10-11/2009 Packaging Polska

76
INDEKS: 357286 ISSN: 1509-1767 Cena: 10,00 zł (w tym 0% VAT) Nr 10-11/09 Herbata wraca do łask – z różnymi swoimi odmianami, w różnorodnych opakowaniach, mającymi poprawiać jej smak lub nawet zadecydować o sposobie picia.

description

Packaging Polska

Transcript of 10-11/2009 Packaging Polska

Page 1: 10-11/2009 Packaging Polska

INDEKS: 357286 ISSN: 1509-1767 Cena: 10,00 zł (w tym 0% VAT) Nr 10-11/09

Herbata wraca do łask – z różnymi swoimi odmianami, w różnorodnych opakowaniach, mającymi poprawiać jej smak lub nawet zadecydować o sposobie picia.

Page 2: 10-11/2009 Packaging Polska

POMAGAMY WAM BUDOWAĆ

LEPSZĄ MARKĘ

Etykiety foliowe nigdy wcześniej nie były tak atrakcyjne dla właścicieli

marek kosmetyków i artykułów toaletowych poszukujących

pięknego wyglądu i funkcjonalności.

Różnorodność naszych folii to klucz do sukcesu – są wśród nich

ultraprzezroczyste, opalizujące, metalizowane lub matowe. Cienkie,

delikatne w dotyku i doskonale współpracujące z opakowaniem.

Praktycznie niewidoczne.

UPM Raflatac – tam, gdzie liczy się pierwsze wrażenie.

Pro Label.www.upmrafl atac.com

Page 3: 10-11/2009 Packaging Polska

310-11/09 Packaging Polska

EDITORIAL

Wydawca i redakcja European Media Group Sp. z o.o.

ul. Fredry 1/18, 61-701 Poznań tel./fax 061/855 19 90, 855 14 51

www.packaging-polska.plRedaktor NaczelnyMonika Mikołajczak

[email protected]

[email protected] Marciniak

[email protected] wydania

Monika Mikołajczak, Michael Seidl, Marcin Fajerski, Jacek Golicz,

Paweł Kaźmierczak Konsultacja

Grzegorz Karolczak

Grafika i DTPPaweł Chlebowski

KorektaPrzemysław Ruks

TłumaczeniaElżbieta Drużdż

Skanowanie: CGS, PoznańDruk i oprawa: PAW DRUK

Cena prenumeraty w kraju: 110 zł netto. Nakład: 5000 egz.

Cennik reklam redakcja wysyła na życzenie. Materiałów redakcyjnych wydawnictwo

nie wysyła do autoryzacji.

Okładkę wydrukowano na kartonie EnsoGloss 270g/m2 produkowanym

przez firmę Stora Enso.

Magazyn dla nowoczesnego przemysłu opakowaniowego

Redakcja nie zwraca materiałów nie zamówionych oraz zastrzega sobie prawo do skracania

i adiustacji tekstów, a także zmiany tytułów. Wszelkie prawa zastrzeżone. Przedruk materiałów lub

ich części tylko za pisemną zgodą redakcji. Za treść ogłoszeń reklamowych i artykułów autorskich

redakcja nie odpowiada. Artykuły te nie muszą odzwierciedlać poglądów wydawnictwa.

PACKAGING POLSKA jest członkiem Polskiej Izby Opakowań

PACKAGING POLSKA jest organizatorem kon-kursu ART OF PACKAGING

Hadrony w herbacie

rzesień, październik, listopad to miesiące, kiedy nie było wręcz tygodnia, by nie odbywały się jakieś targi (przepraszam! nie – jakieś targi, ale rzecz jasna zwią-zane z branżą opakowaniową), konferencje, warsztaty, otwarcia fabryk, etc. I nie „pomógł” tutaj żaden kryzys alias spowolnienie gospodarcze, bo okazało się, że życie toczy się dalej, tak jak dotychczas. Można by nawet rzec, że teraz bardziej

zyskało ono na jakości (i wartości). Cenione albo raczej docenione zostały przemyślane roz-wiązania i to niemal w każdej dziedzinie. Ilość nie jest już wyznacznikiem sukcesu ekono-micznego. Digitalizacja przemysłu, optymalne wydatkowanie, wdrażanie innowacji, inwe-stycje i rozwój oraz ekologia, a przede wszystkim coraz bardziej świadomy recykling. To główne trendy wyznaczające kierunek działań na najbliższe lata, o czym piszemy w tym mie-siącu na naszych łamach w kontekście zarówno wszelkich wydarzeń, w których braliśmy udział, przeprowadzonych rozmów, jak i konkretnych opakowań. Zaintrygowały nas, mię-dzy innymi, etykiety ze świata Labelexpo; granitowe maszyny; recykling w Japonii oraz kwa-dratowe arbuzy z tegoż kraju, które wyhodowano na wzór łatwych w transporcie i przecho-wywaniu opakowań; torebki z wentylami parowymi; antybakteryjne pojemniki na kubki jed-norazowe; opakowania herbat z Angelą Merkel w roli głównej, kąpiącą się w filiżance aro-matycznego napoju; czy minimalistyczne pojemniki na farbę. A propos opakowań herbaty, którym poświęcamy dużo uwagi w tym wydaniu Packaging Polska. Otóż, w telewizji poja-wiła się ostatnio reklama, w której radosna pani opowiada, że gdyby opakowania wszyst-kich herbat przewrócić na lewą stronę, to swoją ulubioną – nie widząc jej nazwy, marki, gra-fiki, etc. – rozpoznałaby po zapachu… Z tej kilkunastosekundowej reklamy, wartej spore pie-niądze, najbardziej utkwiły mi w pamięci te niezadrukowane właśnie kartoniki ułożone na półce sklepowej i owa pani, skupiająca się na wywąchiwaniu ulubionego napoju. Do dziś nie pamiętam jednak, jaką herbatę reklamowano (przez te wywinięte, niezadrukowane opa-kowania!) A o to raczej nie chodziło reklamodawcy, który bynajmniej nie zdaje sobie spra-wy z potęgi opakowania.Mając do czynienia z pewnym zakrzywieniem czasoprzestrzeni, związanym być może z po-nownym uruchomieniem wielkiego zderzacza hadronów, z nadzieją na udane zaintereso-wanie Państwa tematyką aktualnego wydania Packaging Polska, zapraszam do jego lek-tury!

Monika MikołajczakRedaktor Naczelny

W

POMAGAMY WAM BUDOWAĆ

LEPSZĄ MARKĘ

Etykiety foliowe nigdy wcześniej nie były tak atrakcyjne dla właścicieli

marek kosmetyków i artykułów toaletowych poszukujących

pięknego wyglądu i funkcjonalności.

Różnorodność naszych folii to klucz do sukcesu – są wśród nich

ultraprzezroczyste, opalizujące, metalizowane lub matowe. Cienkie,

delikatne w dotyku i doskonale współpracujące z opakowaniem.

Praktycznie niewidoczne.

UPM Raflatac – tam, gdzie liczy się pierwsze wrażenie.

Pro Label.www.upmrafl atac.com

Page 4: 10-11/2009 Packaging Polska

4 Packaging Polska 10-11/09

SPIS TREŚCI

Hadrony w herbacie .....................................3

Wielkie nadzieje ...........................................8

Do budowania marek ...................................8

Bariera dla niemowląt .................................8

Foliowy Proteusz ..........................................9

Plastik na prowadzeniu ............................. 10

Kwitnące granaty Anglii ............................ 10

Debiutant na parkiecie .............................. 10

Druk dla społeczeństwa ............................. 10

Bursztynowa współpraca ........................... 10

Duże pojemności ........................................11

Plus przepustowość ....................................11

Owoc po prostu ...........................................11

Trzeba tam być! ..........................................11

System V!P ..................................................12

Mikrotorebka na fali .................................. 14

Segment potraw gotowych w ciągu ostatnich lat stale się powiększał i - jak ocenia Insty-tut Badań Rynkowych Food For Thought - jego chłonność w Europie Zachodniej w roku 2007 osiągnęła niewiarygodny poziom o war-tości 27,7 miliardów euro (raport Food For Thought, Ready Meals Market, luty 2009). Z myślą o zapotrzebowaniu na gotowe do przyrządzania produkty spożywcze na rynek została wprowadzona nowa, wielofunkcyjna torebka Zip & Valve, służąca do obróbki ter-micznej żywności w kuchence mikrofalowej.

Pizza dla Hermesa .....................................15

Z dedykacją ................................................. 16

Dla dużych i mniejszych ............................. 17

Awantura o herbatę .................................... 18

Herbata w kulturze dawnego Wschodu sta-nowiła napój szczególny i otaczany wielką czcią. Już w VIII wieku chiński poeta Lu Yu napisał „Świętą księgę herbaty”, a w 1906 roku japoński autor Okakura Kakuzo oddał do druku „Księgę herbaty”. W roku 1618 po-

EDITORIAL

AKTUALNOŚCI

jawiła się ona w Rosji jako dar cesarza Chin dla Michała Romanowa. Potem, i przez dłu-gi okres czasu, napój herbaciany - podobnie jak jego rytuał picia – spowszedniał. Z kolei opakowania… pomińmy tę kwestię milcze-niem. Jak jest dzisiaj?

Misja znakowania .......................................26

Większa moc termoformowania ................27

Interesy i inspiracje ...................................28

Pozytywne imPRESSje ...............................34

Hit na Grand Prix ......................................36

Panie pilocie, dziura w kodzie ...................40

Wyśledzić markę ........................................42

Przylepny detektyw ....................................42

Gładkość bez skazy ....................................44

Etykiety w defensywie ................................48

Eko za daleko? ........................................ 58

Recykling po japońsku ...............................60

Śladami ekologii .........................................62

Eko wciąż na topie ......................................63

Śmietnisko przyzwyczajeń .........................64

Nie zawsze żółta ...................................... 68

Przełamanie schematu ........................... 68

Farby jak malowane .................................69

Strasznie wytrawne ..................................69

Sztuka pakowania ....................................70

Last but not least .....................................74

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

FELIETON

DESIGN I MARKETING

TECHNOLOGIA

ETYKIETY

EKOLOGIA

TARGI

WYDARZENIA

DRUK

Strona 18

Strona 28

Strona 36

Strona 60

Page 5: 10-11/2009 Packaging Polska

PRENUMERATA

Prenumerata

Prenumerata magazynu PACKAGING Polska na 1 rok kosztuje: • wPolsce;110,00złnetto(O%VAT),• wEuropie;100,00euronetto(O%VAT)• resztaświata:100euro+kosztywysyłki

Należność prosimy wpłacić na nasze konto: Bank Pekao S.A., ul. Roosevelta 18, Poznań;PEKAO S. A. (PL) 40 1240 6609 1111 0010 2070 0167 SWIFT: PKOPPLPW

Page 6: 10-11/2009 Packaging Polska

Zaprojektuj, wydrukuj, wyprodukuj najlepsze opakowanie roku i zgłoś je do Konkursu

ART OF PACKAGING 2009 w edycji:

Szukamy opakowań genialnych i funkcjonalnych, zaskakujących formą i konstrukcją. Niech grafika, jej formuła i wrażenie innowacji sprawią,

że pomysł na opakowanie dostarczy konsumentowi prawdziwej frajdy! Dowcip, ironia, pewny siebie koncept. Genialność może być prosta! Funkcja tkwi

w prostocie! Druk nadaje kunsztu! Satysfakcja, komfort i przyjemność użytkowania. Artystyczna przyziemność. Sztuka pakowania...

Nowa edycja - nowe reguły!Ogłaszamy konkurs na najlepsze opakowanie roku dla dowolnego

produktu – Opakowanie Free Style. Poszukujemy również pereł wśród opakowań w kategoriach specjalnych - dedykowanych.

ART OF PACKAGING 2009 – Professional to ogólnopolski Konkurs dla profesjonalistów w branży opakowań. Opakowania i projekty mogą zgłaszać:

projektanci, producenci, odbiorcy, właściciele opakowań.

Kategorie dedykowane (specjalne):

AQUILLA Design - Pomysł na opakowanie z tektury: opakowanie SRP

Pomysł na opakowanie cyfrowe

Pomysł na opakowanie Premium z papieru/kartonu

Opakowanie z Szuflady

Sponsorzy:

Partnerzy konkursu:

Patronat: Mecenat:Organizator:

Patronathonorowy:

MarszałekWojewództwa

Wielkopolskiego

Główny sponsor:

www.artofpackaging.pl

Zgłoszenia przyjmujemy do 26 lutego 2010 r.

Page 7: 10-11/2009 Packaging Polska

Zaprojektuj najlepsze opakowanie roku i zgłoś je do Konkursu ART OF PACKAGING 2009

w edycji:

Szukamy opakowań genialnych, zaskakujących formą i konstrukcją. Niech grafika, jej formuła i wrażenie innowacji sprawią, że pomysł na

opakowanie dostarczy konsumentowi prawdziwej frajdy! Dowcip, ironia, pewny siebie koncept. Genialność może być prosta!

Główna Nagroda: 10.000 zł!oraz nagrody dedykowane

Nowa edycja - nowe reguły!Ogłaszamy konkurs na najlepsze opakowanie roku dla dowolnego produktu –

Opakowanie Free Style. Poszukujemy również pereł wśród opakowań

w kategoriach specjalnych - dedykowanych.ART OF PACKAGING 2009 – Debiuty to Konkurs dla młodych

projektantów. Opakowania i projekty mogą zgłaszać studenci i absolwenci szkół/uczelni, których profil związany jest

z projektowaniem opakowań i wzornictwem przemysłowym.

Kategorie dedykowane (specjalne):

Kreacja nowej marki – opakowanie rynkowe

AQUILLA Design – pomysł na tekturę: pakiet promocyjny dla produktów spożywczych

Pomysł na etykietę (z możliwością jej wykorzystania)

www.artofpackaging.pl

Zgłoszenia przyjmujemy do 26 lutego 2010 r.

Szczególy, regulamin i ankieta zgłoszeniowa znajdują się na stronie Konkursu, w nowej odsłonie:

Page 8: 10-11/2009 Packaging Polska

8 Packaging Polska 10-11/09

AKTUALNOŚCI

zRPC Cobelplast

Bariera dla niemowlątAseptyczne plastikowe kubeczki do żywności dla niemowląt do swojej oferty wprowa-dziła firma RPC Cobelplast. Są one wytwarzane z wysokobarierowej folii przeznaczo-nej do pakowania w technologii FFS (formowanie, napełnianie i zamykanie). Produkt powstał z myślą o rosnącym zapotrzebowaniu rynku na tego typu rozwiązania opako-waniowe. Kubeczki wyprodukowano z kombinacji PP/EVOH/PP, mającej zapewnić optymalne zestawienie parametrów: EVOH gwarantuje bardzo skuteczną barierę tle-nową, a PP doskonale chroni przed wilgocią. Z kolei połączenie tych materiałów wy-dłuża okres przechowywania produktów niechłodzonych - nawet do 12 miesięcy. Ela-styczność folii umożliwia termoformowanie szerokiego zakresu opakowań, np. kub-ków o ergonomicznym kształcie, dzięki czemu możliwe jest karmienie dziecka bezpo-średnio z opakowania. RPC Cobelplast oferuje materiały w wersjach: przezroczystych – do prezentowania konsumentom zawartego w nich produktu lub w wielu kolorach – wykorzystywanych do jego wyróżnienia. Kubki z żywnością dla niemowląt wyposa-żono w zamykane wieczka, dostarczane przez siostrzane przedsiębiorstwo RPC Bram-lage. z

zInterpack

Wielkie nadzieje Przedsiębiorstwa, które chcą wziąć udział w targach inter-pack 2011, szczególnie jako wystawcy w sektorze biotwo-rzyw, od października 2009 roku mogą przesyłać swoje zgłoszenia. Oficjalny termin zakończenia nadsyłania dokumentów upływa 28 lutego 2010 roku. Organizatorzy targów poinformowali, iż pięć lat od wprowadzenia koncepcji pokazu specjalnego Innovationparc, zestaw tematów dotyczących biotwo-rzyw tak mocno się zakorzenił, że podczas edycji w roku 2011 będzie on nale-żał do regularnego programu - obok szkła, tworzyw sztucznych, metalu, alu-minium oraz papieru i tektury. W premierze zagadnienia biotworzyw w ra-mach „Innovationparc Bioplastics in Packaging” w 2005 roku wzięło udział 20 wystawców na 250 metrach kwadratowych wynajętej powierzchni wysta-wienniczej. Trzy lata później w tym temacie prezentowało się 40 firm na 1000 metrów kwadratowych powierzchni, a więc czterokrotnie większej. „Rozwój biotworzyw w ostatnich latach potwierdza nasze założenia, aby podczas In-novationparc poruszać takie zagadnienia i trendy, które zapewnią podstawy na przyszłość” - powiedział Bernd Jablonowski, dyrektor targów interpack. Na interpack 2011 związek European Bioplastics spodziewa się zwiększone-go zainteresowania ze strony wystawców. Hasso von Pogrell, prezes Europe-an Bioplastics, oświadcza: „Już na cztery miesiące przed rozesłaniem doku-mentów zgłoszeniowych można zaobserwować podwojenie wynajętej po-wierzchni w sektorze biotworzyw w porównaniu do edycji z 2008 roku”. z

zDragon Rouge

Do budowania marekOd listopada br. d o z e s p o ł u agencji bran -dingowej Dra -gon Rouge do-ł ą c z y ł A r k a -diusz Łoś. Objął on nowo utwo-rzone stanowi-sko Brand Con-sulting & CI Di-rectora, na któ-rym odpowiedzialny będzie za rozwój kompetencji i aktywności rynkowej firmy w zakresie budowania marek korporacyj-nych. Arkadiusz Łoś pracował wcześniej przez osiem lat w Grupie DDB, współtwo-rząc m.in. firmę doradztwa marketingo-wego Corporate Profiles Consulting, gdzie ostatnio zajmował stanowisko sze-fa jednego z zespołów oraz Senior Brand Consultanta. W swoim dorobku ma wiele projektów zrealizowanych m.in. dla firm z rynku finansowego, energetycznego, budowlanego i telekomunikacyjnego w Polsce i za granicą. „To duże wzmoc-nienie dla zespołu i dalszy krok w stronę budowy pozycji firmy jako kompleksowe-go doradcy i partnera ds. budowy marek zarówno od strony strategicznej, jak i wi-zualnej” - mówi Małgorzata Pawlik-Leniarska, prezes Dragon Rouge. z ©

RP

Inte

rpac

k

© D

rago

n R

ouge

Page 9: 10-11/2009 Packaging Polska

AKTUALNOŚCI

© P

ago

zPago

Foliowy ProteuszPrzedsiębiorstwo Pago stworzyło rękawy termokurczliwej folii, której powierzchnię można kształtować w wybrany przez odbior-ców sposób. Pagosleeve’y znajdują zastosowanie w szerokim wachlarzu aplikacji opakowaniowych – godną uwagi innowację i udoskonalenie stanowi opcja oznakowania produktu za pomo-cą alfabetu Braille’a, dzięki czemu wyrób staje się przydatny w większości rozwiązań dla branży farmaceutycznej. Sleeve’y mogą się również sprawdzić w sektorze żywności i napojów w postaci płynnej. Ich dekoracyjne efekty rozjaśniają opakowa-nia, dodatkowo dobra jakość druku i oferta specjalnych wykoń-czeń, takich jak metaliczny połysk lub matowienie – pozwalają na wdrożenie wyróżniających się opakowaniowych zdobień. Mocnym punktem produktów jest możliwość ukształtowania ca-łej ich powierzchni; relaunche pojemników czy butelek mogą być realizowane w krótkich odstępach czasowych. Pagosleeve’y gwarantują również optymalne zabezpieczenia zamknięć. Pago dostarcza rozwiązania dla branży etykiet od 50 lat i specjalizu-je się w produkcji etykiet samoprzylepnych, wielowarstwowych, rękawów termokurczliwych, maszyn etykietujących i przezna-czonego do nich oprogramowania. Warto dodać, że Pagosleeve-’y prezentowano na tegorocznych targach Drinktec. z

Pagosleeve’y znajdują zastosowanie w szerokim wachlarzu aplikacji opakowaniowych – godną uwagi innowację i udoskonalenie stanowi opcja oznakowania produktu za pomocą alfabetu Braille’a.

Page 10: 10-11/2009 Packaging Polska

10 Packaging Polska 10-11/09

AKTUALNOŚCI

zBASF SE i CSM

Bursztynowa współpracaBASF i CSM ogłosiły rozpoczęcie współpracy między po- szczególnymi filiami: BASF Future Business i Purac, w celu wspólnego rozwoju produkcji, technologii i zastosowania biodegradowalnego kwasu bursztynowego. Planowana współ-praca ma się rozpocząć w drugiej połowie 2010 roku. BASF to globalny lider w wytwarzaniu półproduktów, chemii budow-lanej i polimerów. Purac jest światowym producentem kwasu mlekowego i laktydów z odnawialnych surowców. Oba koncer-ny będą współpracować w celu uzyskania niższych kosztów pro-dukcji sprawiając, że biodegradowalny kwas bursztynowy bę-dzie konkurencyjny dla szerokiego zakresu oryginalnych zasto-sowań. z

zNowa kategoria w ramach European Printers of the Year

Druk dla społeczeństwaSappi, światowy producent papieru powlekanego, zapowiada ustanowienie nowej nagrody – BlueGreen, przyznawanej w ra-mach organizowanego przez firmę konkursu European Printers of the Year. O nagrodę walczyć będą różnorodne produkty dru-kowane, które służą słusznym celom – humanitarnym, ekolo-gicznym, bądź też społecznym. Jak mówią przedstawiciele fir-my, nowy aspekt konkursu ma służyć podkreśleniu olbrzymiej roli druku w kształtowaniu społeczeństwa. Termin nadsyłania zgłoszeń konkursowych mija 31 stycznia 2010 roku. Prace moż-na zgłaszać w filiach firmy Sappi oraz w siedzibach dystrybuto-rów marki. z

zArctic Paper wchodzi do gry

Debiutant na parkiecieArctic Paper S.A., drugi co do wielkości pod względem wolu-menu produkcji, europejski producent objętościowego papieru książkowego oraz jeden z wiodących producentów graficznego papieru wysokogatunkowego w Europie, oficjalnie wszedł na parkiet. Uroczysty debiut giełdowy odbył się z końcem paździer-nika w budynku Giełdy Papierów Wartościowych w Warszawie. Arctic Paper ustalił cenę akcji dla inwestorów indywidualnych na równi z ceną akcji dla inwestorów instytucjonalnych w wy-sokości 15 zł. Spółka dokonała przydziału wszystkich 10,85 mln oferowanych akcji: w tym 8,1 mln nowo emitowanych Akcji Se-rii C (Akcji Nowej Emisji) i 2,75 mln istniejących Akcji Serii B, oferowanych przez Arctic Paper AB (Akcji Sprzedawanych). W trakcie procesu budowy księgi popytu Inwestorzy Instytucjo-nalni zgłosili popyt, który prawie dwukrotnie przewyższał licz-bę oferowanych im akcji. Zapisy w transzy inwestorów indywi-dualnych zredukowano o 84,4 proc. Oferta publiczna spółki, któ-ra składała się z akcji nowej emisji oraz akcji istniejących osią-gnęła wartość 162,8 mln zł, a spółka pozyskała z nowej emisji środki w wysokości 121,5 mln zł brutto. „Jesteśmy zadowoleni z zainteresowania naszą spółką, wyrażonego zarówno przez in-westorów detalicznych, jak i instytucje, które przełożyło się na wyniki naszej oferty publicznej. Jestem przekonany, że środki pozyskane z emisji akcji pozwolą nam jeszcze bardziej wzmoc-nić naszą pozycję rynkową, dzięki czemu nowi akcjonariusze spółki będą mogli uczestniczyć w jej systematycznym wzroście” – mówi Michał Jarczyński, prezes zarządu i dyrektor zarządza-jący Arctic Paper S.A. z

zSuperfos

Plastik na prowadzeniuSzczegółowe testy dotyczące barierowości opakowań, prowa-dzone przez Superfos, wykazały, że pojemniki wykonane z two-rzyw sztucznych (oferowane przez tego producenta) mogą śmia-ło konkurować ze szklanymi. W jednym z eksperymentów wyko-rzystano czerwoną kapustę. Pierwsze opakowanie, zamykane przy użyciu etykiet SuperFlex, membrany i wieczka, pozwoliło kapuście zachować świeżość oraz właściwy kolor przez 27 mie-sięcy, gdy w konwencjonalnych pudełkach plastikowych liście brązowieją w przeciągu kilku miesięcy. Menadżer projektu, Lars Skjold Frederiksen z Superfos mówi: „To duży krok naprzód dla naszej firmy. Świeżość i trwałość żywności przechowywanej w opakowaniach z plastików jest dużo wyższa przy wykorzysta-niu barierowych opakowań – w tej kwestii tworzywa sztuczne można stawiać na równi ze szkłem”. Inne analizy dowiodły, że produkty, które zazwyczaj ulegają zanieczyszczeniu lub uszko-dzeniu w szklanych pojemnikach – jak marmolada, pikle czy barszcz czerwony – zachowują świeżość na dłużej niż 18 miesię-cy, dzięki opakowaniom od Superfos. z

zOpakowanie na nasiona

Kwitnące granaty AngliiDzięki angielskiej f i r m i e K a b l o o m z Glasgow, specjali-zującej się w desi-gnie opakowań, po-wstał nowy ciekawy koncept eko -pro -duktu o nazwie Se-edbom. Tę „nasien-ną bombę” o nie -zwykłym kształcie granatu i kamiennej fakturze wykonano z mieszanki podda-nych recyklingowi tworzyw – zużytych kartonowych pudełek na jajka, biurowych ścinek i torebek herbaty. Ponadto, w składzie eko-eksplodują-cego ładunku znajduje się organiczny kompost, nawóz i oczy-wiście nasiona kwiatów. Wtórne opakowanie Seedbom stano-wią kartonowe tacki. Produkt powoli pojawia się w wybranych sklepach w Glasgow i Edynburgu. z

© S

uper

fos

Page 11: 10-11/2009 Packaging Polska

1110-11/09 Packaging Polska

AKTUALNOŚCI

z„Technologia UV - spotkanie użytkowników systemu”

Trzeba tam być!W dniach 2 i 3 grudnia 2009 roku, w siedzibie firmy Michael Huber Polska we Wrocławiu, odbędzie się dwudniowe sympo-zjum „Technologia UV - spotkanie użytkowników systemu”. Jego współorganizatorami są również: UPM Raflatac, Heidel-berg Polska, IWT Foils-Poland, Rotary Die Company oraz KBA Polska. Sympozjum poświęcone jest zagadnieniom zwią-zanym z technologią drukowania w systemach UV. Impreza po-dzielona została na dwa bloki tematyczne dotyczące technolo-gii drukowania oraz procesów uszlachetniania: fleksografia i offset UV. Szerokie spektrum prelegentów ma zapewnić prze-krojowe omówienie tematyki związanej z technologią UV - podłoży drukowych, farb drukarskich i lakierów, folii do tłocze-nia na zimno i gorąco oraz maszyn do druku. Więcej informacji na ten temat można otrzymać, kierując zapytania pod adres: [email protected] z

zO-I

Owoc po prostuDwa projekty szklanych butelek, produkowanych w Europie przez firmę O-I, zostały wyróżnione w konkursie Red Dot Com-munication Awards – jednym z największych konkursów wzor-nictwa na świecie. Wave 66 dla fińskiej wody Veen oraz projekt 750 ml butelki True Fruits (niemiecka marka smoothies) zosta-ły uznane przez jury konkursu za doskonałe przykłady opakowa-niowych wzorów. Oba opakowania pokazują, w jaki sposób szkło może zoptymalizować wygląd produktu i wywierać na klientach wrażenie. Tomi Gronfors, dyrektor zarządzający Veen, tak sko-mentował odebranie nagrody: „Powiem tylko: czujemy się za-szczyceni! Choć wyróżnienie przysługuje nie tylko nam. W bu-dowaniu marek i tworzeniu udanych projektów potrzebna jest bliska współpraca z firmami takimi, jak O-I”. Podobnego zdania jest Inga Koster, dyrektor marketingu i finansów w True Fruits: „Wybór materiału na opakowanie powinien podkreślać cechy produktu. Od samego początku było jasne, że butelka True Fru-its powinna spełniać 3 warunki: żadnych sztuczek, żadnych ma-nipulacji, żadnego krzykliwego opakowania”. z

zZebra Technologies

Plus przepustowośćZebra Technologies wprowadziła na rynek drukarkę 2824 Plus. Posiada ona małą powierzchnię podstawy i została wyposażona w ulepszony zestaw cech, uwzględniający więk-szą przepustowość oraz połączenie ję-zyków EPL i ZPL dla maksymalizacji wy-dajności i niższych wymagań inwentarzowych. Drukarka 2824 Plus ma służyć zwiększeniu efektywności ope-racyjnej i produktywności w zakresie sektorów healthcare, pocz-towego, handlu detalicznego, usług, sektora publicznego oraz branży produkcyjnej i transportowej. Ten nowy dodatek do ro-dziny drukarek Zebry oferuje migrację i udoskonaloną ścieżkę w porównaniu do popularnych modeli LP/TLP 2824 i LP/TLP 2824-Z. z

zJG z Chełmży wdraża nowe słoje

Duże pojemności Przedsiębiorstwo Handlowo-Produkcyjne JG z Chełmży rozpo-częło produkcję słojów PET o dużych pojemnościach: 2- i 3,5-li-trowych. Są one wytwarzane w technologii rozdmuchu z pre-form własnej produkcji. Średnica gwintu formowanego wtrysko-wo opakowania wynosi 110 mm, co ułatwia swobodny dostęp do znajdującej się wewnątrz zawartości. Firma systematycznie rozszerza ofertę o kolejne kształty i pojemności. W aspekcie za-krętek istnieje możliwość zastosowania dwóch rodzajów: z uchwytem lub bez. W przygotowaniu są już projekty słoi 3-, 5- i 10-litrowych. Lekkie, wytrzymałe, zapewniające wysoką estetykę prezentowanych w nich produktów oraz umożliwiają-ce wygodny sposób ekspozycji - słoje przeznaczone są głównie do pakowania słodyczy i innych produktów sypkich, sprzedawa-nych na wagę w sklepie. Znajdą zastosowanie także w caterin-gu (kawa, przyprawy, grzyby etc.), jak również jako opakowania jednostkowe do produktów spożywczych czy karmy dla zwierząt. z

© J

Zeb

ra T

echn

olog

ies

Page 12: 10-11/2009 Packaging Polska

12 Packaging Polska 10-11/09

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

zPatent na pojemnik na kubki z podajnikiem

System V!PSystem V!P powstał w celu wyeliminowania niedogodności związanych z używaniem jednorazowych kubków. Jest to jednorazowy, kartonowy pojemnik z podajnikiem na kubki, który ma umożliwić ich sterylny transport, używanie i przechowywanie.

ny medal na 6. Międzynarodowej Wystawie Wynalazków w Gdańsku w 2006 roku.

Tymczasem, 7 października br. Urząd Patentowy RP potwierdził kolejne zgłosze-nie konstruktora z Leszna, tym razem w sprawie uzyskania patentu dla „pojemni-ka na kubki i sposobu wyjmowania pojedyn-czego kubka”, które oznaczono numerem P.389216.

„Jednorazowe kubki zapakowane w ela-styczną folię, po każdorazowym ich pobra-niu z całości opakowania, wymagają ponow-nego owinięcia folią. Wydzielenie jednak po-jedynczego kubka z reguły kończy się kon-taktem dotykowym z innymi, i to w miejscu najbardziej narażonym na przeniesienie in-fekcji bakteriami, czyli na obrzeżach” – mówi Wojciech Szymański. „Uważam, że używa-nie kubków zapakowanych w folię przez większą ilość użytkowników w dużych zakła-dach pracy, np. szpitalach, stanowi duże za-grożenie bakteriologiczne. W celu wyelimi-nowania niedogodności związanych z uży-waniem jednorazowych kubków opracowa-łem i opatentowałem jednorazowy pojemnik z podajnikiem, który umożliwia ich sterylny transport, używanie i przechowywanie”. Po-jemnik wykonany jest z kartonu. Po otwar-ciu jego dolnej części, kubki swobodnie zwi-sają poza opakowanie i są przygotowane do pobrania pojedynczej sztuki. Dzięki odpo-wiednio wyprofilowanemu otworowi, nastę-puje to w bardzo prosty sposób, poprzez wy-konanie dwóch poziomych ruchów ręką. Kar-tonowy pojemnik z podajnikiem ma wyelimi-nować uciążliwe zawijanie, pakowanie i prze-chowywanie kubków. Po zamknięciu dolnej części pojemnika kubki można bezpiecznie dalej transportować. Przylepiec umieszczo-ny na lub w opakowaniu ma pomóc w jego przytwierdzeniu w dowolnym dla użytkow-nika miejscu, np. pojemniku na wodę, bag in boxie itp. Dodatkową ochroną pojemnika z podajnikiem jest jego zafoliowanie koper-towe z zastosowaniem tasiemki rozrywają-cej. Ta forma zabezpieczenia uniemożliwia ingerencję w zawartość pojemnika i gwaran-tuje sterylność zakupionych kubków. Kon-struktor ma nadzieję, że ze względu na funk-cjonalność, niską cenę i ochronę zdrowia, system VIP zostanie z entuzjazmem przyję-ty przez potencjalnych użytkowników, a w przypadku zagrożenia bakteriologiczne-go stanie się powszechnie używany.

Wzory jednorazowego kartonowego po-jemnika na kubki z podajnikiem zostały wy-konane przez firmę Werner Kenkel. z

ojciech Szymański od lat zajmuje się wynalazkami, głów-nie w zakresie konstrukcji i funkcjonalności rozwiązań znajdujących zastosowanie w życiu codziennym. Znany jest z wprowadzenia na rynek tzw. „bilownika” – opaten-

towanego urządzenia do odbioru bilonu „Plexi Box”, które ułatwia obsługę klientów, a szczególnie osób niepełnosprawnych z zaburzo-ną funkcją manualną. Plexi Box m.in. uzyskał pozytywną ocenę Ka-tedry i Kliniki Rehabilitacji Akademii Medycznej w Poznaniu, otrzy-mał List Gratulacyjny Ministra Edukacji i Nauki, a także zdobył srebr-

W

Kartonowy pojemnik z podajnikiem ma wyeliminować uciążliwe zawijanie, pakowanie i przechowywanie kubków.

Wojciech Szymański, konstruktor systemu V!P.

Page 13: 10-11/2009 Packaging Polska

0

5

25

75

95

100

0

5

25

75

95

100

0

5

25

75

95

100

0

5

25

75

95

100

Page 14: 10-11/2009 Packaging Polska

14 Packaging Polska 10-11/09

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

zZip & Valve - ekonomiczne gotowanie w kuchence mikrofalowej

©M

ondi

Mikrotorebka na faliSegment potraw gotowych w ciągu ostatnich lat stale się powiększał i - jak ocenia Instytut Badań Rynkowych Food For Thought - jego chłonność w Europie Zachodniej w roku 2007 osiągnęła niewiarygodny poziom o wartości 27,7 miliardów euro (raport Food For Thought, Ready Meals Market, luty 2009). Z myślą o zapotrzebowaniu na gotowe do przyrządzania produkty spożywcze na rynek została wprowadzona nowa, wielofunkcyjna torebka Zip & Valve, służąca do obróbki termicznej żywności w kuchence mikrofalowej.

omfort użytkowania jest jedną z sił napędowych innowacji w segmen-cie opakowań spożywczych, a tak-że przyczyną powstania najnowsze-

go produktu w przedsiębiorstwie Mondi – sterylizowanej torebki stojącej przeznaczo-nej do przyrządzania w kuchence mikrofa-lowej suchych produktów spożywczych, np. ryżu, płatków zbożowych, sosów i zup, jak również świeżych warzyw. Nowe opakowa-nie Zip & Valve cechuje się praktycznymi właściwościami, zapewniając swojej zawar-tości długi okres przydatności do spożycia i możliwość ponownego zamknięcia. Dzięki krótkiemu czasowi sterylizacji cienkiej to-rebki, wymagana temperatura osiągana jest szybko, a jednocześnie łagodnie - wskutek czego zachowane zostają ważne witaminy i składniki mineralne.

zKoncepcja Zip & Valve Zasada działania torebki Zip & Valve,

zgodnie z założeniem producenta, jest za-skakująco prosta: do produktu znajdujące-go się wewnątrz wystarczy dolać płyn (np. wodę lub mleko), przyprawić według uzna-nia i zamknąć ją za pomocą zamka. Następ-nie napełnioną torebkę należy wstawić do kuchenki mikrofalowej i, w zależności od czasu gotowania potrawy, danie jest przy-rządzone w ciągu kilku minut.

Koncepcja Zip & Valve obejmuje zawór o opatentowanej strukturze oraz specjalne połączenie (poprzez zgrzanie paska) zamka z wewnętrzną ścianką torebki. Ciśnienie we-wnątrz, utrzymujące się na stałym poziomie, zgodnie z wymaganiami klienta, podlega modyfikacji poprzez zmianę liczby i wielko-ści wentyli parowych. Zawartość torebki można wyjąć, indywidualnie porcjować i przechowywać do późniejszego spożycia.

KTorebka Zip & Valve umożliwia przyprawianie przekąsek, takich jak np. popcorn. Dzięki wentylom i zamkowi można ją wygodnie i bezpiecznie otworzyć, ponieważ gorąca para ulatuje z niej wcześniej. Dla producentów popcornu torebka ta może stanowić atrakcyjny sposób na różnicowanie i prezentację swojej oferty na regale sklepowym. Torebki stojące urzekają eleganckim designem, wysokiej jakości nadrukiem i możliwością dodania okienek do podglądu zapakowanego produktu. W przeciwieństwie do opakowań dwuwarstwowych – pierwotnego do kuchenki mikrofalowej oraz zadrukowanego opakowania wtórnego dla lepszej prezentacji i możliwości piętrowania – torebkę Zip & Valve na popcorn można umieścić bezpośrednio na regale sklepowym.

Page 15: 10-11/2009 Packaging Polska

1510-11/09 Packaging Polska

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

©M

ondi

Koncepcja Zip & Valve rozwiązuje również problem konsumenta końcowego, związany z obsługą gorącej torebki i jej zawartości. Dzięki specjalnemu wentylowi torebka po-zostaje zamknięta podczas procesu gotowa-nia i można ją bezpiecznie wyjąć z mikrofa-li bez ryzyka poparzenia. Zamek zapewnia szybkie i proste otwieranie eliminujące wy-lanie się zawartości, a ponadto umożliwia ponowne bezpieczne zamknięcie torebki.

Laminaty, które Mondi Consumer Flexi-bles stosuje w produkcji torebek spożyw-czych cechują się właściwościami bariero-wymi i chronią wrażliwe produkty przed tle-nem, wilgocią i światłem. Torebka Zip & Valve składa się z kombinacji tworzyw PET/CPP z zamkiem z polipropylenu, dzięki czemu możliwa jest sterylizacja, co z kolei ma zapewnić produktom dłuższy okres przy-datności do spożycia. Niewielka waga opa-kowania przyczynia się do zużycia mniejszej ilości energii oraz surowców do jego produk-cji i transportu, co jednocześnie ma wpływ na emisję szkodliwych gazów oraz ilość od-padów. z

Nowa koncepcja torebki Zip & Valve od Mondi Consumer Flexibles przeznaczona jest do pakowania i przyrządzania gotowych potraw w kuchence mikrofalowej. „Konsument musi jedynie otworzyć zamknięcie, wlać wymagany płyn i wstawić torebkę do mikrofali. W porównaniu z tradycyjnymi sposobami gotowania metoda ta jest mniej czasochłonna, ponieważ nie trzeba podgrzewać wody, a właściwe przygotowanie potrawy jest o wiele szybsze” - wyjaśnia Jakob Mosser, dyrektor generalny Mondi Consumer Flexibles. Nowa torebka stojąca znajduje zastosowanie do pakowania szeregu produktów spożywczych, m.in. ryżu, zup, popcornu, płatków zbożowych i sosów oraz produktów świeżych, jak np. warzywa.

zSadia w skali Brazylii

Pizza dla HermesaPotrzeby rynku on-the-go powodują

otwarcie nowych nisz zbytu – tak dla produ-centów żywności, jak i opakowań. Bywa, że szybki lunch w postaci zupki, kremu czy de-seru to czasem za mało, by zaspokoić głód, a w bistro jest za drogo i są za duże porcje. Brazylijska firma Sadia, w odpowiedzi na te potrzeby, stworzyła linię Hot Pocket, a w jej zakresie Hot Pocket Pizzę, która niedawno zadebiutowała na rynku. Produkt jest goto-wy do spożycia już po 1 minucie i 15 sekun-dach podgrzania w mikrofalówce. Dno opa-kowania przekąski zostało wykonane z folii polipropylenowej typu BOPP, przez przedsię-biorstwo Emplal. Natomiast giętkie przykry-cie jest dziełem innej brazylijskiej firmy – Ce-locort Embalagens. Za design pojemnika od-powiada studio Narita Design, z kolei za na-druk - zakład Brasilgrafica. Dno paczki z piz-zą posiada specjalną warstwę sprawiającą, że ciasto (po wyjęciu z mikrofalówki) zacho-wuje świeżość i kruchość, a składniki – so-czystość. Dzięki laminatowi, którym pokryto termoformowany pojemnik, możliwe staje się szybsze podgrzanie lunchu.

W Brazylii konsumpcja mrożonych posił-ków ready-to-eat wzrosła o 70 procent w prze-ciągu ostatnich 2 lat (dane: ośrodek badaw-czy ACNielsen), a Sadia posiada w tym seg-mencie rynkowym udział rzędu 90,5 procent (w skali kraju). z ©

Sad

ia

Page 16: 10-11/2009 Packaging Polska

16 Packaging Polska 10-11/09

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

©S

tora

Ens

o

zDeLight Solution – opakowanie na bazie włókien celulozowych

eLight Solution to nowe, wykona-ne na bazie włókien celulozowych opakowanie, dedykowane dla dóbr konsumpcyjnych, które do swojej

oferty wprowadziła firma Stora Enso. Jego innowacyjna koncepcja opiera się na wzmocnionym brzegu tacki opakowaniowej, który gwarantuje, że nawet nietypowo ufor-mowany produkt jest w niej odpowiednio przechowywany i bezpiecznie zamknięty. Efekty dotykowe i właściwości w zakresie zadrukowywania oraz przyjazność dla śro-dowiska naturalnego to - według producen-ta - kolejne zalety DeLight. Z kolei wysuwa-na pokrywa i możliwość wstawienia okienek w dużym stopniu wpływają na jego funkcjo-nalność i wygląd.

„Nasz nowy produkt opiera się na inno-wacjach technicznych w zakresie przetwa-rzania opakowań, pozwalając na tworzenie nowych kształtów i przyjaznych dla konsu-mentów udogodnień w wykonanych na ba-zie włókien celulozowych opakowaniach” – mówi Jalliina Järvinen, odpowiedzialna za projekt DeLight w firmie Stora Enso. DeLi-ght jest materiałem niskogramaturowym, odnawialnym i przyjaznym dla użytkownika.

Opakowanie to może być zamrażane i jest dostosowane do podgrze-wania w piecykach i kuchenkach mikrofalowych. DeLight spełnia też wymagania w zakresie MAP (Modified Atmosphere Packaging) oraz oferuje wysoki poziom odporności na światło. Jego kształt może zostać dostosowany do indywidualnych potrzeb klienta. Przeznaczo-ny jest do pakowania dóbr konsumpcyjnych, takich jak żywność, ko-smetyki, artykuły dekoracyjne czy wyroby codziennego użytku.

zPierwsze DeLight Pierwszym użytkownikiem nowego opakowania Stora Enso jest

fińska firma Atria zajmująca się przetwarzaniem żywności, która wy-korzysta je w produkowanych przez siebie posiłkach z serii Atria Fresh. Są to gotowe dania skierowane dla klientów z przedziału wie-kowego 25-45 lat. „Główne zalety serii Atria Fresh to świeżość i no-woczesność. Opakowania DeLight reprezentują z kolei nowatorską, przyjazną dla środowiska technologię, która znakomicie wpisuje się w wartości wyznawane przez naszą docelową grupę konsumentów. W przeprowadzonych przez nas testach konsumenckich wśród osób z tej grupy DeLight okazało się najbardziej atrakcyjnym opakowaniem na świeże, gotowe do spożycia posiłki” – mówi Tanja Virtanen-Leppä, menedżer ds. rozwoju opakowań w firmie Atria Finland Ltd.

Stora Enso DeLight Solution to produkt kierowany do klientów z rynku europejskiego. Usługi z nim związane obejmują: pilotażowe wdrożenie i testy, konsulting i outsourcing w zakresie produkcji opa-kowań. z

Z dedykacją

DeLight Solution jest odpowiedzią na dwa niezwykle szybko rosnące trendy na rynku spożywczym: oryginalność i proekologiczność.

D

Stora Enso wprowadziła do swojej oferty DeLight Solution – nowe, wykonane na bazie włókien celulozowych opakowanie, dedykowane dla dóbr konsumpcyjnych. Jego innowacyjna koncepcja opiera się na wzmocnionym brzegu tacki opakowaniowej, który gwarantuje, że nawet nietypowo uformowany produkt jest w niej odpowiednio przechowywany i bezpiecznie zamknięty.

Page 17: 10-11/2009 Packaging Polska

1710-11/09 Packaging Polska

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

zTetra Brik Edge - mleczna rewolta

Dla dużych i mniejszych

Przedsiębiorstwo Tetra Pak niedawno zaprezentowało nowe rozwiązanie opakowaniowe przeznaczone do produkcji chło-dzonych produktów mlecznych. Leif Hansson, menadżer do spraw rozwoju w SRA (Swedish Rheumatic Association –

Szwedzkim Towarzystwie Reumatyzmu), tak mówi o Tetra Brik Edge: „Nowe opakowanie przede wszystkim wyróżnia łatwość użytkowa-nia, nawet konsumenci z artretyzmem czy innymi urazami powinni bez problemu poradzić sobie z otwarciem i dozowaniem zawarto-ści”. Zamknięcie SimplyTwist o średnicy 34 mm wymaga użycia mniej siły do odkręcenia; taki format pozwala też na umieszczanie w opakowaniu gęstszych produktów mlecznych – jak kefiry czy jo-gurty. Pochylona góra pojemnika umożliwia łatwiejsze uchwycenie zakrętki, między nią a korpusem opakowania znajduje się bowiem jeszcze przestrzeń na dłonie i palce. Warto dodać, że SRA dokład-nie przetestowało opakowanie i nadało mu miano „Pudełka Roku”. Ponadto do produkcji pojemników Tetra Pak zużywa się o jedną trze-cią mniej materiału, niż w innych tego typu aplikacjach, co pozwa-la zmniejszyć koszty transportu i magazynowania.

zDla adeptów i weteranówJeden z czołowych dostawców mleka

w Niemczech Milch-Union Hocheifel wybrał litrowe Tetra Brik Edge, by wejść na rynek z chłodzonymi napojami. Obecnie produkt jest dystrybuowany na terenie sieci Aldi, Lidl oraz innych niemieckich marketów. Pojemniki wytwarzane są z prędkością 7.000 jednostek na godzinę na linii pakującej TetraPak C3/Flex XH, zapewniającej niskie koszty utrzymania, przy wysokiej efektyw-ności. z

©Te

traP

ak

Dzięki ściętej, spadzistej powierzchni góry kartonika i szerokiej zakrętce, po produkty mleczne będą mogli sięgnąć wszyscy – od najmłodszych, aż po najstarszych ich wielbicieli.

Page 18: 10-11/2009 Packaging Polska

18 Packaging Polska 10-11/09

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

Marcin Fajerski

zJak to zapakować? Herbata.

Awantura o herbatęHerbata w kulturze dawnego Wschodu stanowiła napój szczególny i otaczany wielką czcią. Już w VIII wieku chiński poeta Lu Yu napisał „Świętą księgę herbaty”, a w 1906 roku japoński autor Okakura Kakuzo oddał do druku „Księgę herbaty”. W roku 1618 pojawiła się ona w Rosji jako dar cesarza Chin dla Michała Romanowa. Potem, i przez długi okres czasu, napój herbaciany - podobnie jak jego rytuał picia – spowszedniał. Z kolei opakowania… pomińmy tę kwestię milczeniem. Jak jest dzisiaj?

H dla rynku on-the-go. Herbaty mrożone, w proszku, w saszetkach – znakomita część konsumentów wie o istnieniu tego asortymentu i coraz chętniej sięga po te produkty.

zW przepychu WschoduWschód i celebrowanie picia herbaty to ostatnimi czasy bardzo

popularny chwyt marketingowy stosowany przez herbacianych li-derów – i trudno tu podważyć jego skuteczność. Konsumenci jed-nak nie będą patrzeć na listki, badać ich kruchość, często też nie za-dadzą sobie trudu przeczytania etykietki – dlatego opakowanie musi komunikować jakość wyrobu. Mało tego, ono również przejmuje funkcje wydobywania aromatu, zachowywania świeżości zawarto-ści, itp. Na designerów zatem i technologów spada niełatwe zada-nie sprzedania produktu – orzeźwiającego, relaksującego, prestiżo-wego. W przemyśle osiągnięcie takiego celu może nie graniczy z cu-dem, ale jest to sztuka. Danny Goldberg, projektant z Tel Awiwu, którego studio designerskie otrzymało zlecenie opracowania opa-kowaniowego wizerunku dla linii Ceremonie przyznaje, że to, co z początku wydawało się trywialne, okazało się dość trudne: „W na-szych poszukiwaniach optymalnego rozwiązania opakowaniowego staraliśmy się zbadać ceremonie parzenia i picia herbaty na całym świecie. Ostatecznie stało się tak, że pojemnik obrazuje odświętny

erbata wraca do łask – z różnymi swoimi odmianami, w różnorod-nych opakowaniach, mającymi po-prawiać jej smak lub nawet zade-

cydować o sposobie picia. Rynek ten od kil-ku lat coraz prężniej się rozrasta. Producen-ci odkryli bowiem, że to, jak podaje się ten na pozór zwyczajny produkt, może mieć klu-czowy wpływ na wyniki jego sprzedaży. Wśród projektantów opakowań, ich wytwór-ców oraz producentów herbaty dominują dwie istotne tendencje. Pierwsza z nich to dążenie do podniesienia wartości napoju z suszonych listków, poprzez poprawienie właściwości zarówno wyrobów, jak i jakości opakowań oraz ich składowych. Luksus pu-dełek, kartoników, puszek przyciąga i to nie tylko zamożniejszą część kupujących, ale również ludzi ustawicznie poszukujących nowości czy też entuzjastów Wschodu. O ile pierwszy trend podnosi komfort spożywa-nia „zielonego” napoju w domowym zaciszu, o tyle drugi zmierza w stronę przeciwną i skupia się przeważnie na udogodnieniach

Page 19: 10-11/2009 Packaging Polska

1910-11/09 Packaging Polska

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

Wszyscy zapewne pamię-tają wejście na rynek krążków, dopasowanych do kształtu kubka bądź filiżanki; później pojawiły się wyciskacze lub ścią-gacze, zależnie od przyję-tej nomenklatury. Na materiałowych torebkach-piramidkach innowacje się nie skończyły.

Półnaga prawda z Hamburga.Dzięki złamaniu designerskich schematów, firmie Donkey Products udało się zainteresować rzesze konsumentów piciem herbaty. Wartość dodana staje się w tym wypadku wyznacznikiem jakości.

Angela Merkel kąpiąca się w herbacie… – takie niefrasobliwe fantazje można snuć przy filiżance herbaty.

wystrój wnętrz, w których spożywa się herbatę. Specjalnie na po-trzeby producenta stworzyliśmy bogate spektrum logo – jego różne kolory mają podkreślać smak i aromat, natomiast ciemne tło pudeł-ka dodatkowo akcentować wariantowość wyrobów”. Aksamitne to-rebki herbacianych delikatesów pomagają uwalniać ich smak, w du-żej mierze promują produkt z segmentu premium i „usprawiedliwia-ją” jego wysoką cenę. Sekret tkwi w jakości dodanej.

zHarmonia i origamiPozostając w kręgu designu należy zauważyć, że w przypadku

herbat projektowanie nie ogranicza się tutaj do pojemnika zewnętrz-nego, ale także do samej torebki – w niej to bowiem zaklęto smak ziołowego napoju. Wyścigi w pomysłach na nowy wzór „uwalnia-cza” aromatu rozpoczęły się kilka lat temu.

Nie idzie tu tyle o ułatwienie użytkowania, co wabienie klientów nowościami, frapującymi konceptami. Na interesujący pomysł projektu herbacianej torebki wpadła ostatnio pewna rosyjska designerka, Natalia Ponomareva. Papierek złożono tu według wzoru żurawia z origami – koncept przypomina o dalekowschodnich korzeniach picia herbaty, a poza tym pozwala obserwować sztukę wewnątrz przezroczystego kubka. Niestety projektantka nie otrzymała jak dotąd propozycji sprzedania pomysłu, mimo sporego nim zainteresowania, zarówno ze strony studentów desi-

Page 20: 10-11/2009 Packaging Polska

20 Packaging Polska 10-11/09

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

© S

unto

ry L

td.

© F

otol

ia

gnerskich kierunków, jak i potencjalnych konsumentów.

zPółnaga prawda z HamburgaCzy można w jakiś sposób uatrakcyjnić

sztywny w swoich ramach, brytyjski tea-time i uczynić go zabawnym? Takie pytanie zapewne zadało sobie jedno z hamburskich studiów, specjalizujące się w projektowaniu szokujących etykiet. Donkey Products – bo o nich mowa – po wzbudzających kontrower-sje kubkach z ludźmi oraz zwierzątkami od-dającymi mocz w ukrytych miejscach pu-blicznych, zaoferowało konsumentom na-stępny, nieco mniej prowokacyjny produkt, a właściwie całą ich serię.

Tematyczne torebki herbaty, pakowane po pięć w zestawie, ukazują: światowej sła-wy polityków, angielską rodzinę królewską i rozebranych tancerzy, rodem z damskiego striptizu. Pomysł, choć nie tak świeży (w 2007 roku koreańskie studio Sang Sang Wdaru zaoferowało podobny koncept na fe-stiwalu w Seulu), przyciąga klientów. Wpro-wadzenie elementu śmiechu i zabawy w tak rutynową czynność, jak parzenie i picie her-baty z pewnością opłaciło się producento-wi.

zPrecyzyjnie zaparzonaPotrzeby rynku on-the-go zwiększają

się, poszerza się również wachlarz produk-tów, które mają sprostać bardziej wymaga-jącym klientom. Herbata mrożona to rozwią-zanie wygodne, ale nie zadowalające wszyst-kich. Poza tym mowa o ice tea, a to nie to samo co gorący, świeżo zaparzony, aroma-tyczny napój. Jednorazowe, polistyrenowe kubki z herbatą nie nadają się z kolei do za-brania w podróż czy zapakowania do toreb-ki przed wyjściem. Dlatego właśnie grupa trzech rosyjskich wynalazców: Alexander Ti-tov, Anatoly Antonovich Chupika i Vlad Ly-voushkin, wpadła na funkcjonalny pomysł opakowania herbaty, które przeznaczono dla segmentu rynkowego premium. Design sprawia, że w pojemniku można przechowy-wać, zaparzać herbatę i recyklingować nie-użytki. Kubek składa się z korpusu, kieszon-ki do przechowywania herbaty, drzwiczek oraz pokrywki kieszonki w korpusie. Toreb-ka herbaty – wykonana z folii bądź nylonu - może zostać przymocowana do korpusu. Jedną z istotniejszych części zestawu sta-nowi także obrotowy nożyk, który projektan-ci określają mianem „klucza”. Jak przecho-wuje się herbatę? Napój magazynowany jest do momentu użycia, w umieszczonym za drzwiczkami, specjalnie uformowanym na-czyniu, które dodatkowo osłania sleeve. Otworzenie pojemnika, jak zapewniają pro-jektanci, nie powinno nikomu przysporzyć żadnych problemów. Za pomocą kluczyka

Herbata inaczej

Herbata mrożona, herbata z mlekiem, czyli tak zwana „bawarka”, herbata długo parzona – „wyna-lazki” te nie powinny być dla nikogo zaskoczeniem. Rynek znalazł jednak jeszcze jedno zastosowanie dla napoju z zielonych, suszonych liści, natomiast konsumenci mogli odkryć produkt inny niż wszyst-kie z jego segmentu… Likiery na bazie herbaty zie-lonej to najnowsza moda, która najwięcej zwolenni-ków ma w Japonii. „Zen” to pierwszy z tego typu trunków, dedykowany na rynek amerykański. Pro-dukowany przez japońską firmę Suntory Ltd. (dzie-łem przedsiębiorstwa jest także ekskluzywny pro-jekt butelki), zdobywa powoli uznanie wśród klien-tów ze Stanów Zjednoczonych. Co ciekawe, Sunto-ry pomyślało o „miksologach” oraz barmanach i zde-cydowało się do buteleczki dołączyć booklet z prze-pisami na drinki, na przykład Zen Mojito. Szklane opakowanie podkreśla „naturalność” Zen i ziołowy charakter trunku; skromne listki bambusa i kon-strukcja sprawiają, że produkt wyróżnia się na pół-ce sklepowej i przyciąga konsumentów ciekawych nowości.

Page 21: 10-11/2009 Packaging Polska

17-18 listopada 2009Hotel Marriott, WarszawaKonferencja

Udział biorą:

� Wyjątkowe spotkanie polskich i europejskich ekspertów

Po raz pierwszy w PolsceING Group wizjoner zakupów

Ewaluacja zespołów zakupowych,

Danone ,Alcatel-Lucent

Inicjatywy oszczędnościowe Koelner,Danfoss

kreujących politykę zakupową w rejonie Europy Środkoweji Wschodniej

General Manager,GVM & CPO, , z doświadczeniemobejmującym Europę oraz obie Ameryki

– doświadczeniabyłego Dyrektor Zakupów w Europie Środkowej

i Wschodniej, oraz Purchasing DirectorCentral Europe,

na przykładach firm:

Dirk B. Karl,

Jean-FrancoisBertagnolio

Agnieszka Kobus

Kamis,

PatroniMedialni:

Zakupyi ZaopatrzenieW STRONĘ FUNKCJI STRATEGICZNEJDZIAŁU ZAKUPÓW

Wojciech Łuczkiewicz

Wojciech Zwolak

Michał Mazur

Agnieszka Kobus

Tomasz Zalewski

Group Purchasing Director

Dyrektor ds. Zakupów i Optymalizacji Kosztów

Cost Optimization Department Manager

Purchasing Director Central Europe

Partner, Prawnik

Koelner

Kamis Przyprawy

PricewaterhouseCoopers

Alcatel-Lucent

Wierzbowski Eversheads

Katarzyna Głąb

Michał Adamski

Marlena Wach

Andrzej Dębiec

Roman Wendt

Senior Manager Procurement CEE

Sourcing Manager

Radca Prawny

Radca Prawny

Bosch Polska

Fritz Hansen

DLA Piper

Lovells

spert

Shell

Niezależny Ek

Marcin ZawiszaCluster Supply Manager

Dirk B. KarlGeneral Manager,

GVM & CPOING Group

Jean-FrancoisBertagnolio

były DyrektorZakupów CEE

Danone

Maciej LamentStrategic Sourcing

DirectorDanfoss

Posiada 20-letniedoświadczenie w zakupach,

odpowiadał za roczne wydatkiprzekraczające 1 mld Euro

Odpowiada za zakupydla 12 europejskichi 2 chińskich fabryk

Danfoss

Ponad 15-letniedoświadczenie w zakupachw największych światowych

koncernach m.in.:Daimler, General Motors

www.bbm.pl, +48 12 350 54 [email protected]

Page 22: 10-11/2009 Packaging Polska

22 Packaging Polska 10-11/09

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

należy wbić się w zaznaczoną na pokrywce część i przeciąć nim warstwę folii. Po prze-cięciu rękawa trzeba odwrócić drzwiczki – w ten sposób tworzy się nowy, czysty panel, na dolnej powierzchni wieka; w tej samej chwili torebka ze sleeve’a przechyla się i wpada do wrzątku. Warto dodać, że pod-czas podgrzewania specjalny indykator cie-pła zmienia swój kolor, informując o goto-wości herbaty do spożycia. Po wypiciu wy-starczy zdjąć wieczko, w którym zostaje za-mknięta zużyta torebka.

Pomysłodawcy wskazują na korzyści za-projektowanego przez siebie rozwiązania. Przede wszystkim design opakowania po-zwala herbacie zachować aromat (począt-kowo herbata znajduje się w szczelnie za-mkniętym pojemniku, do którego produkcji nie użyto surowców, takich jak klej, papier czy plastik, które mogłyby zepsuć jej smak). Indykator ciepła ma natomiast precyzyjnie informować o gotowości do picia. Następ-ną kwestią jest konstrukcja opakowania, która chroni jego herbacianą zawartość przed kontaktem z gorącą wodą. Użyte ma-teriały nie emitują żadnych zapachów, nato-miast kluczyk ma zapobiegać marnowaniu się produktu.

zZawsze pod rękąButelki PET wydają się wprost stworzo-

ne dla rynku on-the-go i sektora chłodzo-nych napojów herbacianych. Okazuje się jednak, że nie samym PET ice tea żyje – pro-ducenci pokazują, że sposobów na opako-wanie herbaty jest tak wiele, jak jej rodza-jów i form podawania.

Spore utrudnienie dla smakoszy mrożo-nej herbaty stanowi fakt, że trzeba zawsze wygospodarować miejsce dla napoju w pla-stikowym pojemniku; pilnować, aby wyjęty z lodówki produkt nie stracił temperatury, nie skwaśniał, nie przemoczył innych, sąsia-dujących z nim rzeczy. Herbaty mrożonej nie da się ponadto podgrzać…

Wytwórcy opakowań wykazują się dużą, zaskakującą niekiedy pomysłowością w celu sprostania tym wszystkim żądaniom – dla-tego ostatnimi czasy triumfy święcą odmien-ne, niespotykane dotąd w segmencie her-bacianym formy, a także formaty opakowa-niowe. W Meksyku na przykład, koncern Ne-stlé wypuścił na rynek serię napojów w proszku (instant) Nestea Mood w wygod-nych, pojedynczych saszetkach do serwo-wania, do których należy dodać 1,5 l wody. „Moods”, czyli w tłumaczeniu – nastroje, zdaniem producentów mają relaksować, oczyszczać organizm i pobudzać. Wygodna forma opakowaniowa sprawia, że zielonej, chłodzonej, smakowej herbaty można napić się zawsze i wszędzie. Grafika na opakowa-niu z folii – mającym konkurować z butelką – to dzieło meksykańskiego studio designer-skiego Takk! Design.

Ze znanego z kolei już na rynku opako-wań napojów bezalkoholowych rozwiązania

Na interesujący pomysł projektu herbacianej torebki wpadła rosyjska designerka, Natalia Ponomareva. Origami z herbaty szeroko komentowano na designerskich forach, niestety projektantce nie udało się znaleźć nikogo, kto w koncepcie dostrzegałby potencjał handlowy.

©N

atal

ia P

onom

arev

a

Herbata doskonale zmagazynowana i podgrzana – rozwiązanie na miarę XXI wieku. Pytanie tylko: czy za wysoką cenę warto? Grupa trzech rosyjskich designerów: Alexander Titov, Anatoly Antonovich Chupika i Vlad Lyvoushkin, wpadli na funkcjonalny koncept opakowania herbaty, które przeznaczono dla segmentu rynkowego premium. Design sprawia, że w jednym pojemniku można: przechowywać, zaparzać herbatę i recyklingować nieużytki.©

Tito

v, C

hupi

ka, L

yvou

shki

n

W Meksyku koncern Nestlé wypuścił na rynek serię herbacianych napojów instant - Nestea Mood w wygodnych, pojedynczych saszetkach do serwowania, do których należy dodać wodę. Grafika na opakowaniu to dzieło meksykańskiego studio designerskiego – Takk! Design. Saszetki Nestea poprzez design oraz format opakowaniowy mają zachęcać konsumentów do zaczerpnięcia orzeźwienia. ©

Nes

tle

Page 23: 10-11/2009 Packaging Polska

2310-11/09 Packaging Polska

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

skorzystało przedsiębiorstwo Sugart, wy-puszczając pałeczki z napojem w proszku. W segmencie herbaty koncept ten wykorzy-stano jednak po raz pierwszy. System filtru-jący pozwala zalewanym listkom odsączać tłuszcze i inne szkodliwe substancje, dzięki czemu konsument zyskuje bardziej inten-sywny smak i aromat herbaty.

zZmagania branżowych tytanówHerbaciany handel okazuje się branżą

równie hermetyczną, jak opakowania usu-szonych i gotowych do zalania listków. Dla-tego każda decyzja o wejściu na rynek no-wego produktu bądź relaunchu pudełka czy torebki musi najpierw zostać dokładnie prze-myślana, przy wzięciu pod uwagę profilu da-nej marki.

W 2007 roku Tetley wypuściło linię mro-żonych herbat ready-to-drink (gotowych do spożycia) w kategorii, zdawałoby się, już zdo-minowanej przez globalnych gigantów. W następnym roku stało się już jasne, że Tetley będzie musiało ponownie rozważyć udział w tej kategorii ze względu na słabe wyniki sprzedażowe. Dlatego, zamiast umacniania pozycji produktu jako zdrowej alternatywy mrożonych herbat, firma zdała się na wła-sne doświadczenie i zaoferowała herbatę do zaparzania, efektywnie zmieniając schemat tej kategorii. Dostarczeniem nowego typu opakowań w różnych formatach dla czterech smaków zajęło się przedsiębiorstwo Amo-ebaCorp. Design pozwolił skupić się na roz-

Spore utrudnienie dla wielu smakoszy mrożonej herbaty stanowi fakt, że trzeba zawsze wygospodarować miej-sce dla napoju w plastikowym pojemniku, pilnować aby wyjęty z lodówki produkt nie stracił temperatury, nie skwaśniał, nie przemoczył innych, sąsiadujących z nim rzeczy. Herbaty mrożonej nie da się ponadto podgrzać…

Jak opakować herbatę? To pytanie do dziś zadaje sobie wielu wytwórców pojemników, torebek, itd. Chodzi o zachowanie świeżości i aromatu produktu, ale także o przyciągniecie uwagi konsumentów.

©D

anny

Gol

dber

g

Luksus w czerni i aksamicie – herbaty Ceremonie pozwalają na celebrowanie spożywania jednego z napojów posiadających najdłuższą tradycję. Design opakowania dla herbat Ceremonie to zasługa studia Danny’ego Goldberga z Tel Awiwu.

Saszetki herbaty Tetley „do zalania” komunikują naturalność, przy czym sama forma opakowania pozostaje nowoczesna. Opakowania dostarczyła firma AmoebaCorp.

©A

moe

baC

orp

Page 24: 10-11/2009 Packaging Polska

24 Packaging Polska 10-11/09

ROZWIĄZANIA OPAKOWANIOWE

©S

ugar

t

©B

ora

Kan

g

winięciu marketingowej kampanii dla „au-tentycznych i naturalnych” herbat. Dodatko-wo forma saszetki pomogła firmie ustabili-zować pozycję wyrobów.

zNie tylko dla zyskówPotencjał rynku opakowań herbat rośnie

– kolejne egzemplifikacje stanowią poświad-czenie tej tezy. Ostatnio okazuje się na przy-kład, że aplikacje opakowaniowe dla tej branży mogą sprawdzać się jako przekaźni-ki ważnych dla społeczeństw komunikatów, nie ustępując na tym polu innym produktom codziennego użytku, jak jogurtom czy środ-kom czystości.

Znany kalifornijski wytwórca napojów bezalkoholowych, w tym także herbat – Gu-ayaki – zaprezentował ostatnio dwa nowe produkty w swojej ofercie: RTD Lemon Ela-tion Yerba Mate i Lime Tangerine Organic Energy Shot. Odkąd wzrosło zainteresowa-nie tym, co „zielone i egzotyczne”, napoje i żywność z rejonów o takiej proweniencji cieszą się niesłabnącą popularnością, zwłaszcza w Stanach Zjednoczonych. Szcze-gólnymi względami amerykańscy konsu-menci darzą herbatę yerba mate, o rodowo-dzie z lasów deszczowych. W związku z tym, jednym z poza-sprzedażowych celów Guay-aki stało się ocalenie i przywrócenie do ży-cia 200.000 akrów południowoamerykań-skich lasów oraz zapewnienie 1000 miejsc pracy do 2020 roku. W tym celu przedsię-biorstwo zdecydowało się na wyróżniający design puszek z herbatą – przypominający o ochronie przyrody. z

Pałeczka Sugart iTea stanowi jedną z opakowaniowych alternatyw, które pozwalają uzyskać czystszy i bardziej wyrazisty aromat.

Młoda projektantka graficzna z Nowego Jorku – Bora Kang wystąpiła z błyskotliwym designerskim pomysłem dla producentów żywności. Stworzyła opakowanie, które w 100 procentach imituje naturalny produkt. Sino Tea House to seria „naturalnych” herbat w opakowaniu z mimikry.

Puszki herbaty Guayaki za pomocą niebanalnych środków przypominają konsumentom o tym, co ostatnimi czasy coraz bardziej istotne – ochronie lasów deszczowych w Amazonii.

©G

uaya

ki

Opakowanie herbaty Arcadia to koncept Gabe’a Re, designera z Albuquerque w Nowym Meksyku. Torebki tworzą kształt piramidek, które otwierają się jak kwiaty lotosu.

©G

abe

Re

Ekskluzywne opakowanie to już nie żadne novum w branży herbacianej – faktem jest, że podnosi ono wartość produktu. Estetyczny, przypominający o tradycji parzenia pojemnik powinien przyciągać konsumentów zarówno spragnionych nowości, jak i introwertyków.

©Fo

tolia

Page 25: 10-11/2009 Packaging Polska

W związku z rosnącym zapotrzebowaniem klientów na niskogramaturowe linery i flu-tingi wysokiej jakości oraz zaawansowaneopakowania z tektury falistej, Mondi za-instalowało w swoim zakładzie w Świeciu maszynę papierniczą do produkcji nisko-gramaturowego papieru makulaturo wego do wytwarzania tektury falistej wraz z nowoczesnym zintegrowanym przetwór-stwem. Główne korzyści, jakie inwestycja ta przyniesie klientom, to poprawa jakości oraz oszczędności wynikające z optymal-nego użycia niskogramaturowych papier -ów wysokiej klasy, opakowań oraz zintegro- wanego modelu biznesowego.

Mondi jest znaczącym europejskim produ-centem papieru do produkcji tektury falistej, a zakład Mondi Świecie S.A. – czołowym dostawcą niskogramaturowych kraftlinerów. Nowa maszyna papiernicza PM 7 w Świeciu stanowi naszą odpowiedź na rosnące zapo-trzebowanie na niskogramaturowe papiery w Europie Środkowej. Dzięki niej nasz zakład wzmocni swoją pozycję na jednym z najbar-dziej ekscytujących rynków, wzbogacając swoją ofertę o niskogramaturowy papier ma-kulaturowy do wytwarzania tektury falistej. PM 7 jest maszyną oszczędną, zbudowaną z uwzględnieniem wymogów ochrony śro-dowiska, przy jednoczesnym zachowaniu standardów jakości oraz wydajności. Nowa maszyna papiernicza PM 7 to również nasza odpowiedź na coraz silniejszy trend wytwa-rzania lekkich surowców do produkcji pudeł z tektury falistej, będący efektem zarówno poszukiwania oszczędności, jak i europe-

skich uregulowań oraz względów ekologicz-nych. Gama produktów wytwarzanych na PM 7 obejmuje makulaturowy fluting i testli-ner o niskich gramaturach w przedziale od 75 do 140 g/m2. Znakomite parametry pro-duktu wraz z korzyściami, jakie wynikają z jego niewielkiej wagi, dają w efekcie oszczęd-niejsze opakowania, które przyczyniają się do zwiększenia zysków naszych klientów.

Mondi Corrugated Packaging jest czołowym dostawcą opakowań z tektury falistej w Pol-sce, oferującym klientom pełną gamę inteli-gentnych rozwiązań w dziedzinie opakowań. Nasze produkty z tektury falistej obejmują wysokiej jakości opakowania gotowe do ekspozycji na półkach o wysokim standar-dzie wytrzymałości, pudła wielkogabaryto-we, pudła klapowe, tace, pudła z tektury fali-stej przystosowane do systemu identyfikacji

radiowej RFID oraz wiele innych rozwiązań, dostosowanych do potrzeb poszczególnych klientów. Prócz tego oferujemy możliwość wyprodukowania na zamówienie wysokiej jakości opakowania z tektury falistej według niestandardowych specyfikacji.

Nowy odział produkcji wyrobów z tektury falistej z w Świeciu zostanie wyposażony w wysokowydajną tekturnicę o szerokości 2,8 m, sześciokolorową drukarkę offline, 5,5 metrową linię produkcji dużych pudeł i płaską wycinarkę o szerokości 2,1 m. W połączeniu z maszyną papierniczą, produku-jącą papier na bazie makulatury pozwoli to Mondi dostarczać klientom bardziej opłacal-ne opakowania o jeszcze wyższej jakości.

Koncepcja połączenia jednej z najnowocze-śniejszych maszyn papierniczych z wysokiej klasy zintegrowaną, konkurencyjną linią do produkcji wyrobów z tektury falistej gwa-rantuje, że Mondi będzie w stanie zaspokoić oczekiwania swych klientów zarówno dzisiaj, jak i w przyszłości.

Zintegrowany system wartości Mondidla obopólnie korzystnych rozwiązań

MondiKelsenstraße 71032 WienTel: +43 (0)1 790 13 0Fax: +43 (0)1 790 13 960Email: [email protected]@mondigroup.comwww.mondigroup.com

CP_Advertorial_POL_2.indd 1 03.11.2009 16:00:10 Uhr

Page 26: 10-11/2009 Packaging Polska

26 Packaging Polska 10-11/09

WYDARZENIA

Monika Mikołajczak

H

zNowa siedziba firmy Intrex

„Naszą misją jest osiągnięcie w Polsce pozycji lidera rynku znakowania produktów przez zaspokajanie rozmaitych potrzeb klientów i dostarczanie im optymalnych rozwiązań” – powiedziała Katarzyna Augustyniak, dyrektor firmy Intrex, podczas uroczystego otwarcia, w dniu 14 października br., nowej siedziby przedsiębiorstwa w Sadach koło Poznania.

Misja znakowania

istoria firmy Intrex zaczęła się w roku 1989, a jej początki związa-ne były z obrotem maszyn budow-lanych i innych urządzeń przemy-

słowych. „Jak to często w życiu bywa, ogromną rolę w naszym rozwoju odegrał zwykły przypadek – mówił Romuald Szper-liński, współwłaściciel firmy Intrex. – Bo-wiem przypadkowo poznany biznesmen z Anglii miał znajomego, którego z kolei zna-jomy poszukiwał możliwości zapoczątkowa-nia i rozwoju sprzedaży drukarek Domino w Polsce. Bardzo nas ta propozycja zainte-resowała i już wkrótce rozpoczęliśmy poszu-kiwania klientów na bardzo nowoczesne w owym czasie urządzenia firmy Domino”.

Od 1992 roku Intrex jest wyłącznym dys-trybutorem produktów Domino w naszym kraju. Z uwagi na fakt, iż Polska znajdowa-ła się wówczas na początku drogi reform go-spodarczych, pierwsze urządzenie zostało sprzedane i zamontowane dopiero po kilku miesiącach. Rozwój kraju w następnych la-tach, zmiany w przepisach bankowych, im-portowych oraz zduszenie inflacji przyczy-niły się do gwałtownego wzrostu sprzedaży i poszerzenia oferty o coraz to bardziej no-woczesne maszyny znakujące, a także inny asortyment produktów i własną produkcję etykieciarek. Na dzień dzisiejszy liczba in-stalacji urządzeń Intrexu przekroczyła w Pol-sce 3500 aplikacji, firma obsługuje ponad 1000 klientów, zarówno w Polsce, jak i kra-jach Bałtyckich (na Ukrainie, w Białorusi, w Portugalii). „Dzięki naszym urządzeniom znakowane są jajka, papierosy, pieluchy. Na-sze drukarki laserowe znakują tablice reje-stracyjne samochodów, natomiast etykie-ciarki etykietują leki, alkohole i kosmetyki. Dzięki oferowanym przez nas rozwiązaniom możecie Państwo brać udział w akcjach pro-mocyjnych w losowaniu szczęśliwych nume-rów loteryjnych drukowanych na opakowa-

Tradycyjnego przecięcia wstęgi dokonali właściciele firmy – Wanda i Romuald Szperlińscy.

Silny wiatr sprzyjał wypuszczeniu balonów w niebo…

Page 27: 10-11/2009 Packaging Polska

2710-11/09 Packaging Polska

WYDARZENIA

niach np. batonów czekoladowych, bądź na kuponach dołączanych do produktów” – in-formowała Katarzyna Augustyniak. „W bran-ży, która umożliwia właściwe znakowanie

produktów, co jest wymogiem legislacyjnym i handlowym, pomoc w sprostaniu tym obostrzeniom daje dużo satysfakcji. Jestem pew-na, że to nowe miejsce, które dzisiaj otwieramy da nam jeszcze wię-cej możliwości” – dodała dyrektor Intrexu. z

Intrex dostarcza na rynek rozwiązania dotyczące znakowania i etykietowania produktów oraz druku i kontroli wizyjnej. Otwarcie nowego zakładu było okazją do jego zwiedzenia i zapoznania się z ofertą firmy.

Timothy Chapman, od 14 lat na co dzień służący doradztwem w sprawach handlowych, przekazał na ręce dyrektor firmy – Katarzynie Augustyniak wyrazy podziękowania za uczynienie firmy Domino czołowym dostawcą technologii znakowania i kodowania w Polsce.

Podczas uroczystego otwarcia nowej siedziby firmy Intrex w Sadach koło Poznania, wśród zaproszonych gości znaleźli się partnerzy z Wielkiej Brytanii, Francji, Niemiec, Holandii, kooperanci z Czech, Ukrainy, władze samorządowe oraz przedstawiciele klientów firmy.

zInline Poland w Murowanej Goślinie

Większa moc termoformowania 24 października br. dokonano uroczystego

otwarcia nowej fabryki Inline Poland w Muro-wanej Goślinie pod Poznaniem. Firma istnieje na rynku od 1991 roku i specjalizuje się w pro-dukcji, w technologii termoformowania, jedno-razowych opakowań z materiału OPS, PS oraz PP i PET, które znajdują zastosowanie w pako-waniu produktów przemysłu spożywczego. Rozwój przedsiębiorstwa spowodował, iż zde-cydowano się na zwiększenie jego mocy pro-dukcyjnych i wybudowanie nowego zakładu w Murowanej Goślinie, dostarczającego opa-kowania na rynek polski i europejski. Budowa fabryki została rozpoczęta na początku sierp-nia 2008 r., a zakończona w czerwcu 2009 r. Hala produkcyjno-magazynowa, o powierzchni pra-wie 10.000 m kw., składa się z trzech części: magazynu, części produkcyjnej oraz zaplecza socjalno-biurowego. Układ budynku umożli-wia w przyszłości jego rozbudowę. Jest bo-wiem bardzo prawdopodobne, iż wkrótce uru-chomiona tu zostanie także produkcja folii. z

Inline Poland, producent jednorazowych opakowań do żywności w technologii termoformowania, istnieje na rynku od 1991 roku. Dynamiczny rozwój przedsiębiorstwa spowodował, iż musiało ono powiększyć swoje moce produkcyjne. Nowy zakład w Murowanej Goślinie produkuje opakowania na rynek polski i europejski.

Page 28: 10-11/2009 Packaging Polska

28 Packaging Polska 10-11/09

TARGI

zPakfood 2009

Interesy i inspiracjeJakość, nie ilość - takie motto mogłoby przyświecać ostatniej edycji targów Pakfood w Poznaniu. Niewątpliwie pokazanie się wśród kluczowych graczy w branży opakowań przeznaczonych dla przemysłu spożywczego w Europie Środkowo-Wschodniej potwierdziło wagę i klasę tego wydarzenia. Bo nawet jeśli nie po stronie wystawców, to jako odwiedzający byli chyba wszyscy, którzy być powinni…

W ich opinii, jak i odwiedzających, targi Pak-food tworzą wyjątkową synergię z równole-gle odbywającymi się Międzynarodowymi Targami Wyrobów Spożywczych Polagra Food i Targami Technologii Spożywczych Polagra Tech, które Minister Rolnictwa i Rozwoju Wsi – Marek Sawicki w swoim przemówieniu uznał za najważniejsze rolni-cze święto w Polsce, od 25 lat wspierające i promujące tę branżę. Jego zdaniem nie ma bowiem lepszej sposobności do nawiązania współpracy, jak skonfrontowanie handlują-

a drugich w historii MTP targach opakowań dla przemysłu spożywczego Pakfood 2009 można było zobaczyć stoiska ponad 130 firm z 16 krajów reprezentujących sektor opako-wań FMCG. W oferowanych podczas wrześniowego wyda-

rzenia rozwiązaniach odbijały się, jak w zwierciadle, zarówno po-trzeby branży, jak i jej stan ekonomiczny.

„Opuszczając Poznań, mam nadzieję, że powiedzą Państwo, iż ze względu na prowadzone tutaj interesy, jak i inspiracje, których udało się zaczerpnąć, dni spędzone na targach były bardzo ważne” – powiedział podczas uroczystości otwarcia targów Polagra i Pak-food 2009 Andrzej Byrt, Prezes Międzynarodowych Targów Poznań-skich. Znakomita większość wystawców potwierdziła te słowa.

N

Opuszczając Poznań, mam nadzieję, że powiedzą Państwo, iż ze względu na prowadzone tutaj interesy, jak i inspiracje, których udało się zaczerpnąć, dni spędzone na targach były bardzo ważne” – powiedział podczas uroczystości otwarcia targów Polagra i Pakfood 2009 Andrzej Byrt, Prezes Międzynarodowych Targów Poznańskich.

Page 29: 10-11/2009 Packaging Polska

2910-11/09 Packaging Polska

TARGI

cych z kupującymi na jednej imprezie targo-wej. Anna Lemańska, dyrektor targów Pak-food dodała, że „współgranie tych wydarzeń zapewnia dużą liczbę profesjonalnych zwie-dzających, ponieważ ważną grupę docelo-wą działań marketingowych targów Polagra stanowią właśnie przedstawiciele firm han-dlowych i produkcyjnych branży spożywczej oraz opakowaniowej”.

zZ czym do FMCG?Pokazane na tragach innowacje, doty-

czące redukcji szkodliwego wpływu produk-cji na środowisko, lepszego i bardziej odpo-wiedzialnego gospodarowania surowcami, jak i odpadami, czy poprawienia kontroli ja-kości uwidoczniły, jak bardzo przemysł opa-kowań dla produktów spożywczych zmaga się z problemami natury ekologicznej. Doty-czą one także wprowadzania lepszych sys-temów monitorowania, jak i sprawdzania wyrobów – tak dla dobra konsumentów, jak i produkcji. Spowolnienie gospodarcze oka-

Tegorocznym targom towarzyszył jubileusz piętnastolecia działalności Polskiej Izby Opako-wań. Z tej okazji nie tylko zorganizowano specjal-ną konferencję poświęconą historii, zadaniom i działalności na rzecz rozwoju przemysłu i ryn-ku opakowań w Polsce, ale również wręczono dyplomy dla przedsiębiorstw oraz osób zasłu-żonych dla Izby i przemysłu. („Zasłużony dla Przemysłu Opakowań”, „Firma Zasłużona dla Przemysłu Opakowań” i „Firma-Założy-ciel Polskiej Izby Opakowań”). Jubileusz był także okazją do wydania książki pod-sumowującej działalność Polskiej Izby Opakowań.

Przedstawiciele Zarządu Międzynarodowych Targów Poznańskich – Andrzej Byrt i Janusz Mazurczak oraz przedstawiciele władz Polskiej Izby Opakowań – Stanisław Tkaczyk i Wojciech Pawłowski dziękują sobie za obopólną współpracę.

Tadeusz Radzanowski, właściciel firmy Radpak z Włocławka odebrał certyfikat potwierdzający członkostwo w Polskiej Izbie Opakowań. Radpak należy do grona firm – założycieli PIO. Małgorzata Pleskot, prezes Ecor Product,

z certyfikatem członkostwa w PIO.

Page 30: 10-11/2009 Packaging Polska

30 Packaging Polska 10-11/09

TARGI

Ilość wystawców, zwiedzających czy skala ekspozycji, jak się okazuje, nie są najistotniejsze. Jakość! To na tą kartę coraz częściej stawiają organizatorzy targów, wystawcy oraz zwiedzający.

Firma Wiese na swoim stoisku prezentowała wprowadzony do produkcji nowy typ przenośnika kubełkowego kołyskowego, dedykowanego urządzeniom pakującym do zasilania różnego typu produktami. Nie powoduje on żadnych zmian i uszkodzeń w przenoszonym materiale sypkim czy granulacie. Istnieje możliwość dowolnej konfiguracji długości odcinków poziomych i pionowych, a także wiele wsypów i wysypów – co pozwala na zasilanie jednym przenośnikiem kilku punktów odbioru w linii.Kubełki mogą być wykonane z tworzywa wykrywalnego przez detektory metali, o powierzchni utrudniającej przywieranie produktów. Są łatwo demontowalne bez użycia narzędzi, co powoduje całkowite wyczyszczenie maszyny w krótkim czasie przy częstej zmianie produktu. Przenośnik idealnie nadaje się też do transportu mrożonek.

Firma Coffee Service miała w tym roku do zaoferowania kilka nowości. Wśród nich znalazła się saszetka z zamknięciem strunowym, paskiem klejowym i rączką z trzema otworami na palce, ułatwiającymi przenoszenie.

Václav Vincenc z czeskiej firmy AppecAstro prezentuje nowy model pionowej maszyny pakującej BSV 31, w której do napędu wykorzystuje się w znacznej części elektronicznie sterowane serwomotory. Wydajność maszyny to około 50 sztuk opakowań na minutę.

Na stoisku firmy Dacpol Service można było zobaczyć, między innymi, urządzenia Eidos Coditherm – drukarki , przeznaczone do druku termotransferowego na powierzchniach z tworzyw sztucznych oraz bezpośrednio na opakowaniach (płaskich, okrągłych i giętkich).

Page 31: 10-11/2009 Packaging Polska

TARGI

zało się zjawiskiem odczuwalnym, ale ener-gooszczędne gospodarowanie zasobami i modernizacja w imię jakości, to główne pa-naceum na przezwyciężenie finansowych trudności. Jakość. To na tę kartę postawili zarówno organizatorzy targów, jak i prze-mysł opakowaniowy. Ten właśnie trend, pre-zentowany na Pakfoodzie, będzie w opinii ekspertów dominował przez kolejne lata. Warta uwagi była też mocno zauważalna obecność na targach przedstawicieli rządów oraz firm z Indonezji, Rosji, Chin i Wietna-mu. Być może da ona asumpt do nawiąza-nia w niedalekiej przyszłości współpracy, która zdaniem niektórych jest wręcz ko-niecznością. z

Przedsiębiorstwo Dys-Pak przedstawiło rozwiązania dla aseptycznego pakowania materiałów płynnych lub półpłynnych w systemie bag-in-box. Na zdjęciu pakowarka Asepta 5000. Przy okazji promowania własnych produktów, firma zachęcała do zapoznania się z wyrobami swoich klientów. Wystawiany na stoisku napój Vitaminátor został wybrany czeską biopotrawą roku 2008.

Na stoisku firmy Damet kierownik działu handlowego Piotr Kusydemonstruje łatwy i szybki sposób zamykania kartonów zszywaczem.

Page 32: 10-11/2009 Packaging Polska

32 Packaging Polska 10-11/09

TARGI

Przedsiębiorstwo Multi podczas tegorocznej edycji Pakfood zostało kilkakrotnie nagrodzone złotymi medalami za oferowane rozwiązania przeznaczone do znakowania produktów spożywczych.Na zdjęciu przedstawiciele firmy wyjaśniają schemat działania i funkcje nagrodzonej złotym medalem drukarki EBS-7100. Sprzęt ten stworzono do pracy na szybszych liniach produkcyjnych. Zaletą drukarki jest nie tylko kompaktowa i zwarta budowa czy ekran dotykowy, ale także łatwy w wymianie układ atramentowy. Złoty medal zdobyła także drukarka atramentowa Mark –O- Print iJet (niemieckiej firmy Mark – O- Print) oraz drukarka atramentowa EBS 2500 (podobnie jak model EBS-7100 od EBS Ink – Jet Systems Poland).

Firma Polpack prezentowała na swoim stoisku, między innymi, folię typu stretch HolloWrap, wyróżniającą się brakiem kartonowego rdzenia.

Na Pakfoodzie obecne były wszystkie najważniejsze na rynku firmy oferujące urządzenia pomagające efektywnie gospodarować odpadami opakowaniowymi. Ekologia, recykling, bio - to już nie hasła bez pokrycia, ale również styl pracy i życia.

Na stanowisku Nitro-Erg można było obejrzeć pojemniki wykonane z wytrzymałej polipropylenowej płyty kanalikowej Tekpol. Firma oferuje również możliwość pokrycia opakowań laminatem. Tekpol – jak zapowiedział producent - to nowość na rynku opakowaniowym w skali europejskiej.

Page 33: 10-11/2009 Packaging Polska

3310-11/09 Packaging Polska

TARGI

Zainteresowanych stoiskiem Packaging Polska również nie brakowało.

Multivac w tym roku prezentowało próżniowe systemy pakujące dla przemysłu mięsnego. Stoisko firmy cieszyło się sporym zainteresowaniem zwiedzających.

Automat AND 20 M służy do pakowania artykułów sypkich, pylistych, płynnych, półpłynnych, pastowatych oraz płynnych z elementami stałymi (kawa, przyprawy). Maszyna osiąga wydajność do 15 opakowań na minutę.

Page 34: 10-11/2009 Packaging Polska

34 Packaging Polska 10-11/09

DRUK

Urządzenia Diana Feeder i Diana Packer zapewniają prawie nieograniczone możliwości przy profesjonalnej produkcji klejonych pudełek.

©H

eide

lber

g

O

zRozwiązania dla druku od A do Z

Pozytywne imPRESSjeHeidelberg wyraźnie zaznacza swoją obecność w świecie opakowaniowego druku cyfrowego już od wielu lat. Na targach drupa 2008 firma, jako jedyna, zaprezentowała jednocześnie nowe rozwiązania produkcyjne i softwarowe. Tymczasem portfolio Heidelberga powiększyło się już o kolejne produkty dla prepressu, druku i obróbki końcowej, zintegrowane w JDF-Workflow.

Michael Seidl

d czasu drupy firma konsekwentnie udowadnia swoje za-angażowanie w branżę opakowaniową, a rozpoczęcie pro-dukcji maszyn w formatach 6 i 7B stało się decydującym krokiem dla odbudowania pozycji na rynku opakowań

i etykiet, którego 25 proc. powinno w niedługim czasie stać się jej udziałem. Nowe, wielkoformatowe maszyny mają pozwolić na sku-teczne osiągnięcie tego celu. Z aktualną ofertą firmy do tej pory za-poznało się już około 600 klientów i dziennikarzy, odwiedzających halę nr 11 Print Media Center (PMC) w Wiesloch-Walldorf. Centrum o powierzchni 4 tys. m2 jest największym tego typu obiektem na świecie. Prezentuje się w nim całość złożonego procesu produkcyj-nego, a każdy pokaz może zostać dostosowany do indywidualnych potrzeb gości, którzy obserwują z bliska kolejne etapy powstawa-nia użytków dla branży opakowań i etykiet. Na specjalne życzenie prezentacja może odbyć się z wykorzystaniem autentycznych da-nych produkcyjnych dostarczonych przez klienta.

zGruby portfelJedno z najbardziej interesujących osiągnięć Heidelberga – na-

świetlarka Suprasetter o parametrach 145/162/190 cm – prezento-wana jest w oddzielnym pomieszczeniu. Jej imponujące 90 koni me-chanicznych pozwala na wprawienie w ruch bębna o średnicy 2 m. Dzięki w pełni zautomatyzowanemu Auto Cassette Leader, wielko-formatowe urządzenie naświetla nawet do 35 płyt na godzinę. Zin-tegrowany przepływ informacji daje możliwość przechowywania danych o liczbie już naświetlonych płyt, co więcej – w przeliczeniu na metry kwadratowe.

Sukcesem rynkowym jest bez wątpienia także offsetowa ma-szyna drukująca Speedmaster XL 105 do druku opakowaniowego oraz akcydensowego, pracująca na szerokiej gamie materiałów i osiągająca prędkość zadruku nawet 18 tys. arkuszy na godzinę. Po-nadto, system drukująco-zwilżający Hycolor pozwala na wyprodu-kowanie użytków zarówno o małej, jak i dużej powierzchni zadruku. Dodatkową zaletą jest krótki czas mycia, szybka zmiana koloru oraz zautomatyzowane wykładanie. Jego zastosowanie przy specjalnych zamówieniach możliwe jest dzięki kolejnym modułom urządzenia: wieży UV, podwójnemu zespołowi lakierującemu, głowicom do dru-ku dwustronnego oraz modułowi do nakładania folii na zimno Foil-Star. Technologicznie na linii 105 bazują kolejne urządzenia Heidel-berga – Speedmaster XL 145 oraz XL 162, których produktywność zapewnia m.in. wysokowydajny nakładak non-stop, pozwalający na płynny i pewny transport arkuszy – także podczas pracy maszyny, zmiany zlecenia czy formy sztancowania. Co więcej, równoczesne mycie zespołów farbowych, obciągów gumowych i cylindra doci-skowego oraz synchroniczna zmiana płyt trwa nie więcej niż 2 mi-nuty!

Page 35: 10-11/2009 Packaging Polska

3510-11/09 Packaging Polska

DRUK

W PMC prezentowany jest cały proces produkcyjny, a każdy pokaz może zostać dostosowany do indywidualnych potrzeb gości, którzy obserwują z bliska kolejne etapy powstawania użytków.

Dla bardziej wymagających Heidelberg przygotował Speedmastera XL 105 w wersji Duo, z wieżą lakierniczą ustawioną przed ze-społem drukującym, co pozwala na osią-gnięcie chociażby nasyconej bieli czy impo-nujących efektów lakierniczych. Atutem jest także moduł FoilStar, zapewniający jeszcze lepszą jakość użytków.

zOstatnie akordyFirma opracowała ponadto sztancę Dy-

matrix 106 Pro CSB (cutting, stripping, blan-king, czyli sztancowanie, wyłamywanie i roz-dzielanie użytków) z kilkoma nowościami różniącymi ją od poprzedniej wersji maszy-ny, do których należą m.in. opcjonalny, au-tomatyczny system nakładania DySet, po-zycjonujący dokładnie arkusze przed ich przekazaniem do łapek oraz możliwość ukła-dania arkuszy na boki zgodnie z nadrukowa-nym motywem, co jest szczególnie ważne przy przetwarzaniu wyrobów rolowych. Nowy stół doprowadzający z taśmami i nowy nakładak umożliwiają niezawodne rozdzielanie i prowadzenie arkuszy. Dzięki tym innowacjom, problemy z pobieraniem w nakładaku stają się wyjątkiem.

Obróbkę końcową znacznie ułatwiają także urządzenia Diana Feeder i Diana Pac-ker, które zapewniają prawie nieograniczo-ne możliwości przy profesjonalnej produk-cji klejonych pudełek. Dokładną i powtarzal-ną obróbkę pudełek ze skomplikowanych wykrojów wspiera koncepcja elektroniki Dialog dla szybkiego przezbrajania.

zDobra pamięćHeidelberg zadbał także o proces produk-

cyjny pod względem przepływu danych. Wszystkie moduły zaangażowane w produk-cję opakowań, a więc naświetlarki CTP, gło-wice drukujące, wykrawarki oraz sklejarki zin-tegrowane są w systemie Prinect Workflow, dostarczającym dane produkcyjne w czasie rzeczywistym, dzięki czemu czas pracy i prze-stojów może zostać automatycznie wyliczo-ny dla każdego zlecenia. Wszystkie wyniki za-pisywane są następnie w pamięci urządzenia, co powoduje, że kalkulacja na potrzeby kolej-nych zleceń staje się bardziej precyzyjna. Pri-nect Workflow pozwala na swobodny prze-pływ cennych informacji, których znajomość pozwala na optymalizację procesów i zwięk-szenie ich efektywności. Wszystkie potrzeb-ne dane produkcyjne wprowadzane są jedno-razowo, na etapie przygotowania do druku. Każdy kolejny poziom produkcji automatycz-nie korzysta z zapisanych w pamięci informa-cji, dodając do nich kolejne, uzyskane pod-czas dalszej pracy. Cały proces czyni produk-cję bezpieczniejszą, szybszą i nieporównanie bardziej efektywną, eliminując błędy wynika-jące z niejednolitości danych, które mogłyby się pojawić przy każdorazowym ich wprowa-dzaniu na pojedynczych etapach.

Prinect Workflow cechuje ponadto elastyczność i uniwersal-ność we współpracy z różnorodnymi systemami, zarówno ERP, jak i zarządzania informacją, takimi jak: Boxsoft od CSG, LP. Packaging – propozycją firmy Dr. Lauterbach und Partner czy Prinance. Work-flow bez problemu współpracuje także z CADem i innymi progra-mami graficznymi. Dodatkowo, możliwość zmiany konfiguracji po-zwala na dostosowanie systemu do indywidualnych parametrów projektu.

zJakość kontrolowanaTo nie koniec nowości, bowiem centralnym punktem rozwoju tech-

nologicznego Heidelberga pozostaje dbałość o jakość druku. Dlatego też firma opracowała urządzenie Prinect Image Control do spektrofo-tometrycznego pomiaru drukowanych arkuszy, który pozwala na inte-grację i optymalizację procesów produkcyjnych w drukarni – od za-rządzania do produkcji, od prepressu aż po obróbkę introligatorską. Dzięki zastosowaniu technologii Mini Spots możliwa stała się kontro-la całego procesu, włącznie z jakością stosowanych materiałów. Opty-malna współpraca poszczególnych komponentów Prinect prowadzi do podwyższenia efektywności przebiegu procesów produkcyjnych, czyni je bardziej przejrzystymi, a tym samym przyczynia się do przy-spieszenia przepływu zleceń. Tym sposobem Prinect umożliwia racjo-nalizację i optymalizację potencjału przedsiębiorstwa, podniesienie jego wydajności, i co się z tym wiąże – zysków.

zLeczenie na odległośćHeidelberg dokłada starań, aby swoim maszynom zapewnić jak

najdłuższy czas produkcyjnej sprawności. Ciekawym rozwiązaniem w tej kwestii jest również nowy Remote Service, czyli serwis na od-ległość, za sprawą którego można – korzystając z Internetu – „zaj-rzeć” do wnętrza maszyny, sprawdzić jej działanie, postawić diagno-zę i usunąć usterki w ciągu zaledwie kilku minut. Dodatkowym uła-twieniem serwisowym jest także opcja eCall, dzięki której maszy-na, której oprogramowanie wykryło błędy w działaniu, sama „zgła-sza się” do serwisu. Usługa redukuje czas oczekiwania na naprawę do mniej niż 1 minuty (do tej pory serwis reagował dopiero po pół godziny). Ponadto, bardzo precyzyjne dane dotyczące stanu urzą-dzenia sprawiają, że w niemal 70 proc. przypadków już pierwszy kon-takt telefoniczny z serwisem pozwala na usunięcie usterek. z

©H

eide

lber

g

Page 36: 10-11/2009 Packaging Polska

36 Packaging Polska 10-11/09

DRUK

zWyniki Konkursu „Wielka Nagroda Fleksograficzna 2009”

Hit naGrand PrixPodczas XI Forum Fleksograficznego, które odbyło się 6 i 7 października br. ogłoszono wyniki konkursu o Wielką Nagrodę Fleksograficzną Grand Prix flekso’2009.

race Komisji konkursowej bazowa-ły na regulaminie konkursu Wielkiej Nagrody Fleksograficznej Grand Prix flekso’2009, zatwierdzonym

w czerwcu 2009 roku przez Prezydium Zrze-szenia Polskich Fleksografów. Został on przekazany środowisku fleksograficznemu w lipcu 2009 r.

W skład Komisji Konkursowej Grand Prix flekso’2009 weszli: Andrzej Hulpow-ski-Szulc - przewodniczący Komisji, v-ce przewodniczący ZPF (rzeczoznawca i wykła-dowca ZPF, aktywny we fleksografii od po-nad 30 lat), Andrzej Rowicki - członek Komi-sji, v-ce przewodniczący ZPF (szef przygoto-walni fleksograficznej), Jacek Pieniążek - czło-nek Komisji (związany dotychczas z kilko-ma mazowieckimi drukarniami fleksogra-ficznymi, szerokowstęgowymi), Krzysztof

Przasnek - członek Komisji (szef polskiego przedstawicielstwa znanego światowego producenta maszyn wąskowstęgowych), Ry-szard Pietkiewicz - członek Komisji (rzeczo-znawca ZPF, od ponad 20 lat pracujący w mazowieckiej drukarni wąskowstęgowej). Sponsorem Konkursu Wielkiej Nagrody Fleksograficznej jest firma tesa tape.

28 września 2009 roku, w siedzibie ZPF odbyło się komisyjne otwarcie oraz oględzi-ny i ocena zgłoszonych do konkursu prac. Stwierdzono, że dla 6 dyscyplin, niezależnie od kategorii (poza dyscypliną: opakowania giętkie, średnia wstęga 500-999 mm, kate-goria: druk z procesu), nie nadesłano mini-malnej liczby zgłoszeń z co najmniej 3 dru-karni, wymaganej dla wyboru Grand Prix flekso. Ponadto z uwagi na zbyt małą liczbę podanych w zgłoszeniach referencji (w 4

P zgłoszeniach) Komisja zadecydowała o prze-dłużeniu do 30 listopada 2009 br. terminu wyboru Dostawcy Roku. Warunkiem jest otrzymanie referencji z uzasadnieniem od co najmniej 10 drukarni lub przygotowalni fleksograficznych.

Podczas uroczystego ogłoszenia wyni-ków konkursu, specjalne podziękowania przekazano przedstawicielom firmy Chespa Klisze - przygotowalni, która brała udział we wszystkich dotychczasowych edycjach Wielkiej Nagrody Fleksograficznej, a zgło-szone przez nią prace również w tym roku znalazły się wśród nagrodzonych.

Organizatorzy konkursu Wielkiej Nagro-dy Fleksograficznej już dzisiaj zapowiadają, że ogłoszenie wyników jego kolejnej edycji odbędzie się podczas XII Forum Fleksogra-ficznego w 2010 roku. z

Grand Prix flekso’2009Grand Prix flekso’2009 konkursu Wielkiej Nagrody Fleksograficz-nej zdobyła firma Flexergis Sp. z o.o. z Nowego Sącza za pracę „Hit o smaku czekoladowym”.

Przygotowalnia: FlexergisDyscyplina: opakowania giętkie, średnia wstęga 500-999 mm Kategoria: wielotonalne-druk z procesu

Page 37: 10-11/2009 Packaging Polska

DRUK

CITO FormLineWszystkie materiały – jedno źródło ...

Oficjalny dealer: Interas Andrzej Snarski • ul. Niemojewskich 23 • 88-100 Inowrocławtel. 52 354 61 55 • fax 52 353 99 71 • e-mail: [email protected]

www.cito.de

Produkty z serii Cito FormLine dopełniają nową ofertę firmy Cito, która obejmuje obecnie pełny asortyment produktów począwszy od procesu druku, poprzez sztan cowanie aż do produktu final- nego. Znajdą w niej Państwo materiały do sztancowania, kontrbigi, akcesoria wykrojnikowe, linie tnące oraz bigujące, gumy, profile gumowe oraz korkowe, pertinax a także NOWOŚĆ - System sztancowania na drukarkach offsetowych.

Nowy katalog jest już

do Państwa dyspozycji.

Przekonaj się sam!

Wyróżnieniew konkursie Wielkiej Nagrody Fleksograficznej

Pabex sp.j. z Tych za pracę „Echo Falls"

Przygotowalnia: RamWistDyscyplina: opakowania giętkie, średnia wstęga 500-999mm; Kategoria: kreskowe

Wyróżnieniew konkursie Wielkiej Nagrody Fleksograficznej

Pabex sp.j. z Tych za pracę „Saumon Atlanti-que Fume”

Przygotowalnia: RamWistDyscyplina: opakowania giętkie, średnia wstęga 500-999mm; Kategoria: kombinowane–kreska+raster

Page 38: 10-11/2009 Packaging Polska

38 Packaging Polska 10-11/09

DRUK

Wyróżnieniew konkursie Wielkiej Nagrody Fleksograficznej

Drukarnia Franczak sp. z o.o. z Bydgoszczy za etykietę „Mirador Original"

Przygotowalnia: Drukarnia FranczakDyscyplina: etykiety na papierze samoprzylepnym Kategoria: wielotonalne-druk z procesu

Wyróżnieniew konkursie Wielkiej Nagrody Fleksograficznej

Drukarnia A-Z Color Andrzej Zecer z Ostrołę-ki za pracę: „Kosmetyki na outdorze”

Przygotowalnia: A-Z Color Andrzej ZecerDyscyplina: etykiety na podłożu plastikowym Kategoria: kombinowane-kreska+raster

Nagrodzeni: Dariusz Ulatowski (Flexergis), Andrzej Zecer (A-Z Color), Dorota Chrobok (Pabex), Roman Imbierowicz (TFP), Elżbieta Czarnecka (Pabex), Waldemar Franczak (Drukarnia Franczak), Przemyslaw Kościuszko (Werner Kenkel)

W trakcie obrad jury.

Page 39: 10-11/2009 Packaging Polska

10-11/09 Packaging Polska

DRUK

Wyróżnieniew konkursie Wielkiej Nagrody Fleksograficznej

TFP Sp. z o.o. z Kórnika za pracę „Lion NUTS"

Przygotowalnia: Chespa KliszeDyscyplina: tektura falista (mikrofala) Kategoria: kombinowane–kreska+raster

Wyróżnieniew konkursie Wielkiej Nagrody Fleksograficznej

Werner Kenkel Sp. z o. o. za pracę “Heineken”

Przygotowalnia: Chespa Klisze Dyscyplina: tektura falista Kategoria: kombinowane-kreska+raster

Page 40: 10-11/2009 Packaging Polska

40 Packaging Polska 10-11/09

TECHNOLOGIA

zBłędy w kodach kreskowych – utrudnienia w sprawnym działaniu łańcucha dostaw

Panie pilocie, dziura w kodzieKod kreskowy nie jest jedynie zwykłym elementem dekoracyjnym czy informacyjnym, umieszczanym na opakowaniowej powierzchni. Wbrew pozorom wymaga bardzo dużej dokładności wydruku, ponieważ jako element opakowania musi być odczytywany automatycznie, przy zastosowaniu czytników kodów kreskowych.

Paweł Kaźmierczak Instytut Logistyki i Magazynowania GS1 Polska

iestety, w przypadku wielu produk-tów znajdujące się na nich kody kre-skowe nie spełniają ani wymagań standardów GS1, ani międzynaro-dowych norm. Wskutek tego nie

mogą być odczytywane przez skanery ko-dów kreskowych lub do ich odczytania nie-zbędne stają się dodatkowe manipulacje, jak na przykład obracanie wyrobu nad czytni-kiem, gdy kod jest za niski; odchylanie za-kładki opakowania, gdy zasłania ono kod; wygładzanie powierzchni pojemnika, i tym podobne. Do najczęściej występujących błę-dów w kodach kreskowych można zaliczyć:

• za małe jasne marginesy (tak zwa-ne ciche strefy) kodu,

• za niskie kreski kodu,• współczynnik powiększenia kodu

mniejszy niż 0,80 (za wąski kod),• błędy w grubości ciemnych kresek

i spacji (spacje to jasne kreski w ko-lorze tła kodu, znajdujące się po-między ciemnymi),

• za mały kontrast, z czym wiąże się błędny kolor tła i/lub kresek kodu,

• błędna lokalizacja kodu na opako-waniu.

Trzy pierwsze z powyższych nieprawi-dłowości w kodach mają związek z tenden-cjami do maksymalnego pomniejszania miejsca zajmowanego przez kod kreskowy, który częstokroć przez projektującego opa-kowanie grafika uznawany jest za element psujący jego estetykę. Osoby umieszczają-ce kod często nie zdają sobie sprawy, jak istotną rolę odgrywa aspekt sprostania wy-maganiom związanym z jego wydrukiem. Warto nadmienić, że informacje na ten te-mat są ogólnodostępne. Aby poznać szcze-gółowo budowę i wymagania odnośnie ko-dów kreskowych GS1, do których należą między innymi EAN-8, EAN-13, UPC-A, ITF-14, GS1-128; wystarczy zapoznać się z 5 roz-działem „Specyfikacji ogólnych GS1”, które znajdują się na stronie internetowej www.gs1pl.org, w zakładce Publikacje.

W przypadku niepoprawnej jakości kodu kreskowego, drukarni może grozić reklama-cja opakowania, a to często nie tylko pono-si za sobą spore koszty, lecz także może skutkować utratą klientów. Z kolei produ-cent, na którego produktach znajdą się ta-kie niepoprawne kody, naraża się na zwrot z sieci handlowej całej błędnie oznaczonej kodami dostawy lub renegocjacji umowy, co najczęściej wiąże się z upustem ceno-wym na błędnie okodowane towary.

N

Wyniki przeprowadzanych w Polsce statystyk wskazują jasno, że systemem „klawiaturowym” odczytuje się blisko 2 procent kodów, co przyczynia się do zwolnienia tempa pracy i wpływa na jakość świadczonych przez detalistów usług.

Page 41: 10-11/2009 Packaging Polska

10-11/09 Packaging Polska

TECHNOLOGIA

Usterki kodów kreskowych umieszczanych na opakowaniach mogą przyczynić się do strat na całej długości łańcucha dostaw.

Błędy w kodach kreskowych powodują również straty czasowe w całym łańcuchu dostaw: począwszy od magazynu producenta, poprzez firmy spedycyjne, hurtownie i centra dystrybucyjne, na skle-pach detalicznych skończywszy. W przypadku tych ostatnich brak uzyskania odczytu przez skaner powoduje konieczność odczytania przez osobę obsługującą kasę numeru identyfikacyjnego produk-tu, znajdującego się pod kreskami i jego ręcznego wprowadzania z klawiatury do systemu kasowego. Naturalnie, z tymi dodatkowy-mi czynnościami wiążą się konkretne straty czasowe, a więc i finan-sowe dla sieci handlowych.

Pracownicy Instytutu Logistyki i Magazynowania ILiM przez kil-ka lat badali tego rodzaju straty. Wyniki badań wykazały, że w ten sposób odczytywanych jest około 2 procent kodów, a spowodowa-ne tym ubytki czasowe wynoszą średnio 4,13 procent. Mówiąc ob-razowo, pracodawca zatrudnia jedną na dwadzieścia cztery kasjer-ski tylko z powodu nieczytelnych kodów. Wiele też kodów, pozornie bez większych problemów odczytywanych przez czytniki, nie speł-nia wymaganych standardów. Czytniki często muszą w przypadku takich kodów wielokrotnie podejmować próby ich odczytu – a to wy-dłuża czas skanowania kodu, a więc i sprzedaży wyrobów.

zMetody walkiWielu błędów w kodach kreskowych można by uniknąć, gdyby

kody weryfikowano pod względem zgodności z normami jeszcze w fazie projektowania. Każdy uczestnik systemu GS1 w Polsce po-siada prawo do bezpłatnego sprawdzenia w ILiM w ciągu roku ka-lendarzowego dwóch projektów kodów kreskowych (o różnych nu-merach GTIN). Wystarczy przesłać je w pliku o formacie .PDF na ad-res e-mail podany na stronie internetowej http://www.gs1pl.org/. Projekty takie mogą być oczywiście sprawdzane w każdej firmie przez osoby, które zapoznały się z budową kodów kreskowych po-przez uczestnictwo w szkoleniach organizowanych przez Instytut lub samodzielne zaznajomienie się ze standardami.

Sprawdzenie jakości wydrukowanych kodów kreskowych wy-maga już skorzystania ze specjalistycznego wyposażenia, jakim jest weryfikator kodów kreskowych – urządzenie oceniające jakość ko-dów. Warto bowiem dodać, że często stosowana przez drukarnie praktyka odczytu kodów za pomocą czytnika nie zapewnia absolut-nej gwarancji, że kod ten będzie odczytywany przez wszystkie tego rodzaju przyrządy, gdyż żaden z nich tak naprawdę nie daje oceny jakości, a więc i czytelności kodów kreskowych.

Działania podejmowane przez ILiM mają przyczyniać się do po-prawy jakości kodów na polskich produktach. Równie ważna pozo-staje wiedza w zakresie konstrukcji i wykonania kodów kreskowych, jaką powinni posiadać przedsiębiorcy, a więc uczestnicy systemu GS1; graficy projektujący opakowania z kodami kreskowymi oraz drukarze. z

WIELU UŻYTKOWNIKÓW W EUROPIE I POLSCE(m.in. Instytut Logistyki i Magazynowania)

kodówWERYFIKATORY

- kreskowych- Pharmacode, PZN- 2D Data Matrix� weryfikacja symbolik

kodów kreskowych zgodnie z normami ISO-IEC 15416 i 15426

� ocena kodu wg standardów Unii Europejskiej (CEN, ANSII, ISO)� możliwość wydruku protokołów weryfikacji� weryfikacja klisz (master film)� weryfikacja kodu dwuwymiarowego DATA MATRIX

zgodnie ze standardem ISO 15415

62-002 Suchy Las k/Poznania; ul. Wierzbowa 7tel. 61/652 77 50; fax 61/652 77 51e-mail: [email protected]

HIT-KODY KRESKOWE

INTEGRA 9505

Wszystkich zainteresowanych zapraszamy do udziału w bezpłat-nym seminarium:

„Jak sprostać wymogom jakościowym w zakresie kodów kreskowych?”.

23 listopada 2009, Instytut Logistyki i Magazynowania, Poznań.

Cel seminarium:• zwrócenie uwagi na konieczność przestrzegania zasad w

zakresie właściwego wydruku kodów oraz ich lokalizacji na opakowaniu,

• przedstawienie kwestii związanych z nową symboliką ko-dową GS1 DataBar, która będzie stosowana począwszy od 2010 roku.

Uczestnicy:• firmy z branży poligraficznej zajmujące się projektowaniem

opakowań,• firmy z branży opakowaniowej.

Warunki uczestnictwa:• udział jest bezpłatny,• liczba miejsc ograniczona – obowiązuje kolejność nadsy-

łanych zgłoszeń (formularz dostępny na stronie www.gs1pl.org),

Więcej informacji na www.gs1pl.org

Page 42: 10-11/2009 Packaging Polska

42 Packaging Polska 10-11/09

TECHNOLOGIA

zSystem znakowania opakowań Sappi

Wyśledzić markęSappi opracowało technologię, dzięki któ-

rej możliwe stało się rozwiązanie coraz po-wszechniejszego problemu fałszowania opa-kowań. Firma wyposaża produkowane przez siebie papiery i kartony w system bezpieczeń-stwa IdenticateTM, który umożliwia właścicie-lom marki identyfikację ich produktów na któ-rymkolwiek etapie łańcucha sprzedaży. Jak podaje Sappi, fałszowanie opakowań odbywa się na tak szeroką skalę, że odróżnienie wyso-kiej jakości oryginału od taniego falsyfikatu może okazać się trudne lub wręcz niemożliwe bez wprowadzenia odpowiednich zabezpie-czeń.

System IdenticateTM opiera się na znako-waniu materiałów opakowaniowych produko-wanych przez Sappi przy pomocy niewidzial-nych znaczników, umieszczanych w odpowied-nich miejscach, np. obok kodu kreskowego. W ten sposób znakowanie może zostać odczy-tane przy pomocy specjalnego czytnika. Każ-dy marker składa się z odcisków palców o wy-miarach od 128 do 2000 bitów, kodowanego przy użyciu technik kryptograficznych. Tego typu kod identyfikacyjny jest niemożliwy do podrobienia czy skopiowania, nie można go również zmienić. Marker może także zawierać informacje na temat produktu, takie jak data i miejsce produkcji, obszar dystrybucji czy

System znakowania i detekcji zabezpiecza opakowania przed fałszerstwem. Indywidualne kody mogą być przechowywane w komputerowej bazie danych. ©

Sap

pi

okres ważności. Indywidualne kody mogą być przechowywane w ba-zie danych na standardowym twardym dysku. System znakowania może ponadto współpracować z technologią ScanDeepTM, która z kolei po-zwala na śledzenie produktów przy zastosowaniu GPS. z

zMadico Graphic Films

Przylepny detektywBrytyjski dostawca specjalistycznych folii dla

branży etykiet - Madico Graphic Films wypuścił na rynek polimerową, nie zawierającą PCV folię samoprzylepną, przeznaczoną do zabezpiecza-nia produktów. Raz przyklejoną, specjalną plom-bę (tamper-evidence) trudno usunąć bez zosta-wienia śladu otwarcia – przy próbach odklejania folia łatwo się niszczy, a nieprzezroczysta pig-mentacja powoduje zabrudzenie podłoża, unie-możliwiając w ten sposób ponowną aplikację. Na folii można pisać i umieścić na niej trwały nadruk, wykonany techniką transferu termalnego. Wierzchnia warstwa wykazuje odporność na sub-stancje chemiczne i tym samym uniemożliwia usunięcie lub zmianę umieszczonego na niej na-pisu. Wszystkie produkty Madico wytwarzane są w systemie clean-room, czyli w kontrolowanych warunkach czystości powietrza, gwarantujących brak zanieczyszczeń. z ©

Mad

ico

Gra

phic

Film

s

Raz przyklejoną, specjalną plombę (tamper-evidence) trudno usunąć bez zostawienia śladu otwarcia

Page 43: 10-11/2009 Packaging Polska

Odwiedê nas:

Digiprint Sp. z o.o., ul.Okopowa 47, 01-059 Warszawa

Zadzwoƒ: +48 022 838 82 83

Napisz: [email protected]

Wejdê na stron´: www.digiprint.pl

Firma Digiprint zajmuje si´ dostarczaniem innowacyjnych maszyn i rozwiàzaƒ dla firm poligraficznych.Na rynku polskim jesteÊmy dystrybutorem marki HP Indigo – linia przemysłowa i komercyjna.

HP Indigo ws4500 to maszyna cyfrowa do druku etykiet samoprzylepnych i opakowaƒ,

która dzi´ki innowacyjnej technologii daje nowe mo˝liwoÊci drukarniom.

HP Indigo ws4500 i WS6000 gwarantuje:

- Siedmiokolorowy druk jakoÊci offsetowej

- Druk do 16 warstw farby w jednym przebiegu

- Personalizacj´ tekstu i obrazu

- Opłacalny druk małych i Êrednich nakładów.

Maszyna pozwala na płynnà produkcj´ i ogranicza straty materiału. Ma szerokie zastosowanie

w druku etykiet bezpieczeƒstwa (kody alfanumeryczne), kodów kreskowych i mikrotekstów.

HP Indigo WS6000

HP Indigo ws4500

INNOWACYJNA I ZYSKOWNA TECHNOLOGIA DRUKU ETYKIET

HP Indigo 4500 Blue 223x303:Layout 1 09-02-02 12:40 Page 1

Page 44: 10-11/2009 Packaging Polska

44 Packaging Polska 10-11/09

TECHNOLOGIA

zIMDA Awards 2009

Gładkość bez skazy

Najlepszy trwały produkt w kategorii IMD (in-mold)Osłonka na błotniku roweru (Dirt Bike)Dostarczone przez: PolisportWykonawca: PolisportUzasadnienie jury: Ta przednia osłonka sprawia wrażenie wykonanej ze szczotkowanego metalu, jednak waga wyprowadza użytkownika z błędu. Jest to przykład innowacyjnego wykorzystania polipropylenu, któremu nadano matowego, metalicznego połysku.

Wyróżnienie – trwały produkt IMDTermo-kubek CitySpaceDostarczone przez: Inland LabelWykonawca: TechnimarkMarka: LCR HallmarkUzasadnienie jury: Firma produkująca etykiety Inland Label we współpracy z Technimark i marką LCR Hallcrest rozwinęła proces, w którym termo-chromiczne farby (zmiana ko-loru występuje pod wpływem aktywacji odpowiedniej temperatury) wykorzystywane są w iniekcji in-mold. Przedsiębiorstwom udało się uzyskać taką konstrukcję etykiety, która chroni wyroby przed fałszowaniem. Dodatkowo poddaje się ona rygorom procesu wtapia-nia, odznacza wysoką wytrzymałością (więcej niż 200 cyklów zmywania) i pozostaje in-tegralna z termo-chromicznymi farbami, które podnoszą atrakcyjność pojemników.

Najlepiej „wtopiona” częśćOchraniacze na ręce do jazdy rowerowej (Dirt Bike)Dostarczone przez: PolisportWykonawca: PolisportUzasadnienie jury: Użycie technologii dwu-strzałowego wtapiania nadało ochraniaczom wysokiego połysku. Polipropylen z osłonką z termoplastycznego elastomeru zapewniają lepszą ochronę. Wtopione elementy cechuje ostrość, czystość blasku – w ten sposób do-bry wygląd udało się połączyć z efektywną ochroną.

Page 45: 10-11/2009 Packaging Polska

4510-11/09 Packaging Polska

TECHNOLOGIA

Technika dekoracyjna in-mold zyskuje coraz szersze zainteresowanie wśród producentów opakowań. Pozwala ona uzyskać ciekawe efekty na różnego rodzaju pojemnikach, co podnosi wartość wyrobów. Zastosowanie tego rozwiązania również poza branżą opakowaniową świadczy o tym, że jego popularność rośnie. In-Mold Decorating Association (IMDA) – stowarzyszenie zrzeszające producentów specjalizujących się w wykonywaniu dekoracji w technice in-mold, po raz trzeci zorganizowało konkurs na najlepsze wykorzystanie tej technologii.

odobnie jak w przypadku poprzed-nich edycji, celem zmagań IMDA Awards Competition 2009 było wy-łonienie z nadesłanych prac najlep-

szych przykładów wykorzystania etykiet in-mold w przemyśle opakowaniowym. Zwy-cięskie projekty wybrano wziąwszy pod uwagę designerską kreatywność, wykona-nie oraz zastosowane innowacje. Zadanie to przysporzyło jurorom nie lada problemów, albowiem musieli oni wybrać najciekawsze prace spośród 47 nadesłanych projektów, z 17 krajów świata. Na naszych łamach pre-zentujemy triumfatorów konkursu. z

P

Najlepszy design dla etykiety„Butelkowy” kubek Coca-ColaDostarczone przez: Smyth CompaniesWykonawca: TechnimarkUzasadnienie jury: Firmie dostarczającej etykietę udało się w efektowny sposób wykorzy-stać technologię in-mold w kubku. Pozostawienie przezroczystego okienka w kształcie klasycznej, szklanej butelki Coca-Coli pozwala zobaczyć napój w pojemniku i tworzy in-teresujący efekt wizualny.

Wyróżnienie – design dla etykietyPojedyncze, jednoczęściowe zamknięcie typu 1-Seal dla MaksapasteetDostarczone przez: Arta Plast ABUzasadnienie jury: Etykieta Maksapasteet i wieczko zapewniają opakowaniu mechanizm zamykający, eliminujący potrzebę użycia w aplikacji wewnętrznej folii bądź membrany. Zastosowanie techniki etykietowania in-mold na całej powierzchni pojemnika sprawia, że dzięki grafice wyróżnia się on na sklepowej półce. Wykorzystanie jednego rodzaju tworzywa sztucznego oraz regularny kształt opakowania pozwalają uznać pudełko za ekologiczne.

Najlepszy częściowy designPojedyncze, jednoczęściowe zamknięcie typu 1-Seal dla KUPA (Arboga)Dostarczone przez: Arta Plast ABUzasadnienie jury: To odwrócone „do góry nogami” opakowanie zaprojektowano specjal-nie, aby dno mogło służyć konsumentom jako tacka-talerzyk. Budowa wieka pozwala na złamanie próżniowego zamknięcia bez ryzyka uszkodzenia zawartości (w tym przypadku: wątróbki). Osiągnięto to, dzięki zróżnicowaniu grubości ścianek, nacięciu denka i wymol-dowaniu krawędzi w celu zablokowania opakowania. Opatentowana technologia 1-Seal umożliwia zamykanie pojemnika bez zastosowania wewnętrznej folii lub membrany.

Foto © IMDA

Page 46: 10-11/2009 Packaging Polska

46 Packaging Polska 10-11/09

TECHNOLOGIA

Najlepsza rodzina produktówFilmowe kubki do napojów oraz kubełkiDostarczone przez: StackTeckMarka: SriThai SuperwareUzasadnienie jury: Aby uatrakcyjnić konwencjonalne kubki i kubełki z postaciami z popu-larnych filmów, firma SriThai Superware zdecydowała się na rozwiązanie in-mold, pozwa-lające z wyjątkową wiernością obrazować ulubionych bohaterów wielkiego ekranu. Nie tyl-ko nadruki, lecz także design opakowań w połączeniu z przykrywkami przyczyniają się do tego, że pamiątki z limitowanej edycji mogą stanowić narzędzia promocji w kinach.

Wyróżnienie – rodzina produktówPojemniki margaryny CampiDostarczone przez: StackTeckMarka: Acegrasas S.A.Uzasadnienie jury: Praca nagrodzona za uzyskanie balansu między zaletami techniczny-mi, funkcjonalnością i pięknem opakowania. Jego forma pozwala na łatwy dostęp do pro-duktu, przenoszenie i przechowywanie pudełka. Istnieje także możliwość post-konsump-cyjnego wykorzystania pojemnika do podgrzewania żywności w kuchence mikrofalowej.

Najlepsze opakowanie cienkościenneChusteczki dezynfekujące Clorox z serii DécorDostarczone przez: Union Street Brand PackagingWykonawca: NyproMarka: Clorox CompanyUzasadnienie jury: Designerskie wyzwanie stanowiło zwrócenie uwagi konsumentów na chusteczki poprzez stworzenie estetycznego wzoru, komunikującego jednocześnie łatwość użycia. Cała otoczka IML występuje w różnych wariantach, pozwalających na dopasowa-nie pudełka do… wystroju pokojów. Cienkie, subtelnie białe zamknięcie komponuje się z białym tłem pokrycia in-mold i zwraca uwagę odbiorców produktu.

Page 47: 10-11/2009 Packaging Polska

Galaktyka możliwościmaszyny · materiały · serwis

www.reprograf.com.pl · tel. +48 22 539 40 00

Nowa Lithrone SX40, prze∏omowe dzie∏o japoƒskich konstruk torów, to po∏àczenie wysokiej wydajnoÊci i solidnoÊci. Zaprojektowana pod kàtem wymogów i oczekiwaƒ wspó∏czesnej bran˝y opakowaniowej, sprosta nawet najbardziej wymagajàcym zadaniom – dopiero wtedy pokazuje pe∏ni´ swoich mo˝liwoÊci.

Pacaging223x303+5 komori SX40.indd 1 11/17/09 2:57 PM

Page 48: 10-11/2009 Packaging Polska

48 Packaging Polska 10-11/09

ETYKIETY

zLabelexpo 2009

Etykiety w defensywiePrzed rozpoczęciem tegorocznej edycji Labelexpo Europe wystawcy zapewne stawiali znak zapytania, jak branża etykiet radzi sobie z gospodarczym spowolnieniem, szczególnie w obliczu wcześniejszych lat prosperity. Podobnie bowiem jak w innych dziedzinach przemysłu, tak i tutaj włożono wszelkie wysiłki w przyciągnięcie i zatrzymanie dotychczasowych klientów.

Coraz większą uwagę przywiązuje się w branży etykiet do spraw ekologii.

©Fo

tolia

rudy te nie poszły na marne, a targi Labelexpo Europe 2009 można uznać za sygnał ekonomicznego ożywienia. Samozwańcze hasło

„Największy pokaz etykiet na Ziemi” nie wzbudził u nikogo zdziwienia, a stawiana przez organizatorów teza o końcu recesji w przemyśle etykiet stała się pointą poka-zów, które odbyły się w dniach 23-26 wrze-śnia w Brukseli.

Na Labelexpo Europe 2009 odnotowano niewielki wzrost liczby wystawców, dlatego organizatorzy przezornie wygospodarowali dla firm więcej powierzchni wystawowej. Targi odwiedziło 24.169 gości ze 125 krajów. To wprawdzie mniej osób niż w roku ubie-głym (liczba ta spadła o 2 procent), ale przedstawiciele wielu firm przyznali, że za-interesowanie ich stoiskami i kupnem pro-duktów przekroczyło wstępne prognozy. Przed końcem etykietowego show, ponad 80 procent wystawowego obszaru zostało już zabukowane na Labelexpo Europe 2011, które odbędzie się w dniach 27-30 września.

Niepewni początkowo wytwórcy z sek-tora etykiet ostatecznie byli usatysfakcjono-wani liczbą potwierdzonych sprzedaży. Duży sukces całego obszaru Digital Label Expe-rience to zasługa uczestnictwa kluczowych graczy w dziedzinie druku cyfrowego etykiet oraz seminarium omawiającego najważniej-sze zagadnienia dotyczące digitalizacji prze-mysłu.

zŚwiatowe Nagrody Przemysłu EtykietPonad pół tysiąca osób przyciągnęła na

Labelexpo wieczorna gala oraz ceremonia rozdania nagród dla „najlepszych” w branży etykiet. Cała uroczystość odbyła się w Hali Alberta pierwszego dnia imprezy. Roger Pel-low, dyrektor zarządzający targów, przeko-nywał zgromadzonych o istotności imprezy:

TMonika Mikołajczak

Page 49: 10-11/2009 Packaging Polska

4910-11/09 Packaging Polska

ETYKIETY

Xeikon 3300 to, zdaniem producenta, przeskok na wyższy poziom w produkcji etykiet. Pracuje on w rozdzielczości 1200 dpi, z prędkością 19,2 m/min, z miesięczną wydajnością 2,3 mln odbitek.

©Xe

ikon

„Labelexpo Europe 2009 to niezwykły pokaz, który przypadł na czas globalnego, ekono-micznego kryzysu. Uczestnicy tego show wykazali jednak, że przemysł etykiet wobec tak negatywnych zjawisk potrafi być odpor-ny. Muszę przyznać, że wystawcy mieli do zaoferowania ogromną ilość nowych, ekscytujących produktów. Digitalizacja branży stała się rzeczywistością, a obserwo-wanie, jak uznane w świecie biznesu firmy korzystają z tych technologii, było napraw-dę pokrzepiającym doświadczeniem. Chciał-bym na koniec podziękować wszystkim lu-dziom zaangażowanym w Labelexpo Euro-pe. Zwiedzający, wystawcy, media i stowa-rzyszenia wywiązali się z zadania stworze-nia jednego z najbardziej udanych wydarzeń, jakie tu, w Brukseli, się odbywały”. Nagro-dy wręczono następującym osobom i przed-siębiorstwom:Nagroda za życiowe osiągnięcia imienia R. Stantona – Michael FairleyNagroda przemysłu etykiet za ustawicz-ne innowacje – EFI JetrionNagroda dla europejskiego wytwórcy roku – Rako GroupNagroda Eko – GEW

Następne edycje Labelexpo na świecie:Labelexpo Azja 2009Shanghai New International Expo Center w Szanghaju (Chiny)1-4 grudnia 2009 Label Summit Africa – Szczyt Branży Etykiet w AfryceWestin Grand Arabella Quays w Cape Town (RPA)18-19 marca 2009

Label Summit South America – Szczyt Branży Etykiet w Ameryce PołudniowejSheraton Centro Histórico Hotel & Convention Center w Mexico City (Meksyk)11-12 maja 2010

Labelexpo obu Ameryk 2010Centrum Konwentowe imienia Donalda E. Stephensa w Chicago (Stany Zjednoczone)14-16 września 2010

Indyjskie Label Show 2010Pragati Maiden w New Delhi (Indie) 8-10 grudnia 2010

Labelexpo Europa 2011Brussels Expo w Brukseli (Belgia)27-30 września 2011

XeikonJakość do potęgi XXeikon zaprezentował swój, bez wątpienia najpopularniej-

szy wśród użytkowników, system do cyfrowego druku etykiet Xeikon 3300. Na stoisku w hali Digital Experience, goście mogli przekonać się o możliwościach, jakie daje rozwiązanie umożli-wiające spersonalizowany druk na żądanie na różnorodnych pod-łożach. Firma patronowała także szczególnemu przedsięwzię-ciu. W tym roku po raz pierwszy w historii Labelexpo Europe, produktom zaprojektowanym z myślą o środowisku naturalnym poświęcono specjalne miejsce – Green Park, a spośród prezen-towanych rozwiązań wyłoniono to o najwyższych walorach eko-logicznych.

Xeikon 3300 to, zdaniem producenta, przeskok na wyższy poziom w produkcji etykiet. Urządzenie pracuje w rozdzielczo-ści 1200 dpi z prędkością 19,2 m/min, z miesięczną wydajnością 2,3 mln odbitek i jest zaprojektowane z myślą o 24-godzinnym czasie pracy. Maszyna, dzięki zaawansowanej ledowej głowicy obrazowej, pozwala na osiągnięcie w druku wysokiej jakości ob-razów i mikrotekstu. Piąty układ farbowy daje możliwość uzy-skania kolorów dodatkowych oraz druku przy użyciu kryjącej bieli i tonera ochronnego, stosowanego w plombach i innych aplikacjach zabezpieczających przed fałszowaniem produktów. Xeikon pracuje na szerokiej gamie podłoży – od papieru po prze-zroczyste folie. Tusze, które stosuje, posiadają certyfikat FDA (Food and Drug Administration, czyli Agencji ds. Żywności i Le-ków), co pozwala na używanie ich w druku etykiet dla branży spożywczej. Urządzenie drukuje metodą elektrofotografii przy użyciu suchego tonera. Umożliwia to wykorzystanie konwencjo-nalnych, niepowlekanych substratów i całkowicie redukuje emi-sję lotnych związków organicznych i innych szkodliwych sub-stancji, nadając produktowi szczególne walory ekologiczne. War-to dodać, że każdy użytek wydrukowany przez maszynę jest w pełni przetwarzalny.

Page 50: 10-11/2009 Packaging Polska

50 Packaging Polska 10-11/09

ETYKIETY

zW wirze chaosuW obliczu ekonomicznego zastoju i nie-

ustannie bombardujących negatywnych in-formacji, wielu przedsiębiorców zostało zmuszonych do zamrożenia większości wcześniej zaplanowanych operacji handlo-wych, dokonania budżetowych cięć i ogra-niczenia inwestycji. Inni popadli z kolei w panikę i dali się wciągnąć w wir podejmo-wania ryzykownych, często pochopnych de-cyzji. Natomiast ci najbardziej sceptyczni wstrzymali się we wszelkich działaniach biz-nesowych, aby zobaczyć, jaka będzie kon-dycja branży za rok. Strategia ta okazała się jednak na dłuższą metę najgorszym rozwią-zaniem. To najbardziej optymalne leży nato-miast gdzieś pośrodku. Producenci działa-jący w branży etykiet powinni elastycznie re-agować na wszelkie zmiany rynkowe – inwe-

„Labelexpo 2009 jest jednym z najważniejszych wydarzeń w przemyśle etykiet w skali światowej. To idealne miejsce do prezentacji rozwiązań dla druku luksusowego, pełno-ko-lorowego i inkjetowego”.

©A

tlant

ic Z

eise

r

Atlantic ZeiserOd A do ZGoście targów Labelexpo mogli zobaczyć interesujące pro-

dukty firmy Atlantic Zeiser: maszynę Gamma 70 dla druku peł-nokolorowego i Delta 105 UV drukującą w skali szarości. Firma pokazała ponadto ekologiczną technologię utwardzania Smart-cure LED UV oraz innowacyjne rozwiązanie Braillejet do druku alfabetem Braille’a.

Pierwszy z prezentowanych produktów, Gamma 70, to 4-ko-lorowy system drukujący na wąskiej wstędze o szerokości do 70,5 mm w technologii UV. Jest on przeznaczony do zadruku sze-rokiej gamy nakładów i pracuje z rozdzielczością 360 dpi. Jak za-pewnia producent, zużywa niewielkie ilości atramentu. Skala zmian wielkości kropli liczy 8 poziomów, co skutkuje 8 pozioma-mi w skali szarości. Urządzenie drukuje bezpośrednio na różno-rodnych powierzchniach – gładkich i porowatych, m.in. papie-rze, folii plastiku czy metalu. Opracowany przez AZ kontroler umożliwia zadruk z prędkością 24 m/min.

Z kolei Delta 105 do druku wyłącznie w skali szarości, oferu-je klientom sporą elastyczność produkcyjną – jest bowiem do-stępna zarówno w wersji UV, drukującej z prędkością 120 m/min, jak i wodnej o wydajności nawet do 150 m/min. Oba modele dru-kują na wstędze o szerokości 105 mm, w rozdzielczości 600 dpi.

Szczególną atrakcję tegorocznych targów stanowiło rozwią-zanie Braillejet – modułowy, zintegrowany pakiet dla wysokiej jakości druków w Braille’u. Ta rewolucyjna mikrozaworowa tech-nologia, rozwijana przez szwajcarskiego dostawcę Gyger, prze-znaczona została dla przemysłu opakowań i etykiet – system wy-korzystuje litery alfabetu Braille’a do druku w atramencie UV, charakteryzującym się dużym stopniem lepkości (dla sprawne-go nanoszenia punktów). Jedna głowica może symultanicznie drukować 2 linie Braille’a, przez co zwiększenie szerokości dru-ku (metodą ściągania szwów z dodatkowych głowic) nie stano-wi już żadnego problemu. W rezultacie otrzymujemy optymalną czytelność i wyjątkową przejrzystość punktów alfabetu.

Szczególną atrakcję tegorocznych targów stanowiło rozwiązanie Braillejet – modułowy, zintegrowany pakiet dla wysokiej jakości druków w Braille’u. System Braillejet wykorzystuje litery alfabetu Braille’a do druku w atramencie UV, charakteryzującym się dużym stopniem lepkości.

Przedsiębiorstwo Atlantic Zeiser przedstawiło na targach pełnokolorową innowację dla sektora wąskowstęgowych etykiet. Gamma 70, to 4-kolorowy system drukujący na wąskiej wstędze o sze¬rokości do 70,5 mm w technologii UV. Serie Gamma 70 łączą głowice drukujące Xaara z panelami kontrolnymi i oprogramowaniem Atlantic Zeisera.

Jak skuteczniej i taniej sprzedać produkt markowy? Jak zmiany formy opakowaniowej wpływają na sprzedaż? A w związku z tym, co z etykietami i doborem materiałów? Nad wszystkimi z powyższych kwestii zastanawiali się uczestnicy seminariów w Brukseli.

©Fo

tolia

Page 51: 10-11/2009 Packaging Polska

5110-11/09 Packaging Polska

ETYKIETY

stować we wdrażanie innowacji i obierać strategię zrównoważonego wydatkowania, rozwoju kontaktów handlowych, a także konsekwentnego dbania o zatrudnienie personelu. Czas wykazał, że właśnie takie działania mogą pomóc wydostać się przed-siębiorcom z kryzysu. Taka też opinia najczęściej krążyła wśród osób związanych z branżą, z którymi udało się nam porozma-wiać w trakcie targów. Decyzja o wystawie-niu się na Labelexpo w Brukseli wielu firmom pomogła nawiązać nowe znajomo-

Andrea Vimercati, prezes FINAT, zadeklarował na Labelexpo 2009: „Jednym z ważniejszych tematów prowadzonych rozmów był wzrost inwestycji. Więcej niż 40 procent drukarzy oczekuje inwestycji w nowy sprzęt do roku 2010, co ma poskutkować wzrostem zysków ze sprzedaży na następne 5 lat”.

Oprogramowanie EskoArtwork pozwala na stworzenie realistycznej wizualizacji etykiety naniesionej na opakowanie, odtwarzając nawet takie efekty, jak wytłaczanie czy foliowanie.

©Es

koA

rtw

ork

EskoArtworkEx(pre)pressKolejnym godnym uwagi wystawcą była firma EskoArtwork,

która w Brukseli zaprezentowała swoje rozwiązania prepresso-we przeznaczone dla druku cyfrowego, offsetu, grawiury, flekso i sitodruku. Pierwszą opcję, spośród zaproponowanych na La-belexpo, stanowi Platforma 10, której komponenty – 5 wysoko-wydajnych „napędów” softwareowych – zapewniają komplek-sowe wsparcie dla druku opakowań.

Automation Engine to oprogramowanie dla automatyzacji i zarządzania przepływem pracy. Z kolei Color Engine stanowi scentralizowany system zarządzania kolorem. Imaging Engine jest systemem wyjściowym przeznaczonym dla wszystkich mo-dułów drukujących, a oparty na Internecie Collaboration Engi-ne stworzono z myślą o efektywnej wymianie danych i procesie zatwierdzania zleceń online. Ostatni z elementów, Dynamic Con-tent Engine to rozwiązanie dla content managementu związane-go z projektowaniem opakowań.

EskoArtwork zaprezentowało w Brukseli także system Va-riable Data Printing Module dedykowany dla druku zmiennych danych na urządzeniach HP Indigo. Software korzysta z plików dostarczanych przez aplikacje Adobe Illustrator i PackEdge, po-zwalając na łatwy druk zróżnicowanych kodów kreskowych, tek-stów i obrazów.

Firma nie zapomniała także o designerach, dla których przy-gotowano rozwiązanie softwareowe Studio Toolkit, pozwalają-ce na łatwą kreację etykiet, a dzięki zintegrowaniu z Adobe Illu-stratorem, umożliwiające obserwację efektów pracy na trójwy-miarowych kształtach opakowań. Redukuje to liczbę projektanc-kich błędów i tym samym pozwala uniknąć wykonywania wielu próbnych projektów, co znacznie zmniejsza koszty. Targi Labe-lexpo stały się także miejscem prezentacji oprogramowania Vi-sualizer, które pozwala na stworzenie realistycznej wizualizacji etykiety naniesionej na opakowanie, odtwarzając nawet takie efekty, jak wytłaczanie, foliowanie czy innego typu specjalne wykończenia. Z kolei Dynamic Content otwiera projektantom dostęp do kompleksowych danych, dostarczonych przez zlece-niodawcę, takich jak tekst, kody kreskowe czy tabele składni-ków, co zapewnia pracę z najbardziej aktualnymi informacjami.

Na stoisku targowym EskoArtwork, można było obejrzeć tak-że, obecny na rynku już od początku roku, produkt dedykowany dla przygotowalni i drukarni flekso – HD Flexo. W technologii tej połączono korzyści wynikające z naświetlania płyt w wysokiej rozdzielczości oraz zaawansowanej techniki rastrowania. W re-zultacie powstała płyta fotopolimerowa zapewniająca niespoty-kaną stabilność i jakość druku. Dzięki temu stało się możliwe uzyskanie wydruku flekso o jakości zbliżonej do offsetu czy ro-tograwiury. Rozwiązanie HD Flexo umożliwia druk w wysokich liniaturach (175-220 lpi) na standardowych aniloxach, dzięki tech-nologii punktów podpierających. Posiada ponadto szerszy za-kres tonalny niż w technologii tradycyjnej, cechując się gładki-

mi przejściami tonalnymi i możliwością minimalizacji koniecz-ności retuszu i korekcji zdjęć.

Firma EskoArtwork zaprezentowała również 2 naświetlarki: CDI Spark 1712 i 2530. Pierwsza z nich, zdolna do naświetlenia w ciągu niespełna 10 sekund płyty o wymiarach 420 x 300 mm, miała w Brukseli swoją premierę. Urządzenie cechuje niebywa-ła wszechstronność, obsługuje bowiem zarówno cyfrowe płyty flekso, jak i niechemiczne klisze fotograficzne oraz tradycyjne płyty offsetowe. Z kolei, znana już użytkownikom, naświetlarka 2530 pracuje z płytami o maksymalnych wymiarach 635 x 762 mm, a dzięki wbudowanemu nakładakowi oraz wydajnemu bębnowi EasyClamp II, cały proces staje się łatwy i szybki.

©P

acka

ging

Pol

ska

Page 52: 10-11/2009 Packaging Polska

52 Packaging Polska 10-11/09

ETYKIETY

Etykiety bookletowe, dogodne panele sterujące, numerowanie, kodowanie sekwencyjne, wytłaczanie, nanoszenie hologramów – to wszystko ma służyć kupującym i zachęcać ich do inwestycji. Już dziś klienci nabywający etykiety oczekują, że w przyszłości wszyscy ich dostawcy będą oferować cyfrowe technologie i najwyższą ja-kość. Labelexpo stało się doskonałą okazją do wymiany spostrze-żeń dotyczących przyszłości digitalizacji branży etykiet, a Indigo, Xeikon, Epson, EFI Jetrion miały szansę zaprezentować się pod tym względem ze swojej najlepszej strony.

Ekologia i oszczędności. Zarówno firmy dostarczające, jak i dokonujące zakupów etykiet zaczęły stopniowo przekonywać się do ekologicznych rozwiązań i dostrzegać korzyści płynące z ich sto-sowania. Redukcja energii, ilości generowanych odpadów, dążenie do wywierania mniej szkodliwego wpływu na środowisko natural-ne, materiały łatwo poddające się recyklingowi – to tylko niektóre z pozytywów, wynikających z przejścia na „zieloną” stronę. Wpro-wadzane innowacje dowiodły, że w przemyśle etykiet cele te nie są szczególnie trudne do osiągnięcia.

Z myślą o promowaniu tych ekologicznych konceptów, organi-zatorzy imprezy targowej przygotowali specjalny obszar „Green Park”, w którym wystawiły się firmy dostarczające ekologicznych rozwiązań dla sektora etykiet.

©G

allu

s

GallusNowo wprowadzona na rynek maszyna Gallus ECS 340 cie-

szyła się sporym zainteresowaniem na Labelexpo. Sprzęt ma otwierać nową erę ekonomicznej produkcji etykiet dla przemy-słu spożywczego. Podstawę urządzenia stanowi solidny granit techniczny. „Zespoły drukujące są zawieszone na granitowej podstawie, co umożliwia drukarzowi łatwy dostęp do nich i pro-stą obsługę"- mówi Stefan Heiniger, dyrektor działu badań i roz-woju grupy Gallus. „Poza tym granit jest surowcem naturalnym, który bardzo pozytywnie wpływa na bilans emisji CO2 maszyny ECS 340. Na koniec cyklu życia urządzenia możliwość ponow-nego użycia granitu nie stanowi żadnego problemu" - dodaje He-iniger. Przy produkcji etykiet nisko przetworzonych (na przykład dla produktów spożywczych czy leków) koszty materiału mogą sięgać 50 procent całkowitych kosztów etykiety. Dlatego też udział makulatury ma znaczący wpływ na marżę danego zlece-nia. Gallus ECS 340 ma wyznaczać nowe standardy w zakresie redukcji makulatury w tej klasie maszyn: ponad 11 metrów wstę-gi dla maszyny 8-kolorowej. Bardzo krótka droga wstęgi ma rów-nież inne zalety. Rezultat korekt w trakcie produkcji jest natych-miast widoczny i umożliwia efektywną pracę. Dynamiczna re-gulacja w trakcie produkcji gwarantuje również, że obraz pod-czas zmiany prędkości drukowania nie zmienia się i utrzymana jest wysoka jakość produkcji.

Produktywność maszyny zwiększa cylinder płytowy i wałek rastrowy w formie tulei (sleeves), co przyczynia się do szybkiej zmiany zleceń. System rakla umożliwia z kolei sprawną wymia-nę farb, a całkowicie serwomotorowy napęd i chłodzone cylin-dry dociskowe umożliwiają stosowanie różnych podłoży druko-wych.

Nowy Gallus ECS 340 pozwala drukować etykiety po najniższych cenach jednostkowych, a jednocześnie bez potrzeby drogiej inwestycji. Dotychczas sprzedano sześć takich maszyn.

ści biznesowe i zaznajomić się z obecnie pa-nującymi w branży etykiet trendami.

zTrendy na Labelexpo:Technologiczne rozwiązania. Wielu

ekspertów wyraziło opinię, że recesja w rze-czywistości pomaga zbierać myśli i koncen-trować wysiłki firm dla potrzeb lepszej przy-szłości. Część wytwórców postanowiła po-łączyć siły w obliczu stagnacji w dziedzinie etykiet – Gallus, AB Graphics, EskoArtwork to tylko niektóre z nich. Tworzenie takich so-juszy stało się w dzisiejszych czasach prio-rytetowym zadaniem koncernów, którego wykonanie ma się przyczynić dla dobra ca-łego sektora gospodarczego. Bo nawet je-żeli nowe urządzenia dobrze się sprzedają, producenci starają się podnieść wartość swoich produktów poprzez innowacje oraz wzrost jakości związanych z nimi usług, któ-re ułatwią funkcjonowanie klientom. Zawie-ranie biznesowych przymierzy ma sprzyjać postępowi.

Page 53: 10-11/2009 Packaging Polska

5310-11/09 Packaging Polska

ETYKIETY

©A

gfa

Gra

phic

s, E

dale

Agfa GraphicsNa wspólnym stoisku Agfa Graphics i Edale promowały nowe

opcje wprowadzone ostatnio w wysokowydajnej cyfrowej ma-szynie wąskowstęgowej :Dotrix Modular. Zwiedzający mieli oka-zję obejrzenia wydruków wykonanych w 6-kolorowej wersji urzą-dzenia. „Właściciele marek w coraz większym stopniu docenia-ją wartość oferowaną przez zastosowanie technologii cyfrowej – mówi Jan De Vooght, menedżer ds. sprzedaży i marketingu w firmie Agfa Graphics. – Pozwala ona na skrócenie czasu z do-tarciem na rynek z docelowym produktem, jak również umożli-wia redukcję stanów magazynowych i odpadów. Z uwagi na fakt, że opakowania są coraz częściej postrzegane jako narzędzia mar-ketingowe, druk cyfrowy na różnorodnych podłożach, przy od-powiednio wysokim poziomie odwzorowania i szerokiej palecie kolorystycznej, staje się koniecznością. Właśnie z myślą o tego rodzaju potrzebach rynkowych stworzyliśmy opcję druku 6-ko-lorowego w maszynach :Dotrix Modular. Na rynku będzie ona dostępna w połowie 2010 roku, wchodząc w skład wyposażenia nowo wyprodukowanych urządzeń, oraz jako upgrade do już działających maszyn”. Agfa Graphics i Edale, które w pierwszej połowie 2009 roku zawarły porozumienie o współpracy, podczas targów w Brukseli poinformowały również o wprowadzeniu w maszynie :Dotrix trybu druku ekspresowego (Express Printing Mode), zwiększającego prędkość urządzenia z 1440 do 1920 m/h. Oznacza to wydajność wyższą o ok. 35 proc. w porównaniu z podstawową wersją maszyny i znacznie niższe koszty. Efek-tywna wydajność wynosi w tym przypadku 1209 m2 zadrukowa-nej powierzchni na godzinę, przy zachowaniu rozdzielczości 1000 dpi. Jeszcze jedną nowością zaprezentowaną na Labelexpo jest

Prezentowany na targach :Dotrix oferuje opcję automatycznego przesyłania informacji o pozycji odcięcia z oprogramowania do urządzenia tnącego.

stworzony, również wspólnie, system cięcia wstęgi na arkusze w trybie inline, dedykowany specjalnie dla maszyn :Dotrix Modu-lar. Umożliwia on automatyczne przesyłanie informacji o pozycji odcięcia z oprogramowania sterującego maszyną do urządzenia tnącego. System nie wymaga interwencji operatora i pozwala na znaczne skrócenie czasu narządzania maszyny; system tnący na bieżąco interpretuje różne długości odcięcia (nawet w ramach tego samego zlecenia), bez konieczności zatrzymywania maszy-ny. Pierwsze dostawy nowego modułu odbędą się w ostatnim kwartale tego roku.

©P

rati

PratiSwoje rozwiązania wykończeniowe dla branży etykiet na La-

belexpo przedstawiała także firma Prati. Wśród prezentowanych nowości znalazły się systemy PH330 Pharmacheck i Vegaplus. Pierwszy z nich to modułowy system z wideo-kontrolą, który ma znacząco redukować zużycie materiału, mimo iż nie zawiera buf-fera, jak w przypadku konwencjonalnych technologii. Pharma-check zapewnia czystą, dokładną produkcję i radzi sobie z usta-wianiem odpowiedniego napięcia tworzywa. Dzięki łatwej ob-słudze, zredukowanej ścieżce papieru i zdolności do symulta-nicznego pozycjonowania wielokrotnych błędów na panelu ko-rekcyjnym, maszyna osiąga wyższą produktywność.

Vegaplus LF450 i LF530 miały na Labelexpo swój targowy debiut. Technologia Vegaplus pozwala prowadzić obok siebie owijki: papierową i foliową do szerokości 450 mm (LF450) i 530 mm (LF530) – rozwiązanie to stworzono specjalnie na potrzeby rynku napojów. System LF450 zaopatrzono w przewijarkę, sta-cję tnącą, jednostkę rejestrującą niezadrukowane etykiety, in-spekcyjną i bezklejowy przewijak wieżyczkowy, natomiast in-spekcje w modelu LF530 nie wymagają przewijaków. Oba syste-my mogą angażować głowice drukujące i dodatkowe urządze-nia wykończeniowe dla różnorodnych aplikacji. Prati wystawia-ło na targach również system Vegaplus LF330 przeznaczony do produkcji bookletów z formą Longforda OS700, jednostką hot-melt i opatentowaną stacją laminującą. Ten poza-liniowy pro-dukt dedykowany jest przede wszystkim rynkom: farmaceutycz-nemu, kosmetycznemu i agro-chemicznemu, jednak może się też sprawdzić w sektorze spożywczym.

Chiara Prati, menedżer sprzedaży w firmie prezentuje działanie maszyny Saturn – zaopatrzonej w zaawansowany system inspekcji i kontroli.

Page 54: 10-11/2009 Packaging Polska

54 Packaging Polska 10-11/09

ETYKIETY

Andrea Vimercati, prezes FINAT, zadeklarował na Labelexpo 2009: „Jednym z ważniejszych tematów prowadzonych rozmów był wzrost inwestycji. Więcej niż 40 procent drukarzy oczekuje inwestycji w nowy sprzęt do roku 2010, co ma poskutkować wzrostem zysków ze sprzedaży na następne 5 lat”.

©M

imak

Pac

kagi

ng P

olsk

a

Mimaki

EFI

Firma Mimaki zaprezentowała na targach swoje rozwiąza-nie do produkcji krótkich serii etykiet z wykorzystaniem drukar-ki UJV-160, pracującej w technologii UV Led, która oprócz tego, że umożliwia zadrukowanie wrażliwych na temperaturę nośni-ków, pozostaje urządzeniem przyjaznym środowisku. Możliwość naniesienia białej warstwy podkładowej daje dobre rezultaty ko-lorystyczne, szczególnie na przezroczystych i kolorowych pod-łożach.

Wydrukowane na stoisku Mimaki materiały cięła wysokiej klasy maszyna rolowa z serii CG-FX, którą zaopatrzono w funk-cje precyzyjnego wycinania oraz wykrawania przeróżnych kształ-tów. Na brukselskich targach Mimaki pokazało również serię CJV30, oferującą zintegrowane rozwiązanie do druku oraz cię-cia etykiet. Urządzenie drukowało oraz w tym samym czasie wy-cinało etykiety. Sakae Sagane, dyrektor zarządzający Mimaki Europe, powiedział: „Reputacja Mimaki jako producenta inno-wacyjnych oraz wysokiej jakości maszyn wielkoformatowych dla rynków znakowania graficznego, tekstylnego oraz przemysłowe-go plasuje naszą firmę w czołówce dostawców rozwiązań dla in-kjetowego druku cyfrowego. Tym bardziej nam miło, że możemy zaoferować naszą uznaną technologię także do druku i cięcia etykiet”.

Na targach w Bruskeli nie zabrakło także stoiska EFI, które promowało swoje urządzenia: Jetrion 4000UV i nowy Jetrion 4830UV (z szerokością wstęgi do 229 mm i opcją szybkiego dru-ku). Po wielkim sukcesie cyfrowego urządzenia do druku etykiet na wąskiej wstędze Jetrion 4000UV System, który miał swoją premierę na targach drupa 2008, jego producent, firma EFI, wpro-wadziła nowy model - Jetrion 4830UV. Podstawową zmianą w stosunku do modelu 4000 jest zwiększona szerokość zadruku do 210 mm. Nowe urządzenie ma za zadanie zwiększenie wydajno-ści i asortymentu produkcji przy zachowaniu uznanej już jako-ści.

Odkąd branża opakowaniowa zaczęła szybko się rozwijać, wytwórcom etykiet coraz trudniej sprostać wymogom klientów, odnośnie wersji, lokalizacji, regionalizacji, języka i zmian w ko-lorach. Inkjetowe systemy UV Jetrion 4000 i 4830 rozwiązują te problemy i pomagają przedsiębiorcom dostosowywać się do no-wych warunków rynkowych. „Większość pokazanych na targach nowych rozwiązań bazowała na technologii Ink Jet, co jeszcze bardziej utwierdza, że droga druku atramentem UV wybrana przez EFI Jetrion jest jak najbardziej słuszna – powiedział Da-riusz Kosiński z firmy Reprograf, będącej polskim dystrybuto-rem urządzeń Jetrion. - Porównanie do produktów konkurencji też pokazuje, że nasze 4 lata doświadczenia to duży dystans do nadrobienia przez innych - wyścig już się zaczął”.

Mimaki prezentowało na Labelexpo w Europie między innymi maszynę CJV30, drukującą i tnącą etykiety.

Sukcesem jest nagroda dla najbardziej innowacyjnego urzą-dzenia cyfrowego druku etykiet EFI Jetrion przyznana przez La-bel Industry Global Awards 2009 i wręczona już na samym po-czątku targów. W trakcie Labelexpo zostały sprzedane kolejne trzy systemy produkcyjne Jetrion (2 x Jetrion 4830, 1 x Jetrion 4000) - jeszcze nie do Polski.

Marka na miarę etykiet. Właściciele marek zaczęli rozglądać się za bardziej oszczędnymi sposobami pakowania, promo-wania i sprzedawania swoich produktów. I tak właśnie butelki stały się pouche’ami, a dzbanki – saszetkami. Pokazy technolo-giczne na europejskim Labelexpo miały za zadanie unaocznić producentom przede wszystkim szerokie spektrum możliwości, które mogą uczynić te „opakowaniowe me-tamorfozy” bardziej płynnymi i efektywny-

Page 55: 10-11/2009 Packaging Polska

5510-11/09 Packaging Polska

ETYKIETY

UPM RaflatacHasło „Myśl Etykietą!” stało się maksymą UPM Raflatac na

targach w Brukseli. Firma zaprezentowała owoce konsekwent-nie prowadzonych inwestycji w sektorze etykiet, zwłaszcza sa-moprzylepnych. Promocji produktów towarzyszyły informacje o istotnych strukturalnych zmianach w przedsiębiorstwie, które przede wszystkim zainwestowało w umocnienie pozycji i pozio-mu świadczonych usług w jej wschodnim rejonie.

Na Labelexpo UPM Raflatac przedstawił nową ofertę cien-kich produktów papierowych i foliowych o nazwie Thin Range. Obejmuje ona dziesięć cieńszych laminatów etykietowych, któ-re umożliwiają stosowanie dłuższych rolek, a dzięki temu pozwa-lają ograniczyć częstotliwość ich wymiany i uzyskiwać większą liczbę etykiet z jednej roli. Thin Range po raz pierwszy obejmu-je kombinacje z nowym materiałem podkładowym PP30 do głów-nych zastosowań w branży spożywczej, handlu detalicznego i logistyki. Jest on dostępny wraz z innymi materiałami wierzch-nimi i zapewnia zalety cienkich foliowych materiałów podkłado-

Dzięki lepszej odporności na zrywanie cienkie materiały podkładowe PP30 i PET25 firmy UPM Raflatac pozwalają uzyskać wyższą wydajność w przypadku zastosowań o dużej prędkości przetwarzania oraz ograniczyć zrywanie się wstęgi i zredukować częstotliwość wymiany rolek, dzięki małej grubości. Materiały te znakomicie sprawdzają się w wilgotnych warunkach oraz ograniczają ryzyko rozluźnienia zwoju. Równomierna grubość zapewnia bardziej jednolite wykrawanie i wyższą jakość procesu nawijania, natomiast lepsza konsystencja kleju poprawia przejrzystość etykiet i jakość nadruków po stronie kleju.

wych w przypadku papierowych aplikacji wielkonakładowych. Rozwiązania oparte na materiale podkładowym PP30 mają za-gwarantować znaczny wzrost wydajności całego procesu ety-kietowania, dzięki większej liczbie etykiet na rolę, mniejszej wa-dze materiału i dodatkowym możliwościom recyklingu materia-łów podkładowych. Znakomite pasowanie druku, odporność na wilgoć i na rozrywanie zwiększają efektywność podczas druko-wania i etykietowania.

Oferta Thin Range obejmuje również, zastępujący standar-dowe papierowe materiały podkładowe, produkt PET25 z mate-riałami wierzchnimi PE i PP do zastosowań w branży napojów oraz kosmetyków, artykułów toaletowych i chemii gospodarczej. Cienki i wytrzymały materiał PET25 zapewnia lepszą konsysten-cję kleju, która charakteryzuje się jeszcze bardziej przezroczy-stym wyglądem, nawet w przypadku produktów PE. W ofercie Thin Range znajdują się także cieńsze papierowe materiały wierzchnie typu Lite połączone z cienkim materiałem podkłado-wym Honey Glassine 50, który gwarantuje lepszą funkcjonal-ność i wydajność.

Stoisko firmy Modni i znajdujące się na nim produkty pozwalały wykoncypować, jakie były jej priorytety w 2009 roku. Carsten Lange, menedżer generalny do spraw materiałów samoprzylepnych w Europie, powiedział: „Konsekwentnie wysoka jakość materiałów, przystosowanych do specyficznych warunków produkcyjnych to wartość krytyczna dla naszych klientów”. Mondi chce uzyskać wiodącą pozycję w rozwoju folii biodegradowalnych, rozwijając segment kompostowanych tworzyw polimerowych – odpowiadających standardowi EN 13432.

©M

ondi

©P

acka

ging

Pol

ska

Page 56: 10-11/2009 Packaging Polska

56 Packaging Polska 10-11/09

ETYKIETY

NilpeterFirma Nipleter zaprezentowała „premierową” maszynę Ho-

loPrint mającą symbolizować rewolucję w druku holograficz-nym.

Nowa technologia firmy Nilpeter ma uczynić druk hologra-ficzny łatwiejszym i bardziej niezawodnym niż kiedykolwiek wcześniej. Maszyna, która na LabelExpo w Brukseli miała swo-ją premierę, jest nie tylko oszczędna, ale rzuca zupełnie nowe światło na bezpieczeństwo marki. „HoloPrint drukuje bardzo szybko. Nie wymaga też procesu metalizowania czy wykorzysty-wania drogich mediów. Oszczędzamy zatem nie tylko czas, ale i pieniądze” – powiedział Jakob Landberg, dyrektor sprzedaży i marketingu Nilpetera. HoloPrint drukuje do 40 m/min. Nowa technologia umożliwia osiągnięcie rozdzielczości nawet do 50 000 dpi. Co więcej, maszynę można wykorzystać już na eta-pie projektowania. Urządzenie świetnie sprawdzi się w przemy-śle spożywczym, farmaceutycznym czy kosmetycznym. „Pozwo-li korporacjom strzec jakości swojej marki na całym świecie. Imi-tacja standardową metodą druku jest bowiem praktycznie nie-możliwa”. Przedstawiciele firmy są przekonani, że maszyną Ho-loPrint zainteresuje się z pewnością również przemysł IT i fono-graficzny, gdzie standardem jest, że żadne opakowanie nie jest wypuszczane na rynek bez hologramu.

Jacob Landberg, dyrektor sprzedaży i marketingu w firmie Nilpeter.

AB Graphic International prezentowało w tym roku swoje najnowsze rozwiązania dla branży etykiet z serii Vectra i Omega. System Flytec zainstalowany na Omegach umożliwia całkowitą kontrolę nad produkcją etykiet.

©A

B G

raph

ic

©P

acka

ging

Pol

ska

mi. W drugiej kolejności organizatorzy i wy-stawcy postanowili „otworzyć oczy” zwie-dzającym na szerzące się zjawisko praktyk fałszerskich i zaproponować rozwiązania mające ten problem wyeliminować.

Software’owy klucz. Nowy bądź udo-skonalony Management Information System (w skrócie MIS to system komputerowy dla biznesu, który zbiera i analizuje dane ze wszystkich wydziałów i dostarcza je po-

Page 57: 10-11/2009 Packaging Polska

5710-11/09 Packaging Polska

ETYKIETY

szczególnym jednostkom zarządzającym w określonym porządku i z aktualną infor-macją) również może przynieść znaczące korzyści obu stronom, zarówno wytwórcom opakowań, jak i ich klientom. Labelexpo po-stanowiło pokazać zwiedzającym te syste-my, które pomagają, między innymi, w lep-szym i bardziej efektywnym zarządzaniu ma-gazynami, drukarniami i zakładami produk-cji.

zW przyszłość z nadziejąTo niemal oczywiste, że produkcja ety-

kiet, rozwój i usługi związane z całą branżą spowolnienie gospodarcze będą przecho-dzić na różne sposoby, próbując przezwycię-żyć je poprzez dokonywanie rozmaitych wy-borów. Najmocniej odczują to (już odczuli) producenci maszyn. Ich klienci będą żądać dostawców, którzy zaoferują lepsze zarzą-dzanie informacją, systemy kontroli, warto-ści dodane; będą proekologiczni, a praca z nimi przyniesie oszczędności na całej dłu-gości łańcucha dostaw. z

EMIS Na tegorocznych targach w Brukseli zadebiutowała polska

firma Emis, przedstawiając cztery maszyny z serii Flexor i dwa urządzenia ułatwiające transport roli oraz ich zakładanie na ma-szynę.

Największą i najbardziej rozbudowaną przewijarko-wykra-warką prezentowaną na targach był Flexor 380C+ Jumbo o sze-rokości roboczej 380 mm. Maszyna ta posiada oddzielny moduł odwijający do roli o średnicy maksymalnej 1115 mm, moduł sztancujący do registra (białe i zadrukowane etykiety), 2 bufory papieru, 3 stoły do łączenia wstęgi, stację cięcia wzdłużnego oraz dwa nawijaki makulatury. Jako wyposażenie opcjonalne maszyna była wyposażona w głowicę drukującą DOD typ Ome-ga 36i firmy Atlantic Zeiser. Emis zaprezentował również wersję stołową przewijarko-wykrawarki, typ Flexor 250TD+, o szeroko-ści roboczej 250 mm, wyposażoną w moduł sztancujący do kon-fekcji białych i wcześniej zadrukowanych etykiet oraz stację cię-cia wzdłużnego. Maszyna dostarczana jest na mobilnym stole roboczym. Jest to urządzenie, które wzbudziło duże zaintereso-wanie wśród klientów używających małych cyfrowych maszyn drukujących oraz firm rozpoczynających produkcję etykiet sa-moprzylepnych. Maszynę charakteryzuje możliwość wykonywa-nia różnorodnej produkcji oraz osiągania dużej wydajności. Roz-miary urządzenia oraz koszt zakupu zostały zminimalizowane, co czyni ją dostępną dla małych i początkujących przedsię-biorstw. Dzięki współpracy z firmą CTC z USA oraz Nikka z Nie-miec, Emis zaprezentował możliwości integracji swoich maszyn z oprzyrządowaniem peryferyjnym innych producentów.

„Usłyszeliśmy wiele pozytywnych opinii odnośnie zaprezen-towanych rozwiązań, co zostało również poparte podpisaniem kilku kontraktów. Mamy nadzieję, że najbliższe tygodnie umoż-liwią nam pozytywne zakończenie wielu konkretnych rozmów rozpoczętych w trakcie targów – mówią przedstawiciele firmy - Naszym zdaniem targi Labelexpo są wspaniałym wydarzeniem i z niecierpliwością czekamy na następną edycję w 2011 roku”.

Największą i najbardziej rozbudowaną przewijarko-wykrawarką prezentowaną na targach był Flexor 380C+ Jumbo o szerokości roboczej 380 mm.

©P

acka

ging

Pol

ska

©Em

is

W tym roku na targach w Brukseli firma Omet wystawiała maszynę X-Flex zawierającą opcję „zmiany druku w locie”. Dobra jakość druku przy optymalnie dużych prędkościach to zasługa w pełni automatycznego systemu Vision-1, pozwalającego kontrolować produkcję i zmniejszać ilość odpadów. Jak widać, jedna z najszybszych na rynku maszyn radzi sobie z odwzorowywaniem kolorów.

©O

met

Page 58: 10-11/2009 Packaging Polska

58 Packaging Polska 10-11/09

EKOLOGIA

zProdukt w kształcie formy

Eko za daleko? Japonia – kraina znana z nietypowych innowacji. Ostatnio tamtejsi farmerzy odkryli, że niewygodne do przechowywania i transportu arbuzy można hodować w kwadratowych naczyniach ze szkła… Rezultat? – Ogromne, zielone, soczyste owoce o idealnie kubicznym kształcie. W związku z zachodzącymi w przyrodzie i w technologii innowacjami nasuwa się pytanie: czy ta przemysłowa ekologia nie posuwa się za daleko i w dodatku w niepożądanym kierunku?

wszystkim dynie, by wypełnić ogromne zapotrzebowanie rynku, jak i nieskończo-ną wyobraźnię naukowców.

zEko zło?Patrząc jednak z perspektywy tradycjo-

nalisty należałoby się zastanowić, czy skoro matka natura nie stworzyła od razu kwadratowych arbuzów to może miała ku temu powód? Może przewidziała, jakie koszmarne skutki miałoby to dla równowa-gi środowiska? Może i kwadratowe arbuzy są wynalazkiem przyszłości ale tylko te okrą-głe pasują do letniego skwarnego popołu-dnia? z

rojekt japońskich rolników, pod nazwą Ekologiczne Pako-wanie, skupia się na kilku kluczowych punktach, które - ich zdaniem - każdy dobry designer i dostawca powinien znać i stosować:

• maksymalnie zużywać dostępną powierzchnię - w dobie coraz gorętszych rozmów na temat poziomu dwutlenku węgla każdy centymetr ogromnie zyskuje na wartości względem środowiska;

• korzystać z naturalnej umiejętności owocu do budowania struk-turalnej stabilności. Poprzez układanie jednego owocu na dru-gim uzyskujemy minimalizację strat i uszkodzeń produktu, gdyż ciężar i napór są łatwo i efektywnie rozłożone, co sukcesywnie eliminuje ryzyko zmiażdżenia produktu. Jeśli arbuzy będą tak ułożone, by się wzajemnie podpierały niepotrzebne będzie do-datkowe ich opakowywanie, a układanie coraz wyższych partii umożliwi sprzedawcom wystawienie większej ilości owoców.

• inwestować w badania. Naukowcy chcą w ślad za japońskimi rol-nikami wyhodować kwadratowe pomidory, ziemniaki i przede

P

Arbuz do kwadratu – nie turla się po stole, niepokojąco dobrze wkomponowuje w kształt bagażnika, może także stanowić ciekawy prezent.

Page 59: 10-11/2009 Packaging Polska
Page 60: 10-11/2009 Packaging Polska

60 Packaging Polska 10-11/09

EKOLOGIA

zAutomaty recyklingowe w promocji biznesu

Recykling po japońskuW Polsce przez ostatnie sześć lat nie udało się zbudować zintegrowanego i wydolnego ekonomicznie systemu recyklingu. Przyczyn takiego stanu rzeczy jest wiele, ale remedium na jedną z nich leży być może w Japonii.

gowe, które same w sobie są środkiem pro-mocji dostarczającym poza wartościami śro-dowiskowymi, prawdziwie komercyjnych ko-rzyści. Oferowanie rabatów na produkty, ga-dżetów i innych zachęt recyklerom korzysta-jącym z automatów recyklingowych okaza-ło się być bardzo efektywne w motywowa-niu do przystąpienia do akcji. Kierunek ten jest bardzo dobrze widoczny w strategii roz-woju napojów marki Kirin. Ich producent, w ramach sześcioletniego kontraktu serwiso-wego, zakupił dwa automaty Tomra, które są zainstalowane w Sankyo Amusement Plaza w mieście Soka, na przedmieściach Tokyo. Gdy użytkownik zwraca do automa-tu puste puszki lub plastikowe butelki może wygrać w loterii kupon, który jest generowa-ny w oparciu o współczynnik określony przez Kirin. Zwycięzcy otrzymują darmowy napój lub przekąskę w pobliskiej restauracji Smi-le Kitchen. Podobne rozwiązanie znajduje

godnie z deklaracjami przedsiębiorców, w 2006 r. poddali-śmy recyklingowi lub wyeksportowaliśmy ok. 1,1 mln ton od-padów opakowaniowych plus ok. 440 tys. ton stanowił od-zysk. Jednakże faktyczna ilość wprowadzonych na rynek od-

padów może znacznie odbiegać od deklarowanej liczby (zaniżenie o ok. 1 mln ton), a dane dotyczące odzysku i recyklingu mogą być zawyżone nawet o ok. 340 tys. ton (ok. 33 proc.). Podobnie rzecz się miała w roku 2007 i 2008, gdzie dodatkowo ujawniło się zjawisko znacznego spadku deklarowanych ilości opakowań wprowadzanych na rynek, pomimo wzrostu gospodarczego i wejścia do systemu no-wych przedsiębiorców.

Analiza osiągnięć krajowych nie napawa optymizmem. Brak właściwej i aktywnej roli administracji centralnej w procesie elimi-nacji nieprawidłowości i zjawisk patologicznych oraz brak jasnych i niezmiennych zasad, na których winien być budowany krajowy sys-tem nie wpływa dobrze na jego rozwój. Istotną wadą jest również brak powszechnej edukacji ekologicznej. W tym ostatnim przypad-ku od dawna wiadomo, że metoda kija i marchewki daje o wiele większe efekty niż najmądrzejsza prelekcja, a regułę tę z doskona-łymi rezultatami wdrożyli w życie Japończycy. W miejscach publicz-nych i obiektach handlowych zainstalowano tam automaty recyklin-

Z

W Japonii, w celu wspierania promocji produktów i przyciągania do obiektów handlowych większej liczby klientów, wykorzystywane są m.in. automaty recyklingowe.

Page 61: 10-11/2009 Packaging Polska

6110-11/09 Packaging Polska

EKOLOGIA

się w sieci supermarketów Sanshin i skle-pów Asai Soft Drinks. „Posiadanie takich urządzeń w sklepie oferuje dalsze wartości klientom sklepu, którzy mogą liczyć na na-grody, gdy oddają opakowania do recyklin-gu. Ponadto Asahi było w stanie zainstalo-wać dodatkowe automaty recyklingowe, dzięki partycypacji supermarketu w kosz-tach instalacji” – mówi Takizawa, dyrektor handlowy TM Erde, dystrybutora firmy Tom-ra. Z kolei 3F Convenience Stores zainstalo-wało automat na zewnątrz jednego ze swo-ich sklepów w okolicy portu Yokohama. Co-ca-Cola wspiera ten sześciomiesięczny pro-gram pilotażowy, dając zachętę w postaci loterii, w której zwycięzcy otrzymują darmo-wy napój albo rabat w wysokości 50 JPY na produkty kupowane w sklepie. „Automat U NO ma w sobie coś zabawnego, co przycią-ga klientów i pomaga zwiększać świado-mość zagadnień ekologicznych. Maszyna

stała się bardzo popularnym dodatkiem dla sklepu” – mówi Hiroshi Yamaguchi, menedżer działu marketingu 3F.

zPrzyjemne z pożytecznymRecykling promocyjny w Japonii to arcyciekawy przykład na po-

łączenie przyjemnego z pożytecznym. „Współpracujemy z samorzą-dami miejskimi w Japonii od kilku lat i mamy około 250 automatów zainstalowanych w wielu dzielnicach w Tokyo i okolicach” – zapew-nia Trond Vårlid, prezes Tomra Japan. „Nasze doświadczenie poka-zuje, że oferowanie pewnego rodzaju zachęt, nawet bardzo małych, może przynieść znaczące rezultaty. Obecnie pracujemy nad prze-niesieniem tych doświadczeń do prywatnego sektora, tworząc efek-tywny model dla promocji biznesu i ochrony środowiska naturalne-go, poprzez rozwój współpracy pomiędzy producentami napojów, użytkownikami automatów recyklingowych i innymi branżami”.

Może czas po raz kolejny spojrzeć i zaadaptować efektywne i efektowne rozwiązania z Kraju Kwitnącej Wiśni na polski rynek, gdzie recykling wciąż kojarzy się z dość uciążliwym obowiązkiem, a nie korzyścią dla środowiska i klienta? z

Pepsi zakupiło dwa automaty Tomra, które zostały zainstalowane w różnych miejscach na wyższej uczelni w mieście Yokohama. „Używając automatów do zwrotu opakowań studenci uczelni mają okazję, aby pomyśleć o środowisku. Lepiej zrozumieją znaczenie recyklingu opakowań po napojach i zauważą, że mogą sami pomóc w tworzeniu przyszłości. Jesteśmy szczęśliwi, że sami możemy mieć wkład w tego typu działania” – mówi Koichi Nakamura z Nihon Pepsi-Cola Limited.

Współpraca pomiędzy Tomra i Sumitomo Corporation zapoczątkowała ostatnio, wspólnie z głównymi producentami napojów i punktami sprzedaży detalicznej, kilka inicjatyw w sektorze prywatnym. Inicjatywy te zwracają uwagę na fakt, że automaty recyklingowe same w sobie są wspaniałym środkiem promocji, który może dostarczyć, poza wartościami środowiskowymi, prawdziwie komercyjnych korzyści.

Page 62: 10-11/2009 Packaging Polska

EKOLOGIA

Centrum Informacji Komunalnej

zPrintCity wychodzi z inicjatywą

Śladami ekologiiPrintCity Alliance pracuje nad nową inicjaty-

wą związaną z zastosowaniem pomiaru śladu wę-glowego dla określenia efektywności energetycz-nej w druku i biznesie opakowaniowym – Carbon Footprint & Energy Efficiency Initiative na rok 2010. Głównym celem projektu jest dostarczenie praktycznych wskazówek w kwestii mierzenia śla-du węglowego i wykorzystania wyników badań w proekologicznym rozwoju produkcji.

PrintCity będzie współpracować z innymi or-ganizacjami na poziomie europejskim, zachęca-jąc różnorodne instytucje do wsparcia tego waż-nego przedsięwzięcia. Do tej pory w projekt za-angażowały się takie giganty rynku poligraficz-nego, jak: manroland, Océ, UPM, Sun Chemical, Kurz, Trelleborg, Sappi, Faist, MKW i Kodak. Praktyczny poradnik w zakresie zastosowania techniki określania śladu węglowego zostanie opublikowany przez PrintCity w 2010 roku. z ©

UP

M

Głównym celem projektu Carbon Footprint & Energy Efficiency Initiative jest dostarczenie praktycznych wskazówek w kwestii mierzenia śladu węglowego i wykorzystania wyników badań w proekologicznym rozwoju produkcji.

Page 63: 10-11/2009 Packaging Polska

EKOLOGIA

zII edycja konkursu na ekotorbę

Eko wciąż na topie Krakowskie Szkoły Artystyczne przy współ-

pracy z Galerią Kazimierz organizują II edycję konkursu na projekt ekotorby. To właśnie dla klientów Galerii uczestnicy konkursu mają zapro-jektować nową, ekologiczną torbę, która ma za-chwycić swoją estetyką i funkcjonalnością. Zwy-cięzca otrzyma nagrodę w wysokości 2 tysięcy złotych, a jego projekt trafi do seryjnej produkcji. Najlepszy projekt torby ekologicznej dla Galerii Kazimierz wybierze specjalne jury, a swój wer-dykt ogłosi podczas Junk Fashion Show - poka-zu ekologicznego Szkoły Artystycznego Projek-towania Ubioru, który odbędzie się 23 stycznia 2010 roku. Uczestnicy konkursu zobowiązani są dostarczyć prototyp torby w skali 1:1 na adres po-dany w regulaminie na stronie www.galeriakazi-mierz.pl, do 12 stycznia 2010 r. Prototypy najlep-szych zostaną także pokazane na specjalnej wy-stawie w Galerii Kazimierz. z

Moda na ekologię to moda nieprzemijająca. Podobnie jest z modą na ekotorby. Widzimy je na każdym kroku, jednak mało która zachwyca - estetyką czy funkcjonalnością. II edycja konkursu na projekt ekotorby, organizowanego przez Krakowskie Szkoły Artystyczne (www.ksa.edu.pl), tym razem przy współpracy krakowskiej Galerii Kazimierz ma rozwiązać ten problem.

Page 64: 10-11/2009 Packaging Polska

64 Packaging Polska 10-11/09

EKOLOGIA

zMarnowanie żywności – Raport Federacji Polskich Banków Żywności 2009

Śmietnisko przyzwyczajeńMarnowanie żywności, a wraz z nią jej opakowań, to problem wielowymiarowy o negatywnych skutkach ekologicznych, społecznych oraz finansowych. Wyrzucając jedzenie marnujemy nie tylko produkt spożywczy. Bezużyteczne stają się wówczas nakłady związane z jego wytworzeniem, transportem, magazynowaniem, zakupem oraz przechowywaniem. Wytwarzamy więcej odpadów i zwiększamy emisję gazów cieplarnianych.

westia marnowania żywności doty-czy głównie krajów wysokorozwi-niętych o zwiększonej konsumpcji, gdzie produkty spożywcze są ogól-

nie dostępne, praktycznie w każdych ilo-ściach. Rząd brytyjski, widząc rosnący pro-blem, przeprowadził badania, w których oszacowano ilość wyrzucanych produktów z sektora spożywczego. W opublikowanym raporcie „Love Food, Hate Waste” („Kocham Żywność, Nie Cierpię Marnowania”; akcję podjęto również w Polsce) podano, że miesz-kańcy Wysp wyrzucają co roku 1/3 zakupio-nych towarów żywnościowych, co stanowi 6,7 mln ton produktów (więcej niż połowę stanowi żywność opakowana; owoce i wa-rzywa to 40 proc.). Anglicy rocznie wyrzuca-ją kupioną w sklepach żywność o wartości około 400 £ – taka suma przypada na prze-ciętne gospodarstwo domowe. Rodziny z 1-2 dzieci marnują więcej, niż te z 3 lub większą ilością potomstwa.

Przeprowadzone analizy dotyczą także przyczyn wyrzucania wyrobów. Wśród nich wymienia się: małą świadomość skali mar-

K

Page 65: 10-11/2009 Packaging Polska

6510-11/09 Packaging Polska

EKOLOGIA

nowania, brak programów edukacyjnych, złe porcjowanie żywności, brak świadomo-ści dotyczącej jej właściwego przechowy-wania, nieracjonalne zakupy (brak planowa-nia zakupów).

zA to Polska właśnieW Polsce marnuje się dużo żywności –

taką opinię wydało 79 procent społeczeń-stwa w trakcie badań opinii publicznej na zlecenie Federacji Polskich Banków Żywno-ści, przeprowadzonych przez instytut Mill-ward Brown SMG KRC w marcu 2009 roku. 30 procent Polaków odważyło się w rapor-cie przyznać, że zdarza im się wyrzucać peł-nowartościowe produkty. Kuba Antoszew-ski z Millward Brown SMG/KRC tak komen-tuje wyniki przeprowadzonych badań: „Bio-rąc pod uwagę fakt, że jest to dość odważ-ne wyznanie, należy się spodziewać, że re-alnie zjawisko może mieć niestety jeszcze większy zasięg. Analizując powody wyrzu-cania żywności i to, co jest zazwyczaj wy-rzucane, widać, że problem ma głównie cha-

Jak można nie marnować żywności?

• Koniec z utylizacją żywności przez producentów i dystrybutorów. Tegoroczne zmiany w ustawach o podatku od towarów i usług oraz o podatku dochodowym od osób fizycz-nych i prawnych sprzyjają przekazywaniu żywności. Do tej pory wiele firm rezygnowało z przekazywania wyrobów ze względu na dodatkowe koszty. Bardziej opłacalna była uty-lizacja niż darowizna – nowelizacja ustawy o podatku od towarów i usług zwalnia przed-siębiorców, przekazujących dobra organizacjom pożytku publicznego, z konieczności odprowadzania VAT od takiej darowizny. Marek Borowski, prezes Federacji Polskich Ban-ków Żywności, dodaje: „Nowelizacja tej ustawy to wielki krok do przodu w kierunku za-pobiegania marnowania żywności. Same zmiany prawne to nie wszystko, teraz potrze-ba przede wszystkim zmian w postawach i przyzwyczajeniach, dlatego trzeba mówić o negatywnych skutkach marnowania żywności oraz o plusach wynikających z umiejęt-ności zarządzania nią”.

• Umiejętne przechowywanie towarów i komunikaty dla konsumentów na opakowaniach pomogą zachować żywności dłuższą świeżość.

• Kampanie uświadamiające konsumentów. Marta Mitek, profesor Szkoły Głównej Gospo-darstwa Wiejskiego w Warszawie, mówi: „Wystarczy kilka drobnych, ale za to ważnych informacji dotyczących przechowywania żywności”. Najważniejsze według ekspertów to pamiętać o czytaniu i zawieraniu wszystkich istotnych informacji na opakowaniach (czas, temperatura, dostęp światła i inne); nie kupowaniu „na zapas” produktów nietrwa-łych; przechowywaniu żywności zgodnie z zaleceniami zawartymi na etykietach.

• Umiejętności kulinarne pomagają niemarnować żywności.

Na targach Pakfood stoisko pod hasłem „Nie marnuj jedzenia” cieszyło się sporym zainteresowaniem, zarówno osób zwiedzających targi, jak i wystawców.

Wolontariusze Banku Żywności w Poznaniu zachęcali wystawców do przekazywania żywności.

© B

anki

żyw

nośc

i

Page 66: 10-11/2009 Packaging Polska

66 Packaging Polska 10-11/09

EKOLOGIA

Żywność uratowanaWystawcy tegorocznych Targów Pola-

gra Food przekazali na rzecz Banku Żywno-ści w Poznaniu 700 kg żywności. Przez czte-ry dni pracownicy Federacji Polskich Ban-ków Żywności, Banku Żywności w Poznaniu wraz z wolontariuszami informowali wy-stawców, co zrobić by ich produkty po tar-gach nie zmarnowały się. Na specjalnie utworzonym stoisku pod hasłem „Nie mar-nuj jedzenia” znajdowały się kosze, do któ-rych można było złożyć darowaną żywność. Dzięki hojności wystawców zapełnionych zostało 36 koszy. Tegorocznej zbiórce sprzy-jały nowe przepisy prawne, które zwalniają producentów żywności z opłaty podatku VAT od darowanych produktów. Zmiany w ustawach zwiększyły zainteresowanie przekazywaniem darowizn żywnościowych. Zebrane produkty, za pośrednictwem orga-nizacji społecznych, trafiły do najbiedniej-szych osób z Wielkopolski. Krzysztof Jar-kowski, dyrektor Wielkopolskiego Banku Żywności, mówi: „Po efektach można stwierdzić, że producenci żywności są co-raz lepiej poinformowani o udogodnieniach i korzyściach związanych z przekazywaniem darowizn żywnościowych. Mamy nadzieję, że to doświadczenie pozwoli na rozwinięcie się dalszej współpracy”.

RED.

Producenci żywności podczas targów chętnie przekazywali swoje produkty na rzecz najbiedniejszych.

© B

anki

żyw

nośc

i

Page 67: 10-11/2009 Packaging Polska

6710-11/09 Packaging Polska

EKOLOGIA

rakter logistyczny. Polacy mają problemy z ekonomicznym planowaniem zakupów. Wydaje się zatem, że sprawne działania edu-kacyjne, powiązane z rosnącą ostatnio po-trzebą oszczędzania mogą poprawić sytu-ację”.

Co najczęściej wyrzucamy? Statystyki dowodzą, że są to produkty, które często spożywamy i łatwo ulegają psuciu – są sła-bo zabezpieczone na co wpływ ma również opakowanie oraz sposób przechowywania. Według opinii Polaków najwięcej żywności marnują hipermarkety i sklepy (45 procent wyraża taki pogląd), w dalszej kolejności są konsumenci (32 procent) oraz restauracje (13 procent).

Jeśli chodzi o skutki wyrzucania artyku-łów spożywczych, to 85 procent ankietowa-nych wykazuje świadomość, że wyrzucanie dużo kosztuje; 71 procent twierdzi, że ma to szkodliwy wpływ na środowisko naturalne, 66 procent osób uważa, że zmarnowana żywność ma istotny wpływ na wzrost cen żywności, a 83 procent badanych przyzna-je, że marnowanie żywności jest problemem społecznym. Dominik Dobrowolski z funda-cji Nasza Ziemia, wspierającej kampanię Fe-deracji Polski Banków Żywności, mówi: „Marnowanie żywności to zanieczyszczenie powietrza, gleby i wody, marnotrawienie energii, surowców naturalnych. W Wielkiej Brytanii wyrzuca się więcej wyrobów spo-

Federacja Polskich Banków Żywności to organizacja, której ce-lem jest zmniejszanie obszarów niedożywienia oraz przeciwdziała-nie marnowaniu żywności poprzez wspieranie poszczególnych Ban-ków Żywności oraz promowanie ich misji. Każdy z Banków Żywno-ści, członków Federacji, posiada własną osobowość prawną i nie-zależność. Obecnie w Federacji zrzeszonych jest 26 Banków Żyw-ności, a kolejnych sześć ubiega się o członkostwo w Federacji. War-to dodać, że Banki Żywności udzielają pomocy ponad 3.051 organi-zacjom i instytucjom społecznym, wspierając stałą pomocą około 1,4 miliona osób. W 2008 roku rozdały łącznie ponad 45 tysięcy ton artykułów spożywczych.

www.bankizywnosci.pl

żywczych niż opakowań – choć ciągle ponad 25 procent wyrzuca-nego jedzenia znajduje się w pojemnikach. Polska niechlubnie zmie-rza w tym samym kierunku – możemy oszacować, że w tym roku bli-sko 4 mln ton produktów znajdzie się na śmieciach, to tak jakbyśmy 3-krotnie zapełnili planowany Stadion Narodowy w Warszawie”.

Wytworzenie torebki cukru czy kartonu mleka to konkretne ilo-ści kWh energii – w świetle tym wyrzucanie produktów wiąże się ze stratami energetycznymi… Na tym jednak nie kończy się marnotra-wienie, albowiem energia zużywa się także podczas przechowywa-nia opakowanych dóbr w lodówkach i zamrażarkach. z

Na podstawie raportu opracowanego przez Federację Polskich Banków Żywności; autor: Joanna Blatnik.

Page 68: 10-11/2009 Packaging Polska

68 Packaging Polska 10-11/09

DESIGN I MARKETING

© C

oca

Col

a

zCoca-Cola w Selfridges

Nie zawsze żółta

zMagnum w pudełku

Przełamanie schematu

W październiku 2009 roku koncern Coca- Cola świętował setne urodziny domu towaro-wego Selfridges, drugiej co do wielkości sieci sklepów w Wielkiej Brytanii, wydając z tej oka-zji nową edycję butelek.

Ekskluzywne opakowanie nie odbiega od standardowego kształtu, ale wyróżnia się kolorystyką. Zastosowanie jaskrawożół-tych barw ma przyciągnąć uwagę konsumen-ta, a czerwone logo i wieczko kojarzyć się z po-zytywnym wizerunkiem firmy. Butelka, z pod-pisem sklepu w żółtym odcieniu, jest symbo-lem długoletniego związku między dwoma markami. Wyróżniający szklane opakowanie sleeve stworzony został przez firmę Sleever In-ternational, z użyciem pięcio- kolorowej, słonecznie wygrawerowanej folii.

Kolekcjonerskie wydanie szklanej butelki Coca-Coli, których wyprodukowano w ilości 53 tys., było centralnym punktem dekoracji w oknach wystawowych większości sklepów na Oxford Street. z

Magnum jest bez wątpienia najlepiej sprzedającym się produktem firmy Unilever, co udowadniało przez ostatnie dwadzieścia lat swojego nieustannego powodzenia, doprowadzając do awansu firmy na pozy-cję wiodącego producenta lodów, z roczną sprzedażą przekraczającą pięć miliardów dolarów. Logicznym następstwem było stworzenie spe-cjalnie składanego, ekskluzywnego pudełka, w którym wypuszczono na rynek, w 2008 roku, najnowszą serię lodów „Magnum Temptation”, najbardziej luksusową w historii firmy. Opakowanie przypomina pudeł-ko z biżuterią, w które zapakowany jest mały skarb, a dodatkowo zaopa-trzono je w naklejkę w kształcie dziurki na kluczyk, by wzbudzić jeszcze większą ciekawość. Odkąd Amerykanin, Harry Bust, wynalazł lizak lo-dowy w 1923 roku w Ohio, Unilever rozwijał swój potencjał handlowy, by stać się jednym z największych światowych wytwórców deserów lo-dowych. W 1987 roku na rynku pojawił się Magnum – pierwszy deser na patyku stworzony z myślą o dorosłych. W większości krajów czeko-ladowo-lodowy przysmak sprzedawany jest w linii produktów Heart-brand, występującej w około 40 krajach pod różnymi nazwami: na przy-kład Wall’s (Wielka Brytania, Azja), Algida (Włochy, Polska), Langnese (Niemcy), Ola (Holandia). Niestety na rynek wkraczają nowe wyroby, adaptujące design Magnum i marka ma osłabioną pozycję, stąd decy-zja o wprowadzeniu dodatkowego pudełka i powrotu do czasów chwa-ły, poprzez zaproponowanie konsumentom posrebrzanego opakowa-

©M

agnu

m

Nowa butelka jest symbolem długoletniego związku między dwoma markami, łącząc momentalnie rozpoznawane ikony Coca-Coli i sieci sklepów Selfridges.

W tym roku kontynuowano cieszącą się uznaniem strategię i rozszerzono edycję Magnum Temptation o Magnum Temptation Fruit. Kolejnym ulepszeniem mają być srebrne pudełka, wyprodukowane przez Van Genechten z kartonu dostarczanego przez M-Real, ze względu na wysoką jakość i wytrzymałość materiału używanego do produkcji opakowań.

nia o niestandardowym kształcie, wyprodukowanego przez Van Ge-nechten na kartonie od M-Real (ze względu na wysoką jakość i wytrzy-małość). Jak donosi Unilever, deser w nowym, ekologicznym pojemni-ku cieszy się sporym wzięciem. z

Page 69: 10-11/2009 Packaging Polska

6910-11/09 Packaging Polska

DESIGN I MARKETING

© Im

elda

Hal

im

zDesignerka Imelda Halim i jej opakowanie do farb

Farby jak malowane

zElk Creek Vineyards

Strasznie wytrawne

Imelda Halim, bliska ukończenia prestiżo-wego Art Center College of Design w Pasade-nie, może poszczycić się już kilkoma udanymi projektami w zakresie opakowań. Taka jest też ostatnia z jej prac – opakowanie farb. „Glidden to jeden z wiodących wytwórców farb w Sta-nach Zjednoczonych, który produkuje farby dedykowane czterem głównym segmentom ze swojego sektora: przemysłowemu, profe-sjonalnemu, remontowemu oraz przeznaczo-nemu dla klientów, którzy sami chcą zająć się przemalowaniem pokojów w swoich domach. Tworząc projekt, skupiłam się na odbiorcach z działu „zrób-to-sam”, choć design pojemni-ków powinien odpowiadać również pracowni-kom, którzy specjalizują się w przeprowadza-niu małych prac remontowych”. Za inspirację do projektu posłużył artystce wracający ostat-nio do łask styl minimalistyczny – dlatego nowe logo przybrało kształt cylindrycznej puszki na farby, a opakowanie zewnętrzne wy-różnia kwadratowy kształt. Dodany uchwyt ma ułatwiać trzymanie, przenoszenie i używa-nie puszki. Kolejną charakterystyczną cechę stanowi podwójne otwarcie, pozwalające na mieszanie, dozowanie i malowanie w jednym pojemniku. Nowy wzór pędzla także przypo-mina o fascynacji Imeldy minimalizmem archi-tektonicznym; co więcej - jest wielostronny, co sprawia, że używa się go na wiele sposobów.

Jedna z największych winiarni w Kentuc-ky, Elk Creek Vineyards, wyprodukowała i opa-kowała limitowaną edycję win na Halloween – specjalnie na jesienne „świętowanie”. W ofer-cie przedsiębiorstwa znalazły się trzy gatunki wina z różnymi nazwami i przerażającymi ety-kietami: Do Szpiku Wytrawne Czerwone – Bone Dry Red, Duchowo Białe Chardonnay – Ghostly White Chardonnay oraz Duchowo Białe Słodkie. Etykiety przypominają o świę-cie w stylu kultowych horrorów, przyciągając wzrok potencjalnych klientów. Halloween to dobra okazja do odkorkowania wina. z ©

Elk

Cre

ek V

iney

ards

Do szpiku wytrawne etykiety do win.

Warto dodać, że jego specjalna konstrukcja umożliwia oparcie go na pojemniku z farbami – ułatwia to nie tylko malowanie, ale jak tłumaczy Halim – pomaga zapobiec niepotrzebnemu bałaganowi. z

Za inspirację do projektu opakowania na farby autorstwa Imeldy Halim posłużył wracający ostatnio do łask styl minimalistyczny – dlatego nowe logo przybrało kształt cylindrycznej puszki na farby, a opakowanie zewnętrzne wyróżnia kwadratowy kształt.

Page 70: 10-11/2009 Packaging Polska

70 Packaging Polska 10-11/09

DESIGN I MARKETING

Christo i jego żonie Jean-Claude, dzięki „opakowywaniu” znanych obiektów historycznych (budynek Reichstagu), geograficznych i kulturowych, udało się osiągnąć sukces i światową sławę.

zNowe dziecko brandingu

Sztuka pakowaniaWszelkie dywagacje dotyczące opakowań i ich

artystycznego wymiaru nie mają już obecnie sensu, zasadności i powinny odejść albo w zapomnienie, albo w sferę pytań retorycznych. Dlaczego? Albowiem w dobie rozwoju marketingu łatwiej sprzedać sztukę lub coś, co ją przypomina.

zięki opakowaniom i walorom este-tycznym, które oferują, artysta mia-nujący siebie przydomkiem Christo i jego żona Jean-Claude zrobili

oszałamiającą karierę. Upór tej pary pozwo-lił jej w 1995 roku (po wielu latach bezsku-tecznych starań) „opakować” Reichstag. Za-krycie budynku niemieckiego parlamentu sprawiło, że wielu mogło otworzyć oczy na sztukę i na to, co usiłuje się nią po części stać – marketing i reklamę.

Tworzenie wizerunku marki dotychczas opierało się na promowaniu produktów oraz określonych wartości przez nie konotowa-nych. Obecnie wiadomo, że design opako-wania także wysyła odczytywalne sygnały dobrze zorientowanym grupom konsumenc-kim. Czemu więc z opakowania nie zrobić „gwiazdy” czy formy sztuki? Wielu już pró-bowało i poniosło klęskę, pewna jednak gru-pa odniosła sukces i nauczyła się operować odpowiednimi środkami w celu promowa-nia i sprzedaży produktów.

zWódka. AbsolutnieCharakterystyczną butelkę wódki Abso-

lut nietrudno rozpoznać, mimo jej dość uni-wersalnego kształtu. „Przypominanie” o niej konsumentom poprzez różne formy sztuki i za pomocą rozmaitych środków stało się nie tylko tradycją, ale znakomicie działającą strategią marketingową Pernod Ricard. W ten sposób opakowanie mogło stać się formą markowego znaku – stąd śmiałe eks-perymenty stylistyczne i szeroka gama spe-cjalnych, limitowanych edycji „absolutnej wódki”. Najnowsza – Absolut Rock – zade-biutowała niedawno w Niemczech. Oficjal-

D

Page 71: 10-11/2009 Packaging Polska

7110-11/09 Packaging Polska

DESIGN I MARKETING

Etykieta buteleczki Beck’s według projektu idola młodzieży – zespołu LadyHawke.

Idealistyczna wizja opakowania piwa w wykonaniu zespołu Hard-Fi.

Projekt etykiet do limitowanej edycji butelek piwa Beck's stworzyły angielskie zespoły muzyczne.

© B

eck’

s, P

opso

p

© B

eck’

s, P

opso

p

© B

eck’

s, P

opso

p

na światowa prezentacja odbyła się natomiast 10 sierpnia 2009 roku, podczas dorocznego spotkania Międzynarodowego Stowarzyszenia Barmanów. W celu zaprojektowania takiego opakowania, które wy-rażałoby rockową kulturę, Absolut współpracował z designerką Na-talią Brilli, znaną z oprawiania rzeczy w gustowną skórę. W zeszłym roku amatorzy trunku mogli podziwiać z kolei Absolut Brasil, które-go kwietną „oprawę” zaprojektował nowozelandzki artysta i desi-gner Guilherme Marconi

Wyobraźnia twórców do takiego stopnia przemówiła do konsu-mentów, że postanowili wziąć sprawy w swoje ręce… Opakowanio-wy potencjał butelki został pokazany na artystycznych zdjęciach z różnych zakątków świata, które w umiejętny sposób promowały produkt i zarazem kolekcję samą w sobie.

zButny kaczor wodę pija Jeden z najbardziej rozpoznawalnych artystów fińskich, Kaj Ste-

nvall stał się niedawno twórcą Veen Art. Przewrotnie przez Stanval-la nazwane butelkowe malunki: „Sztuka Veen – lepsza niż ciastecz-ko!” miały swoją premierę w Harrods – Knightsbridge (Londyn). Na-leżałoby dodać, że sztuka nie służyła tu jedynie sztuce, a szczytniej-szemu celowi – bowiem zysk ze specjalnej serii Veen, sprzedawa-nych na wyłączność w Harrods, przeznaczony został w całości na dotację londyńskiego szpitala przy ulicy Great Ormond. Kaj czuje się zaszczycony możliwością współpracy ze sławną marką i prze-znaczenia swojej sztuki dla tak chlubnej idei: „To wielka szansa dla nas artystów – możemy sprawić radość tak wielu dzieciom, robiąc to, co potrafimy najlepiej”. Veen Art to koncept, który angażuje słyn-nych artystów oraz designerów dla kreowania opakowań wody Veen. Rysunek Stenvalla to kaczka podobna do wcześniejszych prac twór-cy – woda odgrywa tu główną rolę i zaprezentowana została w trzech „ujęciach”: w szklance, w morzu i we łzach… Szczęśliwie, nie płyną one ze smutku, lecz z radości sączenia Veen.

zUśmiercić owcę?Na ciekawy designerski koncept, który rozwinął się w strategię

marketingową, wpadły nowojorskie projektantki Ekaterina i Eliza-

veta Solomeinas, tworząc opakowania i „oprawę” graficzną (między innymi projekt P.O.S.) dla rosyjskiej marki napojów energe-tycznych Kill the sheep. Co ma owca do energy-drinka? W rzeczywistości chodzi tu o przewrotną grę słów i znaczeń. Kill the sle-ep – zabicie snu, zostało w sprytny sposób pokojarzone z uśmierceniem zabawnej owieczki, kojarzącej się ze spokojem, potul-nością, marazmem i niesfornością. Dlatego zapewne projektantki zdecydowały się na dość skąpy wachlarz barw – czerń i biel - przy tworzeniu puszki czy stoiska detalicz-nego. To jednak wystarczyło, bo liczenie czarnych i białych baranków przeszło w do-bie rosnącej aktywności młodzieży do lamu-sa, a na macierzystej stronie napoju można

© K

ill th

e sh

eep

Chwytliwa nazwa, komiksowy design i element zaciekawienia – w ten sposób pozyskuje się stałych klientów i grono wiernych wielbicieli.

Page 72: 10-11/2009 Packaging Polska

72 Packaging Polska 10-11/09

DESIGN I MARKETING

zagrać w odstrzeliwanie zmilitatryzowanych, kudłatych zwiastunów snu.

zWgryźć się w tematSztuka to złoty haczyk dla powodzenia

strategii marketingowej – przekonuje się o tym amerykańska marka piwa Flying Dog Beer z Maryland. George Stranahan, współ-założyciel „Latającego Psa” z dumą oświad-cza: „Sztuka to nasz język prymarny i głębo-ko wierzymy, iż nasz artysta, Ralph Stead-man, przez swoje obrazy na etykietach usi-łuje pokazać nam cudowny świat na pokrę-conej ścieżce”. Dlatego obrazy malarza mają idealnie pasować do browaru wypuszczają-cego na rynek piwa białe, smakowe; a tak-że angażującego się w organizowanie festy-nów i koncertów. Strategii firmy nie można odmówić pomysłowości – każdemu nowe-mu produktowi towarzyszy mini-dziełko sztuki umieszczane na etykiecie. Zapytani o swój psi wizerunek, przedstawiciele mar-ki odpowiadają, że o ile sztuka stanowi jej pierwszy język, to „psi” z pewnością jest tym drugim… I nie idzie tu o te wymuskane zwie-rzęta z pokazów, ale „codzienne kundelki, które gonią swój własny ogon i lądują na księżycu”. Stranahan dodaje: „W stworze-niach tych widzimy takich ludzi, którymi pró-bujemy pozostać – beztroskich, spontanicz-nych, z pozoru szorstkich, lecz posiadają-cych wewnętrzny wdzięk”. Flying Dog, dzię-ki artystowskiemu designowi, z niewielkiej marki o lokalnym zasięgu przekształcił się w dobrze prosperujące przedsiębiorstwo, śmiało i świadomie podejmujące wszelkie decyzje.

zZłote skarby MilleraAby zachęcić konsumentów do kupna

swoich draftów (rodzaj piwa), Sabmiller Rus – rosyjska spółka zależna od kompanii piwo-warskiej SABMiller plc – postawiła na zmia-nę opakowaniowego konceptu. Półlitrowe puszki słynnego na świat browaru po raz pierwszy od 15 lat zyskały nową szatę gra-ficzną, którą zaprojektowała znana w Rosji agencja designerska, Deluxe Interactive Mo-scow. Złote tło, wymyślne wzory występują-ce w kilku wariantach musiały przemówić do większości odbiorców – bowiem rosyjski oddział Millera nie rezygnuje ze swojej „ar-tystycznej działalności”.

zBeck’s i muzykaJednym z browarów, który w sposób naj-

bardziej czynny promuje swoją markę na ca-łym świecie i używa w tym celu opakowań, jest Beck’s. Szczególnie dużo akcji promo-cyjnych w celu podbudowania wizerunku marki odbyło się w Wielkiej Brytanii. Jedną z ostatnich inicjatyw był projekt: „Muzyka inspirowana przez sztukę” – w jego ramach

Studenci Royal College of Arts i ich projekty butelki Beck’s.

Pozłacane tło Millera musiało przykuwać uwagę konsumentów, tak jak do dziś robią to autentyczne złote opiłki, brodzące w toni gdańskiej wódki – Goldwasser.

© B

eck’

s, P

opso

p ©

Del

uxe

Inte

ract

iv M

osco

w

Page 73: 10-11/2009 Packaging Polska

7310-11/09 Packaging Polska

DESIGN I MARKETING

© F

lyin

g D

og

© V

een

© A

bsol

ut

firma poprosiła sławne angielskie zespoły LadyHawke (alias Pip Brown) i Hard-Fi, aby zaprojektowały etykiety do limitowanej edy-cji (16 mln) butelek o pojemności 275 ml. Warto dodać, że Beck’s w ramach tego samego projektu zorganizował konkurs dla designe-rów oraz artystów na nowe wersje okładek kultowych albumów mu-zycznych, takich jak: The Wall, Moon & Antarctica, Funkadelic, Pur-ple Rain czy Joshua Tree. Ostatnią z akcji niezwykłej kampanii było przeprojektowanie wejść trzech ikonicznych pubów w Londynie: Old Blue Last, Amersham Arms i Local Tavern. Wszystkie bary „prze-brano w „stroje” atmosfery albumów zespołów, takich jak The Cure czy Kraftwerk. W projekt ten zaangażowano czterech angielskich artystów – Annę Lomax i Lauren Davies, Chrissie Abbot i Jamie Brown.

Wcześniej w ramach projektu „Beck’s Canvas” przeprowadzo-no kapitalny remont etykiet, które przyozdobiły dzieła artystów – dzięki temu sztuka mogła zaistnieć w pubach, a piwo powiększyło grono swoich wielbicieli. Sędziowski panel ekspertów wybrał czte-ry młode talenty z Królewskiego College’u Sztuk (RCA – Royal Col-lege of Art.), którzy zyskali szansę na pokazanie swoich zdolności na 27 mln butelek. W gronie szczęśliwców znaleźli się: Riitta Ikonen, Tom Price, Simon Cunningham i Charlotte Bracegirdle.

Podobna akcja promocyjna dotycząca butelek miała miejsce we Włoszech, gdzie wypuszczono na rynek cztery limitowane opako-wania o zmienionym etykietowym layoucie: trzy wybrane przez przedstawicieli marki, a czwartą wyłonioną z wyników głosowania konsumentów. z

Flying Dog Beer – wizerunek piwnej marki zaklęto w sztuce undergroundowego artysty.

Butelka zaprojektowana przez Kaja Stenvalla dla marki Veen stanowi dowód na to, że sława sztuki i prestiż marki mogą posłużyć dobroczynnej idei.

Butelka Absolut Rock dla najzagorzalszych fanów rocka „nosi” skórzaną, nabijaną ćwiekami kurtkę.

Page 74: 10-11/2009 Packaging Polska

74 Packaging Polska 10-11/09

FELIETON

zPod lupą, czyli okiem krytyka…

Last but not leasttego zapewnie wszyscy czekają do ostatniej chwili, tym bardziej, że obecnie płynność fi-nansowa i cash flow mają często przewagę nad zdrowym rozsądkiem. Ale ten medal ma właśnie i drugą stronę. Wąskie gardło prze-mysłu opakowaniowego w październiku i li-stopadzie. Przecież nikt przy zdrowych zmy-słach nie będzie utrzymywał dużego poten-cjału produkcyjnego tylko po to, by w pełni wykorzystywać go przez trzy miesiące w roku. Wszak inwestycje w przemyśle opa-kowaniowym są niezwykle kapitałochłonne. Pół biedy, jeśli chodzi o opakowania stan-dardowe, wtedy producenci często ponoszą ryzyko budowy stocków juz po sezonie let-nim. Ale przecież i oni umieją doskonale li-czyć. Takie działania muszą mieć kosztowe przełożenie na ceny opakowań. I tak w fina-le ciężar ten poniesie klient. Jak znaleźć optymalne rozwiązanie problemu sezono-wości zapotrzebowania na opakowania? Od lat głowią się nad tym wybitni specjaliści. Nic jednak nie zastąpi zdrowego rozsądku i właściwej komunikacji na linii: dostawca opakowań - przemysł produkujący dobra fi-nalne. A tego rozsądku musi być jednak co-raz więcej. Według najnowszych prognoz Global Markets Direct ponad 40 proc. pro-ducentów dóbr finalnych planuje w przy-szłym roku zwiększyć swoje wydatki na opa-kowania lub usługi z nimi związane, zaś bli-sko 30 proc. zamierza pozostawić je na nie-zmienionym poziomie, relokując jednak źró-dła zaopatrzenia w opakowania. Konkuren-cja zaostrza się nawet w niedostępnych na wschodzących rynkach technologiach opa-kowaniowych. Blisko 45 proc. firm deklaru-je, że chętnie związałoby się w grupy part-nerskie, pozyskując opakowania w większej ilościowo skali, optymalizując przy tym za-angażowanie kapitałowe. Jedynie 20 proc. odbiorców nie monitoruje i nie współpracu-je ze swoimi dostawcami, traktując ich cza-sami jako zło konieczne.I na koniec „last but not least" - konieczna i obserwowana jest już ściślejsza współpra-ca dostawców opakowań z odbiorcami. Wza-jemne zrozumienie możliwości, problemów i potrzeb może wszak ostudzić gorączkę, w jaką co roku wpadamy. Kiedyś wszyscy musimy zrozumieć, że dostawca opakowań, dobrych opakowań, to nie petent z ulicy, ale partner, z którym razem można przestawiać góry... Powodzenia! z

Obserwator

G dzieś wokół szaleje wirus grypy. A my? My - ludzie opako-wań, nie mamy teraz nawet czasu zainteresować się nim, bo nas opanowała inna gorączka. Zbliżają się święta i se-zon dorocznych żniw dla producentów opakowań, których

obroty gdzieś od października zwiększają się raptownie. Mało zapo-biegliwi zaopatrzeniowcy gorączkują się teraz okrutnie składając za-mówienia z terminem „na wczoraj”. A przecież producenci opako-wań mają swoje ograniczone możliwości produkcyjne. Co zrobić z takimi spóźnialskimi? Wszyscy oczywiście rozumiemy, że zapako-wany towar ma swoje wymagania logistyczne i musi się pojawić na półkach najpóźniej pod koniec listopada. Wszak święta Bożego Na-rodzenia rozpoczynają się wraz ze zgaśnięciem listopadowych zni-czy... Czy nie można tej gorączce jakoś zapobiec? Jak ją leczyć? Te pytania pojawiają się od lat. Rozumiemy nieprzewidywalność han-dlu niektórymi artykułami, ale przynajmniej w przemyśle spożyw-czym można to jakoś przewidzieć, zaplanować i zamówić świątecz-ne opakowania z końcem września. Chyba można… Tu jednak po-jawia się problem wcześniejszej zapłaty za zamówiony towar. I dla-

Page 75: 10-11/2009 Packaging Polska

Opakprint_220x297_druk.indd 2 11/9/09 2:03:59 PM

Page 76: 10-11/2009 Packaging Polska