Packaging Polska 03_11

68
INDEKS: 357286 ISSN: 1509-1767 Cena: 10,50 zł (w tym 5% VAT) Nr 03/11

description

Packaging Polska

Transcript of Packaging Polska 03_11

Page 1: Packaging Polska 03_11

INDEKS: 357286 ISSN: 1509-1767 Cena: 10,50 zł (w tym 5% VAT) Nr 03/11

Page 2: Packaging Polska 03_11
Page 3: Packaging Polska 03_11

EDITORIAL

Etykietopaci

K im jest etykietopata? Można by rzec, iż jest to pokrewne określenie do socjopaty czy psychopaty. Co prawda ci ostatni przywodzą na myśl obraz sadystycznych, gwałtow-nych osobników, choćby takich jak postać doktora Hannibala Lectera z książki i fil-

mu „Milczenie owiec”, Smigola z „Władcy Pierścieni” czy nawet Gargamela z kultowej baj-ki o Smerfach. W nauce psychopaci zostali zdefiniowani (przytoczę jedynie najdelikatniej-szy opis) m.in. jako „moralnie zdeprawowane jednostki (…) To odważni, śmiali, niekonwen-cjonalni ludzie, którzy wcześnie zaczynają grać według własnych reguł. Rośnie ich pożąda-nie czegoś, co jest zakazane i coraz bardziej ich do tego ciągnie. Żyją czarem pokus (…) Są niepohamowanymi i nieuleczalnymi drapieżnikami, których przemoc jest zaplanowana, ce-lowa i pozbawiona emocji. Używanie przemocy trwa, aż osiągnie ona poziom szczytowy w wieku około 50 lat, po czym zaczyna zanikać...”.

Dlaczego o tym piszę? Ponieważ podczas zbierania materiałów do tematu „wszystko o etykiecie” spotkałam się ze zjawiskiem etykietopatii. Celowo nie użyłam tu słowa etykie-tomania, ponieważ ma zbyt słaby wydźwięk i nie do końca oddaje mocny charakter „patii”. Większość z nas jest bowiem maniakami czegokolwiek – także etykiet, lecz tylko etykieto-paci są naprawdę pochłoniętymi tym tematem osobnikami (drapieżnikami), kryjącymi znacz-nie szersze spektrum emocji i wiedzy.

Niemniej etykietopaci to raczej fascynaci niż wariaci. Owszem – są odważnymi, śmia-łymi, niekonwencjonalnymi ludźmi pochłoniętymi jednak nie sobą, lecz aktualnie zainsta-lowaną maszyną. Żyją czarem pokus… technologicznych. Dzięki temu świat staje się bar-dziej uszlachetniony! Niepohamowani w zdobywaniu wiedzy. Zdeprawowani estetycznie, nawet w najdalszych zakątkach świata nie są w stanie oprzeć się pokusie poszukiwania po-tencjalnych ofiar – opakowań, z których wzrokiem zdzierają i pożerają etykiety. To drapież-cy w swoim fachu. Ich działania są zaplanowane, ale nie pozbawione emocji, natomiast do-meną jest stosowanie mocy produkcyjnych aniżeli przemocy. I nieprawdą jest, że ich pożą-danie w wieku około 50 lat słabnie czy też zaczyna zanikać… Pozostaje tylko pozazdrościć im tej namiętności do etykiet!

Oddając na pożarcie kolejne wydanie miesięcznika Packaging Polska

życzę przyjemnej lektury!

Monika Mikołajczak Redaktor Naczelny

303/11 Packaging Polska

Prezes Zarządu Izabela E. Kwiatkowska

Wydawca i redakcja European Media Group Sp. z o.o.

ul. Fredry 1/18, 61-701 Poznań tel./fax 061/855 19 90, 855 14 51

www.packaging-polska.pl

Redaktor NaczelnyMonika Mikołajczak

[email protected]

[email protected]

AdministracjaAnna Marciniak

[email protected]

PrenumerataAdriana Górna

[email protected]

Autorzy wydania Anna Kosmacz-Chodorowska,

dr inż. Agnieszka Nowak, Magdalena Michalska, Katarzyna S. Nowak, Dominika Pupkowska, Monika

Mikołajczak, Przemysław Polkowski, Jacek Golicz

Grafika i DTPMagdalena Brzozowska,

Piotr Grześkowiak

Druk: PAW DRUK

Cena prenumeraty w kraju: 115,50 zł netto. Nakład: 5000 egz.

Cennik reklam redakcja wysyła na życzenie. Materiałów redakcyjnych wydawnictwo

nie wysyła do autoryzacji.

Magazyn dla nowoczesnego przemysłu opakowaniowego

Redakcja nie zwraca materiałów nie zamówionych oraz zastrzega sobie prawo do skracania

i adiustacji tekstów, a także zmiany tytułów. Wszelkie prawa zastrzeżone. Przedruk materiałów lub

ich części tylko za pisemną zgodą redakcji. Za treść ogłoszeń reklamowych i artykułów autorskich

redakcja nie odpowiada. Artykuły te nie muszą odzwierciedlać poglądów wydawnictwa.

PACKAGING POLSKA jest członkiem Polskiej Izby Opakowań

PACKAGING POLSKA jest organizatorem konkursu ART OF PACKAGING

Page 4: Packaging Polska 03_11

SPIS TREŚCI

EDITORIAL

Etykietopaci ........................................... 3

AKTUALNOŚCI

Prestiżowa nagroda przyznana ............ 6

Droższe tworzywo sztuczne .................. 6

70 tysięcy ton więcej ............................. 6

Cyfrowa sprzedaż .................................. 7

Piąta władza ......................................... 7

Perspektywy nowego prezesa ................ 7

Wiosenne zmiany .................................. 7

Moda na ekologię ................................... 7

Bez prototypów ...................................... 8

Zielone jak wino .................................... 8

V jak Vanitas .......................................... 8

Ze szwedzkim smakiem ........................ 8

WSZySTKO O ETyKIECIE

Po drugiej stronie etykiety ................. 10

Gra w otwarte etykiety ........................ 14

Jestem zaskakiwany ............................ 16

Zew Natury .......................................... 18

Więcej niż podkład .............................. 20

Etykieta zmienną jest ......................... 22

Mała firma, duże wyzwania ................ 24

A licznik dalej bije .............................. 24

Drukowanie w Mediolanie ................... 25

Sukces tkwi w... dopasowaniu ............. 26

Z miłości do lekkości ........................... 27

Tornado wśród butelek ........................ 28

Zimna i wilgotna ................................. 29

TARGI

Powiew innowacji ................................. 30

Metal na medal .................................... 31

DRUK

Jeden za wszystkich ............................. 32

Jasne, że białe ..................................... 33

W czerwonych barwach ....................... 34

W rozmiarze XXL ................................ 36

Bezpieczna zmienność ........................ 38

Kwiat na dłoni ..................................... 40

Kanaryjska maskarada ....................... 40

Na tropie strat ..................................... 42

TECHNOLOGIA

Patrzeć przez palce ............................. 44

Chłod w ręku ....................................... 45

Aktywne i inteligentne ........................ 46

OPAKOWANIA FARMACEUTyCZNE

Co ci dolega? ........................................ 50

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

Prosto z natury .................................... 52

SYSTEMY PAKUJĄCE

Raz króliczek, raz tabliczka ................ 56

EKOLOGIA

Miliardy puszek ................................... 59

TRANSPORT I LOGISTyKA

Informacyjny łącznik .......................... 60

DESIGN & MARKETING

W kręgu zmian .................................... 64

Świetlny pomysł ................................... 64

Magia gwiazd ....................................... 65Strona 65

Strona 10

Strona 38

Strona 40

4 Packaging Polska 03/11

Page 5: Packaging Polska 03_11
Page 6: Packaging Polska 03_11

zEtyczna Stora Enso

Prestiżowa nagroda przyznana

Instytut Ethisphere uznał skandynawski koncern Stora Enso za jedno z najbar-dziej etycznie działających przedsiębiorstw roku 2011. Ethisphere to działająca od pięciu lat instytucja typu think-tank, której zadaniem jest tworzenie, rozwija-nie i wdrażanie najlepszych praktyk w zakresie etyki biznesowej, korporacyjnej odpowiedzialności społecznej, działań antykorupcyjnych i polityki zrównoważo-nego rozwoju. Tworzony przez tę instytucję ranking World’s Most Ethical (WME) Companies uwzględnia firmy będące liderami w zakresie etyki biznesowej, zgod-ności działań i odpowiedzialności korporacyjnej w kwestiach społecznych. Skan-dynawski koncern znalazł się na tej prestiżowej liście już po raz czwarty z rzędu, a warto dodać, że w tegorocznej edycji WME odnotowano rekordową liczbę zgło-szeń. Stora Enso należy do liderów w branży celulozowo-papierniczej. Firma pro-dukuje: celulozę, papiery przemysłowe, tekturę i opakowania tekturowe, opako-wania z tektury laminowanej oraz torebki papierowe. „Stora Enso przywiązuje ogromną wagę do dobrych praktyk, jakie mają wpływ na reputację marki, która koniec końców jest największą wartością dla każdej korporacji” – mówi Alex Bri-gham, dyrektor wykonawczy Instytutu Ethisphere. W rankingu WME branych jest pod uwagę szereg kryteriów działania firmy zgłaszającej swoją kandydaturę. Są wśród nich: przegląd kodów etycznych funkcjonujących w przedsiębiorstwie, ewentualnych sporów prowadzonych przez nią oraz naruszeń regulaminowych; ocena dokonywanych przez firmę inwestycji w innowacyjne rozwiązania i dzia-łania zgodne z polityką zrównoważonego rozwoju; wdrażanie działań mających na celu poprawę korporacyjnych stosunków międzyludzkich; wnikliwa ocena no-minacji zgłaszanych przez przedstawicieli wyższej kadry zarządzającej, eksper-tów przemysłowych dostawców i klientów.

zEkonomiczne trendy IK

Droższe tworzywo sztuczne

IK (Industrievereini-gung Kunststoffver-packungen) to nie -mieckie stowarzysze-nie w przemyśle two-rzyw sztucznych, bę-dące największ ym w Europie, z liczbą po-nad 300 cz łonków. IK zajmuje się prog- nozowaniem ekono -micznych tr endów dla branży opakować z tworzyw sztucznych. Według badań prze -prowadzonych przez IK na drugi kwartał 2011 roku, w ponad 80 proc. badanych firm przewiduje się podwyżki cen opako-wań z tworzyw sztucz-nych. Jest to spowo-dowane stale rosnący-mi kosztami surowca. Według IK wzrost cen o p a ko w a ń w y nik a

również z innych aspektów, takich jak wzrost kosztów osobowych czy komunikacyjnych oraz ogólnie drożejącej energii elektrycznej.

6 Packaging Polska 03/11

AKTUALNOŚCI

zM-Real

70 tysięcy ton więcej

Fiński producent papieru M-Real postanowił przeznaczyć 30 mln euro na rozbudowę dwóch zakładów wytwarzających karton na pudełka skła-dane w Äänekoski i Kyröskoski. Rozbudowa zakładu w Kyröskoski zo-stanie sfinalizowana z końcem tego roku, a inwestycja w Äänekoski do-biegnie końca wiosną 2012 roku. Dzięki inwestycji, roczne moce produk-cyjne obu papierni mają wzrosnąć łącznie o 70 tys. ton. Po zakończeniu inwestycji, zakłady w Äänekoski będą wytwarzać ok. 240 tys. ton karto-nu rocznie, a produkcja w Kyröskoski zwiększy się do 190 tys. ton. Jak podaje M-Real, większość produkcji trafi do sektora opakowań na żyw-ność. Zwiększenie mocy produkcyjnych obu papierni oznaczać będzie również cięcia etatów. Firma chce zredukować zatrudnienie w Ääneko-ski o 10 osób. Obecnie zatrudnionych jest tam 130 pracowników. Jak za-pewnia M-Real, rozbudowa w Kyröskoki nie będzie wiązała się z reduk-cją zatrudnienia.

Po zakończeniu 30-milionowej inwestycji, papiernia w Äänekoski (na zdjęciu) ma wytwarzać ok. 240 tys. ton kartonu rocznie.

© M

-Rea

l

Page 7: Packaging Polska 03_11

zDruk i znakowanie

Cyfrowa sprzedaż

W połowie marca tego roku brytyj-ski producent systemów znakowa-nia i identyfikacji wykorzystujących druk cyfrowy – firma Domino otrzy-mała nagrodę PLC w kategorii Fir-ma Roku 2010. Nagroda pokazuje jak silna jest pozycja sektora druku i oznakowań. Nagroda została wrę-czona Nigelowi Bondowi – dyrekto-rowi zarządzającemu Domino i dy-rektorowi finansowemu – Andrew Herbertowi podczas ceremonii w hotelu Grosvenor House w Londy-nie. Nominowane w kategorii Firma Roku były również firmy Croda In-ternational, Shaftesbury oraz Weir Group. Do końca października 2010 roku grupa Domino odnotowała sprzedaż w wysokości 300 milionów funtów, co oznacza rekordowy wzrost na poziomie 17 procent w stosunku do roku ubiegłego. Dyrektor zarządzający grupy Domino, Nigel Bond powiedział, że jednym z czyn-ników przyczyniających się do zeszłorocznych wyników było zaangażo-wanie firmy w badania i rozwój, na które przeznaczono rekordową sumę 15,6 miliona funtów. „Innym istotnym elementem przyczyniającym się do sukcesu jest nasz międzynarodowy zespół, którego poświęcenie, wie-dza i entuzjazm umacniają silną pozycję Domino na arenie międzynaro-dowej” – powiedział Nigel Bond.

zFi.Par w grupie Ardagh

Wiosenne zmianyW marcu tego roku grupa Ardagh przejęła włoską grupę Finanziaria di Partecipazioni Industriali SpA zwaną w skrócie Fi.Par, która zajmuje się produkcją opakowań metalowych dla przemysłu spożywczego i ae-rozoli dla rynku włoskiego i greckiego. Sprzedająca pod nazwą In Cam, National Can Italiana, Eurobox, European Can i National Can Hellas gru-pa w roku ubiegłym zanotowała przychody w wysokości 150 milionów euro. Z kolei grupa Ardagh posiada 82 zakłady produkcyjne w 24 krajach. Przejęcie zostało zatwierdzone przez włoski organ ochrony konkurencji, natomiast procedura oficjalnie zakończy się na początku kwietnia tego roku. „Dzięki tej transakcji Ardagh wzmocni swoją pozycję w Europie, a przede wszystkim w dwóch kluczowych sektorach, jak: metalowe opa-kowania do żywności oraz aerozole” – powiedział Niall Wall, dyrektor ge-neralny Ardagh Group.

zW Plast-Box zmiany na dobre

Perspektywy nowego prezesa

Przetwórstwo Tworzyw Sztucznych Plast-Box S.A podczas swojej po-nad 20-letniej obecności na rynku produkcji opakowań z tworzyw sztucznych wiele razy przechodziło transformację. Również w tym roku na początku marca stanowisko Prezesa giełdowej spółki Plast-Box S.A objął Dariusz Ciecierski. Nowy Prezes zapowiedział poprawienie ren-towności grupy oraz rozwój działalności na rynkach zagranicznych. Słowa swojego postanowił dotrzymać i od razu zajął się sprzedażą nie-użytkowanej od 4 lat działki w Specjalnej Strefie Ekonomicznej w Słup-sku, którą sfinalizowano 16 marca. Pieniądze ze sprzedaży gruntu zo-staną przeznaczone na działalność operacyjną spółki. Duży zapał do zmian nowego Prezesa rokuje na przyszłość i daje nadzieję na dyna-miczny rozwój spółki.

zEco-newpack nowością INAWY

Moda na ekologięStosunkowo młoda na rynku firma INAWA wprowadziła nowe, innowa-cyjne opakowanie o nazwie Eco-newpack. Są to kartony służące do prze-wożenia różnych towarów. Producent zwraca szczególną uwagę poten-cjalnych przemysłowych klientów na wyjątkowo niskie koszty tego opa-kowania, dużą funkcjonalność zarówno w transporcie, jak i podczas eks-pozycji sklepowej towaru, ale przede wszystkim podkreśla ekologiczne walory produktu. Eco-newpack ma bardzo prostą strukturę i modułową budowę, gdzie łatwość złożenia opakowania ma zwiększyć o 50 proc. wydajność pracy w przemyśle pakującym. Opakowanie jest wytrzyma-

łe mechanicznie i cechuje się wy-soką jakością. Producent zapew-nia również łatwość rozpakowy-wania towarów z kartonu, jak i przerobienia go na ekspozytor. Firma podkreśla aspekt ekolo-giczny Eco-newpack – wykonane-go z minimalnej ilości potrzebnej do jego wytworzenia tektury, w modnym eco-designie.

zPolska Izba Opakowań

Piąta władza

W dniu 30 marca tego roku odbyło się Walne Zgromadzenie Członków Polskiej Izby Opakowań, podczas którego przyjęto sprawozdanie z dzia-łalności w 2010 roku Prezesa oraz Rady i Komisji Rewizyjnej Polskiej Izby Opakowań, budżet i program działalności na 2011, jak również wybrano nowe władze Polskiej Izby Opakowań na V kadencję – lata 2011-2014. Pre-zesem PIO został prof. zw. dr hab. inż. Stanisław Tkaczyk, natomiast prze-wodniczącym Rady PIO – Wojciech Pawłowski. Wiceprzewodniczącym wybrano prof. dr hab. Andrzeja Korzeniowskiego, a Sekretarzem Rady mianowano Pawła Adamskiego. Członkowie Rady Polskiej Izby Opako-wań to: Gabriel Chojak, Bogdan Korczewski, Andrzej Kornacki, Anna Ko-smacz-Chodorowska, Janusz Mazurczak, Marek Rosłon, a także Monika Mikołajczak – redaktor naczelny magazynu PACKAGING POLSKA. Prze-wodniczącą komisji rewizyjnej została Ewa Szymańska Zachara.

7

AKTUALNOŚCI

© E

co-n

ewpa

ck

Page 8: Packaging Polska 03_11

8 Packaging Polska 03/11

AKTUALNOŚCI

zZadruk opakowań z Think Repro

Bez prototypów

W lutym tego roku rozpoczęła działalność brytyjska firma Think Re-pro, która oferuje obecnie najnowocześniejsze i najbardziej zaawan-sowane technologicznie usługi reprograficzne dla branży opakowa-niowej. Posiadająca siedzibę w Exeter firma koncentruje się na do-starczaniu swych usług w jak najkrótszym czasie. „Posiadamy wie-loletnie doświadczenie w zadruku offsetowym i flekso opakowań, dla-tego postaramy się wykorzystać jak najlepiej nabytą wiedzę dla osią-gnięcia pożądanych przez naszych klientów rezultatów” – powiedział Kristian Wells z Think Repro. Firma zainwestowała w najnowszy sprzęt prepress, oprogramowanie i zespół wysoko wykwalifikowanych pię-ciu specjalistów. Innowacyjną na rynku usługą jest wizualizacja 3D, która pozwoli oszczędzić czas przy osiągnięciu efektu końcowego trafiającego w gust klienta.

© T

hink

Rep

ro

zTetra Pak dla Bota Box

Zielone jak winoProducent kalifornijskiego wina premium, firma Bota Box zdecydowa-ła się na kartony o pojemności 500 ml od Tetra Pak. Najpopularniejsze gatunki tego trunku tj. Cabernet Sauvignon, Merlot, Pinot Grigio i Chardonnay rozlewane są w wysokiej jakości, trwałe opakowania, któ-re podlegają w 100 procentach recyklizacji. Proekologiczny jest nie tyl-ko materiał, ale również zadruk, który wykonano na bazie soi. Karton jest lżejszą alternatywą dla szklanych butelek, a jego użycie pozwala na zmniejszenie emisji dwutlenku węgla, zredukowanie ilości odpadów i zmniejszenie zużycia paliw wykorzystywanych w transporcie. Wino jest trunkiem, który coraz częściej towarzyszy wyprawom z ple-cakiem, biwakowaniu czy obozom narciarskim. Właśnie z myślą o tu-rystach wybrano naturalne, lekkie opakowanie z bezpiecznym otwie-raniem, o designie, który koresponduje z czasem spędzonym na ło-nie natury. Producent wina jest znany z zaangażowania w akcje ma-jące na celu propagowanie ochrony środowiska naturalnego.

© T

etra

Pak

zInca dla Versace

V jak Vanitas

Włoska firma Inca stworzyła opakowanie do perfum Vanitas od Versace. Producent ten specjalizuje się w użyciu aluminium w pro-jektach dedykowanych do produktów luksusowych. Po trwających prawie dwa lata badaniach udało się opracować technologię umoż-liwiającą stworzenie jednoelementowej metalowej nakładki kore-spondującej i eksponującej kształt flakonu. To, zachowujące cią-

głość, połączenie szkła i metalu na-daje per fumom w y g l ą d g o d n y Haute Couture. D o p e ł n i e n i e m projektu jest ele-ment metalowy na z amknię ciu flakonu, na któ-rym znajduje się delikatny grawer elementów roślin-nych. Inca pokaże pełną gamę pro-duktów w Bolonii podczas marco -wych targów Co-smoprof.

© In

ca

zSzklane butelki do wódki

Ze szwedzkim smakiemNowa limitowana seria bute-lek do wódki Absolut nazwa-na Absolute Glimmer zosta-ła stworzona przez produ-centa opakowań szklanych – firmę Ardagh Glass. Prio-rytetem przy projektowaniu butelki było wykreowanie in-nowacyjnego, przyciągają-cego wzrok opakowania. Po-przednie limitowane serie wykorzystywały różne tech-niki zadruku i znakowania, tym razem jednak postano-wiono poeksperymentować z teksturą szkła. Martin Pe-tersom z Ardagh Glass ko-mentuje: „Jesteśmy dumni, że mogliśmy powołać do ży-cia projekt o tak innowacyj-nym designie”. Z kolei szef ds. marketingu w firmie Per-nod Ricard, Mark Hamilton powiedział: „Po raz pierwszy stworzyliśmy coś naprawdę różnego od poprzednich pro-jektów. Ta limitowana seria stanowi śmiałą, innowacyj-ną i interesującą propozycję dla konsumentów”.

Page 9: Packaging Polska 03_11

KBA w druku opakowań

KBA CEE Sp. z o.o., tel. +48 (0-22) 842 92 05,02-884 Warszawa, ul. Puławska 456, www.kba.comKB

A.R.

623.

pol

Wiedza o druku opakowańProfesjonaliści stawiają na KBAJeżeli chodzi o drukowanie i uszlachetnianie wysokojakościowych opakowań,najwięksi w branży ufają od dziesięcioleci marce KBA. Niezależnie czy drukujesią na grubym kartonie, mikrofali, papierach specjalnych czy foliach, maszynyKBA Rapida w średnim, wielkim i superwielkim formacie dysponują jedyną wswoim rodzaju elastycznością produkcji. Doświadczenie i najnowszą wiedzętechniczną w zakresie uszlachetniania lakierem, produkcji inline, zarządzaniujakością, logistyki podłoży drukowych, Workflow i ochrony marki znajdzieciePaństwo tylko u światowego lidera w offsetowym druku opakowań.

Serdecznie zapraszamyna targi Poligrafia 2011Pawilon 5, sektor C

KBA_R_623_pol_217x297_KBA Polska:Layout 1 07.03.2011 9:28 Uhr Seite 1

Page 10: Packaging Polska 03_11

zTendencje na rynku etykiet

Po drugiej stronie etykiety„Nigdy nie ma drugiej okazji, by zrobić pierwsze wrażenie”.

(Andrzej Sapkowski)

Początkowo pełniąca czysto pragmatyczną funkcję, jak przekazywanie informacji o produkcie, z czasem etykieta stała się ważnym elementem opakowania. Coraz częściej to właśnie ona przyciąga wzrok swoją kolorystyką, materiałem, połyskiem, wytłoczeniami oraz innymi efektami specjalnymi i wykończeniami. Wiedząc, że oko ludzkie rejestruje obraz z szybkością do 40 klatek na sekundę, a ilość konkurencyjnych artykułów na sklepowej półce stale rośnie, nie jest dziwne, że specjaliści z branży etykietowej ciągle opracowują rozwiązania mające wywołać jak najlepsze pierwsze wrażenie.

Katarzyna S. Nowak

P odsumowując rok 2010, na rynku etykiet zaobserwowa-no silne ożywienie. Odnotowano wzrost całkowitego ob-rotu o 11,4 proc. w porównaniu z rokiem 2009 oraz o 3,5 proc. w porównaniu z rokiem 2007 (a więc przed glo-

balnym kryzysem ekonomicznym). Pozytywne dane odnoszą się przede wszystkim do obszaru wschodniej i południowej Europy, gdzie wzrost popytu przybrał wartości dwucyfrowe (niejednokrot-nie przekraczające 20 proc.). Wysoką sprzedaż samoprzylepnych etykiet zanotowano, przede wszystkim, w krajach takich, jak: Buł-garia, Rumunia, Turcja czy Rosja. Natomiast skromniejszy obrót uzyskały kraje takie, jak: Niemcy, Holandia, Włochy oraz Hiszpa-nia. Generalnie w ostatnich latach zarejestrowano wzrost sprze-daży etykiet samoprzylepnych, zarówno z materiału papierowe-go, jak i z folii. W roku 2010 rynek tych ostatnich wykazał wzrost o 15,3 proc. w stosunku do roku 2009, natomiast w tym samym czasie sektor etykiet papierowych odnotował wzrost na poziomie 9,5 proc.

zCiemne stronyMówiąc o wzroście popytu, a także wychodzeniu rynku ety-

kiet z kryzysu nie należy pominąć ważnego czynnika, jakim jest wzrost cen surowca (sięgający około 20-25 proc. w ostatnim roku). Jeśli chodzi o żywice LDPE, a także PP i PET mówi się o wzroście cen dochodzącym do 35 proc. Z kolei niezbędne do produkcji klejów polimery zdrożały o 65-75 proc. Również do-stawcy farb ogłosili podwyżkę o około 30 proc. Według dyrek-tora zarządzającego stowarzyszeniem Finat, Julesa Lejeune’a: „ograniczenie zdolności produkcyjnej może spowodować lukę w podaży, szczególnie dokuczliwą ze względu na popyt na po-ziomie dwucyfrowym. Producenci mają do czynienia z cokwar-talnymi zmianami cen, również na materiały, które nie zostały

Producenci etykiety Ice Wine nie mieli prostego zadania – położenie dwóch folii w jednej linii produkcyjnej za pomocą złocenia na gorąco, przy tym odciskając cienkie linie na strukturalnym, szlachetnym podłożu drukowym. W wyniku skomplikowanych operacji kreatywnych, jak i technicznych otrzymano przyjemny dla oka produkt, wzbudzający pragnienie. Etykieta została stworzona przez firmę Color Press dla mołdawskiej firmy Vox Design.

© C

olor

Pre

ss

Packaging Polska 03/11

WSZySTKO O ETyKIECIE

Page 11: Packaging Polska 03_11
Page 12: Packaging Polska 03_11

12

jeszcze dostarczone. W takich warunkach może zostać poważnie osłabiona stabilność finansowa firm”.

zEtykietowa przyszłośćObserwując rynek etykiet widzimy wyraź-

ne tendencje do poprawy jakości. Producen-ci coraz chętniej wybierają (mimo wyższej ceny) szlachetniejsze materiały, które dodat-kowo zdobią skomplikowanymi technikami, niejednokrotnie bazującymi na połączeniu wielu rodzajów druku. Etykieta przestała spełniać tylko funkcje informacyjne, a zaczę-ła być wyznacznikiem marki i głównym na-rzędziem marketingowym. Oddziaływanie tyl-ko i wyłącznie na zmysł wzroku przestało wy-starczać producentom. Obecnie pojawiają się na rynku etykiety wywołujące wrażenia doty-kowe, jak nawiązujące do świata natury roz-wiązania od firmy Cheseapeake czy świecą-ca w świetle fluorescencyjnym etykieta piwa Heineken (o obu rozwiązaniach piszemy na kolejnych stronach magazynu PACKAGING POLSKA).

Nie można wskazać jednej tendencji czy trendu na rynku etykiet, które bywają minima-listyczne, naturalne, eleganckie, nowoczesne, a nawet „zniszczone” i „postarzane”. Kluczem do sukcesu jest indywidualizacja pozwalają-ca wydobyć esencję produktu, a zatem to, co jest „po drugiej stronie etykiety”.

Smukłą butelkę zdobią etykieta i krawatka wykonane z papieru, co stanowi rzadkość na polskim rynku wód. Wykorzystano tu papier metalizowany nadający wrażenie elegancji i nowoczesności. Elementem łączącym poszczególne części jest subtelny wzór w srebrnym kolorze okalający etykietę, krawatkę i opaskę. Opakowanie zostało nominowane w konkursie ART OF PACKAGING w kategorii Opakowanie Pragnienia.

Seria etykiet samoprzylepnych na alkohole została wykonana przez firmę Natalii na fleksograficznych maszynach rolowych marki Nilpeter. Innowacją jest tylna etykieta zadrukowana dwustronnie, tak aby potencjalny klient na półce pełnej produktów wypatrzył ten jedyny i zapragnął go. Bardzo ciekawy projekt etykiety tylnej, która tworzy całość ze źdźbłem trawy, ziarnem pszenicy, kłosem zboża. Przy produkcji etykiety zastosowano również innowacyjne technologie takie, jak: cold stamping, specjalne farby, sitodruk rotacyjny.

Największym wyzwaniem było stworzenie nowego konceptu kreatywnego na piwo niepasteryzowane, przy równoczesnym zachowaniu osobowości marki. Grafika etykiet nawiązuje więc do historycznych korzeni browaru. Bogato ilustrowane etykiety podkreślają związek nowej marki z dawnymi zwyczajami sztuki browarniczej. Tu również wprowadzono przedarcia i pęknięcia. Jest to jedna z niewielu etykiet, której tego typu „zniszczenia” nie szkodzą w odbiorze, a nawet dodają atrakcyjności.

© P

olsk

ie Z

droj

e

© S

tudi

o P

roje

ktow

e Ik

ar©

Nat

alii

WSZySTKO O ETyKIECIE

Page 13: Packaging Polska 03_11
Page 14: Packaging Polska 03_11

WSZySTKO O ETyKIECIE

zEtykiety samoprzylepne

Gra w otwarte etykietyKiedyś branding opierał się na przekazaniu informacji konsumentowi, a także stworzeniu identyfikacji marki, jednak dziś coraz częściej producenci chcą oddziaływać na klientów poprzez wywoływanie określonych doznań. Obecnie wymaga się, aby opakowanie zaskakiwało, inspirowało oraz budowało emocjonalną wieź. Szczególnie ważna przy realizowaniu takich celów jest etykieta, która ułatwia uzyskanie wyglądu odpowiadającego zapotrzebowaniu rynku. Pozostaje pytanie – co jest asem w tej „grze w otwarte etykiety”?

Katarzyna S. Nowak

na wahania temperatury oraz zmieniające się pod wpływem światła – fotochromowe. Czasem etykiety mogą być stworzone z ma-teriałów typu „no label look”, czyli „niewy-glądających jak etykieta”. Ta forma etykie-towania jest praktycznym rozwiązaniem dla imprez sportowych czy innych ważnych eventów, które wymagają stworzenia przy-stępnych cenowo, spersonalizowanych ety-kiet. Kolejnym przykładem możliwości jakie oferują etykiety jest system track-and-trace, który umożliwia śledzenie i uwierzytelnianie autentyczności produktu.

z Dla wyróżnieniaEtykiety samoprzylepne wyróżniają się na

rynku elastycznością zastosowań oraz niski-mi kosztami wytworzenia. Właściciele marek mają coraz mniej czasu na sprzedanie swoich produktów ze sklepowej półki. „W 1981 roku wizyta konsumenta w supermarkecie trwała 40 minut. Obecnie średnia wynosi zaledwie 20 minut. W tym samym czasie liczba artyku-łów na półce wzrosła czterokrotnie” – powie-dział Rik Olthof z Claessens Cartils. Międzyna-rodowe stowarzyszenie specjalizujące się w opakowalnictwie AWA (Alexander Watson Associates) zbadało rynek napojów. „Większa konkurencja sprawia, że wytwórcy muszą bar-dziej skupić się na swojej marce i marketingu. Zarówno jeśli chodzi o sprzedaż regularną, jak i akcje promocyjne to producenci samoprzy-lepnych etykiet mają wiele do zaoferowania. Ich funkcjonalność – przeznaczenie do paste-

ryzowania czy przechowywania w wilgotnych pomieszczeniach, a także łatwe usuwanie ze zwrotnych butelek zachęca producentów do zrezygnowania z tradycyjnych klejów, których obecność na rynku napojów nadal wynosi po-nad 50 proc” – powiedział prezes i dyrektor ge-neralny AWA, Corey M Reardon. Jeśli chodzi o sektor piwa Premium to szczególnie zauwa-żalna jest tendencja dynamicznych zmian i za-spokajania na bieżąco preferencji konsumen-tów. Przykładem są obecne działania firmy He-ineken, która zastosowała fluorescencyjne ety-kiety czy budzący w konsumentach kreatyw-

Innowacyjne koncepcje pakowania i ety-kietowania stanowią istotny element no-wego podejścia do budowania tożsamo-ści marki. Szczególnie widoczne jest to

na przykładzie piwa oraz wina – dwóch global-nych segmentów napojów, które wykazały, że etykiety samoprzylepne jako część opakowa-nia mogą pozwolić uzyskać wygląd odpowia-dający dzisiejszym wymaganiom konsumen-tów. W tym celu stosuje się m.in. tłoczenie, po-krywanie metaliczną folią, hologramy oraz techniki gwarantujące „aktywne” zmiany ko-lorów – farby termochromowe, które reagują

Schemat procesu etykietowania.

© F

inat

x3

14 Packaging Polska 03/11

Page 15: Packaging Polska 03_11

15

WSZySTKO O ETyKIECIE

ność projekt zindywidualizowanych etykiet do piwa Desperados. „Myślenie o butelce jest ko-nieczne dla właścicieli marek, którzy starają się wygrać wojnę o klientów, natomiast etykie-ta jest doskonałym punktem strategicznym tej bitwy” – powiedział Mark Ruijgrok, dyrektor generalny sektora zajmującego się etykietami do piw w firmie Avery Dennison.

z Czysty zyskSamoprzylepne etykiety przyniosły zde-

cydowane korzyści dla opakowań. Ich uni-wersalność, zmienność i czystość aplikacji sprawia, że znajdują one zastosowanie w wielu kluczowych sektorach takich, jak: artykuły higieny osobistej, środki czystości, żywność, a w szczególności napoje. Global-ny rozwój światowego rynku piw łączy się z dynamiczną ekspansją etykiet samoprzy-lepnych. Również sektor win coraz częściej korzysta z przyciągających oko etykiet, do których zadruku wykorzystuje się zarówno tradycyjne metody, jak i wysokiej jakości druk cyfrowy. Elastyczność możliwości i za-stosowań pozwala na stworzenie limitowa-nych serii etykiet do napojów bezalkoholo-wych, jak: soki, koktajle czy napoje gazowa-ne. W tym celu można skorzystać z szerokiej gamy innowacyjnych materiałów wykończe-niowych, a także materiałów wierzchnich – teksturowanych papierów czy folii. Ponad-to samoprzylepne laminaty pozwalają na tworzenie wyjątkowo skomplikowanych kształtów zarówno etykiety, jak i zakrywki. Nie jest tajemnicą, że etykiety samoprzylep-ne – oprócz materiału właściwego – składa-ją się z wielu warstw: powłoki zewnętrznej, warstwy zabezpieczającej, a także warstwy kleju, które dodatkowo podlegają wielu pro-cesom preprintu i samego zadruku. Złożo-ność struktury sprawia, że trudno jest stwo-rzyć etykiety, które byłyby w pełni ekologicz-ne. W tym celu międzynarodowe – składają-ce się z przedstawicieli dostawców surow-

ców, laminatów, folii, lakierni i producentów etykiet – branżowe stowarzyszenie Finat opracowuje technologie pozwalające na stworzenie jeszcze bardziej „zielonych” ety-kiet. Problemem jest jednak złożoność pro-cesu produkcji etykiety i niekompatybilność norm odnoszących się do poszczególnych etapów i elementów. Istnieje system zarzą-dzania środowiskiem ISO 14001, jednak na-leży wziąć również pod uwagę inne normy, jak: FSC czy PEFC, które potwierdzają, że pa-pier został pozyskany w sposób przyjazny środowisku; czy też parametry odnoszące się do bezpieczeństwa zadruku. Etykiety sa-moprzylepne używane są głównie w małych i średnich przedsiębiorstwach, w których wszelkie inicjatywy i badania proekologicz-ne są trudne do sfinansowania. Niemniej jed-nak, firmy członkowskie Finat aktywnie do-starczają rozwiązania technologiczne w celu zmniejszenia ilości odpadów i emisji dwu-tlenku węgla. Specjaliści nieustannie pracu-ją nad stworzeniem coraz cieńszych mate-riałów (bez pogorszenia właściwości), a tak-że opracowywaniu przyjaznych środowisku materiałów, klejów i powłok.

z Ludzie, planeta i zyskJeśli chodzi o rynek etykiet samoprzylep-

nych można zaobserwować trzy główne ten-dencje, które opisuje się słowami: ludzie, pla-neta i zysk. Po pierwsze coraz częściej mówi się o migracji substancji chemicznych z opa-kowania do żywności. W tym szczególnie nie-

bezpieczne jest przenikanie szkodliwych sub-stancji z farb drukarskich czy klejów do opa-kowanych produktów. Kolejne tendencje wią-żą się z korzyściami ekologicznymi i ekono-micznymi. Obecnie etykiety muszą spełniać wymagania UE odnośnie odpadów opakowa-niowych i bezpieczeństwa. Nakładane kary pieniężne sprawiają, że zarządzanie odpada-mi i recykling stał się dla wielu firm kwestią priorytetową. Wszechstronność, elastycz-ność, czystość i szybkość aplikacji nie były-by możliwe, gdyby etykieta nie posiadała pod-kładu, który niestety jest trudny w recykliza-cji, co wpływa na pogorszenie ogólnych wa-lorów etykiet samoprzylepnych. Jednak mimo utrudnień, w wielu krajach europejskich prze-twarza się zużyty materiał podkładowy do ety-kiet (zarówno papier, jak i folię). Stowarzysze-nie Finat wspiera konkretne inicjatywy pole-gające na zbiórce tego rodzaju odpadów i ich przetwarzaniu. Przykładowo materiał wtórny z etykiet stosuje się do warstwy zabezpiecza-jącej.

Pozostające przez lata w cieniu, w ostat-nim czasie etykiety zaczęły nie tylko błysz-czeć, ale również np. świecić we fluorescen-cyjnych promieniach. Pojedynkowaniu się na efekty specjalne i wywoływaniu dodatko-wych doznań towarzyszy ogólny wzrost jako-ści, spadek ceny oraz tworzenie coraz bar-dziej przyjaznych środowisku rozwiązań. Otwarcie się producentów etykiet na wyma-gania rynku oraz konsumentów sprawia, że coraz częściej to właśnie one stają się kartą przetargową w marketingowej grze – „grze w otwarte etykiety”.

z „W 1981 roku wizyta konsumenta w supermarkecie trwała 40 minut. Obecnie średnia wynosi zaledwie 20 minut. W tym samym czasie liczba artykułów na półce wzrosła czterokrotnie” – powiedział Rik Olthof z Claessens Cartils.

Etykiety samoprzylepne, sztancowane są używane głównie w małych i średnich przedsiębiorstwach.

Niejednokrotnie złożoność procesu produkcji etykiety przysparza problemów.

03/11 Packaging Polska

Page 16: Packaging Polska 03_11

zNatalii konkuruje z szeroką wstęgą

Jestem zaskakiwanyDrukarnia Natalii to jeden z największych producentów etykiet w Polsce. Zlokalizowana w podpoznańskiej Rokietnicy, wyzwala w naszej redakcji zawsze wielkie chęci do odwiedzin i interesujących dyskusji o rynku etykiet. Artur Nowaczyk – wiceprezes zarządu firmy i Agnieszka Nowaczyk – kierownik działu marketingu za każdym razem prezentują mi nowe wzory, projekty i rozwiązania, których – w większości przypadków – nie mogę pokazać na łamach Packaging Polska… Podczas mojej ostatniej wizyty było podobnie. Jednak już po krótkim czasie, jeden z najnowszych projektów zdobył nagrodę w naszym konkursie ART OF PACKAGING w kategorii „opakowanie cyfrowe”.

z PACKAGING POLSKA: Zakład poligraficzny Natalii jest jedną z nielicznych drukarni fleksograficznych w Polsce, która drukuje sleevy na foliach termokurczliwych PCV oraz PET. No-wością w ofercie firmy są etykiety termokurczliwe wykonywa-ne z folii typu PET, obkurczone na butelkach szklanych. Czyż-by Państwa dotychczasowa specjalizacja w etykietach IML zmieniła kierunek na sleevy?

Artur Nowaczyk: Nie, zarówno etykiety IML, jak i samoprzy-lepne traktujemy priorytetowo, jednakże jako firma stawiająca na innowacje poszerzyliśmy nasz asortyment o etykiety termokurczli-we na opakowania plastikowe dla branży spożywczej i kosmetycz-nej oraz szklane na butelki z alkoholami.

. z P.P.: Butelki 0,7 l dla Destylarni Sobieskiego – seria Bru-

ce Willis zwyciężyły w kategorii Opakowanie Cyfrowe w tego-rocznej edycji konkursu ART OF PACKAGING. Zapytam prze-wrotnie – stawiacie na druk flekso czy cyfrowy?

A.N.: Maszynę cyfrową cały czas traktujemy jako uzupełnienie naszej produkcji w przypadku wdrażania nowych projektów oraz małych i średnich nakładów, natomiast druk flekso dalej stanowi naszą główną technikę druku.

z P.P.: Widzę u Was kolejne ciekawe projekty! Podbijecie rynek? Jakie branże znajdują się w gestii Waszego zaintereso-wania?

A.N.: Od zeszłego roku skupiliśmy się na branży alkoholowej gdzie możemy wykazać się naszymi innowacyjnymi rozwiązaniami takimi jak: złocenie na gorąco i zimno, tłoczenie, laminowanie, sito-druk rotacyjny, dzięki któremu można uzyskać efekt wypukłości na-pisów itp.

z P.P.: Dzięki projektom współfinansowanym przez Unię Europejską otrzymaliście dotacje na: Zastosowanie innowacyj-nej technologii naświetlania cyfrowego w produkcji wielobarw-nych etykiet; Wdrożenie innowacyjnych rozwiązań w zakresie druku fleksograficznego; Zakup maszyn, urządzeń i wyposaże-nia do druku etykiet. Przyszłość jawi się iście etykietowo?

A.N.: W zeszłym roku zrealizowaliśmy inwestycję na urządze-nia Esko Graphic do cyfrowego naświetlania fotopolimerów, które podwyższyły nam jakość przygotowalni i druku flekso. Kolejną do-tację otrzymaliśmy na zakup pierwszej w Polsce 10 kolorowej ma-szyny fleksograficznej NILPETER FA6. Stawiamy zarówno na ety-kiety, jak również na przedruk różnego rodzaju folii, aluminium i la-minatów gdyż szerokość wstęgi nowej maszyny to 570 mm, co po-zwala nam na konkurowanie z szeroką wstęgą.

z P.P.:  Konkurencja na rynku jest duża. Czy jest zdrowa?  

A.N.: Konkurencja na rynku jest zbyt duża, zdrowa niestety nie! Przejawia się dumpingowymi cenami, podkradaniem zarówno pra-cowników, jak i klientów.

z P.P.:  Czy wie Pan wszystko o etykiecie?

A.N.: Na temat etykiet uważam, że wiem dużo, jednak ciągle zmieniający się rynek i oczekiwania klientów co do innowacyjnych rozwiązań powodują , że cały czas się uczę i jestem zaskakiwany nowymi rozwiązaniami.

z P.P.:  Dziękuję za rozmowę.

Monika Mikołajczak

Artur Nowaczyk odbierający dyplom zwycięstwa w kategorii „opakowanie cyfrowe” w konkursie ART OF PACKAGING.

16 Packaging Polska 03/11

WSZySTKO O ETyKIECIE

Page 17: Packaging Polska 03_11

Wartość dodaną w procesie toworzenia etykiety i etykietowania zapewnia nasz zupełnie nowy materiał podkładowy. PP30 to gwarancja większej liczby etykiet na rolce, mniejszej liczby przestojów oraz mniejszej ilości odpadów. Większa wartość, lepsza funkcjonalność oraz ochrona środowiska - wszystko to dla Twojego biznesu. Witamy w świecie materiałów podkładowych przyszłości.

www.upmrafl atac.com

THINK LABEL!

Page 18: Packaging Polska 03_11

zEtykiety samoprzylepne ze specjalnymi efektami

Zew Natury

Magdalena Michalska Chesapeake Cezar

Wykorzystując maszynę Gallus RCS 330, za pomocą specjalnie dobranych kombinacji podłoży, farb, lakierów i oprzyrządowania, firma Chesapeake Cezar opracowała etykiety samoprzylepne, które nawiązują do struktury motywów zaczerpniętych z natury takich, jak: kamień, skóra, pawie pióro czy łuski węża.

Najnowszym projektem stworzonym przez specjalistów z Chesapeake Ce-zar są etykiety samoprzylepne „Na-tura” ze specjalnymi efektami, któ-

rych osiągnięcie było możliwe, między inny-mi, dzięki współpracy z brytyjską firmą Para-gon Inks – dostawcą specjalistycznych farb i lakierów, skoncentrowanym przede wszyst-kim na technologii UV. Wykorzystując w pro-jekcie maszynę Gallus RCS 330, za pomocą specjalnie dobranych kombinacji podłoży, farb, lakierów i oprzyrządowania, postanowi-liśmy zasymulować w druku struktury i wzo-

ry zaczerpnięte z natury: kamień, skórę, pa-wie pióro i łuski węża.

Techniczna trudność polegała na jedno-czesnym oddaniu szczegółów rysunku (mo-tywu) przy konieczności aplikacji grubszych warstw lakierów specjalnych, imitujących tekstury, załamania światła czy wywołują-cych specyficzne wrażenia dotykowe.

Niewątpliwą zaletą wąskowstęgowej ma-szyny Gallus RCS 330, specjalnie skonfigu-rowanej na potrzeby Chesapeake Cezar, jest zastosowanie w jednej linii nie tylko standar-dowych platform fleksograficznych, wykorzy-stywanych powszechnie, przede wszystkim, dzięki doskonałej równowadze między kosz-tami a jakością druku, ale również użycie

© F

otol

ia

18 Packaging Polska 03/11

WSZySTKO O ETyKIECIE

Page 19: Packaging Polska 03_11

platform offsetowych, które są dedykowane do druków wymagających wyższej jakości. Dodatkowo w projektach inspirowanych na-turą zastosowano też sitodruk, który idealnie spełnił swoją rolę przy nakładaniu grubych warstw lakierów efektowych – wysokopoły-skowych, perłowych, piaskowych itp.

z Zmysłowa żonglerkaDzięki tej elastycznej żonglerce zarówno

technikami druku, jak też ich kolejnością w maszynie, etykiety są nie tylko ciekawe wi-zualnie. Wydrukowane projekty zaczynają an-gażować też inne zmysły odbiorców w stop-niu dużo większym niż do tej pory było to możliwe. Najlepszym przykładem ilustrują-cym jak dobry efekt uzyskano realizując pro-jekt „Natura” jest rozmowa, która wywiąza-ła się między menadżerem ds. rozwoju, wspierającym technicznie projekt, a kontra-hentem odwiedzającym stoisko Chesapeake na targach EasyFairs w Birmingham. Po pre-zentacji wydrukowanych etykiet dostawca niełatwo dał się przekonać, że skóra na jed-nej z nich nie jest prawdziwa i nie pochodzi z jego oferty materiałów dedykowanych seg-mentowi Premium.

Jeszcze trudniej dać się oszukać przy pro-jekcie „Kamień”, ponieważ nasz wzrok stoi na straży rozsądku podpowiadając, że skalista struktura jest tylko drukiem. Wystarczy jed-nak zamknąć oczy i zaangażować zmysł doty-

ku, żeby poczuć szorstkość kamienia i wgłę-bienia na jego powierzchni. Efekt uzyskano, między innymi, dzięki zastosowaniu kombina-cji specjalnych lakierów i przetłoczeń.

Zabawa technikami druku, wbrew pozo-rom, nie jest taka prosta. Efekt jest przede wszystkim uzależniony od fantazji projektan-ta, który musi wyobrazić sobie, jak mogą i jak powinny wyglądać idealnie dobrane do siebie zestawienia wszystkich możliwych ele-mentów. Bywają sytuacje wyjątkowo nietra-fionych projektów, mimo zastosowania wie-lu, teoretycznie bardzo atrakcyjnych wizual-nie opcji. Czasami jest ich po prostu zbyt

dużo, czasem zwyczajnie do siebie nie pasu-ją, a zdarza się, że użyto ich w nieodpowied-nich miejscach.

Nasze doświadczenia związane ze stoso-wanymi technikami i efektami, nie zawsze przecież pozytywne, ale zawsze zakończone wyciągnięciem wniosków na przyszłość, po-zwalają nam pokazać i doradzić optymalną drogę w trakcie powstawania projektu. Dla-tego warto szukać podpowiedzi – u produ-centów etykiet i opakowań znajdzie się ich najwięcej, bo tu spotykają się i miksują wszystkie elementy układanki, jaką jest go-towy produkt poligraficzny.

© C

hesa

peak

e C

ezar

x 3

W projektach inspirowanych naturą zastosowano też sitodruk, który idealnie spełnił swoją rolę przy nakładaniu grubych warstw lakierów efektowych – wysokopołyskowych, perłowych, piaskowych itp.

1903/11 Packaging Polska

WSZySTKO O ETyKIECIE

Page 20: Packaging Polska 03_11

zMateriał podkładowy do etykiet papierowych

Więcej niż podkładCienki polipropylenowy materiał podkładowy ProLiner PP30 firmy UPM Raflatac zmienia reguły gry w branży etykiet papierowych. Produkt ten stanowi nową alternatywę dla tradycyjnych materiałów typu glassine. Oferuje on optymalne połączenie wysokiej jakości, niskiego kosztu całkowitego i łatwego recyklingu.

W ażną kwestią dla drukarni ety-kiet wciąż pozostaje utrzymanie konkurencyjności w najbliż-szych latach. Większość firm

dąży do uzyskania przewagi, chcąc zapew-nić idealną równowagę między jakością i kosztami. Obecnie celem jest zagwaranto-wanie wystarczającej jakości przy określo-nej cenie. Uwzględnienie kwestii dotyczą-cych ochrony środowiska jest konieczne, ale

cych lub niszowych, lecz jak wygląda sytu-acja wysokonakładowej produkcji papiero-wych etykiet samoprzylepnych?

z Jakość i produktywnośćCienki polipropylenowy materiał pod-

kładowy ProLiner PP30 firmy UPM Rafla-tac zmienia reguły gry w branży etykiet pa-pierowych. Produkt ten stanowi nową al-ternatywę dla tradycyjnych materiałów typu glassine. Oferuje on optymalne połą-czenie wysokiej jakości, niskiego kosztu całkowitego i łatwego recyklingu. ProLiner PP30 gwarantuje wysoką jakość druku, po-nieważ nie generuje pylenia i nie zanie-czyszcza maszyn w takim stopniu, jak pod-kłady papierowe. W połączeniu z gładszą warstwą klejącą zapewnia to nie tylko bar-dziej precyzyjne drukowanie po stronie kle-ju, ale także efekt wyraźniejszego druku. Widoczna jest także znaczna poprawa roz-dzielczości i jakości druku w porównaniu z materiałem podkładowym Honey Glassi-ne 65. Wyższa produktywność i oszczędno-ści wynikają z faktu, że rolki folii ProLiner PP30 są o około 20 proc. dłuższe niż rolki materiału Honey Glassine 65 (o tej samej średnicy), co zapewnia znaczne skrócenie czasu przestojów. Cieńszy materiał ProLi-ner PP30 oznacza, że rolki mogą mieć dłu-gość aż 6 tys. mb, co zmniejsza częstotli-wość ich zmian, a w konsekwencji pozwa-la obniżyć koszty. Co więcej, równomierna grubość ułatwia wykrawanie.

Materiał ProLiner PP30 jest o około 20 proc. lżejszy niż HG65, dlatego klienci mogą zaoszczędzić proporcjonalną ilość ma-teriału opakowaniowego, miejsce w maga-zynie oraz zredukować koszty transportu. Neil Fedorowycz, dyrektor ds. segmentu biz-nesowego Prime, podkreśla: „Maszyny pa-kujące i drukujące są bardzo kosztowne, więc strata czasu oznacza utratę pieniędzy.

najlepiej, gdy nie pociąga to za sobą dodat-kowych kosztów – bo któż chciałby płacić więcej? Tak, jak w przypadku innych branż, tak i w tym sektorze rynku działają zarówno liderzy, jak i naśladowcy. Innowacyjność to cecha wyróżniająca czołowe drukarnie, któ-ra przyciąga wielu klientów, przynosząc tym samym korzyści finansowe. Postęp tech-niczny i przełomowe rozwiązania są po-wszechne w przypadku rynków wschodzą-

ProLiner PP30 gwarantuje wysoką jakość druku, ponieważ nie generuje pylenia i nie zanieczyszcza maszyn w takim stopniu, jak podkłady papierowe.

20 Packaging Polska 03/11

WSZySTKO O ETyKIECIE

Page 21: Packaging Polska 03_11

Materiał ProLiner PP30 jest bardziej wytrzy-mały niż produkty typu glassine, co oznacza mniej zerwań wstęgi i krótsze przestoje. Do-datkowo, dzięki niższemu ryzyku zerwania wstęgi często można zwiększyć szybkość etykietowania w celu poprawy wydajności. Korzyści finansowe mogą się różnić w zależ-ności od pakowanego produktu, projektu etykiety, stosowanej maszyny drukującej i linii etykietowania. Jednak z naszych do-świadczeń wynika, że przy zastosowaniu materiału ProLiner PP30 koszt całkowity jest niższy w każdym przypadku”.

z Kalkulator produktywności Aby ułatwić klientom uzyskanie dokład-

niejszej prognozy wzrostu produktywności w całym łańcuchu produkcyjnym, dzięki ma-teriałowi ProLiner PP30 firma UPM Raflatac opracowała internetowy kalkulator produk-tywności dla firm pakujących. To przydatne narzędzie umożliwia wprowadzenie szcze-gółowych informacji o procesie na linii pa-kującej oraz wyliczenie korzyści wynikają-cych z rezygnacji z materiału HG65 na rzecz produktu ProLiner PP30. „Klient powinien analizować całkowity koszt zastosowania materiałów ProLiner PP30 i Glassine w ra-mach całego procesu, a nie tylko na podsta-wie ceny metra kwadratowego, ponieważ cena nie jest kosztem całkowitym” – pod-kreśla Fedorowycz.

z Rentowny recyklingJak wyjaśnia Neil Fedorowycz, ProLiner

PP30 to odpowiednia alternatywa również ze względu na łatwość recyklingu: „Materiał ProLiner PP30 jest mniej energochłonny i ła-twiejszy w utylizacji niż recykling materiałów podkładowych PET. W Europie działa wiele firm utylizujących produkty PP, a liczba za-stosowań produktów wykonanych z polipro-pylenu poddanego recyklingowi jest duża”.

Aby jeszcze bardziej ułatwić klientom prowadzenie działalności, firma UPM Rafla-tac wprowadziła program RafCycle, w ra-mach którego płaci za materiał ProLiner PP30 dostarczony do zakładów UPM ProFi w Finlandii lub Niemczech. „Wynagradzanie klientów za dostarczone odpady zapobiega składowaniu ich na wysypiskach i jest ra-cjonalne ze względu na korzyści finansowe oraz ochronę środowiska” – przypomina Fe-dorowycz.

z Wysokonakładowo papieroweMimo, że foliowe materiały podkładowe

są od wielu lat dostępne na rynku zastoso-wań typu Premium, takich jak etykiety na-pojów i artykułów toaletowych, dotychczas nie były one wykorzystywane przy wysoko-nakładowej produkcji etykiet papierowych. Było to spowodowane głównie wysokimi ce-

„Materiał ProLiner PP30 oferuje połączenie wysokiej jakości, niskiego kosztu całkowitego i łatwego recyklingu” – Jon Lenck, dyrektor ds. segmentu biznesowego VIP.

„Klient powinien analizować całkowity koszt zastosowania materiałów ProLiner PP30 i Glassine w ramach całego procesu, a nie tylko na podstawie ceny metra kwadratowego, ponieważ cena nie jest kosztem całkowitym. Przy zastosowaniu materiału ProLiner PP30 koszt całkowity jest niższy w każdym przypadku” – Neil Fedorowycz, dyrektor ds. segmentu biznesowego Prime.

© U

PM

Raf

lata

c

Neil Fedorowycz© U

PM

Raf

lata

c

Jon Lenck

nami i ekonomią skali. Niedawne inwesty-cje firmy UPM Raflatac w nową technologię powlekania pozwoliły na opracowanie folio-wego materiału podkładowego, który moż-na stosować w produktach papierowych na wielką skalę. Większość firm drukujących i pakujących od początku była świadoma istotnych zalet materiału ProLiner PP30.

Jon Lenck, dyrektor ds. segmentu biz-nesowego VIP komentuje: „Pracujemy już nad wieloma projektami klientów, z których większość to czołowe, innowacyjne drukar-nie. Sądzimy, że zainteresowanie materia-łem ProLiner PP30 znacznie wzrośnie w naj-bliższych latach, gdyż większa liczba firm drukujących i pakujących pozna zalety wyż-szej produktywności”.

2103/11 Packaging Polska

WSZySTKO O ETyKIECIE

Page 22: Packaging Polska 03_11

ciu maszyny cyfrowej pozwala nam także na realizację mniejszych nakładów – w opłacalny dla nas, a jednocześnie korzystny finan-sowo dla klientów sposób” – podsumowuje Yaniv Harari.

zHP drukuje w Izraelu

Etykieta zmienną jestJuż od ponad roku izraelska drukarnia BH Barcode, zatrudniająca ponad trzydziestu pracowników, oferuje swoim klientom szersze portfolio produktów, dzięki nowej maszynie HP Indigo Press ws4500. System wykorzystywany jest tam do druku etykiet i kodów kreskowych przy użyciu zmiennych danych.

W e wrześniu zeszłego roku osiągnięcia drukarni zosta-ły docenione – przyznano jej statuetkę w czwartej edy-cji prestiżowego konkursu HP Indigo Digital Labels and Packaging Awards Contest. BH Barcode zdobyła

nagrodę w kategorii Zdrowie i Uroda. Zwycięskim zgłoszeniem była prosta, ale innowacyjna, kreatywnie zaprojektowana i – przede wszystkim – precyzyjnie i jakościowo wykonana etykieta, którą wydrukowano przy użyciu tuszu HP ElectroInk White, do-dając specjalny efekt brązujący, stworzony za pomocą urządzeń uszlachetniających, jakie w swoim parku maszynowym posiada drukarnia. Klient, dla którego wykonano zwycięską etykietę, za-notował dzięki nowemu projektowi 30-procentowy wzrost sprze-daży swojego produktu.

z Cała tęcza do wyboru„Maszyna HP Indigo Press ws4500, drukująca płynnym tu-

szem HP ElectroInk, jest – moim zdaniem – jedynym systemem na rynku rozwiązań cyfrowych, który jest w stanie konkurować z technologią offsetową, wyprzedzając ją pod względem jakości druku oraz osiąganej precyzji w odwzorowaniu kolorów” – mówi Yaniv Harari, manager drukarni BH Barcode. – „Z siedmiu dostęp-nych kolorów, które oferuje seria HP ElectroInk, zazwyczaj korzy-stam z szarego, pomarańczowego i bieli, jednakże tak obszerna paleta kolorów, jaką daje HP, pozwala mi zaoferować klientom naprawdę unikatowe możliwości. Jestem w stanie wykonać na-wet bardzo skomplikowany graficznie i kolorystycznie projekt oraz – bez problemu – bezbłędnie odwzorować kolory brandowe” – kontynuuje Yaniv Harari.

z Cyfrowa przyszłośćDrukarnia BH Barcode drukuje etykiety dla wielu sektorów ryn-

ku, w tym przede wszystkim dla: lekarstw, tekstyliów, wina i ko-smetyków. Właśnie te branże zapewniają firmie wielu stałych klien-tów, którzy cenią sobie coraz to nowe propozycje tej rozwojowej drukarni. „Przyszłość należy do innowacji. Druk cyfrowy ze zmien-nymi danymi posiada obecnie tak silne zaplecze technologiczne w postaci chociażby takich maszyn, jakie oferuje HP, że z powo-dzeniem może konkurować z innymi technikami druku pod wzglę-dem jakości, ceny i czasu wykonania zlecenia. Produkcja przy uży-

„Przyszłość należy do innowacji” – mówi Yaniv Harari, manager drukarni BH Barcode, która pracuje na maszynie HP Indigo Press ws4500.

© H

P

22 Packaging Polska 03/11

WSZySTKO O ETyKIECIE

Page 23: Packaging Polska 03_11

Firma Digiprint zajmuje si´ dostarczaniem innowacyjnych maszyn i rozwiàzaƒ dla firm poligraficznych.Na rynku polskim jesteÊmy dystrybutorem marki HP Indigo – linia przemysłowa i komercyjna.

HP Indigo ws4500 to maszyna cyfrowa do druku etykiet samoprzylepnych i opakowaƒ, która dzi´ki innowacyjnej technologii daje nowe mo˝liwoÊci drukarniom.HP Indigo ws4500 i WS6000 gwarantuje:- Siedmiokolorowy druk jakoÊci offsetowej- Druk do 16 warstw farby w jednym przebiegu- Personalizacj´ tekstu i obrazu- Opłacalny druk małych i Êrednich nakładów.

Maszyna pozwala na płynnà produkcj´ i ogranicza straty materiału. Ma szerokie zastosowanie w druku etykiet bezpieczeƒstwa (kody alfanumeryczne), kodów kreskowych i mikrotekstów.

TWÓJ RYNEK –NASZE ROZWIÑZANIA

HP Indigo WS6000 Digital Press

HP Indigo press ws4500

Odwiedê nas:Digiprint Sp. z o.o., ul. Okopowa 47, 01-059 WarszawaZadzwoƒ: +48 22 838-82-83Napisz: [email protected]ê na stron´: www.digiprint.pl

Kontakt bezpoÊredni: Piotr Zwolan +48 606-928-874 2011Preferred Partner

Firmy HP i Digiprint zapraszajà na Targi Poligrafia 2011

Na naszym stoisku znajdziecie Paƒstwo urzàdzenia HP drukujàce w technologii cyfrowej, maszyny do finishingu i oprogramowanie EskoArtwork dla bran˝y opakowaniowej.

Poznaƒ, 12 - 15 kwietnia 2011Hala 5, stoisko nr. 137Zapraszamy

HP Indigo 4500 6000 black 223x303 Poligrafia 2011 2/23/11 10:01 PM Page 1

Page 24: Packaging Polska 03_11

zMark Andy

A licznik

Rodzina maszyn Performance szybko zyskała sobie sympatię rynku poligraficznego po premierze na targach Labelexpo Europe w 2009 r.

dalej bijeF irma Mark Andy, światowy lider w produkcji maszyn do

druku na wąskiej wstędze, ogłosił sprzedaż jubileuszo-wej, sześćdziesiątej maszyny fleksograficznej z serii Per-formance. Rodzina maszyn Performance szybko zyskała

sobie sympatię rynku poligraficznego po premierze na targach Labelexpo Europe w 2009 roku. Najbardziej przekonującym do-wodem popularności serii Performance, świadczącym o jej pro-

Nilpeter FB-3300. Już niedługo w Labelsunltd pojawi się drugi egzemplarz tej maszyny.

© N

ilpet

er

zNilpeter dla Labelsunltd

Mała firma, duże wyzwaniaC hociaż brytyjska drukarnia opako-

waniowa Labelsunltd z Bredbury to niewielkie przedsiębiorstwo, jej właściciele starają się zapewnić fir-

mie szybki rozwój. Krokiem w tym kierunku była niedawna inwestycja w system do dru-ku etykiet i opakowań giętkich Nilpeter FB-3300, skonfigurowany z szeregiem do-

datkowych rozwiązań, takich jak: moduł UV flekso i moduł tłoczenia folią na gorąco – oba bazujące na technologii Nilpeter Drop-In. Maszyna zadrukowuje wstęgę o szero-kości 330 mm i pracuje z prędkością 228 m/min., co pozwala na realizację zlecenia w stosunkowo krótkim czasie. Firma, zado-wolona z inwestycji, która pozwoliła na po-

szerzenie oferty proponowanych produktów, nosi się już z zamiarem zakupienia drugie-go modelu FB-3300. W planach na najbliż-szą przyszłość znajduje się kupno przwijar-ki z zespołem do sztancowania wstęgi Fle-xor 440C, która produkowana jest przez fir-mę Emis z Łodzi. Będzie to pierwszy egzem-plarz tego urządzenia w Wielkiej Brytanii.

© M

ark

And

y

24 Packaging Polska 03/11

WSZySTKO O ETyKIECIE

Page 25: Packaging Polska 03_11

zOmet i Ferag Polska

Drukowanie w Mediolanie

W dniach 9-11 marca br. włoska fir-ma Omet zorganizowała w Lec-co koło Mediolanu Dni Otwar-te, podczas których zaprezento-

wała maszyny drukujące przeznaczone dla rynku etykiet i opakowań giętkich. W spo-tkaniu wzięli udział także przedstawiciele firmy Ferag Polska, która od ubiegłego roku jest wyłącznym dystrybutorem roz-wiązań Omet w naszym kraju. Omet to pro-ducent innowacyjnych, multitechnologicz-nych linii produkcyjnych, łączących w ra-mach jednej maszyny wiele technik druko-wania, uszlachetniania i finalnej obróbki, przeznaczonych do przetwarzania etykiet, opakowań i kartonów w zakresie wąskiej i średniej wstęgi (255-850 mm). Wytwarza-ne przez nią maszyny z serii Flexy, Vary-Flex i XFlex są dostosowane do obróbki

wszelkiego typu podłoży (o grubości z za-kresu 12-600 mikronów) dedykowanych dla tego rodzaju produkcji.Wśród prezentowanych w Lecco maszyn znalazły się trzy modele z aktualnej ofer-ty Omet: VaryFlex 430 (prezentowana w pełnej konfiguracji i łącząca techniki of-fsetu, flekso, rotograwiury, sitodruku oraz złocenia i wykańczania), VaryFlex 530 (naj-popularniejsza w ofercie Omet maszyna do drukowania etykiet, opakowań i karto-

nów, składająca się z modułów fleksogra-ficznego UV, solwentowego i wklęsłodru-kowego) oraz XFlex 430 – najnowocześniej-sza maszyna do produkcji wysoko prze-tworzonych etykiet (łącząca techniki flek-so i sitodruku oraz uszlachetnianie). Do-datkową atrakcją były pokazy dwóch ma-szyn znajdujących się w fazie produkcji: VaryFlex 670 (z zespołem laminującym in-line) i VaryFlex 530 (do produkcji karto-nów w trybach rola-rola i rola-arkusz).

duktywności i elastyczności względem realizacji różnorodnych prac, są doświadczenia użytkowników tej technologii. Najwięk-sze firmy operujące na rynku druku opakowań i etykiet, posiada-jące w swoim parku maszynowym po kilka modeli z serii Perfor-mance, podkreślają niezawodność zakupionych urządzeń oraz planują kolejne wdrożenia maszyn z tej rodziny. Seria Performan-ce składa się z trzech modeli, które różnią się między sobą pro-duktywnością i, co oczywiste, także ceną. Poziom podstawowy technologicznego zaawansowania rodziny Performance stanowi maszyna P3. System ten jest przeznaczony przede wszystkim do konwencjonalnej produkcji etykiet. Od wprowadzenia modelu na rynek podczas zeszłorocznych targów Labelexpo India, Mark

Andy zdołał sprzedaż dwa egzemplarze tego urządzenia, co jest samo w sobie niemałym sukcesem, zważywszy na wielkość ryn-ku maszyn tej klasy. Kolejny model z rodziny Performance, P5, podbija rynek od września zeszłego roku, kiedy to producent za-prezentował go na targach Labelexpo Americas. P5 reprezentu-je kolejny poziom technologiczny serii i jest przeznaczony do śred-nich nakładów druku etykiet. Jak podkreśla producent, w tej ka-tegorii system może z powodzeniem konkurować z technologią druku cyfrowego. Najbardziej zaawansowanym systemem jest model P7, który stanowi obecnie trzon fleksograficznego portfo-lio firmy Mark Andy i jest jej najbardziej rozpoznawalnym rozwią-zaniem.

Maszyny z serii VaryFlex to tylko część bogatej oferty Omet dla rynku opakowań i etykiet.

© O

met

2503/11 Packaging Polska

WSZySTKO O ETyKIECIE

Page 26: Packaging Polska 03_11

Wszystko o etykiecie

Dopasowanie do indywidualnych potrzeb klientów sprawia, że producenci etykiet przychylnie patrzą w kierunku produkcji krótkoseryjnej. Przy stale rosnącym rynku nie słabnie jednocześnie zainteresowanie „prostą” etykietą...

W wielu opiniach inwestycja w pro-dukcję białych etykiet uchodzi nadal za przynoszący profity biz-nes czego najlepszym przykła-

dem jest firma Aniflex Sp. j. Łącząc „trady-cję z nowoczesnością” produkuje ona zarów-no białe etykiety na roli, jak i te, wykonywa-ne w pełnym kolorze. Wybór określonego sposobu znakowania i identyfikacji produk-tu warunkuje wybór odpowiedniego opako-wania i sposobu jego etykietowania.

Od pewnego czasu nieodzownym moty-wem wszystkich opakowań, a tym samym etykiet stało się znakowanie wykorzystywa-ne w warunkach elektronicznej identyfika-cji produktu. Znakowanie wyrobów kodem kreskowym, datą ważności czy też innym symbolem identyfikacyjnym nie wymaga stosowania skomplikowanych metod druku, wyszukanych rodzajów materiałów wierzch-nich czy podłoży. Białe etykiety papierowe umożliwiają nie tylko wykonanie etykiet we wszystkich technikach drukarskich; są tak-że wykorzystywane jako półprodukt umoż-liwiający indywidualne zadrukowywanie za pomocą druku termotransferowego lub ter-micznego. Wymienione właściwości oraz ni-ska cena sprawiają, że jest to nadal najczę-ściej stosowany rodzaj etykiety, wykorzysty-wany głównie w logistyce, magazynowaniu i identyfikacji produktu.

Elastyczność połączoną z bardziej efek-townym nadrukiem zapewniają etykiety fo-liowe, gwarantujące przy tym zachowanie walorów użytkowych na wszelkiego typu opa-kowaniach w tym również tych, narażonych na działanie tłuszczów i wilgoci. Zastosowa-nie odpowiedniego materiału wierzchniego połączonego z transparentnym podkładem umożliwia produkcję niezwykle popularnych na Zachodzie, a zyskujących coraz wieksze zastosowanie także w Polsce, etykiet No La-bel Look. Doskonale dopasowane do opako-wania spotykane są głównie w przemyśle ko-smetycznym, wyrobów alkoholowych oraz wszelkich artykułów luksusowych.

Prostym i jednocześnie atrakcyjnym spo-sobem wyróżnienia produktu są etykiety pro-dukowane w pełnym kolorze i krótkich se-riach, umożliwiające personalizację wydru-ku. Dopasowanie do potrzeb klientów zwią-zanych z różnicowaniem opisu produktu oraz nacisk na produkcję niskonakładową spra-

Firma Aniflex Sp. j. znajduje się w gronie liderów w zakresie produkcji etykiet samoprzylepnych oraz jest jedną z nielicznych firm konfekcjonujących taśmy termotransferowe. Działalność firmy skupia się wokół produkcji białych etykiet na roli, etykiet kolorowych produkowanych w krótkich seriach, etykiet foliowych i specjalnych. Aniflex Sp.j. dostarcza etykiety do wszystkich sektorów, ze szczegól-nym uwzględnieniem przemysłu logistycznego, kosmetycznego i spożywczego.

wiają, że etykiety kolorowe znajdują po-wszechne zastosowanie m.in. przy organiza-cji akcji promocyjnych i reklamowych czy wprowadzaniu testowych wersji opakowań.

Tendencje związane z produkcją etykiet samoprzylepnych wskazują na coraz szersze zastosowanie etykiet produkowanych przy po-mocy złożonych metod druku (tj. druk hybry-dowy). Chęć wyróżnienia produktu, uczynie-nia z jego opakowania pewnej przewagi kon-kurencyjnej warunkują rozwój branży związa-nej z produkcją etykiet samoprzylepnych. Na-leży jednak pamiętać, że sukces firmy zależy od odpowiedniego dopasowania do potrzeb konkretnego klienta. Firma Aniflex Sp. j. ofe-ruje etykiety dostosowane do indywidualnych wymagań i zastosowań. Podążając za rozwo-jem tendencji światowych produkuje wysokiej jakości etykiety wykonane w pełnym kolorze, krótkich seriach, przy pomocy różnorodnych technik druku, tworzące wartość dodaną, sta-nowiące doskonałe narzędzie promocyjne i re-klamowe, jak i „proste”, białe etykiety na roli wykorzystywane głównie przy identyfikacji i znakowaniu produktów. „Bo sukces tkwi w dopasowaniu do odpowiednich potrzeb na-szych klientów”.

zBiałe etykiety papierowe, etykiety kolorowe produkowane w krótkich seriach

Sukces tkwi w... dopasowaniu

Page 27: Packaging Polska 03_11

zFolie polipropylenowe BOPP do etykiet

Z miłości do lekkości

Innovia Films, producent specjalistycznych folii polipropylenowych BOPP i folii celulozowych do stosowania w różnych technikach etykietowania, zaprezentował nową gamę folii Rayoface NB. Zostały one wytworzone na potrzeby serii aplikatorów i systemów etykietowania nie wymagającego podłoża Nobac.

W spółpracując z dostawcą maszyn i technologii, firmą Ravenwood Packa-ging Ltd, stworzono folie pozwalające na redukcję masy opakowania i ilo-ści odpadu. Folie są dostępne w dwóch rodzajach, jako białe i przezroczy-ste oraz w grubościach 92 µ (pozwalające zastąpić rękawy kartonowe)

i 60 µ (pozwalające zastąpić dotychczasowe etykiety samoprzylepne i etykiety na bu-telki odwijane z roli). Rayoface NB przetworzone na etykiety nie wymagające podłoża mogą być stosowane przez producentów detalicznych do etykietowania opakowań ta-cek z wyrobami mięsnymi i rybami. Poprzez zastosowanie etykiety bezpośrednio na

opakowaniu można zminimalizować ilość odpadu i zredukować wagę opakowania o ponad 30 proc. „Stosujemy produkty firmy Innovia Films na naszych maszy-nach od ponad 5 lat i rozwój asortymentu folii Rayoface NB to kolejny przykład na to, jak pracowaliśmy wspólnie, aby zreali-zować potrzeby na-s z y c h k l i e n t ó w w szybko zmieniają-cym się przemyśle etykiet” – powiedział Paul Beamish, zało-życiel firmy Ravenwo-od Packaging Ltd.

Nowe folie Rayoface NB z Innovia Films zostały wytworzone na potrzeby serii aplikatorów i systemów etykietowania nie wymagającego podłoża Nobac. Poprzez zastosowanie etykiety bezpośrednio na opakowaniu można zminimalizować ilość odpadu i zredukować wagę opakowania o ponad 30 proc.

© In

novi

a Fi

lms

Chespa Sp. z o.o., ul. Ks. Fr. Duszy 5, PL 47-303 Krapkowicetel. +48 77 44 29 700, fax: +48 77 46 63 711e-mail: [email protected]

Farbygra�czne

Kliszefotopolimerowe

Wykrojniki płaskie i rotacyjne

Projektowanie opakowań

www.chespa.eu

naszewyobraźniaTWOJAKOLORYnaszewyobraźniaTWOJAKOLORY

KLISZEfotopolimerowez montażemna folii

ZINTEGROWANY SYSTEMKOMUNIKACJI Z KLIENTEM

INROUNDtuleje

FARBA WODOROZCIEŃCZALNADO ZADRUKU SERWETEK, RĘCZNIKÓW,

PAPIERU TOALETOWEGO

Soft

2703/11 Packaging Polska

Wszystko o etykiecie

Page 28: Packaging Polska 03_11

28

WSZySTKO O ETyKIECIE

zUrządzenie do etykiet samoprzylepnych

Tornado wśród butelek

Producent zapewnia, że maszyna działa szybko, bardzo pre-cyzyjnie i jest ekonomiczna. Samoprzylepne etykiety mogą być naklejane na różnych kształtach, a co najważniejsze – bez zostawiania zabrudzeń. Tornado S w ciągu godziny

może okleić 48 tys. butelek, a jego konstrukcja jest trwała i łatwa do czyszczenia. Maszyna nakleja na butelce etykiety: na szyjce, na fron-cie, etykiety tylnie oraz górne zakrywki.Producent zapewnia również o wszechstronności Tornado S, gdyż, w zależności od potrzeb klienta, mogą być dodawane dodatkowe sys-temy (modułowa budowa) np. wykrywania poziomu napełnienia, za-mknięcia lub kontroli daty przydatności. Elastyczność urządzenia to nie tylko możliwość instalacji dodatkowych modułów czy integracja z już istniejącymi liniami pakującymi, ale również opcja rozbudowywa-

www.heuft.com

HEUFT TORNADO S

The best material and an optimal

printing quality stand out: self-adhesive

labels look particularly decorative and

already emphasise the high value of

the filled product from the outside. In

addition in comparison with glue labels

they provide a very high degree of

flexibility and cleanliness.

HEUFT has developed a special self-

adhesive labeller, which is not only

So that self-adhesive labels stay firmly and precisely stuck on

top quality as regards the noble no

label look, so that you can benefit from

these advantages too: the HEUFT

TORNADO S works quickly, precisely

and cost-effectively applying such self-

adhesive labels exactly onto containers

of the most different shapes and sizes.

Its well thought-out, easy to clean

construction and its long-lasting, al-

most maintenance-free components

are some of its many advantages just

as a fast, trouble-free brand change.

The HEUFT TORNADO S, designed for

an output of up to 48,000 bottles per

hour, is impressive due to its high speed

and remarkable precision.

Urządzenie Tornado S działa szybko, precyzyjnie i ekonomiczne. Dzięki niemu samoprzylepne etykiety można aplikować na opakowania o różnych rozmiarach i kształtach. Konstrukcja maszyny została tak przemyślana, aby zagwarantować łatwe czyszczenie, konserwację oraz przezbrajanie. Wydajność Tornado dochodzi do 48 tys. butelek na godzinę, co jest imponujące biorąc pod uwagę niezwykłą precyzję aplikacji.

www.heuft.com

HEUFT TORNADO S

From the roll onto the bottle: the HEUFT

TORNADO S applies self-adhesive

body, collar, back and neck ring labels

to bottles and jars - with a perfect and

close fit.

The bottles enter the labeller on a sin-

gle lane if the bottle stop, which stops

the container flow in the case of a

malfunction, is unlocked. An infeed

How is the label applied to the bottle?

worm ensures that the gap between

them is correct. An infeed starwheel

takes them over and transfers them to

the machine carousel. The self-adhesive

labels are applied here.

The roll with the labels is placed in the

self-adhesive station. They are peeled

off the backing paper at the dispensing

plate and applied to the passing

containers by means of pads. In the

meantime this is firmly clamped - in

fact centrically between the rotating

platform and the centring bell. Conse-

quently nothing can slip around and the

self-adhesive labels go straight there

where they belong.

Urządzenie Tornado S dedykowane jest do samoprzylepnych etykiet aplikowanych zarówno na korpusie (z przodu i z tyłu), jak i na szyjce butelki. Opakowania znajdują się na jednym pasie ruchu, dlatego w przypadku awarii linia zostaje zatrzymana. Jednak system antypoślizgowy, a także system automatycznego dosuwu zapobiegają takim nieprawidłowością podczas etykietowania, dbając o właściwą odległość między butelkami oraz ich koncentryczne ustawienie na pasie. Role z etykietami umieszczone są w stacji aplikacyjnej, w której to pozbawia się je spodniej, papierowej warstwy zabezpieczającej, a następnie nakleja na butelkach. Następnie, umieszczone na rotacyjnej platformie, butelki dostają się pomiędzy (umieszczone po bokach pasa) elementy dociskające, dzięki którym można mieć pewność, że etykieta będzie dobrze przylegać do opakowania.

www.heuft.com

HEUFT TORNADO S

Numerous quality features of the filled product can be checked with the option-al functions of the labelling machine:Checking the fill height of the newly la-belled container - detections carried out using camera, high frequency or X-ray technology depending on the require-ments. Overfilling and underfilling are reliably identified in this way. A bottle burst detection registers when a bottle bursts upon entering the labeller and stops the machine from operating.

Additional functions for the quality assurance of the filled product

Special sensors check the closures for presence, correct position and excessive height.The HEUFT VISION module checks that the closure has been precisely fitted and that its safety elements are intact using a superior camera technology. A 360 de-gree inspection is even possible with it. Also camera-based: the closure logo de-tection which identifies containers which have been fitted with non-brand closures.The HEUFT sonic module checks wheth-

er the closures have a leak. It makes them oscillate by means of an elec-tromagnetic pulse and analyses the characteristic tones which occur as a result. The values determined make it possible to draw concrete conclusions about the internal pressure of a con-tainer and consequently the tightness of the closure.

Urządzenie etykietujące Tornado posiada liczne funkcje umożliwiające kontrolę jakości napełniania butelek. Poziom cieczy jest monitorowany za pomocą kamer, a także – w zależności od potrzeb – urządzeń wykorzystujących promieniowanie X czy fale o wysokiej częstotliwości. Dzięki tym rozwiązaniom przepełnienie zostaje zarejestrowane w wiarygodny sposób. Ponadto system umożliwia wykrycie pęknięcia czy uszkodzenia butelki i natychmiastowe zatrzymanie linii. Dodatkowe czujniki (zainstalowane w module Vision) sprawdzają czy zamknięcie opakowania zostało umieszczone w prawidłowy sposób a elementy zabezpieczające są w stanie nienaruszonym. Urządzenie umożliwia kontrolę z 360°. Jeśli chodzi o monitoring, możliwa jest również kontrola jakości logotypu umieszczanego na zamknięciu. Z kolei moduł Sonic pozwala na sprawdzenie szczelności zamknięcia. Wykorzystując impuls elektromagnetyczny urządzenie kontroluje ciśnienie panujące wewnątrz opakowania, a tym samym szczelność zamknięcia.

Specjalizująca się m.in. w produkcji i sprzedaży maszyn do etykietowania, systemów do sortowania oraz rozwiązań wspierających efektywność produkcji opakowań, firma Heuft wprowadziła na rynek urządzenie do samoprzylepnego etykietowania – Tornado S.

Page 29: Packaging Polska 03_11

29

WSZySTKO O ETyKIECIE

nia interfejsu o przyszłościowe rozwiązania (Industrial Ethernet i TCP/IP). Precyzja Tornado S ma swoje uzasadnienie w zastosowanej w nim technice – gdzie butelki wprowadzane do etykietowania są na specjal-nym pasie, który w razie awarii zatrzymuje się lub automatycznie wy-równuje pojemnik (mechaniczna lub serwo kontrola). Heuft opracował dla wszystkich swoich systemów etykietujących głowice centrujące, które doskonale trzymają butelkę podczas jej napełniania i etykietowa-nia. W związku z tym nie ma tu miejsca na poślizg, a etykieta zawsze przylepiona jest do właściwej butelki. Etykietowanie w Tornado S ma być bardzo szybkie, przez co ekonomiczne. Maszyna jest łatwa w ob-słudze, dzięki pneumatycznym systemom napędzania wózków prze-suwnych. Z kolei obecność elementów centrujących sprawia, że usta-wienie położenia (np. wysokości) etykiety danej marki nie zabiera ope-ratorom dużo czasu. Poza tym maszyna wyposażona jest w system centralnego smarowania, który zapewnia poprawne funkcjonowanie łożysk głównych, jak i poszczególnych części obrotowych.

Tornado S wykonane jest ze stali nierdzewnej, natomiast ele-menty bezpośrednio stykające się z etykietowanym opakowaniem pokryto tworzywem sztucznym w celu zmniejszenia hałasu produk-cji. Montowany we wszystkich urządzeniach Heuft system Clean-Design pozwala na utrzymanie higieny produkcji poprzez ułatwie-nia w dziedzinie czyszczenia sprzętu.

zSyntetyczny klej do etykietowania szklanych butelek

Zimna i wilgotnaHenkel opracował nowej generacji syntetyczne kleje do etykietowania szklanych butelek – Optal XP. Od lat przemysł piwowarski opierał się na sprawdzonych i zaufanych klejach na bazie kazeiny. Jednak, stale rosnące ceny tego surowca sprawiły, że konieczne stało się szukanie nowych rozwiązań.

W iedząc, że kazeina to białko po-chodzące z mleka krowiego łatwo wyjaśnić gwałtowne, okresowe zmiany cen surowca. Dlatego też

coraz częściej stosuje się kleje na bazie poli-merów syntetycznych, które gwarantują do-datkowe korzyści, jak: dłuższe przechowywa-nie, stabilność i niższe zużycie produktu. Do tej pory jednak, dostępne na rynku kleje syn-tetyczne wykazywały pewne ograniczenia w porównaniu z tymi na bazie kazeiny. Jed-nak Optal XP od firmy Henkel dowodzi, że syntetyczne kleje mogą być równie skutecz-ne, jak te na bazie surowców naturalnych. Obszerne badania długoterminowe pozwoli-ły na opracowanie kleju, który sprosta wyso-kim oczekiwaniom klientów.

Dzięki doskonałej przyczepności na mo-kro, Optal XP wykazuje dobrą przyczepność na szklanych, schłodzonych powierzchniach. Wraz z pojawieniem się tych syntetycznych klejów, przemysł piwowarski zyskał ekono-miczną alternatywę dla kazeiny. Zaawansowa-

ne technologie pozwoliły uzyskać doskonałe rezultaty również przy etykietowaniu wilgot-nych, zimnych, szklanych powierzchni. Ponad-to kleje syntetyczne doskonale nadają się do etykietowania butelek wielokrotnego użytku,

co przynosi korzyści ekologiczne i ekonomicz-ne. Dotąd kleje syntetyczne przysparzały istot-nych problemów w myciu i czyszczeniu bute-lek, jednak te trudności mają zostać przezwy-ciężone wraz z pojawieniem się Optal XP.

Nowa generacja klejów Optal XP gwarantuje ekonomiczne i ekologiczne korzyści w etykietowaniu butelek wielokrotnego użytku.

© H

enke

l

Page 30: Packaging Polska 03_11

Chesapeake Cezar po raz pierwszy uczestniczył w targach Easyfairs jako wystawca. „Przygotowywaliśmy się do nich dość intensywnie, ponieważ chcieliśmy pokazać się już jako część grupy Chesapeake i zaprezentować możliwości produkcyjne zarówno zakładu w Polsce, jak też innych europejskich fabryk” – poinformowała Urszula Bandoch odpowiedzialna za organizację stoiska – „Byliśmy pozytywnie zaskoczeni bardzo dużą liczbą odwiedzających nas gości i mamy nadzieję, że przełoży się to wkrótce na wspólne działania z naszymi klientami”. Na stoisku targowym Chesapeake Cezar można było podziwiać statuetkę „Perła wśród opakowań”, bowiem opakowanie do zestawu kaw Davidoff – wyprodukowane przez tę drukarnię -zwyciężyło w tegorocznej edycji konkursu ART OF PACKAGING.

Odwiedzający wykazywali duże zainteresowanie innowacjami, a także opisującym je magazynem PACKAGING POLSKA.

Jedną z prezentowanych na targach innowacji był system pakowania ochronnego Lo.G TM Protective Packaging. Na zdjęciu: przedstawiciele angielskiej firmy Plastique: członek zarządu ds. sprzedaży – Perry Rigler oraz manager ds. rozwoju – Tomasz Matysiak. Więcej o innowacyjnych opakowaniach z portfolio firmy Plastique będzie można przeczytać w kolejnym numerze magazynu PACKAGING POLSKA.

P odczas trzeciej edycji targów easyFairs Packaging Innova-tions, które odbyły się w dniach 23 i 24 marca w warszaw-skiej hali Expo, prawie dwa tysiące zwiedzających mogło podziwiać produkty i usługi dziewięćdziesięciu uznanych

firm opakowaniowych zarówno z Polski, jak i z zagranicy. Nie zabra-kło zarówno sprawdzonych rozwiązań, jak i nowości. Te szczególnie nowatorskie zostały zakwalifikowane do Programu Innowacja i ozna-czone specjalnym znakiem. Było to nie tylko wyróżnienie dla pre-kursorów najnowszych technologii, ale i spore ułatwienie dla zwie-dzających. Prawie jedna piąta gości targowych, jako główny powód wizyty podała właśnie chęć zapoznania się z najnowszymi trenda-mi i rozwiązaniami. Dla tych, którzy szukali sprawdzonych już po-mysłów organizatorzy przygotowali dwie strefy: Labellingu i co-pac-kagingu. Pierwsza z nich skupiała rozwiązania z zakresu etykieto-wania i kodowania, druga natomiast obejmowała swym zasięgiem firmy zajmujące się przepakowywaniem i konfekcjonowaniem. Wy-stawie towarzyszył cykl wykładów i warsztatów learnShops, który stwarzał możliwość poszerzenia wiedzy z zakresu opakowań.

zTargi easyFairs Packaging Innovations

Powiew innowacji

30 Packaging Polska 03/11

TARGI

Page 31: Packaging Polska 03_11

Stoisko dla firmy Werner Kenkel stanowiło nagrodę w tegorocznej edycji konkursu ART OF PACKAGING – dla zwycięzcy kategorii „Opakowanie z Szuflady”, którym okazał się wykonany z jednego arkusza tektury falistej, system SwiftCASE autorstwa tej właśnie firmy.

Podczas targów nie zabrakło również i PACKAGING POLSKA! Na stoisku można było zaopatrzyć się w egzemplarz miesięcznika, w którym znajdowała się specjalna wkładka będąca praktycznym przewodnikiem po innowacjach.

Stoisko Stäger Verpackungen, na którym przedstawiciel firmy na Polskę – Piotr Jesionek udzielał informacji na temat innowacyjnych, nowoczesnych opakowań transparentnych. Jabłuszko było w prezencie.

zTargi Metpack

Metal na medal

W dniach 10-14 maja br. w niemieckim Messe Essen odbędzie się kolejna edycja targów Metpack. W tym największym dla sektora opakowań metalowych wydarzeniu weźmie udział ponad 220 wystawców z 25 krajów. Wiosennym targom towarzyszy całoroczna działalność platformy internetowej, której celem jest promowanie metalu w opakowalnictwie.

J ak szacują organizatorzy, w siódmej edycji targów Metpack weźmie udział aż 79 proc. wystawców z zagranicy. Po raz pierwszy na tym wydarzaniu pojawią się przedstawiciele firm z krajów takich, jak: Izrael, Luksemburg czy Zjednoczone Emi-

raty Arabskie. Prognozuje się, że przybędzie około 7 tys. zwiedzają-cych z ponad 100 krajów. Lista wystawców odzwierciedla cały łań-cuch produkcji opakowań. W majowym wydarzeniu zapowiedziały udział firmy zajmujące się przetwórstwem surowca, producenci ma-szyn (puszek, wieczek, zamknięć), producenci urządzeń napełnia-jących, ale także firmy zajmujące się zdobieniem, zadrukiem czy ety-kietowaniem metalowych opakowań.

Podczas targów dodatkowo promuje się innowacyjne rozwiąza-nia, wyróżniane nagrodą Innovation Award. Prestiż tego wydarze-nia sprawia, że wiele rozwijających się firm właśnie podczas tych targów oficjalnie wprowadza swoje nowe produkty na rynek. Pre-miera podczas Metpacka gwarantuje, że rozwiązanie zostanie do-strzeżone przez zwiedzających, a dodatkowo może otrzymać ono złote, srebrne czy brązowe wyróżnienie. Jak zapowiada organizator, w tym roku jurorzy szczególnie skupią się na rozwiązaniach przy-czyniających się do zmniejszenia kosztów i podniesienia jakości. Każdy wystawca może zgłaszać produkty, które będą eksponowa-ne na targach, natomiast nagrody zostaną wręczone podczas uro-czystej gali w dniu 11 maja.

Targom będzie towarzyszyła konferencja, podczas której ośmiu międzynarodowych ekspertów poprowadzi prelekcje na temat no-wych technologii wykorzystywanych w sektorze opakowań metalo-wych. Rejestracja na konferencję jest dostępna na stronie interne-towej: www.metpack.de.

Targi Metpack odbywają się w tym samym czasie co interpack, dlatego organizatorzy gwarantują zwiedzającym bezpłatny trans-port autobusowy między halami.

3103/11 Packaging Polska

TARGI

Page 32: Packaging Polska 03_11

zBoxes Prestige Poland teraz jako Clondalkin Polska

Jeden za wszystkichDobrze znana na polskim rynku firma Boxes Prestige Poland zmienia nazwę na Clondalkin Polska. Zmiana ta jest częścią polityki koncernu i ma podkreślić przynależność zakładu do międzynarodowej grupy produkcyjnej.

Lubelski zakład Clondalkin Polska (dawniej Boxes Prestige Poland) uwa-żany jest za wyjątkowy gdyż pod jed-nym dachem skupia produkcję zarów-

no opakowań kartonowych w technice offse-towej, jak i etykiet samoprzylepnych druko-wanych przy zastosowaniu fleksografii. W Clondalkinie stosowane są uszlachetnienia wykorzystujące cold oraz hot stamping; la-kiery UV, hybrydowe i perłowe. Oczywiście ich zakres zależy od wybranej technologii produkcji. Jednak to nie nowoczesne uszla-chetnienia czy dostęp do światowych nowi-nek technologicznych wyróżnia tego dostaw-cę opakowań. Unikatowy jest sposób obsłu-gi klienta, który skupia się na skoordynowa-niu prac przygotowawczych i produkcyjnych kilku elementów opakowania, takich jak pro-jekt, pudełko, etykieta czy ulotka. Wyjątkowe nie tylko na naszym rynku jest to, że w jed-nym miejscu wytwórca np. kosmetyków czy

produktów farmaceutycznych może zamówić i powierzyć koordynację prac nad komplek-sową produkcją opakowania, obejmującą jego wszystkie elementy. Takie rozwiązanie pomaga zaoszczędzić czas oraz wysiłek zwią-zany z logistyką produkcji opakowań karto-nowych i etykiet w kilku różnych miejscach, opierając się na wiedzy specjalistów, którzy niestety nie mogą ze sobą współpracować.

Jeden zespół Clondalkin Polska obsłu-gujący klienta już na etapie koncepcyjnym jest w stanie zauważyć wszystkie drobne szczegóły, które mogłyby wpłynąć na nie-możliwość zrealizowania jednolitego efektu na etykiecie i jednocześnie na kartoniku. A trzeba zaznaczyć, że i procesy produkcyj-ne, i materiały opakowaniowe wykorzystywa-ne do tych dwóch produktów znacząco się różnią. Etykiety bowiem to głównie folie, któ-re w całkowicie inny sposób odzwierciedlają elementy drukowane.

Projekt, wybór materiału opakowaniowego, laboratoryjnie dobrane farby, druk, uszlachetnienie – wszystko zostało opracowane i dopracowane w jednym zakładzie produkcyjnym – i opakowanie do kremu może trafić do sprzedaży

Packaging Polska 03/1132

DRUK

Page 33: Packaging Polska 03_11

Wprowadzony na rynek przez firmę Sappi Fine Paper Europe powle-kany papier Fusion został zapro-jektowany głównie z myślą o pro-

ducentach tekturowych opakowań do pro-duktów Premium. Wysoka jakość materia-łu, dobre odwzorowanie koloru, a także zre-dukowana waga to główne zalety papieru od Sappi. Materiał zawiera 100 proc. bielonych włókien pierwotnych, gwarantujących, że papier jest bez skazy. „Papier o dużej jasno-ści i bieli jest idealny dla marek, które wy-magają bardzo dokładnego odwzorowania barw. Jego właściwości otwierają nowe

z Wszyscy za jednegoNawet zaplanowane promocje w porów-

naniu do bieżących czy standardowych wdrożeń cechują się szybkim tempem prac. Ułatwieniem w takich sytuacjach jest mini-malizacja wysiłków organizacyjno-technicz-nych. Wyobraźmy sobie produkt, który za-wiera w sobie etykietę promocyjną z dodat-kowymi informacjami o promocji, a ponad-to zapakowany jest w giftset, który ma po-

mieścić produkt plus gadżet. Brief dociera do zespołu Clondalkin Polska gdzie dział ob-sługi klienta równocześnie rozpoczyna pra-cę nad dwoma produktami. Specjaliści od etykieto-ulotek opracowują format nalepia-nej ulotki promocyjnej, a projektanci opako-wań zastanawiają się nad ekonomicznym, ale przykuwającym uwagę, kartonikiem. Co więcej, po otrzymaniu już końcowych ar-tworków jedno laboratorium zajmuje się przygotowaniem farb na potrzeby druku za-równo etykiety, jak i kartonika.

Dlatego właśnie zaproponowane przez Clondalkin Polska usługi są wyjątkowe na polskim rynku.

www.boxes-labels.pl

© C

lond

alki

n x3

zWysokiej jakości powlekany papier

Jasne, że białeWyprodukowany przez firmę Sappi Fine Paper Europe papier Fusion.

możliwości dla przemysłu opakowaniowe-go, szczególnie technik wykończeniowych (w tym tłoczenia, kaszerowania i lakierowa-nia) – powiedział Kerstin Dietze, Marketing Manager New Business z Sappi. Najnowszy produkt zapewne zainteresuje nie tylko tek-turników, ale również drukarzy i producen-tów opakowań. Zredukowana waga papieru pozwala obniżyć koszty transportu i wysył-ki, co nie wpływa ujemnie na wytrzymałość, ani na trwałość materiału. Aby uprościć roz-liczenie, Fusion sprzedawany jest w jednej cenie za tonę (niezależnie od gramatury pa-pieru). Jedną z pierwszych firm, która otrzy-

mała prawo do Fusion, był holenderski pro-ducent opakowań – Holbox. „Materiał po-zwolił na uzyskanie efektów wizualnych, któ-re wyróżniają go w wśród konkurencji” – po-wiedział Martijn Hol, dyrektor Holbox.

© S

appi

3303/11 Packaging Polska

DRUK

Page 34: Packaging Polska 03_11

zKompaktowa, miniaturowa drukarka

W czerwonych barwachRedCube to kompaktowa, kieszonkowa drukarka UV, wykorzystująca technologię DoD („Drop on demand”). Stworzone przez szwajcarską firmę Hapa urządzenie znajduje zastosowanie w druku kodów, tekstów i wgrafiki na opakowaniach farmaceutycznych.

M iniaturowa drukarka atramentowa RedCube gwarantuje pełnowarto-ściową elastyczność, wydajność i jakość druku. Dedykowane do

druku kodów, grafiki i tekstu urządzenie pracu-je na materiałach o standardowej szerokości 36 mm. Możliwe jest jednak stworzenie otwar-tej liczby konfiguracji dostosowanych do dane-go procesu produkcyjnego i wymagań produ-centów opakowań. Pracujący na każdym ro-dzaju podłoża (tektura, folia, etykiety)

RedCube umożliwia znakowanie, druk ko-dów kreskowych, ale również druk zabezpie-czeń typu Track & Trace, które spełniają nawet niezwykle restrykcyjne normy francuskiej or-ganizacji Health Products Safety. Jak mówią przedstawiciele firmy, to niezwykle ekonomicz-ne w utrzymaniu i skuteczne w obsłudze urzą-dzenie stanowi opłacalną inwestycję.

RedCube został wyróżniony podczas tego-rocznej edycji konkursu if Packaging w kate-gorii Urządzenie. Obok tego rozwiązania nagro-dzono również aplikator ErgoStar od firmy Ro-batech

 RedCube znajduje zastosowanie w druku kodów i informacji na opakowaniach farmaceutycznych.

Stworzone przez szwajcarską firmę Hapa miniaturowe urządzenie pozwala na zredefiniowanie słowa „kompaktowy”.

34 Packaging Polska 03/11

DRUK

Page 35: Packaging Polska 03_11

Ile czasu zajmuje Państwu testowanie i wybieranie odpowiednich materiałów

eksploatacyjnych do Waszych zastosowań? Materiały eksploatacyjne Saphira pozwalają

zaoszczędzić ten czas. Zostały starannie wybrane przez naszych ekspertów, aby

optymalnie uzupełnić Państwa systemy produkcyjne, dla zapewnienia najlepszych

rezultatów i w najlepszym stosunku ceny do wydajności. Wykorzystajcie Państwo nasze

doświadczenie! Zadzwońcie do nas lub odwiedźcie www.heidelberg.pl

Heidelberg Polska Sp. z o.o.ul. Popularna 82 • 02-226 Warszawa • Telefon (22) 57-89-000 • www.heidelberg.pl

Odkryj materiały eksploatacyjne Saphira, którym możesz zaufać.

Page 36: Packaging Polska 03_11

36

DRUK

zInwestycje w QuadWinkowski

W rozmiarze XXLOtwarcie drukarni IMC S.A. Winkowski Group w Radzyminie oraz zakup nowej, wielkoformatowej offsetowej maszyny arkuszowej Heidelberg Speedmaster XL 162 5+LX3, która została uroczyście uruchomiona 23 marca br., rozpoczęły cykl inwestycji QuadWinkowski. W trakcie kuluarowych rozmów Tadeusz Winkowski powiedział, że w druku opakowań widzi ogromny potencjał… Co jeszcze planuje? – tego nie zdradził.

D rukarnia w Radzyminie specjali-zuje się w produkcji standów oraz innych materiałów reklamowych z obszaru POS. Nowa lokalizacja

firmy ma uzupełnić możliwości pozosta-łych drukarni arkuszowych zlokalizowa-nych w Wyszkowie i Pile. Heidelberg Spe-edmaster XL 162 5+LX3 to pierwsza wiel-koformatowa maszyna tego producenta za-instalowana w Polsce.

z Uruchomienie w rozmiarze XLPodczas otwarcia drukarni IMC S.A.

Winkowski Group w Radzyminie została uro-czyście uruchomiona pierwsza w Polsce wielkoformatowa offsetowa arkuszowa ma-szyna drukująca Heidelberg Speedmaster XL 162-5+LX3. W uroczystości udział wzięli m.in. Tom Frankowski, Prezes Zarządu i Ta-deusz Winkowski Przewodniczący Rady Nadzorczej QuadWinkowski Sp. z o.o., pra-cownicy, liczna grupa klientów drukarni, przedstawiciele władz i prasy lokalnej oraz prasy branżowej. Ze strony dostawcy maszy-ny – firmy Heidelberger Druckmaschinen AG, m.in. Stephan Plenz, Wiceprezes i Czło-nek Zarządu, Hans-Erwin Boerncke, Szef Działu Maszyn Wielkoformatowych oraz Krzysztof Pindral, Prezes Zarządu Heidel-berg Polska Sp. z o.o.

W czasie pokazu maszyny wydrukowa-no dwie prace wielkoformatowe demonstru-jąc zmianę płyt i przyrząd maszyny. Goście mieli możliwość dokładnego obejrzenia ma-szyny, jak również porozmawiania o szcze-gółach zarówno z przedstawicielami firmy Heidelberg oraz drukarni.

Pięciokolorowa wielkoformatowa offse-towa maszyna drukująca Heidelberg Speed-master XL 162 generacji IPEX 2010 z zespo-łem lakierującym i wydłużonym wykłada-niem przeznaczona jest do wysokonakłado-wej produkcji wysokiej jakości opakowań oraz innych produktów wykonywanych z kar-tonu i tektury, jak np. standy reklamowe, di-splaye promocyjne itp.

Maszyna może zadrukowywać arkusze w formacie do 1210 x 1620 mm o grubości od 0,1 do 1,2 mm z maksymalną prędkością 15.000 ark./godz. Wyposażona jest m.in. w pulpit ste-rowania Press Center z oprogramowaniem Prinect IntelliStart oraz ekranem LCD tzw. wal-lscreen, automatyczny system wymiany płyt Heidelberg AutoPlate Plus, suszenie DryStar Combination oraz system spektrofotometrycz-nej kontroli arkusza bezpośrednio w maszy-nie Prinect InpressControl. Zespoły drukują-ce wyposażone są w urządzenia do automa-tycznego mycia cylindrów dociskowych oraz ultradźwiękową kontrolę odległości arkusza od blachy prowadzącej arkusze.

„Nowy nabytek firmy znacznie zwiększył nasze moce produkcyjne, dzięki temu jeste-śmy w stanie zaoferować naszym klientom większą elastyczność produkcji i krótszy czas realizacji dostaw” – wyjaśnia Sławomir Da-nielewski, Dyrektor ds. Sprzedaży IMC. Ste-fan Polański, Dyrektor Produkcji Arkuszowej odpowiedzialny za nową lokalizację firmy do-daje, że poza inwestycjami w druk wielkofor-matowy QuadWinkowski zamierza również rozwijać park maszynowy odpowiedzialny za druk cyfrowy, sitodruk, laminowanie na go-rąco, kaszerowanie oraz introligatorskie pro-cesy pomocnicze. Działania te mają posze-rzyć ofertę produktowo- usługową obu firm oraz umocnić pozycję spółki na europejskim rynku usług poligraficznych.

W dość niekonwencjonalny sposób po zaprezentowaniu możliwości i uroczystym uruchomieniu maszyny podano tort…

Maszyna Speedmaster XL 162-5+LX3.

Podczas uroczystych przemówień: (od prawej) Tom Frankowski, Prezes Zarządu i Tadeusz Winkowski Przewodniczący Rady Nadzorczej QuadWinkowski Sp. z o.o.

W oczekiwaniu na pierwszy arkusz: (od prawej) Stephan Plenz, Wiceprezes i Członek Zarządu Heidelberger Druckmaschinen AG oraz Tom Frankowski, Prezes Zarządu QuadWinkowski Sp. z o.o.

Page 37: Packaging Polska 03_11

www.storaenso.com/ensocoat

Najlepsze kartony na rynku teraz są jeszcze lepsze!

Nowe produkty rmy Stora Enso Ensocoat i Ensocoat 2S zapewniają pożądane połączenie olśniewających rezultatów w druku i wysokiej wydajności w procesach przetwarzania. Posiadają najbardziej korzystne właściwości dla różnych metod wykończeniowych.

Wyraźniejsze szczegóły, bogatsze kolory, bielsza biel, czarniejsza czerń – wszystko czego oczekujesz od najlepszych pod względem gra cznym, wysokiej klasy opakowań kartonowych na rynku. Sprawdzają się doskonale nawet przy najbardziej wymagających efektach specjalnych - foliowaniu, wytłaczaniu i laminowaniu.

Nowe kartony Ensocoat i Ensocoat 2S są doskonałe w zastosowaniach gra cznych i luksusowych opakowaniach.

Odwiedź rmę Stora Enso na targach easyFairs w Warszawie 23-24 marca 2011stoisko B13.

Stora Enso PolskaTel. +48 22 501 11 26Fax +48 22 501 11 21

Page 38: Packaging Polska 03_11

zRozwiązania druku cyfrowego zmiennych danych

Bezpieczna zmiennośćPodczas targów Hunkeler Innovationsdays, które odbyły się w połowie lutego br. w szwajcarskiej Lucernie, firma Atlantic Zeiser zaprezentowała szeroką paletę rozwiązań technologicznych, modułowych i systemowych dla przemysłowego druku cyfrowego zmiennych danych. Dużym zainteresowaniem wśród odwiedzających cieszyło się innowacyjne, wykorzystujące technikę druku DoD (Drop-on-demand), urządzenie High-Speed.

M ożliwości, jakie kryje w sobie LSC (Late Stage Customization) w dziedzinie znakowania i kodo-wania na różnorakich podłożach,

zarówno w kolorze (CMYK), jak i monochro-matycznie, wzbudziły ogromne zaintereso-wanie obecnych na spotkaniu specjalistów. To rozwiązanie znajduje zastosowanie głów-nie w druku transakcyjnym i TransPromo. Uwagę zwróciły również drukarki inkjetowe DoD (Drop-on-demand) Omega i Delta oraz rodzina suszarek wykorzystujących promie-nie UV – Smartcure. Te urządzenia doskona-le dopasowane są do potrzeb drukarek, dzię-ki zespołowi suszącemu Freezecure, który wykorzystuje zimne powietrze. Przede wszystkim wysoka jakość i różnorodność za-stosowań podczas druku zmiennych danych na powierzchniach chłonnych i niechłonnych zainteresowały odwiedzających stanowisko Atlantic Zeiser. Podczas targów można było

zdobyć informacje dotyczące ciekawych roz-wiązań z branży farmaceutycznej, kosmetycz-nej, spożywczej i dóbr luksusowych. Szcze-gólną uwagę zwrócono na druk opakowań 3D, proces kodowania, serializacji i persona-lizacji produktów płaskich oraz druk z zabez-pieczeniami. „Hunkeler Innovationdays sta-nowią dla nas swoistą platformę wymiany doświadczeń, osiągnięć i dają okazję zapre-zentowania własnych innowacyjnych rozwią-zań wykorzystywanych w branży. Jakość mię-dzynarodowych kontaktów, jak zawsze, rów-nież i tym razem była na wysokim poziomie” – podkreśla Andreas Storrer, prezes Atlantic Zeiser. „Dialog z przedsiębiorcami z branży pokazał, że nasze komponenty i rozwiązania dla przemysłowego druku cyfrowego High-Speed mogą stać się znaczącym uzupełnie-niem istniejących już rozwiązań offsetowego druku z roli. Największa korzyść dla wybiera-jących nasze rozwiązania polega jednak na

tym, że dodatkowo łączymy obszerny know-how branży i własne doświadczenie w jeden całościowy system, skupiając się zarówno na stosowanych tuszach, jak i na drukarkach wy-posażonych w moduły kontrolne oraz na technologii monitorującej i suszarkach LED-owych”.

Lutowe targi już za nami, a firma Atlan-tic Zeiser przygotowuje się do majowego In-ternacka, podczas którego zaprezentuje m.in. kolorową drukarkę atramentową Ome-ga 20/25, której szerokość zadruku oscyluje między 20 a 25 mm. Urządzenie może być wykorzystywane do druku danych (np. ko-munikatów, dat ważności, ostrzeżeń itp.) na opakowaniach farmaceutycznych. Omega umożliwia również druk kodów kreskowych oraz 2D Data Matrix, które mogą być wyko-rzystywane do śledzenia produktów, a tak-że do walki z rosnącym szarym rynkiem w sektorze farmaceutycznym.

Rozwiązania druku cyfrowego zmiennych danych wykorzystywane w systemach kodowania oraz druku zabezpieczeń np. dla opakowań farmaceutycznych. Na zdjęciu drukarka atramentowa DoD Omega 72.

Drukarka atramentowa DoD Delta 105.

38 Packaging Polska 03/1138

DRUK

Page 39: Packaging Polska 03_11

PHZ i ITH INTREXSady k. Poznania, ul. Za Motelem 7, 62-080 Tarnowo Podgórne

Tel. +48 61 841 72 03; [email protected]; www.intrex.pl

Druk cyfrowy ink–jet

Nowa jakość w dziedzinie druku atramentowego

Drukarki Atlantic Zeiser – Omega• Personalizacja opakowań• Druk na żądanie• Drukowanie na blistrach i kartonikach• Serializacja• Zmienne kody kreskowe i kody 2D

Drukarki Atlantic Zeiser – Delta• Personalizacja druków i formularzy• Druk w 5 odcieniach szarości• Zmienne kody kreskowe i kody 2D• Rozdzielczość do 600 dpi• Szybkość do 300 m /min• Atramenty wodne i UV

Page 40: Packaging Polska 03_11

40 Packaging Polska 03/11

zDruk cyfrowy dla higieny osobistej

Kwiat na dłoniD zięki wszechstronnym zastosowa-

niom i malejącym kosztom druku cyfrowego, agencja SJ Creations mogła stworzyć grafikę na pozio-

mie zaawansowania raczej nie spotykanym dotąd w przypadku takiego produktu jak mydło w płynie. Opakowanie kosmetyku od firmy Island Guava stanowi swoistą rewo-lucję w pakowaniu artykułów higieny oso-bistej przeznaczonych do codziennego użytku. Produkt posiada butelkę wykona-ną z polichlorku winylu, na której umiesz-czono etykietę shrink zadrukowaną żywy-

mi kolorami. „Druk cyfrowy pozwala na wprowadzenie na rynek produktów o świe-żym wyglądzie, bez ponoszenia wygórowa-nych kosztów zadruku” – powiedział Ash-ley Sheurs, dyrektor artystyczny SJ Cre-ations. Jakość obrazu, a także jego kolory-styka znacznie przewyższają konwencjonal-ne techniki druku, a koszty wykonania opa-kowań – jak zapewnia Sheurs – nie wpłyną ujemnie na cenę mydła. Zadruk cyfrowy umożliwia oszczędność czasu oraz zmniej-szenie kosztów produkcji poprzez uniknię-cie przygotowania matryc do druku.

zZadruk na aluminiowych butelkach

Kanaryjska maskaradaB ędąca częścią grupy SAB Miller, firma Compañía Cerve-

cera de Canarias wybrała aluminiowe butelki od Boxal dla piwa Dorada. Specjalna edycja opakowań do złoci-stego trunku została opracowana z myślą o Międzyna-

rodowym Karnawale na Teneryfie. Producent piwa przeprowadził pierwszą inicjatywę tego typu na Wyspach Kanaryjskich, gdzie wypuszczono na rynek 250 tys. aluminiowych butelek ze zdobie-niami nawiązującymi do tego niecodziennego wydarzenia. Wszyst-kie opakowania posiadają offsetowy zadruk high definition, któ-ry gwarantuje atrakcyjność wizualną właściwą dla produktów Pre-mium. To świeże spojrzenie na pakowanie piwa bazuje na wyko-rzystaniu aluminium, będącego materiałem opakowaniowym rzadko używanym w przemyśle alkoholowym, a także na odwoła-niu do karnawału jako okazji do spożywania złocistego trunku. Aluminiowe butelki zapewniają barierę dla światła i powietrza, dzięki czemu doskonale nadają się do pakowania produktów wraż-liwych, do których należy piwo. Ponadto opakowania są lekkie i w pełni podlegają recyklizacji. Firma Boxal stworzyła linię trzech butelek. Pierwsza z nich, nazywana „Charlot”, przedstawia hisz-pańską mityczną postać w otoczeniu motywów retro nawiązują-cych stylistyką do lat 70. Druga z nich – „Karnawał” stawia ak-cent na obchody corocznego święta i prezentuje bawiące się po-stacie oraz serpentyny czy maski. Z kolei trzecia kreacja nosi na-zwę „Żółta łódź podwodna” i odwołuje się do motywu z tradycyj-nej etykiety piwa Dorada.

DRUK

Page 41: Packaging Polska 03_11

jetrion poligrafika_220x297krzywe.indd 1 13/04/2011 12:23 PM

Page 42: Packaging Polska 03_11

zSposób na tani druk fleksograficzny przy małych nakładach

Na tropie strat

Przemysław Polkowski

W każdym procesie można znaleźć straty, a ich eliminacja nie powinna mieć końca. Z takiego założenia należy wychodzić, aby zawsze być o jeden krok przed konkurencją.

C zy możliwy jest tani druk fleksogra-ficzny przy jednocześnie małych na-kładach? Pytanie to słyszy prawdo-podobnie większość sprzedawców

maszyn drukujących, podczas rozmów z klientami, i to niezależnie od technologii druku, którą prezentują. Trudno się dziwić, biorąc pod uwagę, że w druku wąskowstę-gowym nakłady mieszczące się na stu me-trach bieżących materiału nikogo już nie dzi-wią, a w druku arkuszowym, dzięki techni-ce cyfrowej pojęcie „minimalki” zniknęło z większości cenników. Aby druk niskich na-kładów w wąskowstęgowym fleksodruku mógł być nadal opłacalny należy zwrócić uwagę na narząd, ponieważ przy niskim na-kładzie to on generuje najwięcej kosztów.

Przy złej organizacji produkcji, mało za-awansowanych maszynach drukujących, nie ma możliwości generowania zysków przy ni-skich nakładach. Przyjrzyjmy się zatem stan-dardowemu narządowi maszyny flekso, aby znaleźć przyczyny strat. Ograniczając się do danego problemu, zacznijmy analizę od za-łożenia, że wykonane formy drukowe wolne są od wad, a wszelkie wytyczne produkcyj-ne poprawnie zweryfikowane (np.: krzywe przyrostu punktu, typ pianki montażowej, grubość i twardość form drukowych). Pierw-szym etapem w naszej analizie będzie zatem naklejenie form drukowych na cylinder bądź tuleję formową wraz z pianką montażową. Trudno przecenić ten etap produkcji, ponie-waż będzie on w decydujący sposób wpły-wał na jakość i szybkość narządu oraz dru-ku. Nie wykrycie błędu na tym etapie z pew-nością skończy się ewidentną stratą. Wy-obraźmy sobie, że przygotowujący zlecenie wybrał złą piankę montażową lub nakleił for-

mę nierównoległe do osi cylindra. Drukarz po wykonaniu przedruku zmuszony będzie do zatrzymania maszyny, zdjęcia wadliwe-go cylindra/tulei formowej i czekania na po-prawkę. W przypadku nowoczesnych ma-szyn fleksodrukowych, wyposażonych w system preregistra, nie bez znaczenia bę-dzie także precyzja naklejenia formy druko-wej względem cylindra drukowego. Od tego

parametru będzie bowiem zależeć jakość wstępnego pasowania, a tym samym ilość odpadu. Warto zatem przy zamawianiu cy-lindrów drukowych zwrócić uwagę, aby pro-ducent cylindra umieścił na jego powierzch-ni wygodną dla montażysty tzw. linię star-tową, definiującą początek druku. Istotna jest także precyzja urządzenia montażowe-go, dlatego nie warto na nim oszczędzać.

Cylinder drukowy o obwodzie 140 mm w Mark Andy Performance – redukcja kosztów form drukowych.

© D

igip

rint

Packaging Polska 03/1142

FLEKSO

Page 43: Packaging Polska 03_11

Kiedy poruszany jest problem form druko-wych, w przypadku niskich nakładów, szcze-gólną uwagę należy poświęcić minimalne-mu obwodowi wałka drukowego obsługiwa-nego przez maszynę. Ponieważ cena form fleksodrukowych jest stosunkowo wysoka, ten parametr będzie znaczącą pozycją przy podliczaniu kosztów druku (np. Mark Andy z serii Performacne umożliwia druk z wał-ków o obwodzie już od 140 mm).

z Ukryte zyski lub stratyKolejnym etapem będzie montaż cylin-

drów bądź tulei w maszynie drukującej. Aby pracę możliwie przyspieszyć cylindry dru-kowe w określonej kolejności i z dokładny-mi opisami powinny być przetransportowa-ne na wygodnych wózkach bezpośrednio do maszyny drukującej. Drukarz nie powi-nien szukać ich na hali, zastanawiać się ja-kiej farbie odpowiada forma, czy w jakiej kolejności powinna być drukowana. Specy-fiką fleksodruku jest używanie farb dodat-kowych i ich częsta zmiana. Tu zatem ukry-te są kolejne zyski bądź straty. Wybierając maszynę zwróćmy szczególną uwagę na minimalną ilość farby konieczną do zapeł-nienia kałamarza, np. w maszynach Mark Andy serii Performance drukarz ma na wy-posażeniu trzy rodzaje kałamarzy. Kałama-rze głębokie i standardowe obsługujące np. kolory pierwszorzędowe lub lakiery, umoż-liwiające dłuższą pracę bez dolewania far-by. Trzeci kałamarz jest bardzo płytki i umożliwia druk np. dla maszyny o szero-kości wstęgi 340 mm już z 160 gramami far-by. Kolejnym problemem jest zmiana farby w kałamarzu. W tym przypadku Mark Andy oferuje kałamarze pokryte warstwą teflo-nu, która umożliwia szybkie usunięcie far-by, praktycznie bez konieczności dodatko-wego czyszczenia. Zwróćmy uwagę także na łożyskowanie duktora w kałamarzu, aby było możliwie łatwe do wymiany bądź czyszczenia. Resztki poprzedniej farby po-zostające w łożyskach mogą zabrudzić nową farbę, powodując dodatkowe przesto-je i straty. Następny etap to montaż anilo-xów w zespole drukowym maszyny. Zadbaj-my o to, aby cylindry anilox były przetrans-portowane wraz z formami drukowymi bez-pośrednio do maszyny drukującej, opisy na wałkach anilox były czytelne dla drukarza, a informacje w zleceniu poprawne. Jak po-wszechnie wiadomo ilość przekazywanej farby przez anilox decyduje o gęstości optycznej odbitki. Niedokładnie wyczysz-czony cylinder zmusi drukarza do przesto-ju po wielu metrach makulatury. Zainwe-stujmy zatem w myjkę ultradźwiękową i wprowadźmy odpowiednie procedury czyszczenia cylindrów. Rozpoczęcie druku wymaga jeszcze ustawienia docisków po-między cylindrem anilox, a cylindrem for-mowym, a także pomiędzy nim, a podło-żem. Kluczem szybkiego narządu będzie zarówno precyzja docisków, jak i powtarzal-

ność ustawień. Seria maszyn Performance wyróżnia się na tle rynku, ponieważ zmia-na pracy przy tej samej grubości drukowa-nego podłoża praktycznie nie powoduje ko-nieczności zmian docisków. Dodatkowo konstrukcja maszyny umożliwia zmianę do-cisków pomiędzy formą drukową, a podło-żem bez zmian docisków pomiędzy anilo-xem, a formą drukową i na odwrót.

z Pasowanie i materiał kluczem do sukcesuAby móc stabilnie wydrukować cały

nakład, konieczne są wydajne systemy au-

toregistra. Aby ograniczyć straty zwróć-my uwagę na wymagania dotyczące mini-malnej powierzchni zajmowanej przez markę służącą do pasowania, a także jej położenia. Szybkość pasowania to jeden z kluczy do sukcesu w druku niskich na-kładów.

Ostatnim ważnym elementem do osią-gnięcia zysków będzie zapewne możliwie niska ilość materiału w maszynie. Aby to osiągnąć, konieczne jest zastosowanie lampy UV bezpośrednio nad termostato-wanym cylindrem dociskowym, która umożliwia praktycznie prostoliniowe pro-wadzenie materiału w maszynie (135 cm pomiędzy zespołami w Mark Andy Perfor-mance).

03/11 Packaging Polska 43

FLEKSO

Page 44: Packaging Polska 03_11

zTechniki umieszczania tekstu Braille’a na opakowaniach

Patrzeć przez palceNie miniemy się z prawdą jeśli zaryzykujemy stwierdzenie, że w dzisiejszych czasach w każdym domu znajdują się produkty kupione w aptece. Przedmiotem niniejszego artykułu nie jest jednak lek, ale jego opakowanie. Kartonik farmaceutyku wykonany jest bowiem szczególnie starannie. Wysublimowane techniki uszlachetniania jak złocenie, przetłaczanie czy lakierowanie wybiórcze stały się już normą, podobnie jak opisywanie zawartości opakowania alfabetem Braille’a z przeznaczeniem dla osób niewidzących i niedowidzących.

Na mocy dyrektywy Unii Europejskiej umieszczanie komunikatów w alfa-becie Braille’a na opakowaniach far-maceutycznych stało się obowiązu-

jącą normą. Jednak coraz częściej można spotkać tę formę znakowania również na kartonikach dedykowanych do sektora ko-smetycznego, chemii użytkowej, a nawet na opakowaniach spożywczych. Tekst napisa-ny w języku Braille’a skierowany jest do

Matryca umieszczona w wykrojniku do tłoczenia Braille’a podczas sztancowania.

szczególnej grupy ludzi. Informacja w nim zawarta musi być dla nich jednoznaczna. Na-pis Braille’a powinna cechować pełna czy-telność i absolutna poprawność. Czytelność oznacza, że tekst wytłoczony narzędziem jest tak samo wytłoczony zarówno na pierw-szym, tysięcznym, jak i milionowym opako-waniu. Z kolei poprawność oznacza, że wszystkie punkty alfabetu Braille’a są zacho-wane od początku do końca tłoczenia.

z Męsko-żeńskiDo wykonania każdego przetłoczenia,

w tym w szczególności tekstu Braille’a, po-trzebne jest narzędzie składające się z dwóch części: żeńskiej i męskiej. Część żeńska zwana matrycą zawiera zagłębie-nia sześciopunktu. Może to być płaska płytka najczęściej metalowa umieszczana w wykrojniku lub odpowiednio przygoto-wana taśma stalowa w przypadku tłocze-nia rotacyjnego. Z kolei część męska zwa-na patrycą jest to cienka płytka z wystają-cymi elementami (guzami) tworzącymi tekst Braille’a. Wykonywana jest indywi-dualnie dla każdego produktu farmaceu-tycznego. Jest to niezwykle ważny, wręcz newralgiczny element procesu tłoczenia tekstu Braille’a.

W przeszłości, gdy opisywanie opako-wań Braillem nie było jeszcze obowiązują-ce można było spotkać patryce wykonywa-ne w technice odlewanej żywicy bądź foto-polimerowe. Miały one jednak istotne wady. Patryce żywiczne ścierały się tłocząc coraz niższe punkty, co wymagało ich częstej wy-miany. Moment, gdy patrycę należało wy-mienić był wynikiem subiektywnej oceny operatora maszyny sztancującej – osoby najczęściej dobrze widzącej.

Z kolei w przypadku patryc fotopolime-rowych punkty nałożone na inne podłoże mogą odpadać, szczególnie podczas tło-czenia na podłożach poliestrowych (mały, fotopolimerowy guz nałożony na podłoże poliestrowe potrafi odpaść podczas tłocze-nia). Wyobraźmy sobie kontrolę arkusza, na którym znajdują się np. 24 opakowania z tekstem Braille’a, a każdy tekst składa się z około 100 punktów!

© M

icha

el x

3

44 Packaging Polska 03/11

TECHNOLOGIA

Page 45: Packaging Polska 03_11

zRęczny aplikator do klejów

Chłód w ręku

dzo ważne jest, aby punkt patrycy zoriento-wać idealnie współśrodkowo względem za-głębienia matrycy. Uzyskujemy wtedy głęb-sze przetłoczenie na granicy mikropęknięć powierzchni kartonu. Problem orientacji patrycy względem matrycy został pozytyw-nie rozwiązany przez firmę Michael, co chronione jest patentem Urzędu Patento-wego RP.

Tłoczenie Braille’a podczas klejenia od-bywa się na specjalnym module wprzęgnię-tym w linię składarko-sklejarki. Jest to tło-czenie rotacyjne. Matryca i patryca wyko-nane w postaci stalowej taśmy nałożone są na koła, które obracając się synchronicznie (jak zazębione koła zębate) wytłaczają tekst na przesuwającym się między nimi karto-niku. Wybór opcji jakim sposobem nano-szony jest tekst Braille’a jest indywidualną decyzją drukarni. Często obie opcje funk-cjonują w zakładzie równolegle.

W Polsce zainstalowanych jest kilka li-nii do tłoczenia rotacyjnego Braille’a. Naj-bardziej popularne jest urządzenie firmy BOBST, które najwcześniej pojawiło się na rynku europejskim. Z powodzeniem eksplo-atowane jest również urządzenie angielskie i włoskie – jak dotąd w Polsce zainstalowa-

z Aby sprostać wymaganiom wykonania poprawnego tłoczenia tekstu Braille’a niekwestionowaną pozycję zajęły patryce metalowe. Są one wykonywane jako frezowane lub tłoczone w stalowej blasze. Te ostatnie bezapelacyjnie są preferowane przez producentów opakowań.

ne po jednym egzemplarzu. Firma Michael obsługuje wszystkie typy urządzeń do tło-czenia rotacyjnego.

Patryca umieszczona na przeciwpłycie wewnątrz pertinaxu do tłoczenia Braille’a podczas sztancowania.

Tłoczenie rotacyjne wymaga zastosowania patryc taśmowych. Przedstawiono tu przykłady matryc i patryc taśmowych do różnych urządzeń rotacyjnych zainstalowanych w Polsce.

Ręczny aplikator do klejów topliwych ErgoStar od firmy Robatech.

Aby sprostać wymaganiom wykonania poprawnego tłoczenia tekstu Braille’a nie-kwestionowaną pozycję zajęły patryce me-talowe – frezowane lub tłoczone w stalowej blasze. Te ostatnie bezapelacyjnie są pre-ferowane przez producentów opakowań. Patryca stalowa jest elementem monoli-tycznym. Niewątpliwą zaletą jest jej trwa-łość. Znane są wykonane nakłady przekra-czające milion użytków. Oprócz trwałości do kolejnych zalet patrycy stalowej należy zaliczyć: powtarzalność kształtu przetło-czeń punktów, absolutne bezpieczeństwo prawidłowości tłoczonego tekstu, możli-wość wielokrotnego użycia tej samej patry-cy dla powtarzających się nakładów oraz ciągłość pracy automatu sztancującego. Tłoczenie tekstu Braille’a na opakowaniach może odbywać się dwojako: podczas sztan-cowania lub podczas klejenia.

z Sztancowanie i klejenieTłoczenie Braille’a podczas sztancowa-

nia wymaga zamontowania matrycy w lub na wykrojniku, natomiast patrycę umiesz-cza się na przeciwpłycie jak pertinax. Bar-

R ęczny aplikator kleju ErgoStar od firmy Robatech został wyróżniony w tegorocznej edycji konkursu iF packaging award w kategorii

Urządzenie. Dla jurorów – obok kryterium oceny jakości projektu i doboru materiałów – kluczowy jest również stopień innowacyj-ności, funkcjonalność, ergonomia, bezpie-czeństwo i proekologiczny charakter. Ergo-Star łączy w sobie ergonomiczną konstruk-cję z elastycznością zastosowań. Ten uni-wersalny ręczny aplikator nadaje się do wszystkich rodzajów klejów topliwych ta-kich, jak: EVA, PE i PUR oraz do mas uszczel-

niających. Pozwala on na niezwykle precy-zyjną aplikację w postaci kulek, spirali czy natryskową. Dysze mogą być wymieniane i dostosowywane do wymagań procesu pro-dukcji. Nowa konstrukcja opracowana zo-stała z myślą o aspektach zdrowotnych ope-ratora, który teraz może wykonywać swoją pracę bez niepotrzebnego zmęczenia. Atu-tem jest również ergonomiczność aplikato-ra, a w szczególności uchwyt z tworzywa sztucznego „cool-touch”. Nawet przy dłuż-szej pracy pozostaje on przyjemnie chłodny w dotyku, natomiast specjalne otwory zapo-biegają oparzeniu.

4503/11 Packaging Polska

TECHNOLOGIA

Page 46: Packaging Polska 03_11

46

zDziś i jutro opakowań dla przemysłu spożywczego

Aktywne i inteligentne

dr inż. Agnieszka Nowak Instytut Technologii Fermentacji i Mikrobiologii Politechnika Łódzka

Przesłanki ekonomiczne wymuszają na producentach stosowanie nowych technologii, gwarantujących przedłużenie trwałości produktu, co nie jest zadaniem prostym w dobie wzrastającego zapotrzebowania na żywność niskoprzetworzoną, pozbawioną nadmiaru dodatków konserwujących. Rozwój rynku przebiega wielotorowo, jednak prognozuje się, że przyszłość należy do opakowań inteligentnych, umożliwiających detekcję zmian zachodzących w żywności pod wpływem aktywności metabolicznej drobnoustrojów.

Wśród czynników wpływających na bezpieczeństwo produktu spożyw-czego są między innymi: jakość su-rowca, warunki i metody przetwa-

rzania, metody utrwalania, warunki przecho-wywania i opakowanie. Jeśli chodzi o wyma-gania szczegółowe, jakie należy postawić opakowaniu, aby mogło ono kształtować ja-kość i bezpieczeństwo produktu, wymienić należy możliwość ograniczenia rozwoju mi-kroorganizmów. Ponadto opakowanie może stanowić barierę dla tlenu (możliwa jest ab-sorpcja tego gazu czy emisja dwutlenku wę-gla, co prowadzi do zmiany potencjału oksy-doredukcyjnego) oraz dla wilgoci (zmiana aw). Może ono również być źródłem związków przeciwdrobnoustrojowych migrujących do produktu.

z Pakowanie próżniowePakowanie próżniowe zapobiega przede

wszystkim wysuszeniu, utracie i mieszaniu się aromatów podczas przechowywania, rozwojo-wi drobnoustrojów, stratom masy oraz subli-macji w czasie zamrażania. Ten rodzaj pakowa-nia stosuje się, między innymi, dla przedłuże-nia trwałości serów, kawy, herbaty, orzechów, ryb, przetworów mięsnych, mięsa. Dla przykła-du trwałość świeżego mięsa przechowywane-go w temperaturze 3 do 5o C można wydłużyć poprzez zapakowanie próżniowe z 1-3 do 6-8

dni, a kiełbasy wędzonej z 1 do 4 tygodni. Trwa-łość produktów pakowanych próżniowo zależy również od początkowego rodzaju i poziomu zanieczyszczenia mikrobiologicznego. Pako-wanie próżniowe wraz z chłodniczym przecho-wywaniem produktu hamuje wzrost bakterii tlenowych mezofilnych, psychrotrofowych i psychrofilnych, w tym także z rodzaju Pseu-domonas na korzyść bakterii kwasu mlekowe-go, które powodują zakwaszenie produktu. Bakterie te stopniowo zajmują miejsce psy-

chrofilnych bakterii tlenowych oraz powstrzy-mują wzrost drobnoustrojów proteolitycznych. Jeżeli kształt produktu utrudnia bądź blokuje uzyskanie próżni, to miejscowa atmosfera o zwiększonej zawartości tlenu rozprzestrzenia się, ułatwiając tym samym rozwój bakterii gnil-nych, m.in. Enterobacteriaceae oraz Alteromo-nas putrefaciens. Zbyt niski poziom tlenu w opa-kowaniu może doprowadzić do rozwoju bakte-rii względnie beztlenowych powodujących za-trucia pokarmowe, m.in. Escherichia coli, Sal-

© Fotolia

Packaging Polska 03/1146

TECHNOLOGIA

Page 47: Packaging Polska 03_11

monella sp., Listeria monocytogenes, Staphylo-coccus aureus. Aby temu zapobiec zawartość tlenu powinna wynosić co najmniej 2 proc.

z Pakowanie w atmosferze modyfikowanejMAP (ang. Modified Atmosphere Packa-

ging) po raz pierwszy zastosowano w 1927 roku w celu przedłużenia okresu przydatności do spożycia jabłek, przechowując je w atmos-ferze obniżonego stężenia tlenu i podwyższo-nego stężenia dwutlenku węgla. Obecnie w atmosferze modyfikowanej pakowanych jest wiele rodzajów świeżej lub chłodzonej żywności, w tym surowe i przetworzone mię-so, drób, ryby, makarony, kawa, owoce, her-bata i wyroby piekarnicze. Pakowanie w at-mosferze modyfikowanej polega na zastąpie-niu obecnego w opakowaniu powietrza mie-szaniną gazów, których skład zależy od rodza-ju pakowanego produktu. Podczas wyboru uwzględnia się m.in. skład chemiczny, właści-wości oraz sposób obróbki danego wyrobu. Do pakowania produktów w atmosferze mo-dyfikowanej używa się najczęściej dwutlenku węgla, tlenu, azotu natomiast rzadziej stosu-je się takie gazy, jak tlenek węgla, podtlenek azotu, argon, ozon i dwutlenek siarki.

Dwutlenek węgla łatwo rozpuszcza się w wodzie zawartej w produkcie, nieco obniża-jąc jego pH (o 0,2-0,4 jednostki). Im wyższe jest jego stężenie oraz im niższa jest temperatura przechowywania produktu, tym silniejsze wy-kazuje działanie bakteriostatyczne (głównie na tlenowe, gramujemne bakterie powodujące psucie, takie jak Pseudomonas sp.) i fungista-tyczne. Gaz ten łatwo przenika przez membra-ny komórkowe i zakłóca metabolizm komórki. Uszkodzenia ścian komórkowych i obniżenie pH cytoplazmy wydłuża czas generacji bakte-rii. Antybakteryjne działanie CO2 uzależnione jest od wielu czynników, m.in. od ilości i ro-dzaju drobnoustrojów obecnych w produkcie, wieku i fazy wzrostu, stężenia CO2, objętości przestrzeni gazowej, temperatury, pH, aktyw-ności wody. Mikroorganizmy gramujemne są bardziej wrażliwe na CO2 niż gramdodatnie. Bakterie z rodzaju Pseudomonas wykazują najniższą tolerancję CO2. Organizmami wraż-liwymi na oddziaływanie tego gazu są również bakterie Achromobacter, Bacillus, Flavobacte-rium, Micrococcus. natomiast najbardziej od-porne są bakterie Clostriudium ssp. Atmosfe-ra z wysokim stężeniem CO2 sprzyja rozwojo-wi bakterii fermentacji mlekowej (Lactobacil-lus, Leuconostoc, Pediococcus), które zdolne są do wzrostu nawet przy stężeniu tego gazu rzędu 100 proc. Zaletą tego zjawiska jest to, że

bakterie z rodzaju Lactobacillus są w zróżnicowanym stopniu antagonistyczne do niektórych mikroorganizmów patogennych, takich jak np. Salmonella czy Staphylococcus. Jednakże zbyt duże namnożenie tych bakterii może powodować kwaśnienie mięsa i produk-tów mięsnych.

Tlen zapobiega rozwojowi beztlenowych drobnoustrojów, ale sprzyja wzrostowi bakte-rii tlenowych (gnilnych). Bierze udział w reak-cjach enzymatycznych oraz przemianach składników żywności np. witamin czy związ-ków smakowo-zapachowych, dlatego w nie-których przypadkach dąży się do ograniczenia jego obecności wewnątrz opakowania. Istnie-ją jednak przypadki, w których wskazane jest, aby zawartość tego gazu w opakowaniu była stosunkowo duża. Dla przykładu utrzymanie jasnoczerwonej barwy mięsa wołowego wyni-ka z utleniania mioglobiny do oksymioglobiny. Proces ten wymaga nawet 80 proc. zawarto-ści tlenu w opakowaniu. W atmosferze mody-fikowanej o zwiększonej zawartości tlenu bar-dzo często dominują bakterie z gatunku Bro-chothrix thermosphacta. Drobnoustroje te moż-na wyizolować zarówno ze świeżej wieprzowi-ny, wołowiny, baraniny, drobiu jak i z produk-tów mięsnych oraz ryb. W warunkach tleno-wych B. thermosphacta oprócz glukozy może wykorzystywać inne źródła węgla: aminokwa-

sy (kwas glutaminowy, walina, leucyna, izoleu-cyna), rybozę, glicerol, co pozwala na zniesie-nie współzależności konkurencyjnej z bakte-riami fermentacji mlekowej. Nadmierne na-mnożenie B. thermosphacta w produkcie po-woduje obniżenie jakości organoleptycznej, opisywane najczęściej jako pojawienie się „se-rowego” zapachu, odchyleń smakowych, zmia-ny barwy i tworzenie gazu. W badaniach wła-snych wykazano, że B. thermosphacta tworzy proteazy o różnej specyficzności substratowej. Stwierdzono, że potencjał psucia B. thermo-sphacta nie jest związany jedynie z metaboli-zmem węglowodanów zawartych w produk-tach spożywczych, ale również z aktywnością proteolityczną. Mniejszą wagę należy przykła-dać do możliwości lipolizy prowadzonej z udziałem tych mikroorganizmów, głównie ze względu na to, że w mięsie zwierząt rzeźnych, skąd najczęściej izolowany jest ten gatunek, występują przede wszystkim estry długołań-cuchowych kwasów tłuszczowych. Badano również zdolność do tworzenia amin biogen-nych przez 20 szczepów B. thermosphacta wy-izolowanych z mięsa i produktów mięsnych. Wszystkie badane szczepy tworzyły histaminę w ilości od 0,66 do 1,62 mg/kg oraz tyraminę w ilości 1,87-3,54 mg/kg. Żaden ze szczepów nie tworzyły putrescyny ani kadaweryny. Dla sześciu wybranych szczepów określano wpływ na tworzenie amin przez Escherichia coli, Pseu-domonas sp., Proteus mirabilis i Lactobacillus sakei. Wszystkie przyczyniały się do intensyfi-kacji tworzenia kadaweryny przez Escherichia coli o 12 do 68 proc., a niektóre z nich do poja-wienia się tej aminy wśród metabolitów bak-terii z rodzaju Pseudomonas (nieopublikowa-ne dane).

Rodzaj produktuSkład mieszaniny gazów [%]

02 CO2 N2

Mięso surowe 60-85 40-15 -

Mięso świeże mielone 33,3 33,3 33,3

Porcja kurczaka surowego 20 30 50

Wędzona kiełbasa i szynka - 30 70

Pierożki z nadzieniem mięsnym - 30 70

Mozzarella- 100 -

- 75 25

Jabłka 1-2 1-3 95-98

Truskawki 5-10 15-20 70-80

Kalafior 2-5 2-5 90-96

Cebula 1-2 - 98-99

Tabela 1. Skład mieszaniny gazów stosowanych podczas pakowania produktów spożywczych systemem MAP (Gajewska-Szczerbal, 2005; Sandhya, 2010).

z Firma NanoMarkets przewiduje, że globalny rynek opakowań inteligentnych osiągnie w 2011 r. wartość 4,8 mld USD, a w 2012 r. przekroczy 14 mld USD.

4703/11 Packaging Polska

TECHNOLOGIA

Page 48: Packaging Polska 03_11

Kolejnym gazem często wykorzystywa-nym w technice MAP jest azot, często sto-sowany zamiast tlenu. Azot może opóźniać procesy jełczenia oraz hamować rozwój tle-nowych mikroorganizmów odpowiedzial-nych za psucie. Jego zaletą jest również to, że trudniej niż tlen i dwutlenek węgla prze-nika przez opakowanie. Często pełni rolę „wypełnienia” zabezpieczającego przed za-padaniem się opakowania w trakcie prze-chowywania.

Skład atmosfery modyfikowanej powi-nien być starannie dobrany, a wzajemne pro-porcje pomiędzy poszczególnymi składnika-mi powinny być dostosowane do właściwo-ści pakowanego produktu. W tabeli 1 przed-stawiono przykładowe składy mieszanin ga-zów wykorzystywanych podczas pakowania produktów spożywczych.

Ważnym zagadnieniem związanym z technikami pakowania w zmodyfikowanej atmosferze jest barierowość stosowanych materiałów opakowaniowych. Barierowość materiału określa się jako jego zdolność do ograniczania przepuszczalności par i gazów. Przepuszczalność pary wodnej to ilość pary określona w gramach, która dyfunduje przez powierzchnię 1 m2 badanej folii w czasie 1 doby, przy 85 proc. wilgotności, w tempe-raturze 20°C [PN-EN ISO 15106-1, 2, 3: 2007]. Natomiast przepuszczalność gazu to ilość gazu, która w ciągu 1 doby przenika przez 1 m2 folii w określonej temperaturze i przy określonej różnicy ciśnień [PN-EN ISO 4080: 1998/AC: 2000]. Metodę badania przepusz-czalności gazów opisuje również amerykań-ska norma ASTM D1434-82(2009)e1. Prze-puszczalność podstawowych materiałów opakowaniowych zebrano w tabeli 2.

Najwyższą barierowością oznacza się kopolimer etylenu z alkoholem winylowym. Kopolimer ten jest droższy od innych two-rzyw jednakże wystarczające zabezpiecze-nie uzyskuje się przy zastosowaniu warstwy o grubości nawet poniżej 10µm. Do pakowa-nia w systemach MAP niemal z reguły wy-korzystywane są folie wielowarstwowe, uzy-skiwane obecnie częściej przez współwytła-czanie niż przez laminowanie. Właściwości

TworzywoO2 CO2 N2 Para wodna

cm3/m2/24h/atm dla folii 25 μm w 25oC g/m2/24h/atm (38oC, 90% RH)

Poliamid (PA) 40 150-190 14 84-3100

Polietylen wysokiej gęstości (HD-PE) 2600 7600 650 7-10

Polietylen niskiej gęstości (LD-PE) 7800 42000 2800 18

Polipropylen orientowany (OPP) 2000 8000 400 6-7

Polistyren orientowany (OPS) 5000 18000 800 100-125

Kopolimer etylenu i alkoholu winylowego (EVOH) 3-5 - - 16-18

Tabela 2. Barierowość polimerów stosowanych w technice MAP (Sandhya, 2010).

tych folii stanowią wypadkową właściwości ich warstw składowych.

Zaletami pakowania produktów w at-mosferze modyfikowanej są: wydłużenie okresu przechowywania, obniżenie strat w sprzedaży detalicznej, poprawa ogólnego wyglądu produktu, ograniczenie stosowa-nia substancji konserwujących, ogranicze-nie kosztów produkcji oraz przechowywania poprzez lepsze wykorzystanie urządzeń i wy-posażenia zakładów, eliminacja wycieków i wydzielania zapachów. Do wad tego rodza-ju pakowania należą m.in.: wysokie koszty urządzeń, koszty materiałów opakowanio-wych i gazów oraz możliwość rozwoju drob-noustrojów chorobotwórczych spowodowa-na niewłaściwym zachowaniem warunków temperaturowych przez konsumenta i w sie-ci sprzedaży detalicznej. Aby maksymalnie wydłużyć okres przydatności do spożycia produktów pakowanych w atmosferze mo-dyfikowanej należy przede wszystkim: za-chować właściwe standardy higieniczne podczas produkcji i pakowania; indywidual-nie dobierać skład mieszaniny gazów dla po-szczególnych produktów; a także stosować materiały opakowaniowe o właściwej barie-rowości.

z Opakowania aktywne i inteligentneOpakowania aktywne są to opakowania,

których zadaniem jest przedłużenie okresu przydatności do spożycia lub też zachowanie lub poprawa stanu opakowanej żywności. Pod-stawowe typy aktywnego systemu pakowania żywności to: pochłaniacze tlenu, pochłania-cze/emitery tlenku węgla (IV), pochłaniacze wilgoci, pochłaniacze etylenu, emitery związ-ków przeciwdrobnoustrojowych. Substancje odpowiedzialne za funkcję aktywną mogą znaj-dować się w osobnym pojemniku (np. saszet-ka) lub też mogą wchodzić w skład materiału opakowaniowego. Mogą one działać dzięki mi-gracji do środowiska otaczającego produkt, np. emitery etanolu lub bez migracji związków chemicznych, np. pochłaniacze wilgoci.

Najczęściej stosowanymi aktywnymi sys-temami są pochłaniacze tlenu (54 proc.) oraz wilgoci (24 proc.). Idea stworzenia pochłania-czy tlenu pojawiła się już w latach dwudzie-stych XX wieku. Jednakże komercyjne ich za-stosowanie było możliwe dopiero w latach sie-demdziesiątych, dzięki wprowadzeniu przez ja-pońską firmę Mitsubishi Gas Chemical Com-pany saszetek Ageless (1977 rok). Do chwili obecnej Japonia jest światowym potentatem jeśli chodzi o obrót i wprowadzanie na rynek opakowań aktywnych. Pochłaniacze tlenu co-raz częściej stanowią integralną część mate-riału opakowaniowego. Przykładem mogą być folie Cryovac OS Film, dzięki którym możliwa jest redukcja zawartości tlenu w opakowaniu z 2 do 0,1 proc. przez 3 do 10 dni.

W chwili obecnej najintensywniej prowa-dzone są badania nad możliwością wykorzy-stania nowych materiałów opakowaniowych oraz związków do tworzenia opakowań emitu-jących związki przeciwdrobnoustrojowe. Do chwili obecnej najczęściej reprezentowane w tej grupie są emitery etanolu i SO2. Przykła-dem dostępnych na światowym rynku opako-wań z tej grupy mogą być: saszetki Ethicap, Oitech z emiterami etanolu, saszetki Micro-

© F

otol

ia

Packaging Polska 03/1148

TECHNOLOGIA

Page 49: Packaging Polska 03_11

sphere z emiterami ClO2, folie i papiery AgIONTM zawierające zeolit srebrowy czy opa-kowania plastikowe z triklosanem – Microban.

Bardzo obiecującym kierunkiem badań wydaje się być określanie możliwości włą-czania do materiałów opakowaniowych na-turalnych olejków eterycznych. Wspomnieć należy również o potencjalnej możliwości za-stosowania bakteriocyn w systemach pako-wania aktywnego. Należy przewidywać, iż to właśnie opakowania aktywne emitujące sub-stancje przeciwdrobnoustrojowe będą w naj-bliższym czasie najintensywniej badane i na ich rynku odnotować można będzie najszyb-szy wzrost sprzedaży.

Na światowym rynku pojawia coraz wię-cej opakowań zawierających odpowiednie czujniki pomiarowe lub barwne indykatory. Indykatory występują wewnątrz opakowania lub na jego powierzchni, dając informację o stanie jakościowym produktu lub warun-kach jego przechowywania.

W chwili obecnej najczęściej stosowane są wskaźniki czasowo temperaturowe TTI (ang. Time Temperature Indicator). Według raportów amerykańskich firm marketingo-wych indykatory TTI opanowały w 2006 roku ponad 90 proc. rynku opakowań inteligent-nych. W roku 2007 również polska firma Inve-nview zaproponowała TTI Coolid – opracowa-

ny we współpracy z naukowcami z Politech-niki Gdańskiej. Jedną z najważniejszych inno-wacji tego indykatora jest wykorzystanie efek-tu immobilizowania wody w niskich tempera-turach. Umożliwia to samoistną aktywację (indykator aktywuje się sam po przekrocze-niu zadanej temperatury mrożenia). Ważną zaletą tego indykatora jest również zastoso-wanie skali czasowej, dzięki czemu konsu-ment uzyskuje również informację na temat czasu ekspozycji na wysoką temperaturę.

Ciekawą odmianą inteligentnego systemu stosowanego w opakowaniach jest RFID (ang. Radio Frequency Identification) – system kon-troli przepływu towarów w oparciu o zdalny, realizowany poprzez fale radiowe, odczyt i za-pis danych z wykorzystaniem specjalnych układów elektronicznych zwanych: transpon-derami, tagami lub znacznikami. Znaczniki mogą mieć różnorodną postać – nalepki, żeto-nu, nitu, wałka itp. Dzięki tego typu znaczni-kom możliwe jest śledzenie ruchu produktów.

Prognozować należy, że w najbliższych latach rozwijać się będą badania nad tworze-niem opakowań inteligentnych pozwalają-cych na detekcję zmian zachodzących w żyw-ności pod wpływem aktywności metabolicz-nej drobnoustrojów. W chwili obecnej tego typu indykatory to przede wszystkim wskaź-niki zawartości CO2, związków lotnych, amin

biogennych. Przykładowym rozwiązaniem są etykiety Fresk Tag produkcji Cox Recorder wykorzystywane do pakowania ryb i ich prze-tworów. Zawierają one wkładkę wykonaną z tworzywa sztucznego, w której dodatkowo zamocowano pierścień zawierający substan-cję chemiczną. Substancja ta jest w stałym kontakcie z gazami dyfundującymi z wnętrza opakowania i tworzy barwny związek z lotny-mi aminami obecnymi w gazie. Przyszłość na-leży wiązać z zastosowaniem biosensorów, również takich, dzięki którym możliwe będzie wykrycie w produkcie mikroorganizmów pa-togennych, dzięki ich specyficznym metabo-litom czy strukturom komórkowym.

Literatura1. ASTM D1434 – 82(2009)e1 Standard Test Method for Determining Gas Permeability Characteristics of Plastic Film and Sheeting. 2. Czerwińska D., Próżniowe pakowanie żywności. Przegląd Gastronomiczny, 2006, 5, 6-13.3. Danielli D., Gontard N., Spyropoulos D., Zondervan-van den Beuken E., Tobback P., Active and intelligent food packaging: legal aspects and safety concerns. Trends in Food Science & Technology, 2008, 19, 99-108.4. Gajewska-Szczerbal H., Pakowanie mięsa i przetworów mięsnych. Gospodarka Mięsna, 2005, 9, 60-65.5. Kondratowicz J., Czynniki kształtujące jakość mięsa drobiowego przechowywanego w warunkach chłodniczych. Chłodnictwo, 2006,. 3, 44-49.6. Kondratowicz J., Opakowania interaktywne. Magazyn Przemysłu Mięsnego, 2007, 8/9, 60-62.7. Krala L., Chłodnicze przechowywanie mięsa i produktów mięsnych w modyfikowanej atmosferze. Chłodnictwo, 1999, 7, 40-43.8. McMillin K.W., Where is MAP going? A reviev and duture potential of modified atmosphere packaging for meat. Meat Science, 2008, 80, 43-65.9. Pikul J., Pakowanie i przechowywanie schłodzonego mięsa w modyfikowanej atmosferze. Chłodnictwo, 2001, 10, 30-36.10. PN-EN ISO 15106-1:2007 Tworzywa sztuczne -- Folie i płyty -- Oznaczanie szybkości przenikania pary wodnej -- Część 1: Metoda czujnika wilgotności11. PN-EN ISO 15106-2:2007 Tworzywa sztuczne -- Folie i płyty -- Oznaczanie szybkości przenikania pary wodnej -- Część 2: Metoda czujnika podczerwieni.12. PN-EN ISO 15106-3:2007 Tworzywa sztuczne -- Folie i płyty -- Oznaczanie szybkości przenikania pary wodnej -- Część 3: Metoda czujnika elektrolitycznego.13. Polak E., Ćwiertniewski K., Przedłużenie trwałości produktów spożywczych z zastosowaniem atmosfery modyfikowanej. Chłodnictwo, 2005, 40, 24-30.14. Sandhya, Modified atmosphere packaging of fresh produce: Current status and future needs. LWT-Food Science and Technology, 2010, 43, 381-392.15. Velusamy V., Arshak K., Korostynska O., Oliwa K., Adley C., An overview of foodborne pathogen detection; in the perspective of biosensors. Biotechnology Advances, 2010, 28, 232-254.16. Wolfe S.K., Use of CO and CO2 enriched atmospheres for meat fish and produce. Food Technology, 1980, 34, 55-58.

Opakowania aktywne i inteligentne w prawie

Obok ogólnych wymogów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) 1935/2004, aby bezpiecznie stosować aktywne i inteligentne materiały i wyroby, należy brać pod uwagę również dyrektywę 2001/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów oraz środ-ki wykonawcze do niej, dyrektywę Rady 87/357/EWG z 25 czerwca 1987 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstwa państw członkowskich dotyczących produktów, których wygląd wskazuje na przeznaczenie inne niż rzeczywiste, zagrażających zdrowiu lub bezpieczeństwu konsumentów oraz rozpo-rządzenie Komisji (WE) 450/2009 z 29 maja 2009 r. w sprawie aktywnych i inteligentnych materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żyw-nością. W świetle rozporządzenia 450/2009 składnikami aktywnych i inteligentnych opakowań do żywności mogą być substancje wymienione we wspólnotowym wykazie substancji dozwolonych. Możliwe jest również umieszczanie w warstwie oddzielonej od żywności barierą funkcjonalną związ-ków niezamieszczonych w wykazie, pod warunkiem, że ich migracja do żywności nie będzie przekraczała 0,01mg/kg żywności. Związki te nie mogą być również sklasyfikowane na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady 1272/2008 w grupie substancji rakotwórczych, mutagen-nych czy posiadających toksyczny wpływ na rozrodczość. Poza barierą funkcjonalną nie mogą być jednak bez uprzedniej oceny ryzyka dodawane związki w postaci nanocząsteczek.

© F

otol

ia

03/11 Packaging Polska 49

TECHNOLOGIA

Page 50: Packaging Polska 03_11

zPakowanie leków bez recepty

Co ci dolega?

© T

he D

ielin

e A

war

ds

Od lat przekonywano nas, że leki nie muszą być ani dobre, ani ładne, ale wyłącznie skuteczne. Jednak konkurencja panująca na rynku farmaceutyków sprawiła, że ta prawda się nieco zdewaluowała. Szczególnie w przypadku powszechnie dostępnych na półkach leków bez recepty ważne jest przyciągające wzrok chorego opakowanie. Nie bez znaczenia jest fakt, że główną nagrodę za design w ostatniej edycji konkursu The Dieline Awards zdobyło właśnie opakowanie farmaceutyczne.

F irma ChappsMalina stworzyła li-nię 6 opakowań do – sprzedawa-nych bez recepty – leków pierw-szej potrzeby. Głównym założe-

niem producentów była czytelność prze-kazu, dlatego zamiast skomplikowanej nomenklatury farmaceutycznej zastoso-wano prosty komunikat, jak: „Boli mnie głowa”, „Nie mogę spać”, „Mam alergię” czy „Zraniłem się”. W centrum uwagi jest przeznaczenie i nazwa serii, a mia-nowicie Help, dopiero w dolnej części opakowania znajduje się informacja o składzie chemicznym leku. Zamiast tradycyjnych opakowań wybrano formę białej poduszeczki z kolorowym wykoń-czeniem, która ma przywodzić na myśl czystość i prostotę. Producenci opako-wania wyszli z założenia, że nękany do-legliwościami konsument nie jest zdol-ny do odkodowania skomplikowanych informacji zamieszczonych na opakowa-niu, stąd przekaz musi być prosty i czy-telny. Do produkcji tego opakowania wy-korzystano wysoce innowacyjny mate-riał będący połączeniem masy celulozo-wej i tworzyw sztucznych na bazie kuku-rydzy, co sprawia, że jest ono komposto-walne. Linia produktów Help jest prze-znaczona do eksponowania na specjal-nym displayu zawierającym pytanie: „Co ci dolega?”. Rozwiązanie zdobyło głów-ną nagrodę w ostatniej edycji konkursu The Dieline Awards. Z ponad 800 zgło-szeń zmagających się w 13 kategoriach opakowania Help zdobyły tytuł Best of Show.

Wybór odpowiednich leków jest tak prosty, jak odpowiedź na pytanie: „Co ci dolega?”. Do ekspozycji linii farmaceutyków Help stworzono specjalny display nawiązujący designem do opakowań.

Packaging Polska 03/1150

OPAKOWANIA FARMACEUTyCZNE

Page 51: Packaging Polska 03_11
Page 52: Packaging Polska 03_11

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

zKarton dla produktów naturalnych

Prosto z naturyMleko pochodzące od krów karmionych naturalnymi paszami czy jabłka prosto z sadu to tylko przykłady artykułów – jakże popularnej w ostatnim czasie – zdrowej żywności. To, co ceni się najbardziej, a mianowicie pochodząca z natury świeżość produktu jest niestety właściwością ulotną, którą łatwo może zniszczyć niewłaściwie dobrane opakowanie.

W yniki badań austriackiego producenta mleka ARGE Heu-milch nie pozostawiają wąt-pliwości: mleko pochodzące

od naturalnie wypasanych krów posia-da niezrównane walory smakowe i war-tości odżywcze. W lecie krowy karmio-ne są w tradycyjny sposób sezonowymi paszami – trawami i ziołami prosto z pa-stwiska oraz bogatym w substancje od-żywcze sianem – w zimie. Pochodzące od zwierząt, żywiących się średnio od 30 do 50 różnymi gatunkami ziół i traw, mle-ko posiada niezwykły, naturalny aromat.

Obok wysokiej jakości czystości i sma-ku, produkt ma wysoką zawartość kwa-sów tłuszczowych Omega 3. W Europie tego t ypu mleko s tanowi zaledwie 3 proc. całkowitej produkcji, a do lide-rów w tej branży należy Austria. Dzięki aseptycznym opakowaniom kartonowym od firmy SIG Combibloc już wkrótce nie tylko mieszkańcy Alp będą mogli cieszyć się naturalnym aromatem białego napo-ju. To opakowanie pozwala bowiem za-chować niezwykły smak mleka, jak rów-nież daje szerokie możliwości eksportu naturalnego produktu. „Dobór opakowa-

nia musi opierać się na dopasowaniu jego cech do specyfiki produktów. Wy-korzystany materiał odgrywa kluczową rolę w zachowaniu smaku mleka. Opa-kowania z tektury to przyjazne dla śro-dowiska rozwiązanie, które jest produ-kowane głównie z naturalnych, odna-wialnych surowców drzewnych” – powie-dział Andreas Geisler z ARGE Heumilch. Aseptyczne opakowanie umożliwia prze-chowywanie produktów przez długi czas bez chłodzenia, co stanowi kluczową kwestię dla wzmocnienia pozycji natu-ralnego mleka na arenie międzynarodo-

52 Packaging Polska 02/11Packaging Polska 03/1152

Page 53: Packaging Polska 03_11

Zagrożenia migracji

Dr inż. Krzysztof Melski Uniwersytet Ekonomiczny w Poznaniu Wydział Towaroznawstwa

Podstawowym zadaniem opakowania jest ochrona zawar-tego w nim produktu. W przypadku opakowań żywności nie mniej ważne jest zapewnienie bezpieczeństwa konsu-menta, co wiąże się ze spełnieniem szeregu wymagań sta-wianych ogółowi materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z żywnością. Przede wszystkim opakowania nie powinny uwalniać do zawartych w nich wyrobów skład-ników materiału opakowaniowego w ilościach stanowią-cych zagrożenie dla zdrowia konsumentów. Nie mogą też powodować niekorzystnych zmian właściwości organo-leptycznych zawartej w nich żywności. Obecność składni-ków opakowania w produkcie jest efektem procesu migra-cji, czyli transferu składników opakowania do znajdujące-go się w nim wyrobu. Uważana za poważny problem w przypadku tworzyw sztucznych, migracja zachodzi tak-że w przypadku papieru. Poza samym materiałem opako-waniowym, potencjalnie najpoważniejsze źródło migrują-cych substancji stanowią kleje i farby drukarskie wykorzy-stywane w produkcji opakowań. Składniki farb drukowych mogą dyfundować poprzez materiał opakowaniowy lub bezpośrednio z powierzchni opakowania stykającej się z wyrobem. Pomimo, iż będąca w kontakcie z wyrobem strona opakowania nie może być zadrukowana, istnieje ry-zyko wystąpienia zjawiska odbijania polegającego na prze-noszeniu składników farby z powierzchni zadrukowanej na stykającą się z nią powierzchnię niezadrukowaną. Do od-bijania może dojść w trakcie drukowania, transportu lub składowania zadrukowanego materiału opakowaniowego. Intensywność procesu migracji zależna jest od wielu czyn-ników, w szczególności: rodzaju papieru (kartonu), właści-wości fizyko-chemicznych migrującej substancji, składu opakowanego produktu – zawartość tłuszczu, wody, pH oraz czasu i temperatury, w jakich kontakt wyrobu z opa-kowaniem się odbywa. Zastosowanie materiałów wielowarstwowych nie rozwią-zuje problemu, choć może go minimalizować, gdyż wiele substancji posiada zdolność dyfuzji przez różne materia-ły. Dotyczy to zwłaszcza substancji niskocząsteczkowych, których małe molekuły mogą względnie łatwo dyfundo-wać przez wybrane ośrodki, zwłaszcza papier i tworzywa sztuczne. Zależnie od właściwości migrujących substan-cji mogą one powodować zmianę właściwości sensorycz-nych wyrobu (zapach, smak, barwa) i/lub być źródłem sub-stancji szkodliwych. Liczne związki chemiczne o bardzo in-tensywnym zapachu (smaku) posiadają zdolność „samo-limitowania”, polegającą na wywołaniu zmian właściwo-ści sensorycznych wyrobu w sposób dyskwalifikujący go przy stężeniu migrantów znacznie niższym niż ustalone li-mity. Znacznie większego wysiłku analitycznego wymaga oznaczanie zawartości groźniejszych, bo niewyczuwalnych zmysłami substancji.Możliwość wystąpienia migracji niepożądanych składni-ków z opakowania do wyrobu musi być uwzględniana (mi-nimalizowana) na wszystkich etapach projektowania i pro-dukcji opakowań żywności. Zjawisko migracji nabiera szczególnego znaczenia, gdy uwzględni się fakt, iż ponad 90 proc. będących w obrocie detalicznym wyrobów spo-żywczych oraz używek pakowanych jest w zadrukowane opakowania.

wej. „Na całym świecie można zaobser-wować, że konsumenci przywiązują co-raz większą wagę do zdrowego żywienia. Klienci cenią sobie pochodzącą z natu-ry czystość i jakość produktów żywno-ściowych. W związku z tym uważamy, że mleko pochodzące od naturalnie wypa-sanych krów ma duży potencjał na euro-pejskim rynku i z pewnością osiągnie sukces poza granicami Austrii” – powie-działa Katharina Fersterer z SIG Combi-bloc.

z Jabłka prosto z saduDla podkreślenia naturalnego cha-

rakteru, jabłka pochodzące z polskich sadów powinny posiadać przyjazne dla środowiska opakowanie. Specjaliści z firmy Eurobox stworzyli ekologiczne opakowania z tektury falistej, których za-druk nawiązuje do tradycyjnych drew-nianych skrzynek czy wiklinowych ko-szy. Ponadto ich kolorystyka harmoni-zuje z ciepłą barwą dojrzałych owoców. Rozwiązanie pozwala na zapewnienie bezpieczeństwa produktu, gdyż zostało optymalnie dostosowane do wymagań logistycznych. Dzięki niezwykle mocnej konstrukcji zaopatrzonej w dodatkowe elementy stabilizujące, opakowania na-dają się również do wysokiego składo-wania w warunkach chłodniczych. Są one łatwe w identyfikacji w całym łań-cuchu logistycznym oraz wygodne do przenoszenia, dzięki specjalnym uchwy-tom. Ponadto imitujące drewniane skrzynki kartony pozwalają na atrakcyj-ną wizualnie prezentację produk tu w punkcie sprzedaży.

Pochodzące z naturalnego wypasu mleko od austriackiej firmy Käserebellen w opakowaniu kartonowym od firmy SIG Combibloc. Karton zawiera wygodny i bezpieczny w użyciu dozownik umożliwiający ponowne zamykanie.

Mleko Bergbauern Heumilch (pochodzące z naturalnego wypasu) od austriackiej firmy Salzburger Land w kartoniku „combifitMidi” o pojemności 750 ml od SIG Combibloc. Producent zapewnia, że pasza krów była naturalna i nie sfermentowana, co wpłynęło na jakość mleka. Aseptyczny karton pozwala na eksportowanie tego naturalnego produktu bez utraty jego walorów.

Imitujące drewniane skrzynki czy wiklinowe kosze, opakowania z tektury falistej od firmy Eurobox są dedykowane do pakowania owoców oraz warzyw.

5302/11 Packaging Polska

© S

IG C

ombi

bloc

© S

IG C

ombi

bloc

© E

urob

ox

5303/11 Packaging Polska

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

Page 54: Packaging Polska 03_11

Od 2007 roku amerykańskie stowarzyszenie PMA (Produce Marketing As-sociation) organizuje konkurs Packaging Impact Award, w którym nagra-dza się rozwiązania pozwalające na zwiększenie sprzedaży w sektorze pro-duktów naturalnych i świeżych (w tym również kwiatów). Jurorzy analizu-ją nadesłane zgłoszenia pod kątem 4 aspektów: walorów marketingowych, bezpieczeństwa żywności, efektywności łańcucha dostaw oraz funkcjo-nalności i trwałości. Po raz pierwszy w historii, w ubiegłorocznej edycji konkursu, nagrody przyznano aż sześciu rozwiązaniom. Zwycięzcy to: fir-ma Chiquita Brands International za opakowanie do sałatek, Clear Lam

Packaging oraz Apio za opakowanie do świeżych warzyw (będące częścią społecznej akcji Walki z rakiem piersi), Del Monte Fresh Produce wraz z Robbie za opakowanie do świeżych ananasów, Hanline Farms za opakowa-nia do świeżych i gotowych do spożycia owoców i warzyw, Mastronardi Pro-duce za multipak soków pomidorowych Sunset Candy Tomato Multipack oraz T. Marzetti za linię naturalnych sosów sałatkowych Simply Dressed.

Co roku konkursowi towarzyszą targi Fresh Summit, podczas których moż-na podziwiać innowacyjne opakowania do naturalnych produktów.

Firma Chiquita Brands International została nagrodzona za opakowanie świeżych sałatek Artisanal Salado.

Na zdjęciu przedstawiciele z firm Del Monte Fresh Produce oraz Robbie nagrodzonych za opakowanie pozwalające zachować świeżość ananasów.

Nagrodzeni przedstawiciele z firmy Mastronardi Produce nagrodzonej za multipak soków pomidorowych Sunset Candy Tomato.

Naturalny sos sałatkowy Simply Dressed od firmy T. Marzetti został nagrodzony w konkursie Packaging Impact Award.

Firma Hanline Farms otrzymała nagrodę w konkursie Packaging Impact Award za pakowanie świeżych, gotowych do spożycia warzyw.

Przedstawiciele z firm Clear Lam Packaging oraz Apio z opakowaniami świeżych warzyw, które są częścią akcji społecznej przeciwdziałania rakowi piersi.

Nagradzają za świeżość

54 Packaging Polska 02/11

© P

MA

x10

54 Packaging Polska 03/11

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

Page 55: Packaging Polska 03_11

mtp_Pakfood2011_226x303.indd 2 3/1/11 4:07:39 PMProcess CyanProcess MagentaProcess YellowProcess Black

Page 56: Packaging Polska 03_11

zAutomatyczna maszyna pakująca TLM

Raz króliczek, raz tabliczkaOd czekoladowych króliczków wielkanocnych po przekąski, ciasteczka czy jogurty – taki jest zakres zastosowań maszyny pakującej TLM od firmy Schubert. Jest to pierwsze na świecie urządzenie posiadające w pełni zautomatyzowany system zmiany rozmiaru opakowania.

P odczas majowej edycji targów in-terpack będzie można podziwiać maszyny pakujące TLM od firmy Schubert. Urządzenia te umożliwia-

ją w pełni automatyczną zmianę rozmiaru opakowania w czasie niespełna 4,5 minut, co wiąże się z ogromnym wzrostem efektyw-ności procesu pakowania. Obok wydajności niewątpliwym atutem rozwiązania jest rów-nież elastyczność zastosowań, gdyż jedna maszyna może tego samego dnia pakować czekoladki, ciasteczka czy jogurty.

Jedną z innowacji, która zostanie za-prezentowana podczas majowych targów

jest urządzenie pakujące TLM-F44 umożli-wiające przenoszenie np. produktów cze-koladowych z taśmy produkcyjnej na tac-ki opakowaniowe w sposób ciągły, bez przestojów. Tacki zostają pokryte folią wierzchnią, a następnie układane na pale-tach. Wszystkie czynności zostały zapla-nowane tak, aby proces pakowania był w pełni płynny i automatyczny. Oszczędność czasu nie wpływa w żaden sposób nega-tywnie na wygląd, ani na jakość opakowa-nia. Kolejnym urządzeniem, które firma Schubert zaprezentuje w Düsseldorfie bę-dzie paletyzator TLM-P4. W połączeniu z

TLM-F44, robot ten również pozwala na ob-niżenie kosztów produkcji. We wszystkich urządzeniach zainstalowany jest system MES, który został stworzony przez specja-listów z firmy Schubert prowadzących licz-ne, zaawansowane technologicznie bada-nia. Jak szacuje producent, roboty TLM po-zwolą na oszczędności w procesie produk-cji dochodzące do 10 proc w porównaniu z tradycyjnym pakowaniem.

Prawdziwą gratką dla inżynierów pod-czas targów interpack będzie możliwość zo-baczenia 40 i 32 modułowego robota trans-portującego w pracy.

Dwuwarstwowe pakowanie butelek soku cytrynowego za pomocą maszyny TLM. Znajdujące się na górze butelki trafiają w luki na taśmie dolnej.

Towarzyszący maszynom pakującym paletyzator TLM-P4, który transportuje zapakowane kartony i układa je na paletach.

Urządzenie TLM zawierające moduł do pakowania fiolek.

System automatycznego przezbrajania maszyn TLM umożliwia szybką zmianę formatu opakowania.

© S

chub

ert (

x4)

Packaging Polska 03/1156

SYSTEMY PAKUJĄCE

Page 57: Packaging Polska 03_11

POLPACK Sp. z o.o.ul. Świderska 35 03-128 Warszawa

Tel. 022 814 33 36; 814 20 49 Fax. 022 814 38 [email protected]

www.polpack.pl

Maszyny i materiały do pakowania

Page 58: Packaging Polska 03_11

110210_fotolia_packaging polska_220x297_luxus_m.indd 2 14.02.2011 11:53:31 Uhr

Page 59: Packaging Polska 03_11

Puszka do napojówjest zielona

Recykling ograniczailoÊç emisji dwutlenku w´glanawet do 95%

Ball Packaging Europe Radomsko Sp. z o.o.ul. Krasickiego 150/152, 97-500 Radomskowww.ball-europe.com

zBCME opublikowała statystykę dotyczącą zużycia puszek do napojów w roku 2010

Miliardy puszekW roku 2010 na europejskim rynku

puszek do napojów wyproduko-wano 54,1 miliarda puszek, co wskazuje na wzrost w wysokości

5,2 proc. w stosunku do roku 2009. Ostatnie statystyki opracowane przez organizację BCME (Beverage Can Makers Europe) zrze-szającą producentów puszek, pokazują, że pomimo trudnych warunków ekonomicz-nych w ubiegłym roku rynek puszek do na-pojów prężnie się rozwijał.

„W 2010 roku polski rynek był stabilny, sprzedano wtedy 4,36 miliardów puszek do napojów, co, w porównaniu z rokiem 2009, oznaczało niewielki wzrost wynoszący 0,7 proc. Głównym segmentem, na potrzeby którego produkuje się puszki, jest rynek piwa, gdzie w roku 2010 sprzedaż zwiększy-ła się o 1,2 proc. Natomiast sprzedaż puszek do napojów bezalkoholowych nieco spadła, wynosząc w tym samym okresie -1,5 proc”.

W kategorii napojów bezalkoholowych, w całej Europie odnotowano wzrost rzędu 7,5 proc. w ujęciu rocznym, co oznaczało sprze-daż w wysokości 26,4 miliardów puszek. Wzrost odnotowany na rynku wynosił 3,2 proc. lub, innymi słowy – 27,7 miliarda pu-szek. Krajami warunkującymi wzrost sprze-daży puszek na rynku napojów bezalkoholo-

wych były: Austria, Wielka Brytania, Skan-dynawia, Niemcy, Turcja oraz Wspólnota Nie-podległych Państw, natomiast w przypadku rynku piwa, do wzrostu przyczyniły się Skan-dynawia, Francja oraz Niemcy. Duże ożywie-nie rynku było również skutkiem powstania nowych linii rozlewniczych we Francji i Skan-dynawii. Jeśli natomiast chodzi o rynek na-pojów energetycznych, to kontynuuje on in-tensywny wzrost w całej Europie. Zwyżka na rynku w Niemczech spowodowana była głównie zużyciem krajowym, które sięgnęło 300 milionów puszek, wskazując na wzrost o 46 proc. w porównaniu do roku poprzednie-go. Do takiej sytuacji, w dużej mierze przy-czyniła się sprzedaż puszek w dwóch głów-nych sieciach supermarketów, wskazując tym samym na duże zainteresowanie klien-tów napojami w puszce. W Wielkiej Brytanii wyprodukowano ponad 9 miliardów puszek.

W komentarzu do ostatnio opublikowa-nej statystyki, Przewodnicząca Komisji ds. Marketingu w organizacji BCME, Caroline Archer powiedziała: „Rok 2010 był trudnym rokiem, klienci wydawali mniej, napięcie ekonomiczne znacznie przybrało na sile. Jednak rynek puszek do napojów, jako je-den z niewielu, oparł się obecnej presji. Naj-więksi producenci w dalszym ciągu promo-

wali puszkę jako opakowanie o kluczowym znaczeniu, w związku z czym zużycie puszek wąskich i eleganckich znacznie wzrosło. Tak jak przewidywano, rozgrywki Pucharu Świa-ta mają bardzo duży wpływ na zużycie pu-szek, w szczególności do piwa, które są bar-dzo wygodnym rozwiązaniem podczas róż-nego rodzaju spotkań towarzyskich”.

„Puszki do napojów zapewniają pracow-nikom linii rozlewniczych, sprzedawcom de-talicznym oraz konsumentom wygodę użyt-kowania, efektywność łańcucha dostaw oraz niezrównaną nienaruszalność produk-tu. Puszki wyprodukowane z metali są su-rowcami trwałymi, odznaczającymi się wy-jątkową wytrzymałością i mogą być w 100 proc. utylizowane oraz ponownie wykorzy-stywane do produkcji nowych puszek. Uży-wanie zutylizowanego aluminium pozwala oszczędzić 95 proc. energii wykorzystywa-nej na produkcję nowego metalu, a w przy-padku stali – 75 proc. energii. „Należy w tym miejscu zauważyć, że puszki do napojów są najczęściej utylizowanymi opakowaniami na świecie” – dodała Caroline Archer. „BCME dokłada wszelkich starań by, za sprawą roz-woju infrastruktury i inicjatyw promujących recycling wśród konsumentów, propagować recykling w całej Europie”.

EKOLOGIA

Page 60: Packaging Polska 03_11

zEtykiety logistyczne dla opakowalników

Informacyjny łącznikEtykieta logistyczna jest łącznikiem informacyjnym w całym łańcuchu dostaw, w którym wszyscy uczestnicy komunikują się za pomocą wspólnego języka logistycznego. Stanowi ona jedno z podstawowych narzędzi stosowanych do oznaczania i monitorowania przepływu wszelkich produktów w postaci tak zwanych jednostek transportowych, w tym opakowań np. w jednostkach paletowych.

I nformacje umieszczone na etykiecie są przedstawiane w formie tekstu czy-telnego wzrokowo oraz w postaci za-kodowanej za pomocą kodu kreskowe-

go: GS1-128. Identyfikacja jednostek trans-portowych, zwanych też logistycznymi, za pomocą etykiety logistycznej jest obecnie coraz bardziej rozpowszechnioną formą zna-kowania jednostek logistycznych szczegól-nie wśród producentów oraz dostawców produktów i to nie tylko do sieci handlo-wych, ale również materiałów zaopatrzenio-wych do tych producentów. Wiele firm sto-suje etykietę logistyczną również w celu identyfikacji towarów wysyłanych na rynki zagraniczne, stąd duże znaczenie przypisu-je się jednolitej i standardowej identyfikacji spełniającej wspólne dla europejskich firm kryteria, które są zgodne z ogólnoświatowy-mi wymogami w tym zakresie. W tym celu już przed laty zapoczątkowano prace nad opracowaniem zbioru wytycznych GS1 okre-ślających zasady tworzenia jednolitych eu-ropejskich etykiet logistycznych, zgodnych z systemem globalnym GS1. Rezultatem tych prac jest wydany w październiku 2006 roku dokument wytycznych GS1, określają-cy zasady tworzenia zharmonizowanych eu-ropejskich etykiet logistycznych.

z W łańcuchuEtykieta logistyczna jest łącznikiem in-

formacyjnym w całym łańcuchu dostaw, któ-rego uczestnicy (producent – dostawca su-

rowców, producent – dostawca opakowań, producent produktów pakowanych w te opa-kowania, spedytor, hurtownik, detalista) ko-munikują się za pomocą wspólnego języka. Porozumiewanie się oznacza konieczność stosowania standardów w identyfikacji za-równo przedmiotów, jak i podmiotów tego łańcucha dostaw (towarów, jednostek logi-stycznych i firm), co jest możliwe dzięki sto-sowaniu Globalnego Systemu 1 – GS1.

Wymagania kontrahentów oraz koniecz-ność spełnienia wymogów unijnego prawa żywnościowego mówiącego o zasadach mo-nitorowania ruchu i pochodzenia produktów (Rozporządzenie nr 178/2002 Parlamentu Eu-ropejskiego), obligują wielu uczestników ży-cia gospodarczego do stosowania na two-rzonych opakowaniach z produktami ozna-czeń, umożliwiających stosowanie techno-logii automatycznego przechwytywania da-nych, w tym szczególnie kodów kreskowych wg GS1, a w przyszłości dodatkowo – tagów radiowych EPC. Dotyczy to zarówno etykiet logistycznych umieszczanych na jednost-kach logistycznych (najczęściej są to towa-ry na paletach) oraz etykiet lub bezpośred-nich oznaczeń na opakowaniach zbiorczych – hurtowych, zawierających dane niezbęd-

ne do zidentyfikowania produktu w danej formie opakowaniowej łącznie np. z symbo-lem partii produkcyjnej. Tak zwane traceabi-lity najpierw wymagane było w branży spo-żywczej, a obecnie rozciąga się na coraz to inne branże, i to nie tylko FMCG, ale również pozostałe. Z wymienionych zatem tutaj roz-wiązań winni korzystać nie tylko użytkowni-cy opakowań, ale również ich producenci oraz dostawcy surowców do tych producen-tów i to nie tylko w szeroko rozumianej bran-ży spożywczej, ale stopniowo także we wszystkich pozostałych.

z Upstream to my!Standardy GS1 umożliwiają efektywne

zarządzanie łańcuchem dostaw i są szeroko stosowane w tej części, która dotyczy wyro-bów gotowych, szczególnie konsumenckich (pomiędzy producentem a detalistą). Jesz-cze do niedawna standardy systemu GS1 w obszarze zaopatrzenia, czyli „upstream”, nie były szeroko stosowane i akceptowane w łańcuchu dostaw pomiędzy producentem a jego dostawcą materiałów zaopatrzenio-wych, w tym opakowań. Jednakże z czasem, gdy najpierw producenci towarów konsu-menckich, wykorzystując je w dostawach do sieci handlowych, przekonali się do ko-rzyści płynących z ich stosowania w kontak-tach z odbiorcami i w zarządzaniu własny-mi magazynami wyrobów gotowych, korzy-ści takie same chcieli również uzyskać w fa-zie zaopatrzenia i w magazynach zaopatrze-

Anna Kosmacz-Chodorowska Instytut Logistyki i Magazynowania GS1 Polska

60 Packaging Polska 03/11

TRANSPORT I LOGISTyKA

Page 61: Packaging Polska 03_11

niowych. Zaczęli zatem wymagać również od dostawców opakowań stosowania stan-dardów systemu GS1. Aktualnie coraz wię-cej producentów opakowań czerpie korzyść dla siebie i w relacji z własnymi klientami: dostawcami i odbiorcami tych rozwiązań, z coraz to lepszym skutkiem.

Taki trend zauważono na świecie znacz-nie wcześniej niż w Polsce. Global Upstre-am Supply Initiative (GUSI), będąca inicja-tywą kilku światowych producentów i do-stawców, pracowała wspólnie w celu ziden-tyfikowania sposobów wzrostu efektywno-ści łańcucha dostaw pomiędzy producenta-mi z branży FMCG, a ich dostawcami opa-kowań i surowców. Stanowiło to punkt wyj-ścia dla dalszego rozwoju i opracowania Zin-tegrowanego Modelu Upstream (Upstream Integration Model – UIM).

UIM standaryzuje procesy biznesowe i wymianę danych pomiędzy partnerami handlowymi (dostawcą surowców a odbior-cą – producentem wyrobów gotowych) i obejmuje następujące elementy: zaopatrze-nie, planowanie materiałów, zarządzanie za-pasami, popyt i dostawy, wysyłki, przyjęcia i zużywanie materiałów do produkcji oraz rozliczenia finansowe.

z Usprawnienia w logistyce W przeszłości logistyka była biernym,

a na dodatek kosztownym działem przedsię-biorstwa. Aktualnie jest ona wysoce strate-gicznym czynnikiem zdolnym zapewnić wy-jątkową przewagę konkurencyjną oraz wie-le innych korzyści. Dużo zastosowań i usług generujących wartość dodaną w zarządza-niu transportem i gospodarce magazynowej jest dziś związana z przepływem dóbr od do-stawcy materiałów do producenta, a następ-nie do klienta końcowego.

Wykorzystanie najnowocześniejszych technologii informacyjnych zrewolucjonizo-wało organizację i realizację operacji zwią-zanych z transportem i logistyką. Usługi transportowe i logistyczne odgrywają po-nadto istotną rolę w zakresie programów zrównoważonego rozwoju oraz pomagają przedsiębiorstwom osiągać nowe cele do-tyczące poziomu zużycia energii. Problem zrównoważonego rozwoju w łańcuchach do-staw odgrywa coraz większą rolę przy wy-borze dostawców i przyznawaniu kontrak-tów – stając się tym samym jedną z zasad-niczych kwestii biznesowych. W dzisiejszym intensywnie zglobalizowanym łańcuchu do-staw coraz większego znaczenia nabiera wy-dajne zarządzanie logistyczne oraz optyma-lizacja transportu. Dzieje się tak dlatego, iż doskonała komunikacja i koordynacja są ab-solutnie niezbędne w świecie, w którym komponenty i produkty przekraczają więcej granic niż kiedykolwiek wcześniej.

Z tego względu aspekty dotyczące trans-portu i logistyki w zarządzaniu łańcuchem

dostaw szybko stają się jednymi z najbar-dziej złożonych funkcji w obrębie przedsię-biorstwa, wymagając współdziałania w ra-mach i pomiędzy wieloma tradycyjnymi ob-szarami funkcjonalnymi danej firmy oraz partnerami, dostawcami i klientami. Przed-siębiorstwo nie może już skupiać się wyłącz-nie na swoich działaniach; długofalowy suk-ces coraz bardziej zależy od czynności i de-cyzji przedsiębiorstw leżących wyżej i niżej w łańcuchu dostaw.

Krótko mowiąc: transport i logistyka od-grywają kluczową rolę we współczesnych łańcuchach dostaw. Dzięki dobrowolnym, stworzonym przez samych użytkowników standardom, przedsiębiorstwa produkujące opakowania oraz firmy transportowo-logi-styczne je obsługujące, mogą działać wydaj-niej, taniej, w sposób bardziej zrównoważo-ny oraz konkurencyjny.

z GS1 dla opakowalnikówStandardy GS1 dla opakowalników są

tymi samymi standardami, co dla producen-tów pozostałych branż oraz działających w sektorze transportu i logistyki, i nie tylko. Zaliczamy do nich globalne identyfikatory:• Globalny Numer Jednostki Handlowej

(GTIN)

• GlobalnyNumerLokalizacyjny(GLN)• SeryjnyNumerJednostkiWysyłkowej

(SSCC)• GlobalnyIdentyfikatorZasobuZwrotne-

go(GRAI)• GlobalnyIndywidualnyIdentyfikatorZa-

sobu(GIAI)• GlobalnyNumerIdentyfikacjiWysyłki

(GSIN)• GlobalnyIdentyfikatorPrzesyłki(GINC)

SystemstandardówGS1obejmujerów-nieżkompleksoweportfolionośnikówda-nych: różnychtypówmediów,wktórychprzechowywaćmożnaidentyfikatoryGS1(wtymróżnesymbolikikodówkreskowychitagi/znacznikiradiowe)orazIdentyfikato-ryZastosowań.IdentyfikatoryZastosowańGS1(IZ)określająrodzajiformatinformacjibiznesowych,przedstawianychwkodachkreskowychGS1,atymsamymuzupełniająnumeryidentyfikacyjneGS1.

Tęsamątreśćmożnazakodowaćnaróż-nychrodzajachnośnikówwzależnościodzamierzonegozastosowania.Dostępneno-śnikidanychto:kodykreskoweGS1(EAN/UPC:EAN-8,EAN-13,UPC-AiUPC-EorazITF-14,GS1-128,GS1DataBariGS1DataMa-trix),atakżetagi(znaczniki)EPC/RFID.Sys-temstandardówGS1obejmujetakżeszeregstandardówkomunikacyjnych:dokumentówelektronicznych:GS1eCom(GS1eComobejmujedwauzupełniającesięstandardy:

Tabela 1. Ogólna struktura numeru SSCC.

Identyfika-tor Zastoso-

wania

Seryjny Numer Jednostki Wysyłkowej

Cyfra uzupeł-niająca

Prefiks firmy GS1i

oznaczenie jednostki

Cyfra kontrolna

0 0 N1 N2 N3 N4 N5 N6 N7 N8 N9 N10 N11 N12 N13 N14 N15 N16 N17

N18

Tabela 2. Struktura numeru SSCC obowiązująca w Polsce.

Identyfika-tor Zastoso-

wania

Cyfra uzupełniają-

ca

Prefiks polskiej

organizacji krajowej

GS1

Numer firmy GS1

Oznaczenie jednostki

logistycznej

Cyfra kontrolna

0 0 D 590 J1 J2 J3 J4S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8

S9K

0 0 D 590 J1 J2 J3 J4 J5

S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8

K

0 0 D 590 J1 J2 J3 J4 J5 J6

S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7

K

0 0 D 590 J1 J2 J3 J4 J5 J6 J7

S1 S2 S3 S4 S5 S6

K

6103/11 Packaging Polska

TRANSPORT I LOGISTyKA

Page 62: Packaging Polska 03_11

62

TRANSPORT I LOGISTyKA

GS1 EANCOM oraz GS1 XML) oraz Global-ną Sieć Synchronizacji Danych (GDSN) – ka-talogi elektroniczne produktów.

z Projektowanie etykiet logistycznychAby tworzyć poprawne etykiety logi-

styczne GS1, nie wystarczy wiedzieć, jak używać i stosować standardowy identyfika-tor jednostek logistycznych (zwanych też transportowymi – SSCC) w kodzie kresko-wym GS1-128 (poprzednia nazwa: UCC/ /EAN-128), który jest podstawowym jej iden-tyfikatorem, obowiązkowo występującym na etykiecie. Należy również wiedzieć, jak tworzyć etykiety logistyczne, aby spełniały swoją funkcję, a informacje drukowane na nich w kodzie kreskowym były maszynowo odczytywane, niezależnie do kogo taka do-stawa trafi. W kontaktach handlowych róż-ne informacje są znane i nanoszone przez dostawcę, przewoźnika i odbiorcę, a sposo-bem ich przedstawiania jest standardowa etykieta logistyczna. Standard wielobranżo-wy etykiet określa między innymi norma EN 1573.

Jeżeli etykieta stosowana jest w połą-czeniu z elektronicznymi bazami danych i systemami EDI, to wystarczy na etykiecie podać tylko numer tablicy rejestracyjnej – SSCC. Należy zawsze podać w kodzie kre-skowym, a wszystkie dane w postaci kodu kreskowego powinny dodatkowo być po-przedzone tak zwanymi Identyfikatorami Za-stosowania (wg np. EN 1571).

z System identyfikacji Seryjny Numer Jednostki Wysyłkowej

(SSCC) jest to najważniejszy numer identy-fikujący każdą jednostkę logistyczną (trans-portową) w celu jej transportu, przechowy-wania i dystrybucji. Numer ten identyfikuje w sposób unikalny jednostkę transportową w ciągu całego jej cyklu życia i może być sto-sowany dla palet, kontenerów i wszelkich in-nych postaci tych jednostek.

Jest on nadawany tylko raz, w momen-cie formowania danej jednostki logistycz-nej i identyfikuje ją przez cały czas jej trwania. Od tej chwili może być wykorzy-stywany przez wszystkich par tnerów uczestniczących w łańcuchu dostaw. (Ta-bele 1 i 2)

z Zalecenia projektoweStandard ten określa szczegółowo,

jak zaprojektować etykiety logistyczne i jak stosować symbolikę kodu GS1-128 (poprzednia nazwa: UCC/EAN-128). Aby etykieta ta była użyteczna w środowisku otwartego rynku musi spełniać następu-jące wymagania: jednoznaczna identyfi-kacja jednostki logistycznej, zawieranie danych do odczytu maszynowego i wzro-kowego, pokrycie zapotrzebowania infor-macyjnego kluczowych partnerów w łań-cuchu dostaw oraz zapewnienie jej odczy-tu dzięki odpowiednim parametrom tech-nicznym.

Do jednoznacznej identyfikacji jedno-stek służy unikalny numer SSCC, przed-stawiany przy pomocy Identyfikatora Za-stosowania GS1: IZ 00, i jest on jedynym polem obowiązkowym na tych etykietach, działając jako klucz dostępu do informacji gromadzonych w plikach komputerowych. Inne atrybuty jednostek logistycznych również są dostępne jako standardowe Identyfikatory Zastosowania – IZ.

Na etykiecie zawarte są również infor-macje do odczytu nieuzbrojonym okiem, czyli w postaci tekstowej – jest to interpre-tacja tekstowa informacji zawartych w ko-dzie kreskowym, dla umożliwienia ich ręcznego wprowadzania, i dowolny tekst lub dowolne dane, umieszczane na życze-nie partnerów handlowych

Dane na etykiecie czytelne maszyno-wo, czyli w postaci kodu kreskowego, prze-znaczone są do systemów ADC, a postać tekstowa umożliwia ogólny dostęp do pod-stawowych informacji w dowolnym punk-cie łańcucha dostaw. Na etykiecie stosu-je się 3 rodzaje danych tekstowych:• interpretacja tekstowa pod symbolem

kodu kreskowego, czyli: IZ w nawiasie i zawartość danych (bez znaków spe-cjalnych i cyfr kontrolnych symbolu, ale z cyfrą kontrolną danych) dla uła-twienia ręcznego wprowadzania da-nych i w celach diagnostycznych;

• interpretacja danych przedstawionych w kodzie kreskowym w części teksto-wej etykiety, którą podaje się również dla ułatwienia operacji manualnych i ręcznego wprowadzania danych. Ta interpretacja danych obejmuje: ozna-czenia danych wg standardowego skrótu (zawsze przynajmniej w języku angielskim) oraz zawartość danych (już bez IZ);

• tekst nie mający odzwierciedlenia w ko-dzie kreskowym, np. nazwa oraz adres

nadawcy i odbiorcy lub własny tekst fir-my, np. logo firmy, według potrzeb

z Lokalizacja informacjiNa etykiecie logistycznej GS1 mogą

pojawić się trzy rodzaje informacji w po-staci tekstowej: informacje w formacie do-wolnym, interpretacja danych oraz inter-pretacja kodu kreskowego, z których każ-dą umieszcza się na etykiecie wg poniż-szego wzoru – patrz: rysunek 1.

Wszystkie informacje tekstowe muszą być przedstawione czytelnie, a wysokość czcionki nie powinna być mniejsza niż 3 mm, przy czy wysokość czcionki dla in-terpretacji danych w części środkowej nie powinna być mniejsza niż 7 mm.

z Wymiary etykietyNa etykiecie tej stosuje się symboli-

kę GS1-128, w której, dla zaoszczędzenia miejsca i optymalizacji operacji skanowa-nia, poszczególne ciągi elementów łączy się w jeden kod kreskowy. Wyjątkiem jest SSCC, drukowany często oddzielnie, za-wsze w najniższej części etykiety, ze względu na często odczytywane tylko te oznaczenie, głównie w firmie tworzącej etykietę, ponieważ pozostałe dane firma ta już ma zawarte w swojej bazie danych. Zalecenia dotyczą również wysokości kre-sek kodu, jego położenia i szerokości marginesu.

Zaleca się oddzielić każdą część ety-kiety ciągłą poziomą linią. Jeżeli jednak jest to uzasadnione oszczędnością miej-sca na etykiecie, dopuszcza się również inny układ, pod warunkiem zachowania na niej przejrzystości danych. Ramka nie jest obowiązkowa.

Standard etykiety w systemie GS1 określa też wymiary etykiet, stosowanie kodu kreskowego i dane odnośnie tekstu zawartego na etykiecie. Całkowitą fizycz-ną wielkość etykiety określa strona opra-cowująca tę etykietę, uwzględniając wy-tyczne GS1 oraz wymagane dane (zależne od zawartości), a zatem o jej wymiarach decyduje głównie ilość danych, współ-czynnik powiększenia kodu kreskowego oraz wielkość jednostki logistycznej. Gdy na etykiecie przedstawiany jest głównie numer SSCC to wystarczy format A6 (105 mm x 148 mm). Dla etykiet o większej ilo-ści danych, szczególnie dla jednostek o jednorodnej zawartości, zaleca się stałą szerokość etykiety 148 mm, a jej wysokość można zmieniać w zależności od ilości danych – najczęściej jest to wymiar A5 (148 mm x 210 mm).

Podpowiedź, jak najprościej tworzyć takie etykiety i jak z nich korzystać, aby przynosiły maksymalne efekty firmie opa-kowaniowej – już w najbliższych wyda-niach – zapraszamy.

PUCHATEK S.A.OdPUCHATEK S.A.ul. Miodowa 9299-999 Pszczelin

Dla MARKET KOZIOŁEK ul. Kowalska 38 33-333 Pacanów

SSCC5 4123451 234567892 7

CONSIGNMENTNR PRZESYŁKI

SHIP TO POSTKOD POCZT

41234550127501 33 333

(401) 4 1 2 3 4 5 5 0 1 2 7 5 0 1 (421) 33333

(00)5 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 7

Informacje wformacie dowolnym

Interpretacjadanych

Interpretacjakodu kreskowego

Rys. 1. Lokalizacja informacji tekstowych na etykiecie GS1.

Page 63: Packaging Polska 03_11
Page 64: Packaging Polska 03_11

ziF packaging award 2011

Świetlny pomysłW konkursie iF packaging award 2011 nagrodzono opakowanie dla QOD – nowego

systemu oświetleniowego firmy Osram. Zwycięski projekt został stworzony przez agencję The Brand Union. Ta kooperacja przyniosła już trzecią nagrodę, gdyż w roku 2010 opakowania do artykułów oświetleniowych firmy Osram otrzymały

wyróżnienie w konkursie iF communiaction design award oraz iF packaging award. Dzięki zastosowaniu elastycznych modułowych kwadratów świetlnych, lampy LED-owe Osram dają wyjątkowe efekty świetlne. Z uwagi na innowacyjność samego produktu, w projekcie opa-kowania zrezygnowano z przepychu i położono nacisk wyłącznie na prezentację jego zawar-tości. Tak więc, fizyczne cechy produktu stały się podstawą dla stworzenia graficznej stro-ny opakowania. Do tegorocznego konkursu iF packaging award zgłoszono 203 rozwiązania pochodzące z 24 krajów. Natomiast liczba nagrodzonych projektów wynosi 59. Wszystkie wyróżnione zgłoszenia zaprezentowane zostaną podczas – odbywających się w dniach 12-18 maja 2011 w Düsseldorfie – targów interpack Processes and Packaging 2011.

© T

he B

rand

Uni

on

Lampy LED-owe Osram w zwycięskim opakowaniu stworzonym przez agencję The Brand Union.

zSzkło w ruchu

W kręgu zmianDedykowane dla konsumentów w ru-

chu butelki z silikonowymi zamknię-ciami od firmy BottlesUp stanowią przykład innowacyjnego użycia szkła.

W produkcji tego atrakcyjnego wizualnie opa-kowania użyto materiału uważanego dotąd za zbyt ciężki, niewygodny i kruchy dla aktyw-nych fizycznie klientów.

W marcu tego roku firma BottlesUp wpro-wadziła na rynek szklaną butelkę do wody, któ-ra wykonana została z materiału pochodzące-go z recyklingu. Opakowanie jest wolne od toksyn, w tym od znanego bisfenolu A (BPA), ftalanów, polichlorków winylu (PCW) i poliwę-glanów, co umożliwia bezpieczne przechowy-wanie cieczy. Innowacyjnym elementem tego rozwiązania jest silikonowe zamknięcie oraz kręgi ułatwiające trzymanie butelki i umiesz-czenie jej w uchwycie na puszki w samocho-dzie. Przywodząca na myśl bidon forma opa-kowania koresponduje z żywą kolorystyką wy-kończeń. Za projekt i wizualizację tego rozwią-zania była odpowiedzialna agencja Laurel Her-ter Design, dzięki której to opakowanie co-dziennego użytku zyskało tak atrakcyjną wi-zualnie formę. Linia szklanych butelek wielorazowego użytku BottlesUp z silikonowymi wykończeniami.

© B

ottle

sUp

64 Packaging Polska 03/11

DESIGN & MARKETING

Page 65: Packaging Polska 03_11

zŚwiecąca w ultrafiolecie butelka piwa Heineken

W ekskluzywnych klubach w 5 największych miastach Polski przez zaledwie 6 miesięcy dostępna jest (a w zasadzie była) świecąca w ultrafiolecie butelka piwa Heineken. Pod wpływem działania promieni UV na opakowaniu ujawniają się magiczne, gwiezdne wzory.

W świetle dziennym tę wykonaną bu-telkę z aluminium STR o pojem-ności 330 ml charakteryzuje pro-sty, ale niezwykle innowacyjny

kształt. Intensywna zieleń zestawiona z ma-tową, srebrną powierzchnią opakowania sprawiają, że butelka fakturą i kształtem ide-alnie wpisuje się w standard produktu Pre-mium. Jednak dopiero w nocnym, klubowym klimacie opakowanie odsłania swoje praw-dziwe właściwości, dodając blasku zabawie i rozświetlając noc. Wyjątkowy design opa-kowania nawiązuje do symbolu marki Heine-

Heineken wprowadził limitowaną edycję piwa w aluminiowej butelce STR. W świetle ultrafioletowym butelka ujawnia swoje drugie oblicze – ukazują się na niej magiczne, gwiezdne wzory. Świecący w UV Heineken dostępny był tylko w najbardziej ekskluzywnych klubach w 5 największych miastach Polski przez okres zaledwie 6 miesięcy.

ken – pięcioramiennej gwiazdy. Nazwa no-wej butelki pochodzi od słowa „star”, co do-datkowo podkreśla ekskluzywny charakter produktu. Opakowanie zostało zaprojektowa-ne specjalnie dla tych, którzy chcą podkre-ślić swoją wyjątkową osobowość stylowymi gadżetami. „Chcieliśmy zaskoczyć klubowi-czów czymś, czego nikt inny dotychczas nie zrobił. STR będzie dostępna krótko i można będzie ją znaleźć wyłącznie w ekskluzyw-nych, ekscytujących miejscach, gdzie bawią się wyjątkowi ludzie. Butelka STR w ręku ta-kiej osoby ma być wyrazem świadomości naj-

nowszych trendów” – zapowiadał Szymon Michalik, Senior Brand Manager Heineken. Połączenie nowoczesnego projektu butelki z tradycyjnym logo i typografią marki to część globalnej strategii Heinekena, akcentującej innowacyjność i wyznaczanie trendów w dziedzinie nocnego życia, muzyki, sportu, a ostatnio również designu. Do tej pory He-ineken w butelce STR pojawił się również w klubach m.in. w Stanach Zjednoczonych, Ho-landii, Wielkiej Brytanii, Włoszech, Norwegii, Singapurze, Australii, Nowej Zelandii, Hong Kongu, Chinach, RPA, Katarze i Dubaju.

© H

eine

ken

6503/11 Packaging Polska

DESIGN & MARKETING

Page 66: Packaging Polska 03_11

z Piwo świataHeineken to jedna z najmocniejszych marek piwnych na świecie, druga w segmencie international premium w Polsce. Wywo-

dzi się z Amsterdamu w Holandii. Wybierana przez osoby lubiące podkreślać swój wyszukany gust oraz zamiłowanie do wyjątko-wych rzeczy, kosmopolityczna, stanowi nieodłączną część współczesnej kultury miejskiej. Heineken jest wszędzie tam, gdzie dzie-je się coś niezwykłego. W Polsce kojarzony jest przede wszystkim z największym festiwalem muzycznym – Open'er Festiwal, któ-ry przyciąga do Polski gwiazdy światowej muzyki, oraz jednymi z najważniejszych światowych rozgrywek piłkarskich – UEFA Champions League, których jest sponsorem.

Opowieść o piwie Heineken należy rozpocząć od dnia 15 lutego 1864 roku, kiedy to Gerard Adrian Heineken kupił browar De Hooiberg. Browar ten był znany w Amsterdamie już od XVI wieku. Połączenie trzech stuleci tradycji ze skutecznym zarządzaniem sprawiło, że firma zaczęła się dynamicznie rozwijać. Heineken był wówczas pionierem w zakresie postępu technicznego. Pierwszy opanował problem stabilności piw dolnej fermentacji. W 1880 roku jako jeden z pierwszych wprowadził do procesu produkcji urzą-dzenia chłodnicze. Kolejną innowacją było wprowadzenie kultury drożdży (określonej jako Heineken-A stosowanej do dziś).

Ponieważ Gerard Adriaan Heineken obawiał się, że zazdrośni konkurenci zrobią wszystko, by poznać jej tajemnicę, zdecydował się na niezwykły krok w czasach, gdy nikt jeszcze nie słyszał o szpiegostwie przemysłowym. W wielkiej tajemnicy wywiózł z Am-sterdamu oryginał receptury, aby potem zdeponować go setki kilometrów od domu, w szwajcarskim banku. Jak się potem okazało, był prawdziwym wizjonerem. Właśnie ta receptura, zapewniająca wysoką jakość piwa, okazała się jego najcenniejszym majątkiem.

Już w końcu XIX wieku Heineken rozpoczął eksport piwa – najpierw do Francji, potem do niemal całej Europy i na Bliski Wschód. Po I wojnie światowej głównym celem firmy stał się eksport. Henry Pierre Heineken, syn Gerarda Adriana Heinekena zaj-mował się firmą od 1917 roku. Za jego rządów w firmie Heineken opracował skuteczne techniki produkcji piwa na masową skalę. Wnuk założyciela, Alfred Henry „Freddy” Heineken, pracował w firmie od roku 1940, a w 1971 został wybrany na szefa zarządu fir-my. To on był odpowiedzialny za strategię firmy w tym czasie. Ekspansja marki Heineken nie zakończyła się na Stanach Zjedno-czonych, kolejne browary powstały m.in. we Włoszech, Chinach, Wietnamie, Egipcie czy Polsce. Wpływy w firmie utrzymywał aż do swojej śmierci w 2002 roku.

W 1988 roku firma Heineken zdecydowała się zamknąć browar w Amsterdamie, a w jego dawnym budynku powstało muzeum Heineken Experience, które stało się jedną z atrakcji turystycznych tego miasta. Warto je odwiedzić, aby poznać historię firmy, zgłębić tajniki niektórych technik piwowarskich, czy zobaczyć kolekcję butelek i plakatów reklamowych sprzed lat. W muzeum nie zabrakło również barów, gdzie można spróbować piwa. Heineken Experience to nie tylko zwykłe muzeum, ale interaktywne miejsce, w którym można zagłębić się w fascynujący świat Heinekena.

Heineken w PolsceNa polskim rynku Heineken pojawił się oficjalnie w 1994 roku. Od stycznia 2000 stał się częścią oferty handlowej Grupy Ży-

wiec. Od czerwca 2001 r., wedle tej samej receptury Gerarda Adriana Heinekena, przy zachowaniu najwyższych standardów bro-warniczych, Heineken warzony jest w browarze w Żywcu, zaś od 2008 roku również w Warce. Piwo Heineken dostępne jest we wszystkich kanałach dystrybucji: detalu tradycyjnym, nowoczesnym oraz kanale HoReCa.

z Holandiajestjedynymkrajemnaświecie,gdzieHeinekensprzedawanyjestwbutelkachoróżnychkolorach.Wzależnościodpojemności,jesttotradycyjnazieleńlubbrąz.

z DraughtKeg–pięciolitrowykegzinnowacyjnym,wbudowanymsystememciśnienia,zapewniającympiwuświeżośćprzez30dnipojegootwarciu,jestwynalazkiemopatentowanymprzezHeinekena.

z HeinekenjakopierwszyzastosowałsystemExtraCold.Dziękiniemu możliwejestpiciepiwamającegotemperaturęnawetponiżej 0stopniCelsjusza–zarównolanegozmroźnegonalewaka jakiserwowanegowoszronionychwbutelkachzlodówkiSubZero.

z Trzylitery„e”,któreznajdująsięwlogoHeinekenasąlekkoskrzywionedotyłu,takabywyglądały,jakbysięśmiały.Pomysłtenzostałwprowadzony,abylogomarkiniebyłoażtakpoważne.Abyjeuprościćzdecydowanosięrównieżnausunięcieapostrofuilitery„s”nakońcuwyrazu.

z PierwszalegalnadostawapiwapozakończeniuprohibicjiwStanachZjednoczonychbyładostawąHeinekenaiodbyłasięjużwtrzydnipozakończeniuprohibicji.HeinekenExperiencejestdrugąnajczęściejodwiedzanąatrakcjąturystycznąAmsterdamu.

66 Packaging Polska 03/11

DESIGN & MARKETING

Page 67: Packaging Polska 03_11
Page 68: Packaging Polska 03_11