Packaging Polska 10/12

68
Opakowania na prezenty www.pakoteka.pl INDEKS: 357286 ISSN: 1509-1767 Cena: 10,50 zł (w tym 5% VAT) Nr 10/12

description

Packaging Polska

Transcript of Packaging Polska 10/12

Page 1: Packaging Polska 10/12

Opakowania na prezenty

www. p a k o t e k a . p l

Ad_Schumacher_Packaging_10_2012_ok.indd 1 09.10.12 12:51

INDEKS: 357286 ISSN: 1509-1767 Cena: 10,50 zł (w tym 5% VAT) Nr 10/12

Page 2: Packaging Polska 10/12
Page 3: Packaging Polska 10/12

O wiesiołkuJ ak zapakować wiesiołek, żeby nie stracił nic ze swej wiesiołkowatości? I jak zabezpieczyć

syntetyczne glikany – notabene nagrodzone Nagrodą Nobla już siedmiokrotnie – stymulujące funkcje skóry odpowiadające za młody wygląd? W czym umieścić kurację do regeneracji skóry twarzy i szyi na bazie komórek macierzystych pozyskiwanych z poroża jelenia? A wyciąg z owocu kalamondyny zwiększający regenerację komórek macierzystych? A retinoidy i witaminę A?

Bo po przeczytaniu artykułu w sobotnich „Wysokich obcasach” (z 3 listopada i uważam, że wszystkie Panie i Panowie z branży opakowaniowej  powinni go przeczytać!), dotarło do mnie, że jednak nie w każdym opakowaniu krem jest taki sam. Bo...

Niezwykłe właściwości komórek macierzystych znajdujących się w porożu jelenia odkryła grupa naukowców z Akademii Medycznej we Wrocławiu, którzy swoje odkrycie wykorzystali w ko-smetykach produkowanych w założonej przez siebie firmie Revitacell. Technologię uzyskiwania syntetycznych glikanów w przeciągu 19 godzin (wcześniej trwało to 18 miesięcy!) opracowano w Instytucie Maxa Plancka w Poczdamie, a wykorzystano w serii kosmetyków Yves Saint Laurent. Badania nad komórkami macierzystymi – najintensywniej regenerującymi się w nocy – przeprowa-dzono na Uniwersytecie Stanforda (na bazie wyciągu z owocu kalamondyny, zwiększającego rege-nerację tych komórek, powstał krem marki Dior). Również zastrzyk młodości pobudzający produk-cję białek zwalczających zmarszczki to nie marketingowy chwyt reklamowy, ale fakt poparty bada-niami prowadzonymi w  Laboratorium Starzenia się Komórek i  Departamencie Biologii Molekularnej Uniwersytetu Aarthus w Danii (zastosowany przez laboratorium Givenchy). Polska Dermika wspiera badania nad lekami genowymi prowadzonymi przez naukowców z Zakładu Bio-logii Molekularnej Warszawskiego Uniwersytetu Medycznego. Z kolei Wydział Inżynierii Materiało-wej Politechniki Warszawskiej potwierdził skuteczność formuły kremów pochodzących z Labora-torium Naukowo-Badawczego Dr Irena Eris (notabene, wiele lat wcześniej pracownicy tegoż labo-ratorium opracowali folacynę – substancję aktywną o działaniu opóźniającym starzenie skóry)...

Od dziś więc chylę czoła przed producentami kosmetyków i każdą swoją zmarszczką, choćby mimiczną, popieram ich dążenia do posiadania równie cennych opakowań. Czym na te cuda natu-ry, efekty działań chemicznych i zdobycze technologii odpowiedzą wytwórcy tub, pudełek, flakonów, etc.? Najważniejsza wytyczna jest jedna – opakowania mają chronić owe cenne składniki! Natomiast technika ich wykonania jest dowolna! Jeśli producenci kremów popisują się swoimi dokonaniami, niechaj producenci opakowań im wtórują.

PS: A wiesiołek naprawdę zapobiega przebarwieniom! Życzę przyjemnej lektury kolejnego wydania Packaging Polska i jak najmniej zmarszczek!

MonikaMikołajczak RedaktorNaczelny

309/12 Packaging Polska

EDITORIAL

3

Prezes Zarządu Izabela E. Kwiatkowska

Wydawca i redakcja European Media Group Sp. z o.o.

ul. Fredry 1/18, 61-701 Poznań tel./fax 061/855 19 90, 855 14 51

www.packaging-polska.pl

Redaktor NaczelnyMonika Mikołajczak

[email protected]

[email protected]

AdministracjaAdriana Roszczka

[email protected]

[email protected]

Autorzy wydania dr Renata Dobrucka, Jacek Galiński,

Jacek Golicz, Paulina Malińska, Monika Mikołajczak, Anita Pohl

Grafika i DTPProjekt11

Druk: Paw Druk

Uszlachetnienie okładki:Follak

Okładka niniejszego wydania została wydrukowana na kartonie Carta Elega o gramaturze 230 g/m2

dostarczonym przez Metsä Board

Cena prenumeraty w kraju: 115,50 zł netto. Nakład: 5000 egz.

Cennik reklam redakcja wysyła na życzenie. Materiałów redakcyjnych wydawnictwo

nie wysyła do autoryzacji.

Magazyn dla nowoczesnego przemysłu opakowaniowego

Redakcja nie zwraca materiałów nie zamówionych oraz zastrzega sobie prawo do skracania

i adiustacji tekstów, a także zmiany tytułów. Wszelkie prawa zastrzeżone. Przedruk materiałów lub

ich części tylko za pisemną zgodą redakcji. Za treść ogłoszeń reklamowych i artykułów autorskich

redakcja nie odpowiada. Artykuły te nie muszą odzwierciedlać poglądów wydawnictwa.

PACKAGING POLSKA jest organizatorem konkursu ART OF PACKAGING

PACKAGING POLSKA jest członkiemPolskiej Izby Opakowań

Wszystkie zdjęcia zostały automatycznie przeliczone

przez Elpical Claro Premedia Server. Dystrybucja – PM Software: www.pm-software.pl.

Page 4: Packaging Polska 10/12

EDITORIAL

O wiesiołku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

AKTUALNOŚCI

Dobry demon nie jest zły . . . . . . . . . . . . . 6

Ryba lubi biotworzywo . . . . . . . . . . . . . . . 6

Fala gorąca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Zamiana na młodszą . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Miód nie butelka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Świeży oddech z PET . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Sztywny jak Tambrite . . . . . . . . . . . . . . . . 7

KOSMETYKI & FARMACJA

Gorzkie lekarstwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Nie do przełknięcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Wziew i wyziew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Zbrodnia bez kary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

W takt tabletki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Cukierki zamiast tabletek . . . . . . . . . . . . . 18

Na podbój Ameryki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Podkład godny królowej . . . . . . . . . . . . . . 20

Wiecznie młoda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Branża kosmetyczna i farmaceutyczna ulega coraz większej presji na produkcję i wykorzystanie super-sterylnych opakowań.

Materiałowy mezalians . . . . . . . . . . . . . . . 24

Zdrowie z tubki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Dotyk Midasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Na lepszy początek dnia . . . . . . . . . . . . . . 27

Prawie jak szkło . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Gwint to podstawa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Słoń w pudełku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

TARGI

Poznań stolicą przemysłu opakowań . . . . 32

WYWIAD

Miliard w rozumie! . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

DRUK

Zjeść ciastko i mieć ciastko . . . . . . . . . . . . 42O tym, jak sprostać wymaganiom rynku w zakresie opłacalnego etykietowania krótkich serii produkcyjnych dyskutuje się od dawna. Rynek oczekuje bowiem nie tylko optymalizacji kosztów w tym zakre-sie, ale także wysokiej jakości i powtarzalności produkcji. Odpowiedź na wskazane oczekiwania stanowi cyfrowy druk etykiet, którego jednym z najnowszych osiągnięć jest technologia Ink Jet UV.

Digital, Offset i Fleksodruk . . . . . . . . . . . . 44

Zmiana reguł gry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Co z tym wierzchołkiem? . . . . . . . . . . . . . 46

ETYKIETY

Sleevy na balu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Etykiety na okrągło . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Prawie jak iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Świat według Marzek . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

TECHNOLOGIA

Zielone światło dla innowacji . . . . . . . . . . 52

Opakowania bez pudła . . . . . . . . . . . . . . . 55

EKOLOGIA

Dżinsy z butelek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

Opakowania bez pudła . . . . . . . . . . . . . . . 58

Szwedzki styl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

DESIGN I MARKETING

Zarządzanie z pomysłem . . . . . . . . . . . . . . 62

WYDARZENIA

Puszka na drogę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

4 Packaging Polska 10/12

SPIS TREŚCI

Strona 50

Strona 22

Strona 10

Strona 32

Strona 62

Page 5: Packaging Polska 10/12
Page 6: Packaging Polska 10/12

Packaging Polska 10/12

11. Międzynarodowe Targi dystrybucji, transportu materialów i przepływu Informacji

19-21 lutego 2013 Neue Messe Stuttgart, Niemcy

Topevent w sercu Europy

Zamów informacje

dla wystawców!

Skoncentrowani na intralogistyceTu prezentujemy Innowacje

Tel.: +49 (0)89 32391-253www.logimat-messe.de

AKTUALNOŚCI

z Agros-nova buduje etyczny wizerunek

Dobry demon nie jest zły

Szacuje się, że w 2011 r. polski rynek ener-getyków osiągnął wartość ok. 700 mln zł i ciągle się rozwija (szacowany wzrost o  15 proc. w pierwszym półroczu 2012 r.). Popyt napędza spadek cen produktów oraz kryzys, powodują-cy, że konsumenci częściej sięgają po napoje pobudzające koncentrację. Dużą rolę odgrywa również agresywny marketing: wydatki medio-we w pierwszym półroczu 2012 roku wyniosły ok. 50 mln zł (według AdEkspert). Wszystkie te czynniki sprawiają, że rynek jest atrakcyjny i przyciąga nowych producentów. Jednym z nich jest Agros-Nowa z marką Demon, który dołączył do grona sygnatariuszy Dobrowolnego kodeksu Znakowania i Marketingu Napojów Energetycznych, powołanego z inicjatywy Pol-skiej Federacji Producentów Żywności (PDPŻ). Celem pierwszej samoregulacji rynku napojów energetycznych jest promowanie etycznego marketingu oraz odpowiedzialne reklamowanie produktów. Do najważniejszych zasad zawartych w kodeksie należy m.in. niekierowanie reklamy energetyków bezpośrednio do dzieci poniżej 12 roku życia, nieprowadzenie promocji i degustacji w szkołach podstawowych i gimnazjach, umieszczanie niezbędnych ostrzeżeń dla kobiet w ciąży, dzieci i osób wrażliwych na kofeinę, nienakłanianie do mieszania napojów z alkoholem itp. Mimo, że Agros-Nova jest najmłodszym graczem na rynku napojów energetycznych w Polsce (Demon jest obecny od maja 2012 roku), dołączył do elity firm stawiających na etyczną komunikację z klientem, m.in. Red Bull’a, Coca-Coli, PepsiCo i Maspex.

z CKB od Stora Enso

Ryba lubi biotworzywo

Koncern Stora Enso wprowadził na rynek nową wersję kartonu opakowaniowego CKB. Produkowany w zakładach w szwedzkim Sko-ghall karton jest efektem współpracy produ-centa ze szwedzką firmą Trioplast/Ekmans, europejskim producentem folii polietyleno-wych. Innowacją jest wykorzystanie nowej, polietylenowej biopowłoki wykonanej z surow-ców odnawialnych. Wprowadzenie do naszego portfolio dodatkowej warstwy ochronnej, ba-zującej na surowcach odnawialnych, jest zbież-ne z naszą polityką zrównoważonego rozwoju. Zastąpienie standardowego tworzywa bardziej ekologicznym komponentem nie zaważy na jakości opakowania, a laminat wykorzystany w opakowaniu będzie można poddać recyklin-gowi” – mówi Fredrik Werner, menedżer ds. wsparcia rynkowego i produktowego w zakła-dach produkcyjnych Stora Enso. Polietylen typu bio, bazujący na surowcach odnawialnych i znajdujący zastosowanie w kartonie CKB, jest produkowany z  trzciny cukrowej w Brazylii. Oferuje on dokładnie takie same parametry jak tradycyjny polietylen, oparty na surowcach kopalnych, co sprawia, że może być wykorzy-stywany do wielu różnych zastosowań. „Nasza

współpraca ze Stora Enso pozwala na wprowa-dzanie ekologicznego tworzywa w połączeniu z bazującymi na drewnie kartonami opakowa-niowymi, a tym samym rozszerzenie dostępno-ści rynkowej opartego na biosurowcach poli-etylenu” – komentuje Pär Wik, menedżer ds. marketingu w firmie Trioplast/Ekmans. Pierw-sze produkty dostępne w opakowaniach zabez-pieczonych nowym laminatem pojawią się na rynku na początku 2013 r. i będą to przetwory rybne, wytwarzane przez norweską firmą Do-mstein ASA.

Page 7: Packaging Polska 10/12

710/12 Packaging Polska

AKTUALNOŚCI

z Masterchem w branży Oral Care

Świeży oddech z PET

Masterchem wypuścił na rynek pierwsze opakowanie dedykowane dynamicznie rozwijającej się branży środków do pielęgnacji jamy ustnej. Butelka o pojemności 500 ml na płukankę do ust została zaprojektowa-na z myślą o wygodzie konsumentów, umożliwiając codzienne korzysta-nie z niej. Praktyczna nakrętka, będąca jednocześnie miarką wielkości dozy, została dodatkowo zabezpieczona plombą gwarancyjną oraz sys-temem utrudnionego otwarcia przez dzieci. 

 SPROSTOWANIE

Autorką artykułu „Pierwsza Gildia Prestiż”, który ukazał się na łamach PACKAGING POLSKA 9/2012, jest Pani Halina Stelmach, konsultant ds. namingu PND Futura. Redakcja przeprasza za błąd.

z Stora Enso

Sztywny jak Tambrite

Koncern Stora Enso udoskonalił powlekany karton Tambrite prze-znaczony do produkcji opakowań na suchą i mrożoną żywność oraz słodycze i wyroby farmaceutyczne. Tambrite posiada gładką powierzch-nię, a  jego spodnia strona ma kolor kremowy. Zdaniem producenta karton świetnie sprawdza się w druku aplikacji wymagających kodowa-nia laserowego bądź inkjetowego oraz wytłaczania liter w alfabecie Braille’a. Najważniejszym technologicznym udoskonaleniem, jakie wprowadzono w nowej wersji Tambrite, jest zwiększona sztywność poprzeczna.

Page 8: Packaging Polska 10/12

8 Packaging Polska 10/12

z Régilait rezygnuje z aluminium

Zamiana na młodszą

Po 37 latach wykorzystywania aluminium do opakowań skondensowanego mleka, Régilat zdecydował się na zmiany. Od teraz produkty spożywcze firma będzie pakować w laminowane tubki od Soupletube, producenta plastikowych i laminowanych tub w Europie. Nowy pojemnik ma zwiększyć atrakcyjność wizualną produktu i zapewnić nowe możliwości zadruku fleksogra-ficznego. Dodatkowo producent oszczędza na opakowaniu zewnętrznym produktu i ułatwia ko-rzystanie z niego konsumentom przez eliminację ryzyka skaleczenia się przy otwieraniu pojem-nika. Jednak Régilait nie rezygnuje zupełnie z aluminium – nowe opakowanie bowiem posiada aluminiową powłokę barierową.

z Innowacje Roba na targach FachPack

Fala gorącaProducent tektury falistej zaprezentował podczas ostatnich targów w Norym-

berdze swój najnowszy produkt dedykowany przemysłowi spożywczemu i piekarni-czemu. Tacka typu „clamshell” powstała z potrójnej tektury falistej typu kraft (do-stępne mikrofale F, E oraz FE), która wytrzymuje do 3 godzin w  piecu w temperaturze 220°. Wewnętrzna bariera opakowania nie przepuszcza tłuszczu, z kolei materiał na zewnątrz jest powlekany i przygotowany do druku offsetowego lub fleksograficznego do 6 kolorów, w tym lakieru UV. Opakowania Roba Ovenable i Backwelle otrzymały certyfikat ISEGA potwierdzający ich bezpieczeństwo w kon-takcie z żywnością. „Widzimy duży potencjał w tackach z tektury, które są ekologicz-nym substytutem dla aluminium” – podsumował Klaus Paehler z Roba Group.

z RPC dla Aloe Vera

Miód nie butelka

Nową butelkę do miodu pszczelego dla amerykańskiego klienta Aloe Vera wyprodukował zakład RPC Kutenholz, producent opakowań spożyw-czych z tworzyw sztucznych. Pojemnik z polipropylenu o pojemności 500 g charakteryzuje się dobrą elastycznością, zwiększając możliwości wyciskania produktu. Konsumenci mogą łatwo kontrolować dozowanie dzięki zamknię-ciu typu flip-top z otwieranym wieczkiem i dzióbkiem. Pojemniki zostały wytworzone przy użyciu metody formowania z rozdmuchem oraz ozdobione etykietami in-mould, zachowującymi wysoką jakość wyglądu bez ryzyka pozostawienia śladów dyszy rozpylającej. Nowe butelki na płynny miód marki Forever są dostępne w Europie, Ameryce Północnej i Afryce.

AKTUALNOŚCI

Page 9: Packaging Polska 10/12
Page 10: Packaging Polska 10/12

Według danych Pricewaterhouse-Coopers na polskim rynku w 2011 r. funkcjonowało ok. 450 firm farmaceutycznych, w tym

62 przedsiębiorstwa innowacyjne [2]. Firmy te w 2010 dostarczyły na polski rynek pro-dukty o łącznej wartości 9,4 mld złotych, co stanowi 58 proc. wartości rynku leków na receptę i leków szpitalnych. Budżet państwa tylko w roku 2010 otrzymał „zastrzyk” 1 mld złotych od branży farmaceutycznej w formie podatków i innych opłat (GUS), z czego 60 proc. tej kwoty pochodziło od innowacyj-nych firmy farmaceutycznych. Stają się one istotnym i atrakcyjnym pracodawcą dla wielu grup społecznych. Zatrudnienie w branży farmaceutycznej znajduje obecnie 31 tys. osób, z czego 11 tys. pracuje w fir-mach innowacyjnych, które są postrzegane jako pożądane miejsce pracy (według nie-zależnych badań instytutu Great place to work).

z Inteligentne i bezpieczneZgodnie z zasadą, że bezpieczeństwo

pacjenta jest najważniejsze, producenci opakowań farmaceutycznych muszą zapew-nić bezpieczeństwo i jakość produktu lecz-niczego na najwyższym poziomie. Z tego względu coraz większą popularnością cieszą się rozwiązania inteligentne, które monito-rują i informują pacjenta o stanie jakościo-wym produktu. Jednak przede wszystkim, mają chronić przed wpływami zewnętrznymi wszystkich działań, które mogą zmienić właściwości produktu. Dlatego też coraz

zNajnowsze trendy na rynku farmaceutycznym

Gorzkie lekarstwoW ubiegłym roku na kierunkach medycznych publicznych i prywatnych uczelni wyższych przyjęto ponad 127 tys. studentów. Jednak branża farmaceutyczna rozwija się dynamicznie nie tylko w statystykach GUS. Od momentu wejścia do Unii Europejskiej Polska jest szóstym największym rynkiem farmaceutycznym w Europie pod względem wartości sprzedanych leków, który w roku 2010 osiągnął 21 mld złotych.

częściej są wyposażone w różnego rodzaju wskaźniki czasu, temperatury, wilgoci, świa-tła czy tlenu. Najpopularniejsze spośród tych rozwiązań działają na zasadzie fizycznej dyfuzji roztworu o zmienionej chemicznie barwie. System ten wykorzystany został w przypadku produktu 3M „Monitor Mark”, umożliwiającego określenie czasu ekspozy-cji na nieodpowiednią temperaturę w jakiej znajdował się produkt za pomocą zmiany pola niebieskiego barwnika [3]. Na bazie chemicznej polimeryzacji opiera się także skład etykiety Fresh- Check firmy Temptime. Powoduje ona zmianę zabarwienia okrągłe-go okna znajdującego się na etykiecie – im dłuższa ekspozycja na niepożą-daną temperaturę, tym zabarwie-nie centrum okna jest ciemniej-sze [4]. Enzymatyczna hydroliza tłuszczów wykorzystana jest rów-nież w przypadku etykiety Check-Point, gdzie po wystawieniu to-waru na temperaturę inną od zakodowanej następuje zmiana zabarwienia [5]. Z kolei w przy-padku produktów czułych na ni-ską temperaturę stosuje się

wskaźnik ColdMark, dzięki któremu można dowiedzieć się czy towar był zamrażany bądź wystawiany na działanie niskich tem-peratur. Informacja ta jest niezwykle cenna w przypadku np. szczepionek [6].

Na podobnej zasadzie działa opakowa-nie transportowe GreenBox firmy Entropy bazujące na opatentowanej technologii zmiany fazy, które utrzymują zawartość w odpowiedniej temperaturze przez ponad 120 godzin, niezależnie od warunków ze-wnętrznych [7]. Ponadto nowoczesne fiolki 2 w 1 EZ Fusion firmy Degill International Corp wykonane z  poliolefin zapewniają jeszcze lepszą ochronę produktów farma-

dr Renata DobruckaUniwersytet Ekonomiczny w PoznaniuKatedra Towaroznawstwa i Ekologii Produktów Przemysłowych

10 Packaging Polska 10/12

KOSMETYKI & FARMACJA

OpakowanieMonitorMEMSz zamknięciemSmartCaprejestrujeilośćpobranegolekuw ciąguostatnich24

godzinorazczasjakiupłynąłodostatniejdawki.Dane

z zakrętekodczytywanesąprzezspecjalnyczytnik

i przetwarzanew komputerze.

Page 11: Packaging Polska 10/12

ceutycznych. Produkt wyróżnia się mniej-szym ryzykiem skażenia leków oraz niższymi kosztami dystrybucji.

z Miarka się przebrałaKolejnym zadaniem inteligentnych opa-

kowań leków jest zwiększenie skuteczności przyjmowanego leku, co przekłada się bez-pośrednio na poprawę stanu zdrowia pacjen-tów oraz przynosi wymierne oszczędności. Jednym z takich rozwiązań jest system opar-ty na zakrętkach wyposażonych w elektro-niczne mikroobwody, które informują o czę-stotliwości otwierania. Do nowości ostatnich lat należy opakowanie Burgopak, które ma formę etui z dwoma krótszymi bokami oraz przegródkami na lekarstwa. Aadrex group zaproponowała z kolei Monitor MEMS, który rejestruje datę i godzinę każdego otwarcia i zamknięcia pojemnika [5]. Najnowsze za-mknięcie MEMS 6 SmartCap ma ciekłokry-staliczny wyświetlacz pokazujący liczbę da-wek pobranych w ciągu 24 godzin oraz czas

jaki upłynął od ostatniej dawki. Dane z zakrę-tek odczytywane są przez specjalny czytnik i przetwarzane w komputerze. Kolejną inno-wacją tej firmy jest możliwość powiadomie-nia pacjenta za pomocą wiadomości SMS o konieczności zażycia leku [8].

Innym przykładem opakowań inteligent-nych jest elektroniczne urządzenie Helping Hand przeznaczone dla opakowań typu bli-

ster-pack, które ułatwia stosowanie le-karstw dzięki automatycznemu zapisywaniu daty i godziny usunięcia ostatniej pigułki. Dodatkowo producent Bang & Olufsen Me-diom wyposażył je w  funkcję wysyłania dźwiękowych i optycznych sygnałów przy-pominających o zbliżającym się terminie zażycia kolejnej dawki leku. Dopełnieniem oferty jest system IDAS II, który wspomaga pracę urządzenia Helping Hand przez moż-liwość pobrania wyników w formie wykresu na swój komputer przez łącze USB i kontro-lowanie postępu dawkowania [9].

z Niezdrowe podróbkiJednym z  największych problemów

przemysłu farmaceutycznego jest fałszowa-

 Do najczęściej podrabianych farmaceutyków należą antybiotyki, hormony, leki przeciwastmatyczne, przeciwalergiczne i przeciwbólowe.

OpakowanietransportoweGreenBoxfirmyEntropytonowoczesnerozwiązaniedlawrażliwychnazmianętemperaturyproduktówmedycznychi farmaceu-tycznychdziękizastosowaniumateriałuPureTemp.Toorganicznetworzywojestnietylkow 100proc.przetwarzalne,alerównieżniezwyklewydajne–wedługproducentamożnajebezpiecznieużywaćdo20tys.razy.Opatentowanatechnologiazmianyfazy(ThermoPhase)utrzymujeproduktw odpowiedniejtemperaturzeprzezponad120godzin,niezależnieodwarunkówzewnętrznych,orazumożliwiaredukcjęciężarui rozmiaruopakowania,coprzekładasiębezpośrednionakosztytransportu.

Samoprzylepnai samoaktywującasięetykietaColdMarkinformujeo poddaniuoznaczonegoniąproduktudziałaniuniskichtemperaturmogącychdoprowadzićdojegouszkodzenia.Poprzekroczeniutemperaturygranicznej(-3°C,0°C, +2°C,+5°C)wskaźnikulegazabarwieniu,cojestszczególnieprzydatnew procesieprzechowywaniai przewozuproduktówmedycznych,farmaceutyków,szczepioneki testówdiagnostycznych.

1110/12 Packaging Polska

KOSMETYKI & FARMACJA

Wskaźniktemperatury„MonitorMark”od3Mumożliwiaokreślenieczasuekspozycjinanieodpowiedniątemperaturęw jakiejznajdowałsięproduktzapomocązmianypolaniebieskiegobarwnika.

Page 12: Packaging Polska 10/12

nie produktów. Według najnowszych da-nych, wartość europejskiego rynku sfałszo-wanych farmaceutyków oceniana jest na 10,5 miliarda euro, a sprzedaż podrabianych leków w Europie sięga 10 proc. łącznej war-tości sprzedaży [10]. Z tego względu firmy farmaceutyczne poszukują coraz bardziej zaawansowanych metod zabezpieczenia swoich produktów. Nie jest to łatwe zadanie, głównie ze względu na fakt, że lek sfałszo-wany pojawia się na rynku wcześniej niż produkt oryginalny, zaopatrzony w dodatku w niektóre zabezpieczenia [11]. Jedną z naj-nowszych technik pozwalających na identy-fikowanie towarów jest nadrukowywanie na opakowaniu wzorca o wysokiej rozdzielczo-ści, zawierającego ekstremalnie delikatną strukturę, niemożliwą do rozróżnienia bez odpowiednich instrumentów. W przypadku próby nielegalnego powielania, podczas skanowania nastąpi bezpowrotna utrata precyzyjnej jakości. Nie będzie ona dostrze-galna gołym okiem, ale za pomocą odpo-wiednich urządzeń, jak konwencjonalne skanery lub czytniki kodów matrix, będzie łatwa do wyśledzenia i zmierzenia. Produ-cenci ceniący sobie najwyższy poziom bez-pieczeństwa mogą połączyć ww. sprzęt z dostępnym on-line systemem weryfikacji autentyczności Key-Secure. Piętnastozna-kowy, alfanumeryczny kod bezpieczeństwa umożliwia wygenerowanie indywidualnego oznaczenia dla każdego opakowania leku. Dzięki temu każdy hurtownik, lekarz, farma-ceuta bądź pacjent może wprowadzić kod na dedykowanej, udostępnionej przez pro-ducenta stronie internetowej, uzyskując weryfikację autentyczności leku z dowolne-go miejsca na świecie za pomocą jednego kliknięcia myszką [12].

Nowe cechy opakowań farmaceutycz-nych przyszłości można określić słowami: inteligentne, bezpieczne, proste i uniwer-salne. Bardzo prawdopodobne, że wkrótce na rynku pojawią się opakowania, które jeszcze wyraźniej będą się komunikować z pacjentem. Nie pozostaje nic innego jak z niecierpliwością wyczekiwać kolejnych innowacji.

Bibliografia:

[1] Mrówczyński K.: Branża opakowań farmaceutycznych

– rozwojowa, Chemia i biznes. 1/2011.

[2] Wkład innowacyjnego przemysłu farmaceutycznego

w rozwój polskiej gospodarki. Raport Pricewaterhouse-

Coopers, 2011.

[3] http://www.lightvisioncorp.com.

[4] www.lunchboxes.ae.

[5] http://www.aardexgroup.com.

WskaźniktemperaturyodfirmyTemptimejeststosowanynietylkonaproduktachfarmaceutycznych(m.in.szczepionkachstosowanychw kampaniachUNICEF),alerównieżw branżyspożywczej,pozwalającnasprawdzeniepoziomuświeżościsprzedawanejżywności.

 Według Interpolu leki sfałszowane są groźniejsze od międzynarodowego terroryzmu – w przeciągu ostatnich 40 lat spowodowały śmierć ok. 65 tys. osób.

[6] Singh R.P., 2000, Scientific principles of shelf-life

evaluation, w: D. Man, A. Jones (red.). Shelf-life Evaluation

of Food, Gaintersburg, Maryland: Aspen publishers,

s.3-22.

[7] Jaszewska M.: Nowa generacja opakowań do Żywno-

ści. Logistyka nr 6- 2001.

[8] Derliński M., 2006 , Zażywać zgodnie z …nakrętką,

Packaging 02, s.10-13.

[9] Santschi V, Wuerzner G, Schneider MP, Bugnon O,

Burnier M., Clinical evaluation of IDAS II, a new electronic

device enabling drug adherence monitoring. Eur J Clin

Pharmacol. 2007 Dec;63(12):1179-84. Epub 2007 Sep 25.

[10] Piecyk L. - Tworzywa Sztuczne i Chemia nr 5 - wrze-

sień/październik 2007 r.

[11] Fijałek Z., Sarna K., Fałszowanie leków i inne przestęp-

stwa farmaceutyczne, Problemy kryminalistyki 263 (sty-

czeń– marzec), 2009.

[12] Völcker T., Stop fałszerzom, Przemysł Farmaceutycz-

ny, 2/2010.

Helping Hand to nowoczesne rozwiąza-nie problemu terminowego zażywania lekarstw. Urządzenie jest dopasowane do standardowego rozmiaru blistrów, a dzięki wykorzystaniu najnowszej tech-nologii gwarantuje, że pacjent przyjmie leki o zaleconej przez lekarza godzinie. Wykorzystywany w urządzeniu system IDAS I odpowiednią kolorystyką sygna-lizuje, czy farmaceutyk został wystarcza-jąco szybko zażyty: kolor zielony – ideal-nie o czasie, żółty – z  lekkim opóźnie-niem, czerwony – zbyt późno. Dodatkową zaletą rozwiązania jest jego elegancki design i nieduży rozmiar, dzięki czemu mieści się w dłoni i torebce, za co otrzy-mał wyróżnienie m.in. w konkursie iF Design w 2005 r. Uzupełnieniem urządze-nia jest system IDAS II, który umożliwia precyzyjne śledzenie wyników przez pobranie ich z Helping Hand na kompu-ter za pomocą łącza USB.

12 Packaging Polska 10/12

KOSMETYKI & FARMACJA

Page 13: Packaging Polska 10/12

Nowatorskiekapsułki360°mająpodbićamerykańskirynekdesykantów.

Rozwiązaniepozwalanamonitorowanieliczbydawekpobieranychz inhalatora.

Innowacyjny produkt firmy Sanner GmbH ma zrewolucjonizować rynek desykantów. Dotychczas powszech-nie stosowane kapsułki lub saszetki

ze środkiem osuszającym, które miały za zadanie utrzymać odpowiednią tempera-turę wewnątrz opakowania, zostaną zastą-pione cylindrycznym desykantem „360°”.

Nowatorski pojemnik Sanner pochłania wilgoć całą swoją powierzchnią za pomocą tekturowej płyty w górnej części pojemnika oraz wbudowanych w bocznej części otwo-rów wentylacyjnych. Taka struktura gwaran-tuje pełną ochronę przed wilgocią bez względu na lokalizację kapsuły w opakowa-niu. Dodatkowo, produkt Sanner zapewnia

zNowa kapsuła osuszająca od Sanner

Nie do przełknięcia

zKontrolowanie pobieranych dawek w inhalatorach

Wziew i wyziew

maksymalną ochronę konsumenta przez specyficzny kształt, pozwalający odróżnić środek osuszający od produktu farmaceu-tycznego i uniknąć przypadkowego połknię-cia. Producent wysokiej jakości plastiko-wych pojemników dla branży farmaceutycz-nej, medycznej i  kosmetycznej wszedł w partnerską współpracę z Berlin Packa-ging, żeby zwiększyć dystrybucję kapsuł osuszających „360°C” w Stanach Zjednoczo-nych „Kapsuła 360° jest nie tylko bardziej ekonomiczną alternatywą wobec konwen-cjonalnych rozwiązań osuszających, ale również przewyższa je swoją wydajnością” – skomentował Rich Chapman, VP Supply Chain w Berlin Packaging.

Nowe rozwiązanie od producenta RPC Formatec pozwala użytkownikom inhalatorów ciśnieniowych z dozow-nikiem (PMDI) na kontrolowanie

liczby pobieranych dawek. System opiera się na opatentowanym wskaźniku (zatwierdzo-nym przez FDA), który został zaprojektowany w sposób umożliwiający jego zainstalowanie na wszystkich popularnych rodzajach zawo-rów, m.in. 3M, Bespak, V.A.R.I. czy Valois. Zasadniczo rozwiązanie jest dostępne w no-wych inhalatorach, ale można je łatwo zinte-grować w istniejących opakowaniach (po niewielkiej modyfikacji ustnika). Producent zapewnia, że formowana wtryskowo konstruk-cja jest wytrzymała i prosta w budowie. Zinte-growany licznik wskazuje, ile razy inhalator został użyty. System można dostosować do liczby uaktywnień – od 40 do 225 dawek.

© R

PC

1310/12 Packaging Polska

KOSMETYKI & FARMACJA

Page 14: Packaging Polska 10/12

Proceder podrabianych leków roz-wija się na całym świecie z zawrot-ną prędkością. WHO szacuje, że w Chinach rocznie umiera po zaży-

ciu fałszywych leków 200 – 300 tys. osób. Skala tego zjawiska rozwija się również w Polsce, o czym świadczą kolejne zatrzy-mania wadliwych produktów przez polskich celników.

zPodróbki leków wkrótce przestaną zalewać świat

Zbrodnia bez karyW dobie postępu technicznego coraz popularniejsze są zakupy przez Internet. Łatwo i szybko nie znaczy jednak bezpiecznie. Według brytyjskiej organizacji EAASM, zajmującej się przeciwdziałaniem fałszowania leków, 62 proc. produktów sprzedawanych w sieci stanowiły podróbki, a w ponad 90 proc. aptekach internetowych, które sprawdzano, sprzedawano leki na receptę bez recepty.

z Made in ChinaNajnowszy raport Komisji Europejskiej

podsumowujący zatrzymania podrabianych produktów przez służby celne krajów unij-nych w 2011 r. ukazuje olbrzymią skalę han-dlu fałszywymi lekami. Blisko 24 proc. wszystkich przechwyconych podróbek to produkty lecznicze, pochodzące głównie

Paulina Malińska

z Chin, Indii oraz Hong Kongu. Unia Euro-pejska konsekwentnie dąży do ograniczenia handlu podrabianymi lekami. Polska dotych-czas nie implementowała nowych regulacji w zakresie monitorowania bezpieczeństwa stosowania produktów leczniczych. Jednak już trwają prace nad nowelizacją prawa farmaceutycznego, ze względu na wymóg unijnej Dyrektywy 2010/84. Wprowadzenie jednolitej definicji sfałszowanego produktu leczniczego oraz sankcje karne za pośred-nictwo w obrocie lekami bez zezwolenia, to główne zmiany, nad którymi pracuje resort Ministerstwa Zdrowia. Dotychczas Główny Inspektor Farmaceutyczny miał ustawowe prawo do kontroli wyłącznie legalnego łań-cucha dystrybucji leków – „szara strefa” była pozbawiona właściwej kontroli organów państwa. Z tego względu wprowadzenie do polskiego porządku prawnego definicji leku sfałszowanego oraz sankcji karnych jest podstawą do poprawy warunków bezpie-czeństwa obrotu produktami leczniczymi.

z Handlować czy nie handlować?W  nowym prawie farmaceutycznym

miałby pojawić się także wymóg Dobrej Praktyki Wytwarzania oraz Dobrej Praktyki Dystrybucyjnej dla substancji czynnych dotyczących wytwórców, importerów i dys-trybutorów. Nad kryteriami powyższego dokumentu będzie pracować Komisja Euro-pejska przy współpracy Europejskiej Agen-cji Leków. Zostaną poszerzone również za-dania Głównego Inspektora Farmaceutycz-nego, któremu będzie podlegać rejestr prowadzenia działalności w zakresie wytwa-rzania, importu oraz dystrybucji substancji czynnych oraz skutecznego nadzoru w za-kresie tej działalności. Zmiany dotyczyć będą również pośrednictwa w obrocie hur-towym produktami leczniczymi. Do tej pory

Powprowadzeniuzmianw polskimustawodawstwiekażdaetykietanaopakowaniufarmaceutycznymbędziemusiałaskładaćsięz kodu2DDataMatrixorazzabezpieczeniatypu„tamperproof”.

14 Packaging Polska 10/12

KOSMETYKI & FARMACJA

Page 15: Packaging Polska 10/12

zezwolenia wymagało jedynie prowadzenie hurtowni farmaceutycznej, składu konsy-gnacyjnego lub składu celnego tj. przedsię-biorstw posiadających własne magazyny produktów leczniczych. Wkrótce takiemu samemu obowiązkowi podlegać będą także przedsiębiorstwa jedynie pośredniczące podczas transakcji zakupu lub sprzedaży produktów leczniczych. Ministerstwo ma nadzieję, że zaostrzone prawo farmaceutycz-ne będzie odstraszać handlarzy podróbka-mi. Tylko w tym roku policja przechwyciła 50 tys. nielegalnych leków na potencję z Chin, które sprzedawano w Polsce za po-średnictwem Internetu.

BitSecure, rozwiązanie Schreiner MediPharm, to mały wzorzec wypełniony cyfrowym szumem, którego nie można wiernie skopiować z uwagi na zakodowanie informacji w wysokiej rozdzielczości. Wzorzec można nanosić na opakowanie za pomocą konwen-cjonalnego druku lub laseru, ponieważ wymaga niewielkiej powierzchni (12 mm²) i może posiadać dowolny kolor lub kształt. Oryginalny wzorzec pozostaje niedostępny dla fałszerzy i w momencie kopiowania informacja cyfrowa traci wierność szczegółów, co jest niedostrzegalne dla ludzkiego oka. Podczas skanowania lub reprodukowania wzo-ru, który został już naniesiony na opakowanie (druk, laser), następuje dalsza utrata detali i jakości. Weryfikacja autentyczności i stwierdzenie czy dany wzorzec jest orygi-nalny następuje poprzez pomiar ilościowy jakości druku. Instrumenty pozwalające na przeprowadzenie weryfikacji kodów BitSecure to skanery stolikowe, standardowe czytniki kodów 2D data matrix oraz telefony komórkowe wyposażone w aparat fotogra-ficzny z funkcją auto focus. Do największych zalet BitSecure można zaliczyć wiarygod-ne śledzenie produktu w całym łańcuchu dostaw oraz weryfikację autentyczności na-stępującą jednocześnie z odczytywaniem kodu data matrix (np. w aptece).

UrządzeniePharma2Dspełniawszystkiewymogiokreślonew dyrektywie2011/62/UEi jestprzeznaczonedopracyw liniipakującej,alemożedziałaćtakżejakokonstrukcjaoff-line.Zgodniez wymogamiklientaistniejemożliwośćelastycznegowbudowaniaposzczególnychmodułówurządzeniaw liniipakującej.

Jednym ze znaczących rozwiązań gwarantującym bezpieczeństwo produktu farmaceu-tycznego jest etykieta Pharma-Comb Void od Schreiner MediPharm. Nowoczesne rozwiązanie ma być odpowiedzią na narastający problem wykorzystywania przez fał-szerzy oryginalnych opakowań po zużytych lekach, które są ponownie napełniane. Proceder ten jest szczególnie niebezpieczny w wypadku fiolek dla produktów iniek-cyjnych. Pharma-Comb Void jest etykietą złożoną z kilku segmentów. Otwarcie pierw- szej warstwy posiada funkcję tamper evident, jednocześnie aktywując znaki „otwarte” i „zużyte” na zasadniczej etykiecie fiolki. Etykieta posiada zabezpieczenia uniemożli- wiające jej usunięcie z opakowania (powoduje to jej zniszczenie), zapewniając jedno- cześnie zwyczajowe dodatkowe funkcje oferowane przez Schreiner MediPharm. W tym wypadku odrywalne segmenty dla celów dokumentacji medycznej (numer serii, dane o produkcie). Rozwiązanie to dostarcza profesjonalne narzędzia dla opieki medycznej, umożliwiające identyfikację autentyczności produktu. Zwiększa bezpieczeństwo i chro-ni pacjentów przed otrzymaniem szkodliwego i sfałszowanego leku.

„Według najbardziej prawdopodobnej wersji przepisów wykonawczych, zgodnej ze sta-nowiskiem EFPIA (Europejska Federacja Przemysłu i Stowarzyszeń Farmaceutycz-nych), wymogi obejmą znakowanie opako-wań kodem 2D Data Matrix według standar-du GS1 oraz etykietowanie „tamper evident” – skomentowała Barbara Różańska, asy-stentka działu handlowego firmy Intrex. In-formacje jakie znajdą się w kodzie to przede wszystkim unikalny numer indentyfikacyjny dla każdego opakowania, numer GTIN oraz numer serii i data ważności produktu. Czy producenci opakowań są przygotowani na te zmiany? „Urządzenie Pharma 2D firmy Intrex spełnia wszystkie wymogi określone w dyrektywie 2011/62/UE. Konstrukcja mo-dułowa pozwala na znakowanie kodami opakowań (za pomocą lasera lub drukarki atramentowej), system wizyjny umożliwia weryfikację kodu i zakwalifikowanie go do odpowiedniej klasy jakości, opakowania oznaczone nieprawidłowo są eliminowane poprzez stację odrzutu. Moduł etykietujący dołączony do urządzenia umożliwia zabez-pieczenie opakowań etykietą „tamper evi-dent” – dodaje Barbara Różańska. „Noweli-zacja ustawy o prawie farmaceutycznym nie wpłynie znacząco na oferowane przez nas

z Etykieta prawdę powieNowelizacja prawa farmaceutycznego

dotknie również producentów opakowań. Zgodnie z Dyrektywą 2011/62/UE o zapobie-ganiu wprowadzaniu do obrotu fałszywych produktów leczniczych, obowiązek właści-wego oznakowania opakowań produktów leczniczych będzie spoczywał na wytwór-cach oraz firmach zajmujących się pakowa-niem i przepakowywaniem tych produktów.

1510/12 Packaging Polska

KOSMETYKI & FARMACJA

Page 16: Packaging Polska 10/12

opakowania farmaceutyczne. Szeroka gama zabezpieczeń, które stosujemy zintegrowa-na jest z etykietami i opakowaniami produk-tów. Jednym ze znaczących rozwiązań gwa-rantujących bezpieczeństwo jest technolo-gia BitSecure, która po połączeniu z kodami Data Matrix pozwala na natychmiastową weryfikację autentyczności” – skomentowa-ła Magdalena Bukowska project manager w firmie Medpack. „Każda zmiana w usta-wodawstwie regulującym branżę farmaceu-tyczną powoduje chwilową burzę w szklance wody w związku z kosztami nowelizacji

Medpack,przedstawicielSchreinerMediPharmw Polsce,certyfikowanegodostawcyrozwiązańdlabranżyfarmaceutycznejklasyA,zaprezentowałpodczastargówTaropakspecjalistyczneetykietydlaampułkostrzykawekzezintegrowanymsystememzabezpieczeniaigłyNeedle–Trap.Rozwiązaniateupraszczająproceduryprzygotowaniai podawanialeku,podnoszącichpoziombezpieczeństwai redukujączwiązanez tymkoszty.

Maszynaz płytamizgrzewającymiosiągamaksymalnągłębokość

wytłoczeńw blistrachwynoszącą24mm.

Kiedy lek przestaje być lekiem?Odpowiedź na to podchwytliwe pytanie znajdziemy na stronie EAASM. Według organizacji jedyna słuszna definicja brzmi „Za lek uważa się środek wyda-wany na receptę z myślą o  interesie pacjenta, który posiada wymagane in-formacje dotyczące jego stosowania”.

procedur produkcyjnych. Jednak uważam, że polskie firmy farmaceutyczne są napraw-dę na wysokim poziomie i z pewnością szyb-ko dostosują się do nowych wymogów” – podsumowała dr Renata Dobrucka z Kate-dry Towaroznawstwa i Ekologii Produktów Przemysłowych z Uniwersytetu Ekonomicz-nego w Poznaniu.

Źródła:http://www.kkpw.pl/pl_,publikacje,,173.htmlhttp://pharma.info.pl/UniaZaostrzaPrzepisy RegulujaceObrotLekami-artykuly-12230.html

zMaszyna blistrująca Noack DPM 760

W takt tabletkiNajnowsza propozycja firmy Roma-

co to modułowa maszyna blistru-jąca Noack DPN 760. Według za-pewnień producenta, krótki czas

czyszczenia i łatwa zmiana oprzyrządowa-nia przyspieszają przestawianie linii pro-dukcyjnej z jednego zlecenia na inne. Tech-nologia ta nadaje się zatem szczególnie do przetwarzania małych partii oraz produkcji specjalnych wzorów opakowań i zestawów multiproduktowych. Maszyna z płytami zgrzewającymi osiąga maksymalną głębo-kość wytłoczeń w  blistrach wynoszącą 24 mm. Główny napęd serwotechniczny maszyny DPM 760 ma zapewniać precyzyj-ny i niezawodny przebieg procesu. Przy

blistrowaniu tabletek okrągłych i podłuż-nych, kapsułek, ampułek i strzykawek sys-tem osiąga maksymalną wydajność 60

taktów na minutę. Maszyna została premie-rowo zaprezentowana podczas targów Taropak 2012.

© R

omac

o

16 Packaging Polska 10/12

KOSMETYKI & FARMACJA

Page 17: Packaging Polska 10/12

Jetrion_220x297_new.indd 1 9/26/12 3:06 PM

Page 18: Packaging Polska 10/12

zNutrikosmetyki w walce o zdrowe ciało

Cukierki zamiast tabletekO tym, że stosowanie nawet najdroższych kremów przy złej diecie nie pomoże w utrzymaniu zdrowego wyglądu, wiedzą nawet najmłodsi. Jednak możliwość uzupełnienia brakujących witamin za pomocą jadalnych kosmetyków dotarła na rynek dopiero teraz.

Wszelkie mleczka, oliwki, musy i masła do ciała, nie wspomina-jąc o tonach tabletek i  innych chemicznych suplementach die-

ty, wkrótce mogą zniknąć z półek sklepo-wych, jeśli rozejdzie się wśród konsumentów sława nutrikosmetyków.

z Krem z gumijagódRekordy popularności bije za Oceanem

dietetyczne serum IO Beauty Booster o smaku owoców acai, jagód goji i dzikich australijskich jeżyn mangostanu. Po dodaniu naturalnego soku, wzbogaconego o minerały i przeciwutleniacze, do jogurtów czy koktajli owocowych będzie można uzyskać wyraźniejsze i bardziej długotrwa-łe efekty niż po stosowaniu chemii czy skalpela. Nawilżanie skóry od wewnątrz i poprawienie jej elastyczności przybrało formę czekoladowych przekąsek Balance Nimble. Z kolei walka ze zmarszczkami będzie z pewnością bardziej „do przełknięcia”, gdy skorzysta się z pomocy żelek z właściwościami odmładzającymi skórę.

z Piękna i mądraW końcu marzenie milionów czekoladoho-

lików się spełniło – angielscy naukowcy po-twierdzili, że jedzenie czekolady wspomaga pracę mózgu do tego stopnia, że dr Franz H. Messerli uknuł tezę o relacji ilości zjadanej czekolady w danym kraju do liczby laureatów

 Firma Borba, wprowadzając na amerykański rynek w 2004 r. pierwszy nutrikosmetyk – wodę smakową, która miała utrzymywać właściwy poziom minerałów i nawilżenia – musiała udowadniać wszystkim, że nie jest to czysta fanaberia, a odpowiedź na wymagania konsumentów. Obecnie rynek napojów „dla ciała” wart jest ok. 900 mln funtów, według badań Zenith International.

18 Packaging Polska 10/12

KOSMETYKI & FARMACJA

Page 19: Packaging Polska 10/12

nagrody Nobla. Słodycze na bazie kakao zawie-rają flawonoidy pochodzenia roślinnego, które poza właściwościami ochronnymi przed owa-dami i grzybami mają możliwości spowalniania procesów zanikania umiejętności poznaw-czych u ludzi.

z Cukierki od ChanelNutrikosmetyki rzucają również wy-

zwanie producentom perfum. Bułgarska

firma Alpi, producent Deo Perfume Can-dy, opatentował słodycze, których zapa-chowe składniki są wydzielane przez skórę. Sekretem aromatycznych słodyczy jest geraniol, występujący w  olejkach eter ycznych, będący podstawow ym składnikiem wielu rodzajów perfum. Na podobnej zasadzie działają gumy do żucia dostępne w Japonii, które nie tylko od-świeżają oddech, ale również zapach całego ciała. Czy to znaczy, że konsumen-ci będą teraz jeść perfumy zamiast spry-

InnowacyjnesłodyczewydzielającekwiatowyzapachotrzymałynagrodęnakonwencieWorldInnovation2011w Genewie.

NutrikosmetykiodfirmyBorbapokazują,żekuracjaupiększającamożebyćnietylkozdrowa,alei smaczna.

Serumz owocówacai,gojii mangostanumazapewnićnietylkowłaściwościodżywczedlaskóry,alerównieżdlażołądka.

skiwać się nimi? Każdy sposób na nawod-nienie organizmu i uzupełnienie potrzeb-nych mikroelementów jest dobry, czy to za pomocą specjalnej wody smakowej czy suplementów diety. Z pewnością konsu-menci nieprędko przekonają się do alter-natywnych metod dbania o zdrowie i uro-dę, co nie zmienia faktu, że w przyszłości będziemy trzymać kosmetyki w lodówce zamiast w łazience. Pozostaje pytanie, jak z nutrikosmetykami poradzą sobie produ-cenci opakowań?

1910/12 Packaging Polska

KOSMETYKI & FARMACJA

Page 20: Packaging Polska 10/12

20 Packaging Polska 10/12

KOSMETYKI & FARMACJA

zPlan „inwazji” opakowań kosmetycznych Neopac

Na podbój Ameryki

zRexam upiększa L’Oreal

Podkład godny królowej

T wórca wysoko barierowych tu-bek Polyfoil, firma Neopac, ogło-sił niedawno współpracę z HCT na rynku europejskim i amery-

kańskim. Z kolei wspólnie z firmą Polaris pracuje nad nową linią opakowań. Wyso-kobarierowe tubki Polyfoil są wyposażo-ne w estetyczne aplikatory cool tip, za-pewniające maksymalną wygodę i este-tykę. Dozownik składa się z błyszczącej, powlekanej metalem końcówki dopaso-wanej do ergonomicznego kształtu po-jemnika. Poza wygodą użytkownika pro-

Najnowszy owoc współpracy firmy Rexam Personal Care Group z L’Oreal Paris to kompaktowe połączenie naj-nowszej technologii z wyrafinowanym

stylem markowych kosmetyków. Odmładzają-cy podkład Visible Lift Repair Absolute jest dostępny w pojemniku z tworzywa ABS z gwin-towaną nakrętką wykończoną połyskliwym, złotym lakierem z wytłoczonym logo francu-skiego koncernu. Słoik na krem powstał przy użyciu metody wtryskowej, metalizacji oraz hermetycznej technologii pakowania. „Opako-wanie zostało złożone na zintegrowanej linii produkcyjnej, wykorzystującej hermetyczne pakowanie zapobiegające wyschnięciu kosme-tyku. Z kolei pięknie wykończony gwint nakręt-ki podkreśla jakość premium produktu” – ko-mentuje Audrey Ospital, product manager w oddziale Rexam Personal Care. Słoik na krem wyprodukowano z przejrzystego, grubego po-liestru PETG, imitującego właściwości krysz-tału i zwiększającego możliwości wizualne. Metaliczna nakrętka jest połączona z podstawą pojemnika za pomocą zawiasu, w którym znaj-duje się aplikator w formie gąbki. Całość wyko-nania ma zadowolić najbardziej wyrafinowane konsumentki.

ducent opakowania zadbał o bezpieczeń-s t wo – w łaściwości bar ierowe foli i zapewniają pełną ochronę przed czynni-kami zewnętrznymi, takimi jak światło słoneczne i powietrze. Powłoka tworzywa nadaje się do tłoczenia, zadruku hot stam-pingowego, a kształt dozownika umożli-wia wybór różnego rodzaju zamknięć. Część cool tip ma znaleźć również zasto-sowanie w  pojemnikach Polaris jako wspomaganie delikatnej, ale dokładnej aplikacji kremów dedykowanych wrażli-wej skórze i błyszczyków.

Page 21: Packaging Polska 10/12

Bech Packaging specjalizuje się w rozwoju i produkcji opakowań z tworzyw sztucznych dla przemysłu kosmetycznego, farmaceutycznego oraz spożywczego. Szeroki asortyment podstawowy, wraz z działem projektowym oraz narzędziownią pozwalają na zaoferowanie Klientom najlepszych rozwiązań wśród opakowań z tworzyw sztucznych dostępnych na rynku.Zastosowanie różnych technologii oraz zunifikowany park maszynowy gwarantuje Państwu nieograniczone możliwości wyboru surowców stosowanych do produkcji opakowań, jednocześnie zapewnia najwyższy poziom bezpieczeństwa, jakości oraz procesów logistycznych.

Tworzymy nowy wymiar opakowań dla Twoich produktów!q projekty indywidualne - własne studio projektoweq opakowania kosmetyczne (szeroki asortyment)q opakowania spożywczeq pojemniki farmaceutyczneq roll-onyq różne rodzaje zamknięćq zdobienia

SZUKASZ WYJĄTKOWYCH OPAKOWAŃ DLA SWOICH PRODUKTÓW?WITAMY W BECH PACKAGING!

SPOTKAJMY SIĘ NA TARGACH EMBALLAGE - STOISKO 6 N 047

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

bech-PL.pdf 1 07.11.2012 15:20

Page 22: Packaging Polska 10/12

Przykłady rozwiązań, które mają szansę zadowolić zarówno wrażli-wych konsumentów, jak i wymaga-jący rynek można było zobaczyć

podczas targów Taropak.

z Bezpieczny od powietrzaGwiazdą targów było opakowanie Eco-

solution umożliwiające aplikację kosmety-ków bez narażenia ich na kontakt z powie-trzem czy środkami konserwującymi, zarów-no przed otwarciem, jak i po pierwszym

zSterylne opakowania kosmetyczne od Promens

Wiecznie młodaBranża kosmetyczna i farmaceutyczna ulega coraz większej presji na produkcję i wykorzystanie super-sterylnych opakowań. Najlepszą bronią w walce z przeciwutleniaczami i konserwantami jest opakowanie typu airless, chroniące produkt przed dostępem powietrza i utlenieniem.

użyciu. Sekretem jest opatentowana tech-nologia AirFree, dzięki której opakowanie powstaje za pomocą ekstruzji z pięciu rodza-jów polipropylenów (PP/PP/EVOH/Adhesi-ve/PE). Podlegają one procesowi rozdmu-chu, tworząc aseptyczny pojemnik, tzw. „bag in bottle”. Nagrodzony złotym meda-lem targów Taropak składa się on w całości z poliolefin (także czteroczęściowy atomizer) i  jest w 100 proc. przetwarzalny. Jego ze-wnętrzna warstwa pochodzi z recyklingu PE i stanowi 85 proc. wagi opakowania. Z kolei wewnętrzna butelka, która ma bezpośredni kontakt z kosmetykiem, wytworzona jest

z pierwotnego polietylenu. Poza ekologicz-nymi właściwościami rozwiązanie cechuje również funkcjonalność – pojemniki z tech-nologią AirFree umożliwiają precyzyjną aplikację produktu nawet przy odwróceniu o 180°.

z Nic się nie przeciśnieInnym przykładem na zapewnienie kom-

pletnej sterylności kosmetyków jest system D.E.F.I (Exclusive Device for Intact Formula) opracowany przez Promens we współpracy

WłaścicielmarkikosmetykówdodepilacjiVeet,firmaReckittBenckiser,zrezygnowałz tradycyjnejtubkinarzecznowegoatomizeraAirFreezewzględunamożliwośćaplikacjiproduktówo zwiększonejlepkościorazdopasowaniazamknięciadoróżnychformopakowań.

WprzypadkukremówdotwarzyLaRoche-Posay,Promensstworzyłspłaszczonąikanciastąwersjępojemnika(PETG),któregowewnętrznawarstwapozostałatransparentnampozwalająckonsumentkomkontrolowaćilośćzużywanegokosmetyku

© P

rom

ens

© P

rom

ens

22 Packaging Polska 10/12

KOSMETYKI & FARMACJA

Page 23: Packaging Polska 10/12

z  francuskim laboratorium Pierre Fabre. Patent polega na specjalnym, hermetycz-nym zamknięciu, niedopuszczającym do zanieczyszczenia ani przed, ani po użyciu kosmetyku. W połączeniu z  technologią „Cosmetique Stérile”, autorskim projektem Pierre Fabre, opakowanie poddane jest sterylizacji przez cały okres produkcji, co pozwala utrzymać skład kosmetyku w nie-naruszonym stanie. Mimo braku parabenów cykl życia produktu na półce sklepowej nie ulega skróceniu, a wręcz przeciwnie – kon-sumenci nie muszą przestrzegać sześcio-miesięcznego okresu przydatności do zuży-cia, ponieważ produkt jest utrzymywany w sterylnych warunkach przez cały okres

OpakowanieInveo,dziękiswojemuobłemukształtowii wygodnejaplikacji,zapomocąformystawianejnazakrętce,znajdujezastosowaniewśródkosmetykówzarównodlakobiet,jaki mężczyzn.

Rozwiązanie„baginbottle”zastosowanew Ecosolutionpokazujenowemożliwościopakowaństerylnych.

SekretemsukcesuEcosolutionjeststerylnapompka,

wytworzonametodąrozdmuchową,

zapewniającasterylnośćorazprecyzyjnąaplikacjęnawetprzy

odwróceniupojemnikao180º.

Zakażdymnaciśnięciempojemnikaotwierasięjednokrotnyotwórdozujący,któryzamykasiępozwolnieniunacisku,gwarantującpełnąochronęprzeddrobnoustrojamii dostępempowietrzaz zewnątrz.

MarkaA-derma,należącadolaboratoriumPierreFabre,oferujekosmetykinabazienaturalnychekstraktówz owsaRhealba.Wewrześniubr.wypuściłanaryneknowyproduktz seriiExomegadlaskórysucheji atopowejw opatentowanymwewspółpracyz Promenssterylnympojemniku.

użytkowania. Za każdym naciśnięciem po-jemnika otwiera się jednokrotny otwór do-zujący, który zamyka się po zwolnieniu na-cisku. Jest to możliwe dzięki innowacyjnej konstrukcji nakrętki D.E.F.I., składającej się z elastycznej membrany, która odkształca się pod naciskiem tubki. Wszystkie elemen-ty nakrętki cechują się precyzją wykonania co do jednej setnej milimetra. Pojemnik dopełnia idealnie dopasowana do nakrętki plomba, będąca zabezpieczeniem gwaran-cyjnym zrywanym przy pierwszym otwarciu pojemnika.

z Innowacja do góry nogamiRodzinę sterylnych opakowań do ko-

smetyków od firmy Promens zamyka odwró-cony pojemnik na dezodorant typu roll – on Inveo. Dzięki szczelnej, trzyczęściowej kon-strukcji i umieszczeniu kulki w „butelce” rozwiązany został problem przeciekających kosmetyków. Najważniejsze jest bowiem zamknięcie, które wciska kulkę głębiej w opakowanie dzięki zamontowanemu kur-kowi przez co skutecznie zabezpiecza przed wyciekiem kosmetycznej substancji. Dodat-kowo zakrętka zamykana na zatrzask wywo-łuje charakterystyczny „klik”, który sygnali-zuje konsumentom, że produkt jest szczelny i gotowy do transportu. Nie bez znaczenia jest również obły kształt pojemnika i  jego forma umożliwiająca stawianie na zakrętce, co z kolei zapewnia wygodniejszą aplikację. Produkt jest gotowy do użycia zaraz po otwarciu przez bezpośredni kontakt z kulką ze względu na umieszczenie mechanizmu w dolnej części opakowania.

© P

rom

ens

© P

rom

ens

2310/12 Packaging Polska

KOSMETYKI & FARMACJA

Page 24: Packaging Polska 10/12

Heinz Glas Działdowo i Heinz Pla-stics Polska, w odpowiedzi na wymagania konsumentów w kon-tekście ciekawych i  innowacyj-

nych opakowań, wprowadziły w 2012 roku do swej oferty dwie nowe linie opakowań kosmetycznych dla kobiet i mężczyzn. Linia Valencia i linia Porto to butelki szklane 100 i 50 ml z nasadkami z Surlynu, osadzonymi na metalizowanym pierścieniu. Obie linie

zHeinz Glas i Heinz Plastics oferują opakowania o jednakowym kształcie

Materiałowy mezaliansRynek opakowań kosmetycznych charakteryzuje się ogromną zmiennością. Jedynym skutecznym sposobem na zwrócenie uwagi klienta jest wychodzenie naprzeciw trendom, oferując interesujące wzornictwo i ulepszony surowiec.

poszerzono o opakowania wykonane z cie-szącego się ogromną popularnością tworzy-wa PET. Dopełnieniem butelek PET są dwu-kolorowe flip-topy. Zaproponowane rozwią-zanie połączenia oferty opakowań ze szkła i tworzywa sztucznego zamkniętych w jed-nakowym kształcie, spotkało się z pozytyw-nym odzewem rynku, nie tylko ze względu na rozszerzenie oferty opakowań o dwa różne surowce, ale przede wszystkim ze

Opakowaniaz liniiValenciai Portomająnaceluzainteresowanieklientaswoimprostym,a zarazemeleganckimwyglądemorazwysokąjakościąwykonania.

względu na ciekawe propozycje designu. Podążając tym trendem obydwie firmy w se-zonie 2012/2013 proponują nową kolekcję opakowań szklanych Cube 100 i 50 ml, do których znakomicie pasują nasadki Warsaw oraz Valencia z metalizowanym pierście-niem. Nową linię uzupełniają butelki Am-sterdam o pojemnościach 100, 150, 200, 250 ml, wykonane z  popularnego tworzywa HDPE, z zamknięciem typu flip top.

24 Packaging Polska 10/12

KOSMETYKI & FARMACJA

Page 25: Packaging Polska 10/12

KREATYWNEGOETYKIETOWANIAOdkryj Pro Label Studio – nowe elektronicznenarzędzie fi rmy UPM Rafl atac dla projektantówetykiet i opakowań. Eksperymentuj z różnymimateriałami. Zamów on-line bezpłatne próbki.

Czas na inspiracje!

Inspirujące narzędzie do

Pro Label Studio – pobudź swoją wyobraźnię.prolabelstudio.com

UPM_RAFLA_Creative_220x297_PL.indd 1 15.12.2011 12.14

Page 26: Packaging Polska 10/12

z Złoty blask od Cartondruck

Dotyk Midasa

z M&H dla dzieci

Zdrowie z tubki

G łównym celem marki Isabelle Lancray było stworzenie opakowania kremu do twarzy L'Age D'Or, które uchwy-ci klasyczną elegancję z lat 20. XX wieku w nowocze-snej wersji. Tego wyzwania podjął się Cartondruk

wykorzystując wzmocnioną budowę tekturowego pudełka CD CombiBox, które zapewnia optymalne bezpieczeństwo oraz właściwości dotykowe. Słoik do kosmetyku wytworzony został przy użyciu termoformowania i ozdobiony matowymi, złotymi refleksami, nadrukowanymi na pokrywie. „Niesamowity połysk udało się nam uzyskać przy użyciu specjalnego lakieru z efek-tem mrozu” – wyjaśnia sales manager Steffen Hohenberger. Wykorzystanie tego zdobienia sprawiło, że opakowanie speł-niło wymagania producenta markowych kosmetyków. Projekt zdobył nie tylko uznanie luksusowej marki, ale również pierw-szą nagrodę BSB Innovation.

W   trosce o  najmłodszych konsumentów producent opakowań z tworzyw sztucznych M&H zaprojektował opakowania dla marki organicznych kosmetyków dla dzieci Dubble Trubble Daniela Galvina. Znany fryzjer

celebrytów wyszedł z inicjatywą stworzenia delikatnych i niein-wazyjnych szamponów i żelów do mycia dla dzieci po przeczy-taniu szokujących danych – ponad 60 proc. składników chemicz-nych jest wchłanianych przez skórę i  „pobudza” w  równym stopniu, co cukier w fast foodach! Nowe produkty są wytwarza-ne na bazie naturalnych składników bez udziału parabenów, SLES czy SLS. Poza pielęgnacją zdrowia i  ciała, kosmetyki charakteryzują się owocowymi zapachami i opakowaniami. Na każdej 200 ml tubce od M&H znajdują się kolorowe, wesołe nadruki i dopasowana kolorystycznie nakrętka Softline. Aby podkreślić charakter prorozwojowy, właściciel marki przeznaczy 25 tys. funtów z zysków ze sprzedaży produktów na konto orga-nizacji charytatywnej księcia Walii „The Prince’s Trust”, której działalność opiera się na pomocy finansowej i  edukacyjnej młodzieży.

© R

alph

Ric

hter

, Düs

seld

orf

26 Packaging Polska 10/12

KOSMETYKI & FARMACJA

Page 27: Packaging Polska 10/12

2710/12 Packaging Polska

KOSMETYKI & FARMACJA

zOpakowania typu airless

Na lepszy początek dniaJ ak często zdarza nam się zdenerwować rano dozując

krem, żel do mycia twarzy czy fluid, gimnastykując się by ułożyć opakowanie w  taki sposób by móc wydobyć zawartość? Zapewne bardzo często taka sytuacja od razu

wprawia nas w  gorszy nastrój. Polpak Opakowania znalazł rozwiązanie tych porannych frustracji – innowacyjne opako-wanie typu airless z możliwością dozowania produktów w każ-dej pozycji. Airless serii GR 601 jest dostępny w trzech różnych pojemnościach (50ml, 80ml, 120ml) i  z  dwoma aplikatorami (GR 601A, GR 601B) do wyboru. Duża doza (0.85+/-0.15ml) oraz możliwość wyboru aplikatora sprawiają, że opakowanie ideal-nie nadaje się zarówno do cieczy płynnych, półpłynnych, jak i do tych o gęstej konsystencji. Aplikator GR 601A doskonale sprawdzi się w dozowaniu toniku, żelu czy olejku pielęgnacyj-nego. Z  kolei aplikator GR 601B będzie niezastąpiony przy aplikowaniu fluidu, kremu czy balsamu do ciała. Opisując wyżej wymieniony produkt, nie sposób nie wspomnieć o jego eleganckim, nowoczesnym designie.

Page 28: Packaging Polska 10/12

zFlakony perfum od MBF Plastiques

Prawie jak szkłoKrystaliczny jak szkło i bardziej niż szkło plastyczny materiał wyznacza ostatnio trendy w branży kosmetyków luksusowych marek. Dostępny w bogatej gamie barw i zdolny do przekształceń w najbardziej fantazyjne formy pozwala dać upust kreatywności projektantów opakowań. Mowa o surlynie, wykorzystanym przez MBF Plastiques do produkcji szykownych flakonów perfum firm Fendi oraz Lancôme.

Zarówno „Fan di Fendi”, nowy za-pach prestiżowej marki odzieżo-wej, jak i  „La vie est belle” Lan-côme miały kojarzyć się z kobieco-

ścią i nowoczesną elegancją. Producenci obu linii perfum powierzyli firmie MBF Plastiques stworzenie flakonów, których forma będzie współgrać z kreowanym wi-zerunkiem produktów. Produkując opako-wania z zastosowaniem surlynu, firma spe-cjalizująca się we wtryskowym formowaniu tworzyw sztucznych osiągnęła pożądany

efekt – przezroczystość i ciężar sprawiają wrażenie, jakby były w pełni wykonane ze szkła. Dla „Fan di Fendi” MBF Plastiques zaprojektowała flakoniki o złożonym kształ-cie z uwypuklonym znakiem towarowym Fendi. Utrudniło to proces ich formowania, który wymagał wyjęcia z formy w nienaru-szonej postaci, przewidzenia zmian tempe-ratury, które mogłyby mieć wpływ na ma-teriał i poprowadzenia linii łączeń w naj-m n i e j w i d o c z n y c h m i e j s c a c h . Zamontowane atomizery składają się z czę-

ści obwodowej (wykonanej z przyciemnio-nego surlynu), przycisku, satynowo-szarej, ocynkowanej obudowy oraz technicznego elementu POM. Właściwości mechaniczne użytego materiału umożliwiają zaciskanie i  dostosowanie sprężyny w  pompce do odpowiedniej wysokości.

Przy produkcji opakowania perfum Lan-côme stworzono przezroczystą nasadkę o idealnym geometrycznie kształcie sześcia-nu. Materiał, z której jest ona wykonana, imituje szkło dzięki całkowitej przezroczy-stości surlynu oraz chromowanej płytce znal (stop aluminium z cynkiem lub z miedzią), która nadaje mu typową dla szkła ciężkość. Doklejenie tej części wymagało szczególnej precyzji, aby nie pozostawić śladów kleju i pęcherzyków. Firma MBF Plastiques odpo-wiadała zarówno za produkcję flakonów, jak i za zaopatrzenie w niezbędne elementy od różnych producentów: aluminiowe pierście-nie szyjek Graphocolor, płytki znal wytwa-rzane przez Metapack, a także wstążeczki organza firmy Oriol&Fontanel.

Innowacyjnew kształcieflakonyzdobilogofirmyFendi–wyraźnieuwypuklonakompozycjadwóchsplecionychliterF.

W wynikuotwieraniaflakonusześciennaformanasadkinieulegaodkształceniom.

28 Packaging Polska 10/12

KOSMETYKI & FARMACJA

Page 29: Packaging Polska 10/12

Firma spod Zielonej Góry produkcję opakowań PET dla chemii gospodar-czej rozpoczęła w 2002 roku. Hale produkcyjne opuściły wtedy pierw-

sze butelki na płyny do naczyń ze specjali-stycznym zamknięciem. Stopniowo posze-rzano ofertę o opakowania do płynów do okien i środków do czyszczenia powierzchni. Z czasem pojawiły się wyroby barwione – kryjące lub transparentne, w zależności od zapotrzebowania klientów. Obecnie firma

zNowości Masterchemu

Gwint to podstawaMasterchem, jeden z wiodących producentów opakowań dla chemii gospodarczej na polskim i europejskim rynku, wprowadził do oferty nowe rozwiązania w zakresie zamknięć do opakowań dla tego sektora produkcji.

zajmuje się także produkcją ogólnie dostęp-nych opakowań do płynów do płukania, niechlorowanych płynów do podłóg oraz produktów z kategorii chemii motoryzacyjnej.

Masterchem, oprócz standardowego gwintu fi 42 pod opakowania płynów do płukania, płynów do podłóg, etc., wprowadził ostatnio dwie nowe butelki o fi 50. Ten bardzo szeroki gwint jest znaczącym udogodnie-niem. Ma on wypromować rzadko spotykaną na rynku szyjkę, która pozwala na łatwe

użycie produktu. Firma jest jedną z nielicz-nych w Polsce, które wprowadziły taką wiel-kość. W grupie opakowań wyposażonych w to rozwiązanie znajdują się dwie pojemno-ści: 2000 ml oraz 1000 ml. Dodatkowym atu-tem jest nakrętka z miarką, którą – podobnie jak butelkę – można barwić na dowolny kolor. Producent zadbał również o aspekt ergono-miczny opakowania, decydując się na znacz-ne zwężenie na szyjce butelki w celu łatwiej-szego chwytania i korzystania z niej.

z Nowe opakowanie do tuszu do rzęs od Rexam

Zalotny termodrukOpakowanie najnowszej maskary Noir Co-

uture od Givenchy jest kolejnym dowodem na najwyższy poziom usług Rexam dla produktów kosmetycznych premium. Ekstrawaganckie opakowanie powstawało etapowo; najpierw logo modowego koncernu oraz nazwę produktu wy-grawerowano, następnie pokryto termodrukiem i ostatecznie potraktowano lakierem UV. Kolej-

nym krokiem było nałożenie srebrnych, wertykalnych pasków za pomo-cą folii hot stampingowej. Zarówno nakrętka, jak i pojemnik zostały wytworzone metodą wtrysku z czarnego kopoliestru PCTA, a zalotka z czarnego, gęstego polietylenu PEBD. „Od atrakcyjnego połączenia czarnego i srebrnego odcienia, po staranny grawer i precyzyjny hot stamping, wszystkie elementy tworzą ekscytujące doznanie dla konsu-mentek” – podsumowała Audrey Ospital, product manager – Make-up, Rexam Personal Care Group. Luksusowe opakowanie tuszu do rzęs powstało w fabryce Simandre we Francji, która odpowiada za większość projektów dla prestiżowych klientów Rexam. 

2910/12 Packaging Polska

KOSMETYKI & FARMACJA

Page 30: Packaging Polska 10/12

Na rynku opakowań rządzi bez-względnie zasada pięciu sekund. Prawdziwie „inteligentne” opako-wanie potrafi wykorzystać ten czas

na tyle, żeby konsumenci chcieli je kupić, bez względu na zawartość. Bo czy normalnie nabylibyśmy hiszpańskie mydło toaletowe albo cement stomatologiczny? Niekoniecz-nie, ale ich design może wygrać z naszym rozsądkiem.

zTrendy w opakowaniach kartonowych

Słoń w pudełkuPrzyzwyczailiśmy się, że kosmetyki i farmaceutyki z najwyższej półki cenowej są atrakcyjne wizualnie. Jednak nawet najbardziej niszowe produkty z tej branży także mają szansę „przemówić” do konsumenta z półki sklepowej, jeśli są odpowiednio zareklamowane i zapakowane. W końcu zdali sobie z tego sprawę producenci i zaczęli inwestować w opakowania eksponujące całą swoją postacią, że produkt w nich ukryty jest warty znalezienia się w koszyku.

Producent: rlc packaging group, HannoverWłaściciel marki: Rudolf Lenhart GmbH & Co. KGProducent kartonu: Iggesund Paperboard

ALteRnAtywnA PAstABiocomplete to nowa marka produktów do pielęgnacji jamy ustnej dla grupy LOHAS. Opakowanie stojące na pastę do zę-bów dodaje produktowi wyglądu premium i pozwala zaoszczę-dzić ok. 20 procent surowca w porównaniu ze standardowymi opakowaniami dla tego typu produktów. Czy wygra walkę o swoje miejsce na półce sklepowej? Nie wiadomo, ale zdobyło uznanie jury w 16. edycji konkursu ProCarton.

Producent: Karl Knauer KGWłaściciel marki: GlaxoSmithKline Consumer

Healthcare GmbH & Co. KGProducent kartonu: Buchmann

OKO na leKiTechnologia druku zapewniająca efekt trójwymiarowości znalazła już zastosowanie w wielu branżach, jednak jeszcze nie zdarzyło się, żeby wykorzystano ją w opakowaniach na leki. Jak widać na załączonym przykładzie jest to skuteczny sposób na zwiększenie jego wartości wizualnej. Tłoczenie uwydatnia znak markowy Chlorhexamed i dodaje charakteru premium. Produkt w nowym rozwiązaniu opakowaniowym może być zarówno sprzedawany w aptekach, jak i w lekomatach.

© P

roca

rton

© P

roca

rton

30 Packaging Polska 10/12

KOSMETYKI & FARMACJA

PUDełKo NA PAsTę Do ZębóW

PUDełKo NA LeKI

Page 31: Packaging Polska 10/12

Producent: Karbest, S.L.Właściciel marki: IMC Med Cosmetics, S.A.Producent kartonu: International Paper

KwIAtowA toALetAGłównym celem producenta było zaprojektowanie innowacyjne-go opakowania na mydło toaletowe przyciągającego wzrok swoim klasycznym designem. W rezultacie powstało pudełko bez ostrych kątów, imitujące kształtem pąk rozwijającego się kwiatu. Sukces inteligentnego designu potwierdziły podwójne obroty ze sprzedaży.

© P

roca

rton

© P

roca

rton

© P

roca

rton

3110/12 Packaging Polska

KOSMETYKI & FARMACJA

Producent: Hoffmann Dental ManufakturWłaściciel marki: Hoffmann Dental Manufaktur Producent kartonu: Multi Packaging Solutions

Zębowy SłońHoffmann Dental Manufaktur, wynalazca cementu cynkowo-fosforanowego, jest wiodącym światowym producentem ce-mentów dla stomatologów. Każdego dnia jest on używany ponad 40 tys. razy jako podkład lub materiał mocujący. Gdy w ostatniej fazie produkcji nowego cementu miedziowego Ready2Protect szefostwo firmy szukało odpowiedniego opakowania, firma August-Faller wysłała swoim klientom „kartonik odświeżający”, jako materiał reklamowy. I to właśnie opakowanie wpadło w oko szefowi firmy, Tobiasowi Hoffmann. Po wprowadzeniu niewiel-kich zmian (uległ im w niewielkim stopniu rozmiar pudełka i element wypukły przy zamknięciu opakowania), zostało ono w pełni zaakceptowane. Wybór motywu przewodniego grafiki nie był przypadkowy – słoń ma symbolizować ochronę zęba przed próchnicą. Chełm, który widać na jego głowie, odnosić się ma do tradycji słoni walecznych z  Indii, które szarżują na wroga z wysoko uniesioną trąbą. Czy to wyzwanie rzucone zę-bowej wróżce?

Producent: Carl Edelmann GmbHWłaściciel marki: Dr. Kade Pharmazeutische Fabrik GmbH

Producent kartonu: Iggesund Paperboard

TorEbKa z TEKTuryAtrakcyjne opakowania na tabletki pojawiły się na rynku już jakiś czas temu, jednak pudełko Carla Edelmanna wyróżnia się elegancją oraz dołączoną w środku tekturową wkładką. Dodatkowo zamknię-cie zostało tak zaprojektowane, aby można je łatwo usunąć. Deli-katny design może znaleźć zastosowanie w wielu produktach dla kobiet.

PUDełKo NA TAbLeTKI

PUDełKo NA myDło ToALeToWe beLLA AURoRA

PUDełKo NA cemeNT sTomAToLoGIcZNy

Page 32: Packaging Polska 10/12

zReminiscencje po targach Taropak 2012

Poznań stolicą przemysłu opakowań Koniec targów można porównać do ostatniego dnia na wakacyjnych koloniach – z nostalgią wspomina się nowe przyjaźnie i z utęsknieniem wygląda kolejnego wyjazdu. Nie inaczej było na targach Taropak 2012 – po czterech dniach spotkań z klientami, podpatrywania konkurencji i zdobywania nowych kontaktów, także poprzez wymianę wizytówek na parkiecie podczas wieczornych bankietów, przyszedł czas na podsumowania. 

Ponad 96 godzin, 6 hal o  łącznej powierzchni 30 tys. m², 600 wy-stawców z 30 krajów, 15 złotych medali – tak można podsumować

w dużym skrócie największe opakowaniowe targi w Europie Środkowo – Wschodniej. Co dokładnie kryje się za tymi liczbami? 

z Gdzie druk tam tłumWedług szacunków Międzynarodowych

Targów Poznańskich wydarzenie przycią-gnęło 45 tys. zwiedzających. Natężenie ich było odczuwalne podczas drugiego i trzecie-go dnia targów, głównie przy stoiskach maszyn pakujących i etykietujących (pawi-lon 3 oraz 3A). Największy tłum można było zauważyć przy stoiskach Coleman Interna-tional i Promark, Videojet Technologies oraz Przedsiębiorstwa MULTI. Wszystkie te firmy promowały swoje najnowsze drukarki prze-mysłowe, prześcigając się w prezentowaniu ich zalet. Zwiedzający testowali możliwości przemysłowej drukarki ink-jet małych zna-ków Markem-Imaje 9232 sprawdzając jej wydajność druku. Z kolei drukarka atramen-towa wysokiej rozdzielczości Videojet 8510 przykuwała uwagę swoim 8,4 calowym ekranem dotykowym ułatwiającym obsługę maszyny. Dużym zainteresowaniem cieszy-ły się również maszyny pakujące firmy Uni-logo oraz I.P.Tech. Włoskie saszetkarki, kartoniarki oraz tubiarki przykuwały uwagę przystępną ceną oraz zapachem prawdziwe-go włoskiego espresso.

„Odwiedzających było może mniej niż dwa lata temu, ale za to plany wizytujących w tym roku firm były bardzo sprecyzowane i konkretne. Dotyczy to zarówno odwiedza-jących, którzy współpracują z nami od wielu lat jaki i firm, z którymi spotkaliśmy się po raz pierwszy. Wszystkie prezentowane ma-szyny (najmniejsza na rynku, automatyczna kartoniarka pozioma, wydajna i kompakto-wa saszetkarka a także uniwersalna maszy-na rozlewająca) zostały zakupione przez

32 Packaging Polska 10/12

„Polskażywnośćposzukiwanajestnarynkachświatowych.Ponad3/4produktówspożywczychtrafianarynekunijny–tylkowtymrokusprzedano3mldeuronadwyżki.Jeślizgodniezprognozamido2050rokuliczbaludnościwzrośnieo2mldosób,wartotenkierunekwzrostowykontynuowaćiprzekonywaćzachodnichodbiorców,żepolskichleb,masłoiwędlinytodobreinwestycje.Wniosek:większypawiloni2razywięcejosób!”–tymisłowamiskomentowałotwarcietargówTaropakiPakfoodStanisławKalemba,MinisterRolnictwaiRozwojuWsi.

TARGI

„Polskagospodarkajestszóstącodowielkościw UniiEuropejskieji czwartąpotęgąw eksporciesurowców.Należyjednakpamiętać,żestabilizatoremgospodarkijestprzemysłopakowaniowy–produkcja,wytwarzanie,pakowanie,serwowanie–i temukompleksowemusektorowisłużądziśtargi.Wszystkimgościomposzukującymsmakówdzieciństwa,jaksmakkalafiora,śledziaw śmietanierobionegoprzezbabcię,życzęowocnychłowów,a wystawcom,abyznaleźlipartnerówdorozmów”–podsumowałw swoimwystąpieniuAndrzejByrt,PrezesMiędzynarodowychTargówPoznańskich,poczymnastąpiłouroczysteprzecięciewstęgiotwierającetargi.

Page 33: Packaging Polska 10/12

zReminiscencje po targach Taropak 2012

Poznań stolicą przemysłu opakowań polskich producentów opakowań. Słowem – targi okazały się bardzo udane“– podsu-mował Michał Olczak, właściciel firmy I.P.Matic.

z Rozwiązania dla każdegoMiłośników logistyki i zautomatyzowa-

nych maszyn pakujących można było zoba-czyć w pawilonie 3A przy stoisku Flexlink Systems Polska. Nagrodzony złotym meda-lem targów Taropak 2012 przenośnik ze stali nierdzewnej promowany był pod ha-słem „Modularność, czystość i wytrzyma-łość”. Poza tymi cechami Flexlink podkreślał jego prędkość (do 120 m/min) oraz bezpie-czeństwo – w nowej konstrukcji wyelimino-wano niebezpieczne punkty oraz obniżono poziom hałasu poprawiając komfort pracy operatorów. Nie zabrakło na targach również przedstawicieli grupy Cartonplast, reklamu-jącej inteligentny cykl wynajmu polipropy-lenowych przekładek do transportu opako-wań do napojów Pool-System, o którym napiszemy szerzej w następnym wydaniu. Jednym z debiutantów wśród wystawców była firma Logispak oferująca funkcjonalne rozwiązania dla transportu i logistyki. Głów-

nym produktem prezentowanym na targach były przekładki antypoślizgowe, stabilizują-ce towar umieszczony na paletach. „Nasz produkt ułatwia składowanie palet, dbając o bezpieczeństwo operatorów, jak i środo-wiska, dzięki 100 proc. przetwarzalności” – zapewnia Witold Paszel, dyrektor sprzedaży Logispak na Polskę Północną. Ciekawe rozwiązania można było podpatrzeć także w pawilonie 4, gdzie firma Strautmann Eko-technika przedstawiała wydajny sposób na redukcję kosztów logistycznych prasowania odpadów z kartonu, tektury i papieru. Łatwa w obsłudze belowica PP 1208 dzięki auto-matycznemu podajnikowi skraca czas pracy operatora do 520 godzin rocznie. Jednak zdecydowanie największe emocje wzbudzi-ły zawody na wózkach widłowych Sztapler Show, które wygrała firma Still. Operatorzy z różnych firm zmagali się z ośmioma zada-niami na czas, w odpowiednio wyposażo-nym magazynie, z regałami o różnym prze-znaczeniu, z wykorzystaniem palet i pojem-ników wielokrotnego uż y tku, bram szybkobieżnych, systemów oznakowania i narzędzi IT. W tym roku po raz pierwszy przeprowadzono również analizę wózków widłowych przez niezależnego instruktora, zaprezentowano możliwości pojazdów przez producentów oraz sprawdzano zrozumiało-ści dokumentacji technicznej.

z Wygrały nowe twarzeW pawilonie numer 2, gdzie skupiono

większość producentów materiałów opako-waniowych, największą popularnością cie-szyły się stoiska takich marek jak: Gerreshe-imer (reprezentowany przez oddział szkła w Bolesławcu), Masterchem, Pont Europe, RPC Bebo Polska oraz Henkel. Wśród lide-rów rynku opakowań można było również znaleźć zdobywców złotego medalu targów, firmę Promens i Paccor. Pierwszy z nich zdobył uznanie za w 100 procentach ekolo-giczny pojemnik z systemem dozującym typu airless. Zdaniem Krzysztofa Smuniew-skiego, sales & marketing manager, jest to rozwiązanie przyszłościowe, umożliwiające konsumentom wykorzystanie produktu „do ostatniej kropli”, przy zachowaniu najwyż-szych standardów bezpieczeństwa przed zanieczyszczeniem z zewnątrz. „Fakt zdoby-cia Złotego Medalu MTP za innowacyjne opakowanie Ecosolution zwiększył jeszcze bardziej prestiż firmy wśród dotychczaso-wych i potencjalnych klientów, co bezpo-średnio przełożyło się również na liczbę wizyt na naszym stoisku” – skomentował Krzysztof Smuniewski. Z kolei europejski producent opakowań Paccor zbierał laury za kubki Shake & Bake, łączące w sobie funkcjonalność barierowej powłoki polipro-

StoiskoRPCwzbudzałozainteresowaniedziękiwystawieniunawidok(i dotyk)produktówz katalogu.„Stwierdziliśmy,żenictaknieprzemawiadowyobraźni,jakmożliwośćdotknięcianaszychtermoformowanychopakowań.Dlategoteżwszystkichzwiedzającychzachęcaliśmydosprawdzenianawłasnejskórze,jakelastycznei trwałesąnaszeprodukty,a najdociekliwszychobdarowaliśmyformamiwypełnionymidrobnymiprzekąskami”–skomentowałaEwaKorzeniowska,managerds.handlui marketinguw RPCBeboPolska.

3310/12 Packaging Polska

TARGI

Page 34: Packaging Polska 10/12

„Jesttojedynatakaimprezaw Polsce

i ciekawedoświadczeniezawodowe,gdyż

z takąbrawurąniejeździsię

w magazynienacodzień”–podsumowałswójsukcesMarek

Szymkowiak,pracownikfirmyStill,którywygrałkonkurs

SztaplarShownamaszynieRX20-15.

Przekładkiantypoślizgowetotylkojednaz wielupozycjiw kataloguLogispak,jednaktowłaśnietenproduktfirmawybrała,jakonajważniejszydozaprezentowanianatargachTaropak.„Naszprodukttomałydetalw całejmachinielogistycznej,alestaramysięudowodnić,żemaznaczącywpływnabezpieczeństwocałegotransportuproduktów”–tłumaczyłMateuszBigos,dyrektorsprzedażyLogispaknaPolskęCentralnąi Południową.

pylenowej wewnątrz pojemnika z zewnętrz-ną papierową warstwą zapewniającą ideal-ne podłoże dla druku offsetowego. Techno-logia DuoSmart, bo o niej mowa, zdobyła uznanie organizatorów targów i w efekcie zdecydowała o przyznaniu kubkom do pro-duktów spożywczych dla zwierząt lub pro-duktów kosmetycznych złotego medalu.

z Szkło, drewno, hologramWarto było również zapoznać się z ofer-

tą Vitrosilicon S.A., producenta wyrobów ze szkła, należącego do polskiej Grupy Che-micznej Ciech. Na firmowym stoisku widać było głównie opakowania BarvaGlass, cha-rakteryzujące się barwną, błyszczącą po-włoką nanoszoną w sposób trwały, o zwięk-szonej w y trzymałości mechanicznej i zmniejszonej przepuszczalności promie-niowania cieplnego i UV. Z kolei na stoisku Lacroix Groupe można było przyjrzeć się wyrobom z drewna topoli, którego naturalną cechą jest możliwość kontaktu z żywnością, co sprawia że pojemniki są bezpieczne dla produktów spożywczych, zarówno te zszy-wane, klejone, jak i termicznie formowane. Ciekawie było także na stoisku Flex Films Europa z Grupy Uflex, jednego z najwięk-szych na świecie producentów wysokiej klasy folii opakowaniowych z  Indii, który w lipcu tego roku otworzył pierwszą fabrykę w Europie Środowo-Wschodniej we Wrześni koło Poznania. Nowy zakład wyposażony jest w najnowocześniejszą, szeroką na 8,7 m linię produkującą folię BOPET, o grubości od 8 do 75 mikronów z prędkością 500 m/min., co daje 36 tys. ton rocznie. Podczas targów największym zainteresowaniem cieszyły się wystawione folie holograficzne do nadruku i laminacji BOPET (z poliestru), jak i BOPP (z polipropylenu), produkowane jedynie w fabrykach w Indiach oraz Meksy-ku (w przyszłym roku planowana jest ich produkcja w Polsce).

z Dyskusja przede wszystkimTargi to jednak nie tylko stoiska i lan-

sowanie swoich produktów, ale również okazja do wymiany doświadczeń i posze-rzenia horyzontów. Temu celowi miał słu-żyć I Kongres Przemysłu Opakowań, któ-rego lista uczestników zawierała najbar-dziej znane w branży nazwiska. Według organizatora, Polskiej Izby Opakowań (PIO), spotkanie było niezwykle owocne i  jest zachętą do dalszej dyskusji nad przyszłością przemysłu opakowaniowego. Co na to sami zainteresowani? „Kongres był niewątpliwie bardzo ważnym wydarze-niem dla producentów i naukowców po-szukujących nowych rozwiązań opakowa-niowych. Wystąpienia wszystkich prele-gentów były bardzo ciekawe, nie tylko ze

względu na różnorodność tematów, ale także zaprezentowane przykłady rożnych opakowań” – skomentowała dr Renata Dobrucka z Uniwersytetu Ekonomicznego w Poznaniu. „Stowarzyszenie EKO-PAK było jednym ze współorganizatorów I Kon-gresu Przemysłu Opakowań, podczas którego spotykało się różne spojrzenia i punkty widzenia, a to zawsze wzbogaca naszą wiedzę. Szkoda tylko, że nie wzięło udziału w tym wydarzeniu więcej wystaw-ców targowych, choć byli na miejscu” – dodała Agnieszka Jaworska, Dyrektor Generalny Stowarzyszenia EKO-PAK.

Po wyczerpujących dyskusjach był także czas na rozrywkę – PIO wykorzy-stała fakt, że na sali znalazło się wielu uczestników konkursu PakStar i  zorga-nizowała bankiet, na którym rozdano nagrody laureatom oraz przyznano wy-różnienie „człowieka zasłużonego dla przemysłu opakowaniowego”, które przy-padło prof dr. inż Bohdanowi Czerniaw-skiemu, od 56 lat zajmującemu się za-gadnieniami w ykorzystania tworzy w sztucznych, który dzięki połączeniu wie-dzy teoretycznej z praktyką wniósł wiele zmian w przemyśle opakowań.

34 Packaging Polska 10/12

TARGI

Page 35: Packaging Polska 10/12

JednorazowekubkiDuoSmartodfirmyPaccormogąznaleźćzastosowaniezarównodlaproduktówspożywczych,jaki kosmetycznych.

„Mamynadzieję,żerynekfoliipoliestrowychw Polscebędziesięrozrastałzewzględunawiększądostępnośćtegosurowca,a klienci,którzydotejporynieużywalitegomateriałuw swojejprodukcjiprzekonająsię,żefolieholograficzneUflexmożnastosowaćdolaminacjii nadruku,jakstandardowyBOPET/BOPPtransparentyi metalizowany”–skomentowałproduktyKarolKowalik,areasalesmanagerFlexFilmsEuropa.

PontEurope,jedenz wiodącychdostawcówpojemnikówzeszkłai tworzywsztucznychw Europie,przedstawiłnatargachTaropakcaływachlarzswoichmożliwości.

„Mamybardzopozytywnewrażeniaz targówTaropak2012.Niewystawialiśmysięjużodkilkulat,a jaksięokazuje,todoskonałaokazjadozaprezentowanianaszychproduktów.Największymzainteresowaniemcieszyłysięopakowaniadrewnianeorazplastikowe”–podsumowałaJoannaBandorowicz,przedstawicielhandlowyLacroiuxGroupew EuropieWschodniej.

WojciechWasilewskiiPiotrWasilewskiz firmyMasterchempodczastargówpokzywalinowinkiprostoz fabryki,m.in.butelkęPETBU099przeznaczonądochemiigospodarczejz ciekawymdesignemi zwiększonąpowierzchniąnadruku.„Po20latachdoświadczenianarynkuwreszciezauważam,żepolscyklienciprzestająfaworyzowaćzachodnichproducentówopakowańi dostrzegają,żenawłasnympodwórkumożnaznaleźćproduktyo równiewysokiejjakości,a bardziejprzystępnejcenie”–skomentowałPiotrWasilewski.

ButelkiPETtypuBU254posiadająznaczniewiększąpowierzchniędonadrukui ciekawsząformęniżpowszechnenarynkuBU505,mimotejsamejpojemności(100ml).

FirmaVitrosiliconS.A podczastargówTaropakszczyciłasięnietylkowieloletnimdoświadczeniemw branżyszklarskiej,alerównieższerokągamąlampionówdekoracyjnychorazsłoikówz seriiBarvaGlass.„Słoikitegotypucharakteryzująsiędelikatnieopalizującąpowłokąw kolorzezłota.Jestonanieszkodliwadlazdrowiai spełniawszelkiewymogidlaopakowańdożywności”–podsumowałaBożenaKaczorowska,specjalistads.marketinguVitrosiliconS.A.

3510/12 Packaging Polska

TARGI

Page 36: Packaging Polska 10/12

EkologicznypojemnikEcosolutionbyłjednymz najbardziejobleganychproduktównatargach.Nastoiskuprezentowanogorazemz innymiaseptycznymiprojektamiPromensz seriiAirFree.

FirmaCoffeeServiceświętowalaswój20.jubileusz.Bylatodoskonalaokazjadouhonorowaniaprzedsiębiorstwatytułem„FirmazasłużonadlaPrzemysłuOpakowań”.TadeuszStępień,prezesCoffeeService,poodebraniuwyróżnieniazrąkWiesławaWasiaka,dyrektoraPolskiejIzbyOpakowańorazStanisławaTkaczyka,prezesaPolskiejIzbyOpakowań,pokroiłjubileuszowytortwrazzAdamemZagrodzkim,współwłaścicielemprzedsiębiorstwa.

PowyczerpującymdniuuczestnicytargówTaropakmoglizłapaćoddechnabankieciezorganizowanymprzezPolskąIzbęOpakowańw celuwręczenianagródlaureatomkonkursuPakStar.

PrzystoiskufirmyMULTImożnabyłozauważyćspory

ruchprzezcałyokrestargów.Wszystkodzięki

nagrodzonejzłotymmedalemTaropakurodziniedrukarekatramentowychwysokiejrozdzielczości

X2JET,X2JETPLUS,X4JETorazX4JETPLUS.

ZespółStrautmannnatlebelownicyAutoLoadBaler.

TadeuszRadzanowski–prezesfirmyRadpakpodczasudzielaniatelewizyjnegowywiadu.

36 Packaging Polska 10/12

„PrzedtargamiTaropakzastanawiałemsię,nacow tymrokuodwiedzającybędązwracaćszczególnąuwagę.Okazałosię,żeproblememuniwer-salnymdlawielufirmjestbrakmiejscanahalachprodukcyjnychorazwysokiekosztyutrzymania.Dlategow tymroku,wybraliśmyz naszejofertyrozwiązania,którezajmująmałomiejsca,a majądużewydajnościi wysokąelastyczność.Takąmaszynąjestm.in.saszetkarkaBeta200o wydajności250saszetek/minz płytowymsystememzgrzewania,gwarantującymwysokąjakośćopakowańzarównodoproduktówpłynnych(kremy,żele,maści),jaki sypkich(proszki,granulaty)“–podsumowałMichał,Olczak,właścicielfirmyI.P.Matic.

PawełKocik,RobertJurkiewicz,

MajaWilhelmi(BobstPolska).

TARGI

Page 37: Packaging Polska 10/12

ZespółredakcjiPACKAGINGPOLSKAciężkobyłozłapaćw jednymmiejscu,aleudałonamsięuchwycićwobiektywiegościnanaszymstoisku.Bardzodziękujemywszystkimzaodwiedzenienastaktłumniei dozobaczeniaza2lata!

PracelaureatówostatniejedycjiARTOFPACKAGING2011możnabyłopodziwiaćw HoluWschodnimprzygłównymwejściunaterenMiędzynarodowychTargówPoznańskich.

WojciechGogol(Masterpress)

JoannaRaczyńska(MMPNeupackPolska)

10/12 Packaging Polska 37

PawełKocik,RobertJurkiewicz,

MajaWilhelmi(BobstPolska).

TARGI

Page 38: Packaging Polska 10/12

zZ wizytą w BSC Drukarnia Opakowań

Miliard w rozumie!„Opakowanie postrzegam przede wszystkim jako zjawisko biznesowe. Na przychylność, sympatię i szacunek klienta mogę liczyć wówczas, gdy w długim horyzoncie czasowym będę jego partnerem w rozwiązywaniu problemów. A klient tych problemów chce mieć jak najmniej. Zrozumienie jego filozofii i chęć dostosowania się do niej może gwarantować sukces” – mówi Janusz Schwark, prezes zarządu BSC Drukarnia Opakowań z Poznania.

Spółka powstała w 1991 roku jako Za-kład Poligraficzny BSC s.c. Troje ludzi, wtedy jeszcze młodych i głodnych sukcesu stwierdziło, że należy COŚ

zrobić. „Pomysłów na biznes było wiele. Ostatecznie jednak postanowiliśmy, że zaj-miemy się poligrafią, choć żaden z nas nie był drukarzem” – opowiada Janusz Schwark. „Tak też zrobiliśmy i zaczęliśmy skutecznie rozwijać interes, zgodnie z nurtem pierw-szych lat swobody gospodarczej”. Intensyw-ny rozwój trwał do 1997 roku, a główną spe-cjalizacją firmy, jak większości drukarń w tamtym okresie, były etykiety. W 1997 roku przedsiębiorstwo zatrudniało już około stu pracowników. Bardzo duża część produkcji trafiała na rynek rosyjski. Kryzys w Rosji i inflacja rubla były asumptem do tego, aby uniezależnić się od wszelkiego typu we-wnętrznych czy zewnętrznych zawirowań na rynkach. Zarządzający firmą stwierdzili, że o wiele bardziej perspektywiczna i stabilna jest branża opakowaniowa. Od 1998 roku firma krok po kroku przeobrażała się z dru-karni etykietowej w przedsiębiorstwo wyspe-cjalizowane w produkcji opakowań z tektury litej. W roku 1999 na bazie Zakładu Poligra-ficznego powstała BSC Drukarnia Opako-wań, a pięć lat później wyodrębniono zakład specjalizujący się w produkcji etykiet papie-rowych, owijek i ulotek – BSC Etykiety, który w 2011 roku przekształcono w BSC Pharma-center. Pozyskanie w roku 2004 inwestora branżowego, firmy Colorpack GmbH, należą-cej do rlc Packaging Group – międzynarodo-wej grupy poligraficznej o 150-letnim do-świadczeniu rynkowym, okazało się bardzo dobrym rozwiązaniem. Co zresztą po ośmiu latach współpracy z pełnym przekonaniem potwierdza prezes Janusz Schwark, odpowie-dzialny w BSC, przede wszystkim za inwesty-cje oraz strategię rozwoju firmy. 4 stycznia 2011 roku BSC Drukarnia Opakowań zade-biutowała na giełdzie papierów wartościo-wych w Warszawie.

38 Packaging Polska 10/12

WYWIAD

„Niemamulubionegoopakowania,aniulubionejgrupyopakowańczytechnologii.W ramachstrukturyorganizacyjnejBSCposiadawłasnydziałbadawczo-rozwojowy,któregocelemjestpermamentneszukanienowymrozwiązań,głównietechnologicznych.Posiadamywłasnebiurokonstrukcyjne.Mamy5własnychpatentówopakowańi 7wzorówzastrzeżonych.Czysąfajne?Sąnasze!”

Page 39: Packaging Polska 10/12

 monika mikołajczak: co oznacza skrót bsc?  Janusz schwark: Skrót ten nie jest ta-jemnicą, choć nigdy nie posługiwaliśmy się pełną nazwą firmy. A  oznacza: Bracia Schwark i Czysz, czyli tych trzech, gniew-nych i głodnych sukcesu ludzi (dwóch braci: Janusz i Marian Schwark oraz przyjaciel Arkadiusz Czysz – przyp. red.).

 monika mikołajczak: Jak firma radzi sobie w dobie kryzysu? Janusz schwark: Kryzys? Nam w tym okresie udało się wymienić połowę parku maszynowego na nowy. Zamiast dwóch maszyn, wymieniliśmy pięć. Kupiliśmy trzy nowe urządzenia firmy Bobst i dwie nowe maszyny drukujące manroland. Istotną bo-lączką polskich drukarni jest to, że funkcjo-nują bez konkretnego planu działania uwzględniającego dłuższą perspektywę czasową, głównie w odniesieniu do strategii rozwoju firmy oraz stawianych przed firmą celów. Jeśli drukarnia patrzy na swój poten-cjał przez pryzmat tego, że dopiero nowo pozyskane zlecenie od dużego klienta jest motorem napędowym i dopiero wtedy myśli o dozbrojeniu parku maszynowego w wydaj-niejszą i nowszą technologię, to uważam, że jest to bardzo złe działanie. Jeśli natomiast firma ma przyjętą stabilną i stałą strategię, a plany inwestycyjne realizuje w perspekty-wie nie krótszej niż 3-letnia, to wówczas coś, co potocznie nazywa się kryzysem absolut-nie nie zaskakuje, wymusza jedynie pewne korekty.

 monika mikołajczak: czy to oznacza, że gdy inni redukują produkcję i zatrud-nienie bsc się rozwija?

 Janusz schwark: W okresie od roku 2009 do chwili obecnej zwiększyliśmy swoje zdol-ności produkcyjne o ponad 40 proc. Strategia nie mówi tylko i wyłącznie o potencjale pro-dukcyjnym, ale również o kierunku rozwoju firmy. Nasza strategia rozwoju opiera się na inwestycjach w segment opakowań wysoko przetworzonych i opakowań premium. Natu-ralną konsekwencją tych decyzji był zakup wyspecjalizowanych urządzeń, chociażby 8-kolorowej maszyny drukującej z systemem HiPrint, umożliwiającej laminowanie folią złotą czy poliuretanową online na zimno, którą zainstalowaliśmy w 2010 roku. Dzięki tej maszynie, pozwalającej nam na lamino-wanie surowca we własnym zakresie i na miejscu, możemy szybciej reagować na po-trzeby klienta. Naszym strategicznym celem jest również specjalizacja w zakresie produk-cji opakowań farmaceutycznych w ramach spółki zależnej BSC Pharmacenter, powstałej na bazie BSC Etykiety. Realizujemy właśnie inwestycję w postaci nowej hali produkcyjnej i magazynu surowca o łącznej powierzchni 3,5 tys. m².

 monika mikołajczak: czytam w historii Grupy rlc, że w 1908 roku do herbatników Leibniz od firmy bahlsen przyszło pierw-sze zlecenie dla Rob. Leunis & chapman z Hanoweru na milion opakowań… Jakie było najbardziej spektakularne zlecenie dla bsc, które Pan pamięta, lub którym można się pochwalić? Janusz schwark: Przypadków zleceń i  ciekawych historii z  nimi związanych w naszym dwudziestojednoletnim okresie jest dużo. W chwili obecnej 70 proc. obro-tów BSC to praca na rzecz dużych, między-narodowych korporacji. Niespełna 60 proc.

naszych produktów opuszcza granicę Pol-ski i  jest eksportowana do krajów z całej Europy, jak również na Bliski Wschód, gdzie drukujemy dla Egiptu, Izraela, Arabii Sau-dyjskiej… Przerabiamy rocznie około 19 tys. ton kartonu. Myślę, że ten rok zamkniemy liczbą ponad miliarda wyprodukowanych jednostkowych opakowań. Dlatego w dniu dzisiejszym nie wolumen zamówienia jest istotą współpracy z klientem, a produkcja

Nowoczesnymagazynwysokiegoskładowaniazmobilnymiregałami.

3910/12 Packaging Polska

WYWIAD

 „Uważam, że nie podejmując wyzwania zatrzymujesz się na pewnym etapie swojego rozwoju i być może już nigdy nie będziesz mieć szansy produkować dla tych najważniejszych, globalnych klientów, którzy – nie ma co ukrywać – rządzą rynkiem” – mówi Janusz Schwark.

Page 40: Packaging Polska 10/12

opakowania o  jednostkowym i niepowta-rzalnym charakterze. Niemniej, dość spek-takularnym było zlecenie od bardzo wyma-gającego i dużego klienta z branży fast food. Firma ta pod koniec lat 90. zaistniała na polskim rynku przejmując początkowo ponad trzydzieści lokali, które zaadoptowa-ła na swoje potrzeby i w związku z  tym szukała lokalnych partnerów, w tym rów-nież dostawców opakowań. Specyfika współpracy w pierwszych latach polegała na tym, że klient ten nie gwarantował nam niczego. Obowiązywała nas dżentelmeńska umowa. Mimo, że trzeba było zainwestować niebagatelne pieniądze w specjalistyczne maszyny do produkcji opakowań prze-strzennych oraz przejść przez rygorystycz-ne audyty przeprowadzane przez specjali-stów z Wielkiej Brytanii, gdzie znajdowała się centrala klienta na Europę, podjęliśmy

się tego wyzwania. Był to 1998 rok. Z per-spektywy czasu mogę powiedzieć, że się opłaciło!

 monika mikołajczak: Dziś wszyscy zazdroszczą Państwu takiego klienta, jakim jest mcDonald? Janusz schwark: Jestem o tym przeko-nany (śmiech). Rozwijamy się razem z klien-tem, obecnie na polskim rynku posiada on około 400 restauracji. Możemy pochwalić się również obsługą tej marki na znacznym te-renie Europy.

 monika mikołajczak: Ryzykowne de-cyzje! Jest Pan urodzony pod szczęśliwą gwiazdą!  Janusz schwark: Jestem zwolennikiem rzetelnej analizy i oceny potencjału rynku i klienta. Później pozostaje determinacja i pracowitość. Ryzyko i szczęście są na trwałe wpisane w istotę biznesu.

 monika mikołajczak: czy Pana zda-niem konsument zdaje sobie sprawę, ile pracy wkładają Państwo, jako drukar-nia, w wyprodukowanie każdego opa-kowania?

 Janusz Schwark: Odpowiedź brzmi: NIE! I muszę przyznać, że zanim rozpoczęliśmy ten biznes opakowania traktowałem podobnie. Mało kto jest świadom, że nasz wzrok w cią-gu 30 sekund rejestruje kilkanaście tysięcy różnego rodzaju produktów. Dlaczego zatrzy-muje się akurat przy danym rodzaju kosme-tyku? Dlaczego ten, a nie inny produkt? Często decyduje o tym właśnie opakowanie.

 monika mikołajczak: czy ma Pan za-wodowego bzika związanego z opakowa-niami? Janusz schwark:: Powiem coś mało fi-nezyjnego – moim bzikiem jest praca. Spra-wia mi ona dużą przyjemność. I jak na druka-rza przystało, absolutnie nie interesuje mnie to, co jest w środku opakowania. Mnie inte-resuje jakość druku i to, w jakiej technologii opakowanie zostało wykonane. Z dużą sku-

tecznością mogę wskazać, kto jest producen-tem konkretnego opakowania, przynajmniej na lokalnym rynku. Co do globalnych klien-tów, nie uchodzi niczyjej uwadze, gdzie jest lokowane duże zamówienie, bo większość odbywa się na zasadzie przetargów.  monika mikołajczak: 16 czerwca 2011 roku na antenie telewizji TVN cNbc powiedział Pan, że bsc Drukarnia opa-kowań liczy na sektor farmaceutyczny, który ma bardzo duży potencjał rozwoju, na czym spółka może skorzystać. czy w  takim razie skorzystała oraz nadal (i jak) korzysta z tego potencjału? Janusz schwark: Nie zmieniłem zdania, choć na dzień dzisiejszy udział opakowań farmaceutycznych w naszej ogólnej produk-cji jest niewielki i sięga zaledwie 6 proc. Ten stan jest wynikiem problemu związanego z uzyskaniem pozwolenia na budowę, który o dwadzieścia miesięcy opóźnił nam posta-wienie nowych hal produkcyjnych dedyko-wanych stricte pod tego typu produkcję. Ponadto podtrzymuję swoje zdanie, gdyż Polska nadal ponad 60 proc. leków sprowa-dza z zagranicy. Duże farmaceutyczne kon-cerny dopiero zaczynają inwestować w nowe

zakłady produkcyjne wytwarzające farma-ceutyki na miejscu, w naszym kraju. Tymcza-sem do obsługi międzynarodowych korpora-cji przygotowane są dwie lub trzy firmy. My chcemy być tą czwartą – drukarnią, która spełnia absolutnie wszystkie parametry i kry-teria; która nie chce poprzestać na zabezpie-czaniu lokalnych producentów leków, ale również chce być dostawcą dla dużych gra-czy. Siłą rzeczy zapotrzebowanie na opako-wania na rynku lokalnym będzie coraz więk-sze. Ponadto sektor farmaceutyczny jest pewnym i stabilnym rynkiem, ocenianym na ok. 26 - 27 mld zł. Nie jest poddany koniunk-turze czy dekoniunkturze finansowej. Lek nie jest produktem, który może być modny. Zu-życie wszelkiego rodzaju medykamentów systematycznie rośnie i nie jest to bynajmniej związane z szerokością geograficzną ani za-możnością krajów, raczej ze wzrostem świa-

domości przeciętnego Kowalskiego. Ponad-to postęp w medycynie pozwala na leczenie różnych chorób, które jeszcze do niedawna były uznawane za nieuleczalne. Większa dbałość człowieka o własne zdrowie również powoduje, że coraz częściej i chętniej sięga-my po leki i paraleki.

 monika mikołajczak: Jaki potencjał tkwi w opakowaniach dla farmacji? Janusz schwark: Opakowania dla farma-cji nie należą do sektora opakowań premium, bo nie są uszlachetniane. Natomiast potrzeba bezwzględnej powtarzalności danego pro-duktu stawia je w gronie bardzo wymagają-cych – gwarancja zachowania „czystości li-nii”, warunków sanitarnych i higienicznych procesu produkcji są bardzo rygorystyczne i do spełnienia przez nielicznych. Obowiąz-kiem od kilku lat jest tłoczenie na opakowa-niach alfabetu Braille’a. Dziś w Polsce po-prawność tłoczenia określają zrzeszenia niewidomych, tymczasem w Europie Zachod-niej mamy do czynienia z wymaganiami z najwyższej półki. Głębokość tłoczenia, różniąca się od siebie już choćby 1 mikronem wyklucza opakowanie z rynku. Wysoko roz-winięta technologia gwarantuje powtarzal-

Widoknahalęprodukcyjną.

40 Packaging Polska 10/12

WYWIAD

Page 41: Packaging Polska 10/12

ność druku, a urządzenia laboratoryjne we-ryfikują jego poprawność. Aby sprostać tym wymaganiom BSC Pharmacenter jest w trak-cie realizacji zamówienia w firmie Bobst na dwie maszyny sztancujące NOVACUT 106 i dwie składarko-sklejarki wyposażone w sys-tem tłoczenia kodów Braille’a oraz urządzenia do wspomagania klejenia plazmą.  monika mikołajczak: Tłoczenie brail-le’a na skalę światową? Janusz schwark: Polskie drukarnie tłoczą Braille’a na maszynach sztancują-cych w trakcie wykrawania. To są bardzo dobre, dokładne i precyzyjne urządzenia. Natomiast sama metoda wytłaczania po-przez tłok mimośrodowy nie ma możliwości zagwarantowania powtarzalności tłoczenia. Stąd pomysł firmy Bobst, aby tłoczenia wykonywać na maszynach sklejających co daje znacznie lepszą dokładność, ale także możliwość uzyskania znacznie większych wydajności. Maszyny firmy Bobst są w tej materii wiodącym produktem.

 monika mikołajczak: Produkcja opa-kowań dla farmacji to wyzwanie techno-logiczne, jakościowe czy inwestycyjne?  Janusz Schwark: Technologiczne i jako-ściowe.

 monika mikołajczak: bsc Drukarnia opakowań stawia na offset, flekso, uszla-chetnianie? W który etap produkcji inwe-stujecie najbardziej?  Janusz schwark: BSC jest typową dru-karnią offsetową posiadającą łącznie osiem maszyn arkuszowych drukujących w  tej technologii. Jest to niewątpliwie nasza pod-stawowa i do tej pory jedyna gałąź produkcji. Natomiast już półtora roku temu w prospek-cie emisyjnym wspominaliśmy, że chcieliby-śmy obsługiwać naszych klientów komplek-sowo, w  jak najszerszym zakresie – stąd pomysł na akwizycję i przejęcie drukarni fleksograficznych lub realizowanie tego planu we własnym zakresie inwestując w maszyny. Na przełomie 2011/2012 roku udało nam się zakupić sąsiadującą działkę o powierzchni 3,5 tys. m² i tam właśnie ma powstać dział fleksograficzny.

 monika mikołajczak: Dla jakiego sek-tora opakowań będzie wykorzystywana fleksografia? Janusz schwark: Będzie ona wsparciem i uzupełnieniem offsetu. Ambicją BSC nie jest konkurowanie na bardzo nasyconym już rynku fleksograficznym. Usługi związane z tą technologią, zwłaszcza w zakresie za-druku folii niewsiąkliwych, chcemy dedyko-wać naszym dotychczasowym klientom.

 monika mikołajczak: co możecie Pań-stwo zaproponować rynkowi czego nikt inny nie posiada? Janusz schwark: Jest w nas ogromna determinacja do osiągnięcia sukcesu. A jeśli sukcesem jest należyte, staranne i najlepsze

obsłużenie klienta, to jesteśmy gotowi do podejmowania wszelkich działań. Wszystko inne jest tylko środkiem do osiągnięcia tego celu. Przeszkodą nie może być ani maszyna, ani infrastruktura. Jedyną przeszkodą jest nasza wyobraźnia, a i w tym względzie jeste-śmy mocno zdeterminowani. BSC to grono fantastycznych ludzi, fachowców i pasjona-

JanuszSchwarki MajaWilhelmiz firmyBobstPolska,

którejtrzynowemaszynywkrótcestanąw haliprodukcyjnejdrukarniBSC.

tów, poczynając od ścisłego kierownictwa – wspólnika Arka Czysz, szefa finansów An-drzeja Baranowskiego, prokurenta BSC Pharmacenter Andrzeja Borowińskiego i po-zostałej 300-osobowej rodziny naszej firmy.

 monika mikołajczak: Dziękuję za roz-mowę.

Wyostrzony zmysłOd czasu wynalezienia w 1825 r. syste-mu zapisu dotykowego, w którym znaki alfabetu, liczby i znaki przestankowe zostały przedstawione w postaci układu wypukłych kropek, wiele się zmieniło. Wpływ na to miał również system Accu-Braille firmy Bobst, który można insta-lować na składarko-sklejarkach tego producenta. Dzięki zautomatyzowanej synchronizacji między wytłaczaniem a podawaniem kartonów można uzyskać wysokiej jakości punkt Braille’a. Nowy system jest w stanie zapewnić szybszy narząd zleceń na składarko-sklejarce w stosunku do czasu przygotowania pracy z tłoczeniem na sztancy, z czego z kolei wynika możliwość optymalnego wykorzystania sztancy. Producent za-pewnia, że wytłoczone znaki Braille’a  charakteryzują się doskonałą rozdziel-czością, a problem zmiażdżeń przy po-dawaniu został całkowicie wyelimino-wany. Jednak największą przewagą w stosunku do tłoczenia na automacie sztancującym jest możliwość wytłacza-nia znaków na składarko-sklejarce w po-bliżu krawędzi ciętych i zaginanych. Na tegorocznej drupie został zaprezentowa-ny nowy model modułu Accubraille w wersji GT. Na nowym module możliwe jest tłoczenie kodów Braille’a wzdłużnie bądź poprzecznie względem osi maszy-ny. Bobst obecnie jest także w stanie dostarczyć narzędzia (koło górne i dol-ne) przystosowane do matryc z 4, 5 i 8 liniami kodu Braille’a.

4110/12 Packaging Polska

WYWIAD

Page 42: Packaging Polska 10/12

z Jak zyskać na spadku nakładów z pomocą etykiety cyfrowej Ink Jet UV

Zjeść ciastko i mieć ciastkoO tym, jak sprostać wymaganiom rynku w zakresie opłacalnego etykietowania krótkich serii produkcyjnych dyskutuje się od dawna. Rynek oczekuje bowiem nie tylko optymalizacji kosztów w tym zakresie, ale także wysokiej jakości i powtarzalności produkcji. Odpowiedź na wskazane oczekiwania stanowi cyfrowy druk etykiet, którego jednym z najnowszych osiągnięć jest technologia Ink Jet UV.

42 Packaging Polska 10/12

DRUK

Spadkowi nakładów towarzyszy obec-nie coraz większe różnicowanie szat graficznych. Producenci etykiet sa-moprzylepnych stają więc przed pro-

blemami związanymi z różnicowaniem opisu produktu, dostosowaniem jego projektu do konkretnej grupy docelowej czy zmian kolo-rystycznych. Nie bez znaczenia pozostaje tutaj także fakt powszechności trendu jakim jest personalizacja produktów. Technologia cyfrowego druku etykiet – Ink Jet UV, której jednym z prekursorów na rynku polskim jest spółka Aniflex, wpisuje się nie tylko w po-

wyższe założenia, ale także te związane z wykorzystaniem krótkoseryjności produk-cji do generowania dodatkowych zysków.

z Szybko i tanioPodstawowym założeniem cyfrowego

druku etykiet samoprzylepnych jest możli-wość opłacalnej realizacji druku przy nie-wielkich nakładach produkcyjnych oraz tzw. produkcja JIT (Just In Time) gwarantująca redukcję czasu produkcji etykiety do mini-mum, co przynosi istotne oszczędności związane na przykład z redukcją zapasów etykiet samoprzylepnych. Redukcję kosztów zakupu etykiet umożliwia w przypadku dru-ku cyfrowego także brak kosztów przygoto-walni (zakupu form fotopolimerowych). Etykiety produkowane są bezpośrednio z pliku komputerowego, co daje nie tylko oszczędność pieniędzy, ale i czasu potrzeb-nego na ich wykonanie. Dodatkową zaletą braku tzw. polimerów jest także możliwość

ProduktyStapizProfesjonalneKosmetykiFryzjerskiezostałyozdobionetransparentnymietykietamiwykonanymiw technologiicyfrowejInkJetUVw celuosiągnięciaefektu„nolabellook”.

Page 43: Packaging Polska 10/12

4310/12 Packaging Polska

DRUK

nanoszenia zmian w projekcie, w zasadzie w każdym momencie cyklu produkcyjnego. W przypadku produkcji łączonej w praktyce oznacza to możliwość zadrukowania etykiet kilkoma wzorami w jednym przebiegu pro-dukcyjnym (przy założeniu jednowymiaro-wości etykiety) oraz brak kosztów związa-nych z zabezpieczaniem druku, dzięki tech-nologii Ink Jet UV. Stosowane atramenty utwardzane promieniowaniem UV gwaran-tują wysoką odporność na uszkodzenia mechaniczne druku oraz działanie warun-ków zewnętrznych, co skutecznie eliminuje koszty zabezpieczania etykiety w celu ochro-ny doskonałego nasycenia i kontrastu barw. O ile redukcja kosztów związanych z przy-gotowalnią i produkcją łączoną charaktery-zuje ogólnie pojęty druk cyfrowy, to elimina-cja procesu zabezpieczania druku oraz uszlachetniania nie jest już tak oczywista. Klienci doceniają również metodę rozlicze-nia druku za faktyczne zużycie atramentów, a nie za tzw. „klik”, co jest regułą w przypad-ku innych technologii druku cyfrowego.

z Trendsetter druku cyfrowegoObserwując dużo dojrzalszy pod wzglę-

dem znakowania produktów rynek amery-kański można zauważyć dwie wyraźnie za-znaczone tendencje: prostotę oraz persona-lizację opakowań. Technologia druku cyfrowego Ink Jet UV wychodzi nie tylko naprzeciw wskazanym trendom, ale także pozwala na ich efektywne i opłacalne wyko-rzystanie przy niewielkich seriach produk-cyjnych produktu. Za przykład może posłu-żyć tutaj kampania jednego z czołowych producentów ketchupów, który umożliwił swoim klientom zakup produktu z indywidu-alnie zaprojektowaną etykietą. Zabieg ten miał na celu budowanie przywiązania do marki, a możliwy był właśnie dzięki techno-logii cyfrowej. Z kolei personalizacja produk-tu nie tylko wiąże się z realizacją marketin-gowych założeń związanych z wyróżnieniem produktu lub dostosowaniem jego projektu do danej grupy docelowej; często oznacza ona konieczność nanoszenia zmiennych danych tj. numery seryjne, daty ważności czy przydatności do spożycia. Etykiety cy-

frowe w technologii Ink Jet UV doskonale wpisują się w powyższe potrzeby eliminując proces dodatkowego znakowania produk-tów. Specjalnie opracowane atramenty wykorzystywane w technologii Ink Jet UV zapewniają wysoką jakość i powtarzalność efektów, a także szybkie schnięcie i trwały wydruk bez konieczności dodatkowego za-bezpieczania np. poprzez laminowanie, uszlachetnianie czy lakierowanie. W efekcie otrzymujemy gotowy, pełnokolorowy wy-druk doskonale odzwierciedlający zastoso-wane w projekcie kolory w czasie znacznie krótszym aniżeli przy zastosowaniu innych metod druku. Warto dodać, że według sa-mych klientów korzystających z opisanej technologii aspekt związany z nasyceniem kolorów i odzwierciedleniem barw jest jedną z najczęściej wskazywanych zalet druku etykiet cyfrowych.

z Etykiety jutraKierując się najnowszymi trendami rynku

w zakresie projektowania opakowań, wśród których wymienia się najczęściej prostotę, personalizację, minimalizm formy oraz „no la-bel” design można pokusić się o stwierdzenie, że technologia cyfrowego druku etykiet Ink Jet UV będzie wkrótce jedną z najbardziej pożąda-nych metod alternatywnego druku etykiet sa-moprzylepnych. Sytuacja gospodarcza oraz tendencje ukierunkowane na strategię „cost cutting” zwłaszcza w zakresie opakowań po-wodują, że wskazana technologia cyfrowego druku etykiet samoprzylepnych jest doskonałą odpowiedzią na potrzeby rynku, umożliwiającą obniżenie kosztów zakupu etykiet. Reasumu-jąc, etykiety samoprzylepne drukowane w tech-nologii Ink Jet UV, oferowane przez spółkę Aniflex to szansa na efektowne i opłacalne etykietowanie produktów, a co za tym idzie – doskonały sposób na optymalizację kosztów związanych z zakupem opakowań.

Aniflex Sp. j. Głowacka i WspólnicyUl. Spalska 111 A, 97-200 Tomaszów Maz.Tel: +48 44 789 08 00, [email protected]

Page 44: Packaging Polska 10/12

zFujifilm na targach FachPack

Digital, Offset i Fleksodruk

zEFI na targach Label Expo Americas

Zmiana reguł gry

F irma Fujifilm pokazała na ostat-nich targach Fachpack, że inwe-stuje we wszystkich trzy techno-logie druku. Ponadto dostawca

skupia się na produkcji opakowań do żywności spełniających wszelkie stan-dardy. Lakier niskiej migracji LM był gwiazdą targów FachPak, dzięki uniwer-salnemu zastosowaniu, zapewniającemu producentów żywności o  najwyższej ochronie przed czynnikami zewnętrznymi (wynik 10 ppb screening) przy zachowa-niu transparentności opakowania. Dodat-kowo firma pokazywała swoje osiągnię-cia w dziedzinie lakierownia UV i lamino-wania folii oraz lakierów dyspersyjnych z połyskiem. W zakresie druku cyfrowego centralne miejsce zajmuje drukarka do

Sektor etykiet w ostatnich latach przeszedł długą drogę – od tradycyjnych metod analogowych aż po druk cyfrowy. Nowe technologie pozwoliły zwiększyć wydajność produkcji etykiet samoprzylepnych, wciąż jednak – czy to z użyciem maszyn cy-

frowych, czy fleksograficznych – przebiegała ona dotąd w sposób wieloetapowy. Pod tym względem nowy system EFI Jetrion 4900M UV całkowicie zrewolucjonizował rynek. Maszyna EFI, zaprezentowana na targach Labelexpo Americas w Chicago, służy do atramentowego druku cyfrowego przy użyciu zintegrowanych modułów do wykańcza-nia pracy. Dzięki nim cały przebieg produkcji zamyka się w jednym, zintegrowanym procesie i nie wymaga użycia dodatkowych urządzeń. Modułowa konstrukcja maszyn 4900M umożliwia ich rozbudowę o nowe stacje robocze i wykańczające, dodawane w zależności od potrzeb i w miarę rozwoju rynku. W Chicago koncern EFI zaprezentował również model 4900M-330 o szerokości zadruku wynoszącej 330 mm. Pojawi się on w sprzedaży w pierwszym kwartale 2013 r. Posiadacze modelu EFI Jetrion 4900M, drukującego w szerokości 210 mm, będą mieli możliwość aktualizacji urządzenia do wersji 4900M-330.

tuszu wodnego Acuity Led 1600, której możliwości można było zobaczyć w prak-tyce. Maszyna zadrukowuje zarówno sz ty wne, jak i   elastyczne materiał y w  ośmiu barwach: CMYK, jasny cyjan, jasna magenta, biały i  bezbarwny (la-kier). Na targach można było również sprawdzić wydajność systemu CtP Fle-nex DLE (Direct Laser Engraving) za po-mocą którego maszyna drukuje klisze do fleksodruku w dwóch zamiast w siedmiu etapach pracy. W ten sposób trójwymia-rowe rysunki na płycie są gotowe za jednym zamachem w ciągu jednej godzi-ny, a strona wierzchnia jest od razu czysz-czona. Takie uproszczenie oznacza mniej-sze ryzyko błędu i większą jakość wydru-ku na kliszach fleksograficznych.

44 Packaging Polska 10/12

DRUK

Page 45: Packaging Polska 10/12

Bags & CoatingsUncoated Fine PaperEurope & International Corrugated

O pozycję na rynku toczy się twarda walka. Dobre opakowanie to oszczędność surowców, niższe koszty jednostkowe, wreszcie coraz częściej ważny element decydujący o wyborze przez klienta tego a nie innego produktu. Mondi ma na to prawdziwy EKO-sposób: Pomysły All-in-One z linii Mondi Eco to wielofunk-cyjne rozwiązania opakowaniowe z jednego arkusza tektury falistej - bardzo wydajne, zajmujące minimalną powierzchnię, o wysokim stopniu ochrony bocznej i z możliwością składowania w stosach. Jeżeli wzrostowi Twoich wymagań w dziedzinie opakowań towarzyszy świadomość ekologiczna, to bardzo dobrze się składa, że do nas trafi ałeś. Adres kontaktowy: Mondi Corrugated Packaging, Kelsenstraße 7, A-1032 Vienna

Jak optymalnie połączyć eko –nomię z eko-logią.

www.mondigroup.com/corrugatedpackaging

ROZWIĄZANIA.TWÓJ SUKCES.

mondi_RZ_alle_220x297+3.indd 3 08.02.12 08:46

Page 46: Packaging Polska 10/12

zPłaskie punkty we fleksografii – nareszcie!

Co z tym wierzchołkiem?Temat płaskich punktów z wierzchołkami na jednej płaszczyźnie z pozostałymi elementami drukującymi na płycie fleksograficznej jest od pewnego czasu bardzo popularnym zagadnieniem w dyskusjach fachowców. Dlaczego?

Dziękiwiększemugamutowimożliwejestdrukowaniezmniejsząilościąkolorów.

W 1996 roku, kiedy to rozpoczęła się era cyfrowych technik obra-zowania, również przy wykony-waniu płyt fleksograficznych,

nareszcie można było uzyskiwać na płycie małe punkty o wartościach jednego, a nawet poniżej jednego procenta. Jak na tamte czasy był to przełom w technologii flekso-graficznej, obarczony jednak pewnymi nie-dogodnościami.

Niedogodności te spowodowane były hamowaniem procesu polimeryzacji przez tlen w procesie dalszej obróbki płyty pod-czas naświetlania światłem UV w kopiora-mie. Zjawisko to powoduje, że następuje znaczne zmniejszenie punktów na płycie lub wręcz punkty nie są wytwarzane, nie osią-gają wymaganego kształtu, są słabe, nie polimeryzują się zgodnie z pierwotnymi za-łożeniami.

Z  jednej strony mieliśmy nareszcie niskie wartości, ale z drugiej – musieli- śmy pamiętać przy przygotowaniu wzoru graficznego, że nasza skala szarości nie przenosi się całkowicie. Żeby na płycie uzyskać punkt o wielkości 1 proc., należało-by w czarnej masce węglowej wypalić war-tość np. 8 proc. - 9 proc. (zależnie od rodza-ju płyty). Koryguje się to zjawisko stosując specjalne krzywe korekcyjne ale nigdy nie mamy liniowego przeniesienia, a więc nie można tu powiedzieć o 1:1:1 (plik-maska-płyta). Tlen, tak bardzo potrzebny do życia, w tym wypadku trochę je nam w procesie wykonywania płyt cyfrowych utrudnia.

A co z samym kształtem punktu? Znamy pojęcie pierwszego drukowalnego punktu przy ocenie wykonania płyty, czasem wytrą-ca nas to z  równowagi, bo jest to ocena bardzo subiektywna i dopiero na maszynie okazuje się, że punkty te kładą się, ponieważ nie są w stanie wytrzymać warunków druku, mają słabe podparcia.

z I wreszcie wierzchołki We wszystkich technikach druku ele-

menty drukujące leżą na jednej płaszczyź-nie: i w offsecie, i w druku typograficznym, i we wklęsłodruku. A jak jest w technologii fleksograficznej? Jak wiemy, dobrodziej-stwo techniki cyfrowej w swoim kształcie istniejącej od 1996 do 2008 roku dało też niedogodność małych punktów niższych niż pozostałe oraz z zaokrąglonymi wierz-

46 Packaging Polska 10/12

DRUK

Jacek Galiński, NetFlex

Page 47: Packaging Polska 10/12

czarna maska węglowa ze standardową obróbką

Kodak Flexcel NX

Rodzaj maski Maska odcinająca całkowiecie światło Maska filrująca nie oparta na związkach węgloych, odcinająca światło w zakresie

UV

Nośniki maski Płyta fleksograficzna Wielowarstwowe podłoże poliestrowe

Rozkład energii wypalającej punkty Rozkład Gaussa – im dalej od centrum wiązki, tym mniej energii

Rozkład Square Profile – mocno skoncen-trowana wiązka w całym przekroju

Dostęp tlenu w procesie obróbki, występo-wanie inhibicji tlenowej

TAK NIE, maska jest laminowana do płyty po wypaleniu odcinając dostęp tlenu

Liniowa kalibracja naświetlarki do płyty NIE TAK

Konieczność stosowania krzywych korek-cyjnych dla każdego rodzaju płyt

TAK NIE

Przeniesienie 1:1:1 NIE TAK

Płaskie wierzchołki punktów NIE TAK

WtechnologiiKodakFlexcelNXrównieżmałepunktymająpłaskiewierzchołkiibardzodobrepod-parcie.Nazdjęciu,wporównaniuzpunktamiztra-dycyjnąpłytącyfro-wąizczarnąmaskąwęglową.

WszystkieelementydrukującenapłycieNXznajdująsięnajednympoziomie.

chołkami. Tak było przez dwanaście lat, aż do drupy 2008, kiedy to Kodak wprowadził do sprzedaży gotowy, sprawdzony w prak-tyce system Kodak Flexcel NX, który kory-guje technologiczne niedostatki dotych-czasowego CTP dla flekso. Bynajmniej nie była to premiera Kodaka w  tej technice druku. Od 1999 roku produkował on bo-wiem naświetlarki Thermoflex do płyt z czarną maską węglową. I obserwował, zbierał doświadczenia, pracując przy tym cały czas nad zupełnie innym podejściem do problemu. (Ich produkcję zakończono w 2010 roku, ustępując w ten sposób Fle-xcelowi NX).

W aspekcie płaskich wierzchołków moż-na powiedzieć, że nareszcie cyfrowe płyty fleksograficzne spełniają wymogi. Nie ma kompromisu w  dociskach na maszynie, wszystkie elementy drukują przy delikatnym dostawieniu, lepiej zachowuje się też docisk pomiędzy płytą i aniloksem, czyli wałkiem rastrowym.

Wprowadzenie technologii Flexcel NX spowodowało, że i  inni producenci zaczęli dążyć do efektów zbliżonych. Stosowane są

różne metody barierowe odcinające dostęp tlenu w procesie obróbki płyt. Zobaczymy co przyniosą nam kolejne lata w technologii fleksograficznej Z pewnością dalszy rozwój będzie następował szybko.

4710/12 Packaging Polska

DRUK

JakiesąróżnicewtechnologiachCTPdlaflekso:czarnamaskawęglowa–technologiaKodakFlexcelNX?

Można zaryzykować stwierdzenie, że przez ostatnie ponad cztery lata, dzięki technolo-gii Flexcel NX, następuje szybki rozwój w dziedzinie przygotowania płyt fleksograficz-nych, pobudzając do działania wiele ośrodków badawczych i rozwojowych, próbujących doścignąć to, co działa już kilka lat w postaci rozwiązania Kodaka. Co dała technologia Kodak Flexcel NX?- płaskie wierzchołki punktów- stabilny druk flekso, zmniejszone przyrosty punktu- zwiększony gamut poprzez używanie opcji DigiCap NX- możliwość redukcji ilości drukowanych kolorów, a więc poprawa ekonomiczności produkcji- przygotowanie płyty fleksograficznej oraz offsetowej na jednej naświetlarce- przygotowanie negatywu dla wykonania formy sitodrukowej - liniatury dla flekso do 300 lpi, dla offsetu ponad 400 lpi- możliwość stosowania najnowszych technik rastrowania obrazu dla offsetu i flekso- wysokie nakłady flekso - wyjątkowa powtarzalność

Page 48: Packaging Polska 10/12

48 Packaging Polska 10/12

ETYKIETY

zGala etykiet sleeve podczas bankietu Pentawards

Sleevy na balu

zNorymbergia stolicą etykiet

Etykiety na okrągło

Podczas ceremonii wręczenia na-gród w konkursie Pentawards 2012 w hotelu Intercontinental w Pary-żu, Sleever International zorganizo-

wał wystawę poświęconą trendom w etykie-towaniu sleevami. Producent termokurczli-wych etykiet, na tle rozgwieżdżonego nieba oraz wieży Eiffla, przedstawił sześć pokazo-wych butelek alkoholi udekorowanych me-talizowanymi „rękawami”. Opakowanie an-gielskiego ginu Beefeater przedstawia cha-rakterystyczny kolor londyńskich autobusów i budek telefonicznych. Whisky Passport, popularna w Polsce marka alkoholu ze śred-niej półki, przykuwa wzrok jaskrawozieloną etykietą na prostopadłościennej butelce. Projekt limitowanej edycji likieru Cointreau ma wyobrażać metamorfozę standardowej etykiety w prawdziwą suknię balową. Szam-pan Taittinger wabi ametystową barwą „rękawa” z metalicznymi zdobieniami, a bu-telka Moët Gold przedstawia królewską wersję sleeve’a. Galeria została wzbogacona również o krótką projekcję technologii My Sleeve wykorzystanej do produkcji prezen-towanych etykiet, dzięki której goście mogli poznać ich sekret.

Firma Gernep zaprezentowała na targach FachPack cała gamę etyki-ciarek do folii samoprzylepnych, klejonych na mokro oraz na gorąco.

W zakresie produktów klejonych na mokro została pokazana maszyna Labetta, której zaletami jest przestawna przekładnia do łatwiejszego i dokładniejszego pozycjono-wania etykiet oraz indywidualnie regulowa-ne segmenty kleju. Dzięki specjalnym siłow-nikom zamontowanym na dozownikach

środków samoprzylepnych klej zostaje płyn-nie przeniesiony na etykietę. Dodatkowo maszyna może być zintegrowana z mecha-nicznym lub fotoelektronicznym ustawie-niem pojemników. Z kolei etykieciarki Roll-fed i Rollina nadają się do klejenia na gorą-co etykiet foliowych na najróżniejszych opakowaniach (butelki szklane, PET i alumi-nium); pierwsza maszyna przetwarza etykie-ty z rolki, a druga papierową wersję z podaj-nika. W obu przypadkach uzyskuje się okrą-

głe etykiety w zamkniętym systemie klejenia na gorąco dzięki nowoczesnej głowicy. Go-rący klej zostaje punktowo i bezstykowo rozpylony na opakowaniu, a następnie po-kryty etykietą. W ten sposób rozwiązany został problem dostania się nieczystości pod etykietę, a sposób czyszczenia i okres przestoju maszyny zminimalizowany. Na życzenie klienta etykieciarki mogą zostać wyposażone w etykiety-plomby w formie litery L lub U.

Page 49: Packaging Polska 10/12

zMaszyny DYMO

Prawie jak iPhone

Model LabelManager 500TS łączy w sobie cechy najbar-dziej wydajnych urządzeń marki DYMO z wygodą ob-sługi oferowaną przez kolorowy wyświetlacz sensorycz-ny o układzie zbliżonym do klawiatury komputerowej.

Dzięki nowym funkcjonalnościom tworzenie, edytowanie i forma-towanie etykiet jest teraz prostsze, a wydruk blisko dwukrotnie szybszy niż w przypadku pozostałych urządzeń DYMO. Nowoczesna drukarka zapamiętuje do 500 stworzonych etykiet oraz 5 profili użytkowników.

z Etykieta z WordaMaszyna zapewnia szerokie spektrum możliwości edycji etykie-

ty oferując m.in. 25 rodzajów czcionek, 32 stylów tekstu, 5 obramo-wań, ponad 100 zaprogramowanych symboli i clipartów. W ten sposób umożliwia drukowanie czytelnych grafik, kodów kreskowych i logotypów w rozdzielczości 300 dpi. Dodatkowo można wykorzy-stywać ją również jako komputerowe urządzenie peryferyjne. Po podłączeniu sprzętu do komputera program umożliwia wydruk etykiet wprost z programów Microsoft Office (np. Word, Excel, Outlook), a także modyfikację czcionek lub grafiki na projektowa-nych etykietach czy pobieranie elementów w celu późniejszej edycji i szybkiego drukowania (np. podczas podróży). Oprogramowanie DYMO jest kompatybilne z popularnymi programami dla małych i średnich firm, m.in. takimi jak: CDN Optima, PolkaSQL, Subiekt GT, Wa-Pro. Drukarka otrzymała prestiżową nagrodę „iF Product Design Award 2012” podczas targów w lutym 2012 w Niemczech, a od września jest dostępna również na polskim rynku.

Po smartfonach i tabletach, do grona urządzeń codziennego użytku, bazujących na innowacyjnych technologiach dotykowych, dołączyły również drukarki etykiet DYMO.

DrukarkaetykietLabelManager500TSłączyw sobiecechynajbardziejwydajnychurządzeńmarkiDYMOz wygodąobsługioferowanąprzezkolorowywyświetlaczsensoryczny.

10/12 Packaging Polska

Fieramilano – Rho (Mediolan), Włochy | 7 – 11 maja 2013

Z D E C Y D U J S I Ę N A R U C H,BY ZMIENIĆ SWOJĄ FIRMĘ.Wzmocnij swoje interesy dzięki nowej strategii.Converflex to najważniejsza międzynarodowa platforma dla graczy na rynku przetwarzania i druku opakowań, produkcji etykiet i materiałów do pakowania. Zaprezentuj swoją technologię, innowacyjne materiały i systemy produkcyjne szerokiemu gronu profesjonalistów działających w stale rozwijającym się przemyśle. 10. edycja zostanie zorganizowana wraz z wystawą Grafitalia, dzięki czemu wzrośnie spodziewana liczba odwiedzających. Wykonaj strategiczny ruch i weź udział w Converflex 2013. Nadaj nowy ton swoim interesom – zarezerwuj stoisko już teraz.

Organizator:

Biuro organizatora: Centrexpo spa – Corso Sempione 4 – 20154 Mediolan, Włochytel.: +39 02319109 – faks: +39 02341677 – e-mail: [email protected] – www.centrexpo.it

Promocja: Impreza partnerska:

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

EXE_CONV_adv_POL_pack.pdf 1 9/18/12 3:23 PM

Page 50: Packaging Polska 10/12

50 Packaging Polska 10/12

ETYKIETY

zEtykietowe rewolucje na targach FachPack

Świat według MarzekPrzedsiębiorstwo z Traiskirchen specjalizuje się nie tylko w produkcji różnych rozwiązań etykietowych (sleeve, pouche, termoetykiety), ale również w projektowaniu trójwymiarowych prototypów nowych produktów. Prace tego producenta nie raz zdobywały uznanie: w 2007 i 2010 otrzymał on tytuł Mistrza Świata w etykietowaniu, a w 2011 nagrodę Gold Pixel.

Obecnie etykietowe imperium rozcią-ga się na Europę Środkowo-Wschodnią; firma jest coraz wyraź-niej obecna na Węgrzech (Békésc-

saba) i na Ukrainie (Dnepropetrovsk). Podczas targów FachPack w Norymbergii przedstawi-ła najwyższe pozycje ze swojego portfolio.

z Etykiety dla małych i dużychKilkuwarstwowe etykiety są sprawdzonym

sposobem na kreatywne wykorzystanie małej powierzchni opakowania na akcje promocyjne czy ważne informacje (np. w przypadku opako-wań leków). Ciekawym przykładem zastosowa-nia takiej etykiety jest zakodowanie w niej różnych danych (typu seria, numer) w celach konkursowych. Etykiety samoprzylepne Ma-rzek sprawdzają się także jako tatuaże na „su-cho” (naklejane bezpośrednio na skórę, bez użycia wody), które cieszą się niesłabnąca popularnością wśród dzieci i młodzieży.

Z kolei etykiety trójwymiarowe mogą się sprawdzić jako atrakcyjna forma zwrócenia uwagi na produkt. Podczas targów Fach-Pack firma obdarowywała każdego zwiedza-jącego stoisko parą okularów 3D.

Wykorzystanieszkłaołowiowegow etykietachproduktówpremiumgwarantuje,żekonsumencinieprzejdąoboknichobojętnie.

Wiedząc,żenicniedziałanawyobraźniętak,jakbezpośrednikontaktz wyrobem,producentkażdemuodwiedzającemupozwoliłzachowaćmetalizowanepudełka,w którychczekałysłodkieniespodzianki.

FOLLAK SP. Z O.O. SP. KODDZIAŁY: KRAKÓW ŁÓDŹ POZNAŃ WARSZAWA

EFEKT KTÓRY ZAWSZE WIDAĆ

OFERUJEMYFOLIOWANIE MAT, BŁYSK

FOLIOWANIE NA GORĄCO I NA MOKRO

FOLIOWANIE METALICZNE, STRUKTURALNE

LAKIEROWANIE UV Z DODATKAMI

(BROKATOWANIE)LAKIEROWANIE WYPUKŁE „3D”

KALANDROWANIE

ZDRAPKI

WWW.FOLLAK.COM.PL

follak_poziom_polowka:Layout 2 2/20/12 2:40 PM Page 1

Page 51: Packaging Polska 10/12

Umieszczeniekilkuwarstwowychetykietnakosmetykachdladzieciz odklejanymiczęściamiw formiezwierzątjestinteresującymprzykłademwykorzystaniamożliwościmarketingowychetykietkilkuwarstwowych.

5110/12 Packaging Polska

ETYKIETY

z Etykiety od SwarovskiegoProducent w swoim portfolio posiada

również etykiety na specjalne okazje, za-wierające elementy szkła ołowiowego uży-wanego do wyrobu sztucznych diamentów. Rozwiązanie to sprawdza się szczególnie na opakowaniach produktów premium podkreślając ich wyjątkowość. W połącze-niu z najnowszą technologią Marzek tworzy etykiety z ciekawym metalicznym efektem

FOLLAK SP. Z O.O. SP. KODDZIAŁY: KRAKÓW ŁÓDŹ POZNAŃ WARSZAWA

EFEKT KTÓRY ZAWSZE WIDAĆ

OFERUJEMYFOLIOWANIE MAT, BŁYSK

FOLIOWANIE NA GORĄCO I NA MOKRO

FOLIOWANIE METALICZNE, STRUKTURALNE

LAKIEROWANIE UV Z DODATKAMI

(BROKATOWANIE)LAKIEROWANIE WYPUKŁE „3D”

KALANDROWANIE

ZDRAPKI

WWW.FOLLAK.COM.PL

follak_poziom_polowka:Layout 2 2/20/12 2:40 PM Page 1

z połyskiem, które mogą być bezpośrednio nadrukowane na powierzchnię opakowa-nia. Druk wklęsły, który wykorzystuje się do osiągnięcia takich efektów, można z po-wodzeniem stosować na tekturze czy kar-tonach składanych.

z Karton w trójwymiarzePoza wykorzystaniem niezliczonych moż-

liwości kilkuwarstwowych folii, Marzek spe-cjalizuje się również w projektowaniu opako-wań produktów premium w świecie wirtual-

nym. Na stoisku firmy można było zobaczyć na własne oczy jak powstają prototypy roz-wiązań w 3D i jaki sposób są testowane ich funkcjonalności. Dodatkowo zespół firmy „na żywo” projektował, drukował i obklejał opa-kowania klientów etykietami 2D zawierający-mi wybrany tekst, grafikę czy element. Firma wykorzystała do tego zadania maszynę Ave-ry ALX924 z możliwością druku online i offli-ne oraz system ELS 320 z przenośnikiem ta-śmowym. Obydwa rozwiązania zapewniają najwyższą jakość wydruku w rozdzielczości 300 dpi przy jednoczesnej optymalizacji kosz-tów zużycia folii.

Page 52: Packaging Polska 10/12

52 Packaging Polska 10/12

TECHNOLOGIA

zNitroHotfill przełomowym odkryciem w redukcji kosztów rozlewu produktu na gorąco

Zielone światło dla innowacji

Zielony jest kolorem firmowym austriackiego producenta soków owocowych Pago z Klagenfurtu. Jednak dzięki upowszechnieniu metody NitroHotfill firmy Krones może zostać opatentowany jako synonim nowoczesnego systemu rozlewu na gorąco.

Przyciągające oko zielone butelki z żółtymi nakrętkami były przez lata znakiem charakterystycznym austriackiej firmy Pago, której po-

czątki sięgają 1888 r. Większość pozycji z menu soków była sprzedawana w szkla-nych butelkach na rynku HoReCa. Jednak w związku z rosnącą popularnością pojem-ników PET, specjaliści od napojów owoco-wych podążyli za modą na plastikowy suro-wiec. I tak, od września 2011 r. firma butel-kuje swoje produkty na własnej linii produkcyjnej z użyciem technologii rozlewu na gorąco NitroHotfill.

z Jakość premium na zielonoSwój obecny wizerunek firma Pago

kształtuje od lat 50., kiedy jej ówcześni właściciele – bracia Pagitz – stworzyli pro-stą i  łatwą w  wymowie nazwę firmową „Pago”, łącząc swoje rodowe nazwisko ze słowem „Obst” (z j.niem. owoce). Rebran-ding okazał się kluczem do sukcesu, ponie-waż od lat 80. firma Pago, we współpracy z dużym austriackim producentem piwa Brau Union Österreich (obecnie znanym jako Heineken), zaczęła podbijać rynek włoski, francuski, hiszpański i chorwacki. W 2003 r. Pago zostało okrzyknięte trzecim największym browarniczym konglomera-tem i największym producentem soków owocowych. Pago idealnie uzupełnia swo-jego holenderskiego partnera (Heinekena) – według André van Schuijlenburg’a, me-nadżera ds. zarządzania łańcuchem do-

staw: „Zielony kolor od zawsze oznaczał jakość premium produktów Heinekena”.

z Owocowy hotfill„Pago jest powszechnie znane ze swojej

szerokiej oferty smaków” – wyjaśnia Chri-stian Fruhwirth, kierownik zakładu w Kla-genfurcie w Austrii. „Mamy cztery główne grupy produktów: cytrusowe, egzotyczne, czerwone napoje pobudzające (health-bo-

osters) oraz tradycyjne owocowe kombina-cje”. Wszystkie rodzaje soków były dotych-czas opakowane w dobrze znane 0,2 litrowe szklane butelki, powszechne na rynku cate-ringowym w Austrii, Włoszech i Chorwacji. „Jednak, aby dopasować się do zmian na rynku i odpowiedzieć na większe zapotrze-bowanie na konsumpcję produktów w domu, zainwestowaliśmy w szklane, litrowe butelki oraz w pojemniki PET” – dodaje Fruhwirth.

Firma Pago oferuje obecnie nie tylko czysty sok bez domieszek, ale również cie-

MaszynaContiformH12zostaławyposażonaw funkcjęRelax-Cooling(RC),niezbędnąprzyprodukcjipojemnikówPETnapełnianychnagorąco.

Page 53: Packaging Polska 10/12

5310/12 Packaging Polska

TECHNOLOGIA

kawe opakowanie, sprawiając że konsumen-ci zadowalają nie tylko swoje podniebienie, ale również poczucie estetyki. „Dzięki wyko-rzystaniu nowoczesnej technologii rozlewu na gorąco NitroHotfill, mamy gwarancję idealnego pokrycia butelki etykietą przy zachowaniu efektywności i najwyższej jako-ści naszych produktów” – podsumowuje Schuijlenburg.

z Tylko PET Soki Pago są dostępne w opakowaniach

PET od 2005 r. Obecnie 1/3 produktów ofe-rowanych przez firmę jest opakowana w pla-stikowe pojemniki o pojemności od 0,2 do 1 litra. „Przy wyborze technologii do produk-cji nowych opakowań PET do soków kiero-waliśmy się głównie potrzebą zachowania oryginalnego wyglądu produktów Pago; zielonego opakowania z pomarańczową etykietą, żółtą nakrętką i szeroką szyjką. Dlatego na starcie wyeliminowaliśmy stan-dardowe technologie hotfill, które po prostu nie są w stanie odpowiedzieć na nasze za-potrzebowanie. Okazało się, że tylko asep-tyczna technologia NitroHotfill firmy Krones jest w stanie sprostać temu zadaniu” – wy-jaśnia Christian Fruhwirth. W miarę wzrostu popularności pojemników PET na rynku, firma Pago zainwestowała w budowę wła-snej linii produkcyjnej PET w Klagenfurcie. W nowym obiekcie produkuje się butelki do soków z szybkością 18 tys. sztuk na godzinę. Inwestycja w nowe opakowanie była szero-ko konsultowana z działem marketingowym, czego owocem jest unowocześniony design butelki. Dzięki procesowi wtórnego chłodze-nia, technologia firmy Krones zapobiega kurczeniu butelki podczas obróbki i oferuje wygląd dopasowany do wymagań produ-centa. Kolejnym punktem spornym był charakterystyczny dla butelek PET spadek poziomu napełnienia, ale okazało się, że konsumenci są przyzwyczajeni do takiej formy m.in. pojemników do napojów gazo-wanych. „Po przeanalizowaniu wszystkich za i przeciw, można powiedzieć, że gdyby technologia NitroHotfill nie była dostępna, nie odważylibyśmy się zainwestować w bu-dowę własnej linii produkcyjnej PET” – pod-sumował Schuijlenburg.

z Chłodna, ale nie kurczliwaMaszyna, za pomocą której można sto-

sować technologię NitroHotfill to Contiform H 12, wyposażona w funkcję Relax-Cooling (RC), niezbędną przy produkcji pojemników PET napełnianych na gorąco. Zarówno baza formowa, jak i przenośnik do formy są schła-dzane wodą, zapewniając szybkie jej wystu-dzenie. Połączenie procesu RC z niższą temperaturą formy, niż w standardowej wersji napełniania na gorąco, pozwala na

użycie aluminiowej formy, obniżając znaczą-co koszty produkcji. Po zakończeniu formo-wania poprzez rozciąganie z rozdmuchem, butelki są schładzane w wodzie dla szybszej stabilizacji temperatury. Następnie są trans-portowane do napełniacza VODM-PET, gdzie napełnia się je na gorąco sokiem w temperaturze od 82˚ do 84˚ Celsjusza. W maszynie została unowocześniona rów-nież funkcja utrzymująca stałe ciśnienie w pojemnikach za pomocą ciekłego azotu,

który wyparowuje natychmiast po zamknię-ciu, zapewniając ciśnienie na poziomie 1,5 do 2 bar oraz rekompensując podatność pojemników PET na kurczenie podczas schładzania. Po nałożeniu 38-milimetrowej płaskiej nakrętki, główka butelki jest stery-lizowana, odwracana o 180 stopni i w takiej formie transportowana do dalszej obróbki.

Część maszyny odpowiedzialna za schładzanie (LinaCool) obniża temperaturę produktu z 87° C do ok. 35° C. Ten spadek

Pozakończeniuformowaniapoprzezrozciąganiez rozdmuchem,butelkisąschładzanew wodziedlaszybszejstabilizacjitemperatury,a następnietransportowanedonapełniaczaVODM-PET.

ZadaniemnapełniaczaVODM-PETjestnapełnianiebuteleknagorącosokiemw temperaturzeod82˚do84˚Celsjuszaorazutrzymaniestałegociśnieniaw pojemnikachzapomocąciekłegoazotu.

Page 54: Packaging Polska 10/12

54 Packaging Polska 10/12

TECHNOLOGIA

prowadzi do obniżenia objętości pojemnika i stworzenia podciśnienia w główce butelki. Ciekły azot dodany podczas wypełniania chroni butelkę przed skurczeniem i zapew-nia wymaganą stabilność. Dalsza obróbka butelki ma miejsce w temperaturze otocze-nia przy stałym ciśnieniu 0,3 do 0,5 bar we-wnątrz pojemnika. Dzięki możliwości dopa-sowania kształtu butelki do jej pojemności, Pago może skorzystać z przystępnego ety-kietowania w systemie wrap-around za po-mocą Krones Contiroll.

z Byle nie utlenićOferta Krones dostarcza nie tylko tech-

nologię NitroHotfill, ale również cały pakiet rozwiązań ułatwiających jej użytkowanie, jak np. aparat pasteryzacyjny VarioFlash H, ze zbiornikiem na pojemniki, wymiennikiem ciepła typu shell-and-tube (uzyskującym wydajność do 19,8 tys. i 4,8 tys. litrów) i od-powietrznikiem, zapewniającymi odpowied-nią jakość i temperaturę soków. W ten spo-sób nie tylko tlen jest łatwo usuwany z so-ków, niedopuszczając do utleniania podczas podgrzewania i fazy utrzymywania ciepła. Także cała produkcja jest bardziej elastycz-na i dopasowana zarówno do małych, du-żych i bardzo szerokich pojemników, jak i względnie niewielkich partii. Sam zbiornik, o pojemności do 10 tys. litrów, pełni funkcję podajnika do wymiennika ciepła oraz pojem-nika na przeróbki. Natomiast podczas prze-łączania zbiornik służy jako pojemnik do wymiany serii wydalonej razem z wodą. „Proces napełniania trwa w naszym zakła-dzie od trzech do czterech godzin, co stano-wi odpowiedni czas dla partii naszego ma-teriału” – wyjaśnia Schuijlenburg. „Najwięk-szym wyzwaniem dla technologii Krones było zredukowanie ilości straconego pro-duktu podczas przełączania na inny etap produkcji. W porównaniu z piwem, które składa się w 95 procentach z wody, soki to drogi produkt. Ten problem udało się zmini-malizować do 1,5 procent odpadów przez cały proces produkcji, od napełniania przez etykietowanie po pakowanie, co jest bardzo dobrym wynikiem.”

z Niemiecka wydajność „Dzienna wydajność naszych linii pro-

dukcyjnych wynosi 90 procent, co zapewnia 60 procent w skali oficjalnego wskaźnika wydajności operacyjnej Heinekena. Ten wynik zawiera w sobie zarówno czas czysz-czenia, jak i  formatowania i przełączania” – dodaje André van Schuijlenburg, mena-dżer ds. zarządzania łańcuchem dostaw. Ogromna różnorodność produktów i nie-współmierne parametry, jak np. różna skłon-ność do pienienia się soków podczas napeł-niania, wymusza zwiększoną dokładność na każdym kroku produkcji. „Właśnie od do-kładności parametrów zależy sukces pro-

– zachwala Christian Fruhwirth, kierownik linii produkcyjnej w Klagenfurcie. Obaj menadżerowie są zadowoleni z zastosowa-nia technologii NitroHotfill; osiągi są na czas, jakość bez zarzutu, a załoga linii pro-dukcyjnej popiera wybór kierowników. „To niezwykle ważne, aby zespół popierał decy-zje zarządu, ponieważ tylko w ten sposób osiągniemy najlepsze wyniki”.

Opracowano na podstawie materiałów firmy Krones.

dukcji, ponieważ jest to jedyny sposób żeby dostosować wszystkie maszyny do odpo-wiedniej obróbki butelek w odpowiednim czasie”.

Projekt NitroHotfill ma zielone światło również pod względem wydajności energii. Według raportu Pago, stosując ww. techno-logię wykorzystuje się ciepłą wodę (pod-grzaną do ok. 55˚) z chłodniczego tunelu także do pierwszej fazy ogrzewania w paste-ryzatorze VarioFlash H. „Pomysł jest świet-ny, a to połączenie sprawdza się idealnie”

„Dziennawydajnośćnaszychliniiprodukcyjnychwynosi90procent,cozapewnia60procentw skalioficjalnegowskaźnikawydajnościoperacyjnejHeinekena”–wyjaśniaAndrévanSchuijlenburg,menadżerds.zarządzaniałańcuchemdostaw.

Dziękimożliwościdopasowaniakształtubutelkidojejpojemności,Pagomożeskorzystaćzprzystępnegoetykietowaniawsystemiewrap-aroundzapomocąKronesContiroll.

Page 55: Packaging Polska 10/12

5510/12 Packaging Polska

TECHNOLOGIA

z Nowości Lamina System w ofercie Avargrafu

Opakowania bez pudła Podczas tegorocznej drupy szwedzka firma Lamina System zaprezentowała m.in. dwie nowości – automatyczną składarko-sklejarkę Crash Lock Gluer i automatyczną klejarkę Glueline o budowie modułowej (modele 2000, 3000 i 4000). Oba urządzenia są teraz dostępne w ofercie firmy Avargraf – polskiego dystrybutora rozwiązań marki Lamina System.

Pierwszym z proponowanych przez Avargraf urządzeń Lamina System, które swój debiut miały podczas targów drupa 2012, jest automa-

tyczna składarko-sklejarka Crash Lock Glu-er, która służy do produkcji pudełek ze skła-danym dnem. Jest wyposażona w pneuma-tyczny nakładak typu non-stop, prowadnice i pasy do przemieszczania standardowych pudełek ze składanym dnem, klejonych jedno- lub trzypunktowo. Dzięki kompakto-wej budowie czas ustawiania nowej pracy jest krótki. Urządzenie może kleić niewielkie partie materiałów z zachowaniem wysokiej jakości wykonania. Warto podkreślić, że maszyna może sklejać pudła o różnej kon-strukcji. Arkusze podawane są tu przez dwa pasy pneumatyczne, obsługiwane przez wentylator wyciągowy o dużej wydajności i pozwalający na transportowanie różnych materiałów. Klejenie może odbywać się na gorąco lub na zimno. Przy klejeniu na zimno niezbędna jest stacja dociskowa. Wszystkie

moduły urządzenia stoją na podłodze i dają się swobodnie przesuwać, co zapewnia operatorowi pełny dostęp do maszyny, umożliwiając łatwą i szybką regulację.

z Klejenie na wymiarKolejną propozycją firmy Avargraf, prze-

znaczoną z kolei dla producentów dużych pudeł, są modele Glueline-2000, -3000 i -4000 – automatyczne klejarki o budowie modułowej, służące do klejenia prostolinio-wo krawędzi ścian bocznych dużych pudeł. Maszyny kleją zarówno na gorąco, jak i na zimno. Program klejenia może zostać zapi-sany w pamięci systemu i  zastosowany w odpowiednim czasie do powtarzających się zleceń. Wpływa to korzystnie na wydaj-ność maszyn i obsługujących je osób. Linie Glueline mogą być zbudowane z różnych modułów, w zależności od potrzeb użytkow-nika. Arkusze w każdym urządzeniu poda-

wane są przez cztery pasy transportujące, na zasadzie zasysania przez wentylator wyciągowy o wysokiej wydajności przezna-czony do dużej gamy materiałów. Podajnik może być dostosowany do podawania pro-duktów złożonych z dwóch części lub pude-łek jednoczęściowych. System pasowania jest tu elastyczny i dostosowany do różnych wymiarów klap pudełek – realizowany za pomocą kombinacji instalacji mechanicz-nych popychaczy i  fotokomórek. System składania klap umożliwia przystosowanie maszyn do klejenia pudełek o różnej kon-strukcji. System rolek dociskowych zasto-sowany w urządzeniach zapewnia perfekcyj-ne klejenie i przemieszcza sklejone materia-ły do sztaplarki, którą ustawia się na żądany wymiar. Maszyny wyposażone są w regulo-wane i wymienne prowadnice boczne, które umożliwiają sklejanie pudełek, także dwu-częściowych. Klejarki Lamina dostarczane są jako maszyny gotowe do podłączenia do instalacji elektrycznej i pneumatycznej.

Page 56: Packaging Polska 10/12

56 Packaging Polska 10/12

EKOLOGIA

zSpodnie z recyklingu od Levi Strauss

Dżinsy z butelek

Każda para spodni zawiera min. 20 proc. plastikowych butelek oraz tacek po produktach żywnościo-wych pochodzących z recyklingu,

co przekłada się na osiem 500 ml butelek na jeden egzemplarz dżinsów.

Odpady, z których powstają drelichowe dżinsy (znane powszechnie jako „denim”), to głównie PET lub PE, najczęstsze opako-wanie napojów gazowanych, wody mine-ralnej czy tacek do wyrobów branży spo-żywczej. Wszystkie te materiały są zbiera-ne na terenie Stanów Zjednoczonych, segregowane i  zgniatane. Tak powstałe włókno poliestrowe jest łączone z bawełną, utkaną na tradycyjnej przędzy przez Cone Denim, dostawcę włókna drelichowego parającego się produkcją od 1896 r. „Ta

kolekcja ma być dowodem na to, że nie trzeba rezygnować z  wysokiej jakości, komfortu czy stylu, żeby dać nowe życie produktowi u kresu jego funkcjonalności” – podsumował James Curleigh, prezes marki Levi’s. Ekologiczne ubranie nie jest pierwszą akcją edukacyjną marki; w 2009 r. Levi Strauss & Co rozpoczęła kampanię, która miała na celu promocję wiedzy na temat czyszczenia spodni z mniejszą inge-rencją w środowisko oraz oddawania zuży-tych par do lumpeksów zamiast wyrzuca-nia ich do śmieci. Dzięki zastosowaniu specjalnej technologii przy produkcji dżin-sów producent obecnie oszczędza do 96 procent wody. „Zielona” kolekcja spodni denim pojawi się w sklepach na całym świecie w styczniu 2013 r.

W wiosennej kolekcji markowych spodni denim Levi’s będzie można znaleźć dżinsy z przetworzonych odpadów.

W trosceo środowiskomarkadżinsówLevi’swypuścinarynekw przyszłymrokukolekcjęspodniz przetworzonegotworzywasztucznegoz opakowań.

Page 57: Packaging Polska 10/12

Impuls do rozwoju

HP Scitex FB7600 Industrial Press

© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

HP Scitex FB7600 łączy w sobie wszystko, czego potrzebujesz by rozwinąć swój biznes.

Moc płynąca z połączenia prędkości, wszechstronności oraz jakości wydruków

- to wszystko oferuje maszyna drukująca HP Scitex FB7600.

Dzięki możliwości druku na szerokim wachlarzu podłloży oraz udoskonalonym workflow,

będziesz mógł rozszerzyć zakres wykonywanych aplikacji i tym samym zwiększyć swoją

produkcję wydruków wielokoformatowych.

HP Scitex FB7600 - perfekcyjne rozwiązanie dla Twojego biznesu.

W celu uzyskania dodatkowych informacji skontaktuj się telefonicznie:

+48 22 665 95 22/24, e-mail: [email protected]

lub odwiedź nas na stronie: www.digiprint.pl

Page 58: Packaging Polska 10/12

bRĄZseR beZ FoLIIZglaszający: Royal Dsm „W porównaniu z opakowaniami serów podpuszkowych to inno-wacyjne, „oddychające” tworzywo zapewnia lepszą jakość pro-duktu, co przekłada się na większą sprzedaż przy mniejszym zu-życiu materiału” – skomentował Onno Omta, prezes panelu juror-skiego konkursu „De Gouden Noot”.

58 Packaging Polska 10/12

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

z Laureaci „De Gouden Noot”Złoto Hak na wiecZkaZgłaszający: Hak i Plato product consultants Zwycięzcą konkursu zostało zamknięcie 1-2-OPEN od firmy HAK. Składa się ono z dwóch części – centralnej, „przyssa-nej” do słoika przez ciśnienie próżniowe oraz gumowego pierścienia, uszczelniającego opakowanie i zabezpieczające-go przed dostępem powietrza. Według jury jest to idealne połączenie, umożliwiające roz-wiązanie problemu nieszczel-nych wieczek za pomocą dwóch prostych ruchów, które mogą wykonać konsumenci w każdym wieku.

SrebroPudełko beZ PowietrZaZgłaszający: Packable b.V.Halopack zdobyło drugie miejsce na podium ale – według jury konkursu – jako pierwsze w pełni szczelne kartonowe pudełko do pakowania w technologii MAP. Sekretem przyjaznego środowisku opakowania jest nieprzepuszczająca gazów atmosferycznych uszczelka w górnej pokrywie. Dzięki temu życie produktu na półce zostało znacznie wydłużone. Dodatkowo pudełko zostało wyposa-żone w mocniejszą barierę tlenową niż w standardowym tworzywie PP-PE lub PET.

zPack-Age redukuje odpady i przedłuża termin ważności produktów

Opakowania bez pudła Brązowy „orzech” (noot z j. holenderskiego) przyznawany w konkursie „De Gouden Noot” za najbardziej innowacyjne opakowanie B2B, w tym roku przypadł Royal DSM, globalnemu koncernowi zajmującemu się wykorzystywaniem nowych technologii do produkcji opakowań dla branży spożywczej i farmaceutycznej.Firmę nagrodzono za projekt opakowania Pack-Age dla długo dojrzewającego sera.

Foliowe opakowanie wykonane zostało z poliamidu (typ Au-lon) z rodziny polimerów o podwyższonej odporności me-chanicznej oraz właściwościach barierowych. Dzięki temu zachowuje odpowiednią wilgotność dla twardych i pół-twar-

dych produktów bez ryzyka powstania pleśni na skórce, co służy również zmniejszeniu ilości odpadów. Pack-Age gwarantuje także zwiększoną wydajność poprzez skrócenie czasu produkcji związa-nego z eliminacją ręcznego ścinania spleśniałej warstwy oraz szybsze dojrzewanie produktu wewnątrz opakowania. „Pack-Age demonstruje jakość połączenia sił nieprzepuszczalnej folii bariero-wej i polimerowej w przedłużeniu życia produktu na półce sklepowej i maksymalizacji korzyści wynikających z redukcji odpadów spożyw-czych” – dodał Harrold Goertz, global technical product manager w firmie DSM.

Konkurs został zorganizowany po raz 26. od 1958 r. przez Nider-landzką Izbę Opakowań (NVC), a opakowanie Pack-Age zostało wyróżnione spośród 40 zgłoszonych projektów.

Page 59: Packaging Polska 10/12

5910/12 Packaging Polska

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

FinaliŚCiTransporT na szTywno zgłaszający:  Gambo Mat. Han-dling b.v.

Jednym z projektów, który znalazł się w finałowej dziesiątce była prosto-kątna, elastyczna torba na opakowa-nia zbiorcze. Jej zaletą jest stabil-ność po wypełnieniu produktami oraz łatwość w transporcie. Została zaprojektowana w taki sposób, aby wykorzystywać mniej surowca, co zwiększa jej ekologiczność. Rozwią-zanie może znaleźć zastosowanie na wielu rynkach dzięki zastąpieniu powszechnych opakowań zbiorczych sztywniejszą i tańszą alternatywą.

zielona Colazgłaszający: Coca-Cola enterprises BeneluxButelka Coca-Coli PlantBottle jest wy-produkowana z w pełni przetwarzalnego tworzywa PET, które częściowo pocho-dzi z materiału na bazie roślin. Dzięki mniejszemu śladowi węglowemu pro-ducent popularnego napoju ma nadzie-ję na promocję zrównoważonej gospo-darki odpadami. Opakowanie składa się w 22,5 proc. z cukru trzcinowego i w 25 proc. z PET z recyklingu.

JaJka w HepTaGraMiezgłaszający: paperFoam bvOpakowanie PaperFoam na jajka składa się z papieru piankowego, w odróżnieniu od standardowego surowca w jakim sprzedaje się ten produkt (ścier drzewny lub plastik). Ciekawym rozwiązaniem jest sposób prezentacji wielkanocnych jajek za pomocą „dziurawej” pokrywki, okrągły kształt pojemnika oraz zamknięcie. Heptagramo-wa tacka jest w pełni przetwarzalna i kompostowalna.

Aluminium dlA dziecizgłaszający: Ardagh GroupKolejną innowacją wyróżnioną w konkursie „De Gouden Noot” jest puszka Easy Scoop na produkty spożywcze dla niemowląt od Nestlé. Wykonana w całości z tłoczonego aluminium posiada wewnątrz dodatkową nakładkę, do której przymocowana jest plastikowa łyżka do dozowania produktu. Dzięki zastosowanemu rozwiązaniu opa-kowanie jest wygodne w użyciu, a metalowe wieczko zapewnia wymaganą sterylność. Według producentów puszka przywróciła do łask metalowe pojemniki w branży produktów spożywczych dla niemowląt.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

JUSKY__05112012.pdf 1 05.11.2012 19:02

Page 60: Packaging Polska 10/12

60 Packaging Polska 10/12

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

Kody na wesołoZgłaszający: Instore digital Printing b.v.Nowy sposób na komunikację marketingową z klientem, poprzez nadruk kodów dwuwymiarowych na opakowaniach produktów spożywczych, zaprezentowała firma Instore. Po zeskanowaniu na smartphonie pojawia się aplikacja związana z bohaterami kresków-ki Fred & Ed. Kody są nakładane na pudełko na chwilę przed zadru-kiem i nie mają możliwości obniżenia jakości druku. Producent za-pewnia, że rozwiązanie może być zastosowane również na dużą skalę.

Psss! i Po kłoPocie!Zgłaszający: Ardagh Group Firma Ardagh zgłosiła nowy typ zamknięcia dla puszek na przetwo-ry, który umożliwia szybsze i prostsze otwarcie przez pozostawienie większej przestrzeni pomiędzy metalową zawleczką, a wieczkiem. Rozwiązanie to powstaje podczas retorty wypełnionej puszki, kiedy wytworzone ciśnienie buduje przestrzeń pod zawleczką. Poza za-pewnieniem wygody dla użytkowników udało się zaoszczędzić 10 proc. surowca.

PokrywkA Z nicZeGo Zgłaszający: naber Plastics B.V./sealpac GmbHProjekt Naber Plastics składa się z opakowania z pokrywką wytwo-rzonego za pomocą formowania z wtryskiem i podwójnego zgrze-wania. Podczas zgrzewania zewnętrzny pierścień jest wtłaczany do środka pojemnika, a następnie oddzielony od niego. W rezultacie powstaje zafoliowany pierścień, który może funkcjonować jako plastikowe wieczko, co niweluje potrzebę tworzenia dodatkowego zamknięcia i  inwestowania w nowy proces. Z kolei formowanie z wtryskiem zapewnia wygodę w ciągu całego łańcucha dostaw od produkcji do dostarczenia na półkę sklepową.

Page 61: Packaging Polska 10/12

6110/12 Packaging Polska

MATERIAŁY OPAKOWANIOWE

zPrzepis Scanfill na środowisko naturalne

Szwedzki stylSzwecja to kraj słynący zarówno z wysokiej jakości drewna, stylu wyposażenia mieszkań, jak i postaci Pipi Langstrumpf oraz Muminków. Tę listę będzie można rozszerzyć o Scanfill, nowy materiał opakowaniowy, który ma szansę zrewolucjonizować rynek ekologicznych tworzyw sztucznych.

JanBoberg,kierowniksprzedażyScanfillAB,z rewolucyjnymrozwiązaniemScanfill.„Chcemywejśćnarynekw pozytywnyi odpowiedzialnysposób.Współpracujemyz szeregiemproducentówi właścicielimarek,abyprzeprowadzićtestyniezbędnedozapewnieniajakościzarównoproduktu,jaki samegoprocesu.Natomiastjużterazjesteśmyobecninarynku,a toniekoniec”.

S canfill to termoplastyczny materiał z wypełnieniem mineralnym, który można formować w  opakowania o różnym kształcie. Dostępny jest

w wersjach o  różnej liczbie warstw oraz w różnych kolorach, co oznacza, że można go dopasować do potrzeb firm zajmują-cych się opakowaniami dla różnych seg-mentów rynku, np. spożywczego. Obecnie produkt ten jest stosowany w  tackach przeznaczonych na mrożone dania gotowe, które wykorzystuje jeden z  czołowych producentów żywności w Szwecji. „Scan-fill pojawia się w doskonałym momencie, ponieważ zainteresowanie materiałami opakowaniowymi „eko” w branży rośnie. Najlepszym dowodem na to jest fakt, że wiosną br. na rynek szwedzki wprowadzo-no już kilka nowych produktów żywnościo-wych, które opakowane są w nasz nowy materiał.” – mówi Jan Boberg, kierownik sprzedaży w firmie Scanfill AB, należącej w całości do Polykemi AB.

z Odpowiedź, na którą czekano Scanfill przeznaczony jest do formowa-

nia wtryskowego, na gorąco i wytłaczania z rozdmuchem oraz jako folia do formowania na gorąco. Jednak poza swobodą formowa-nia, produkt charakteryzuje się również zmniejszonym śladem węglowym, możliwo-ścią ponownego użycia oraz lekkością. Dlaczego nie pojawił się wcześniej? „Na wszystko potrzeba czasu, zwłaszcza w bran-ży, która znana jest z powolnych przemian. Potrzebujemy bezspornych dowodów po-twierdzających to, że materiał ten naprawdę jest lepszy niż jego konkurenci, zanim coś nowego w ogóle będzie brane pod uwagę” – tłumaczy Jan Boberg. Producent na po-parcie innowacyjności nowego tworzywa podaje kilka zdumiewających liczb: gdyby zamienić milion 20 g tacek z polistyrenu na Scanfill, emisja CO2 na świecie zmniejszyła-by się o  równowartość dwutlenku węgla emitowanego podczas przejechania samo-chodem 260 tys. km. Jednocześnie udałoby się zmniejszyć zużycie energii o równowar-tość 47,5 lat zasilania średniej wielkości willi. Z kolei gdyby zamienić butelki HDPE na Scanfill, oznaczałoby to oszczędności na poziomie 69  tys. km jazdy samochodem i  31  lat zasilania prądem domu. „Nigdy wcześniej kwestie związane z ochroną śro-dowiska oraz zasobami naszej planety nie były tak istotne. Nikt nie jest w stanie zigno-rować potrzeby podnoszenia poziomu świa-domości ekologicznej w przemyśle opako-waniowym” – dodaje Jan Boberg.

Page 62: Packaging Polska 10/12

62 Packaging Polska 10/12

DESIGN I MARKETING

Ideą designu jest projektowanie pro-duktów użytkowych dla ludzi” – tymi słowami rozpoczął warsztaty„Design management z wykorzystaniem meto-

dologii co-creation” Florian Weiss, znawca design managementu w  firmie PARK & Grow. Jednak samo słowo design kryje w sobie wiele różnych definicji, a w połącze-niu z kolejną polisemią – „innowacją” – do-prowadza do komunikacyjnego szumu. Czas najwyższy odróżnić jedno od drugiego.

zCo-Creation nowym trendem w design management

Zarządzanie z pomysłemKiedy pada słowo design większość społeczeństwa widzi takie nazwiska jak Karl Lagerfeld, Karim Rashid czy Johnatan Ive. Jednak design zawiera w sobie mnóstwo innych dziedzin poza modą, produktami użytkowymi czy iPodami. Paulina Malińska

SymbolemnowoczesnegodesignujestrozwiązaniefirmyDaimlerCar2Go,umożliwiającewypożyczenieautaw momencie,kiedyklientgopotrzebuje.

z DESIGNMoże dotyczyć samego produktu (np.

design iPhone’a, BMW czy marki Chanel), ale w przemyśle częściej odnosi się do samego procesu projektowania lub wręcz tworzenia rozwiązań dla danego produktu. Czasami wręcz występują wszystkie trzy poziomy desi-gnu w jednym produkcie, jak np. w rozwiąza-niu firmy Daimler Car2Go – globalnej akcji wypożyczania samochodu smart do jazdy po mieście na „czas”. Mieszkańcy USA oraz wy-branych krajów Europy (na razie tylko z Nie-miec i Francji) mogą wypożyczać samochody Daimler, po wcześniejszej rezerwacji, bez ograniczeń za ok. 35 centów za godzinę. W ten sposób producent samochodów promuje swoje smarty przy okazji wspierając środowi-sko (część floty jest już zasilana prądem) i władze miast w walce o redukcję ilości sa-mochodów na ulicach. Kolejnym przykładem są urządzenia przeciwpożarowe firmy Res-Q-tech, które muszą nie tylko dopasować się do potrzeb ludzi ratujących nimi na co dzień życie, ale także wzbudzać w ratowanych zaufanie i poczucie bezpieczeństwa. Dlatego m.in. ich kolorystyka jest oparta na zielonym (nadzieja) i żółtym (światło), a nigdy na czerwonym (zagrożenie) czy szarym (mrok).

Page 63: Packaging Polska 10/12

6310/12 Packaging Polska

DESIGN I MARKETING

z INNOWACJATen termin posiada tyle znaczeń ile jest

wynalazków. Najprościej można powiedzieć, że prawdziwą innowacją jest produkt, który jest użyteczny dla końcowego konsumenta i w pewien sposób ułatwia mu życie. Według Floriana Weiss’a odróżnić innowację od tego co nią nie jest można kierując się czterema kryteriami: wykonalności, wydajności, atrak-cyjności oraz odpowiedzialności. Dodatko-wo, innowacyjność musi wspierać relację design – biznes i promować włączenie pro-jektantów w proces podejmowania decyzji. Tylko w tym wypadku specjaliści z różnych dziedzin mogą stworzyć naprawdę wyjątko-wy produkt. W ten sposób dochodzimy do terminu „design management” oznaczają-cego strategię organizacyjną, pozwalającą na wykorzystanie procesu projektowania i jego narzędzi przy podejmowaniu decyzji. Ten nowoczesny trend umożliwia współpra-cę pomiędzy wizjonerami (projektantami), a pragmatykami (zarząd), którzy wspólnie mogą dojść do rewolucyjnych rozwiązań. Według Floriana Weiss’a, znawcy design managementu w firmie PARK & Grow, na miano prawdziwej innowacji zasłużyła torba

na buty Pumy, o której pisaliśmy na łamach PACKAGING POLSKA w wydaniu 4/2010. Opakowanie powstało z  jednego arkusza tektury, zapewniającego stabilność produk-towi i redukcję zapotrzebowania na suro-wiec o 65 proc, w porównaniu do standar-dowych pudełek. Dzięki designerskiej torbie produkt nie potrzebuje kartonowego pudeł-ka z nadrukiem i bibułowej wyściółki, zaj-muje mniej miejsca i  jest lżejszy. Torba (zgrzewana, nie zszywana) została wykona-na z poliestru pochodzącego z recyklingu (jej wyprodukowanie pochłania mniej pracy i pozostawia mniej odpadów) i została wpro-wadzona na wybrane rynki w 2011 r.

z CO-CREATION To metodologia projektowania innowa-

cji, dająca naprawdę niesamowite efekty. Wystarczy zamknąć w jednym pokoju róż-nych ekspertów, połączyć ich doświadcze-nia i przepis na innowację gotowy. Projek-towanie metodą co-creation można podzie-lić na trzy etapy: Etap 1. Projektanci konsultują projekt z zarządem firmy w poszukiwaniu inspiracji.Etap 2. Do współpracy zostają zaproszeni „lead users” – użytkownicy, którzy najwięcej ko-rzystają z danego produktu – aby sprawdzić czy spełnia wszystkie kryteria.

design + innovation = co-creation

TorbanabutyPumajestprzejaweminnowacyjnegopołączeniafunkcjonalności,designuorazwrażliwościnaśrodowisko.

 Pokazem możliwości designu były warsztaty „Design management z wykorzystaniem metodologii co-creation” organizowane przez Fundację Uniwersytetu Artystycznego w Poznaniu w ramach VI Światowych Dni Innowacji. Wydarzenie było adresowane głównie do przedstawicieli świata biznesu oraz projektantów zajmujących się designem produktów użytkowych, którzy musieli wykazać się nie lada inwencją podczas zajęć prowadzonych przez Floriana Weiss’a, znawcy design managementu w firmie PARK & Grow.

Page 64: Packaging Polska 10/12

64 Packaging Polska 10/12

DESIGN I MARKETING

– design jest posłańcem, od którego zależy czy konsument zrozumie istotę produktu i jego zalety. Jeśli go nie kupi to znaczy, że nie wykonał swojego zadania, a komunika-cja została zaburzona. Konsekwencje tej decyzji mogą być bardzo dotkliwe dla pro-ducenta, ponieważ nietrafiony projekt sy-gnalizuje gorszą jakość zarówno produktu, jaki samego wytwórcy. Firmy inwestujące w rozwój designu swoich towarów zdają sobie sprawę, że utrata zaufania konsumen-ta do producenta jest niezwykle czasochłon-nym i kosztownym zadaniem.

Rozwiązaniem przynoszącym korzyści obu stronom jest wykorzystanie metody co-creation w procesie projektowania.

Etap 3. Ostateczna integracja metody co-creation w firmie.

Metoda co-creation może zafunkcjono-wać tylko jeśli zespół uczestników cechuje się chłonnym i otwartym spojrzeniem, in-terdyscyplinarnością, zarówno wewnętrz-ną, jak i zewnętrzną (konsumencką) eks-pertyzą oraz odpowiedzialnością. Za pomo-cą tego rozwiązania można wykorzystać doświadczenia nie tylko samej firmy czy konsumentów, ale również konkurencji, dostawców i środowiska lokalnego (NGO i władze lokalne).

z MISSION ACCOMPLISHED Każdy produkt niesie wiadomość od

producenta do ostatecznego użytkownika

Przykładem metody co-creation jest portal producetna popularnych klocków, który otwiera nowe możliwości dla fanów zabawy z dzieciństwa. Po zalogowaniu można stworzyć swoją własną „zabawkę”, która następnie jest oceniana przez innych użytkowników. Jeśli zdobędzie 10 tys. głosów zostaje zgłoszona do produkcji i może pojawić się w sklepach, a szczęśliwy wynalazca dostaje 1 proc. ze sprzedaży.

Dziękiwykorzystaniumetodyco-creationfirmaSherwin-Williamsstworzyłainnowacyjneopakowaniedofarb,którewyeliminowałoproblemyzwiązanezremontem.ErgonomicznypojemnikTwist&Pourzwbudowanąwkładkąułatwianietylkodozowanieproduktuijegoużytkowanie,alerównieżtransportimagazynowanie.ProjektotrzymałtytułopakowaniadekadywmiesięcznikuBrandPackagingw2010r.

cemexJeden z trzech największych producen-tów cementu na świecie wykorzystał metodę co-creation, aby zredukować czas dostaw w stolicy Meksyku. Dostawy na czas w tym mieście były prawdziwym wyzwaniem ze względu na wysoką tem-peraturę, która sprawiała, że po 90 minu-tach w upale cement był nie do wykorzy-stania. Burza mózgów wśród CEO z róż-nych oddziałów oraz zewnętrznych specjalistów zaowocowała stworzeniem oddziałów lokalnych, które mogą obsłu-giwać wydzielone rejony w 20 minut za-miast w 3 godziny.

Page 65: Packaging Polska 10/12

6510/12 Packaging Polska

WYDARZENIA

Specjalnienaświęto

chodziarzyfirmaBallPackagingEurope

wyprodukowałalimitowaną

edycjępuszki„Maszeruję–Kibicuję”.

Domieszkańcówstolicy,którzypokonali5kmtrasęmarszutrafiło5,5tys.okolicznościowychpuszekz napojemizotonicznym.

W obchodachŚwiatowegoDniaChodzeniawzięłaczynnyudziałMinisterJoannaMucha,orazwielokrotnymistrzolimpijskiw chodziesportowym,RobertKorzeniowski.Nazdjęciuw towarzystwieSylviiBloemker,dyrektorads.publicrelationsBallPackagingEuropei StephanaRösgena,wiceprezesads.regulacyjnych.

ObchodyWorldWalkingDayprzypadajątradycyjniew pierwszyweekendpaździernika.Mimochłodnejpogody,RobertowiKorzeniowskiemutowarzyszyło3,5tys.osób.

zMarsz z puszką od Ball Packaging Europe

Puszka na drogę Puszkę z  limitowanej edycji wyprodukowanej przez firmę

Ball Packaging Europe można było zdobyć podczas obcho-dów Światowego Dnia Chodzenia (World Walking Day). Z tej okazji w 17 polskich miastach zorganizowano marsze

pod hasłem „Maszeruję-Kibicuję”, w które włączyli się zarówno sportowcy (warszawską grupę prowadził Robert Korzeniowski), jak i politycy (wydarzeniu patronowała Joanna Mucha, Ministra Sportu i Turystyki).

Ball Packaging podczas wydarzenia rozdał ok. 16,5 tys. okolicz-nościowych puszek z napojem izotonicznym. Była to jedyna okazja, żeby zdobyć unikalne opakowanie, nawiązujące do zdrowego stylu życia, z charakterystycznym wizerunkiem chodziarzy i proekologicz-nym sloganem, ponieważ produkt nie trafi do dystrybucji handlowej. Stworzeniem unikalnej puszki firma Ball Packaging Europe posta-nowiła wesprzeć chodziarzy na trasie, jak również zainspirować ich do świadomej troski o środowisko. Działania te wpisują się w reali-zowaną przez firmę koncepcję Zrównoważonego Rozwoju, której jednym z filarów są starania na rzecz ochrony środowiska natural-nego. Aluminiowa puszka w 100 proc. nadaje się do recyklingu, co jest niewątpliwą korzyścią środowiskową. Akcję wspierała Fundacja na rzecz Odzysku Aluminiowych Puszek po Napojach RECAL. Świa-towemu Dniu Chodzenia jak co roku patronowała TAFISA – Świato-we Stowarzyszenie Spor tu dla Wszystkich. Firma Ball Packaging Europe jest sponsorem tej międzynarodowej organizacji.

Page 66: Packaging Polska 10/12

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

packaging_zuch_02q.pdf 1 12-11-06 23:57

66 Packaging Polska 10/12

DESIGN I MARKETING

Page 67: Packaging Polska 10/12
Page 68: Packaging Polska 10/12