X Międzynarodowe Warsztaty Translatorskie w Bielsku-Białej - program (język polski)

2
X Międzynarodowe Warsztaty Translatorskie w Bielsku- Białej 19 i 20 października 2013 PROGRAM sobota, 19 października – BIELSKO-BIAŁA (Galeria Wzgórze, Wzgórze 4) 11.00–11.15 – oficjalne rozpoczęcie 11.15–13.30 – wykłady i dyskusja: Kamil Szafraniec: Elementy kulturowe w przekładzie. Aspekt praktyczny dr Katarzyna Bednarska: Polskie wulgaryzmy w słoweńskim tłumaczeniu 13.30–14.00 – przerwa na kawę, herbatę 14.00–16.00 – praca nad przekładami* 16.00–19.00 – czas wolny 19.00 – wieczór literacki z Mają Novak, Alenką Jovanovski i Iztokiem Osojnikiem, prowadzenie: Agnieszka Będkowska-Kopczyk, Katarzyna Bednarska 20.00 – koncert Mateja Krajnca niedziela, 20 października – BIELSKO-BIAŁA (Galeria Wzgórze, Wzgórze 4) 10.00–13.00 – praca nad przekładami* 13.00–14.00 – przerwa na obiad 14.00–15.30 – praca nad przekładami* 15.30–16.00 – zakończenie (prezentacja wyników pracy, ewaluacja) * Praca nad przekładami będzie przebiegać w dwóch grupach: Grupa A – poezja Alenki Jovanovski i poezja śpiewana Mateja Krajnca Grupa B – proza Mai Novak i eseistyka Iztoka Osojnika

description

X Międzynarodowe Warsztaty Translatorskie w Bielsku-Białej 19 i 20 października 2013 PROGRAM (język polski)

Transcript of X Międzynarodowe Warsztaty Translatorskie w Bielsku-Białej - program (język polski)

Page 1: X Międzynarodowe Warsztaty Translatorskie w Bielsku-Białej - program (język polski)

X Międzynarodowe Warsztaty Translatorskie w Bielsku-Białej19 i 20 października 2013

PROGRAM

sobota, 19 października – BIELSKO-BIAŁA (Galeria Wzgórze, Wzgórze 4)11.00–11.15 – oficjalne rozpoczęcie11.15–13.30 – wykłady i dyskusja:

Kamil Szafraniec: Elementy kulturowe w przekładzie. Aspekt praktyczny

dr Katarzyna Bednarska: Polskie wulgaryzmy w słoweńskim tłumaczeniu

13.30–14.00 – przerwa na kawę, herbatę14.00–16.00 – praca nad przekładami* 16.00–19.00 – czas wolny19.00 – wieczór literacki z Mają Novak, Alenką Jovanovski i Iztokiem Osojnikiem, prowadzenie: Agnieszka Będkowska-Kopczyk, Katarzyna Bednarska20.00 – koncert Mateja Krajnca

niedziela, 20 października – BIELSKO-BIAŁA (Galeria Wzgórze, Wzgórze 4)10.00–13.00 – praca nad przekładami*13.00–14.00 – przerwa na obiad14.00–15.30 – praca nad przekładami*15.30–16.00 – zakończenie (prezentacja wyników pracy, ewaluacja)

* Praca nad przekładami będzie przebiegać w dwóch grupach:Grupa A – poezja Alenki Jovanovski i poezja śpiewana Mateja KrajncaGrupa B – proza Mai Novak i eseistyka Iztoka Osojnika

Organizatorzy: Kulturno-umetniško društvo Police Dubove, Akademia Techniczno-Humanistyczna w Bielsku-Białej, Literarno društvo IA, Centrum języka słoweńskiego jako drugiego/obcego przy Wydziale Filozoficznym Uniwersytetu w Lublanie, Stowarzyszenie Triglav-Rysy, Galeria WzgórzeSponsor: Javna agencija za knjigo RS / Slovenian Book Agency