VIESMANN VITODENS - viessmann.com · wykorzystać już istniejący, wystarczająco zwymiarowany...

64
VIESMANN VITODENS Systemy spalin do gazowego kotła kondensacyjnego 3,8 do 105,0 kW SYSTEMY SPALIN VITODENS 5724 725 PL 5/2011 Wytyczne projektowe

Transcript of VIESMANN VITODENS - viessmann.com · wykorzystać już istniejący, wystarczająco zwymiarowany...

VIESMANN VITODENSSystemy spalin do gazowego kotła kondensacyjnego

3,8 do 105,0 kW

SYSTEMY SPALIN VITODENS

5724 725 PL 5/2011

Wytyczne projektowe

Spis treści

1. Systemy spalin 1.1 ....................................................................................................................................... 4■ Jednolita konstrukcja budowlano-techniczna ............................................................ 4■ Certyfikacja systemu ................................................................................................. 4

1.2 Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz ..................................... 41.3 Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni ..................................... 51.4 Zabezpieczający ogranicznik temperatury spalin ......................................................... 51.5 Ochrona odgromowa .................................................................................................... 51.6 Certyfikacja CE systemów spalin z polipropylenu (sztywnych i elastycznych) dla kotła

Vitodens ........................................................................................................................ 61.7 Możliwości montażu instalacji spalinowej przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do

spalania z zewnątrz ...................................................................................................... 8■ W pomieszczeniu socjalnym (strefa zamieszkana), nad którym znajduje się jedna

lub kilka kondygnacji ................................................................................................. 8■ W pomieszczeniach socjalnych (strefa zamieszkana), które znajdują się bezpośred-

nio pod dachem lub nad którymi znajduje się poddasze (znamionowa moc cieplna≤ 50 kW) ................................................................................................................... 9

■ Kilka kotłów Vitodens w pomieszczeniu socjalnym lub pomieszczeniach socjalnych(strefa zamieszkana – znamionowa moc cieplna ≤ 50 kW) ...................................... 9

1.8 Możliwości montażu instalacji spalinowej w przypadku eksploatacji z zasysaniempowietrza do spalania z kotłowni .................................................................................. 9■ W pomieszczeniu technicznym (strefa niezamieszkana), nad którą znajduje się

jedna lub więcej kondygnacji (wymagane dla kotłów Vitodens 200-W od mocy60 kW) ....................................................................................................................... 10

■ Konstrukcja specjalna: eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłownii miejsce montażu w pomieszczeniu socjalnym (strefa zamieszkana) z dopływempowietrza do spalania przez zespół wentylacyjny (znamionowa moc cieplna ≤ 35kW) ............................................................................................................................ 10

■ Przewód zbiorczy spalin kilku kotłów Vitodens 200-W, 222-W oraz 222-F – nadciś-nienie ........................................................................................................................ 11

■ Przewód zbiorczy spalin dla kilku kotłów Vitodens – podciśnienie ........................... 11

2. Wskazówki dotyczące planowaniai projektowania przyłączy po stro-nie spalin

2.1 System spaliny/powietrze dolotowe (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylenu) doprzepustu przez szyb - eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz(konstrukcja C63x wg TRGI 2008) ................................................................................. 11■ Wymiary wewnętrzne szybu wg DIN V 18160 .......................................................... 12■ Przewód spalin, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (konstrukcja C63x wg

TRGI 2008) ............................................................................................................... 13■ Kocioł Vitodens w połączeniu z kotłami na palio stałe .............................................. 14■ Przewód spalin, elastyczny, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (typ C63x

wg TRGI 2008) .......................................................................................................... 172.2 System spaliny/powietrze dolotowe (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) dla

pionowego, ukośnego lub płaskiego przepustu dachowego (konstrukcja C33x zgodniez TRGI 2008) ................................................................................................................ 18■ Dla pionowego przepustu dachowego przy ustawieniu kotła Vitodens na poddaszu 18■ Pionowy przepust przez dach płaski ......................................................................... 19

2.3 System spaliny/powietrze dolotowe (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) dlaprzyłącza na ścianie zewnętrznej (konstrukcja C13x wg TRGI 2008) ............................ 21■ Maks. długość całkowita przewodu spalin ................................................................ 22

2.4 System spaliny/powietrze dolotowe (SP), wykonany z tworzywa sztucznego (PPs) doinstalacji na ścianie zewnętrznej (wersja C53x wg TRGI 2008) ..................................... 22

2.5 System spaliny/powietrze dolotowe (SP), wykonany z tworzywa sztucznego (PPs) doprzepustu przez szyb o lekkiej konstrukcji .................................................................... 24■ Kształtki do szybów „UNIFIX” firmy Skoberne (z gazobetonu) ................................. 24■ Elementy szybu „SKOBIFIXnano” i „SKOBIFIXXs 30” firmy Skoberne (z ceramiki

piankowej) ................................................................................................................. 24■ Zakotwienie przepustu dachowego przy zastosowaniu gotowych elementów ......... 25■ Kształtki do szybu firmy Promat ................................................................................ 25■ Przepust dachowy w przypadku szybu z kształtek firmy Promat .............................. 26

2.6 System spaliny/powietrze dolotowe (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) do kilkuprzepustów przez szyb ................................................................................................. 26■ Przykłady rozmieszczenia ......................................................................................... 27

2.7 System spaliny/powietrze dolotowe (przewód połączeniowy) wykonany z tworzywasztucznego (polipropylen) z kilkoma wlotami w systemie typu (SP) ............................. 27■ Podciśnienie w systemie (SP) (konstrukcja C43x zgodnie z TRGI 2008) .................. 28■ Nadciśnienie w systemie typu (SP) - kominy wielowlotowe z kotłem Vitodens 200-

W, 222-W oraz 222-F do 26 kW (konstrukcja C43x zgodnie z TRGI 2008) ............... 28

Spis treści

2 VIESMANN VITODENS

5724

725

PL

2.8 Przewód spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen) do przepustu przez szyb – eks-ploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (konstrukcja B zgodnie zTRGI 2008) ................................................................................................................... 31■ Wymiary wewnętrzne szybu ..................................................................................... 31■ Przewód spalin, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (konstrukcja B23/B33

wg TRGI 2008) .......................................................................................................... 33■ Przewód spalin, elastyczny, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (kon-

strukcja B23 wg TRGI 2008) ...................................................................................... 35■ Konstrukcja specjalna: eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni

z dopływem powietrza do spalania przez zespół wentylacyjny dla kotła Vitodens omocy do 35 kW (konstrukcja B33 zgodnie z TRGI 2008) .......................................... 36

■ Przyłącze z przewodem spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen) do kominaniewrażliwego na działanie wilgoci (podciśnieniowy komin niewrażliwy na działaniewilgoci) (konstrukcja B23x zgodnie z TRGI 2008) ...................................................... 37

■ Instalacje wielokotłowe z nadciśnieniowym systemem spalin (eksploatacja z zasy-saniem powietrza do spalania z kotłowni) – Vitodens 200-W o mocy 19 do 105 kW,Vitodens 222-W oraz 222-F ...................................................................................... 38

■ Instalacje wielokotłowe z podciśnieniowym systemem spalin .................................. 47

3. Części do systemów spalin 3.1 Podzespoły systemu spaliny/powietrze dolotowe ......................................................... 473.2 Podzespoły do prowadzenia na ścianie zewnętrznej ................................................... 513.3 Podzespoły prostego systemu rurowego ...................................................................... 533.4 Podzespoły do systemu typu (SP) z wieloma wlotami (nadciśnieniowego) – do kotłów

Vitodens 200-W, 222-W i 222-F, 19 do 26 kW ............................................................. 593.5 Podzespoły elastycznego prostego systemu rurowego z elastycznym przewodem spa-

lin .................................................................................................................................. 603.6 Podzespoły do instalacji wielokotłowej ......................................................................... 613.7 Elementy dachu ............................................................................................................ 63

4. Wykaz haseł .............................................................................................................................................. 64

Spis treści (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 3

5724

725

PL

Instalacje spalinowe w kondensacyjnych instalacjach palnikowychobjęte są następującymi wymogami dotyczącymi wykonania i usta-wienia: Przed rozpoczęciem prac przy instalacji spalinowej firma insta-latorska powinna porozumieć się z właściwym okręgowym mis-trzem kominiarskim. Gazowe instalacje palnikowe muszą być podłączone do kominadomowego w obszarze tej samej kondygnacji, na której zostałyzamontowane (nie przebijać stropów działowych). Należy przy tym określić, czy kocioł kondensacyjny jest ustawiony wstrefie zamieszkanej (pomieszczenia socjalne) czy w strefie nieza-mieszkanej (pomieszczenie techniczne).

Ustawienie kotłów Vitodens w strefie zamieszkanej możliwe jestwówczas, gdy przewód spalin przeprowadzony jest w pomieszcze-niach socjalnych przez rurę osłonową i jest wentylowany powietrzem(system spaliny/powietrze dolotowe, sposób eksploatacji z zasysa-niem powietrza do spalania z zewnątrz). Przy użyciu łącznika wentylującego aż do szybu (eksploatacja wzespole wentylacyjnym) w sytuacji wyjątkowej możliwe jest ustawieniew strefie zamieszkanej, również w przypadku eksploatacji z zasysa-niem powietrza do spalania z kotłowni (patrz strona 36).

Jednolita konstrukcja budowlano-technicznaPowyżej opisane wymogi spełnione są przy zastosowaniu kotłówVitodens wspólnie z systemami spalin posiadającymi certyfikat CE(wyposażenie dodatkowe).Następujące systemy spaliny/powietrze dolotowe (systemy SP) firmyViessmann do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania zzewnątrz zostały sprawdzone pod względem współpracy z kotłemVitodens jako jednolita konstrukcja budowlano-techniczna wgDVGW i posiadają certyfikat CE:■ Pionowy przepust dachowy■ Przyłącze na ścianie zewnętrznej■ Poziomy przepust dachowy■ Instalacji na ścianie zewnętrznej w podwójnej rurzeZalety zespołu konstrukcyjnego:■ Wg normy DIN EN 13384 nie jest konieczne indywidualne przepro-

wadzanie matematycznej kontroli działania przewodu spalin■ Uproszczona kontrola wzrokowa przeprowadzana przez rejono-

wego mistrza kominiarskiego w odstępach dwuletnich■ Brak konieczności przedstawienia przez producenta przewodu spa-

lin dodatkowego certyfikatu o dopuszczeniu produktu do eksploata-cji

W strefie niezamieszkanej przewód spalin może być ułożonywewnątrz pomieszczenia technicznego również bez wentylacjikomina. Pomieszczenie techniczne musi posiadać jednak wystarcza-jący otwór nawiewny wyprowadzony na zewnątrz (wg TRGI 2008).Znamionowa moc cieplna do 50 kW:150 cm2 lub 2 × 75 cm2 Znamionowa moc cieplna wynosząca ponad 50 kW (np. Vitodens 200-W od mocy 60 kW lub instalacja wielokotłowa):150 cm2 i dla każdego kW powyżej 50 kW dodatkowo 2 cm2 a Ustawienie i instalacja urządzenia podlega przepisom krajowym

lub wytycznym TR-Gas i ÖVGW.Zwykły przewód spalin musi posiadać dopuszczenie do eksploatacjiwydane przez Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej (DIBt) (eksplo-atacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni). Dostarczany jako wyposażenie dodatkowe przewód spalin wg DINEN 14471 posiada certyfikat CE i jest dopuszczony do eksploatacji.

Certyfikacja systemuCertyfikacja systemu wg przepisów DVGW-VP 113 i dyrektywy WEdotyczącej kotłów gazowych 2009/142/WE w połączeniu z przewo-dami spalin z polipropylenu firmy Skoberne

Vitodens 200-W CE-0085BR0432Vitodens 222-F CE-0085BU0051Vitodens 222-W CE-0085BR0432Vitodens 242-F CE-0085BU0051Vitodens 300-W CE-0085BR0433Vitodens 333-F CE-0085BU0052Vitodens 343-F CE-0085BU0052Vitosolar 200-F CE-0085CM0184

1.2 Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrzDzięki zamkniętej komorze spalania gazowe kotły kondensacyjneVitodens są przystosowane do eksploatacji z zasysaniem powietrzado spalania z zewnątrz. Są to urządzenia należące do grupy kon-strukcyjnej C13x, C33x, C43x, C53x, C63x lub C83x wg TRGI 2008.Dla urządzeń z tej grupy konstrukcyjnej istnieje wspólny atest dlakotłów Vitodens i systemu spaliny/powietrze dolotowe.Urządzenia o takiej konstrukcji są zwolnione z obowiązku kontroliszczelności (kontrola nadciśnienia) przy uruchomieniu, przeprowa-dzanej przez okręgowego mistrza kominiarskiego oraz przedstawienia„ogólnego zezwolenia budowlanego” Niemieckiego Instytutu TechnikiBudowlanej (DIBt).W przypadku konstrukcji C63x może zostać zastosowany każdydopuszczony system spalin. Instalacja nie posiada atestu w połącze-niu z kotłami grzewczymi.

Należy przestrzegać wytycznych dotyczących wymiarowania przed-stawionych na stronie 11 do 22. Dopływ powietrza do spalania iodprowadzanie spalin na zewnątrz odbywa się za pomocą koncen-trycznej rury podwójnej (system spaliny/powietrze dolotowe). Poprzezszczelinę pierścieniową pomiędzy zewnętrzną rurą nawiewu z alumi-nium i przewodem spalin doprowadzane jest powietrze do spalania.Spaliny odprowadzane są przez rurę wewnętrzną z tworzywa sztucz-nego (polipropylen).Dla systemów spaliny/powietrze dolotowe sprawdzanych razem zgazowymi kotłami wiszącymi nie ma wymogu przeprowadzania próbyszczelności (test na nadciśnienie) wykonanej przez rejonowegomistrza kominiarskiego podczas rozruchu.W takim przypadku zaleca się, aby firma instalatorska przeprowadziłapodczas uruchamiania instalacji uproszczoną kontrolę szczelności. Wtym celu wystarczy zmierzyć stężenie CO2 w powietrzu do spalania wszczelinie pierścieniowej przewodu spaliny/powietrze dolotowe. Prze-wód spalin uważa się za wystarczająco szczelny, gdy stężenie CO2 wpowietrzu do spalania nie przekracza 0,2% lub gdy stężenie O2 niejest niższe niż 20,6%.

Systemy spalin

4 VIESMANN VITODENS

1

5724

725

PL

Jeżeli zmierzono wyższe wartości CO2 lub niższe wartości O2, należysprawdzić szczelność instalacji spalinowej.W połączeniu z koncentryczną rurą podwójną (system spaliny/powie-trze dolotowe) w żadnym miejscu kotła Vitodens ani systemu spaliny/powietrze dolotowe nie zostaje przekroczona temperatura powierzch-niowa 85ºC. Dlatego też zgodnie z normami TRGI nie ma koniecz-ności zachowania odległości od podzespołów palnych.W przypadku urządzeń o konstrukcji C63x i C43x można stosować prze-wody spalin posiadające zezwolenie Niemieckiego Instytutu TechnikiBudowlanej, z programu sprzedaży firmy Viessmann albo też prze-wody spalin innych producentów, posiadające to samo zezwolenie.W przypadku wykorzystania aluminiowych przewodów spalin należyzastosować absorber kondensatu nad elementem przyłączeniowymkotła. Przewody połączeniowe należy położyć z min. spadkiem wyno-szącym 3° w stosunku do kotła grzewczego.System spaliny/powietrze dolotowe posiada certyfikat CE wg DINEN 14471 i jest dopuszczony do eksploatacji (patrz strona 6).Dzięki obudowie kotła powstaje układ szczelnie odseparowany odpomieszczenia. Ewentualne nieszczelności i ulatniające się spalinyodprowadzane są z powrotem wraz z powietrzem do spalania, tak więcnie zachodzi zagrożenie ulatniania się spalin do pomieszczeń socjal-nych.

W przypadku ustawienia kotła Vitodens w piwnicy lub suterenie możnawykorzystać już istniejący, wystarczająco zwymiarowany komin lubszyb dla kanału spaliny/powietrze dolotowe (konstrukcja C43X i C63x).Zgodnie z TRGI 2008 przewody spalin muszą przebiegać przez kon-dygnacje i być poprowadzone w szybie o odporności ogniowej wyno-szącej 90 minut, a w budynkach mieszkalnych klasy 1 i 2 w szybie oodporności ogniowej wynoszącej min. 30 minut.Na drodze do komina lub szybu w systemie spaliny/powietrze dolo-towe stosowany jest przewód spaliny/powietrze dolotowe. Przewódspalin wyprowadzony jest wewnątrz komina lub szybu ponad dach.W przypadku braku odpowiedniego szybu przewód spalin możezostać poprowadzony do dachu w dodatkowo dobudowanym szybie.Dla takiego szybu konieczne jest zezwolenie nadzoru budowlanegolub certyfikat CE odpowiedni do konstrukcji szybu. Dodatkowo szybmusi odpowiadać klasom odporności ogniowej L30 lub L90.

1.3 Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni(typ konstrukcji B23 i B33)

Odprowadzanie spalin przebiega z zastosowaniem jednościennychprzewodów spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen). System spa-lin posiada certyfikat CE wg DIN EN 14471 i jest dopuszczony do eks-ploatacji (patrz strona 6).

Dopływ powietrza do spalania zapewniony jest przez szczelinę pierś-cieniową pomiędzy rurą spalin a przyłączem rury powietrza doloto-wego elementu przyłączeniowego kotła Vitodens.

1.4 Zabezpieczający ogranicznik temperatury spalinZgodnie z certyfikacją CE wg normy DIN EN 14471 dopuszczone jestzastosowanie przewodu spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen)do maks. temperatury spalin wynoszącej 120ºC (typ B).Konstrukcja urządzenia gwarantuje, że nie zostanie przekroczonatemperatura spalin 90ºC.

Zabezpieczający ogranicznik temperatury spalin jest więc niepo-trzebny.

1.5 Ochrona odgromowaJeżeli zainstalowana jest instalacja odgromowa, należy przyłączyć doniej również metalową instalację spalinową.

Systemy spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 5

5724

725

PL

1

1.6 Certyfikacja CE systemów spalin z polipropylenu (sztywnych i elastycznych) dla kotłaVitodens

Systemy spalin (ciąg dalszy)

6 VIESMANN VITODENS

1

5724

725

PL

Systemy spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 7

5724

725

PL

1

1.7 Możliwości montażu instalacji spalinowej przy eksploatacji z zasysaniem powietrzado spalania z zewnątrz(oddzielne otwory nawiewno-wywiewne nie są konieczne)

W pomieszczeniu socjalnym (strefa zamieszkana), nad którym znajduje się jedna lub kilka kondygnacji

A SpalinyB Powietrze dolotowe

Przepust przez szyb (konstrukcja C63x wg TRGI 2008) Poprzez szczelinę pierścieniową w szybie (kominie) kocioł pobierapowietrze do spalania z zewnątrz i odprowadza spaliny przewodemspalin ponad dach. Pomieszczenie techniczne, w którym umieszczonesą kotły kondensacyjne o mocy > 50 kW musi posiadać wentylację,również w przypadku eksploatacji z zasysaniem powietrza zzewnątrz. Szyb nie jest objęty zakresem dostawy. Szczegółowy opis,patrz strona 11 i następne.Dodatkowo wykonany szyb Montaż w dodatkowo wykonanym szybie z bloków betonowych (np.firmy SIMO, Wienerberger lub Skoberne) lub z płyt mineralnych (np.firmy Promatect), o konstrukcji posiadającej zezwolenie nadzorubudowlanego. Szczegółowy opis szybów, patrz strona 24.

A SpalinyB Powietrze dolotowe

Przyłącze na ścianie zewnętrznej Tylko w budynkach objętych ochroną substancji budowlanej (konstrukcja C13x, wg TRGI 2008) (dopuszczone do znamionowej mocy cieplnej 11 kW ogrzewaniapomieszczeń lub 28 kW podgrzewu wody użytkowej)Zgodnie z rozporządzeniem o instalacjach paleniskowych (Niemcy),stan z roku 1999, możliwe jest wykonanie przyłącza na ścianiezewnętrznej tylko w przypadku, gdy ze względów technicznych lubgospodarczych nie jest możliwe odprowadzanie spalin w inny spo-sób.Kocioł pobiera z zewnątrz powietrze do spalania podwójną rurą kon-centryczną przechodzącą przez ścianę zewnętrzną i również poprzeznią odprowadza spaliny na zewnątrz. Szczegółowy opis, patrz strona 21.Poziomy przepust dachowy (konstrukcja C13x, wg TRGI 2008) (bez ograniczenia znamionowej mocy cieplnej)Korzystając z dymnika dachowego kocioł pobiera powietrze do spa-lania z zewnątrz za pomocą podwójnej rury koncentrycznej i odpro-wadza na zewnątrz spaliny.

A SpalinyB Powietrze dolotowe

Instalacja na ścianie zewnętrznej (konstrukcja C53x, wg TRGI 2008) Kocioł pobiera powietrze do spalania z zewnątrz, przy ścianiezewnętrznej, za pomocą poziomej podwójnej rury koncentrycznej iodprowadza spaliny na zewnątrz przez dach.W pozycji pionowej rura płaszczowa koncentrycznej rury podwójnejzapewnia warstwę powietrza i służy jako izolacja cieplna. Powietrzedo spalania pobierane jest przez element wlotowy powietrza systemuspaliny/powietrze dolotowe.Szczegółowy opis, patrz strona 22.

Systemy spalin (ciąg dalszy)

8 VIESMANN VITODENS

1

5724

725

PL

W pomieszczeniach socjalnych (strefa zamieszkana), które znajdują się bezpośrednio pod dachem lub nadktórymi znajduje się poddasze (znamionowa moc cieplna ≤ 50 kW)

A SpalinyB Powietrze dolotoweC Rura ochronna, chroniąca przed uszkodzeniami mechanicznymi

Przepust pionowy w przypadku braku szybu (konstrukcja C33x, wg TRGI 2008) (możliwe różne warianty)1 Bezpośredni, pionowy przepust dachowy przez dach spadowy2 Pośredni, pionowy przepust dachowy przez dach spadowy z rurą

osłonową na poddaszu (niezagospodarowanym) lub obmurowa-niem przeciwpożarowym (poddasze zagospodarowane)

3 Bezpośredni, pionowy przepust dachowy przez dach płaskiKocioł pobiera powietrze do spalania z zewnątrz poprzez koncen-tryczną rurę podwójną i odprowadza spaliny na zewnątrz przezdach.Szczegółowy opis, patrz strona 18.

Kilka kotłów Vitodens w pomieszczeniu socjalnym lub pomieszczeniach socjalnych (strefa zamieszkana –znamionowa moc cieplna ≤ 50 kW)

A SpalinyB Powietrze dolotowe

Montaż na różnych kondygnacjach (konstrukcja C43x, wg TRGI 2008) Eksploatacja z podciśnieniem:Wymagany system powietrze/spaliny (LAS).Eksploatacja z nadciśnieniem:System spaliny/powietrze dolotowe z kilkoma wlotami.Kilka kotłów pobiera przez szczelinę pierścieniową w systemie typuLAS powietrze do spalania z zewnątrz i odprowadza spaliny przezniewrażliwą na wilgoć rurę wewnętrzną na zewnątrz przez dach.Szczegółowy opis, patrz strona 27 i 28.

1.8 Możliwości montażu instalacji spalinowej w przypadku eksploatacji z zasysaniempowietrza do spalania z kotłowni(wymagany oddzielny otwór nawiewny o przekroju 150 cm2 lub 2 × 75 cm2)a W przypadku montażu w Austrii należy przestrzegać odpowiednich przepisów bezpieczeństwa ÖVGW-TR Gas (G1) 1985, ÖVGW-TRF

(G2), ÖNORM, ÖVGW, ÖVE i przepisów krajowych.

Systemy spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 9

5724

725

PL

1

W pomieszczeniu technicznym (strefa niezamieszkana), nad którą znajduje się jedna lub więcej kondygnacji(wymagane dla kotłów Vitodens 200-W od mocy 60 kW)

A SpalinyB Wentylacja kominaC Powietrze dolotowe

Przepust przez przewód kominowy (konstrukcja B23, wg TRGI 2008) Kocioł grzewczy pobiera powietrze do spalania z kotłowni i odprowa-dza spaliny poprzez przewód palin przez dach (przepływ stały).Szczegółowy opis, patrz strona 31.

A SpalinyB Wentylacja kominaC Powietrze dolotowe

Przyłączenie do komina niewrażliwego na działanie wilgoci (konstrukcja B23, wg TRGI 2008) Kocioł grzewczy pobiera powietrze do spalania z kotłowni i odprowa-dza spaliny poprzez komin niewrażliwy na działanie wilgoci przezdach.Szczegółowy opis, patrz strona 37.

Konstrukcja specjalna: eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni i miejsce montażu wpomieszczeniu socjalnym (strefa zamieszkana) z dopływem powietrza do spalania przez zespół wentyla-cyjny (znamionowa moc cieplna ≤ 35 kW)

A SpalinyB Powietrze dolotoweC Wentylacja kominaD DrzwiE Zespół wentylacyjny

Przepust przez przewód kominowy lub Przyłączenie do komina niewrażliwego na działanie wilgoci (konstrukcja B33, wg TRGI 2008) Kocioł grzewczy pobiera powietrze do spalania przez rurę współo-siową z otworami nawiewnymi przed wlotem do szybu z pomieszcze-nia socjalnego i odprowadza spaliny albo przez przewód spalin alboprzez komin niewrażliwy na działanie wilgoci przez dach (powietrze dospalania w zespole wentylacyjnym według norm TRGI).Szczegółowy opis, patrz strona 36.

Systemy spalin (ciąg dalszy)

10 VIESMANN VITODENS

1

5724

725

PL

Przewód zbiorczy spalin kilku kotłów Vitodens 200-W, 222-W oraz 222-F – nadciśnienie

A SpalinyB Wentylacja kominaC Powietrze dolotowe

konstrukcja B23, wg TRGI 2008 Kilka kotłów grzewczych w tym samym pomieszczeniu pobiera przezotwory nawiewne powietrze do spalania z zewnątrz i odprowadza spa-liny przez wspólny przewód spalin na zewnątrz przez dach.Szczegółowy opis, patrz strona 38.

Przewód zbiorczy spalin dla kilku kotłów Vitodens – podciśnienie

A SpalinyB Powietrze dolotowe

konstrukcja B23, wg TRGI 2008 Kilka kotłów grzewczych w tym samym pomieszczeniu pobiera przezotwory nawiewne powietrze do spalania z zewnątrz i odprowadza spa-liny przez wspólny przewód spalin na zewnątrz przez dach.Szczegółowy opis, patrz strona 47.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin

Wszystkie parametry długości i przekroju zawarte w poniższych tabe-lach obowiązują tylko w połączeniu z oferowanymi w cenniku firmyViessmann podzespołami systemu spaliny/powietrze dolotowe.

2.1 System spaliny/powietrze dolotowe (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylenu) doprzepustu przez szyb - eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz (kon-strukcja C63x wg TRGI 2008)Do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrzkonieczna jest rura współosiowa (rura wewnętrzna dla spalin, rurazewnętrzna dla powietrza dolotowego) jako łącznik między kotłamiVitodens a szybem.

Średnica Ø w świetle w mmRura spalin Rura powietrza

dolotowegoVitodens 200-W do 35 kW,Vitodens 222-F, Vitodens 222-W,Vitodens 242-F, Vitodens 300-Woraz 333-F i Vitodens 343-F orazVitosolar 200-F

60 100

Vitodens 200-W, 45 do 60 kW 80 125Vitodens 200-W, 80 do 105 kW 100 150

Łącznik posiadający otwór rewizyjny należy przyłączyć do elementuprzyłączeniowego kotła.

Systemy spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 11

5724

725

PL

2

WskazówkaGazowe kotły kondensacyjne o całkowitej znamionowej mocy cieplnejprzekraczającej 50 kW mogą być ustawione jedynie w pomieszcze-niach, posiadających otwór nawiewny wyprowadzony na zewnątrz,patrz strona 31.

Do przeprowadzenia przez kominy z wentylowanym płaszczem lubkanały, które odpowiadają wymaganiom kominów wg normy DIN18160-1 lub 90-min. odporności ogniowej (L90) lub 30-min. odpor-ności ogniowej (L30) w budynkach klasy 1 i 2 (maks. 2 piętra).Przed rozpoczęciem montażu właściwy okręgowy zakład kominiarskimusi sprawdzić, czy dany szyb jest przystosowany i czy może byćdopuszczony do eksploatacji tego typu.Szyby, do których wcześniej przyłączone były kotły olejowe lub kotłyna paliwo stałe, powinny zostać gruntownie wyczyszczone przezkominiarza. Na wewnętrznej powierzchni komina nie mogą znajdowaćsię pyły z pozostałości siarki i sadzy. Układanie przewodu spaliny/powietrze dolotowe przez szyb nie jest wtedy konieczne. Jeśli gruntowne czyszczenie szybu nie jest możliwe lub znajdują sięw nim osady chlorków lub piasek, można zastosować przewód spaliny/powietrze dolotowe.Ewentualne dostępne i niewykorzystane otwory przyłączeniowenależy szczelnie zamknąć, odpowiednio w zależności od użytegomateriału budowlanego.Nie dotyczy to wymaganych otworów wyczystkowych i kontrolnych,wyposażonych w zamknięcia oznaczone znakiem kontrolnym.Przed przeprowadzeniem montażu należy sprawdzić, czy komin niewykazuje odchylenia od pionu (odczyt zwierciadlany).W przypadku stwierdzenia odchylenia od pionu zaleca się montaż ela-stycznego przewodu spalin (patrz strona 17).

W pomieszczeniu technicznym musi być dostępny przynajmniej jedenotwór rewizyjny w instalacji spalinowej, służący do obserwacji, czysz-czenia i kontroli ciśnienia (jeżeli zajdzie taka konieczność). Jeżeli odstrony dachu nie ma dostępu do przewodu spalin, należy zamontowaćkolejny otwór rewizyjny za drzwiczkami wyczystkowymi komina napoddaszu. Dalsze wymogi, patrz rozporządzenie dot. instalacji pale-niskowych (Niemcy)Aby umożliwić obserwację wentylacji komina, na cokole szybu powi-nien znajdować się otwór rewizyjny. Odpływ kondensatu z przewoduspalin w kierunku kotła grzewczego musi być zapewniony przez odpo-wiedni spadek wynoszący min. 3º.Instalację spalinową należy wyprowadzić ponad dach (wysokośćwystawania ponad dach wg rozp. o instalacjach paleniskowych,FeuVo, Niemcy).Można stosować również inne przewody spalin posiadające certyfikatCE, jeżeli np. ze względu na większe długości rur przewodu spalinkonieczny jest większy przekrój rur. Zgodność działania z normą EN13384 powinna być wtedy sprawdzona, a jej zaświadczenie wysta-wione przez producenta przewodu spalin.Jeżeli nie stosuje się przewodów spalin oferowanych jako wyposaże-nie dodatkowe (dopuszczonych jako jednolita konstrukcja budowlano-techniczna wraz z kotłami Vitodens), przed uruchomieniem instalacjispalinowej właściwy okręgowy zakład kominiarski powinien przepro-wadzić kontrolę szczelności.Zgodnie z zezwoleniem dla instalacji spalinowej może to nastąpić wformie pomiaru zawartości CO2 lub O2 w szczelinie pierścieniowej.Jeżeli pomiar wykaże zawartość CO2 powyżej 0,2% lub zawartośćO2 poniżej 20,6%, instalację należy poddać kontroli.

Wymiary wewnętrzne szybu wg DIN V 18160

ab

ac

WskazówkaW przypadku eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania zzewnątrz zgodnie z zezwoleniem na dopuszczenie do eksploatacjimożna stosować również szyby o mniejszych wymiarach niż podanow tabelach, jeżeli kontrola poprawności działania wg DIN EN 13384dopuszcza taką możliwość.

Minimalne wymiary wewnętrzne szybuWymiar systemowy A Średnica zewnętrzna

mufyMinimalny wymiar wewnętrzny szybu

a b c kwadratowy lub prosto-

kątny (krótszy bok)okrągły

Ø mm mm Ø mm60 73 113 13360 (elastyczny) 72 112 13280 94 135 15580 (elastyczny) 102 142 162100 128 170 190100 (elastyczny) 127 167 187

Zredukowane wymiary wewnętrzne szybuWymiar systemowy A Średnica zewnętrzna

mufyZredukowany wymiar wewnętrzny szybu

a b c kwadratowy lub prosto-

kątny (krótszy bok)okrągły

Ø mm mm Ø mm60 73 112 11280 94 120 135100 128 150 165

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

12 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

Przewód spalin, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (konstrukcja C63x wg TRGI 2008)

67981

2

2

A

3

2

3

2

4

3

2A

D

C

5

B

C

C

A Powietrze dolotoweB SpalinyC Otwór rewizyjnyD Łącznik

Wymiar systemowyØ mm

1 Element przyłączeniowy kotła (wzakresie dostawy kotła grzewczego)

60 80 100

2 Pakiet podstawowy szybu (polipro-pylen, przewód sztywny)W skład wchodzą:– Kolanko wsporcze– Szyna wsporcza– Pokrywa szybu– Dystans (3 szt., maks. odległość

5 m)lub

60 80 100

Pakiet podstawowy szybu (metal/polipropylen, przewód sztywny)dla kominów dwuciągowych, jedenciąg dla kotła na paliwo stałeW skład wchodzą:– Kolanko wsporcze– Szyna wsporcza– Pokrywa szybu (metalowa)– Rura końcowa (stal nierdzewna)– Dystans (3 szt., maks. odległość

5 m)

60 80 100

Dystans (3 szt., maks. odległość5 m)

60 80 100

3 Rura spalin 1,95 m dł. (2 szt. á 1,95 m = 3,9 m)

60 80 100

1,95 m dł. (1 szt.) 60 80 1001 m dł. (1 szt.) 60 80 1000,5 m dł. (1 szt.) 60 80 100

Kolano spalin (do zastosowania wszybach murowanych)30º (2 szt.)15º (2 szt.)

60 80 100

4 Kształtka rewizyjna, prosta (1 szt.) 60 80 1005 Kształtka rewizyjna spaliny/powie-

trze dolotowe , prosta (1 szt.)

60 80 100

6 Osłona ścienna spaliny/powietrzedolotowe

60 80 100

7 Przewód spaliny/powietrze dolo-towe 1 m dł.0,5 m dł.

60 80 100

8 Kolano spaliny/powietrze dolo-towe 87º (1 szt.)45° (2 szt.)lub

60 80 100

Trójnik rewizyjny spaliny/powie-trze dolotowe 87º (1 szt.)

— — 100

Kolano rewizyjne spaliny/powie-trze dolotowe 87º (1 szt.)

60 80 —

9 Tuleja przesuwna spaliny/powie-trze dolotowe

60 80 100

Obejma mocująca, biała (1 szt.)

60 80 100

Przedłużenie ze stali nierdzew-nej, 380 mm dł., przeznaczone dopokrywy szybu, pakiet podstawowyszybu (metal/polipropylen, przewódsztywny)

60 80 100

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 13

5724

725

PL

2

Wymiar systemowyØ mm

Adapter spaliny/powietrze dolo-towe

– Ø 80/125 mm na Ø 60/100 mm 60 80 —– Ø 60/100 mm na Ø 80/125 mm 60 80 —– Ø 80/125 mm na Ø 100/150 mm — 80 100

Maks. długość całkowita przewodu spalin do elementu przyłączeniowego kotła

Vitodens 200-W, 222-F, 222-W, 242-F i Vitosolar 200-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 4,8–19,0 6,5–26,0 8,8–35,0 13,0–45,0 17,0–60,0 30,0–80,0 30,0–105,0Maks. długość – wymiar systemowy60

m 20 20 15 — — — —

Maks. długość – wymiar systemowy80

m 25*1 25*1 25*1 20 15 — —

Maks. długość – wymiar systemowy100

m — — — 25*1 20*1 20 20

Vitodens 300-W, 333-F i 343-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 3,8–13,0 3,8–19,0 5,2–26,0 7,0–35,0Maks. długość – wymiar systemowy 60 m 15 15 15 8Maks. długość – wymiar systemowy 80 m 17*1 17*1 20*1 15*1

W przypadku maks. długości przewodu spalin uwzględniono nastę-pujące podzespoły:■ Rura łącząca spaliny/powietrze dolotoweD o dł. 0,5 m.■ 1 kolano spaliny/powietrze dolotowe 87º i 1 kolano spalin 87º

lub■ 2 kolana spaliny/powietrze dolotowe 45º i 1 kolano spalin 45º

W przypadku innych kolan, trójników i elementów podłużnych należyodjąć od długości maksymalnych następujące wartości:■ Rura łącząca spaliny/powietrze dolotowe o dł. 0,5 m: 1 m■ Rura łącząca spaliny/powietrze dolotowe o dł. 1 m: 2 m

■ Kolana spaliny/powietrze dolotowe 45º: 0,5 m■ Kolana spaliny/powietrze dolotowe 87º: 1 m■ Trójnik rewizyjny spaliny/powietrze dolotowe: 0,5 m

WskazówkaNależy przestrzegać podanych wymiarów wewnętrznych szybu (patrzstrona 12).

Kocioł Vitodens w połączeniu z kotłami na palio stałeUłożenie przewodu spalin w szybie dwuciągowym.Istnieje możliwość zainstalowania przewodu spalin z tworzywa sztucz-nego razem z przewodem spalin kotła grzewczego na paliwo stałe wkominie dwuciągowym. Muszą być jednak spełnione następującewarunki.

Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowniwzgl. doprowadzanie powietrza nie będzie się odbywało przezszybWyloty palnych przewodów spalin ze względu na zabezpieczenieprzeciwpożarowe powinny być wyprowadzone w przypadku zwykłychłatwopalnych przewodów spalin do ok. 400 mm, a w przypadku wyjąt-kowo łatwopalnych przewodów spalin do ok. 300 mm pod wylotemszybu wykonanego z materiałów niepalnych.

F

C

A

B

E D

≥ 30

0/40

0

A Pokrywa szybu, metalowaB Element końcowy z materiału niepalnegoC Wentylacja kominaD Przewód spalin kotła VitodensE Komin kotła przystosowanego do paliw stałychF Minimalny odstęp wg DIN V 18160, zredukowany odstęp mini-

malny lub maksymalny odstęp wg DIN EN 14471 (patrzstrona 12)

*1 Alternatywny wymiar systemowy. Należy dodatkowo zamówić adapter spaliny/powietrze dolotowe.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

14 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz –powietrze dolotowe doprowadzane przez szybWyloty systemów wentylacji/spalin muszą być tak ukształtowane, abyspaliny nie były zasysane w niebezpiecznej ilości do szybu powietrzadolotowego oraz aby powodowane przez wiatr wahania ciśnieniawpływały na systemy wentylacji/spalin w miarę możliwości równomier-nie.

■ Jeżeli stosowana jest pokrywa szybu z tworzywa sztucznego:Komin przystosowany do paliw stałych musi wystawać ponad prze-wód spalin Vitodens o minimum 1000 mm. Do przedłużenia kominamożna stosować tylko podzespoły odporne na pożar sadzy.

EF

D

C

B

A

≥ 10

00

A Przedłużenie komina z materiału odpornego na pożar sadzyB Pokrywa szybu, tworzywo sztuczneC Powietrze dolotowe/wentylacja kominaD Przewód spalin kotła VitodensE Komin kotła przystosowanego do paliw stałychF Minimalny odstęp wg DIN V 18160, zredukowany odstęp mini-

malny lub maksymalny odstęp wg DIN EN 14471 (patrzstrona 12)

■ Jeżeli stosowana jest pokrywa szybu z metalu:

Komin przystosowany do paliw stałych musi wystawać ponad prze-wód spalin Vitodens o minimum 2 x Ø D. Do przedłużenia kominamożna stosować tylko podzespoły odporne na pożar sadzy.

EF

D

C

BA

Ø D

≥ 2

x D

A Przedłużenie komina z materiału odpornego na pożar sadzyB Pokrywa szybu, metalowaC Powietrze dolotowe/wentylacja kominaD Przewód spalin Vitodens (sztywny lub elastyczny)

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 15

5724

725

PL

2

E Komin kotła przystosowanego do paliw stałychF Minimalny odstęp wg DIN V 18160, zredukowany odstęp mini-

malny lub maksymalny odstęp wg DIN EN 14471 (patrzstrona 12)

■ Jeżeli stosowana jest wspólna płyta odpływowa:

Element końcowy przewodu spalin oraz pokrywa szybu muszą byćwykonane z niepalnego materiału (np. metal).

≥ 2

x D

G

D

CA

B

F E

Ø D

A Przedłużenie komina z materiału odpornego na pożar sadzyB Element końcowy z materiału niepalnegoC Pokrywa przewodu kominowego (w zakresie obowiązków inwe-

stora)D Powietrze dolotowe/wentylacja kominaE Przewód spalin kotła VitodensF Komin kotła przystosowanego do paliw stałychG Minimalny odstęp wg DIN V 18160, zredukowany odstęp mini-

malny lub maksymalny odstęp wg DIN EN 14471 (patrzstrona 12)

Rura końcowa i pokrywa szybu z metalu wchodzą w skład pakietupodstawowego szybu (metal/PPs).Pakiet podstawowy szybu (metal/PPs) dostępny jest jako wyposaże-nie dodatkowe.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

16 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

Przewód spalin, elastyczny, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (typ C63x wg TRGI 2008)

2

2

A

2

4

2

5

2

C

C

3

D

C

B

A

78qP91 6

A Powietrze dolotoweB SpalinyC Otwór rewizyjnyD Łącznik

WskazówkaElastyczne przewody spalin można instalować tylko pionowo.

Wymiar systemowyØ mm

1 Element przyłączeniowy kotła (wzakresie dostawy kotła grzewczego)

60 80 100

2 Pakiet podstawowy szybu (polipro-pylen, przewód elastyczny)W skład wchodzą:– Kolanko wsporcze– Szyna wsporcza– Pokrywa szybu– Dystans (5 szt., maks. odległość

2 m)

60 80 100

Pakiet podstawowy szybu (metal/polipropylen, przewód elastyczny) dlakominów dwuciągowych, jeden ciągdla kotła na paliwo stałeW skład wchodzą:– Kolanko wsporcze– Szyna wsporcza– Pokrywa szybu (metalowa)– Rura końcowa (stal nierdzewna)– Dystans (5 szt., maks. odległość

2 m)

60 80 100

Dystans (5 szt., maks. odległość2 m)

60 80 100

3 Rura spalin, elastyczna, w zwoju12,5 lub 25 m

60 80 100

4 Łącznik do łączenia odcinków ela-stycznej rury spalin

60 80 100

5 Kształtka rewizyjna, prosta do mon-tażu w elastycznej rurze spalin

60 80 100

Narzędzie do wciągania z liną o dł.25 m

60 80 100

6 Kształtka rewizyjna spaliny/powie-trze dolotowe , prosta(1 szt.)

60 80 100

7 Osłona ścienna spaliny/powietrzedolotowe

60 80 100

8 Przewód spaliny/powietrze dolo-towe 1 m dł.0,5 m dł.

60 80 100

9 Kolano spaliny/powietrze dolo-towe 87º (1 szt.)45° (2 szt.)lub

60 80 100

Trójnik rewizyjny spaliny/powie-trze dolotowe 87º (1 szt.)

— — 100

Kolano rewizyjne spaliny/powie-trze dolotowe 87º (1 szt.)

60 80 —

qP Tuleja przesuwna spaliny/powie-trze dolotowe

60 80 100

Obejma mocująca, biała (1 szt.)

60 80 100

Przedłużenie ze stali nierdzewnej,380 mm dł., przeznaczone dopokrywy szybu, pakiet podstawowyszybu (metal/polipropylen, przewódelastyczny)

60 80 100

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 17

5724

725

PL

2

Wymiar systemowyØ mm

Adapter spaliny/powietrze dolo-towe

– Ø 80/125 mm na Ø 60/100 mm 60 80 —– Ø 60/100 mm na Ø 80/125 mm 60 80 —– Ø 80/125 mm na Ø 70/110 mm — 80 —– Ø 80/125 mm na Ø 100/150 mm — 80 100

Maks. długość całkowita przewodu spalin do elementu przyłączeniowego kotła z elastyczną rurą spalin

Vitodens 200-W, 222-F, 222-W, 242-F i Vitosolar 200-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 4,8–19,0 6,5–26,0 8,8–35,0 13,0–45,0 17,0–60,0 30,0–80,0 30,0–105,0Maks. długość – wymiar systemowy60

m 18 — — — — — —

Maks. długość – wymiar systemowy80

m 25*1 25*1 25*1 20 15 — —

Maks. długość – wymiar systemowy100

m — — — 22*1 17*1 20 20

Vitodens 300-W, 333-F i 343-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 3,8–13,0 3,8–19,0 5,2–26,0 7,0–35,0Maks. długość – wymiar systemowy 60 m 14 14 — —Maks. długość – wymiar systemowy 80 m 16*1 16*1 18*1 13*1

W przypadku maks. długości przewodu spalin uwzględniono nastę-pujące podzespoły:■ Rura łącząca spaliny/powietrze dolotoweD o dł. 0,5 m.■ 1 kolano spaliny/powietrze dolotowe 87º i 1 kolano spalin 87º

lub■ 2 kolana spaliny/powietrze dolotowe 45º i 1 kolano spalin 45º

W przypadku innych kolan, trójników i elementów podłużnych należyodjąć od długości maksymalnych następujące wartości:■ Rura łącząca spaliny/powietrze dolotowe o dł. 0,5 m: 1 m■ Rura łącząca spaliny/powietrze dolotowe o dł. 1 m: 2 m

■ Kolana spaliny/powietrze dolotowe 45º: 0,5 m■ Kolana spaliny/powietrze dolotowe 87º: 1 m■ Trójnik rewizyjny spaliny/powietrze dolotowe: 0,5 m

WskazówkaNależy przestrzegać podanych wymiarów wewnętrznych szybu (patrzstrona 12).

2.2 System spaliny/powietrze dolotowe (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) dlapionowego, ukośnego lub płaskiego przepustu dachowego (konstrukcja C33x zgodnie zTRGI 2008)

Dla pionowego przepustu dachowego przy ustawieniu kotła Vitodens na poddaszuPrzepust dachowy należy zastosować tylko tam, gdzie strop pomiesz-czenia socjalnego tworzy jednocześnie dach lub gdzie nad stropemznajduje się jedynie konstrukcja dachu (część przestrzeni strychowejnad jętkami, nad belkowaniem stropu poddasza).

WskazówkaZgodnie z rozp. o inst. paleniskowych (Niemcy) kotły kondensacyjneo mocy cieplnej > 50 kW muszą być ustawione w oddzielnym i wen-tylowanym pomieszczeniu technicznym (kocioł Vitodens 200-W omocy od 60 kW).

Przy przepuście przez niewymontowane poddasze system spaliny/powietrze dolotowe musi być zabezpieczony przed mechanicznymuszkodzeniem za pomocą dodatkowej metalowej rury ochronnej(TRGI 2008).Może być ona poprowadzona za ścianką kolankową lub obmurowa-niem zagospodarowanego poddasza, jeżeli klasa ochrony przeciwpo-żarowej ścianki kolankowej odpowiada klasie ochrony przeciwpoża-rowej stropu (np. B 30).Zachowanie minimalnych odległości od elementów palnych w przy-padku pomieszczenia technicznego i przepustu dachowego nie jestkonieczne.

Podczas kontroli przyznającej certyfikat CE udowodniono, że kotłyVitodens oraz systemy spaliny/powietrze dolotowe (SP) w żadnymmiejscu swojej powierzchni nie wykazują temperatury wyższej niż85ºC.

Średnica Ø w świetle w mmRura spalin Rura powietrza

dolotowegoVitodens 200-W do 35 kW,Vitodens 222-F, Vitodens 222-W,Vitodens 242-F, Vitodens 300-Woraz 333-F i Vitodens 343-F orazVitosolar 200-F

60 100

Vitodens 200-W, 45 do 60 kW 80 125Vitodens 200-W, 80 do 105 kW 100 150

W przewodzie spalin w pomieszczeniu technicznym musi być zamon-towany otwór rewizyjny do obserwacji i czyszczenia.Pionowy przepust dachowy został sprawdzony jako koncentrycznysystem spaliny/powietrze dolotowe (SP) wraz z kotłami kondensacyj-nymi Vitodens jako jednolita konstrukcja budowlano-techniczna ioznaczony znakiem CE.Kontrola poprawności działania zgodnie z normą EN 13384 nie jestkonieczna.

*1 Alternatywny wymiar systemowy. Należy dodatkowo zamówić adapter spaliny/powietrze dolotowe.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

18 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

Pionowy przepust przez dach płaskiPłaski kołnierz dachowy należy założyć na pokrycie dachu zgodnie zwytycznymi dotyczącymi dachów płaskich (patrz strona 63). Prze-pust dachowy wsunąć od góry i nasadzić na płaski kołnierz dachowy.

WskazówkaŚrednica przepustu przez strop powinna posiadać przynajmniejpodane wymiary:■ Wymiar systemowy Ø 60 mm: 105 mm■ Wymiar systemowy Ø 80 mm: 130 mm■ Wymiar systemowy Ø 100 mm: 160 mmDopiero po całkowitym zakończeniu montażu należy przy pomocydostarczonej przez inwestora obejmy przymocować przepust do kon-strukcji dachowej.

W przypadku wielu pionowych przepustów umieszczonych obok sie-bie należy zachować wzajemne minimalne odległości wynoszące1,5 m oraz odległości od innych podzespołów zgodnie z rozp. o inst.paleniskowych (Niemcy).

WskazówkaJeżeli wynosząca 400 mm długość przepustu dachowego przecho-dzącego przez dach pionowo do jego powierzchni okazuje się być napodstawie stosownych przepisów niewystarczająca, istnieje możli-wość dostawy oddzielnych przedłużeń ponad przekrycie dachowe(patrz poniższa tabela).Odpowiednie dopuszczenie do eksploatacji jest zagwarantowane wramach systemu spalin.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 19

5724

725

PL

2

C

C

C

14

5

2

3

1

3

4

5

26 6

B

A

2

B

A

2

4

a

a

b b

A Powietrze dolotoweB SpalinyC Otwór rewizyjny

Wymiar systemowyØ mm

1 Element przyłączeniowy kotła (wzakresie dostawy kotła grzewczego)

60 80 100

2 Przepust dachowy SP z obejmąmocującąKolor czarnylubKolor ceglasty

60 80 100

Przedłużenie ponad przekryciedachowe z obejmą (zablokowanie wzakresie obowiązków inwestora)

Kolor czarny 0,5 m dł. 60 80 100 1 m długości z obejmą mocującą 60 80 — Kolor ceglasty 0,5 m dł. 60 80 100 1 m długości z obejmą mocującą 60 80 —3 Uniwersalna dachówka holender-

ska – do dachów krytych dachówką,

esówką, dachówką karpiówką, łup-kiem i innymi pokryciami

− kolor czarny lub ceglastylub

60 80 100

Płaski kołnierz dachowy lub

60 80 100

Przepust rurowy dla dachówkiholenderskiej firmy Klöber Kolor czarny lub ceglasty (dachówkęholenderską firmy Klöber odpowied-nią do zastosowanego rodzaju prze-pustu dobranego do rodzaju pokryciadachowego dostarcza inwestor)

60 80 —

4 Kształtka rewizyjna spaliny/powie-trze dolotowe , prosta (1 szt.)

60 80 100

5 Tuleja przesuwna spaliny/powie-trze dolotowe

60 80 100

6 Uniwersalna osłona 60 80 100 Kolano spaliny/powietrze dolo-

towe 87º (1 szt.)45° (2 szt.)

60 80 100

Przewód spaliny/powietrze dolo-towe 1 m dł.0,5 m dł.

60 80 100

Obejma mocująca, biała (1 szt.)

60 80 100

Adapter spaliny/powietrze dolo-towe

– Ø 80/125 mm na Ø 60/100 mm 60 80 —– Ø 60/100 mm na Ø 80/125 mm 60 80 —– Ø 80/125 mm na Ø 100/150 mm — 80 100

Maks. długość całkowita przewodu spalin

Vitodens 200-W, 222-F, 222-W, 242-F i Vitosolar 200-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 4,8–19,0 6,5–26,0 8,8–35,0 13,0–

45,017,0–60,0

30,0–80,0

30,0–105,0

a Maks. długość – wymiar systemowy 60 m 10 10 10 — — — —a Maks. długość – wymiar systemowy 80 m 13*1 13*1 11*1 10 6 — —a Maks. długość – wymiar systemowy

100m — — — 13*1 9*1 15 15

b min. mm 400 400 400 400 1000 1000 1000

*1 Alternatywny wymiar systemowy. Należy dodatkowo zamówić adapter spaliny/powietrze dolotowe.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

20 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

Vitodens 300-W, 333-F i 343-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 3,8–13,0 3,8–19,0 5,2–26,0 7,0–35,0a Maks. długość – wymiar systemowy 60 m 10 10 10 10a Maks. długość – wymiar systemowy 80 m 13*1 13*1 13*1 11*1

b min. mm 400 400 400 400

W przypadku maks. długości przewodu spalin uwzględniono 2 kolanaspaliny/powietrze dolotowe 87º.

W przypadku innych kolan, trójników i elementów podłużnych należyodjąć od długości maksymalnych następujące wartości:■ Kolana spaliny/powietrze dolotowe 45º: 0,5 m■ Kolana spaliny/powietrze dolotowe 87º: 1 m■ Trójnik rewizyjny spaliny/powietrze dolotowe: 0,5 m

2.3 System spaliny/powietrze dolotowe (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) dlaprzyłącza na ścianie zewnętrznej (konstrukcja C13x wg TRGI 2008)Podczas kontroli przyznającej certyfikat CE udowodniono, że kotłyVitodens oraz systemy spaliny/powietrze dolotowe (SP) w żadnymmiejscu swojej powierzchni nie wykazują temperatury wyższej niż85ºC.Należy przestrzegać wskazówek dotyczących wykonania zgod-nie z normą TRGI 2008, zwłaszcza w zakresie umieszczenia/poło-żenia wylotu na elewacji. Przewód połączeniowy musi zostać zainstalowany z co najmniej 3°spadkiem w kierunku kotła grzewczego.

Średnica Ø w świetle w mmRura spalin Rura powietrza

dolotowegoVitodens 200-W do 35 kW,Vitodens 222-F, Vitodens 222-W,Vitodens 242-F, Vitodens 300-W,Vitodens 333-F, Vitodens 343-Foraz Vitosolar 200-F

60 100

Vitodens 200-W, 45 do 60 kW 80 125Vitodens 200-W, 80 do 105 kW 100 150

W przewodzie spalin należy zamontować otwór rewizyjny do obser-wacji i czyszczenia.Przyłącze na ścianie zewnętrznej zostało sprawdzone jako koncen-tryczny system spaliny/powietrze dolotowe (SP) wraz z kotłem kon-densacyjnym Vitodens jako jednolita konstrukcja budowlano-tech-niczna i oznaczone znakiem CE.Kontrola poprawności działania zgodnie z normą EN 13384 nie jestkonieczna.

541 6 3 32

B

A7

a

C

A Powietrze dolotoweB SpalinyC Otwór rewizyjny

Wymiar syste-mowy Ø mm

1 Element przyłączeniowy kotła (w zakre-sie dostawy kotła grzewczego)

60 80

2 Przyłącze na ścianie zewnętrznej spa-liny/powietrze dolotowe (wraz z osłonamiściennymi)

60 80

3 Przewód spaliny/powietrze dolotowe 1 m dł.0,5 m dł.

60 80

4 Kolano spaliny/powietrze dolotowe 87º (1 szt.)45° (2 szt.)lub

60 80

Kolano rewizyjne spaliny/powietrzedolotowe, 87º (1 szt.)

60 80

5 Kształtka rewizyjna spaliny/powietrzedolotowe, prosta (1 szt.)

60 80

6 Tuleja przesuwna spaliny/powietrzedolotowe

60 80

7 Kratka osłonowa jest wymagana, gdy powietrze do spalaniai wylot spalin znajdują się przy publicznychlub prywatnych drogach komunikacyjnychna wysokości 2 m ponad poziomemgruntu

60 80

Obejma mocująca, biała (1 szt.) 60 80 Adapter spaliny/powietrze dolotowe

– Ø 80/125 mm na Ø 60/100 mm 60 80– Ø 60/100 mm na Ø 80/125 mm 60 80

*1 Alternatywny wymiar systemowy. Należy dodatkowo zamówić adapter spaliny/powietrze dolotowe.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 21

5724

725

PL

2

Maks. długość całkowita przewodu spalin

Vitodens 200-W, 222-F, 222-W, 242-F i Vitosolar 200-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 4,8–19,0 6,5–26,0 8,8–35,0 13,0–

45,017,0–60,0

30,0–80,0

30,0–105,0

a Maks. długość – wymiar systemowy 60 m 10 10 8 — — — —a Maks. długość – wymiar systemowy 80 m 13*1 13*1 11*1 10 10 — —a Maks. długość – wymiar systemowy

100m — — — 13*1 13*1 13 13

Vitodens 300-W, 333-F i 343-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 3,8–13,0 3,8–19,0 5,2–26,0 7,0–35,0a Maks. długość – wymiar systemowy 60 m 10 10 10 10a Maks. długość – wymiar systemowy 80 m 13*1 13*1 13*1 11*1

W przypadku maks. długości przewodu spalin uwzględniono 2 kolanaspaliny/powietrze dolotowe 87º.

W przypadku innych kolan, trójników i elementów podłużnych należyodjąć od długości maksymalnych następujące wartości:■ Kolana spaliny/powietrze dolotowe 45º: 0,5 m■ Kolana spaliny/powietrze dolotowe 87º: 1 m■ Trójnik rewizyjny spaliny/powietrze dolotowe: 0,5 m

2.4 System spaliny/powietrze dolotowe (SP), wykonany z tworzywa sztucznego (PPs) doinstalacji na ścianie zewnętrznej (wersja C53x wg TRGI 2008)Kotły Vitodens mogą zostać przyłączone również do przewodu spalinprowadzonego na ścianie zewnętrznej bez szybu.Zasysanie powietrza do spalania odbywa się przez element wlotowypowietrza. Pionowa rura zewnętrzna pełni rolę rury ochronnej, a war-stwa powietrza między nią a rurą wewnętrzną spełnia rolę izolacjicieplnej.

Średnica Ø w świetle w mmRura spalin Rura powietrza

dolotowegoVitodens 200-W do 35 kW,Vitodens 222-F, Vitodens 222-W,Vitodens 242-F, Vitodens 300-W,Vitodens 333-F, Vitodens 343-Foraz Vitosolar 200-F

60 100

Vitodens 200-W, 45 do 60 kW 80 125Vitodens 200-W, 80 do 105 kW 100 150

Przepust przez ścianę zewnętrzną został sprawdzony jako koncen-tryczny system spaliny/powietrze dolotowe (SP) wraz z kotłami kon-densacyjnymi Vitodens jako jednolita konstrukcja budowlano-tech-niczna i oznaczony znakiem CE. Kontrola poprawności działaniazgodnie z normą EN 13384 nie jest konieczna.

*1 Alternatywny wymiar systemowy. Należy dodatkowo zamówić adapter spaliny/powietrze dolotowe.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

22 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

≤ 2,

0 m

≤ 2,5 m

A SpalinyB Powietrze dolotoweC Otwór rewizyjny D Kondygnacja z przepustem w ścianie zewnętrznej, patrz

strona 50

Wymiar systemowyØ mm

1 Element przyłączeniowy kotła (wzakresie dostawy kotła grzewczego)

60 80 100

2 Trójnik rewizyjny spaliny/powie-trze dolotowe 87º (1 szt.)

— — 100

Kolano rewizyjne spaliny/powie-trze dolotowe, 87°(1 szt.)lub

60 80 —

Kształtka rewizyjna spaliny/powie-trze dolotowe, prosta (1 szt.)i

60 80 100

Kolano spaliny/powietrze dolo-towe87º (1 szt.)

60 80 100

3 Tuleja przesuwna spaliny/powie-trze dolotowe

60 80 100

4 Przewód spaliny/powietrze dolo-towe 1,95 m dł. (1 szt.)1 m dł. (1 szt.)0,5 m dł. (1 szt.)

60 80 100

5 Osłona ścienna 60 80 1006 Obejma mocująca, biała

(1 szt.)60 80 100

7 Kształtka rewizyjna spaliny/powie-trze dolotowe, prosta (1 szt.)lub

60 80 —

Kształtka rewizyjna ścianyzewnętrznej spaliny/powietrzedolotowe, prosta (1 szt.)

— — 100

8 Pakiet ściany zewnętrznej W skład wchodzą:– Kolano spaliny/powietrze dolotowe– Element wlotowy powietrza spaliny/

powietrze dolotowe– Osłona ścienna

60 80 100

9 Element końcowy ściany zewnętrz-nejprzy niewielkiej długości odcinkaponad dachem

60 80 100

qP Kolano spaliny/powietrze dolo-towe

87º (1 szt.) 60 80 — 45° (2 szt.)

lub60 80 —

Kolano do ściany zewnętrznej 87º (1 szt.) — — 100 45° (2 szt.) — — 100qQ Przewód spaliny/powietrze dolo-

towe

1,95 m dł. (1 szt.) 60 80 — 1 m dł. (1 szt.) 60 80 — 0,5 m dł. (1 szt.)

lub60 80 —

Rura do ściany zewnętrznej 1,95 m dł. (1 szt.) — — 100 1 m dł. (1 szt.) — — 100 0,5 m dł. (1 szt.) — — 100qW Uniwersalne osłony 60 80 100qE Przepust dachowy spaliny/powie-

trze dolotowe Ściana zewnętrzna, z obejmą mocu-jącą (przy dużym występie dachu)kolor czarny lub ceglasty

60 80 100

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 23

5724

725

PL

2

Wymiar systemowyØ mm

Przedłużenie ponad przekryciedachowe z obejmą (zablokowanie wzakresie obowiązków inwestora)

Kolor czarny 0,5 m dł. 60 80 100 1 m dł. 60 80 — Kolor ceglasty 0,5 m dł. 60 80 100 1 m dł. 60 80 —qR Uniwersalna dachówka holender-

ska – do pokrycia dachówkowego, kolor

czarny lub ceglasty

60 80 100

– do dachów krytych dachówką kar-piówką, łupkiem i innymi pokry-ciami, kolor czarny lub ceglasty

60 80 100

Wymiar systemowyØ mm

Przepust rurowy dla dachówkiholenderskiej firmy Klöber Kolor czarny lub ceglasty (dachówkęholenderską firmy Klöber odpowied-nią do zastosowanego rodzaju prze-pustu dobranego do rodzaju pokryciadachowego dostarcza inwestor)

60 80 —

Adapter spaliny/powietrze dolo-towe

– Ø 80/125 mm na Ø 60/100 mm 60 80 —– Ø 60/100 mm na Ø 80/125 mm 60 80 —– Ø 80/125 mm na Ø 100/150 mm — 80 100

Maks. długość całkowita przewodu spalin

Vitodens 200-W, 222-F, 222-W, 242-F i Vitosolar 200-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 4,8–19,0 6,5–26,0 8,8–35,0 13,0–

45,017,0–60,0

30,0–80,0

30,0–105,0

Maks. długość – wymiar systemowy 60 m 20 20 15 — — — —Maks. długość – wymiar systemowy 80 m 25*1 25*1 20*1 12 12 — —Maks. długość – wymiar systemowy 100 m — — — 17*1 17*1 20 20

Vitodens 300-W, 333-F i 343-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 3,8–13,0 3,8–19,0 5,2–26,0 7,0–35,0Maks. długość – wymiar systemowy 60 m 12 12 12 10Maks. długość – wymiar systemowy 80 m 15*1 15*1 15*1 12*1

W przypadku maks. długości przewodu spalin uwzględniono 2 kolanaspaliny/powietrze dolotowe 87º.

W przypadku innych kolan, trójników i elementów podłużnych należyodjąć od długości maksymalnych następujące wartości:■ Kolana spaliny/powietrze dolotowe 45º: 0,5 m■ Kolana spaliny/powietrze dolotowe 87º: 1 m■ Trójnik rewizyjny spaliny/powietrze dolotowe: 0,5 m

2.5 System spaliny/powietrze dolotowe (SP), wykonany z tworzywa sztucznego (PPs) doprzepustu przez szyb o lekkiej konstrukcjiJeżeli przy montażu kotła Vitodens w pomieszczeniu socjalnym z jed-nym lub wieloma pełnymi kondygnacjami nie ma szybu, możliwy jestrównież późniejszy montaż szybu pozwalającego zaoszczędzić miej-sce w celu zredukowanego zapotrzebowania na temperaturę.

Zastosowany szyb powinien spełniać wymogi dotyczące kominówdomowych wg normy DIN V 18160-1 lub posiadać ogólne zezwolenienadzoru budowlanego.

Kształtki do szybów „UNIFIX” firmy Skoberne (z gazobetonu)

Ø

a

a

b

Ø mm amm

bmm

Odpornośćogniowa

165 240 500 90 min210 300 500 90 min240 360 249 90 min280 400 249 90 min

Elementy szybu „SKOBIFIXnano” i „SKOBIFIXXs 30” firmy Skoberne (z ceramiki piankowej)Odporność ogniowa 30 min.

*1 Alternatywny wymiar systemowy. Należy dodatkowo zamówić adapter spaliny/powietrze dolotowe.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

24 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

100

15020010

00

Ø 60

100 80

130160

1000

Ø 80

140

Szyby z betonu lekkiego lub pianki ceramicznej o konstrukcji dopusz-czonej przez nadzór budowlany, do nabycia w firmie Skoberne.Adres firmy Skoberne:Skoberne Schornsteinsysteme GmbHOstendstraße 1D-64319 Pfungstadt

Zakotwienie przepustu dachowego przy zastosowaniu gotowych elementów(w przypadku przepustu szybu aż pod pokrycie dachu)

D

B

A

C

Dostępne w firmie Skoberne:A Przepust dachowyB Uniwersalna dachówka holenderskaC Ostatnia kształtka do szybówD Zakotwienie przepustu dachowego

Ostatnia kształtka do szybów C powinna zostać podczas montażudopasowana do spadku dachu.

Kształtki do szybu firmy Promat

ac

d

bb

A Mufa PROMATECT®B Kształtka PROMATECT®C Przewód spalin

Wymiarsyste-mowyØ mm

amm

bmm

cmm

dmm

Odporność ogniowa

80 140 25 128 190 30 min 140 40 128 220 90 min

Wymiarsyste-mowyØ mm

amm

bmm

cmm

dmm

Odporność ogniowa

100 180 25 168 230 30 min 180 40 168 260 90 min

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 25

5724

725

PL

2

1200

C

B

A

A Mufa PROMATECT®B Kształtka PROMATECT®C Przewód spalin

System szybów o konstrukcji dopuszczonej przez nadzór budowlany,z płyt przeciwpożarowych wykonanych z krzemianu wapniowego jestdostępny np. w firmie Promat.Adres firmy Promat:Promat GmbHPostfach 109 564D-40835 Ratingen

Przepust dachowy w przypadku szybu z kształtek firmy Promat

B

C

A

A Pionowy współosiowy przepust dachowy (system spaliny/powie-trze dolotowe)

B Uniwersalna dachówka holenderskaC Szyb o lekkiej konstrukcji z kształtek z włókna mineralnego PRO-

MATECT®

Ostatnią kształtkę należy podczas montażu dopasować do spadkudachu.

2.6 System spaliny/powietrze dolotowe (SP) z tworzywa sztucznego (polipropylen) dokilku przepustów przez szybW przypadku eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania zzewnątrz istnieje możliwość poprowadzenia kilku przewodów spalinprzez jeden, wspólny szyb o wystarczających wymiarach. Kotły kon-densacyjne Vitodens powinny być przy tym ustawione w tym samympomieszczeniu. Montaż i przyłączenie na różnych kondygnacjach lubw pomieszczeniach nie jest możliwe ze względu na przepisy przeciw-pożarowe. Wspornik do przewodów spalin w szybie oraz pokrywęszybu dostarcza inwestor. Podzespoły systemu spaliny/powietrzedolotowe dla kotłów Vitodens do wspólnego szybu, patrz strona 13.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

26 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

≈ 150≥ 30

A Powietrze dolotoweB SpalinyC Otwór rewizyjny

Przykłady rozmieszczenia

Minimalne odległości poszczególnych przewodów spalin według DINV 18160-1:■ W szybach kwadratowych/prostokątnych: 20 mm■ W szybach okrągłych: 30 mm

20a

20a

20

202020 a a

b

b

a

20

a

d

20202020 a

a20

c

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c d60 73 206 113 29980 94 248 134 362100 128 316 168 464

WskazówkaZgodnie z zezwoleniem na dopuszczenie do eksploatacji można sto-sować również szyby o mniejszych wymiarach niż podano w tabeli,jeżeli kontrola poprawności działania wg DIN EN 13384 dopuszczataką możliwość.

2.7 System spaliny/powietrze dolotowe (przewód połączeniowy) wykonany z tworzywasztucznego (polipropylen) z kilkoma wlotami w systemie typu (SP)Kotły kondensacyjne Vitodens spełniają wymagania dotyczące bez-pieczeństwa technicznego zgodnie z normą DIN 3368-6.Dzięki temu nie wymaga się zezwolenia nadzoru budowlanego naprzyłączenie do systemów (SP).

Przy przyłączaniu dwóch kotłów kondensacyjnych do jednego kominana tej samej kondygnacji należy rozmieścić wejścia łączników w min.odległości 300 mm od siebie nawzajem.Planowanie i obliczenia dla systemów (SP) z kilkoma wlotami są prze-prowadzane przez producenta.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 27

5724

725

PL

2

Podciśnienie w systemie (SP) (konstrukcja C43x zgodnie z TRGI 2008)

H m

in.

H

H m

aks.

A Efektywna wysokość komina w odniesieniu do najwyższego kotłaVitodens

B Powietrze dolotoweC SpalinyD System (SP) (producent - patrz poniżej)E Otwór rewizyjnyF Otwór wyrównawczy ciśnieniaG Informacji dot. minimalnej odległości zasięgać u producenta sys-

temu spalin.

Podciśnieniowe systemy (SP) są dostępne np. u następujących pro-ducentów:■ eka Edelstahlkamin GmbH

D-95369 Untersteinach■ Jeremias

Schornstein SystemeOpfenrieder Str. 12D-91717 Wassertrüdingen

■ Plewa-Werke GmbHD-54662 Speicher/Eifel

■ Schiedel GmbH & Co, HauptverwaltungLerchenstraße 9D-80995 München

■ Wienerberger GmbHOldenburger Allee 26D-30659 Hannover

Nadciśnienie w systemie typu (SP) - kominy wielowlotowe z kotłem Vitodens 200-W, 222-W oraz 222-F do26 kW (konstrukcja C43x zgodnie z TRGI 2008)Opracowany specjalnie na potrzeby kotłów Vitodens 200-W, 222-Woraz 222-F system eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania zzewnątrz.

Minimalny przekrój szybu:■ kwadratowy 175 × 175 mm■ okrągły Ø 195 mm.

Do jednego systemu spalin można przyłączyć do 5 kotłówVitodens 200-W, 222-W oraz 222-F (do 26kW) o jednakowej znamio-nowej mocy cieplnej.Kotły Vitodens o różnych znamionowych mocach cieplnych możnaprzyłączyć do systemu po dokonaniu odpowiednich obliczeń. W tymcelu należy wypełnić formularz na stronie 30.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

28 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

2

A

B

2

9

qQ

2

2

qW

qE

2

2

qR

4

3 5 6 7

8

qP

D

E

D

D

D

1

3 m

20 m

2,5

m

C

A SpalinyB Powietrze dolotoweC Odprowadzenie kondensatu do pionowego przewodu spalinD Otwór rewizyjnyE Odpływ kondensatu przez syfon

Wymiar syste-mowy Ø mm

1 Element przyłączeniowy kotła (w zakre-sie dostawy kotła grzewczego)

80 —

Zabezpieczenie przed przepływemzwrotnymdo montażu w kotłach Vitodens 200-W,222-W oraz 222-F (do 26 kW)należy zamówić dla każdego kotła grzew-czego oddzielnie

— —

2 Pakiet podstawowy szybu (polipropylen,przewód sztywny)W skład wchodzą:– Kolanko wsporcze– Szyna wsporcza– Pokrywa szybu (polipropylen)– Dystans (3 szt.)

— 100

Dystans (3 szt.) — 1003 Kolano spaliny/powietrze dolotowe 87º (1 szt.) 80 — 45° (2 szt.)

lub80 —

Kolano rewizyjne spaliny/powietrzedolotowe87º (1 szt.)

80 —

4 Adapter spaliny/powietrze dolotoweØ 60/100 na Ø 80/125

80 —

5 Kształtka rewizyjna spaliny/powietrzedolotowe, prosta (1 szt.)

80 —

6 Tuleja przesuwna spaliny/powietrzedolotowe

80 —

Obejma mocująca, biała (1 szt.) (przewódspaliny/powietrze dolotowe)

80 —

7 Osłona ścienna 80 —8 Przewód spaliny/powietrze dolotowe 1 m dł. 80 — 0,5 m dł. 80 —9 Zestaw przyłączy do komina z kilkoma

wlotami W skład wchodzą:– Rura rewizyjna Ø 100– Przyłącze spalin Ø 80– Obejma mocująca– Dystans– Mufa podłużna Ø 100

— 100

qP Zestaw przyłączy spustu kondensatu W skład wchodzą:– Odgałęzienie 87° Ø 40– Obejma mocująca– Mufa podłużna Ø 100

— 100

qQ Obejma łącznika potrzebna do każdegopołączenia w obrębie szybu

— 100

qW Rura spalin 2 m dł. (2 szt. à 2 m = 4 m) — 100 2 m dł. (1 szt.) — 100 1 m dł. (1 szt.) — 100 0,5 m dł. (1 szt.) — 100 Kolano spalin

(do zastosowania w szybach murowa-nych)

30º (2 szt.) — 100 15º (2 szt.) — 100qE Kształtka rewizyjna, prosta (1 szt.) — 100qR Przyłącze odpływu kondensatu (mimoś-

rodowe)Reduktor z Ø 100 mm na Ø 40 mm

— 100

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 29

5724

725

PL

2

Formularz dot. instalacji spalinowej z kilkoma wlotami pionowymiFirma instalatorska Obiekt/inwestycja budowlana

..................................................................................... ...........................................................................................

..................................................................................... ...........................................................................................

..................................................................................... ...........................................................................................

Tel.:

Faks:

Osoba kontaktowa:

L1

H2

H1

H3

H4

H5

Hu

Ho

L2

L3

L4

L5

Kocioł grzewczy 1 2 3 4 5Znamionowa moc cieplna kW Typ Paliwo ê Gaz ziemny ê Gaz płynnyPoziomy przewód połączeniowyDługość w rozwinięciu m L1: L2: L3: L4: L5:Liczba kolan 87 °:

45 °:87 °:45 °:

87 °:45 °:

87 °:45 °:

87 °:45 °:

Pionowy przewód w szybieOdstęp między paleniskami m H1: H2: H3: H4: H5:Wysokości nad najwyższympaleniskiem

m

Wysokości nad najniższym pale-niskiem

m

Wysokość w obszarze zimnym m Wysokość na wolnym powietrzu m Szyb dostępny ê tak ê nieKonstrukcja szybu ê pionowy ê z ciągiemPrzekrój szybu mm ê okrągły, Ø

mm ê owalny, .... x ....mm ê kwadratowy, .... x ....mm ê prostokątny, .... x ....

Materiał szybu

Proszę wysłać formularz do właściwego oddziału regionalnego.Adres i dane kontaktowe znajdują się w załączniku do cennika firmy Viessmann.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

30 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

2.8 Przewód spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen) do przepustu przez szyb – eks-ploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (konstrukcja B zgodnie z TRGI2008)W przypadku eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania zkotłowni wymagany jest przewód spalin jako łącznik pomiędzy kotłemVitodens i szybem, do utworzenia przepustu przez szyb.Ustawienie możliwe tylko w pomieszczeniach z otworem nawiew-nym o przekroju wynoszącym min. 150 cm2 lub 2 × 75 cm2 (wgTRGI 2008).

WskazówkaZgodnie z rozp. o inst. paleniskowych (Niemcy) kocioł Vitodens 200-W o mocy od 60 kW i instalacje wielokotłowe muszą być ustawione woddzielnym pomieszczeniu technicznym posiadającym odpowiedniotwór nawiewny. Przekrój otworu powinien wynosić min. 150 cm2, przyczym do każdego kW całkowitej znamionowej mocy cieplnej powyżej50 kW należy dodać 2 cm2. Przekrój ten może być podzielony mak-symalnie na 2 otwory (należy przestrzegać rozp. o inst. palenisko-wych, Niemcy, oraz TRGI 2008).

Średnica rury spalinØ w mm

Vitodens 200-W do 35 kW, Vitodens222-F, Vitodens 222-W, Vitodens 242-F,Vitodens 300-W, Vitodens 333-F,Vitodens 343-F oraz Vitosolar 200-F

60

Vitodens 200-W, 45 do 60 kW 80Vitodens 200-W, 80 do 105 kW 100

System spalin należy przyłączyć do elementu przyłączeniowegokotła.Powietrze do spalania pobierane jest z kotłowni przez szczelinę pierś-cieniową elementu przyłączeniowego kotła.Do przeprowadzenia przez kominy z wentylowanym płaszczem lubkanały, które odpowiadają wymaganiom kominów domowych wgnormy DIN V 18160-1 lub 90-min. odporności ogniowej (L90) lub 30-min. odporności ogniowej (L30) w budynkach klasy 1 i 2.a W przypadku montażu w Austrii należy przestrzegać odpo-

wiednich przepisów bezpieczeństwa ÖVGW-TR Gas (G1)1985, ÖVGW-TRF (G2), ÖNORM, ÖVGW, ÖVE i przepisówkrajowych.

Przed rozpoczęciem montażu właściwy okręgowy zakład kominiarskimusi sprawdzić, czy dany szyb jest przystosowany i czy może byćdopuszczony do eksploatacji tego typu. Szyby, do których wcześniej przyłączone były kotły olejowe lub kotłyna paliwo stałe, powinny zostać gruntownie wyczyszczone przezkominiarza. Na wewnętrznej powierzchni komina nie mogą znajdowaćsię pyły z pozostałości siarki i sadzy.Ewentualne dostępne i niewykorzystane otwory przyłączeniowenależy szczelnie zamknąć, odpowiednio w zależności od użytegomateriału budowlanego.Nie dotyczy to koniecznych otworów wyczystkowych i kontrolnych,wyposażonych w zamknięcia oznaczone znakiem kontrolnym.Przed przeprowadzeniem montażu należy sprawdzić, czy komin niewykazuje odchylenia od pionu (odczyt zwierciadlany).W przypadku stwierdzenia odchylenia od pionu zaleca się montaż ela-stycznego przewodu spalin (patrz strona 35).Przed uruchomieniem instalacji spalinowej właściwy okręgowy zakładkominiarski musi przeprowadzić kontrolę szczelności.W przypadku eksploatacji z zasysaniem powierza do spalania zkotłowni może to nastąpić tylko poprzez kontrolę ciśnienia.Instalacja spalinowa w obrębie pomieszczenia technicznego musiposiadać co najmniej jeden otwór rewizyjny do obserwacji, czyszcze-nia i kontroli ciśnienia.Jeżeli od strony dachu nie ma dostępu do przewodu spalin, należyzamontować kolejny otwór rewizyjny za drzwiczkami wyczystkowymikomina na poddaszu.Odpływ kondensatu z przewodu spalin w kierunku kotła grzew-czego musi być zapewniony przez odpowiedni spadek wynoszącymin. 3º.Instalacja spalinowa musi być wyprowadzona ponad dach (przestrze-gać odległości końcówki przewodu spalin od dachu mierzonej równo-legle do jego powierzchni wg rozp. o inst. paleniskowych, Niemcy).Można stosować również inne przewody spalin posiadające certyfikatCE, jeżeli np. ze względu na większe długości rur przewodu spalinkonieczny jest większy przekrój rur. Kontrola poprawności działaniawedług normy EN 13384 powinna być wówczas przeprowadzonaprzez producenta przewodu spalin.

Wymiary wewnętrzne szybu

ab

ac

Minimalne wymiary wewnętrzne szybuWymiar systemowy A Średnica zewnętrzna

mufyMinimalny wymiar wewnętrzny szybu

a b c kwadratowy lub prosto-

kątny (krótszy bok)okrągły

Ø mm mm Ø mm60 73 113 13360 (elastyczny) 72 112 13280 94 135 15580 (elastyczny) 102 142 162

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 31

5724

725

PL

2

Wymiar systemowy A Średnica zewnętrznamufy

Minimalny wymiar wewnętrzny szybu

a b c kwadratowy lub prosto-

kątny (krótszy bok)okrągły

Ø mm mm Ø mm100 128 170 190100 (elastyczny) 127 167 187

Maks. liczba kolan:■ 87º: 3 szt.

lub■ 45º: 3 szt.

lub

■ 30º: 4 szt.lub

■ 15º: 4 szt.

Szerokość szczeliny pierścieniowej przy wlocie do szybu powinnawynosić co najmniej 3 cm.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

32 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

Przewód spalin, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (konstrukcja B23/B33 wg TRGI 2008)

D

B

AE

E

2

C

65 41

2

2

3

2

3

4

3

2

A

C

E

A Powietrze dolotoweWymiarowanie otworu nawiewnego, patrz strona 31

B SpalinyC Otwór rewizyjnyD ŁącznikE Wentylacja komina

Wymiar systemowyØ mm

1 Element przyłączeniowy kotła (wzakresie dostawy kotła grzewczego)

60 80 100

2 Pakiet podstawowy szybu (polipro-pylen, przewód sztywny)W skład wchodzą:– Kolanko wsporcze– Szyna wsporcza– Pokrywa szybu– Dystans (3 szt., maks. odległość

5 m)lub

60 80 100

Pakiet podstawowy szybu (metal/polipropylen, przewód sztywny)dla kominów dwuciągowych, jedenciąg dla kotła na paliwo stałeW skład wchodzą:– Kolanko wsporcze– Szyna wsporcza– Pokrywa szybu (metalowa)– Rura końcowa (stal nierdzewna)– Dystans (3 szt., maks. odległość

5 m)

60 80 100

Dystans (3 szt., maks. odległość5 m)

60 80 100

3 Rura spalin 1,95 m dł. (2 szt. á 1,95 m = 3,9 m)

60 80 100

1,95 m dł.(1 szt.) 60 80 1001 m dł.(1 szt.) 60 80 1000,5 m dł.(1 szt.) 60 80 100

4 Kształtka rewizyjna, prosta (1 szt.) 60 80 1005 Kolano spalin

87º (1 szt.)45° (2 szt.)lub

60 80 100

Trójnik rewizyjny 87º (1 szt.)lub

60 80 —

Kolano rewizyjne87º (1 szt.)

— — 100

6 Osłona nawiewu (1 szt.) 60 80 100 Kolano spalin (do zastosowania w

szybach murowanych)30º (2 szt.)15º (2 szt.)

60 80 100

Przedłużenie ze stali nierdzewnej,380 mm dł., przeznaczone dopokrywy szybu, pakiet podstawowyszybu (metal/polipropylen, przewódsztywny)(dla wymiaru systemowego 60konieczny jest zestaw uzupełniającyØ 60 mm na Ø 80 mm)

60 80 100

Zestaw uzupełniający – Ø 60 mm na Ø 80 mm 60 80 –– Ø 80 mm na Ø 100 mm – 80 100

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 33

5724

725

PL

2

Maks. długość całkowita przewodu spalin

Vitodens 200-W, 222-F, 222-W, 242-F i Vitosolar 200-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 4,8–19,0 6,5–26,0 8,8–35,0 13,0–45,0 17,0–60,0 30,0–80,0 30,0–105,0Maks. długość – wymiar systemowy60

m 20 20 15 — — — —

Maks. długość – wymiar systemowy80

m 25*1 25*1 25*1 25 15 — —

Maks. długość – wymiar systemowy100

m — — — 25*1 20*1 20 20

Vitodens 300-W, 333-F i 343-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 3,8–13,0 3,8–19,0 5,2–26,0 7,0–35,0Maks. długość – wymiar systemowy 60 m 15 15 15 11Maks. długość – wymiar systemowy 80 m 17*1 17*1 20*1 15*1

W przypadku maks. długości przewodu spalin uwzględniono nastę-pujące podzespoły:■ Rura łącząca D 0,5 m dł.■ 2 kolana 87º

lub■ 3 kolana 45º

W przypadku innych kolan, trójników i elementów podłużnych należyodjąć od długości maksymalnych następujące wartości:■ Rura łącząca 0,5 m dł.: 0,5 m■ Rura łącząca 1 m dł.: 1 m

■ Kolano 45º: 0,3 m■ Kolano 87º: 0,5 m■ Trójnik rewizyjny: 0,3 m

WskazówkaNależy przestrzegać podanych wymiarów wewnętrznych szybu (patrzstrona 31).

*1 Alternatywny wymiar systemowy. Należy dodatkowo zamówić adapter spaliny/powietrze dolotowe.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

34 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

Przewód spalin, elastyczny, wymiar systemowy 60, 80 i 100 (podzespoły) (konstrukcja B23 wg TRGI 2008)

B

E

E

A

4

7891

2

2

2

6

2

5

A

C

2

3

C

E

D

A Powietrze dolotoweOtwór nawiewny, min. 150 cm2lub 2 × 75 cm2

B SpalinyC Otwór rewizyjnyD ŁącznikE Wentylacja komina

WskazówkaElastyczne przewody spalin można instalować tylko pionowo.

Wymiar systemowyØ mm

1 Element przyłączeniowy kotła (wzakresie dostawy kotła grzewczego)

60 80 100

2 Pakiet podstawowy szybu (polipro-pylen, przewód elastyczny)W skład wchodzą:– Kolanko wsporcze– Szyna wsporcza– Pokrywa szybu– Dystans (5 szt., maks. odległość

2 m)

60 80 100

Pakiet podstawowy szybu (metal/polipropylen, przewód elastyczny) dla kominów dwuciągowych, jedenciąg dla kotła na paliwo stałeW skład wchodzą:– Kolanko wsporcze– Szyna wsporcza– Pokrywa szybu (metalowa)– Rura końcowa (stal nierdzewna)– Dystans (5 szt., maks. odległość

2 m)

60 80 100

Dystans (5 szt., maks. odległość2 m)

60 80 100

3 Rura spalin, elastyczna, w zwoju12,5 lub 25 m

60 80 100

4 Łącznik do łączenia odcinków ela-stycznej rury spalin

60 80 100

5 Kształtka rewizyjna, prosta do mon-tażu w elastycznej rurze spalin

60 80 100

Narzędzie do wciągania z liną o dł.25 m

60 80 100

6 Kształtka rewizyjna , prosta (1 szt.) 60 80 1007 Osłona nawiewu (1 szt.) 60 80 1008 Rura spalin

1 m dł. (1 szt.)0,5 m dł. (1 szt.)

60 80 100

9 Kolano spalin 87º (1 szt.)45° (2 szt.)lub

60 80 80

Trójnik rewizyjny 87º (1 szt.)lub

60 80 —

Kolano rewizyjne 87º (1 szt.)

— — 100

Przedłużenie ze stali nierdzewnej,380 mm dł., przeznaczone dopokrywy szybu, pakiet podstawowyszybu (metal/polipropylen, przewódelastyczny)

60 80 100

Zestaw uzupełniający – Ø 60 mm na Ø 80 mm 60 80 –– Ø 80 mm na Ø 100 mm – 80 100

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 35

5724

725

PL

2

Maks. długość całkowita przewodu spalin

Vitodens 200-W, 222-F, 222-W, 242-F i Vitosolar 200-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 4,8–19,0 6,5–26,0 8,8–35,0 13,0–45,0 17,0–60,0 30,0–80,0 30,0–105,0Maks. długość – wymiar systemowy60

m 18 — — — — — —

Maks. długość – wymiar systemowy80

m 25*1 25*1 25*1 20 15 — —

Maks. długość – wymiar systemowy100

m — — — 22*1 17*1 20 20

Vitodens 300-W, 333-F i 343-FZakres znamionowej mocy cieplnej kW 3,8–13,0 3,8–19,0 5,2–26,0 7,0–35,0Maks. długość – wymiar systemowy 60 m 14 14 — —Maks. długość – wymiar systemowy 80 m 16*1 16*1 18*1 13*1

W przypadku maks. długości przewodu spalin uwzględniono nastę-pujące podzespoły:■ Rura łącząca D 0,5 m dł.■ 2 kolana 87º

lub■ 3 kolana 45º

W przypadku innych kolan, trójników i elementów podłużnych należyodjąć od długości maksymalnych następujące wartości:■ Rura łącząca 0,5 m dł.: 0,5 m■ Rura łącząca 1 m dł.: 1 m

■ Kolano 45º: 0,3 m■ Kolano 87º: 0,5 m■ Trójnik rewizyjny: 0,3 m

WskazówkaNależy przestrzegać podanych wymiarów wewnętrznych szybu (patrzstrona 31).

Konstrukcja specjalna: eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni z dopływem powietrzado spalania przez zespół wentylacyjny dla kotła Vitodens o mocy do 35 kW (konstrukcja B33 zgodnie z TRGI2008)Kotły Vitodens można zamontować również w pomieszczeniachsocjalnych i eksploatować w trybie z zasysaniem powietrza do spala-nia z miejsca ustawienia, jeżeli spełnione są następujące warunki:■ Łącznik do szybu wykonano w systemie spaliny/powietrze dolotowe

(SP), a powietrze do spalania pobierane jest z pomieszczenia przezotwór bezpośrednio przy wlocie do komina (osłona ścienna zespołuwentylacyjnego, patrz strona 50).

■ Pomieszczenie powinno posiadać określony przepisami TRGI 2008wystarczający dopływ powietrza do spalania, zapewniony przezzespół powietrza do spalania:– minimalna kubatura pomieszczeń należących do zespołu wenty-

lacyjnego wynosi 4 m3 na każdy kW znamionowej mocy cieplnej– otwory w drzwiach łączących o powierzchni min. 150 cm2

W przypadku przepustu w szybie obowiązują takie same warunki jakw przypadku systemu spalin z poprowadzeniem przez szyb na stronie 31.Ustalenie maks. długości całkowitej przewodu spalin, patrzstrona 33.

*1 Alternatywny wymiar systemowy. Należy dodatkowo zamówić adapter spaliny/powietrze dolotowe.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

36 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

A Powietrze dolotoweB SpalinyC Wentylacja kominaD Otwór zespołu wentylacyjnego (min. 150 cm2)E Otwór rewizyjny

Wymiar syste-mowy Ø mm

1 Element przyłączeniowy kotła (w zakre-sie dostawy kotła grzewczego)

60 80

2 Pakiet podstawowy szybu (polipropylen,przewód sztywny)W skład wchodzą:– Kolanko wsporcze– Szyna wsporcza– Pokrywa szybu– Dystans (3 szt., maks. odległość 5 m)lub

60 80

Pakiet podstawowy szybu (metal/polipro-pylen, przewód sztywny)dla kominów dwuciągowych, jeden ciąg dlakotła na paliwo stałeW skład wchodzą:– Kolanko wsporcze– Szyna wsporcza– Pokrywa szybu (metalowa)– Rura końcowa (stal nierdzewna)– Dystans (3 szt., maks. odległość 5 m)

60 80

Dystans (3 szt., maks. odległość 5 m) 60 803 Rura spalin

1,95 m dł. (2 szt. á 1,95 m = 3,9 m) 60 801,95 m dł.(1 szt.) 60 801 m dł.(1 szt.) 60 800,5 m dł.(1 szt.) 60 80

Kolano spalin (do zastosowania w szy-bach murowanych)30º (2 szt.)15º (2 szt.)

60 80

4 Kształtka rewizyjna, prosta (1 szt.) 60 805 Kształtka rewizyjna spaliny/powietrze

dolotowe, prosta (1 szt.)60 80

6 Osłona ścienna zespołu wentylacyjnegospaliny/powietrze dolotowe Ø 80/125 mm (konstrukcja B33 wg TRGI2008)

60 80

7 Przewód spaliny/powietrze dolotowe 1 m dł.0,5 m dł.

60 80

8 Kolano spalin 87º (1 szt.)45° (2 szt.)lub

60 80

Kolano rewizyjne spaliny/powietrzedolotowe, 87º (1 szt.)

60 80

Przedłużenie ze stali nierdzewnej,380 mm dł., przeznaczone do pokrywyszybu, pakiet podstawowy szybu (metal/polipropylen, przewód sztywny)(dla wymiaru systemowego 60 koniecznyjest zestaw uzupełniający Ø 60 mm na Ø80 mm)

60 80

Przyłącze z przewodem spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen) do komina niewrażliwego na działaniewilgoci (podciśnieniowy komin niewrażliwy na działanie wilgoci) (konstrukcja B23x zgodnie z TRGI 2008)Do kominów niewrażliwych na działanie wilgoci wg normy EN 13384można przyłączać kotły kondensacyjne Vitodens tylko wtedy, gdy pro-ducent komina udowodni ich przydatność na podstawie podanychwartości dla spalin, przy uwzględnieniu warunków miejscowych (np.temperatury na powrocie wody grzewczej, wersji łącznika itd.).

Jako łącznik należy stosować niewrażliwy na wilgoć przewód spalinposiadający dopuszczenie budowlano-prawne. Do tego celu może byćstosowany system spalin z tworzywa sztucznego (polipropylen) jakowyposażenie dodatkowe kotła Vitodens.Element redukcyjny od przewodu spalin na kominie niewrażliwym nadziałanie wilgoci należy nabyć od producenta komina.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 37

5724

725

PL

2

A SpalinyB Wentylacja kominaC Np.: Adapter wtykowy firmy Schiedel, WienerbergerD Np.: Adapter wtykowy firmy PlewaE Komin niewrażliwy na działanie wilgociF Otwór rewizyjnyG Powietrze dolotowe

Wymiar systemowyØ mm

1 Element przyłączeniowy kotła (wzakresie dostawy kotła grzewczego)

60 80 100

2 Rura spalin 1,95 m dł. (2 szt. á 1,95 m = 3,9 m) 60 80 1001,95 m dł. (1 szt.) 60 80 1001 m dł. (1 szt.) 60 80 1000,5 m dł. (1 szt.) 60 80 100

3 Kształtka rewizyjna, prosta (1 szt.) 60 80 1004 Kolano spalin

87º (1 szt.)lub

60 80 100

Trójnik rewizyjny 87º (1 szt.)lub

60 80 —

Kolano rewizyjne87º (1 szt.)

— — 100

Instalacje wielokotłowe z nadciśnieniowym systemem spalin (eksploatacja z zasysaniem powietrza do spa-lania z kotłowni) – Vitodens 200-W o mocy 19 do 105 kW, Vitodens 222-W oraz 222-F

Istnieje możliwość przyłączenia maks. 8 gazowych kotłów kondensa-cyjnych, o mocy od 19 do 105 kW o tej samej znamionowej mocycieplnej, do wspólnego przewodu spalin z nadciśnieniem. Moc maks.wynosi 840 kW. Instalacje wielokotłowe Vitodens 200-W, 222-W oraz222-F z nadciśnieniowym systemem spalin przewidziane są do eks-ploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni (konstrukcjaB).Kotły Vitodens o różnych znamionowych mocach cieplnych możnaprzyłączyć do systemu po dokonaniu odpowiednich obliczeń. W tymcelu należy wypełnić formularz na stronie 40.

Wymagania dotyczące ustawienia kotłów

Otwory powietrza do spalaniaUrządzenia gazowe o całkowitej znamionowej mocy cieplnej przekra-czającej 50 kW mogą posiadać tylko wychodzące na zewnątrz otworydoprowadzające powietrze do spalania. Przekrój otworu powinienwynosić min. 150 cm2, przy czym do każdego kW całkowitej znamio-nowej mocy cieplnej powyżej 50 kW należy dodać 2 cm2. Przekrój tenmoże być podzielony maksymalnie na 2 otwory (należy przestrzegaćrozp. o inst. paleniskowych, Niemcy, oraz TRGI 2008).

Przykład:Vitodens 200-W, 3 × 80 kW Całkowita znamionowa moc cieplna 240 kW 150 cm2 + ((240 kW - 50 kW) × 2 cm2/kW) = 530 cm2

lub 2 × 265 cm2.Wymiary otworów powietrza do spalania muszą wynosić min.530 cm2 albo 2 × 265 cm2.

Odstępy montażowePrzy prostym montażu zaleca się zachować odstęp wynoszący ok.100 lub 150 mm pomiędzy gazowymi kotłami kondensacyjnymi. Wprzypadku instalacji wielokotłowych Vitodens 200-W, o mocy od 45 do105 kW, w połączeniu z kaskadą hydrauliczną odstęp musi wynosić100 mm.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

38 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

Zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym spalin■ Vitodens 200-W, 222-W oraz 222-F do 35 kW

Zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym spalin jest montowanew kotle grzewczym (kanał mieszający).Jeżeli kocioł grzewczy jest w trakcie eksploatacji to przepona urzą-dzenia zabezpieczającego przed przepływem zwrotnym spalinzostaje podniesiona przez nadciśnienie wytwarzane przez dmu-chawę z regulacją obrotów. W ten sposób droga w kanale miesza-jącym kotła grzewczego zostaje udrożniona.W przypadku nieeksploatowanych kotłów grzewczych urządzeniezabezpieczające przed przepływem zwrotnym spalin zamyka kanałmieszający i uniemożliwia tym samym powrót spalin do kotła grzew-czego.

■ Vitodens 200-W, 45 do 105 kWNad każdym kotłem grzewczym, w obrębie połączenia do przewoduzbiorczego zainstalowane jest zabezpieczenie przed przepływemzwrotnym spalin.Jeżeli kocioł grzewczy jest w trakcie eksploatacji to kulisty elementodcinający urządzenia zabezpieczającego przed przepływem zwrot-nym spalin zostaje podniesiony przez nadciśnienie wytwarzaneprzez dmuchawę z regulacją obrotów. W ten sposób droga spalinzostaje udrożniona (patrz strona 62).Jeżeli kocioł nie pracuje, urządzenie zabezpieczające przed prze-pływem wstecznym spalin zamyka drogę spalin.

ZezwolenieGazowe kotły kondensacyjne Vitodens 200-W o mocy od 19 do105 kW, Vitodens 222-W oraz 222-F zostały przebadane i otrzymałyatest wraz z instalacją spalinową.Przewód spalin uzyskał certyfikat CE.

Otwór rewizyjnyZgodnie z rozp. o inst. paleniskowych (Niemcy) w pomieszczeniutechnicznym konieczny jest montaż otworu rewizyjnego.Stosować otwór rewizyjny odpowiedni do średnicy rury spalin.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 39

5724

725

PL

2

Formularz dot. kaskady spalinFirma instalatorska Obiekt/inwestycja budowlana

..................................................................................... ............................................................................................

..................................................................................... ............................................................................................

..................................................................................... ............................................................................................

Tel.:

Faks:

Osoba kontaktowa:

1234

L1L2L3L4

Kocioł grzewczy 1 2 3 4Znamionowa moc cieplna kW Typ Paliwo ê Gaz ziemny ê Gaz płynnyPoziomy przewód połączeniowyDługość m L1: L2: L3: L4:Liczba kolan 87 °:

45 °:30 °:15 °:

87 °:45 °:30 °:15 °:

87 °:45 °:30 °:15 °:

87 °:45 °:30 °:15 °:

Pionowy przewód w szybieDługość w rozwinięciu m Wysokość efektywna m Wysokość w obszarze zimnym m Wysokość na wolnym powietrzu m Szyb dostępny ê tak ê nieKonstrukcja szybu ê pionowy ê z ciągiemPrzekrój szybu mm ê okrągły, Ø

mm ê owalny, ....x....mm ê kwadratowy, ....x....mm ê prostokątny, ....x....

Materiał szybu Proszę wysłać formularz do właściwego oddziału regionalnego.Adres i dane kontaktowe znajdują się w załączniku do cennika firmy Viessmann.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

40 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

Podzespoły i długości przewodów

Vitodens 200-W, 222-W oraz 222-F do 35 kW

A Powietrze dolotoweB SpalinyC Wentylacja komina

D Otwór rewizyjnyE Przewód połączeniowy

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 41

5724

725

PL

2

Vitodens 200-W, 45 do 105 kW

A Powietrze dolotoweB SpalinyC Wentylacja komina

D Otwór rewizyjnyE Przewód połączeniowy

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

42 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

Zakres dostawy kaskady spalin:1 Przewód zbiorczy spalin Ø 125, 150, 200 lub 250 mm 2 Zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym Ø

80 lub 100 mm (dla kotłów Vitodens 200-W, 45 do 105 kW)(patrz strona 62)

Zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym dla kotłówVitodens 200-W, 222-W oraz 222-F można montować wsamym kotle grzewczym (zawór zwrotny klapowy w przewo-dzie powietrza dolotowego palnika)

3 Zestaw uzupełniający Ø 60 na Ø 80 mm (dla kotłów Vitodens200-W, 222-W oraz 222-F, 19 do 35 kW)

4 Element końcowy z odpływem kondensatu 5 Syfon i przewód Wyposażenie dodatkowe (Ø 200 mm patrz cennik kotła Vitocrossal300):6 Kształtka rewizyjna Ø 125, 150, 200 lub 250 mm 7 Pakiet podstawowy szybu Ø 125, 150, 200 lub 250 mm

W skład wchodzą:– Kolanko wsporcze– Szyna wsporcza– Pokrywa szybu– Dystans (3 szt., maks. odległość 5 m)

8 Rura spalin Ø 125, 150, 200 lub 250 mm 2 m dł. (2 szt. = 4 m dł.)2 m dł. (1 szt.)1 m dł. (1 szt.)0,5 m dł. (1 szt.)

9 Dystans (3 szt., maks. odległość 5 m)qP Osłona nawiewu Ø 125, 150, 200 lub 250 mm qQ Przedłużenie przewodu zbiorczego spalin Ø 125 lub

150 mm (dla kotłów Vitodens 222-W oraz 222-F)Długość całkowita wraz z mufą: 190 mm

Pozycje od 1 do 5 objęte są zakresem dostawy kaskady spalin.Kształtkę rewizyjną i inne elementy wyposażenia dodatkowego sys-temu spalin należy zamówić stosownie do potrzeb (Ø 200 i 250 mm,patrz cennik systemu spalin kotła Vitocrossal).

Maks. długość całkowita przewodu spalin

Vitodens 200-W, 222-W oraz 222-F, 19 do 35 kW w układzie rzędowymZnamionowa moc cieplna kW 2 x 19 3 x 19 4 x 19 2 x 26 3 x 26 4 x 26 2 x 35 3 x 35 4 x 35Znamionowa moc cieplna (całkowita) kW 37 57 76 52 78 104 70 105 140Maks. długość całkowita przewodu spalin - wymiar systemowy 125 mm m 25 — — 25 — — — — —- wymiar systemowy 150 mm m — 25 22 — 25 25 25 25 25

Vitodens 200-W, 45 do 105 kW w układzie rzędowym – 2 do 4 kotły grzewczeZnamionowa moc cieplna kW 2 x 45 2 x 60 2 x 80 2 x 105 3 x 45 3 x 60 3 x 80 3 x 105 4 x 105Znamionowa moc cieplna (całkowita) kW 90 120 160 210 135 180 240 315 420Maks. długość całkowitego poziomego prze-wodu połączeniowego

- wymiar systemowy 125 mm m 3 3 — — 4 — — — —- wymiar systemowy 150 mm m — — 4 4 — 4 4 — —- wymiar systemowy 200 mm m — — — — — — — 5 4Maks. długość przewodu w szybie - wymiar systemowy 125 mm m 9 9 — — 8 — — — —- wymiar systemowy 150 mm m — — 16 16 — 18 16 — —- wymiar systemowy 200 mm m — — — — — — — 20 16Maks. długość całkowita przewodu spalin - wymiar systemowy 125 mm m 12 12 — — 12 — — — —- wymiar systemowy 150 mm m — — 20 20 — 20 20 — —- wymiar systemowy 200 mm m — — — — — — — 25 20

Vitodens 200-W, 45 do 105 kW w układzie rzędowym – 6 i 8 kotłów grzewczychZnamionowa moc cieplna kW 6 x 80 6 x 105 8 x 105Znamionowa moc cieplna (całkowita) kW 480 630 840Maks. długość całkowitego poziomego przewodu połączeniowego - wymiar systemowy 250 mm m 5 5 6Maks. długość przewodu w szybie - wymiar systemowy 250 mm m 20 20 19Maks. długość całkowita przewodu spalin - wymiar systemowy 250 mm m 25 25 25

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 43

5724

725

PL

2

Vitodens 200-W, 45 do 105 kW w układzie blokowym – 4 kotły grzewczeZnamionowa moc cieplna kW 4 x 45 4 x 60 4 x 80 4 x 105Znamionowa moc cieplna (całkowita) kW 180 240 320 420Maks. długość całkowitego poziomego przewodu połączeniowego - wymiar systemowy 150 mm m 5 5 — —- wymiar systemowy 200 mm m — — 5 5Maks. długość przewodu w szybie - wymiar systemowy 150 mm m 10 10 — —- wymiar systemowy 200 mm m — — 15 15Maks. długość całkowita przewodu spalin - wymiar systemowy 150 mm m 15 15 — —- wymiar systemowy 200 mm m — — 20 20

Vitodens 200-W, 45 do 105 kW w układzie blokowym – 6 i 8 kotłów grzewczychZnamionowa moc cieplna kW 6 x 80 6 x 105 8 x 105Znamionowa moc cieplna (całkowita) kW 480 630 840Maks. długość całkowitego poziomego przewodu połączeniowego - wymiar systemowy 250 mm m 3 3 3,5Maks. długość przewodu w szybie - wymiar systemowy 250 mm m 22 22 21,5Maks. długość całkowita przewodu spalin - wymiar systemowy 250 mm m 25 25 25

WskazówkaCelem obliczenia parametrów instalacji spalinowej można wykorzy-stać parametry spalin pojedynczych kotłów (patrz wytyczne projek-towe kotła Vitodens).Straty ciśnienia w urządzeniu zabezpieczającym przed przepływemwstecznym spalin są już uwzględnione i nie muszą być już brane poduwagę w rachunkach.Maksymalne ciśnienie robocze według DVGW G 635 pozostaje nie-uwzględnione.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

44 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

Ustawienie i wymiary

Montaż szeregowy Vitodens 19 - 105 kW

1

3

4

5

62

2 22

n

ac db

580

g

e

l

1500

7

2

f

2

g

2

h

2

k

m

200

1500

Vitodens 200-W

1 Przewód zbiorczy spalin Ø 125, 150, 200 lub 250 mm 2 Zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym Ø 80 lub 100 mm 3 Element końcowy z odpływem kondensatu 4 Syfon i przewód

5 Kształtka rewizyjna Ø 125, 150, 200 lub 250 mm 6 Osłona nawiewu 7 Zawieszenie z odpowiednim materiałem mocującym

WskazówkaW przypadku kotłów Vitodens 200-W, 19 do 35 kW, zabezpieczenieprzed przepływem zwrotnym 2 jest montowane w kotle grzew-czym.

Przewód zbiorczy a b c d e f g h k l m n7 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm125 – Vitodens 200-W, 19 - 35 kW 225 255 285 315 345 — — — — 1700 130 200– Vitodens 222-W 225 234 271 308 345 — — — — 1700 100 200– Vitodens 222-F 225 221 258 295 332 — — — — — 100 200– Vitodens 200-W, 45 - 105 kW 196 146 176 207 — — — — — 1700 100 202150 – Vitodens 200-W, 19 - 35 kW 215 255 285 315 345 — — — — 1700 130 219– Vitodens 222-W 215 234 271 308 345 — — — — 1700 100 219– Vitodens 222-F 215 221 258 295 332 — — — — — 100 219– Vitodens 200-W, 45 - 105 kW 215 146 176 207 237 — — — — 1700 100 233200 – Vitodens 200-W, 45 - 105 kW 404 146 176 207 237 — — — — 1700 100 253250 – Vitodens 200-W, 45 - 105 kW 404 237 267 297 327 357 387 417 447 1750 100 253

Przewód zbiorczy spalin należy ułożyć ze spadkiem wynoszącym min.3º.

Należy odpowiednio skrócić zabezpieczenie przed przepływem zwrot-nym oraz kolanka zwrotne.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 45

5724

725

PL

2

Montaż blokowy Vitodens 45 - 105 kW

g

1

3

4 5 62

2 22

c db

100e

f

a7001500

7

200

1 Przewód zbiorczy spalin Ø 150, 200 lub 250 mm 2 Zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym Ø 80 lub 100 mm 3 Element końcowy z odpływem kondensatu 4 Syfon i przewód

5 Kształtka rewizyjna Ø 150, 200 lub 250 mm 6 Osłona nawiewu 7 Zawieszenie z odpowiednim materiałem mocującym

Przewód zbior-czy7 mm

amm

bmm

cmm

dmm

emm

fmm

gmm

150 196 146 176 — — 1700 202200 502 146 176 — — 1700 352250 532 215 245 275 305 1750 422

Przewód zbiorczy spalin należy ułożyć ze spadkiem wynoszącym min.3º.

Należy odpowiednio skrócić zabezpieczenie przed przepływem zwrot-nym.

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

46 VIESMANN VITODENS

2

5724

725

PL

Instalacje wielokotłowe z podciśnieniowym systemem spalin

Instalację należy zaprojektować zgodnie z normą EN 13384.Przewód zbiorczy po stronie spalin w obszarze podciśnienia, patrzcennik Vitoset firmy Viessmann.Systemy spalin do nadciśnieniowych instalacji wielokotłowych, patrzstrona 38.

Części do systemów spalin

3.1 Podzespoły systemu spaliny/powietrze dolotowePrzewód spaliny/powietrze dolotowe(w razie potrzeby rury można skrócić)

Ø a

Ø b

500/1000/1950

c

Wymiar systemowy Ø 60 i 80 mm

c

Ø b

Ø a

500/1000/1950

Wymiar systemowy Ø 100 mm

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c60 60 100 4080 80 125 40100 110 150 40

Kolano spaliny/powietrze dolotowe (87°)

d

d

c

87°

Ø aØ b

Wymiar systemowy Ø 60 i 80 mm

Wskazówki dotyczące planowania i projektowania przyłączy po stronie spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 47

5724

725

PL

3

b

a

d

d

87°

c

Wymiar systemowy Ø 100 mm

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c d60 60 100 40 11080 80 125 40 120100 110 150 40 170

Kolano spaliny/powietrze dolotowe (45°)Zakres dostawy 2 szt.

c

Ø b

Ø a45°

Wymiar systemowy Ø 60 i 80 mm

c

b

a

45°

Wymiar systemowy Ø 100 mm

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c60 60 100 4080 80 125 40100 110 150 40

Kształtka rewizyjna spaliny/powietrze dolotowe (prosta)

Ø a

d

Ø b

c

Wymiar systemowy Ø 60 mm

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c d60 60 100 40 250

270

Ø 8

125

Wymiar systemowy Ø 80 mm

a

cd

b

Wymiar systemowy Ø 100 mm

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c d100 110 150 40 273

Kolano rewizyjne spaliny/powietrze dolotowe (87º), wymiar sys-temowy Ø 60 i 80 mm

c

d

ab

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

48 VIESMANN VITODENS

3

5724

725

PL

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c d60 60 100 100 13080 80 125 120 130

Trójnik rewizyjny spaliny/powietrze dolotowe (87º), wymiar sys-temowy Ø 100 mm

c

Ø b

Ø a

ed

Wymiar syste-mowy

Wymiar [mm]

Ø mm a b c d e100 110 150 40 120 140

Adapter spaliny/powietrze dolotowe

Ø b

Ø a

Z wymiaru syste-mowego

na wymiar systemowy

Wymiar a [mm] Wymiar b [mm]60/100 80/12580/125 60/10080/125 100/150

Tuleja przesuwna spaliny/powietrze dolotowe

30

255

ab

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b60 60 10080 80 125100 110 150

Osłona ścienna spaliny/powietrze dolotowe

b

a

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b60 102 19480 130 230100 155 230

Uniwersalna osłona

b m

in.

c m

aks.

a

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c60 250 246 31080 250 246 310100 280 286 350

Obejma mocującaDo zastosowania na ścianie wewnętrznej i zewnętrznej, biała.

M8

b

a

Wymiar systemowy Wymiar [mm] Ø mm a b60 100 10080 125 100100 150 100

Przepust dachowy spaliny/powietrze dolotowez obejmą mocującą

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 49

5724

725

PL

3

ØbØa

Ø142

1154

548

Wymiar systemowy Ø 60 i 80 mm

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b60 60 10080 80 125

Ø 110Ø 150

775

1195

Wymiar systemowy Ø 100 mm

Przedłużenie ponad pokrycie dachowe

80/125

500/

1000

A B

C

A Przedłużenie ponad pokrycie dachoweB Rura okładzinowaC Obejma mocowania

Przyłącze na ścianie zewnętrznej spaliny/powietrze dolotowe(wraz z osłonami ściennymi)Do wymiaru systemowego Ø 60 mm i 80 mm

≤ 200

750660≤ 500

Uskok na przewodzie spaliny/powietrze dolotowe

Najmniejsze przesunięcie A (2 × kolano spaliny/powietrze dolotowe45º):■ 74 mm przy wymiarze systemowym Ø 60 mm (C = 174 mm)■ 93 mm przy wymiarze systemowym Ø 80 mm (C = 223 mm)■ 140 mm przy wymiarze systemowym Ø 100 mm (C = 328 mm):

Dwa kolana spaliny/powietrze dolotowe 45º wsunąć jedno do drugiegoi włożyć do przewodu spaliny/powietrze dolotowe.

Przesunięcie:■ Ponad 74 mm przy wymiarze systemowym Ø 60 mm■ Ponad 93 mm przy wymiarze systemowym Ø 80 mm■ Ponad 140 mm przy wymiarze systemowym Ø 100 mm:

Zależnie od przesunięcia (wymiar A) pomiędzy dwoma kolanami spa-liny/powietrze dolotowe 45º zastosować przedłużenie spaliny/powie-trze dolotowe (wymiar B).

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

50 VIESMANN VITODENS

3

5724

725

PL

C

A

B

Wymiar systemowy Ø 60 mmPrzesunię-cie

A (mm) 150 200 250 300 350 390

Przedłużenie B (mm) 153 224 295 372 436 487Wysokośćmontażowa

C (mm) 250 300 350 400 450 490

Wymiar systemowy Ø 80 mmPrzesunię-cie

A (mm) 150 200 250 300 350 390

Przedłużenie B (mm) 123 194 265 335 406 463Wysokośćmontażowa

C (mm) 280 330 380 430 480 520

Wymiar systemowy Ø 100 mmPrzesunię-cie

A (mm) 200 250 300 350 390

Przedłużenie B (mm) 134 205 275 346 403Wysokośćmontażowa

C (mm) 390 438 488 538 578

Osłona ścienna zespołu wentylacyjnego spaliny/powietrze dolo-towe

0,6

1010

Ø b

Ø a

155

250

210

250

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b60 60 10080 80 125

3.2 Podzespoły do prowadzenia na ścianie zewnętrznejPakiet ściany zewnętrznejKolano do ściany zewnętrznej A z elementem wlotowym powie-trzaB, mufą podwójnąC i osłoną ścienną D

Ø b

e

Ø a

Ø b

d

c

Ø a

Ø b

Wymiar syste-mowy

Wymiar [mm]

Ø mm a b c d e60 60 100 110 110 25080 80 125 120 120 250

b

b a

e

a

b

d

c

Wymiar systemowy Ø 100 mm

Wymiar syste-mowy

Wymiar [mm]

Ø mm a b c d e100 110 150 295 170 165

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 51

5724

725

PL

3

Rura do ściany zewnętrznej

bÛ50

0/10

00/2

000

c

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c60*2 — — —80*2 — — —100 110 150 40

Kolano ściany zewnętrznej 87°

d

a

c

b

d

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c d60*2 — — — —80*2 — — — —100 110 150 40 170

Kolano ściany zewnętrznej 45°

Û

Û

b

a

c

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c60*2 — — —80*2 — — —100 110 150 40

Element końcowy ściany zewnętrznej

Û

Ûa57

b

c

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c60 60 100 11080 80 125 110100 110 152 85

Kształtka rewizyjna do ściany zewnętrznej

270

c

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c60*2 — — —80*2 — — —100 110 150 40

*2 Stosować podzespoły spaliny/powietrze dolotowe (patrz strona 47).

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

52 VIESMANN VITODENS

3

5724

725

PL

3.3 Podzespoły prostego systemu rurowegoRura spalin(w razie potrzeby rury można skrócić)

b

c

d

Û

Wymiar syste-mowy

Wymiar [mm]

Ø mm a b c d60 60 73 58 500/1000/195080 80 94 57 500/1000/1950100 110 128 72 500/1000/2000125 125 145 75 500/1000/2000150 160 184 83 500/1000/2000200 184 227 122 500/1000/2000

Ø cA

500/1000/1880a

Ø b

A Wymiar systemowy 250

Wymiar systemowy Wymiar [mm]7mm a b c250 103 250 273

Kolano spalin (87º)

Ûb

e

d

c

87°

Wymiar syste-mowy

Wymiar [mm]

Ø mm a b c d e60 60 73 55 110 12080 80 94 60 120 130100 110 128 72 130 130125 125 145 75 150 150150 160 184 83 170 170200 200 227 122 350 310

87°

Ø b

a

Ø c

A

e

d

A Wymiar systemowy 250

Wymiar systemowy Wymiar [mm]7 mm a b c d e250 103 273 250 402 390

Kolano spalin (45º)Zakres dostawy 2 szt.

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 53

5724

725

PL

3

b

a

c

45°

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c60 60 73 5580 80 94 60100 110 128 72125 125 145 75150 160 184 83200 200 227 122

45°

Ø baA

Ø c

A Wymiar systemowy 250

Wymiar systemowy Wymiar [mm]7 mm a b c250 103 273 250

Pakiet podstawowy przewodu kominowegoSkładający się z kolanka wsporczego, szyny wsporczej, pokrywyszybu i dystansu

Kolanko wsporcze

c

d

f

87°

e

Wymiar syste-mowy

Wymiar [mm]

Ø mm a b c d e f60 60 73 55 60 180 11080 80 94 60 80 210 120100 110 128 72 112 245 120125 125 145 75 120 264 147150 160 184 83 137 296 163200 200 227 122 153 490 310

Kolanko wsporcze

d

A

e

Ø a

c

Ø b

A Wymiar systemowy 250

Wymiar systemowy Wymiar [mm]7 mm a b c d e250 273 250 326 670 385

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

54 VIESMANN VITODENS

3

5724

725

PL

Szyna wsporcza

c

ab

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c60 350 50 5080 350 50 50100 350 50 50125 400 50 50150 400 50 50

5050

25

400

Ø 1

0,5

20

50

Wymiar systemowy 200

5065

650

50

100

Wymiar systemowy 250

Pokrywa szybu, polipropylen(materiał mocujący znajduje się w zakresie dostawy)

b

□ 350

Ø a

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b60 60 19880 80 229100 111 201

Ø b

c

□ d

Ø a

Wymiar systemowy 125, 150 i 200

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 55

5724

725

PL

3

Wymiar systemowy Wymiar [mm]7 mm a b c d125 126 185 257 350150 161 228 258 350200 202 260 261 280

Ø 250

500

500

Wymiar systemowy 250

Pokrywa szybu, metalowa(materiał mocujący znajduje się w zakresie dostawy)

350

Ø a

196

≥400

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a60 6080 80100 110

DystansZakres dostawy 3 szt. (odpowiednie dla wewnętrznego wymiaru szybu130 × 130 mm do 250 × 250 mm lub Ø 150 mm do Ø 300 mm)

400

a

Wymiar systemowy 200

a

Wymiar systemowy 250

Wymiar systemowy Wymiar [mm]7 mm a200 734250 751

Kształtka rewizyjna (prosta)

b

c

a

d

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c d60 60 73 55 19580 80 94 60 210100 110 128 72 201

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

56 VIESMANN VITODENS

3

5724

725

PL

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c d125 125 145 75 205

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c d150 160 184 83 225200 200 227 122 300

a

Ø dA

b

Ø c

A Wymiar systemowy 250

Wymiarsystemowy

Wymiar [mm]

7 mm a b c d250 103 600 250 273

Trójnik rewizyjnyWymiar systemowy Ø 60 i 80 mm

87°

e

c

d

b

a

Wymiar syste-mowy

Wymiar [mm]

Ø mm a b c d e60 60 73 55 130 10080 80 94 60 142 130

Kolano rewizyjne

Ûb

e

d

Ûa

c

Wymiar syste-mowy

Wymiar [mm]

Ø mm a b c d e100 110 128 72 143 142125 125 145 75 148 148150 160 184 83 159 163200 200 227 122 350 310

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 57

5724

725

PL

3

Ø b

Ø a

e

d

Ø c

A Wymiar systemowy 250

Wymiar systemowy Wymiar [mm]7 mm a b c d e250 154 250 273 410 390

Osłona nawiewu

30

2,5

Ø d

30

40

5

300

300

A

A Dystans

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a60 6080 80100 110

30

2,5

Ø d

30

40

5

a

a

A

A Dystans

Wymiar systemowy Wymiar [mm]7 mm a 7 d200 300 200250 400 250

Filtr powietrza doprowadzanegoDo ochrony kotła Vitodens przed zanieczyszczeniami podczasbudowy.Ø 80 i 100 mm

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

58 VIESMANN VITODENS

3

5724

725

PL

3.4 Podzespoły do systemu typu (SP) z wieloma wlotami (nadciśnieniowego) – do kotłówVitodens 200-W, 222-W i 222-F, 19 do 26 kWZestaw przyłączy do komina z kilkoma wlotamiTrójnik przyłączeniowy z mufą podłużną i obejmą mocującą

80

320

275

110

110

Zestaw przyłączy do spustu kondensatuTrójnik przyłączeniowy z mufą podłużną i obejmą mocującą

40

320

275

110

110

Obejma mocującaDo poziomego mocowania przewodu spalin w szybie.

550

110

Przyłącze odpływu kondensatuReduktor z Ø 100 mm na Ø 40 mm

12550

110

40

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 59

5724

725

PL

3

3.5 Podzespoły elastycznego prostego systemu rurowego z elastycznym przewodemspalinRura spalin, elastycznaZakres dostawy (długość L) 12,5, lub 25 m na zwoju

Ø a

L

Ø b

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b60 58 5080 88 77100 113 101

Narzędzie do wciąganiaZ liną o dł. 25 m.

a

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a60 5680 88100 111

Kształtka rewizyjna (prosta)

a

b

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b60 72 31080 102 325100 127 326

Łącznik

a

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b60 72 14080 102 140100 127 140

Pokrywa szybuz elementem końcowym

198

350

a

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

60 VIESMANN VITODENS

3

5724

725

PL

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a60 6080 80100 110

DystansZakres dostawy 5 szt.Odpowiednie dla wewnętrznego wymiaru szybu 130 × 130 mm do 250× 250 mm lub Ø 150 mm do Ø 300 mm.

190

Wymiar systemowy Ø 60 mm

400

Wymiar systemowy Ø 80 i 100 mm

3.6 Podzespoły do instalacji wielokotłowejPrzewód zbiorczy spalin

d

b

a

c

Montaż szeregowy

Wymiar systemowy WymiarØ mm a [mm] b [mm] c [mm] d125 125 80 650 45°150 160 110 650 45°200 200 110 680 45°250 250 110 675 42°

d

b

a

bd

c

Montaż blokowy

Wymiar systemowy WymiarØ mm a [mm] b [mm] c [mm] d150 160 80 650 45°200 200 110 680 45°250 250 110 675 42°

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 61

5724

725

PL

3

Element końcowy z odpływem kondensatu

Ø32

a

cb

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c125 125 115 195150 160 115 195200 200 115 195250 250 339 431

Syfon z przewodem odpływowym

a

35

Znamionowa moc cieplna Wymiar [mm]kW a19 – 60 24880 – 105 300

Zabezpieczenie przed przepływem zwrotnym(tylko w przypadku kotłów Vitodens 200-W, o mocy 45 do 105 kW)

≥215

≤305

130

Ø80

Ø80

118

Wymiar systemowy Ø 80 mmm

in. 2

85m

aks.

520

150

110

110

133

Wymiar systemowy Ø 100 mm

Kolano spalin (87º)(tylko w przypadku kotłów Vitodens 200-W, 222-W oraz 222-F, o mocy35 kW)

55

Ø 80

Ø 8

0

130

250

87°

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

62 VIESMANN VITODENS

3

5724

725

PL

3.7 Elementy dachuUniwersalna dachówka holenderska(przystosowana do dachów ze spadkiem od 25 do 45º)

B

A

A Uniwersalna dachówka holenderskaB Przepust rurowy do uniwersalnej dachówki holenderskiej

Przepust rurowy dla dachówki holenderskiej firmy Klöber(przystosowany do dachów spadowych od 20 do 50º)

200

Ø 129Ø 126

110

55

Płaski kołnierz dachowy

c

Ø b

Ø a

BCDECF

A

G

A Warstwa żwirowaB Odcinek izolacyjny

C Odcinek wentylacyjnyD Izolacja cieplnaE IzolacjaF StropG Pionowy, współosiowy przepust dachowy

Wymiar systemowy Wymiar [mm]Ø mm a b c60 135 390 25080 135 390 250100 170 470 250150 170 450 254200 220 500 254

Części do systemów spalin (ciąg dalszy)

VITODENS VIESMANN 63

5724

725

PL

3

DDopuszczenia budowlane..................................................................6

EEksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni.....5, 36Eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz....4, 11

IInstalacja na ścianie zewnętrznej.......................................................4

KKaskadowy system spalin................................................................38Komin (SP).......................................................................................28Komin niewrażliwy na działanie wilgoci............................................37Komin z kilkoma wlotami..................................................................28

MMożliwości montażu...........................................................................8

PPionowy przepust dachowy..............................................................18Przepust dachowy, pionowy.............................................................18Przewód zbiorczy spalin...................................................................11Przyłącze na ścianie zewnętrznej....................................................21Przyłącze po stronie spalin................................................................4

SSystem spaliny/powietrze dolotowe.................................................11Systemy spalin■ do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni.....5■ do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz. . .4

WWymiary szybu...........................................................................12, 31Wyposażenie dodatkowe■ do systemu spalin.........................................................................11

ZZabezpieczający ogranicznik temperatury spalin...............................5Zezwolenie.........................................................................................6

Wykaz haseł

64 VIESMANN VITODENS

5724

725

PL

Wyd

ruko

wan

o na

pap

ierz

e ek

olog

iczn

ym,

wyb

ielo

nym

i w

olny

m o

d ch

loru

Zmiany techniczne zastrzeżone!

Viessmann Sp. z o.o.ul. Gen. Ziętka 12641 - 400 Mysłowicetel.: (0801) 0801 24(32) 22 20 370mail: [email protected]