Syllabus de grec ancien - · PDF fileègles popes à l’école (ne pas...

97
Syllabus de grec ancien

Transcript of Syllabus de grec ancien - · PDF fileègles popes à l’école (ne pas...

  • Syl labus de grec ancien

  • Tout ce que les hommes ont dit de mieux a t dit en grec. Marguerite YOURCENAR, Les Mmoires dHadrien.

  • Bienvenue en section latin-grec !

    En tant qulve, tu as bien sr des droits, mais tu as aussi des devoirs, des rgles respecter. En plus des

    rgles propres lcole (ne pas manger en classe, se lever et faire le silence quand un professeur entre en classe,

    lever la main pour prendre la parole, etc.), voici les quelques attentes spcifiques de ton professeur de grec.

    Avoir ton matriel de travail et le tenir en ordre :

    - Arriver avec ton matriel complet (trousse complte, syllabus complt, cahier en ordre, feuilles

    dinterrogation).

    En effet, si tu nas pas ton matriel, tu devras te dbrouiller sans ! Hors de question de perdre du temps

    chercher le matriel ncessaire avant de commencer un exercice ! Si tu nas pas de feuille dinterrogation un

    jour de contrle, tu as zro.

    - Tenir le syllabus jour et complter le cahier avec soin selon les consignes de ton professeur.

    Ton syllabus, ton cahier et ton rpertoire seront ramasss et cots rgulirement durant lanne. Cest

    loccasion de profiter dun 10/10 facile, alors vrifie de temps en temps que tout est sa place, que les pages

    vues en classe sont compltes et les exercices corrigs.

    Adopter une attitude de travail constructive :

    - Remettre tes travaux et devoirs la date demande.

    Chaque jour de retard est pnalis par une perte de points de 10% de la note finale.

    - Tous les travaux cots et interrogations doivent tre signs le jour o ils sont reus.

    Tout comme ton syllabus et ton cahier, ton rpertoire peut tre ramass et cot tout moment !

    - tudier rgulirement ton cours pour tre bien prpar(e) lors des interrogations ou de lexamen.

    Les interrogations orales surprises sont courantes au cours de grec. Alors sois sr(e) de toujours bien

    connatre tes tableaux de dclinaison et de conjugaison ; ils sont peu nombreux et faciles retenir, ce sont

    aussi des points gagns !

    - Si tu es malade ou absent, cest toi de te mettre en ordre ! Tu tinformes auprs des autres, tu demandes

    tes professeurs et tu utilises les moyens actuels pour te mettre en ordre (tu envoies un e-mail, tu

    tlphones). ton retour, tu prsenteras automatiquement le contrle prvu ou tu rendras spontanment le

    travail qui tait annonc.

    Excellente anne toutes et tous !

    Signature des parents : Signature de llve :

    Les rgles du cours

  • 5

    Pour taider utiliser au mieux ce syllabus, tu y trouveras rgulirement des petits dessins, des logos qui tindiquent ce qui doit tre connu par cur, etc.

    Voici la liste de ces logos et leur signification :

    Le tableau ou la rgle complt doit tre tudi par cur. Tu peux tre interrog oralement dessus ds le prochain cours de grec !

    Lampoule signale une information mettant en lumire certaines bizarreries soit de la langue franaise, soit du monde qui nous entoure.

    Le conseil de Socrate : Socrate est l pour taider dans ton tude et ton travail. Il te dispensera des conseils rgulirement tout au long du cours.

    Lactivit ou lexercice propos doit tre complt dans la partie Exercices de ton cahier. Noublie pas dindiquer alors correctement les rfrences de lexercice ralis. Ex : Exercice A.1, p. 17

    Cet exercice est trs important car linterrogation crite sur le thme trait suivra le mme modle. Si tu dois tentraner avant une interrogation sur lun des exercices dune leon plus que sur tout autre, cest forcment sur celui-l !

    Ce logo ne figurera que sur tes interrogations crites ou pour certaines activits, le numro indique la ou les comptences que tu exerces en rpondant aux questions poses (voir Les objectifs du cours , p. 4). Cette information est importante car elle taide identifier les comptences pour lesquelles tu rencontres le moins de facilits.

    Les logos

  • 6

    INTRODUCTION Depuis 1990, lenseignement est ax sur une pdagogie par comptences ; cela signifie que chaque

    discipline scolaire, dans son dveloppement en classe, doit chercher dvelopper un certain nombre daptitudes

    chez les lves.

    Le cours de grec, par sa position de langue ancienne, est rgi par les mmes objectifs lgaux que le cours de

    latin. Celui-ci est donc articul autour de trois grandes catgories dactivits : les activits lies la langue elle-

    mme (alphabet particulier, grammaire spcifique), celles lies la dcouverte de textes antiques et qui

    permettent un dveloppement dans le domaine de la civilisation, et enfin laspect lexical, le vocabulaire grec

    ayant particulirement enrichi le vocable scientifique franais.

    LES COMPTENCES PROPRES AU GREC

    Il existe cinq comptences que doit avoir atteint un lve en fin de 6e anne section latine. Bien sr, cest

    encore loin, mais au plus tt celles-ci sont exerces, au mieux celles-ci seront matrises.

    1) En alliant lanalyse et la synthse, comprendre un extrait dauteur grec et le traduire en franais

    contemporain correct, en disposant des informations ncessaires et suffisantes. Lexercice de la version rendra

    les lves capables de structurer leur pense et dorganiser leur raisonnement.

    2) Retraduire en franais des textes dauteurs grecs, traduits et analyss en classe dans une dmarche

    collective guide par le professeur, en justifier le fonctionnement linguistique et en commenter le contenu de

    faon personnelle et critique partir des commentaires construits au cours.

    3) Saisir et analyser tant le fonctionnement de cette langue flexionnelle que la constitution de lexiques,

    lorigine du lexique franais et sources demprunts pour lui, comme pour de nombreuses langues modernes.

    4) Mettre les aspects les plus importants de la civilisation grecque et de la civilisation romaine en rapport

    tant avec notre culture contemporaine quavec les lments constitutifs de notre identit individuelle et

    collective.

    5) Mener de faon autonome, partir de textes latins et/ou grecs, une recherche personnelle dbouchant

    sur une synthse orale ou crite, rpondant aux exigences dune communication de qualit.

    Les objectifs du cours

    Oyez ! Oyez !

    Le cours de grec

    peut commencer !

  • 3e anne

  • SOMMAIRE Les rgles du cours 4

    Les logos Les objectifs du cours

    5 6

    Dcouverte des notions de base

    Outil : Lalphabet grec 12 Exercices 16 Latin VS. Grec 18 Grammaire : Larticle dfini 20 Texte : Recueil de phrases comprenant le nom Grammaire : La deuxime dclinaison Exercices

    23

    24 25

    Bienvenue Athnes !

    Texte : Recueil de phrases concernant Athnes 29 Grammaire : La premire dclinaison 30 Exercices 31 Grammaire : Lindicatif prsent 32 Exercices Commentaires : La Grce et ses cits Vocabulaire : La translittration du grec

    33 34

    .36

    Monstres & Cie

    Texte : APOLLODORE, La Bibliothque I, 1, 1 ; I, 9, 21 ; II, 4, 2 et HSIODE, Thogonie, v.139-146

    41

    Grammaire : Ladjectif de la premire classe 42 Exercices 43 Grammaire : Les verbes contractes 44 Exercices Commentaires : Les cratures mythologiques Vocabulaire : Le vocabulaire de la mdecine

    46 47 48

  • Querelle de vgtaux

    Texte : SOPE, Fables, 143 Grammaire : Lindicatif imparfait Exercices Grammaire : Le participe prsent Exercices Civilisation : Le Chne et le Roseau Vocabulaire : La drivation

    53 54 55 56 57 58 59

    Au travail, Hracls !

    Texte : APOLLODORE, Bibliothque II, 5, 1-10 Grammaire : La troisime dclinaison Exercices Grammaire : Linfinitif prsent Exercices Grammaire : Le pronom relatif Exercices Vocabulaire : Le sens de

    63 66 67 68 68 69 69 70

    Percy Jackson : du livre au film

    Les hros Les personnages mythologiques Les lieux Les cratures Les rfrences mythologiques Du livre au film : quelques diffrences

    74 75 77 80 83 86

  • Lalphabet grec

    donner le lemme et la traduction de nimporte quel mot de vocabulaire du texte en gras

    traduire nimporte quelle phrase tire du texte

    analyser nimporte quel nom ou verbe du texte

    Larticle

    dfini reprer, dans un texte non vu, les diffrentes formes de larticle dfini

    donner tous les cas et nombre possibles pour une forme dcline de larticle dfini

    traduire correctement larticle dfini au sein dune phrase, y compris lorsque lutilisation de larticle dfini diffre du franais

    Texte donner le lemme et la traduction de nimporte quel mot de vocabulaire en gras

    traduire nimporte quelle phrase de la leon

    pouvoir expliquer nimporte quelle phrase de la leon

    analyser nimporte quel nom ou verbe de la leon

    La deuxime

    dclinaison identifier, grce son lemme, un nom appartenant la deuxime dclinaison

    donner le genre (masculin, fminin, neutre) dun nom de la deuxime dclinaison

    rciter , et , , les modles de la deuxime dclinaison

    adapter les modles , et , nimporte quel autre nom, connu ou non, de la deuxime dclinaison

    donner tous les cas et nombre possibles pour une forme dcline dun nom de la deuxime dclinaison

    traduire une phrase courte contenant un ou plusieurs noms de la deuxime dclinaison

    Outil : Lalphabet grec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    Exercices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Latin VS. Grec . . . . . . . . . .