VideoStudio8PL Manual
-
Upload
dariusz-baryga -
Category
Documents
-
view
338 -
download
0
Transcript of VideoStudio8PL Manual
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 1/82
Podr ęcznik u ż ytkownikaUlead Systems, Inc.Kwiecień 2005
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 2/82
Podr ęcznik uż ytkownika programu Ulead ® VideoStudio™ 8 wersja polska
English edition for Ulead VideoStudio 8, March 2004.
© 1992-2004 Ulead Systems, Inc.
Wszelkie prawa zastrzeż one. Ż adna cz ęść tej publikacji nie moż e by ć powielana ani rozpo-
wszechniana, w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób (elektroniczny i mechaniczny) w łącz-
nie z fotokopiowaniem, nagrywaniem na taśmy lub przechowywaniem na innych nośnikach, ani
t ł umaczona na jakikolwiek j ęzyk bez pisemnej zgody firmy Ulead Systems, Inc.
Licencja na oprogramowanie
Oprogramowanie rozpowszechniane z t ą publikacj ą jest obj ęte umow ą licencyjną dołączoną do
programu. Umowa licencyjna określa prawa przysł uguj ące u ż ytkownikowi programu oraz narzu-
cone na niego ograniczenia.
Licencje i znaki towarowe
ICI Library © 1991–1992 C-Cube Microsystems.
Wszelkie prawa zastrzeż one. Logo Ulead oraz Ulead Systems są zastrzeż onymi znakami to-
warowymi, a Ulead VideoStudio jest znakiem towarowym firmy Ulead Systems, Inc. Intel,
Pentium oraz MMX są zastrzeż onymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Intel
Corporation. Microsoft, Windows, DirectX oraz inne produkty firmy Microsoft, o których mowa
w niniejszej publikacji, są tak ż e znakami towarowymi lub zastrzeż onymi znakami towarowymi
firmy Microsoft Corporation. Adobe, logo Adobe oraz Adobe Acrobat są znakami towarowymi
firmy Adobe Systems Incorporated.
Wszelkie inne nazwy produktów i znaki towarowe (zastrzeż one i nie) został y wymienione w tym
podr ęczniku wy łącznie w celach informacyjnych i prawa do nich maj ą wy łącznie w ł aściciele po-
szczególnych nazw i znaków.
Pliki przyk ł adowe
Przyk ł adowe pliki znajduj ące si ę na CD-ROM-ie z programem mog ą sł u ż y ć do demonstracji,
przetwarzania i prezentacji na u ż ytek osobisty. Zabronione jest komercyjne powielanie lub roz-
powszechnianie któregokolwiek z tych plików przyk ł adowych.
Ulead Systems Inc.
na obszarze obu Amerykhttp://www.ulead.com
Pomoc techniczna: http://www.ulead.com/tech
Ulead Systems Inc.
na obszarze całego światahttp://www.ulead.com
http://www.asiapac.ulead.com
http://www.ulead.com.tw
Pomoc techniczna:http://www.ulead.com/tech
http://www.asiapac.ulead.com/tech
http://www.ulead.com.tw/tech
Ulead Systems Inc. w Japoniihttp://www.ulead.co.jp
Pomoc techniczna: http://www.ulead.co.jp/tech
Ulead Systems Inc. w Chinachhttp://www.ulead.com.cn
Pomoc techniczna: http://www.ulead.com.cn/tech
Ulead Systems GmbH w Niemczechhttp://www.ulead.de
Pomoc techniczna: http://www.ulead.de/tech
Ulead Systems Inc. w Wielkiej Brytaniihttp://www.ulead.co.uk
Pomoc techniczna: http://www.ulead.co.uk/tech
Ulead Systems Inc. we Francjihttp://www.ulead.fr
Pomoc techniczna: http://www.ulead.fr/tech
Ulead Systems Inc. w Polscehttp://www.ulead.pl
Pomoc techniczna: http://www.ulead.pl/tech
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 3/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 3
Witamy w programie Ulead VideoStudio .................5Jak działa program VideoStudio..................................... 5Co nowego ................................................................ 6Wymagania systemowe...............................................10Instalowanie i uruchamianie VideoStudio .......................11
Ustawienia komputera ...........................................13Montowanie karty przechwytywania ..............................13Pod łą czenie kamery wideo do komputera .......................13
Kamera cyfrowa DV lub Digital 8 ....................................... 13Analogowe źródła sygnału wideo ....................................... 17Kamera USB................................................................... 22
Przygotowanie do przechwycenia nagrania wideo i do jegoedycji ......................................................................23
Zaczynamy..............................................................24Kreator filmów programu VideoStudio ...........................24
Etap 1. Wstawianie wideo i obrazów................................... 24Etap 2. Wybór szablonu stylu ............................................ 27Etap 3. Finalizacja ........................................................... 30
Edytor programu VideoStudio ......................................31Interfejs użytkownika ...................................................... 31Panel kroków.................................................................. 32Pasek menu ................................................................... 33Panel opcji...................................................................... 34Panel nawigacji ............................................................... 34Linia czasu w projekcie filmu............................................. 35Biblioteka....................................................................... 39
Otwieranie nowego projektu filmu.................................42Zapisywanie projektu ....................................................... 43
Określenie preferowanych ustawień ................................... 44Ustawienia właściwości projektu ........................................ 44Wstawianie klipów ........................................................... 45Przeglą danie................................................................... 45
Dodatek A: Menu i okna dialogowe........................47Menu.......................................................................47
Menu Plik ....................................................................... 47Menu Edycja ................................................................... 48Menu Narzędzia .............................................................. 50
Menu Pomoc ................................................................... 51Okna dialogowe.........................................................52
Opcje zapisywania audio .................................................. 52
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 4/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO4
Konwersja wsadowa......................................................... 53Ustawienia zaawansowane nagrywarki ............................... 54
Ramka/Cień /Przezroczystość............................................. 55Opcje przechwytywania.................................................... 56Zmiana dodatku plug-in przechwytywania........................... 57Ustawienia zaawansowane wyjścia..................................... 57Preferencje z menu Plik.................................................... 58Preferencje (Utwórz dysk) ................................................ 64Opcje podglą du odtwarzania ............................................. 65Właściwości projektu........................................................ 66Opcje projektu................................................................ 66Ustawienia projektu (Utwórz dysk) .................................... 67Menedżer plików podglą du................................................ 68
Sterownik urzą dzenia....................................................... 69Ustawienia właściwości przechwytywania audio i wideo......... 70Menedżer koloru wideo..................................................... 72Opcje zapisywania wideo.................................................. 73
Dodatek B: Klawisze skrótów.................................79Klawisze skrótów poleceń menu ...................................79Klawisze skrótów panelu kroków...................................79Klawisze skrótów panelu nawigacji................................80
Klawisze skrótów linii czasu.........................................81Klawisze skrótów wielokrotnego przycinania wideo...........82Inne........................................................................82
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 5/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 5
Witamy w programie
Ulead VideoStudioGratulujemy wyboru programu VideoStudio – programu, który na-
wet począ tkują cym użytkownikom daje możliwość opracowania po-
rzą dnie i profesjonalnie wyglą dają cego filmu. Zawiera on kompletny
zestaw narzędzi służą cych do przechwytywania nagrań wideo (czyli
przegrywania ich na przykład z taśmy w kamerze wideo lub telewizji
do komputera), edytowania ich i nagrywania gotowych filmów na ta-
śmę, nośniki DVD i CD albo udostępniania na stronach WWW.
Jak działa program VideoStudioProgram VideoStudio prowadzi użytkownika krok po kroku przez
kolejne etapy edycji wideofilmu od samego począ tku aż do końca,
dzięki czemu wydaje się to łatwe i mało skomplikowane. VideoStudio
oferuje ponad sto efektów przejściowych, możliwość profesjonalne-
go przygotowania napisów i proste narzędzia do tworzenia ścieżki
dźwiękowej. Tego wszystkiego można się nauczyć w parę sekund,
a potem zrobić cały film w kilka minut.
Pierwszą rzeczą , którą trzeba zrobić, zabierają c się do opracowa-
nia filmu, jest przechwycenie nagrania z kamery wideo lub z inne-
go źródła. Następnie można przystą pić do porzą dkowania przechwy-
conego materiału, ustalić kolejność scen, wstawić efekty przejściamiędzy nimi, zrobić nakładki, animowane napisy, podłożyć komen-
tarz lektora oraz tło muzyczne. Wszystkie te elementy są pogrupo-
wane w oddzielne zadania – kroki. Zmiany dotyczą ce jednej ścieżki
nie mają wpływu na pozostałe.
Wszystkie komponenty projektu są wyświetlane w widoku linii czasu
Opracowywany film jest przechowywany w pliku projektu VideoStudio
(*.VSP), w którym zapisane są ścieżki dostępu do poszczególnych kli-
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 6/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO6
pów oraz informacje, jak poszczególne składniki filmu mają być zło-
żone w całość. Kiedy film jest już gotowy, można go wypalić na płycie
DVD, VCD, SVCD albo zapisać w komputerze w postaci pliku. Potemtaki film jako plik wideo można odtwarzać na komputerze.
Program VideoStudio wykorzystuje informacje zapisane w pliku pro-
jektu do połą czenia ze sobą wszystkich elementów składają cych się
na wideofilm. Ten proces nosi nazwę renderowania.
Co nowegoOto, w jakie udoskonalenia została wyposażona najnowsza wersja
programu VideoStudio.
Kreator filmów programu VideoStudio
Nowy Kreator filmów progra-
mu VideoStudio pomaga nie-
doświadczonym użytkownikom
przygotować elegancki film
zaledwie w trzech krokach.
Można wybrać dla filmu je-den z dostępnych stylów, na
przykład Romantyzm, Podróż,Uroczystość i wiele innych.
(Patrz „Kreator filmów progra-
mu VideoStudio”, str. 24).
Konwersja wsadowa
Możesz oszczędzić cenny czas, wykonują c wsadową konwersję pli-
ków wideo, audio oraz obrazów na inne formaty.
Kontrolka prędkości przesuwu
Dzięki kontroli prędkości prze-
suwu można precyzyjnie usta-
wić taśmę w kamerze cyfrowej
na określoną scenę.Kontrolka prędkości przesuwu
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 7/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 7
Efekty przejścia, filtry i nakładki
W filmie można zastosować elementy dekoracji wykorzystują cobiekty lub klatki.
Przejście Album daje złudzenie przeglą dania książki pełnej wspo-
mnień.
Dzięki narzędziu Panorama i powiększenie można zrobić zbliże-nie nieruchomego obrazu i wtedy widać na nim więcej szczegółów.
Do poprawienia nierównomiernego oświetlenia służy filtr Auto-
ekspozycja. Możesz oczarować swoich widzów efektami uzyskany-
mi przez zastosowanie takich filtrów, jak Bichromia, który zabarwia
obraz wideo – doskonały do robienia retrospekcji – albo Rozmyta
poświata, który daje obraz jak ze snu. Filtry można dostosowywać,tak by pasowały do stylu filmu.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 8/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO8
Filtry audio, takie jak Długie echo, Normalizacja, Stadion, Usuwa-
nie szumu i Wzmocnienie, pozwolą naprawić ścieżkę dźwiękową al-
bo uzupełnić ją o efekty specjalne.
Udoskonalona nakładka
Teraz program VideoStudio
daje większą swobodę nakła-
dania klipów wideo i obrazów.
Dla nakładek dostępne są już filtry i efekty specjalne. Teraz
można także bezpośrednio naekranie przesuwać nakładki
i zmieniać ich rozmiar.
Wszechstronne narzędzie do tworzenia napisów
W programie VideoStudio łatwo przygotowuje się napisy, które nie
tylko niosą informacje, ale także przycią gają wzrok.
• Wiele tytułów można
rozmieścić bezpośrednio
na ekranie w dowolnym
miejscu klipu. Każdy
z nich może wyglą dać inaczej i być niezależnie
animowany.
• Animacja tekstu (na
przykład Spadanie,Obrót albo Ścieżka
przesuwu) daje nowe
możliwości eleganckiego wprowadzenia na ekran napisów.
• Chcą c poprawić widoczność tekstu, można zastosować Tło teks-
towe Pełne lub Gradient.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 9/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 9
Lepsza kontrola dźwięku
W programie VideoStudio w każdej scenie można ustawić inną , od-
powiednią dla jej głośność dźwięku.
• Mikser dźwięku doskonale nadaje się do zmiany natężenia
dźwięku w różnych punktach ścieżki dźwiękowej albo do ścisza-
nia podkładu muzycznego podczas dialogów.
• Gumowa nić na linii czasu pozwala poprzez zwykłe klikanie
i przecią ganie punktów zmieniać poziom natężenia dźwięku
w poszczególnych punktach filmu.
• Panoramowanie stereofoniczne daje możliwość zmiany ba-
lansu dźwięku na prawym i lewym kanale. Może służyć do kie-
rowania dźwięków na prawy lub lewy głośnik. Na przykład efekt
poruszają cego się obiektu można uzyskać, przenoszą c dźwięk
z lewego na prawy głośnik.
Automatyczny generator muzyki
Potrzebujesz podkładu muzycznego do wybranej sceny? Automa-
tyczny generator muzyki Auto muzyka programu VideoStudio wy-
korzystuje wyróżnianą nagrodami technologię SmartSound™, którapozwala idealnie dopasować podkład muzyczny do nastroju i czasu
trwania każdej sceny.
Udoskonalony kreator udostępniania
Płytę DVD można uzyskać bez uprzedniego renderowania dzięki
możliwości wysłania projektu do kreatora dysku bezpośrednio z li-
nii czasu.
Projekt można wzbogacić, wyposażają c go w stronę menu. Program
Ulead VideoStudio oferuje szeroki wybór gotowych menu dla płyt
DVD.
Podglą d na pełnym ekranie
Dzięki podglą dowi pełnoekranowemu można zobaczyć przygotowy-
wany film na całym ekranie bez żadnych zniekształceń obrazu pod-
czas odtwarzania. (Patrz „Menu Narzędzia”, str. 50).
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 10/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO10
Wymagania systemowe
Obróbka wideo wymaga nie lada komputera. Przygotowują c sys-tem komputerowy do edycji wideo, trzeba przede wszystkim wziąć pod uwagę rozmiar i szybkość twardego dysku, pamięci operacyjnej
i procesora. Od tego zależy, ile materiału wideo będzie można zgrać i jak szybko będzie można go przetworzyć i złożyć własny film. Jeślimożesz sobie pozwolić na większy twardy dysk, więcej pamięci ope-
racyjnej i szybszy procesor, to postaraj się o nie. Pamiętaj, że tech-
nologia zmienia się w szalonym tempie, więc zastanów się najpierw,
jakiego rodzaju filmami chcesz się zajmować. Wtedy najlepiej wy-
bierzesz potrzebny sprzęt.
Oto wymagania systemowe programu VideoStudio:
• Procesor Intel® Pentium® III 800 MHz lub lepszy
• System operacyjny Microsoft® Windows® 98 SE, ME, 2000 lub XP
• 256 MB pamięci operacyjnej (przy czym do edycji potrzebne jest
ponad 512 MB)
• 600 MB wolnego miejsca na twardym dysku na zainstalowanie
programu
• 4 GB lub więcej miejsca na twardym dysku na przechwycenienagrania i edycję
• Ekran współpracują cy z systemem Windows o rozdzielczościprzynajmniej 1024x768
• Karta dźwiękowa zgodna z systemem Windows
• Stacja dysków CDROM, CD-R/RW lub DVD-R/RW
Działanie programu w czasie rzeczywistym uzyskuje się, mają c conajmniej:
• Procesor Pentium 4, 2.0 GHz• 512 MB pamięci operacyjnej
• Twardy dysk IDE 7200 obrotów
Urzą dzenia wejścia-wyjścia
• Karty FireWire 1394 współpracują ce z kamerami DV/D8
• Obsługa OHCI Compliant IEEE-1394 oraz 1394 Adaptec 8940/
8945
•
Analogowe karty przechwytywania dla kamer analogowych (ob-sługa VFW & WDM)
• Urzą dzenia przechwytują ce USB oraz kamery PC
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 11/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 11
• Współpracują ce z systemem Windows nagrywarki DVD-R/RW,
DVD+R/RW lub CD-R/RW
• Kamera Sony MicroMV™
Wskazówka: Uważnie czytaj polecenia instalatora poszczególnychurzą dzeń (w szczególności karty przechwytywania) i porównaj je
z dokumentacją kamery lub urzą dzenia przechwytują cego.
Obsługiwane formaty plików
• Pliki wideo: AVI, MPEG-1, MPEG-2, MICROMV, WMV, QuickTime,
FLC, FLI, GIF, UIS• Pliki obrazów: BMP, CLP, CUR, DCS, EPS, FPX, GIF, ICO, IFF, IMG,
JPG, PCD, PCT, PCX, PIC, PNG, PSD, PXR, RAS, RLE, SCT, SHG,
TGA, TIF, WMF
• Pliki dźwiękowe: AIF, AIFC, AIFF, AU, AVI, MOV, MP3, MPEG-1,
MPEG-2, QT, WAV
Formaty pliku wyjściowego
• Dysk: napisy w formacie DVD, Video CD (VCD) oraz Super VideoCD (SVCD)
• Pliki wideo: AVI, MPEG-1, MPEG-2, QuickTime, WMV, FLC, FLI,
FLX, UIS, WMV
• Pliki obrazów: BMP, CLP, EPS, FPX, GIF, IFF, IMG, JPG, PCX, PNG,
PSD, PXR, RAS, RLE, SCT, TGA, TIF, WMF
• Pliki dźwiękowe: WAV, MPA, RM, WMA
Instalowanie i uruchamianie VideoStudioCD-ROM z programem Video-
Studio ma funkcję autorun,
która powoduje automatycz-
ne uruchomienie programu
instalacyjnego.
Przed przystą pieniem do insta-
lacji nowej wersji VideoStudio
należy wykonać kopie zapaso-
we już posiadanych projektów
i materiałów filmowych.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 12/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO12
Jeżeli w systemie jest zainstalowana poprzednia wersja programu
Ulead VideoStudio, zaleca się odinstalowanie jej przed zainstalowa-
niem Ulead VideoStudio 8.
Aby zainstalować program VideoStudio:
1. Włóż CD-ROM z programem VideoStudio do stacji CD.
2. Najpierw ukaże się ekran powitalny. Potem należy wykonywać polecenia instalatora programu VideoStudio.
Uwaga: Jeżeli po załadowaniu CD-ROM-u nie pojawi się ekran powital-
ny, można wywołać go ręcznie. W tym celu trzeba dwukrotnie kliknąć na pulpicie ikonę Mój komputer, a następnie dwukrotnie kliknąć ikonę
stacji CD. Kiedy otworzy się okno CD-ROM-u, wystarczy dwukrotniekliknąć ikonę Setup.
3. Aby móc odtwarzać wideo filmy i przeglą dać pliki elektronicznej
wersji niniejszego podręcznika, zainstaluj także aplikacje wy-
mienione poniżej. Przez poszczególne instalacje przeprowadzi
Cię program instalacyjny.
• QuickTime
• SmartSound
• Windows Media Format
• RealPlayer
• Acrobat Reader
• DirectX
• Sony MicroMV
• Indeo
Uwaga: Jeśli masz już zainstalowane na komputerze nowsze wersje
wymienionych powyżej aplikacji, pomiń ten etap.
Aby uruchomić program VideoStudio wykonaj jedną z następują cych czynności:
• Na pulpicie Windows dwukrotnie kliknij ikonę VideoStudio.
• Ewentualnie wybierz ikonę VideoStudio z grupy programu Video-
Studio w menu Start.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 13/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 13
Ustawienia komputeraZanim przystą pi się do obróbki samodzielnie nagranego filmu, naj-
pierw trzeba przechwycić nagranie z kamery wideo i zapisać w pa-
mięci komputera. W zwią zku z tym komputer musi być wyposażony
w odpowiednią kartę do przechwytywania albo port umożliwiają cypodłą czenie kamery i przegranie materiału z kamery do komputera.
Przechwytywanie nagrań i ich edycja wymagają wielu zasobów, dla-
tego aby odbyły się pomyślnie i sprawnie, w komputerze muszą być wykonane odpowiednie ustawienia
Montowanie karty przechwytywaniaJeżeli masz kartę przechwytywania PCI, zamontowanie jej w kom-
puterze polega na wsadzeniu jej do odpowiedniego gniazda PCI na
płycie głównej komputera.
Podłą czenie kamery wideo do komputeraOd tego, z jaką kamerą mamy do czynienia, zależy, jaki port albo
jaki rodzaj karty przechwytywania będzie potrzebny do połą czenia
karty wideo z komputerem.
Kamera cyfrowa DV lub Digital 8W przypadku kamery cyfrowej DV (Digital Video) albo Digital 8,
komputer musi być wyposażony w złą cze IEEE-1394. Niektóre no-
wsze typy komputerów mają wbudowany port IEEE-1394. Jeżeli nie
masz takiego portu, musisz zamontować kartę IEEE-1394.
gniazdoPCI
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 14/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO14
6-stykowe porty IEEE-1394w komputerze PC
4-stykowe porty IEEE-1394w notebooku
Podłą czenie kamery wideo do portu IEEE-1394
Do połą czenia kamery cyfrowej do portu IEEE-1394 służy kabel
IEEE-1394. Zanim się go kupi, warto sprawdzić, ile styków ma-
ją gniazda w kamerze i w komputerze. Większość kamer DV oraz
Digital 8 ma gniazda 4-stykowe, natomiast komputery PC wyposa-
żone w porty IEEE-1394 lub z zamontowaną kartą IEEE-1394 ma-
ją zazwyczaj gniazda 6-stykowe. Zatem do komputera PC potrzebny
jest kabel z końcówkami 4-stykową i 6-stykową . Natomiast więk-
szość notebooków ma gniazdo 4-stykowe, więc kabel powinien mieć dwie końcówki 4-stykowe.
Podłą czanie kabla IEEE-1394 do kamery cyfrowej DV
Podłą czanie do komputera PC kabla IEEE-1394 o końcówkach 4-stykoweji 6-stykowej
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 15/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 15
Podłą czanie do notebooka kabla IEEE-1394 o obu końcówkach 4-stykowych
Sprawdzanie ustawień sprzętowych
Po podłą czeniu kamery cyfrowej do komputera należy sprawdzić,czy system Windows wykrył nowe urzą dzenie. Jeżeli w komputerze
jest zamontowana karta IEEE-1394, to trzeba jeszcze sprawdzić,czy i ona jest widoczna dla systemu.
Aby sprawdzić, czy wykryte zostały karta IEEE-1394oraz kamera cyfrowa:
1. Włóż do kamery taśmę wi-
deo i włą cz ją . Sprawdź, czy
kamera pracuje w trybie od-
twarzania (zazwyczaj zwanym
VTR lub VCR ). Szczegółowe
informacje znajdziesz w pod-
ręczniku użytkownika kamery.
2. Wejdź do Panelu sterowania, przejdź do ustawień System, na
karcie Sprzęt kliknij przycisk Menedżer urzą dzeń.
3. Sprawdź, czy na liście Menedżera urzą dzeń wymienione są podane niżej nazwy.
W systemie Windows XP lub Windows Me:
• Kontrolery hosta magistrali IEEE 1394
• Cyfrowy kamkorder wideo firmy <Nazwa> (nazwa zależyod tego, jaka kamera DV jest podłą czona do gniazda IEEE-
1394).
W systemach Windows 2000 oraz Windows 98:
• Kontrolery hosta magistrali IEEE 1394• Urzą dzenia do obrazowania: Kamera i magnetowid Microsoft
DV (tylko w przypadku sterownika Microsoft DV).
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 16/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO16
• Kontrolery dźwięku, wideo i gier: Kontroler hosta Texas Instru-
ments IEEE 1394 zgodny z OHCI (tylko w przypadku sterownika
Texas Instruments DV).
Menedżer urzą dzeń
Uwaga: Poza najczęściej używanymi sterownikami: Texas Instru-
ments oraz Microsoft DV, dostępne są oczywiście także inne sterow-niki. Informacji o sterowniku do konkretnego urzą dzenia należy szukać w podręczniku użytkownika dołą czonym do tego urzą dzenia.
4. Jeżeli kamera wideo została roz-poznana poprawnie, jej nazwa
pojawi się w ustawieniach progra-
mu VideoStudio na liście urzą dzeń
źródłowych. W oknie programu
VideoStudio kliknij zakładkę kroku
Przechwytywanie i zobacz na
karcie Ustawienia, czy nazwa ka-
mery jest na liście Źródło.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 17/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 17
Analogowe źródła sygnału wideoNagranie wideo może pochodzić ze źródła analogowego, na przykład
VHS, S-VHS, Video-8 albo Hi8. Chcą c przechwycić film wideo ze źró-
dła analogowego, trzeba zamontować w komputerze kartę do prze-
chwytywania analogowego. (Patrz „Montowanie karty przechwyty-
wania”, str. 13).
Konwencjonalna telewizja jest także źródłem analogowym. Żeby
przechwycić nagranie z telewizji, wystarczy mieć zamontowaną w komputerze kartę telewizyjną .
Uwaga: Karty telewizyjne mają wejście S-Video, wejście Video i wej-
ście TV, które mogą służyć do przechwytywania zarówno nagrań wideo,
jak i materiału telewizyjnego.
Podłą czenie urzą dzenia wideo do kartyprzechwytywania analogowego
W zależności od rodzaju wyjścia w urzą dzeniu wideo do połą czenia go
z kartą przechwytywania analogowego należy użyć albo kabla S-Video,
albo potrójnego kabla RCA. Jeżeli wideo ma oba wyjścia, lepiej wybrać połą czenie S-Video ze względu na wyższą jakość przechwytywania.
Kabel S-Video Podłą czanie kabla S-Video do karty
przechwytywania
wejściei wyjście
Audio
wejście
S-VideowejścieVideo
wejście TV
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 18/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO18
Jeśli na wyjściu z urzą dzenia wideo wolisz użyć potrójnego kabla RCA,
włóż żółtą wtyczkę tego kabla do wyjścia Video urzą dzenia wideo,
a drugi jego koniec połą cz z kartą przechwytywania analogowego.
Potrójny kabel RCA Podłą czanie potrójnego kabla RCAdo karty przechwytywania
Wskazówka: Jeżeli analogowa karta prze-
chwytywania ma tylko wejście S-Video, a źró-
dło wideo ma tylko wejście na potrójny kabelRCA, potrzebna jest przełą czka.
W analogowych kartach przechwytywania wyższej klasy najczęściej
rezygnuje się z kilku portów wejściowych (osobno dla kabla potrój-
nego, osobno dla S-Video) umieszczonych z tyłu. Mają natomiast
kostkę, na której są wszystkie porty wejściowe wideo, dostępne
dzięki temu „z przodu komputera”. Podłą czenie urzą dzenia wideo do
karty przez taką kostkę jest o wiele łatwiejsze.
Kostka z portami wejściowymi ułatwiają ca podłą czanie
urzą dzeń zewnętrznych
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 19/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 19
Podłą czenie anteny do karty telewizyjnej
Karta telewizyjna ma, tak jak zwykły telewizor, gniazdo do podłą -czenia anteny. Antenę telewizyjną podłą cza się do karty tym wła-
śnie gniazdem.
Kabel antenowy Podłą czenie anteny do karty telewizyjnej
Uwaga: Przy zakupie karty telewizyjnej zawsze sprawdzaj, czy działaw systemie (NTSC czy PAL) właściwym dla kraju, gdzie będzie użyta.
W Polsce obowią zuje system PAL.
Połą czenie karty przechwytywania lub kartytelewizyjnej z kartą dźwiękową Większość analogowych kart przechwytywania i kart telewizyj-
nych służy do przechwytywania wyłą cznie sygnału wizyjnego. Chcą cprzechwycić za pomocą komputera sygnał dźwiękowy z urzą dzenia
wideo lub telewizji, trzeba zrobić połą czenie między wyjściem au-
dio karty przechwytywania lub telewizyjnej a portem Line-in kar-
ty dźwiękowej. Kable potrzebne do podłą czenia karty dźwiękowej są
różne dla różnych źródeł wideo:
Kable Line-in i audio do podłą czenia
S-Video
Podłą czenie S-Video
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 20/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO20
Kable Line-in i audio do podłą czeniaz kablem potrójnym
Podłą czenie z kablem potrójnym
Kabel Line-in do karty telewizyjnej
Podłą czenie karty telewizyjnej
Kabel Line-in do kartytelewizyjnej wyższej klasy Podłą czenie karty telewizyjnej wyższej klasy
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 21/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 21
Sprawdzanie ustawień sprzętowych
Po podłą czeniu źródła analogowego do karty przechwytywania lub
karty telewizyjnej należy sprawdzić, czy system Windows wykrył nowe urzą dzenie.
Aby sprawdzić, czy wykryta została kartaprzechwytywania lub karta telewizyjna:
1. Jeśli urzą dzeniem źródłowym
jest kamera, włóż do niej taśmę
i włą cz ją . Sprawdź, czy kame-
ra pracuje w trybie odtwarzania
(zazwyczaj tryb ten nazywa się
VTR lub VCR ). Szczegółowe in-
formacje znajdziesz w podręcz-
niku użytkownika urzą dzenia
źródłowego.
2. Wejdź do Panelu sterowania,
przejdź do ustawień System, na
karcie Sprzęt kliknij przycisk Me-nedżer urzą dzeń.
3. W Menedżerze urzą dzeń dwukrot-
nie kliknij Kontrolery dźwięku,
wideo i gier. Zobacz, czy na
liście w tym folderze wymieniona
została twoja karta telewizyjna lub
karta przechwytywania.
4. Jeżeli karta przechwytywania lub karta telewizyjna została rozpo-znana poprawnie, jej nazwa pojawi się w ustawieniach programu
VideoStudio na liście urzą dzeń źródłowych. W oknie programu
VideoStudio kliknij zakładkę kroku Przechwytywanie i zobacz
na karcie Ustawienia, czy nazwa karty jest na liście Źródło.
Uwaga: Jeżeli urzą dzenie przechwytują ce może obsługiwać kilka
źródeł wideo, pojawi się okno dialogowe Ustawienia właściwości
przechwytywania audio i wideo, w którym można wybrać odpo-
wiednie źródło wideo, na przykład Video Composite, Video Tuner lubVideo S-Video. Podobnie, jeśli jest kilka źródeł sygnału dźwiękowego,
w tym oknie dialogowym wybiera się właściwe. (Patrz „Ustawienia wła-
ściwości przechwytywania audio i wideo”, str. 70).
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 22/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO22
Kamera USBAby przechwycić obraz wideo na żywo lub nieruchome obrazy przeka-
zywane przez port USB, podłą cz kamerę do portu USB komputera.
Porty USB Podłą czenie kamery USB
Kamera USB może wymagać zainstalowana sterownika – to zależyod wersji systemu Windows. Informacji na temat sposobu instalowa-
nia kamery USB należy szukać w dołą czonej do niej dokumentacji.
Kiedy kamera USB zostanie już prawidłowo zainstalowana, należysprawdzić, czy została wykryta przez system Windows.
Aby sprawdzić, czy kamera USB została wykryta:
1. Wejdź do Panelu sterowania,
przejdź do ustawień System,
na karcie Sprzęt kliknij przycisk
Menedżer urzą dzeń.
2. W Menedżerze urzą dzeń dwu-
krotnie kliknij Urzą dzenia do
obrazowania. Zobacz, czy naliście w tym folderze wymieniona
została kamera USB.
3. Jeżeli kamera USB zostałarozpoznana poprawnie, jej na-
zwa pojawi się w ustawieniach
programu VideoStudio na liścieurzą dzeń źródłowych. W oknie
programu VideoStudio kliknij zakładkę kroku Przechwytywa-nie i zobacz na karcie Ustawienia, czy nazwa kamery USB jest
na liście Źródło.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 23/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 23
Przygotowanie do przechwycenia nagrania
wideo i do jego edycjiPrzechwytywanie nagrań wideo i ich edycja wymagają wielu zaso-
bów. Aby zapewnić pomyślne przechwycenie materiału i bezproble-
mową edycję, trzeba wykonać pewne ustawienia. Oto kilka porad
dotyczą cych przygotowania kamery cyfrowej i optymalizacji usta-
wień komputera, na którym będzie edytowany przechwycony ma-
teriał wideo.
• Aby przechwytywanie wsadowe udało się i by uzyskać pełną kontrolę nad kamerą , należy sprawdzić, czy na taśmie w kame-
rze cyfrowej właściwie jest zapisany kod czasowy. Aby uzyskać taką pewność, należy przygotować taśmę przed nagraniem ma-
teriału wideo. W tym celu trzeba ustawić standardową jakość nagrywania (SP) i nagrać całą taśmę „na pusto” (na przykład
pozostawiają c zamkniętą pokrywę na obiektywie w czasie na-
grywania) bez przerwy, od począ tku do końca taśmy.
• Podczas pracy z Ulead VideoStudio zaleca się zamknięcie wszyst-
kich pozostałych aplikacji. Należy również wyłą czyć wszelkieautomatycznie uruchamiane programy, takie jak wygaszacze
ekranu, aby uniknąć ewentualnych przerw w przechwytywaniu.
• Jeśli masz w swoim systemie dwa dyski, najlepiej jest zain-
stalować program VideoStudio na dysku systemowym (zwykle
dysk C:), a przechwycone nagrania wideo zapisywać na drugim
z dysków (zazwyczaj na dysku D:). Istotne znaczenie ma też wybór dysku. Zaleca się korzystanie z dysku przeznaczonego
specjalnie do tego celu, przy czym polecany jest dysk z transfe-
rem Ultra-DMA/66 o prędkości 7200 obrotów na minutę, mają cyco najmniej 30 GB wolnej przestrzeni.
• Upewnij się, że dysk pracuje w trybie DMA.
• Należy wyłą czyć Write-Behind Catching dla dysku przeznaczone-
go na zapis przechwytywanych plików wideo.
• Powiększ plik wymiany (Swap), tak aby jego rozmiar był dwu-
krotnością pamięci operacyjnej.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 24/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO24
Zaczynamy Po uruchomieniu programu VideoStudio, pojawia się ekran powital-
ny umożliwiają cy wybór jednego z dwóch trybów pracy z materia-
łem wideo:
• Kreator filmów progra-
mu VideoStudio jest do-
skonały dla użytkowników,
którzy dopiero rozpoczynają obróbkę filmów, gdyż spro-
wadza ją do trzech krótkichi łatwych etapów.
• Edytor programu Video-
Studio udostępnia wszyst-
kie narzędzia edycyjne programu VideoStudio. Daje pełną kon-
trolę nad procesem obrabiania filmu, od edycji przechwyconych
nagrań, tytułów, efektów, nakładek i muzyki aż po zapisanie
gotowego filmu na dysku lub innym nośniku.
Kreator filmów programu VideoStudioJeżeli nie zajmowałeś się wcześniej edycją wideo albo chcesz szyb-
ko przygotować film, możesz skorzystać z Kreatora filmów pro-
gramu VideoStudio, który umożliwia zmontowanie materiału wi-
deo i nieruchomych obrazów, zrobienie podkładu muzycznego oraz
napisów, a następnie zapisanie gotowego filmu w postaci pliku wi-
deo, wypalenie go na dysku albo zachowanie w celu dalszej obróbki
w Edytorze programu VideoStudio.
Etap 1. Wstawianie wideo i obrazówMontowanie nagrania wideo i obrazów.
Aby wstawić materiał wideo i obrazy:
1. Jeśli do tej pory jeszcze nie przeniosłeś do komputera żadnego ma-
teriału wideo ani obrazów, kliknij zakładkę karty Przechwytywa-
nie. (Patrz „Aby przechwycić nagranie wideo i obrazy”, str. 26).2. Za pomocą pokazanych niżej przycisków wstaw do swojego fil-
mu materiał wideo i obrazy.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 25/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 25
Przycisk Wstaw wideo służy do wstawiania plików wideo
różnych formatów, takich jak AVI, MPEG czy WMV.
Przycisk Wstaw obraz służy do wstawiania obrazów nie-ruchomych. (Jeśli zostaną wykorzystane same nieruchome
obrazy, powstanie pokaz slajdów).
Przycisk Wstaw DVD/DVD-VR służy do wstawiania mate-
riału wideo z dysków w formacie DVD-Video lub DVD-VR.
Wskazówka: Przyciskiem Biblioteka otwiera się podręczną bibliotekę multime-
diów zawierają cą przykładowe klipy mul-timedialne programu VideoStudio. Abyzaimportować do biblioteki własne pliki
wideo lub obrazy, kliknij ikonę .
3. Jeżeli wybierzesz kilka plików, poja-
wi się okno dialogowe Zmiana se-
kwencji klipów, w którym można
ustalić ich kolejność klipów.
Przecią gają c nazwy plików ustaw
klipy w odpowiedniej kolejnościi kliknij przycisk OK.
4. Wybrane klipy wideo i obrazy zostaną dodane do Listy klipów
multimedialnych.
Biblioteka
Lista klipówmulti-medialnych
Oznaczonyobszar
Pasekprzesuwupoklatkowego
Panelnawigacji
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 26/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO26
Wskazówka: Kolejność klipów można także zmieniać na Liście klipówmultimedialnych. Wystarczy przecią gają c ustawić je w odpowiedniej
kolejności.
5. Aby przejrzeć klipy, należy zaznaczyć każdy z nich na liście kli-
pów multimedialnych i użyć paska przesuwu poklatkowego
oraz przycisków panelu nawigacji. Przecią gają c znaczniki
wejścia oraz wyjścia można oznaczyć obszar danego klipu,
wybierają c w jego wnętrzu punkt począ tkowy i końcowy.
6. Kliknij przycisk Opcje autoedycji. Jeśli chcesz, by dłuższy ma-
teriał wideo został podzielony na krótsze ujęcia na podstawie
daty i czasu nagrywania, zaznacz w oknie dialogowym Opcje
autoedycji pole wyboru Podziel według scen.
Jeżeli chcesz, by kreator przeanalizował poszczególne klipy pod
ką tem takich właściwości obrazu, jak kolor i oświetlenie, a potem
automatycznie usunął sceny słabej jakości, zaznacz pole wybo-
ru Automatycznie przytnij każdy klip. Nagrania, w których
dźwięku pojawiają się długie pauzy (na przykład przerwy między
dialogami), także zostaną podzielone na mniejsze fragmenty,
dzięki czemu potem można je płynnie połą czyć z podkładem mu-
zycznym, zachowują c rytm i tempo. Ta opcja jest dostępna tylkowtedy, gdy zaznaczone jest pole wyboru Podziel według scen.
7. Kliknij przycisk Dalej.
Aby przechwycić nagranie wideo i obrazy:
1. Podłą cz kamerę do komputera i włą cz ją . Kamera ma pracować w trybie odtwarzania (VTR
lub VCR ).
2. Sprawdź, czy na liściew polu Źródło widnieje na-
zwa podłą czonej kamery.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 27/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 27
3. Kliknij w kreatorze filmów programu
VideoStudio przycisk kroku Prze-
chwytywanie.4. Z listy Format wybierz taki format,
w jakim mają zostać zapisane pliki
wideo z przechwyconym nagraniem.
Wybierz Folder przechwytywania,
w którym pliki te będą zapisywane.
Uwaga: Jeśli chcesz dostosować opcjeprzechwytywania do określonych ustawień
urzą dzenia wideo, kliknij przycisk Opcje.
5. Przesuń taśmę w kamerze do miejsca,
od którego chcesz zacząć przechwytywanie nagrania.
Wskazówka: Jeżeli przechwytujesz nagranie z kamery cyfrowej, do
odtwarzania taśmy wykorzystuj przyciski na panelu nawigacji.
6. Żeby rozpocząć przechwytywanie kliknij Przechwyć wideo.
Żeby skończyć, kliknij Zatrzymaj przechwytywanie albo na-ciśnij klawisz [Esc].
7. Aby przechwycić z nagrania wideo nieruchomy obraz, wstrzymaj
odtwarzanie w odpowiednim miejscu przyciskiem Pauza i kliknij
Przechwyć obraz.
Etap 2. Wybór szablonu styluWybierz, jaki styl ma mieć utworzony film. Każdy szablon ma inny
nastrój i gotowe klipy na rozpoczęcie, zakończenie, przejścia, tytuł oraz podkład muzyczny.
Aby zastosować szablon stylu:
1. Wybierz szablon z listy Szablon stylu.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 28/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO28
2. Aby określić całkowity czas trwania filmu, kliknij ikonę
i w oknie dialogowym Czas trwania wybierz, jak ma to zostać
przeprowadzone:
• Dopasuj do czasu trwa-
nia wideo: zachowuje
oryginalny czas trwania
filmu.
• Dopasuj do podkładu
muzycznego: dopasowu-
je czas trwania filmu tak,
żeby dostosować go do czasu trwania podkładu muzyczne-
go. (Podkład muzyczny wprowadza się do filmu w drugim
kroku działania kreatora filmu).
• Określ czas trwania: pozwala samodzielnie określić czas
trwania całego filmu.
3. Kliknij przycisk , żeby zobaczyć na ekranie więcej opcji.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 29/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 29
4. Żeby zmienić podkład muzyczny, kliknij ikonę . Znajdź odpo-
wiedni plik dźwiękowy i załaduj go.
Uwaga: Jeśli chcesz dopasować film do podkładu muzycznego, upew-
nij się, czy plik dźwiękowy ma co najmniej 30 sekund. W przeciwnym
razie nie będzie on odtwarzany w kółko i reszta filmu pozostanie bezpodkładu muzycznego.
5. Głośność podkładu muzycznego względem natężenia dźwięku
samego filmu można wyregulować suwakiem Głośność. Prze-
cią gnięcie suwaka w lewo pogłaśnia podkład muzyczny i ścisza
dźwięk filmu.
6. Żeby zmienić tekst napisów, najpierw wybierz jakiś gotowy tytuł z listy Tytuł. Kliknij dwukrotnie ten tekst w oknie podglą du
i wpisz własny tekst.
Wyregulujgłośność podkładumuzycznego
Załadujpodkładmuzyczny
Usuń podkładmuzyczny
Tuprzecią gnij,aby zmienić wielkość tekstu
Kliknijdwukrotnie,abyedytować tekst
Przecią gnij,
aby ustawić cień
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 30/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO30
7. Aby zmienić formatowanie tekstu, kliknij przycisk
W oknie dialogowym Właściwości
tekstu wybierz czcionkę, rozmiar
i kolor liter oraz w razie potrzeby
kolor cienia i przezroczystość.
8. Kliknij przycisk Dalej.
Uwaga: Jeżeli Kreator filmu VideoStudio był otwierany z Edytora pro-gramu VideoStudio, kliknięcie przycisku Dalej spowoduje pominięcie
etapu 3. i przejście bezpośrednio do linii czasu edytora.
Etap 3. FinalizacjaTrzeba wybrać sposób udostępnienia gotowego filmu:
Aby utworzyć plik wideo, który będzie można odtwarzać na
komputerze, kliknij przycisk Utwórz plik wideo.
Aby wypalić film na dysku, kliknij przycisk Utwórz dysk.
Aby kontynuować edycję w edytorze VideoStudio, klik-
nij przycisk Edytuj w Edytorze programu Ulead Video-
Studio.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 31/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 31
Edytor programu VideoStudio
Praca w edytorze VideoStudio podzielona jest na etapy, co znacznieułatwia opracowywanie filmów.
W tej części opowiemy o interfejsie edytora VideoStudio i krótko wy-
jaśnimy poszczególne etapy tworzenia filmu.
Interfejs uż ytkownika
1 Panel kroków
Składa się z przycisków odpowiadają cych poszczególnym eta-
pom edycji wideo.
2 Pasek menu
W poszczególnych menu dostępne są różne grupy poleceń.
3 Panel opcji
W nim znajdują się kontrolki, przyciski i inne informacje pozwa-
lają ce wybrać odpowiednie ustawienia dla zaznaczonego klipu.
Zawartość tego panelu zmienia się w zależności od etapu, na ja-
kim jest edycja filmu.
4
3
21
5
6
7
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 32/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO32
4 Okno podglą du
Tutaj widać aktualnie wybrany klip, filtr wideo, efekty oraz na-
pisy.
5 Panel nawigacji
Zawiera przyciski do odtwarzania i precyzyjnego przycinania kli-
pów. Na etapie przechwytywania służy także do obsługiwania
kamery cyfrowej.
6 Biblioteka
Przechowuje i pozwala uporzą dkować wszystkie klipy multime-
dialne.
7 Linia czasu
Na niej wyświetlone są wszystkie klipy, napisy oraz efekty zasto-
sowane w projekcie.
Panel krokówW programie VideoStudio na proces tworzenia filmu składa się sie-
dem kroków. Aby przejść z jednego do drugiego, należy kliknąć przycisk na panelu kroków.
Po otwarciu programu VideoStu-
dio można przystą pić do prze-
grania materiału wideo na twar-
dy dysk komputera. Przycisk
uruchamiają cy ten krok na-
zywa się Przechwytywanie.Nagranie z taśmy wideo możezostać przechwycone w posta-
ci pojedynczego pliku lub zostać automatycznie podzielone na kil-
ka mniejszych plików. Na tym
etapie można przychwytywać zarówno wideo, jak i obrazy.
Sercem programu VideoStudio
jest krok edycji i linia czasu.
Przycisk Edycja przenosi do eta-
pu, w którym określa się kolej-
ność scen, edytuje je i przycina.
Na tym etapie do klipów wideostosuje się także filtry.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 33/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 33
Krok uruchamiany przyciskiemEfekt pozwala określić przejściamiędzy poszczególnymi klipami
projektu. Efekty przejścia wybie-
ra się z bogatej biblioteki.
Nakładka jest obrazem na ob-razie i daje możliwość wyekspo-
nowania fragmentu klipu.
W filmie nie powinno zabraknąć
tytułu oraz napisów począ tko-wych i końcowych. Krok urucha-
miany przyciskiem Tytuł polega
na wybraniu z bogatej biblioteki
gotowego tytułu albo utworzeniu
własnych animowanych napisów.
Podkład muzyczny stanowi o na-
stroju filmu. W kroku urucha-mianym przyciskiem Audio
można muzykę wybrać lub na-
grać z jednego lub kilku stacji
CD zamontowanych w kompute-
rze. Można także wykonać dub-
bing filmu.
Kiedy film jest już gotowy,w kroku otwieranym przyciskiem
Udostępnianie można utworzyć plik wideo, który będzie dostęp-
ny w Internecie albo nagrany na
taśmę czy na płytę DVD lub CD.
Uwaga: Opisane wyżej kroki niekoniecznie muszą być wykonywane
właśnie w takiej kolejności.
Pasek menuNa pasku Menu dostępne są rozmaite polecenia, które dają większą elastyczność pracy w programie VideoStudio oraz ułatwiają działa-
nie na pojedynczych klipach, otwieranie i zapisywanie projektów fil-
mowych i wiele innych. Szczegółowe informacje na temat każde-
go polecenia można znaleźć w dodatku A „Menu i okna dialogowe”
(str. 47–73).
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 34/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO34
Panel opcjiZawartość panelu opcji zmienia się w za-
leżności od trybu pracy programu, od eta-
pu (kroku), na jakim prowadzona jest pra-
ca, oraz od ścieżki, która jest w danej chwili
opracowywana. Panel opcji może mieć jed-
ną lub dwie karty. Kontrolki i opcje na każ-dej z kart mogą być różne dla poszczegól-
nych klipów.
Panel nawigacjiPanel nawigacji służy do przeglą dania i edytowania klipów wchodzą -cych w skład projektu. Po zaznaczonym klipie można się poruszać przy użyciu kontrolek nawigacji. Podczas edycji wykorzystuje się
Pasek przycinania oraz Pasek przesuwu poklatkowego.
Kiedy materiał wideo przechwytywany jest z kamery cyfrowej, kon-
trolki nawigacji służą dodatkowo do prowadzenia samej kamery.
Oto przyciski, którymi kieruje się pracą kamery cyfrowej lub innego
urzą dzenia cyfrowego.
1 Tryb odtwarzania
Wybierz, czy chcesz przeglą -dać cały projekt czy tylko za-
znaczony klip.
2 Odtwórz klip
Odtwarza, zatrzymuje i po-
nownie odtwarza projekt lub
zaznaczony klip.
3 Począ tek
Wraca do pierwszej klatki.
4 Poprzednia
Wraca do poprzedniej klatki.
5 Następna
Przechodzi do następnej klatki.
6 Koniec
Przechodzi do ostatniej klatki.
1
542 3 6
10
97 8
11 1412 13
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 35/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 35
7 Powtórz
Odtwarza w kółko.
8 Głośność systemowa
Po kliknięciu tego przycisku
można przecią gnięciem su-waka ustawić głośność gło-
śnika systemowego.
9 Kod czasowy
Umożliwia przejście bezpośre-
dnio do określonej części pro-
jektu lub zaznaczonego klipu
poprzez podanie dokładne-
go czasu.
10 Znacznik wejścia i wyjścia
Te przyciski służą do oznacza-
nia fragmentu projektu albo
do oznaczania począ tkowego
i końcowego punktu przycię-
cia klipu.11 Pasek przycinania
Pozwala określić fragment
projektu, który ma być prze-
glą dany, albo przyciąć klip.
12 Pasek przesuwu
poklatkowego
Pozwala poruszać się po pro-
jekcie lub klipie.
13 Podziel wideo
Tnie zaznaczony klip na dwie
części. Suwak napasku prze-
suwu poklatkowego należyustawić w miejscu, gdzie ma
się skończyć pierwszy klip
i zacząć drugi, a następnie
kliknąć ten przycisk.
14 Powiększ okno podglą du
Kliknięcie tego przycisku po-
większa okno podglą du. Kie-
dy okno podglą du jest po-większone, klipy można tylko
przeglą dać, nie da się ich
edytować.
Linia czasu w projekcie filmuLinia czasu znajdują ca się w dolnej części okna Edytora programu
VideoStudio jest stołem montażowym dla opracowywanego filmu.
Linie czasu w projekcie można wyświetlać na trzy sposoby: jako
scenopis obrazkowy, jako linię czasu oraz w widoku audio. Do
przełą czania między poszczególnymi widokami służą przyciski znaj-
dują ce się po lewej stronie linii czasu.
Widok scenopisu obrazkowego
Widok linii czasuWidok audio
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 36/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO36
Widok scenopisu obrazkowego
W tym widoku wstawianie klipu wideo do filmu jest najprostsze. Każda
miniatura w scenopisie obrazkowym reprezentuje jedno zdarzenie
z filmu – może ono być klipem wideo albo efektem przejścia. Miniatury
te stanowią chronologiczny przeglą d zdarzeń zapisanych w projekcie.
Pod każdą miniaturą wyświetlony jest czas trwania każdego klipu.
Wstawianie i porzą dkowanie klipów w tym widoku polega na ich
przecią ganiu i upuszczaniu w odpowiednie miejsce. Efekty przejściawstawia się między dwa klipy wideo. Zaznaczony klip wideo można
przycinać w oknie podglą du.
Kliknięcie przycisku Powiększ powoduje wyświetlenie scenopi-
su obrazkowego na maksymalnej powierzchni. Mają c do dyspozycji
więcej miejsca, łatwiej jest porzą dkować klipy i przejścia między ni-
mi. Ponadto w prawej dolnej części okna jest malutki ekran, gdzie
można przeglą dać klipy.
Widok linii czasu
Widok linii czasu jest najbardziej wszechstronnym ze wszystkich
widoków, ponieważ wyświetla najwięcej elementów projektu filmo-
wego. Projekt jest w tym widoku podzielony na niezależnie ścieżki
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 37/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 37
dla: wideo, nakładki, tytułów, dialogów i muzyki. Widok linii czasu
umożliwia przeprowadzenie edycji klipu na poziomie klatek.
1 Przyciski ścieżek
Przyciski te służą do przełą -czania między poszczególny-
mi ścieżkami.
2 Ścieżka wideo
Zawiera klipy wideo, obra-
zy, kolorowe tła lub efekty
przejścia.
3 Ścieżka nakładkiZawiera klipy nakładki. Mogą to być klipy wideo, obrazy al-
bo kolory.
4 Ścieżka tytułówZawiera klipy z napisami.
5 Ścieżka dialogowa
Zawiera klipy dźwiękowe.
6 Ścieżka muzyczna
Zawiera klipy muzyczne prze-
grane z płyt CD albo wzięte
z biblioteki audio.
7 Wstaw pliki multimedialneWyświetla menu pozwalają -ce wstawić bezpośrednio do
projektu klipy wideo, audio
lub obrazy.
8 Kontrolki przewijaniaPrzyciski ze strzałkami oraz
pasek przewijania służą do
poruszania się w obrębie pro-
jektu.
9 Skala linii czasu
Wyświetla kody czasowe ca-
łego projektu w formacie go-
dziny:minuty:sekundy.klatki.
Taka podziałka ułatwia orien-
tację w długości klipów i pro-
jektów.
10 Oznaczony obszar
Ten czerwony pas pokazu-
je przycięty fragment klipu
lub oznaczony fragment pro-
jektu.
9
3
2
5
67
4
1213
8
1
1110
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 38/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO38
11 Kontrolki skali
Zwiększają lub zmniejszają
liczbę klatek wyświetlanychw widocznym fragmencie li-
nii czasu.
12 Dopasuj projekt do okna
Linia czasu
Wpasowuje cały projektw okno linii czasu.
13 Powiększenie
Służy do zmiany podziałki
kodu czasowego na skali li-
nii czasu.
Oto sposoby przełą czania między poszczególnymiscieżkami:
• Na panelu kroków kliknij przycisk odpowiadają cy danej ścieżce.
• Kliknij przycisk wybranej ścieżki.
• Dwukrotnie kliknij wybraną ścieżkę lub kliknij klip znajdują cy się
na tej ścieżce.
Wskazówka: Posiadacze myszy z rolką mogą poruszać się po linii
czasu za jej pomocą .
Widok audio
Widok audio pozwala zmieniać na ekranie poziom natężenia dźwię-
ku i muzyki w poszczególnych punktach filmu.
Na klipach zawierają cych dźwięk wyświetlana jest gumowa nić
głośności, którą wystarczy kliknąć i przecią gnąć, żeby zmienić w jakimś miejscu natężenie dźwięku.
Gumowa nić głośności
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 39/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 39
W widoku audio na panelu opcji wyświe-
tlany jest mikser dźwięku, który służy do
modyfikowania natężenia dźwięku poszcze-
gólnych ścieżek: wideo, nakładki, dialogów
i muzyki.
BibliotekaW bibliotece zmagazynowane jest wszystko, co może się przy-
dać do wyprodukowania filmu: klipy wideo, filtry wideo, klipy au-
dio, nieruchome obrazy, efekty przejścia, pliki muzyczne, gotowe
tytuły i klipy kolorów. Określa się je wspólnym mianem klipów multi-
medialnych.
Aby dodać do biblioteki klip multimedialny:
1. Kliknij przycisk Załaduj wideo (obraz, audio albo inne), żeby
otworzyć okno dialogowe umożliwiają ce wybranie klipu multi-
medialnego, który ma zostać wstawiony do biblioteki.
2. Zaznacz wybrany plik.
3. Potem kliknij przycisk Otwórz.
Uwaga: Pliki można przecią gać i upuszczać z Eksploratora Windowsbezpośrednio do biblioteki VideoStudio.
Przycisk Załaduj wideo umożliwiaznalezienie klipu, który ma zostać wstawiony do biblioteki.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 40/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO40
Po kliknięciu klipu z biblioteki prawymprzyciskiem myszy można wyświetlić jego właściwości, skopiować go, usunąć czy nawet podzielić według scen.
Chcą c zaznaczyć kilka klipów jednocześnie, należy wcisnąć i przytrzymać klawisz [Ctrl] lub[Shift].
Aby usunąć z biblioteki klip multimedialny:
1. Zaznacz w bibliotece klip przeznaczony do usunięcia i naciśnij
klawisz [Delete]. Lub
Kliknij klip w bibliotece prawym przyciskiem myszy i wybierz
polecenie Usuń.
2. Odpowiedz na pytanie, czy oprócz miniatury, chcesz usunąć z twardego dysku także plik źródłowy.
Uwaga: Usunięcie pliku źródłowego z twardego dysku jest nieodwra-
calne, co oznacza, że usuniętego pliku nie da się potem odzyskać.
Sortowanie klipów w biblioteceDo zmiany kolejności klipów w bibliotece służy przycisk . Otwiera
on menu opcji, z którego można wybrać sortowanie klipów: Sortuj
według nazw lub Sortuj według dat.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 41/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 41
Sortowanie klipów wideo według dat
zależy także od formatu plików. Pliki
DV AVI (czyli pliki AVI zgrane z ka-mery cyfrowej) będą uporzą dkowane
według daty i godziny nagrywania fil-
mu na kamerze, natomiast pliki w for-
macie wideo będą porzą dkowane według dat zapisu plików.
Uwaga:
• Ten sam efekt można uzyskać, klikają cbibliotekę prawym przyciskiem myszy
i wybierają c odpowiedni sposób sorto-wania z podmenu Sortuj według.
• Żeby uzyskać maleją ce sortowanie ele-
mentów zamiast rosną cego, wystarczy
ponownie wybrać polecenie sortowania
Sortuj według nazw lub Sortuj według dat.
Menedżer biblioteki
Menedżer biblioteki pomaga organizować jej zawartość, gdyż umoż-liwia tworzenie własnych folderów bibliotecznych. W takich folde-
rach można przechowywać dowolne rodzaje plików multimedialnych
i zarzą dzać nimi.
Aby wywołać Menedżera biblioteki:
1. Kliknij w menu Narzędzia polecenie Menedżer biblioteki.
Zostanie wtedy otwarte okno dialogowe Menedżer biblioteki.
Polecenie Menedżer biblioteki można także wybrać z listy po-
leceń rozwijanej po kliknięciu strzałki Galeria.
strzałkaGaleria
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 42/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO42
2. Z listy Dostępne foldery niestandardowe wybierz rodzaj
multimediów.
3. Kliknij przycisk Nowy. Wraz z otwarciem okna dialogowego No-wy folder niestandardowy utworzony zostanie nowy folder.
Wypełnij pola Nazwa folderu oraz Opis. Kliknij przycisk OK.
Jeśli chcesz zmienić nazwę lub opis zaznaczonego folderu nie-
standardowego, kliknij przycisk Edycja.
Przycisk Usuń służy do usuwania z biblioteki zaznaczonego
folderu niestandardowego.
4. Kliknij przycisk Zamknij.
Otwieranie nowego projektu filmuKiedy uruchamia się program VideoStudio, automatycznie otwierany
jest nowy projekt i można od razu przystą pić do opracowywania fil-
mu. Nowy projekt programu VideoStudio ma zawsze ustawienia do-
myślne. Żeby zobaczyć, jakie to ustawienia, trzeba kliknąć w menu
Plik polecenie Właściwości projektu.We właściwościach projektu powiedziane jest, jak projekt ma być renderowany w oknie podglą du. Rendering to proces, w którym
program VideoStudio przeprowadza konwersję surowego nagrania
wideo, tytułów, dźwięków i efektów na cią gły strumień danych, któ-
ry nadaje się do odtwarzania na komputerze. Ustawienia projek-
tu można zmieniać w oknie dialogowym Właściwości projektu.
Szczegółowe informacje znajdziesz pod hasłem „Właściwości pro-
jektu” na stronie 66.
Kiedy przechwytuje się lub wstawia do projektu pierwszy klip wi-
deo, program VideoStudio automatycznie sprawdza ustawienia kli-
pu i projektu.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 43/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 43
Jeśli któraś właściwość, taka jak format pliku, rozmiar klatki itd., nie
jest identyczna z ustawieniami VideoStudio, program automatycz-
nie dopasowuje ustawienia projektu tak, by odpowiadały ustawie-niom nowego klipu. Dostosowanie ustawień projektu do właściwościklipu pozwala programowi VideoStudio przeprowadzić renderowa-
nie SmartRender.
Wskazówka:
Powyższy komunikat nie musi być wyświetlany. Będzie się pojawiał tylko wtedy, gdy w oknie dialogowym Preferencje jest zaznaczonepole wyboru Pokazuj komunikat po wstawieniu pierwszego klipu
wideo na linię czasu.
Zapisywanie projektuPodczas pracy nad projektem od czasu do czasu wybieraj z me-
nu Plik polecenie Zapisz [Ctrl + S], żeby zapisać projekt i nie
dopuścić do przypadkowej utraty efektów swojej pracy. Projekty
VideoStudio zapisywane są w formacie .VSP.
Żeby otworzyć istnieją cy projekt, należy z menu Plik wybrać pole-
cenie Otwórz projekt [Ctrl + O]. Żeby otworzyć nowy projekt, na-leży z menu Plik wybrać polecenie Nowy projekt [Ctrl + N].
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 44/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO44
Określenie preferowanych ustawieńUstawienia środowiska pracy programu VideoStudio określa się
w oknie dialogowym Preferencje. Można tam podać katalog ro-
boczy, w którym zapisywane będą pliki, określić liczę możliwych do
cofnięcia czynności, wybrać ustawienia dotyczą ce zachowania pro-
gramu i wiele innych. Okno dialogowe Preferencje otwiera się po-
leceniem Preferencje [F6] z menu Plik. Więcej szczegółów znaj-
dziesz pod hasłem „Preferencje z menu Plik” na stronie 58.
Ustawienia właściwości projektuWłaściwości projektu są zapisywane jako wzorzec wykorzystywa-ny podczas przeglą dania filmu zapisanego w projekcie. Ustawienia
z okna dialogowego Właściwości projektu dotyczą wyglą du i jako-
ści projektu podczas przeglą dania go na ekranie. Aby zmienić usta-
wienia projektu, wybierz z menu Plik polecenie Właściwości pro-
jektu.
Zaleca się ustawić właściwościprojektu na takie, jakie ma na-
granie wideo, które będzie prze-
chwytywane. Dzięki temu unika
się uszkodzeń obrazu wideo. Takie
ustawienie gwarantuje płynne od-
twarzanie bez utraty klatek.
Kiedy określają c właściwości pro-
jektu, ustawi się je tak, by odpo-
wiadały ustawieniom wyjściowymprojektu, uzyskuje się najlepszy
podglą d ostatecznego filmu. (Na
przykład jeśli film ma być wypa-
lony na dysku DVD, to w projekcie
można to ustawić).
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 45/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 45
Wstawianie klipówKlipy można wstawiać do projektu na trzy sposoby:
• Przechwycić nagranie wideo ze źródła wideo. Klipy wideo zosta-
ną umieszczone na ścieżce wideo.
• Przecią gnąć klipy z biblioteki na właściwą ścieżkę.
• Kliknąć przycisk , żeby wstawić plik multimedialny bezpośred-
nio na odpowiednią ścieżkę.
Przeglą danie
Przycisk Odtwórz klip na panelu nawigacji pełni podwójną rolę: od-twarza film całego projektu albo tylko wybrany klip. Kliknij najpierw
Projekt lub Klip, a potem przycisk Odtwórz klip.
Pracują c nad projektem, często się go przeglą da, żeby obejrzeć po-
stęp pracy. W programie VideoStudio istnieją dwie opcje przeglą da-
nia: Natychmiastowe odtwarzanie oraz Odtwarzanie w wyso-
kiej jakości. Kliknij w menu Plik polecenie Preferencje, przejdź na kartę Ogólne i wybierz sobie metodę odtwarzania.
Natychmiastowe odtwarzanie pozwala szybko przeglą dać zmia-
ny wprowadzone w projekcie bez konieczności tworzenia tymcza-
sowego pliku podglą du. Takie odtwarzanie może nie być płynne, cozależy od możliwości komputera. Odtwarzanie w wysokiej jako-
ści renderuje projekt i zapisuje w postaci tymczasowego pliku pod-
glą du, a dopiero potem wyświetla podglą d pliku. W trybie wysokiej
jakości odtwarzanie jest płynne, ale renderowanie całego projektu
za pierwszym razem może zająć mnóstwo czasu. To zależy w dużej
mierze od wielkości projektu i możliwości komputera.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 46/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO46
Uwaga: Jeżeli w oknie dialogowym Opcje projektu (otwieranymz okna dialogowego Właściwości projektu) zaznaczone jest pole wy-
boru Wykonaj renderowanie pikseli niekwadratowych, przyniedostatecznych zasobach komputera będzie działało ustawienieNatychmiastowe odtwarzanie.
W trybie Odtwarzanie w wysokiej jakości program VideoStudio sto-
suje technologię SmartRender, która powoduje renderowanie tyl-
ko zmian wprowadzonych w projekcie, takich jak przejścia, napisy
czy efekty, a w całej reszcie projektu eliminuje ponowne renderowa-
nie. Technologia SmartRender daje spore oszczędności czasu pod-
czas generowania podglą du filmu.
Oznaczanie obszaru
Chcą c szybciej uzyskać podglą d filmu, można czasem odtworzyć tyl-
ko fragment projektu. Zakres wybranych do przeglą du klatek nazy-
wa się obszarem oznaczonym i jest reprezentowany przez czer-
woną linię na podziałce linii czasu.
Aby odtworzyć tylko oznaczony obszar:
1. Na pasku przycinania za pomocą przycisków Znacznik wej-
ścia i Znacznik wyjścia zaznacz fragment, który chcesz przej-
rzeć.
W panelu opcji zostaną wyświetlone kody czasowe począ tku
zaznaczonego obszaru i końca zaznaczonego obszaru.
2. Żeby przejrzeć zaznaczony zakres klatek, przytrzymaj wciśniętyklawisz [Shift], wybierz, co chcesz przeglą dać (Projekt czy
Klip) i kliknij przycisk Odtwórz klip.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 47/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 47
Dodatek A:
Menu i okna dialogowe
Menu
Menu Plik
• Nowy Projekt: Tworzy nowy
plik projektu programu Ule-ad VideoStudio. To powoduje
oczyszczenie istnieją cej prze-
strzeni roboczej i otwarcie no-
wego projektu z ustawieniami
określonymi w oknie dialogo-
wym Nowy projekt. Jeżeli
w przestrzeni roboczej jest
otwarty ale nie zapisany pro-
jekt, to po kliknięciu polecenia
Nowy projekt program Ulead VideoStudio zapyta o zapisanie
zmian w poprzednim projekcie.
• Otwórz projekt: Wywołuje okno dialogowe Otwieranie, w któ-
rym można wybrać plik projektu programu Ulead VideoStudio
(z rozszerzeniem VSP) i umieścić go w przestrzeni roboczej. Jeśliw przestrzeni roboczej jest otwarty a nie zapisany projekt, to
zostanie wyświetlony komunikat z pytaniem o jego zapisanie.
• Zapisz i Zapisz jako: Umożliwia zapisanie pracy w postaci no-wego lub istnieją cego pliku projektu (*.VSP). Otwiera okno dia-
logowe Zapisywanie jako, gdzie można podać nazwę i wybrać lokalizację dla zapisywanego pliku.
• Właściwości projektu: Wyświetla okno dialogowe Właściwo-
ści projektu. Są w nim podane informacje o projekcie otwar-
tym w danej chwili. W tym oknie można modyfikować atrybuty
szablonu pliku projektu.
• Preferencje: Otwiera okno dialogowe Preferencje, gdzie moż-na określić ustawienia środowiska roboczego programu Ulead
VideoStudio. (Patrz „Preferencje z menu Plik”, str. 58).
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 48/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO48
• Ponownie utwórz łą cza: W razie potrzeby wyświetla okno
dialogowe Ponowne tworzenie łą czy, w którym proponuje
ponowne tworzenie łą czy dla wybranego w danej chwili klipu.Jeżeli folder zawierają cy pliki źródłowe został przeniesiony w in-
ne miejsce, w oknie Ponownie utwórz łą cza należy zaznaczyć pole wyboru Inteligentne wyszukiwanie. Kiedy odtworzy się
łą cze jednej miniatury, program Ulead VideoStudio automatycz-
nie zrekonstruuje łą cza wszystkich plików źródłowych.
• Wstaw plik multimedialny na linię czasu: Wyświetla podme-
nu, z którego należy wybrać, co ma zostać wstawione (wideo,
DVD/DVD-VR, obraz czy audio), i umieszcza klip na odpowiedniej
ścieżce.
• Wstaw plik multimedialny do biblioteki: Wyświetla podme-
nu, z którego należy wybrać, co ma zostać wstawione (wideo,
DVD/DVD-VR, obraz czy audio), i umieszcza klip w bibliotece.
• Zakończ: Zamyka program Ulead VideoStudio. Wyświetla okno
z pytaniem o zapisanie bieżą cego projektu.
Menu Edycja
• Cofnij: Cofa ostatnie czynności wykonanew projekcie. Program Ulead VideoStudio
dopuszcza cofnięcie do 99 czynności. Licz-
ba czynności, które można cofnąć, zależyod ustawienia określonego na karcie Ogólne okna dialogowego
Preferencje otwieranego z menu Plik. (Patrz „Karta Ogólne”,
str. 58).
• Wykonaj ponownie: Pozwala anulować do 99 operacji cofnię-
cia, które zostały wykonane jako ostatnie. Liczba cofnięć, któremożna anulować, zależy od ustawienia określonego na karcie
Ogólne okna dialogowego Preferencje otwieranego z menu
Plik.
• Kopiuj: Kopiuje do schowka zaznaczony w danej chwili klip multi-
medialny, co pozwala wstawić go następnie do któregoś folderu
biblioteki.
• Wklej: Wstawia skopiowany klip multimedialny do wybranego
folderu biblioteki.
• Usuń: Usuwa ze ścieżki lub z biblioteki klip zaznaczony w danej
chwili.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 49/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 49
Menu Klip
•
Zmień czas trwania obrazu/ko-loru: Otwiera okno dialogowe Czas
trwania, gdzie można precyzyjnie
określić długość klipu.
• Wycisz: Ścisza dźwięk klipu wideo. Ta
opcja przydaje się szczególnie wtedy,
gdy do klipu wideo ma zostać podło-
żony inny podkład muzyczny.
• Wyłanianie: Stopniowo zwiększa
głośność klipu od zera do pełnego
dźwięku.
• Zanikanie: Stopniowo ścisza klip od pełnego dźwięku do zera.
• Podziel wideo: Rozcina klip wideo na dwie części. Należy za-
znaczyć klip wideo i w oknie podglą du ustawić suwak na pasku
przesuwu poklatowego w miejscu, gdzie klip ma zostać podzie-
lony.
• Wielokrotnie przycinane wideo: Otwiera okno dialogowe
Wielokrotnie przycinane wideo. Można tam wybrać te frag-
menty klipu wideo, które są przydatne, i wyciąć je z klipu.
• Podziel według scen: Otwiera okno dialogowe Sceny, w któ-
rym nagranie wideo można podzielić na podstawie zawartościklatek lub daty nagrywania. Opcja ta jest także dostępna dla
klipów w bibliotece.
• Zapisz przycięte wideo: Wycina zaznaczony fragment ograni-
czony uchwytami na pasku przycinania i zapisuje go jako nowy
plik wideo. Po przycięciu i utworzeniu nowego pliku wideo, jegominiatura pojawia się w bibliotece.
• Zapisz jako obraz nieruchomy: Zapisuje klatkę wyświetlaną w oknie podglą du jako nowy plik obrazu. Miniatura tego obrazu
jest wstawiana jako nowy obraz do biblioteki.
• Eksportuj: Oferuje kilka sposobów wyeksportowania lub udo-
stępnienia filmu:
Kreator DVD-VR firmy Ulead: Pozwala nagrać filmy wideo na
urzą dzeniu obsługują cym DVD-RAM (wykorzystują cym formatDVD-VR) albo DVD-R.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 50/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO50
Nagranie DV: Otwiera okno dialogowe, pozwalają ce wysłać da-
ne wideo bezpośrednio do urzą dzenia wyjściowego, takiego jak
kamera DV albo inne urzą dzenie cyfrowe z funkcją nagrywania.Strona sieci Web: Pozwala umieścić zaznaczony klip lub film na
stronie sieci Web.
E-mail: Uruchamia domyślnego klienta poczty elektronicznej
(na przykład Outlook Express) i wstawia zaznaczony klip wideo
lub film jako załą cznik.
Pocztówka: Otwiera okno dialogowe pozwalają ce utworzyć pocztówkę multimedialną wykorzystują cą zaznaczony klip lub
plik filmu.
• Właściwości: Wyświetla informacje na temat klipu zaznaczone-
go w danej chwili.
Menu Narzędzia
• Kreator filmów programu Vide-
oStudio: Otwiera kreator filmów
służą cy do błyskawicznego tworze-
nia filmów. (Patrz „Kreator filmów
programu VideoStudio”, str. 24).
• Utwórz dysk: Na podstawie pro-
jektu (lub kilku projektów i filmów
wideo) tworzy dysk VCD, SVCD lub
DVD.
• Wybierz sterownik urzą dzenia: Otwiera okno dialogowe,
w którym można wybrać sterownik urzą dzenia. Pozwala to kon-
trolować urzą dzenie DV z panelu nawigacji.
• Zmień przechwytują cy dodatek plug-in: Wyświetla okno dia-
logowe Zmiana dodatku plug-in przechwytywania, w któ-
rym można wybrać wtyczkę dla sterownika przechwytywania.
• Konwersja wsadowa: Otwiera okno dialogowe Konwersja
wsadowa, w którym można wybrać kilka plików wideo o róż-nych formatach i wykonać ich konwersję do pliku o jakimś jed-
nym określonym formacie.
• Podglą d na pełnym ekranie: Wyświetla podglą d projektu na
całym ekranie monitora komputerowego lub telewizora. Ten tryb
przeglą dania jest dostępny tylko na etapach przechwytywania
i udostępniania.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 51/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 51
• Zapisz bieżą cą klatkę jako obraz: Zapisuje w bibliotece jako
plik obrazu klatkę wyświetlaną w oknie podglą du.
• Menedżer tworzenia filmów: Służy do tworzenia i zarzą dza-nia szablonami zawierają cymi wszystkie informacje (format
pliku, liczba klatek na minutę, kompresja itd.) potrzebne do
utworzenia pliku wideo na podstawie projektu. Kiedy zostanie
utworzony szablon, to po kliknięciu polecenia Utwórz plik wi-
deo w kroku Udostępnianie, dostępna jest opcja użycia tego
szablonu.
• Menedżer plików podglą du: Otwiera okno dialogowe Mene-
dżer plików poglą du, w którym wymienione są wszystkie plikipodglą du utworzone w danym projekcie. Można tu zdecydować o usunięciu kilku lub wszystkich plików podglą du w celu zwolnie-
nia zasobów systemowych.
• Menedżer biblioteki: Daje możliwość tworzenia w bibliotece
własnych folderów multimedialnych.
Menu Pomoc
• Ulead VideoStudio – Pomoc: Wy-
świetla podstawową pomoc na tematprogramu Ulead VideoStudio.
• Rejestracja online: Otwiera prze-
glą darkę internetową i wchodzi na stronę rejestracji online
programu VideoStudio. Wtedy można zarejestrować produkt
i uzyskać prawo do pełnej pomocy technicznej, uaktualnień, do
otrzymywania specjalnej oferty produktów firmy Ulead, a niekie-
dy także do ścią gania bezpłatnych programów.
• Aktualizacje produktu w sieci Web: Automatycznie otwieraprzeglą darkę internetową i kieruje użytkownika na stronę inter-
netową firmy Ulead, na której można się zarejestrować, i ską dłatwo pobrać uaktualnienia, specjalne oferty i nieprzebraną licz-bę wskazówek, porad i pomysłów.
• Ulead VideoStudio – informacje: Wyświetla informacje
o wersji programu i prawach autorskich.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 52/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO52
Okna dialogowe
Opcje zapisywania audio
Karta Ulead VideoStudio
• Cały projekt: Tworzy plik
dźwiękowy dla całego projek-
tu.
• Zakres podglą du: Tworzy
plik dźwiękowy tylko dla za-
kresu oznaczonego na liniiczasu.
• Odtwórz plik po utworze-
niu: Zaznacz tę opcję, by
plik dźwiękowy po utworzeniu
został odtworzony.
Karta Kompresja
• Format: Kliknij przycisk, by
otworzyć okno dialogowe
Format audio i zmienić cha-
rakterystykę dźwięku.
• Atrybuty: Z listy rozwijanej
wybierz taką charakterystykę
audio, jaka ma być zastoso-
wana przy zapisie.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 53/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 53
Konwersja wsadowa
• Konwersja wsadowa, lista: Wyświetla listę plików wideo, któ-
re mają być konwertowane. Podane są także: rozmiar, typ, data
modyfikacji oraz lokalizacja plików.
• Dodaj: Otwiera okno dialogowe Konwersja wsadowa, w któ-
rym można wybrać pliki przeznaczone do konwersji.
• Usuń: Usuwa wybrany plik z listy konwersji wsadowej.
• Usuń wszystkie: Opróżnia listę plików do konwersji wsado-
wej.
• Zapisz w folderze: Kliknij przycisk Przeglą daj, żeby wybrać folder do zapisania plików wideo po konwersji.
• Zapisz jako typ: Wybierz format plików, na który mają być konwertowane pliki wideo.
• Konwertuj: Rozpoczyna proces konwersji.
• Anuluj: Unieważnia polecenie konwersji plików wideo i zamyka
okno dialogowe.
• Opcje: Otwiera okno dialogowe Opcje zapisywania wideo,
gdzie można określić ustawienia dotyczą ce zapisywania i kom-
presji wybranego formatu plików. (Patrz „Opcje zapisywaniawideo”, str. 73).
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 54/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO54
Ustawienia zaawansowane nagrywarki
• Wykonaj tekst zapisu przed nagrywaniem: Gdy zaznaczone
jest to pole wyboru, najpierw wykonywana jest symulacja wypa-
lania pliku wideo na CD lub DVD (nie jest to jeszcze prawdziwewypalanie). Pozwala to upewnić się, że system jest w stanie
wysyłać dane do urzą dzenia zapisują cego CD lub DVD z wyma-
ganą prędkością nagrywania. Prawdziwe wypalenie zaczyna się
dopiero po zakończeniu symulacji. Po wyczyszczeniu tego pola
wyboru wypalanie wykonywane jest bez testowania.
• Włą cz ochronę przed niedopełnieniem buforu: Gdy zazna-
czone jest to pole, podczas wypalania pliku wideo stosowana
jest specjalna technologia, która pomaga wyeliminować problem
niedopełnienia buforu. Dostępność tej technologii zależy od uży-wanej nagrywarki.
• Formatuj dysk DVD+RW: Gdy zaznaczone jest to pole wybo-
ru, przed wypaleniem dysk DVD+RW jest formatowany. Wpraw-
dzie uaktywnienie tej opcji wydłuży proces nagrywania, ale da
za to gwarancję udanego wypalenia. Zaleca się użycie tej opcji
podczas nagrywania dysku DVD+RW po raz pierwszy.
• Nie zamykaj dysku: Gdy zaznaczona jest ta opcja, sesja na-
grywania dysku CD lub DVD pozostaje otwarta. Dzięki temumożna na ten sam dysk nagrać później następne pliki, używają cinnego programu nagrywają cego.
• Szybki wysuw: Zaznaczenie tej opcji istotnie skraca czas
finalizacji nagrywania podczas krótkich sesji DVD na płytach
DVD+RW. Jednak w przypadku niektórych nagrywarek możewywołać pewne problemy niezgodności.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 55/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 55
Ramka/Cień/Przezroczystość
Karta Obramowanie
• Tekst przezroczysty: Gdy to pole jest zaznaczone, litery te-
kstu są puste w środku (widoczne są tylko kontury liter).
• Szerokość obramowania: Określa grubość konturu liter.
• Kolor linii: Po kliknięciu można wybrać kolor konturu liter.
• Przezroczystość tekstu: Określa w procentach, jak intensyw-
ne ma być wypełnienie liter. Im większa wartość, tym większa
przezroczystość liter.
• Zmiękczenie krawędzi: Daje łagodne przejście na krawędzilitery i tła. Im wyższa wartość, tym bardziej tło zlewa się z kon-
turem liter.
Karta Cień
• Rodzaj cienia: Pozwala wybrać typ cienia.
Dostępność opcji opisanych poniżej zależy od wybranego typu cienia.
• X: Określa poziomą składową odległości między tekstem a jego
cieniem.
• Y: Określa pionową składową odległości między tekstem a jego
cieniem.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 56/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO56
• Kolor cienia rzucanego: Po kliknięciu można wybrać kolor
cienia.
• Przezroczystość cienia rzucanego: Określa w procentach, naile cień ma być prześwitują cy. Im większa wartość, tym większa
przezroczystość cienia.
• Zmiękczenie krawędzi: Daje łagodne przejście na krawędzi
cienia i tła. Im wyższa wartość, tym bardziej tło zlewa się z ob-
rysem cienia.
• Intensywność: Określa wielkość cienia żarzą cego.
Opcje przechwytywania
•
Przechwytuj audio: Gdy ta opcja jest zaznaczona, podczasprzechwytywania z urzą dzenia analogowego przegrywany jest
także dźwięk.
• Przechwytuj do biblioteki: Gdy ta opcja jest zaznaczona,
każde przechwycone wideo jest wstawiane do biblioteki.
• Wymuszaj użycie trybu podglą du: Zaznaczenie tej opcji
poprawia jakość wideo przechwytywanego w formacie SVCD
lub DVD. Opcja dostępna jest tylko wtedy, gdy analogowa karta
przechwytywania obsługuje tryb podglą du.
• Szybkość klatek przechwytywania: Określa liczbę klatek
przechwytywanych z nagrania wideo w czasie jednej sekundy.
Im większa szybkość, tym płynniejszy będzie obraz wideo.
• Wyświetlaj panel głośności podczas przechwytywania:
Gdy ta opcja jest zaznaczona, podczas przechwytywania analo-
gowego sygnału wideo wyświetlany jest panel głośności, który
służy do regulowania głośności dźwięku podczas przechwytywa-
nia ze źródła analogowego.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 57/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 57
Zmiana dodatku plug-in przechwytywania
• Zmiana dodatku plug-in przechwytywania: Pozwala wybrać wtyczkę przechwytują cą dla sterownika urzą dzenia przechwytu-
ją cego zamontowanego w komputerze. Dodatki przechwytują ceplug-in są programami dołą czonymi do programu Ulead Video-
Studio. Umożliwiają one programowi VideoStudio komunikowa-
nie się z kamerą wideo.
• Opis: Podaje krótki opis wybranego dodatku przechwytują cego.
Ustawienia zaawansowane wyjścia
• Dołą cz folder osobisty do dysku: Pozwala umieścić na dysku
DVD folder plików.
•
Dołą cz odtwarzacz DVD: Włą czenie tej opcji powoduje dołą -czenie do projektu wideo nagrywanego na dysku Ulead DVD
Runtime Player, którego można używać do odtwarzania filmu
na komputerze. Klikają c Ustawienia, można zmienić ikonę i wy-
glą d programu odtwarzają cego przed wypaleniem go na dysku.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 58/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO58
Preferencje z menu Plik
Karta Ogólne
• Cofanie: Pozwala określić maksymalną liczbę czynności, któ-
rych wykonanie można cofnąć. Dozwolone są wartości z zakresu
0-99.
• Kolor tła: Określa, jaki kolor tła ma być użyty w klipach.
• Sprawdzanie ponownego tworzenia łą czy: Automatycznie
sprawdza łą cza między klipami w projekcie a odpowiadają cymi
im plikami źródłowymi i pozwala zrekonstruować łą czenia plikówźródłowych z klipami. Ta opcja bardzo się przydaje, gdy pliki
z biblioteki zostaną przeniesione do innego folderu.
• Pokazuj komunikat po wstawieniu pierwszego klipu wi-
deo na linię czasu: Kiedy program VideoStudio wykryje, żewłaściwości wstawionego klipu wideo są niezgodne z ustawie-
niami bieżą cego projektu, wyświetlane jest okno dialogowe ze
stosownym komunikatem.
Kiedy przechwytuje się lub wstawia do projektu pierwszy klipwideo, program VideoStudio automatycznie sprawdza ustawienia
klipu i projektu. Jeśli któraś właściwość klipu, taka jak format pli-
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 59/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 59
ku, rozmiar klatki itd. nie jest identyczna z ustawieniami projek-
tu, program VideoStudio wyświetla komunikat i daje możliwość
automatycznego dopasowania ustawień projektu do właściwościklipu. Zmiana ustawień projektu daje programowi VideoStudio
możliwość przeprowadzenia inteligentnego renderowania.
• Pokazuj ekran startowy: Gdy ta opcja jest zaznaczona, pro-
gram VideoStudio zawsze wyświetla ekran powitalny, na którym
można wybrać to, co chce się uruchomić – Edytor programu
Video Studio czy Kreator filmów programu VideoStudio.
• Wyświetlaj bezpieczny obszar tytułu w oknie podglą du:
Gdy ta opcja jest aktywna, wtedy podczas tworzenia napisóww oknie podglą du zaznaczony jest specjalny tzw. bezpieczny ob-
szar dla napisów. Widoczny jest on w oknie podglą du w postaci
prostoką ta. Rozmieszczenie napisów tak, by mieściły się w ob-
szarze bezpiecznego tytułu, gwarantuje, że cały tekst będzie
dobrze widoczny na ekranie telewizora.
• Użyj domyślnego ekranu przejścia: Automatycznie wstawia
wybrany efekt przejścia między każde nowe klipy umieszczane
na ścieżce wideo.
• Domyślny efekt przejścia: Pozwala wybrać efekt przejścia,
który zostanie automatycznie zastosowany w całym projekcie.
• Metoda odtwarzania: Wybór metody odtwarzania projektu
Natychmiastowe odtwarzanie pozwala szybko przeglą dać zmiany wprowadzone w projekcie bez konieczności tworzenia
tymczasowego pliku podglą du. Jednak odtwarzanie może nie
być płynne (zależy to od możliwości komputera). Odtwarzanie
w wysokiej jakości renderuje projekt i zapisuje w postaci tym-
czasowego pliku podglą du, a dopiero potem wyświetla podglą dpliku. W trybie wysokiej jakości odtwarzanie jest płynne, ale
renderowanie całego projektu za pierwszym razem może zająć mnóstwo czasu. To zależy w dużej mierze od wielkości projektu
i możliwości komputera.
W trybie Odtwarzanie w wysokiej jakości program VideoStudio
stosuje technologię SmartRender, która powoduje rendero-
wanie tylko samych zmian wprowadzonych w projekcie, takich
jak przejścia, napisy czy efekty, bez konieczności renderowania
całego projektu. Technologia SmartRender daje spore oszczęd-
ności czasu podczas generowania podglą du filmu.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 60/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO60
• Tryb wyświetlania klipu: Określa sposób prezentowania klipu
wideo na linii czasu. Jeśli klip ma być reprezentowany na linii
czasu przez samą miniaturę, należy wybrać Tylko miniatura.Jeśli klip ma być reprezentowany na linii czasu przez nazwę
jego pliku, należy wybrać Tylko nazwa pliku. Wybranie opcji
Miniatura i nazwa pliku powoduje wyświetlanie na linii czasu
miniatury, a pod nią nazwy pliku.
• Folder roboczy: Pozwala wybrać folder, w którym mają być zapisywane gotowe projekty i przechwycone klipy.
• Lokalizacja natychmiastowego odtwarzania: Określa,
gdzie odtwarzany ma być projekt. Jeśli podłą czone jest urzą dze-nie z dwoma głowicami, podglą d projektu może być wyświetlany
zarówno w oknie podglą du, jak i na urzą dzeniu zewnętrznym.
• Domyślna kolejność półobrazów: Dla klipów, dla których
nieznana jest kolejność wyświetlania półobrazów, określa kolej-
ność domyślną . Wideo wykorzystują ce półobrazy zapisuje dane
dotyczą ce każdej klatki w postaci dwóch oddzielnych obszarów.
Jeśli wideo ma być odtwarzane tylko na komputerze, należy wy-
brać opcję W zależności od klatki.
Karta Edycja
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 61/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 61
• Zastosuj filtr koloru: Zaznaczenie tej opcji powoduje, żeprogram VideoStudio ogranicza swoją paletę kolorów do tych
widocznych w systemie NTSC lub PAL.Daje to gwarancję użycia poprawnego zestawu kolorów. W przy-
padku wyświetlania na ekranie monitora, można usunąć zazna-
czenie tej opcji.
• Jakość zmiany rozdzielczości: Określa jakość efektów przej-
ścia i klipów. Opcja Lepsza daje lepszą jakość obrazu wideo,
ale wydłuża czas renderowania. Opcję Najlepszą warto wybrać,przygotowują c końcową postać filmu. Dobra jakość rozdzielczo-
ści daje przyspieszenie wykonywanych operacji.• Opcja zmiany rozdzielczości obrazu: Określa sposób zmiany
rozdzielczości obrazu.
• Domyślny czas trwania wstawionego klipu obrazów/
koloru: Określa domyślną długość dla wszystkich klipów nie-
ruchomego obrazu lub koloru wstawianych do projektu wideo.
Czas trwania klipu określony jest w sekundach.
• Domyślny czas trwania wyłaniania/zanikania głośności
audio: Określa, jak długo ma trwać zwiększanie lub zmniejsza-nie natężenia dźwięku klipów wideo. Podana wartość to czas po-
trzebny na ściszenie dźwięku do zera w przypadku zanikania lub
na pogłośnienie dźwięku do normalnego poziomu w przypadku
wyłaniania.
• Domyślny czas trwania efektu przejścia: Podaje w se-
kundach długość efektów przejścia stosowaną domyślnie we
wszystkich klipach wideo w projekcie.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 62/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO62
Karta przechwytywanie
• Przechwytywanie po naciśnięciu przycisku OK: Umożliwia
rozpoczynanie przechwytywania kliknięciem przycisku OK.
• Nagrywaj bezpośrednio z dysku CD: Daje możliwość nagry-
wania ścieżki dźwiękowej bezpośrednio z dysku CD.
• Format zapisu przechwytywanego obrazu nieruchomego:
Określa format, w którym zapisywane są pliki obrazów nierucho-
mych.
•
Jakość obrazu: Określa jakość wyświetlania przechwyconegoobrazu. Czym wyższa jakość, tym większy plik obrazu.
• Usuwaj przeplot z przechwytywanego obrazu: Włą cza sta-
łą rozdzielczość obrazu podczas ładowania plików. Jest to przeci-
wieństwo rozdzielczości progresywnej występują cej w obrazach
z przeplotem.
• Zatrzymaj taśmę DV wraz z zatrzymaniem przechwyty-
wania: Po skończeniu przechwytywania wideo automatycznie
zatrzymuje odtwarzanie taśmy z kamery cyfrowej.
• Zezwalaj na dostęp do ustawień urzą dzenia przechwytu-
ją cego: Jeśli trzeba zmodyfikować któreś ustawienie urzą dzenia
przechwytują cego, należy zaznaczyć tę opcję. Wtedy zamiast
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 63/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 63
okna dialogowego Ustawienia właściwości przechwytywa-
nia audio i wideo pojawi się kilka okien dialogowych zawiera-
ją cych ustawienia przechwytywania.
Karta Podglą d
• Określ dodatkowe foldery dla plików podglą du: Określafolder, który program VideoStudio może wykorzystywać do
zapisywania plików podglą du. Podany folder jest tym, który
wymieniony jest w instrukcji SET TEMP w pliku AUTOEXEC.BAT.
Jeśli w komputerze są inne dyski lub dysk jest podzielony napartycje, można tu podać dodatkowe foldery. Jeżeli w kompute-
rze jest tylko jeden dysk, pozostałe pola powinny zostać puste.
• Ogranicz użycie dysku twardego do: Określa wielkość przestrzeni dyskowej, która ma być przeznaczona specjalnie
dla programu Ulead VideoStudio. Jeśli ma działać tylko ten pro-
gram, a chce się zoptymalizować jego działanie, należy wybrać największą możliwą wartość. Jeżeli jednak działają w tle inne
programy, to należy ograniczyć tę wartość do połowy maksy-
malnej wielkości. Gdy pole wyboru po lewej jest puste, Ulead
VideoStudio w przydziale pamięci oddaje kontrolę systemowemu
menedżerowi zarzą dzania pamięcią .
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 64/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO64
Preferencje (Utwórz dysk)
• Zgodny z odtwarzaczem VCD: Program Ulead VideoStudio
podczas tworzenia dysków VCD używa formatu VCD 2.0. Dla
menu podkładu muzycznego Ulead VideoStudio wykorzystuje
format wymagają cy dekodera VBR. Jednak niektóre odtwarza-
cze VCD nie obsługują dekodowania VBR i dlatego dyski VCD
przygotowane w programie Ulead VideoStudio nie będą popraw-
nie odtwarzane na tych urzą dzeniach. Aby mieć gwarancję, żeutworzony dysk VCD będzie poprawnie odczytany przez te od-
twarzacze, należy zaznaczyć tę opcję.
• Zastosuj filtr usuwają cy migotanie: Gdy ta opcja jest za-
znaczona, do stron menu stosowany jest filtr przeciwdziałają cymigotaniu. Filtr ten redukuje migotanie widoczne na ekranie
telewizora, gdy wyświetlana jest strona z menu. Jednak nie po-
maga, gdy strona menu jest wyświetlana na takim urzą dzeniu,
jak monitor komputera lub projektor.
• Wykonaj renderowanie pikseli niekwadratowych: Gdy ta
opcja jest zaznaczona, renderowanie podczas przeglą dania wi-deo używa niekwadratowych pikseli. Niekwadratowe piksele po-
magają do pewnego stopnia zapobiegać zniekształcaniu i utrzy-
mać rzeczywistą rozdzielczość obrazu DV i MPEG-2. Na ogół kwadratowe piksele są odpowiednie dla rozdzielczości monitora
komputerowego, podczas gdy piksele niekwadratowe najlepiej
stosować do wyświetlania na ekranie telewizora. Należy zawsze
brać pod uwagę urzą dzenie, na którym film będzie najczęściej
wyświetlany.
• System TV: Tu należy wybrać system telewizyjny (NTSC lub
PAL).
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 65/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 65
Opcje podglą du odtwarzania
• Wyświetlaj w oknie dialogowym Podglą d: Gdy ta opcja jest
zaznaczona, podglą d wybranego filtru jest wyświetlany w oknie
dialogowym.
• Wyświetlaj w oknie podglą du projektu: Gdy ta opcja jest
zaznaczona, podglą d wybranego filtru jest wyświetlany w oknie
podglą du programu VideoStudio.
• Zewnętrzne urzą dzenie odtwarzają ce: Tu można wybrać urzą dzenie, na którym będzie przeglą dany klip z zastosowanym
filtrem. Można tu podać monitor LCD kamery cyfrowej albo inne
urzą dzenie, takie jak telewizor. Jeżeli karta graficzna obsługuje
dwa urzą dzenia wyjściowe, to, aby przeglą dać klip na innym
urzą dzeniu podłą czonym do karty graficznej, należy wybrać Urzą dzenie z dwoma głowicami.
• Opcje: Po kliknięciu tego przycisku można zmienić właściwościwybranego zewnętrznego urzą dzenia odtwarzają cego.
• Opis: Wyświetla dodatkowe informacje na temat wybranego
zewnętrznego urzą dzenia odtwarzają cego.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 66/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO66
Właściwości projektu
• Informacje o pliku projektu: W tej ramce podane są różne in-
formacje dotyczą ce pliku projektu, takie jak jego rozmiar i czas
trwania.
• Właściwości szablonu projektu: Wyświetla format pliku wi-
deo i inne atrybuty wykorzystywane w projekcie.
Edycja formatu pliku: Określa, w jakim formacie wideo ma
być utworzony gotowy film. Kliknięcie przycisku Edycja otwiera
okno dialogowe Opcje projektu, gdzie dla wybranego formatu
pliku można określić ustawienia dotyczą ce kompresji i dźwięku.
Opcje projektuKarty i ustawienia w tym oknie dialogowym są takie same, jak
w oknie dialogowym Opcje zapisywania wideo. (Patrz „Opcje za-
pisywania wideo”, str. 73).
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 67/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 67
Ustawienia projektu (Utwórz dysk)
• Właściwości formatu MPEG używane do konwersji pli-
ków: W tej ramce wyświetlone są szczegółowe informacje na
temat wybranego ustawienia wideo.
• Zmień ustawienia MPEG: Kliknięcie tego przycisku rozwija
menu, z którego można wybrać szablon wypalania dysku dla
określonego formatu pliku. Po kliknięciu pozycji Dostosuj moż-na określić takie ustawienia zapisywania wideo, jak kompresja
czy szybkość klatek.
• Nie konwertuj plików zgodnych z formatem MPEG: Wybór
tej opcji powoduje, że pliki w MPEG, które są już zgodne z wy-
branym formatem MPEG, nie będą ponownie renderowane.
• Automatycznie powtarzaj po zakończeniu odtwarzania:
Gdy ta opcja jest zaznaczona, wideo jest odtwarzane w kółko.
Po odtworzeniu: Tu można wybrać, czy po skończeniu od-
twarzania klipu ma nastą pić przejście do kolejnego czy powrót
do menu. Ta lista nie jest dostępna, gdy zaznaczone jest pole
wyboru Automatycznie powtarzaj po zakończeniu odtwa-
rzania.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 68/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO68
Menedżer plików podglą duMenedżera plików podglą du używa się wtedy, gdy trzeba zwolnić na
dysku miejsce zajmowane przez tymczasowe pliki podglą du wyko-
rzystywane w projekcie.
• Lista plików podglą du: Wyświetla pliki projektów VideoStudio
(VSP), które zostały utworzone i zapisane.
• Usuń: Kliknięcie tego przycisku usuwa z pamięci komputera
pliki tymczasowe wybranego projektu VideoStudio.• Usuń wszystkie: Kliknięcie tego przycisku usuwa z pamięci
komputera pliki tymczasowe wszystkich projektów VideoStudio.
• Dysk twardy: Podaje ilość wolnego miejsca na wybranym dys-
ku twardym.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 69/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 69
Sterownik urzą dzenia
• Bieżą ce urzą dzenie: Z listy rozwijanej można wybrać odpo-
wiedni sterownik urzą dzenia przechwytują cego, którego pro-
gram VideoStudio będzie używał do komunikowania się z urzą -dzeniem przechwytują cym.
• Przesunięcie kodu czasowego: Należy tu podać wartość, jeśliprawdziwy czas nagrania w urzą dzeniu jest niezgodny z czasem
przy znacznikach przycinania w oknie dialogowym Recording DV.
Gdy na przykład został określony znacznik wejścia określają cyprzycięcie przechwytywanego wideo, a po przechwyceniu oka-
zuje się, że pierwsza przechwycona klatka znajduje się przed
bieżą cym znacznikiem wejścia, wtedy w tym polu można podać wartość –4, żeby zsynchronizować kod czasowy urzą dzenia
i przechwytywania.
• Opis: Wyświetla dodatkowe informacje o bieżą cym sterowniku
urzą dzenia.
• Opcje: Otwiera okno dialogowe dotyczą ce wybranego sterow-
nika urzą dzenia. Przycisk ten jest niedostępny, jeśli bieżą ceurzą dzenie nie ma dodatkowych opcji. (Więcej informacji można
znaleźć podręczniku użytkownika wybranego urzą dzenia).
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 70/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO70
Ustawienia właściwości przechwytywania audioi wideo
Karta Źródło
Wideo:
• Źródło sygnału wejściowego: Informuje, ską d pochodzą da-
ne wejściowe. Jeśli podłą czony jest kabel potrójny: jeden jack
na wejściu wideo, a na wejściu audio jeden jack (mono) lub dwa
jacki (stereo), to należy wybrać Video Composite. W przypad-
ku wejścia TV należy wybrać Video Tuner, w przypadku wejściaS-Video opcję Video S-Video.
• SystemTV: Podaje, który system ma być użyty: NTSC czy
PAL. W różnych regionach świata używa się różnych systemów.
W Ameryce Północnej i wielu krajach Azji dominuje system
NTSC. Natomiast w Europie i Ameryce Południowej obowią zuje
standard PAL.
Audio:
• Urzą dzenie audio: Tu należy wybrać urzą dzenie audio, które
ma zająć się przechwytywaniem sygnału dźwiękowego.
• Źródło sygnału wejściowego: Określa bieżą ce urzą dzenie
wejściowe audio. Jeśli są jakieś problemy z dźwiękiem, należypo prostu sprawdzić, czy w grupie Audio z listy Źródło sygnału
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 71/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 71
wejściowego zostało wybrane odpowiednie urzą dzenie wej-
ściowe dla sygnału dźwiękowego.
Karta Kanał (tylko z kartą telewizyjną )
• Kraj/region: Podaje, jakie kanały są dostępne w regionie użyt-
kownika.
• Typ sygnału wejściowego TV: Określa rodzaj wejścia telewi-
zyjnego. Jeżeli sygnał telewizyjny pochodzi z anteny, należy wy-
brać opcję Antenowy. Jeżeli podłą czona jest telewizja kablowa,
należy wybrać Kablowy.
• Audio TV: Należy wskazać, jaki jest format dźwięku w sygnale
telewizyjnym.
• Kanał: Tu należy wpisać kanał programu telewizyjnego, z które-
go ma być przechwytywany materiał filmowy.
• Zaawansowane: Kliknięcie tego przycisku otwiera okno dia-
logowe Menedżer kanałów TV, gdzie można przejrzeć kanałytelewizyjne dostępne w danym regionie.
Karta Kolor
Patrz „Menedżer koloru wideo”, str. 72.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 72/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO72
Karta Przechwytywanie
• Kompresja: Podaje dostępne schematy kompresji. Można takżewybrać brak kompresji.
• Rozmiar klatki: Należy wybrać proponowaną wielkość klatki
filmu albo podać własną .
• Użyj kompresji programowej: Dostępna tylko dla plików
w formacie AVI. Należy ją zaznaczyć w przypadku szczególnych
wymagań dotyczą cych kompresji. Aby podać ustawienia niety-
powej kompresji, należy kliknąć przycisk Zaawansowane.
• Zaawansowane: Kliknięcie tego przycisku otwiera okno dialo-gowe Kompresja wideo, gdzie można określić własne ustawie-
nia kompresji.
Menedżer koloru wideoMenedżer koloru wideo pozwala dostosować właściwości analogo-
wego źródła wideo, takie jak jasność, kontrast, barwa i nasycenie,
przed przechwyceniem sygnału przez program VideoStudio.
W tym oknie dialogowym jest bardzo dużo opcji, których ustawienia
można zmienić. Aby zwiększyć lub zmniejszyć wartość, należy prze-cią gnąć odpowiedni suwak. Kliknięcie Ustaw domyślnie przywraca
wartościom ich pierwotne ustawienia.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 73/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 73
Opcje zapisywania wideo
Karta Ulead VideoStudio
• Cały projekt: Gdy ta opcja jest zaznaczona, zapisywane są wszystkie klatki całego projektu.
• Zakres podglą du: Gdy ta opcja jest zaznaczona, zapisywany
jest plik wideo składają cy się tylko z klipów z obszaru podglą du.
(Dostępna tylko wtedy, gdy istnieje obszar podglą du).
• Odtwórz plik po utworzeniu: Gdy ta opcja jest zaznaczona,
plik wideo jest odtwarzany zaraz po zakończeniu zapisywania.
• Wykonaj renderowanie SmartRender: Gdy ta opcja jest
zaznaczona, program VideoStudio wykorzystuje utworzonywcześniej plik, jeśli jest on jeszcze dostępny, do przyspieszenia
procesu renderowania.
• Wykonaj renderowanie pikseli niekwadratowych: Gdy ta
opcja jest zaznaczona, renderowanie podczas przeglą dania wi-
deo używa niekwadratowych pikseli. Niekwadratowe piksele po-
magają do pewnego stopnia zapobiegać zniekształcaniu i utrzy-
mać rzeczywistą rozdzielczość obrazu DV i MPEG-2. Na ogół kwadratowe piksele są odpowiednie dla rozdzielczości monitora
komputerowego, podczas gdy piksele niekwadratowe najlepiej
stosować do wyświetlania na ekranie telewizora. Należy zawsze
brać pod uwagę, na czym film będzie najczęściej wyświetlany.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 74/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO74
• Utwórz plik wideo o określonym czasie trwania: Po zazna-
czeniu tej opcji, można podać długość tworzonego pliku wideo.
Przydaje się to wtedy, gdy projekt filmu jest bardzo długi i prze-kracza pojemność dysku. Wtedy VideoStudio dzieli projekt na
kilka plików wideo.
• Zastosuj filtr usuwają cy migotanie: Gdy ta opcja jest za-
znaczona, do stron menu stosowany jest filtr przeciwdziałają cymigotaniu. Filtr ten redukuje migotanie widoczne na ekranie
telewizora, gdy wyświetlana jest strona z menu. Jednak nie po-
maga, gdy strona menu jest wyświetlana na takim urzą dzeniu
jak monitor komputera lub projektor.
Karta Ogólne
• Sterownik kodera: Tu podany jest koder wykorzystywany do
kodowania pliku wideo.
• Ścieżka danych: Określa, czy utworzony ma być plik wideo,
czy sama ścieżka wideo, czy dołą czyć ścieżkę audio.
• Szybkość klatek: Określa liczbę klatek na sekundę wyświetla-
nych w wynikowym pliku wideo.
•
Typ klatki: Należy określić, czy zapisany plik wideo ma wyko-rzystywać klatki czy półobrazy. Wideo wykorzystują ce półobrazy
zapisuje dane dotyczą ce każdej klatki w postaci dwóch oddziel-
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 75/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 75
nych obszarów. Jeżeli film wideo ma być odtwarzany wyłą cznie
na komputerze, lepiej wybrać plik bazują cy na klatkach.
• Rozmiar klatki: Należy wybrać proponowaną wielkość klatkifilmu albo podać własną .
• Współczynnik kształtu: Należy wybrać jeden z proponowa-
nych współczynników kształtu. Zastosowanie prawidłowego
współczynnika kształtu zapewnia właściwe wyświetlanie obrazu
i zapobiega wykrzywieniu i prześwitom.
Karta Kompresja (pliki MPEG)
• Typ nośnika: Żeby uzyskać podstawowe opcje MPEG, należy
wybrać MPEG-1 lub MPEG-2. Jeśli chce się uzyskać specyfikację wyłą cznie dla dysków DVD, VCD lub SVCD, należy wybrać jeden
z typów nośnika dostępnych na liście rozwijanej. W zależnościod regionu należy wybrać albo system NTSC, albo PAL.
• Szybkość/Jakość: Za pomocą suwaka ustawia się kompresję
pliku. Przecią gnięcie suwaka w prawo daje lepszą jakość wideo,
ale kosztem płynności zapisu filmu. Przecią gnięcie go w lewo da-
je sprawne, płynne zapisywanie wideo, ale obniża jakość filmu.
Ustawienia wideo• Szybkość danych wideo: Tu trzeba wybrać, czy kodowa-
nie pliku wideo ma się odbywać ze stałą szybkością (CBR),
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 76/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO76
czy ze zmienną (VBR). Szybkość może przyjmować wartości390-14648 Kb/s. Kiedy wybrana jest stała szybkość przepływu
danych, jej wartość będzie wykorzystywana przez cały czas nie-zależnie od ilości informacji zawartych w wideo. W niektórych
miejscach szybkość może się nieco wahać, ale w przybliżeniu
jest taka, jaką podano. Kiedy wybrana jest zmienna szybkość,przepływ danych jest modyfikowany w zależności od tego, czy
dane są skomplikowane, czy proste. Nie przekracza jednak
szybkości podanej w polu.
Tylko klatki I: Kiedy zaznaczona jest ta opcja, koder MPEG
będzie wykonywał kompresję wideo do klatek I (nie do klatek P
ani B). Oznacza to lepszą jakość, ale dużo większy rozmiar pliku.
W większości przypadków należy zostawić tę opcję niezazna-
czoną , ponieważ w znacznym stopniu uniemożliwia kompresję
MPEG.
Zgodne z DVD-VR: Zaznaczenie tej opcji powoduje, że szyb-
kość danych wideo jest zgodna ze specyfikacją DVD-VR.
Ustawienia audio
• Format audio: Tu należy wybrać format kodowania dźwięku
w filmach DVD-Video. Format kodowania wideo MPEG zawiera
dźwięk kodowany technologią kompresji stratnej. Format LPCM
jest nieskompresowanym formatem zapisu dźwięku, podobnym
do dźwięku audio CD, ale o wyższej częstotliwości próbkowania
i kwantyzacji. Maksymalna szybkość transmisji formatu LPCM
wynosi 6.144 Mb/s, czyli dużo więcej niż w przypadku kodowania
MPEG. Format LPCM oferuje wysoką jakość, ale jeśli szybkościtransmisji danych audio jest duża, to dla wideo pozostaje mała
przepustowość. Format dźwięku AC3 jest standardem cyfro-wym skompresowanych plików audio. Jest to nowy i unikalny
sposób kompresji cyfrowej i kodowania kanałów dźwiękowych.
Potrzebuje bardzo mało przestrzeni i daje jednocześnie bardzo
wysoką jakość odtwarzanego dźwięku. Obejmuje osiem różnych
kombinacji kanałów, począ wszy od konwencjonalnego dźwięku
monofonicznego lub stereofonicznego aż po format 6-kanałowy.
• Typ audio: Należy wybrać Mono, Stereo lub Joint Stereo (często
wykorzystywane w kompresji MPEG).
• Częstotliwość audio: Jest to miara jakości dźwięku: 44 100 Hz
odpowiada jakości płyty CD.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 77/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 77
• Szybkość transmisji audio w bitach: Jest to miara szybkościtransmisji dźwięku. W przypadku plików MPEG-1 wynosi 224 Kb
na sekundę.
Karta AVI
•
Kompresja: Podaje dostępne schematy kompresji. Można takżewybrać brak kompresji.
• Jakość: Za pomocą suwaka ustawia się kompresję pliku.
• Konfiguruj: Kliknięcie tego przycisku daje dostęp do dodatko-
wych opcji kompresji.
• Klatka kluczowa co: Tu należy podać odległość między klatka-
mi „kluczowymi” używanymi w schemacie kompresji.
• Typ danych: Z listy dostępnych typów danych można wybrać
określony schemat kompresji wideo.• Stosuj wspólną paletę: Tu można wybrać paletę kolorów, któ-
ra będzie stosowana podczas zapisywania wideo.
• Załaduj: Kliknięcie tego przycisku ładuje wcześniej zapisaną paletę kolorów.
• Audio: Kliknięcie przycisku rozwija menu ustawień wstępnych
audio, ską d otwiera się okna dialogowe umożliwiają ce zmianę
charakterystyki dźwięku.
• Zaawansowane: Kliknięcie tego przycisku otwiera okno dialo-gowe Opcje zaawansowane, gdzie można podać dodatkowe
ustawienia zapisywania wideo.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 78/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO78
Opcje zaawansowane
• Docelowy dysk odtwarzania: Tu należy podać szybkość transferu danych urzą dzenia, na którym plik będzie zapisany.
• Sprawdź szybkość danych: Kiedy to pole wyboru jest zazna-
czone, można porównać szybkość transferu danych skompre-
sowanego pliku z docelowym dyskiem odtwarzania. Szybkość danych należy tak dopasować, by była najbliższa szybkościdocelowego dysku odtwarzania.
•
Tolerancja: Tu podaje się wartość procentową dopuszczalnejróżnicy między podaną szybkością transferu danych i szybkością transferu skompresowanego pliku.
• Kompresuj ponownie: Zaznaczenie tej opcji zmusza program
do wykonania ponownego renderowania (ponownej kompresji)
projektu. W większości przypadków tego pola wyboru nie należyzaznaczać.
• Przeplot audio i wideo: Zaznaczenie tej opcji daje możliwość określenia stosunku przeplotu danych audio i wideo.
• Pakuj dane audio co _ klatek: Określa, co ile klatek wideo
będzie ładowana porcja audio.
• Twórz pakiety klatek dla dysku CD-ROM: Zaznaczenie tej
opcji pomaga uzyskać bardziej efektywne odtwarzanie z dysku
CD-ROM poprzez standaryzację struktury danych wideo podczas
ich zapisywania.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 79/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 79
Dodatek B: Klawisze skrótów
Klawisze skrótów poleceń menu
Ctrl+N Otwórz nowy projekt.
Ctrl+O Otwórz projekt.
Ctrl+S Zapisz projekt.
Alt+Enter Właściwości projektu.
F6 Preferencje.
Ctrl+Z Cofnij.
Ctrl+Y Wykonaj ponownie.
Ctrl+C Kopiuj.
Ctrl+V Wklej.
Del Usuń.
F1 Pomoc.
Klawisze skrótów panelu kroków
Alt + C Przejdź do kroku Przechwytywanie.
Alt + E Przejdź do kroku Edycja.
Alt + F Przejdź do kroku Efekt.
Alt + O Przejdź do kroku Nakładka.
Alt + T Przejdź do kroku Tytuł.
Alt + A Przejdź do kroku Audio.
Alt + S Przejdź do kroku Udostępnianie.
Up Wróć do poprzedniego kroku.
Down Przejdź do następnego kroku.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 80/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO80
Klawisze skrótów panelu nawigacji
F3 Ustaw znacznik wejścia.
F4 Ustaw znacznik wyjścia.
Ctrl + 1 Przełą cz na tryb Projekt.
Ctrl + 2 Przełą cz na tryb Klip.
Ctrl + P Odtwórz/Pauza.
Shift+przycisk
Odtwarzaj
Odtwórz tylko oznaczony obszar projektu.
Ctrl + H Przejdź na począ tek.
Ctrl + E Przejdź na koniec.
Ctrl + U Przejdź do poprzedniej klatki.
Ctrl + T Przejdź do następnej klatki.
Ctrl + R Powtarzaj.
Ctrl + L Głośność systemowa.
Ctrl + I Podziel wideo.
Tab ;
Enter
• Przełą cza między paskiem przycinania a pa-
skiem przesuwu poklatkowego.
• Kiedy aktywny jest lewy uchwyt paska przy-
cinania, naciśnięcie klawisza [Tab] lub [En-
ter] przełą cza na prawy uchwyt.
Strzałka
w lewo
Jeśli do uaktywnienia paska przycinania lub paska
przesuwu poklatkowego został użyty klawisz [Tab] lub [Enter], to naciśnięciem klawisza strzałki w le-
wo przechodzi się do poprzedniej klatki.
Strzałka
w prawo
Jeśli do uaktywnienia paska przycinania lub paska
przesuwu poklatkowego został użyty klawisz [Tab]
lub [Enter], to naciśnięciem klawisza strzałki
w prawo przechodzi się do następnej klatki.
ESC Jeśli do uaktywnienia przełą czania między paska-
mi przycinania i przesuwu poklatkowego został użyty klawisz [Tab] lub [Enter], to naciśnięcie
klawisza [ESC] dezaktywuje oba paski i kończy
pracę w tym trybie.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 81/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO 81
Klawisze skrótów linii czasu
Ctrl+A • Zaznacz wszystkie klipy na linii czasu.
• W pojedynczym tytule: zaznacz wszystkie
znaki w trybie edycji tytułu na ekranie.
Ctrl+X W pojedynczym tytule: wytnij zaznaczone znaki
w trybie edycji tytułu na ekranie.
Shift+kliknięcie Zaznacz kilka klipów na tej samej ścieżce. (Do
zaznaczania kilku klipów w bibliotece służą kom-
binacje klawiszy Shift+Click oraz Ctrl+Click).
Strzałka
w lewo
Zaznacz na osi czasu poprzedni klip.
Strzałka
w prawo
Zaznacz na osi czasu następny klip.
+ / – Powiększ/Pomniejsz.
Page Up /
Page Down
Przewiń w prawo/Przewiń w lewo.
Ctrl + Strzałka
w dół;Ctrl + Strzałka
w prawo
Przewiń do przodu.
Ctrl + Strzałka
w górę;
Ctrl + Strzałka
w lewo
Przewiń wstecz.
Ctrl + Home Przejdź na począ tek linii czasu.
Ctrl + End Przejdź na koniec linii czasu.
5/11/2018 VideoStudio8PL Manual - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/videostudio8pl-manual 82/82
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ULEAD VIDEOSTUDIO82
Klawisze skrótów wielokrotnego
przycinania wideoDel Usuń.
F3 Ustaw znacznik wejścia.
F4 Ustaw znacznik wyjścia.
F5 Przejdź wstecz.
F6 Przejdź do przodu.
F7 Określ, o jaką wartość wykonywane mają być przejścia wstecz lub do przodu.
Esc Anuluj.
Inne
ESC • Zatrzymaj przechwytywanie, nagrywanie,
renderowanie lub zamknij okno dialogowe
bez zapisywania zmian.
• W trybie podglą du na pełnym ekranie naciś-nięcie klawisza [ESC] powoduje powrót do
Edytora programu VideoStudio.
Dwukrotne
kliknięcie
efektu przejścia
w bibliotece
Dwukrotne kliknięcie efektu przejścia w biblio-
tece powoduje automatyczne wstawienie tego
efektu w pierwsze wolne miejsce między dwo-
ma klipami. Powtórzenie tej operacji spowodu-
je wstawienie efektu przejścia w następne wolnemiejsce.