Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty...

129
Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Transcript of Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty...

Page 1: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Specyfikacja płynów i smarówAgregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnymz silnikami MTU serii 2000 i 4000

A001064/09Z

Page 2: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

© 2018 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH

Publikacja niniejsza jest chroniona na podstawie praw autorskich wraz z jej wszystkimi częściami. Wszelkie wykorzystywanie iużytkowanie wymaga uprzedniego wyrażenia pisemnej zgody przez MTU Friedrichshafen GmbH. Dotyczy to w szczególnościpowielania, rozpowszechniania, edycji, tłumaczenia, sporządzania mikrofilmów oraz zapisywania w pamięci i/lub przetwarzaniaw systemach elektronicznych, włącznie z bazami danych i usługami online.

Wszystkie informacje, zawarte w niniejszej publikacji, są w chwili jej ukazania się zawsze najbardziej aktualne. MTU Friedrich-shafen GmbH zastrzega sobie prawo wprowadzenia w razie potrzeby zmian, skrótów lub uzupełnień do udostępnionych infor-macji lub danych.

Page 3: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Spis treści1 Przedmowa

1.1 Informacje ogólne 5

2 Smary

2.1 Oleje silnikowe – informacje ogólne 72.2 Możliwości stosowania olejów silnikowych

w zależności od serii 132.3 Substancje fluorescencyjne do

rozpoznawania wycieków w obiegu olejusmarowego 14

2.4 Smary 152.5 MTU Advanced Fluid Management System

dla olejów silnikowych – pakiet testowy dlaobszaru Ameryki Północnej 16

3 Płyny chłodzące

3.1 Płyn chłodzący – informacje ogólne 173.2 Nadzorowanie działania 203.3 Odpowiednia dla danej serii możliwość

stosowania dodatków do płynu chłodzącego 243.4 Substancje nieodpowiednie w obiegu płynu

chłodzącego 253.5 Wymogi dotyczące świeżej wody 263.6 Środek zapobiegający zamarzaniu 273.7 Płyn chłodzący bez ochrony przed

zamarzaniem 283.8 Emulgowalne oleje chroniące przed korozją 293.9 Wartości graniczne dla płynów chłodzących 30

3.10 Stabilność składowania koncentratówpłynów chłodzących 31

3.11 Dodatki barwne do rozpoznawaniawycieków w obiegu płynu chłodzącego 33

3.12 MTU Advanced Fluid Management Systemdla płynów chłodzących – pakiet testowydla obszaru Ameryki Północnej 34

4 Paliwa silnikowe

4.1 Oleje napędowe – informacje ogólne 364.2 Dopuszczone dla poszczególnych serii

paliwa do silników MTU 414.2.1 Oleje napędowe wg DIN EN 590 i ASTM D975 414.2.2 British Standard 2869 434.2.3 Chińskie oleje napędowe wg GB 19147-2013 444.2.4 Olej opałowy 454.2.5 Paliwa destylowane do zastosowań morskich

zgodnie z ISO 8217:2013-12 464.2.6 Paliwa lotnicze 484.2.7 Oleje napędowe NATO 49

4.2.8 Parafinowy olej napędowy wg DIN EN 15940 524.2.9 Olej napędowy B20 53

4.3 Biodiesel – domieszki do biodiesla 584.4 Olej opałowy EL 614.5 Dodatki uszlachetniające paliwo 624.6 Substancje nieodpowiednie w obiegu oleju

napędowego 654.7 MTU Advanced Fluid Management System

dla paliw – pakiet testowy dla obszaruAmeryki Północnej 66

5 Dopuszczone oleje silnikowe i smary

5.1 Oleje jednosezonowe – kategoria 1 klas SAE30 i 40 do silników wysokoprężnych 68

5.2 Oleje wielosezonowe – kategoria 1 klasySAE 15W-40 do silników wysokoprężnych 70

5.3 Oleje jednosezonowe - kategoria 2 klas SAE30 i 40 do silników wysokoprężnych 71

5.4 Oleje wielosezonowe – kategoria 2 klas SAE10W-40, 15W-40 i 20W-40 do silnikówwysokoprężnych 75

5.5 Oleje wielosezonowe – kategoria 2.1 (olejeLow SAPS) klas SAE 0W-30, 10W-30, 5W-40,10W-40 i 15W-40 84

5.6 Oleje wielosezonowe – kategoria 3 klas SAE5W-30, 5W-40 i 10W-40 do silnikówwysokoprężnych 87

5.7 Oleje wielosezonowe – kategoria 3.1 (olejeLow SAPS) klas SAE 5W-30, 10W-30 i10W-40 92

5.8 Smary 965.8.1 Smary do zastosowań ogólnych 965.8.2 Smary do komponentów agregatu

prądotwórczego z silnikiem wysokoprężnym 97

6 Dopuszczone płyny chłodzące

6.1 Płyn chłodzący bez ochrony przedzamarzaniem do układów chłodzeniazawierających metale lekkie 986.1.1 Płyny chłodzące bez ochrony przed

zamarzaniem – koncentraty do układówchłodzenia zawierających metale lekkie 98

6.1.2 Płyny chłodzące bez ochrony przedzamarzaniem – gotowe mieszanki do układówchłodzenia zawierających metale lekkie 100

6.2 Płyn chłodzący bez ochrony przedzamarzaniem do układów chłodzenianiezawierających metali lekkich 101

A001064/09Z 2018-05 | Spis treści | 3

DCL-

ID: 0

0000

0007

7 - 0

15

Page 4: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

6.2.1 Płyny chłodzące bez ochrony przedzamarzaniem – koncentraty do układówchłodzenia niezawierających metali lekkich 101

6.2.2 Płyny chłodzące bez ochrony przedzamarzaniem – gotowe mieszanki do układówchłodzenia niezawierających metali lekkich 103

6.3 Środek zapobiegający zamarzaniu doukładów chłodzenia zawierających metalelekkie 1046.3.1 Środki zapobiegające zamarzaniu –

koncentraty do układów chłodzeniazawierających metale lekkie 104

6.3.2 Środki zapobiegające zamarzaniu –koncentraty do zastosowań specjalnych 107

6.3.3 Środki zapobiegające zamarzaniu – gotowemieszanki do układów chłodzeniazawierających metale lekkie 108

6.4 Środek zapobiegający zamarzaniu doukładów chłodzenia niezawierającychmetali lekkich 1106.4.1 Środki zapobiegające zamarzaniu –

koncentraty do układów chłodzenia bezzawartości metali lekkich 110

6.4.2 Środki zapobiegające zamarzaniu –koncentraty do zastosowań specjalnych 113

6.4.3 Środki zapobiegające zamarzaniu – gotowemieszanki do układów chłodzenianiezawierających metali lekkich 114

6.5 Dodatki do płynu chłodzącego zograniczonym dopuszczeniem dlaposzczególnych serii 117

6.5.1 Środki zapobiegające zamarzaniu –koncentraty i gotowe mieszanki na bazieglikolu etylenowego do serii zwierającychmetale lekkie i niezawierających metalilekkich 117

6.5.2 Środki zapobiegające zamarzaniu – gotowamieszanka środka na bazie glikolupropylenowego do serii niezawierającychmetali lekkich 118

7 Przepisy dotyczące płukania i czyszczeniaukładów płynu chłodzącego silnika

7.1 Informacje ogólne 1197.2 Dopuszczone środki czyszczące 1207.3 Płukanie układów płynu chłodzącego silnik 1217.4 Czyszczenie układów płynu chłodzącego

silnik 1227.5 Czyszczenie podzespołów 1237.6 Obieg chłodzenia zaatakowany przez

bakterie, drożdże, grzyby 124

8 Przegląd zmian

8.1 Przegląd zmian w wersji A001064/08 wstosunku do wersji A001064/09 125

9 Indeks

9.1 Indeks 127

4 | Spis treści | A001064/09Z 2018-05

DCL-

ID: 0

0000

0007

7 - 0

15

Page 5: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

1 Przedmowa

1.1 Informacje ogólne

Stosowane symbole i sposoby prezentacji

Należy przestrzegać następujących, wyróżnionych w tekście poleceń:

WażneW tym polu zamieszczono istotne i przydatne informacje o produkcie przeznaczone dla użytkownika. Wska-zuje ono na instrukcje, prace i działania, które są wymagane, aby zapobiec uszkodzeniu lub zniszczeniu ma-teriału.

Wskazówka:Wskazówka informuje o kwestiach, na które trzeba zwracać szczególną uwagę podczas wykonywania pracy.

Materiały eksploatacyjneOkres żywotności, bezpieczeństwo eksploatacji oraz działanie urządzeń napędowych zależą w dużej mierzeod stosowanych materiałów eksploatacyjnych. Dlatego bardzo ważny jest prawidłowy dobór i sposób obcho-dzenia się z materiałami eksploatacyjnymi.

Norma kontrolna OznaczenieDIN Deutsches Institut für Normung (Niemiecki Instytut Normalizacji)

EN Normy Europejskie

ISO Norma międzynarodowa

ASTM American Society for Testing and Materials

IP Institute of Petroleum

Zakres obowiązywania niniejszego dokumentuNiniejszy przepis dotyczący eksploatacji zawiera specyfikację środków eksploatacyjnych do agregatów prą-dotwórczych z silnikiem wysokoprężnym MTU Onsite Energy z następującymi silnikami MTU:• Seria 2000Gx5• Seria 2000Gx6• Seria 4000Gx3, grupy zastosowania 3B, 3D, 3E, 3F, 3G• Seria 4000Gx4

Wskazówka: Nie należy zwracać uwagi na odsyłacze do innych serii w niniejszym dokumencie.

Aktualność niniejszego dokumentuPrzepisy dotyczące materiałów eksploatacyjnych zostają w razie potrzeby zmienione lub uzupełnione. Przedużyciem należy się upewnić, czy jest to najnowsza dostępna wersja (numer publikacji A001064/..). Najnow-szą wersję można znaleźć pod adresem: www.mtuonsiteenergy.com w obszarze „Części zamienne i serwis” wdokumentacji w obszarze „MTU ValueCare dla agregatów prądotwórczych z silnikiem wysokoprężnym, doku-mentacja techniczna”.

RękojmiaZastosowanie dopuszczonych materiałów eksploatacyjnych, zarówno na podstawie ich nazwy, jak też odpo-wiednio przytoczonej specyfikacji, należy do warunków gwarancyjnych.

Dostawca materiałów eksploatacyjnych jest odpowiedzialny za zachowanie identycznej na całym świecie ja-kości wymienionych produktów.

A001064/09Z 2018-05 | Przedmowa | 5

TIM

-ID: 0

0000

6601

8 - 0

04

Page 6: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

WażneMateriały eksploatacyjne agregatu prądotwórczego z silnikiem wysokoprężnym mogą stanowić materiałyniebezpieczne. Obchodząc się z tymi materiałami, jak również składując je i utylizując, należy przestrzegaćokreślonych zasad.

Zasady te wynikają z informacji producenta, postanowień prawnych oraz zasad technicznych obowiązującychw danym kraju. W związku z ewentualnymi rozbieżnościami między przepisami obowiązującymi w danychpaństwach, nie można sprecyzować ogólnych koniecznych do przestrzegania reguł w ramach niniejszychprzepisów dotyczących materiałów eksploatacyjnych.

Użytkownik wymienionych w nich produktów jest więc zobowiązany do samodzielnego zasięgnięcia informa-cji na temat obowiązujących przepisów. Firma MTU nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku nie-zgodnego z przeznaczeniem lub z przepisami zastosowania dopuszczonych przez nią materiałów eksploata-cyjnych.

FirmaMTU Onsite Energy zaleca konsultację z dostawcą wszystkich materiałów eksploatacyjnych, w celu za-mówienia odpowiednich kart charakterystyk przed zmagazynowaniem, obsługą i zastosowaniem materiałów.

Bezpieczna utylizacjaWażneAby uniknąć zanieczyszczenia środowiska i naruszenia przepisów ustawowych, zużyte materiały eksploata-cyjne należy utylizować z przestrzeganiem przepisów lokalnych.Nigdy nie utylizować ani nie spalać zużytego oleju w zbiorniku paliwa.

Przepisy dotyczące utylizacji materiałów eksploatacyjnych różnią się w zależności od lokalizacji. Ochrona śro-dowiska jest jednym z podstawowych celów firmy MTU Onsite Energy. Dlatego zalecamy przekazywanie ma-teriałów eksploatacyjnych w ramach dostępnych możliwości do ponownego przetworzenia. Jeżeli ponowneprzetworzenie nie jest możliwe, firma MTU Onsite Energyzaleca przed utylizacją materiałów konsultację zmiejscowym urzędem ds. utylizacji w celu ustalenia najlepszej opcji bezpiecznego usunięcia odpadów. Użyt-kownik wymienionych w nich produktów jest więc zobowiązany do samodzielnego zasięgnięcia informacji natemat obowiązujących przepisów. Firma MTU nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku niezgodnegoz przeznaczeniem lub z przepisami zastosowania dopuszczonych przez nią materiałów eksploatacyjnych.

Zarejestrowany znak towarowyWszystkie nazwy marek zarejestrowanego znaku towarowego określonego producenta.

KonserwacjaW dokumencie „Przepisy dotyczące konserwacji i konserwacji uzupełniającej” (numer publikacji A001071/..)można znaleźć informacje, obejmujące poniższe zakresy tematyczne:• Konserwacja• Ponowna konserwacja i usuwanie konserwacji• Dopuszczone środki konserwujące

Najnowszą wersję można znaleźć pod adresem: www.mtuonsiteenergy.com w obszarze „Części zamienne iserwis” w dokumentacji w obszarze „MTU ValueCare dla agregatów prądotwórczych z silnikiem wysokopręż-nym, dokumentacja techniczna”.

6 | Przedmowa | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6601

8 - 0

04

Page 7: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

2 Smary

2.1 Oleje silnikowe – informacje ogólneWażneZużyte materiały eksploatacyjne należy usuwać zgodnie z przepisami obowiązującymi w miejscu zastosowa-nia!Zużytego oleju nie wolno zasadniczo usuwać za pośrednictwem silnika spalinowego!

Wymagania odnośnie do olejów silnikowych niezbędne dla uzyskaniaakceptacji MTUWarunki MTU dla aprobaty smarów zostały określone w normach MTU i są dostępne pod poniższymi numera-mi:• MTL 5044: Oleje silnikowe do silników wysokoprężnych; Wymagania• MTL 5051: Oleje do pierwszego użycia i oleje antykorozyjne do konserwacji wewnętrznej silników

Akceptacja oleju silnikowego potwierdzana jest producentowi na piśmie.

Dopuszczone oleje silnikowe do silników wysokoprężnych podzielone są na następujące grupy jakości MTU:• Kategoria oleju 1: zwykły poziom jakości / oleje jednosezonowe i wielosezonowe• Kategoria oleju 2: podwyższony poziom jakości / oleje jednosezonowe i wielosezonowe• Kategoria oleju 2.1: oleje wielosezonowe o niskiej zawartości dodatków tworzących pozostałości po spo-

pieleniu (oleje Low SAPS)• Kategoria oleju 3: najwyższy poziom jakości / oleje wielosezonowe• Kategoria oleju 3.1: oleje wielosezonowe o niskiej zawartości dodatków tworzących pozostałości po spo-

pieleniu (oleje Low SAPS)

Oleje Low SAPS to oleje o niskiej zawartości siarki i fosforu oraz o zawartości dodatków tworzących pozosta-łości po spopieleniu ≤1%.

Są one dozwolone tylko wtedy, gdy zawartość siarki w paliwie nie przekracza 50 mg/kg. W przypadku stoso-wania filtra cząstek stałych do silników wysokoprężnych zaleca się zastosowanie tychże olejów, aby zapobieczbyt szybkiemu zatkaniu filtra cząstkami popiołu ze spalania.

Dobór odpowiedniego oleju silnikowego zależy od jakości paliwa, przewidzianego czasu eksploatacji olejuoraz warunków klimatycznych w miejscu eksploatacji. Dotychczas brak międzynarodowego standardu prze-mysłowego, który sam w sobie obejmowałby wszystkie te kryteria.

WażneUżycie olejów silnikowych, które nie zostały dopuszczone przez firmę MTU, może doprowadzić to tego, żenie będą spełnione ustawowe wartości graniczne emisji spalin. Działanie takie może być karalne.

WażneMieszanie olejów silnikowych jest z zasady niedozwolone!W ramach wymiany oleju silnikowego możliwa jest zmiana na inny, dopuszczony olej silnikowy. Pozostaławtedy w obiegu resztka oleju nie ma większego znaczenia.Procedura ta dotyczy również olejów silnikowych MTU z regionów Europy, Bliskiego Wschodu, Afryki, Ame-ryki oraz Azji.

WażneW przypadku zmiany oleju na olej silnikowy kategorii 3 należy pamiętać o tym, że ze względu na lepszewłaściwości oczyszczające tych olejów silnikowych może dojść do oderwania zanieczyszczeń w silniku (np.osadów zwęglonego oleju).Z tego względu w razie potrzeby należy skrócić okres wymiany oleju oraz wymiany filtra (podczas wymianyjednorazowo).

A001064/09Z 2018-05 | Smary | 7

TIM

-ID: 0

0000

6088

5 - 0

05

Page 8: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Cechy szczególne

Oleje silnikowe MTU do silników wysokoprężnychW MTU dostępne są w poszczególnych regionach następujące oleje jednosezonowe i wielosezonowe:

Producent i regionsprzedaży

Nazwa produktu Klasa SAE Katego-ria ole-ju

Numer materiału

MTU Friedrichsha-fenEuropaBliski WschódAfryka

Diesel Engine Oil DEO SAE15W-40

15W-40 2 Kanister 20 l: X00070830Beczka 210 l: X00070832IBC: X00070833Towar luzem: X00070835 (tyl-ko po uzgodnieniu)

Power Guard ® DEO SAE 40 40 2 Kanister 20 l: X00062816Beczka 210 l: X00062817IBC: X00064829

MTU AmericaAmeryka

Power Guard ® SAE 15W-40Off Highway Heavy Duty

15W-40 2.1 5 galonów: 80013355 galonów: 800134IBC: 800135

Power Guard ® SAE 40 OffHighway Heavy Duty

40 2 5 galonów: 2353294155 galonów: 23532942

MTU AsiaAzja

Diesel Engine Oil DEO SAE15-W40

15W-40 2 Kanister 18 l: 64247/PBeczka 200 l: 65151/D

MTU AsiaChiny

Diesel Engine Oil - DEO15W-40

15W-40 2 Kanister 20 l: 64242/PBeczka 205 l: 65151/D

Diesel Engine Oil - DEO10W-40

10W-40 2 Kanister 20 l: 60606/P

Diesel Engine Oil - DEO5W-30

5W-30 3 Kanister 20 l: 60808/P

MTU AsiaIndonezja

Diesel Engine Oil - DEO15W-40

15W-40 2 Kanister 20 l: 64242/PBeczka 205 l: 65151/D

MTU India Pvt. Ltd.Indie

Diesel Engine Oil - DEO15W-40

15W-40 2 Kanister 20 l: 63333/PBeczka 205 l: 65151/P

Diesel Engine Oil - DEO 40 40 2 Kanister 20 l: 73333/PBeczka 205 l: 75151/D

Ograniczenia w zastosowaniu• Seria 2000 Gx6• Seria 4000 Gx3, grupy zastosowania 3F, 3G, H

WażneNie wolno stosować olejów kategorii 1!

Wybór klas lepkościWybór klasy lepkości opiera się w pierwszym rzędzie na temperaturze otoczenia, w której ma być uruchamia-ny i eksploatowany silnik. Jeśli przestrzegane są istotne kryteria wydajności, silniki można eksploatować, wzależności od zastosowania, zarówno z olejami jednosezonowymi, jaki z olejami wielosezonowymi (uniwersal-nymi). Wartości orientacyjne temperatur granicznych poszczególnych klas lepkości, patrz (→ Rysunek 1).

W przypadku zbyt niskich temperatur olej należy podgrzać.

8 | Smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6088

5 - 0

05

Page 9: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Rysunek 1: Rysunek poglądowy klas lepkości

Czas eksploatacji oleju dla silników wysokoprężnychNa czas eksploatacji oleju ma wpływ jakość oleju silnikowego, obchodzenie się z nim, jak również warunkieksploatacji oraz stosowane paliwo.

Czasy ustalone na podstawie doświadczeń eksploatacyjnych to wartości orientacyjne i odnoszą się do zasto-sowań o standardowym profilu obciążenia.

Okresy wymiany oleju

Kategoria oleju Bez wirówki olejuZ wirówką oleju lub z filtrem po-bocznego przepływu oleju

1 250 roboczogodzin 500 roboczogodzin

2 500 roboczogodzin 1000 roboczogodzin

2.11) 500 roboczogodzin 1000 roboczogodzin

3 750 roboczogodzin 1500 roboczogodzin

3.11) 750 roboczogodzin 1500 roboczogodzin

Tabela 1: 1) = zastosowanie tylko w połączeniu z paliwem o zawartości siarki maks. 50 mg/kg

WażneWskazane w tabeli (→ Tabela 1) okresy wymiany oleju to zalecane wartości orientacyjne, o ile stosowanyjest olej napędowy o zawartości siarki < 0,5%. Należy przestrzegać określonych w tabeli (→ Tabela 2) war-tości granicznych dla zużytego oleju. Okresy eksploatacji oleju należy potwierdzić poprzez analizy oleju.

Jeśli zachodzi jeden lub więcej wymienionych poniżej, utrudnionych warunków eksploatacji, okresy eksploa-tacji oleju należy ustalić na podstawie analiz oleju:• Ekstremalne klimatyczne warunki użytkowania• Duża częstotliwość uruchamiania• Częste i długie okresy biegu jałowego lub niewielkiego obciążenia podczas pracy silnika• Wysoka zawartość siarki w paliwie od 0,5 do 1,5% masy (patrz Użytkowanie oleju napędowego o wysokiej

zawartości siarki)

A001064/09Z 2018-05 | Smary | 9

TIM

-ID: 0

0000

6088

5 - 0

05

Page 10: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

W przypadku zastosowań o krótkich czasach pracy oleje silnikowe należy wymieniać niezależnie od kategoriinajpóźniej po upływie 2 lat.

W przypadku zastosowania olejów silnikowych o wyższych właściwościach ochrony przed korozją(→ Strona 13)wymiana jest konieczna najpóźniej po upływie 3 lat.

W poszczególnych przypadkach czas eksploatacji oleju silnikowego można zoptymalizować również dzięki re-gularnym badaniom laboratoryjnym oraz odpowiednim badaniom silnika w porozumieniu z odpowiednią pla-cówką serwisową firmy MTU:

• Pierwszą próbkę oleju jako „próbkę bazową” należy pobrać z silnika po upływie ok. 1 godziny pracy ponapełnieniu nowym olejem.

• Kolejne próbki oleju należy przebadać po upływie określonych czasów pracy silnika (patrz Badania labora-toryjne).

• Przed rozpoczęciem i po zakończeniu badań oleju należy wykonać odpowiednie oględziny silnika.• Po zakończeniu wszystkich badań można w poszczególnych przypadkach ustalić uzgodnienia szczególne,

zależnie od wyniku badań.• Próbki oleju należy zawsze pobierać w takich samych warunkach w przewidzianym do tego miejscu (patrz

instrukcja obsługi).

Dodatki specjalneDopuszczone do stosowania oleje silnikowe zostały stworzone specjalnie dla silników wysokoprężnych. Cha-rakteryzują się one wszystkimi niezbędnymi właściwościami. Dlatego też inne dodatki są zbędne, a w niektó-rych okolicznościach mogą być nawet szkodliwe.

Badania laboratoryjne

Spektrometryczna analiza olejuUstalenie zawartości metalu w oleju silnikowym przeprowadzane jest w firmie MTU w celu identyfikacji markioleju na podstawie dodatków metalicznych.

Z reguły MTU nie przeprowadza ustalenia zawartości metalu w celu określenia stopnia zużycia silnika. Zawar-tość zależy w bardzo dużym stopniu m.in. od następujących czynników:• stanu wyposażenia silnika• odchylenia egzemplarzy• warunków eksploatacji• profilu jazdy• środków eksploatacyjnych• pomocniczych materiałów montażowych

Dlatego też nie są możliwe jednoznaczne wnioski co do stanu zużycia istotnych podzespołów silnika. Z tegopowodu nie można wskazać wartości granicznych dla zawartości metalu pochodzącego ze zużycia.

Analiza zużytego olejuW celu kontroli zużytego oleju zaleca się wykonywanie regularnych analiz oleju. Próbki oleju należy pobierać ibadać przynajmniej raz w roku wzgl. podczas każdej wymiany oleju, w zależności od zastosowania lub warun-ków eksploatacji silnika, a niekiedy również częściej.

Z podanych metod kontroli i wartości granicznych (Analityczne wartości graniczne dla używanych olejów silni-kowych do silników wysokoprężnych(→ Tabela 2) wynika, kiedy wynik poszczególnych analiz próbek oleju na-leży uznać za nieprawidłowy.

Nieprawidłowy wynik wymaga niezwłocznego zbadania i usunięcia stwierdzonego, nieregularnego stanu eks-ploatacji.

Wartości graniczne odnoszą się do poszczególnych próbek oleju. W przypadku osiągnięcia lub przekroczeniatych wartości niezbędna jest natychmiastowa wymiana oleju. Wyniki analizy oleju niekoniecznie umożliwiająwyciągnięcie wniosków co do zużycia określonych podzespołów.

Oprócz analitycznych wartości granicznych dla wymiany oleju znaczenie ma również stan, stan eksploatacjioraz ew. zakłócenia eksploatacji silnika.

10 | Smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6088

5 - 0

05

Page 11: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Oznaki zużycia oleju mogą być również następujące:• Nadzwyczaj silny nagar i osad w silniku oraz w podzespołach silnika, takich jak filtry, wirówki lub separato-

ry, zwłaszcza w porównaniu z ostatnim badaniem.• Nietypowe zabarwienie podzespołów.

Analityczne wartości graniczne dla używanych olejów silnikowych do silnikówwysokoprężnychWłaściwość oleju silnikowego Metoda kontroli Wartości granicz-

neLepkość w temp. 100°Cmaks. mm²/s

ASTM D445DIN 51562

SAE 30SAE 5W-30SAE 10W-30

15.0

SAE 40SAE 5W-40SAE 10W-40SAE 15W-40SAE 20W-40

19.0

min. mm²/s SAE 30SAE 5W-30SAE 10W-30

9.0

SAE 40SAE 5W-40SAE 10W-40SAE 15W-40SAE 20W-40

10.5

Temperatura zapłonu °C (COC) ASTM D92DIN EN ISO 2592

Min. 190

Temperatura zapłonu °C (PM) ASTM D93ISO 2719

min. 140

Zawartość sadzy (% masy) DIN 51452CEC-L-82–A-97

maks. 3,0 (kategoria oleju 1)maks. 3,5 (kategoria oleju 2, 2.1, 3 i 3.1)

Całkowita liczba zasadowa(mg KOH/g)

ASTM D2896ISO 3771DIN 51639

min. 50% wartości nowego oleju

Zawartość wody (% obj.) ASTM D6304EN 12937ISO 6296

maks. 0,2

Utlenianie (A/cm)1) DIN 514531) maks. 25

Glikol etylenowy (mg/kg) ASTM D2982 maks. 100

Tabela 2: 1) = możliwe tylko wtedy, jeśli nie występują związki estrów

Użytkowanie oleju napędowego o wysokiej zawartości siarkiW przypadku olejów napędowych o zawartości siarki powyżej 0,5 % należy zastosować następujące działania:• zastosować olej silnikowy o całkowitej liczbie zasadowej (TBN) powyżej 8 mgKOH/g• skrócić czas eksploatacji oleju (patrz Okresy wymiany oleju)• seria 4000: skrócić termin remontu generalnego (TBO) głowicy silnika (Time Between Overhaul: czas do

remontu generalnego) (→ Strona 36)

Na rysunku (→ Rysunek 2) podano zalecane minimalne całkowite liczby zasadowe dla oleju świeżego i zużyte-go w zależności od zawartości siarki w oleju napędowym.

A001064/09Z 2018-05 | Smary | 11

TIM

-ID: 0

0000

6088

5 - 0

05

Page 12: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Całkowite liczby zasadowe (TBN) dopuszczonych olejów silnikowych, patrz (→ Strona 13).

Rysunek 2: Całkowita liczba zasadowa oleju silnikowego w zależności od zawartości siarki w oleju napędowymA Całkowita liczba zasadowa

w mgKOH/g, ISO 3771B Zalecana min. całkowita

liczba zasadowa dla świeże-go oleju

C Zalecana min. całkowitaliczba zasadowa dla zużyte-go oleju

D Zawartość siarki w paliwie w% obj.

Użytkowanie oleju napędowego o niskiej zawartości siarkiStosowanie oleju napędowego o niskiej zawartości siarki (< 0,5 %) nie ma wpływu na czas eksploatacji oleju.

Wymogi minimalne w odniesieniu do nadzorowania eksploatacjiBadania oleju można wykonać przy użyciu walizki kontrolnej MTU. Zawiera ona wszystkie niezbędne do tegourządzenia oraz instrukcję obsługi.

Przeprowadzić można następujące badania:• ustalenie właściwości dyspersyjnych oleju (test kroplowy),• ustalenie zawartości paliwa silnikowego w oleju,• ustalenie zawartości wody w oleju.

Pakiet testowy dla obszaru Ameryki PółnocnejW Ameryce Północnej dostępny jest MTU Advanced Fluid Management System, który dzięki zaawansowanejdiagnostyce przyczynia się do profilaktycznego utrzymywania sprawności technicznej.

MTU Advanced Fluid Management System do olejów silnikowych, patrz (→ Strona 16).

12 | Smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6088

5 - 0

05

Page 13: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

2.2 Możliwości stosowania olejów silnikowych w zależności odserii

Możliwości stosowania olejów silnikowych kategorii olejów MTU w zależnościod seriiSeria Dopuszczone oleje silnikowe

Kategoria oleju MTU 1 Kategoria oleju MTU 2 i 2.1(Low Saps)

Kategoria oleju 3 i 3.1 (LowSaps)

2000Gx5 • Oleje jednosezonowe(→ Strona 68)

• Oleje wielosezonowe(→ Strona 70)

• Oleje jednosezonowe(→ Strona 71)

• Oleje wielosezonowe(→ Strona 75)

• Oleje wielosezonowe (LowSAPS) (→ Strona 84)

• Oleje wielosezonowe(→ Strona 87)

• Oleje wielosezonowe (LowSAPS) (→ Strona 92)

2000Gx6 Brak aprobaty • Oleje jednosezonowe(→ Strona 71)

• Oleje wielosezonowe(→ Strona 75)

• Oleje wielosezonowe (LowSAPS) (→ Strona 84)

• Oleje wielosezonowe(→ Strona 87)

• Oleje wielosezonowe (LowSAPS) (→ Strona 92)

4000Gx3,grupa zasto-sowania 3B,3D, 3E

• Oleje jednosezonowe(→ Strona 68)

• Oleje wielosezonowe(→ Strona 70)

• Oleje jednosezonowe(→ Strona 71)

• Oleje wielosezonowe(→ Strona 75)

• Oleje wielosezonowe (LowSAPS) (→ Strona 84)

• Oleje wielosezonowe(→ Strona 87)

• Oleje wielosezonowe (LowSAPS) (→ Strona 92)

4000Gx3,grupa zasto-sowania 3F,3G

Brak aprobaty • Oleje jednosezonowe(→ Strona 71)

• Oleje wielosezonowe(→ Strona 75)

• Oleje wielosezonowe (LowSAPS) (→ Strona 84)

• Oleje wielosezonowe(→ Strona 87)

• Oleje wielosezonowe (LowSAPS) (→ Strona 92)

4000Gx4 • Oleje jednosezonowe(→ Strona 68)

• Oleje wielosezonowe(→ Strona 70)

• Oleje jednosezonowe(→ Strona 71)

• Oleje wielosezonowe(→ Strona 75)

• Oleje wielosezonowe (LowSAPS) (→ Strona 84)

• Oleje wielosezonowe(→ Strona 87)

• Oleje wielosezonowe (LowSAPS) (→ Strona 92)

A001064/09Z 2018-05 | Smary | 13

TIM

-ID: 0

0000

6321

0 - 0

03

Page 14: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

2.3 Substancje fluorescencyjne do rozpoznawania wycieków wobiegu oleju smarowegoWymienione poniżej substancje fluorescencyjne są dopuszczone do rozpoznawania wycieków w obiegu olejusmarowego.

Producent Nazwa produk-tu

Stosowane stę-żenie

Numer mate-riału

Wielkość po-jemnika

Stabilnośćprzechowywa-nia1)

Chromatech Eu-rope B.V.

D51000A Chro-matintFluorescent Yel-low 175

0,04 % - 0,07 % X00067084 16 kg 2 lata

Cimcool, Cincin-nati

ProductoYFD-100

0,5% - 1,0 % 5 galonów (ka-nister):55 galonów(beczka):

6 miesięcy

Tabela 3: 1) = od dostarczenia z fabryki, dotyczy oryginalnie i szczelnie zamkniętego pojemnika w przypadku przecho-wywania bez narażenia na mróz (> 5°C).

Fluorescencja (jasnożółty odcień) obu barwników jest widoczna w świetle lampy UV (365 nm).

14 | Smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

5561

6 - 0

02

Page 15: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

2.4 SmaryWymaganiaWarunki MTU dla aprobaty smarów zostały określone w normie MTU MTL 5050 i są dostępne pod tym nume-rem.

Akceptacja smaru potwierdzana jest producentowi na piśmie.

Smary do zastosowań ogólnychW przypadku wszystkich punktów smarowania należy stosować smary zmydlane litem, za wyjątkiem:• klap szybkiego zamykania, wbudowanych pomiędzy turbosprężarką napędzaną spalinami a chłodnicą po-

wietrza doładowującego (patrz Smary do zastosowań specjalnych),• centrowania na powierzchni środkowej sprzęgieł.

Smary do zastosowania w wyższych temperaturachDo klap szybkiego zamykania, zamontowanych pomiędzy turbosprężarką napędzaną spalinami a chłodnicąpowietrza doładowującego, należy zastosować smar odporny na wysoką temperaturę (do 250°C):• Aero Shell Grease 15• Optimol Inertox Medium

Do klap szybkiego zamykania, umieszczonych przed turbosprężarką napędzaną spalinami lub za chłodnicąpowietrza doładowującego, wystarczą smary ogólnego przeznaczenia.

Smary do centrowań na powierzchni środkowej sprzęgiełSmary do centrowań na powierzchni środkowej• Esso Unirex N3 (odporność na temperaturę do ok. 160°C)

Smary do zastosowań specjalnych

Oleje do turbosprężarki napędzanej spalinamiZazwyczaj turbosprężarki napędzane spalinami podłączone są do wewnętrznego zasilania olejem z obieguoleju smarowego silnika.

W przypadku turbosprężarek ABB, które nie są podłączone do obiegu oleju smarowego silnika, należy zasto-sować oleje do turbin na bazie oleju mineralnego o klasie lepkości ISO VG 68.

Smary do sprzęgieł o zębach łukowychDo sprzęgieł o zębach łukowych należy zastosować, w zależności od danego przypadku eksploatacji, nastę-pujące smary:• prod. Klüber: Structovis BHD MF (olej smarowy o lepkości strukturalnej)• prod. Klüber: Klüberplex GE11–680 (smar adhezyjny do przekładni)

Zastosowanie danego smaru wzgl. odpowiednich dla niego czasów eksploatacji określone jest w odpowied-nich instrukcjach obsługi lub planach konserwacji.

A001064/09Z 2018-05 | Smary | 15

TIM

-ID: 0

0000

1856

1 - 0

02

Page 16: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

2.5 MTU Advanced Fluid Management System dla olejówsilnikowych – pakiet testowy dla obszaru Ameryki PółnocnejW Ameryce Północnej dostępny jest wymagający system diagnostyki i profilaktycznego utrzymywania spraw-ności technicznej, umożliwiający:

• Optymalizacja częstotliwości wymiany oleju• Przedłużona żywotność silnika• Rozpoznawanie mniejszych usterek, zanim dojdzie do wystąpienia większych awarii• Maksymalizacja niezawodności agregatu prądotwórczego z silnikiem wysokoprężnym• Wyższa wartość agregatu prądotwórczego z silnikiem wysokoprężnym w przypadku ponownej sprzedaży

W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat MTU Advanced Fluid Management Systemdostępnegow Ameryce Północnej, należy zwrócić się do autoryzowanego partnera serwisowego MTU Onsite Energy.

Następujące pakiety testowe MTU Advanced Fluid Management System można zamówić u autoryzowanychpartnerów serwisowych MTU Onsite Energy w Ameryce Północnej:• BMP32

Test rozszerzony – nadzorowanie zużycia i zanieczyszczenia• AMP51R

Test rozszerzony Plus – wydłużenie okresów wymiany oleju

Określeniu podlegają poniższe parametry oleju silnikowego:

Parametry oleju silnikowego BMP32 AMP51R24 podstawowe metale * ✔ ✔

Procent wody * ✔ ✔

Lepkość w temp. 40°C dla olejów silnikowych ISO ✔ ✔

Lepkość w temp. 100°C dla olejów silnikowych SAE ✔ ✔

Procentowe rozcieńczenie paliwa ** ✔ ✔

Procentowa zawartość sadzy ** ✔ ✔

Utlenianie/nitracja – ✔

Całkowita liczba zasadowa ** – ✔

Całkowita liczba kwasowa – ✔

* Próbki olejów innych niż oleje silnikowe, które są zgodne z numerem kat. BMP32, są badane tylkospektrometrycznie pod względem zawartości metali oraz oznaczana jest zawartość wody i lepkość.** Próbki olejów innych niż oleje silnikowe, które są zgodne z numerem kat. AMP51R, nie są badanepod względem rozrzedzenia paliwa, zawartości sadzy oraz liczby zasadowej.

MTU Advanced Fluid Management System łącznie z analizą tendencji dostarcza informacji maksymalizują-cych niezawodność instalacji. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy uwzględnić następujące wytyczne.

Próbki należy pobierać:• W trakcie zwykłej eksploatacji silnika lub natychmiast po jego wyłączeniu, gdy w silniku nadal panuje tem-

peratura robocza• Co 250 godzin zawsze w tym samym miejscu• Za pomocą pompy ssącej przez rurkę bagnetu lub kurka do poboru próbek oleju na powrocie filtra

Wskazówka: Oprogramowanie oferowane przez MTU służące do raportowania online łącznie z analizami ten-dencji wskazuje sposób najbardziej optymalnej oceny uzyskanych informacji po zakończeniu analizy.

Wskazówka: MTU Advanced Fluid Management System współpracuje z niezależnymi i akredytowanymi zgod-nie z ISO 17025 A2LA laboratoriami badawczymi. Akredytacja ta to najwyższy stopień jakości, przyznawanylaboratoriom badawczym w Ameryce Północnej.

16 | Smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6338

7 - 0

02

Page 17: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

3 Płyny chłodzące

3.1 Płyn chłodzący – informacje ogólne

Płyn chłodzący

DefinicjaPłyn chłodzący = dodatek do płynu chłodzącego (koncentrat) + świeża woda w określonych proporcjach,

gotowy do zastosowania w silniku

Zapobiegające korozji działanie płynów chłodzących można zapewnić tylko w przypadku całkowitego napeł-nienia obiegu chłodzenia.

Poza nim tylko dopuszczone środki antykorozyjne do konserwacji wewnętrznej obiegu chłodzenia zapewniająwystarczającą ochronę antykorozyjną po spuszczeniu płynu. Oznacza to, że po spuszczeniu płynu chłodzące-go konieczna jest konserwacja obiegu chłodzenia, jeśli nie jest planowane napełnienie nowym płynem chło-dzącym. Sposób postępowania został opisany w Przepisach firmy MTU dotyczących konserwacji dla MTU On-site Energy (nr publikacji A001070/..).

Mieszankę płynu chłodzącego należy przygotować z odpowiedniej świeżej wody i zaaprobowanego przez MTUdodatku płynu chłodzącego. Przygotowywanie płynu chłodzącego powinno odbywać się poza silnikiem!

WażneNiedozwolone są mieszanki różnych dodatków płynów chłodzących, jak też dodatków uszlachetniających(również w filtrach płynu chłodzącego oraz filtrach za podzespołami urządzenia!

Warunki dopuszczenia dla dodatków do płynów chłodzących zostały określone w następujących normach do-staw MTU (MTL):• MTL 5048: Środki chroniące przed korozją i zamarzaniem• MTL 5049: Rozpuszczalne w wodzie środki chroniące przed korozją

Akceptacja dodatku do płynu chłodzącego potwierdzana jest producentowi na piśmie.

Zapobieganie uszkodzeniom układu chłodzenia• Podczas dolewania (w razie ubytku płynu chłodzącego) należy zwracać uwagę na to, aby dolewać nie tylko

wodę, lecz także koncentrat. Konieczne jest osiągnięcie zalecanej ochrony przed mrozem lub przed koro-zją.

• W przypadku każdej wymiany płynu chłodzącego na inny produkt należy wykonać płukanie z użyciem wo-dy. Przepisy dotyczące płukania i czyszczenia układów płynu chłodzącego silnik, patrz (→ Strona 119).

• Nie stosować więcej niż 55% objętości (maks. ochrona przed zamarzaniem) środka chroniącego przed ko-rozją. W przeciwnym razie zmniejszy się ochrona przed zamarzaniem i ulegnie pogorszeniu odprowadzanieciepła. Jedyny wyjątek: BASF G206 (zastosowanie specjalne)

• Płyn chłodzący nie może wykazywać pozostałości oleju lub miedzi (w postaci stałej lub rozpuszczonej).• Wszystkie dopuszczone aktualnie środki chroniące przed korozją do konserwacji wewnętrznej obiegu chło-

dzenia są przeważnie na bazie wody i nie zapewniają ochrony przed zamarzaniem. Ponieważ po spuszcze-niu medium pozostaje w silniku jeszcze ilość resztkowa, należy zwracać uwagę na to, by zakonserwowanesilniki były przechowywane w sposób zabezpieczony przed mrozem.

• Obiegu płynu chłodzącego nie da się z reguły całkowicie opróżnić, tzn. resztki zużytego płynu chłodzącegowzgl. świeżej wody po procesie płukania pozostają w silniku. Te pozostałości mogą w przypadku napełnia-nego płynu chłodzącego (zmieszanego z koncentratu wzgl. w przypadku zastosowania gotowej mieszanki)wywołać efekt rozcieńczenia. Ten efekt rozcieńczenia jest tym większy, im więcej elementów dołączanychznajduje się w silniku. Należy zwracać uwagę na sprawdzenie wzgl. dostosowanie stężenia płynu chłodzą-cego w obiegu płynu chłodzącego.

A001064/09Z 2018-05 | Płyny chłodzące | 17

TIM

-ID: 0

0000

6089

0 - 0

04

Page 18: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

WażneWszystkie płyny chłodzące, dopuszczone w niniejszych Przepisach dotyczących materiałów eksploatacyj-nych, odnoszą się zasadniczo tylko do obiegu płynu chłodzącego w silnikach MTU. W przypadku komplet-nych układów napędowych należy ponadto przestrzegać dopuszczenia materiałów eksploatacyjnych przezproducentów podzespołów!

WażneZe względów ochrony antykorozyjnej nie jest dozwolone uruchamianie silnika z czystym płynem, bez dodat-ku zaakceptowanego środka antykorozyjnego!

Cechy szczególne

MTU – płyny chłodząceMTU oferuje następujące dodatki do płynu chłodzącego.

Producent i regionsprzedaży

Nazwa produktu Typ

MTU Friedrichshafen iMTU AsiaEuropaBliski WschódAfrykaAzja

Środek zapobiegający zamarzaniuCoolant AH 100 Antifreeze Concentrate X00057231 (20 l)

X00057230 (210 l)X00068202 (1000 l)

Coolant AH 50/50 Antifreeze Premix X00070528 (20 l)X00070530 (210 l)X00700527 (1000 l)(Obszar dystrybucji: Anglia)

Coolant AH 40/60 Antifreeze Premix X00070533 (20 l)X00070531 (210 l)X00700532 (1000 l)(Obszar dystrybucji: Anglia, Hiszpania)

Coolant RM 30 Readmix Coolant 40/60 X00073922 (20 l)X00073916 (205 l)X00073923 (1000 l)

Coolant AH 35/65 Antifreeze Premix X00069382 (20 l)X00069383 (210 l)X00069384 (1000 l)(Obszar dystrybucji: Włochy)

Płyn chłodzący bez ochrony przed zamarzaniemCoolant CS 100 Corrosion InhibitorConcentrate

X00057233 (20 l)X00057232 (210 l)X00070455 (1000 l)

Coolant CS 10/90 Corrosion InhibitorPremix

X00069385 (20 l)X00069386 (210 l)X00069387 (1000 l)(Obszar dystrybucji: Włochy)

18 | Płyny chłodzące | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6089

0 - 0

04

Page 19: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent i regionsprzedaży

Nazwa produktu Typ

MTU-AmericaAmeryka

Środek zapobiegający zamarzaniuPower Cool ® Off-Highway Coolant50/50 Premix

23533531 (5 galonów)23533532 (55 galonów)

Power Cool ® Universal 50/50 mix 800069 (1 galon)800071 (5 galonów)800084 (55 galonów)

Power Cool ® Universal 35/65 mix 800085 (5 galonów)800086 (55 galonów)

Power Cool ® 3149 Concentrate 23528572 (55 galonów)23528571 (1000 l)

Płyn chłodzący bez ochrony przed zamarzaniemPower Cool ® Plus 6000 Concentrate 23533526 (1 galon)

23533527 (5 galonów)W kolorze zielonym

WskazówkaW przypadku gotowych mieszanej udział dodatku do płynu chłodzącego (koncentrat) wymieniany jest zawszena pierwszym miejscu.

Przykład:• Coolant AH 40/60 Antifreeze Premix = 40% obj. dodatku do płynu chłodzącego / 60% obj. świeżej wody

A001064/09Z 2018-05 | Płyny chłodzące | 19

TIM

-ID: 0

0000

6089

0 - 0

04

Page 20: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

3.2 Nadzorowanie działaniaDla bezawaryjnej pracy silnika bardzo ważne jest monitorowanie świeżej wody oraz bieżące monitorowaniepłynu chłodzącego. Sprawdzanie świeżej wody oraz płynu chłodzącego należy przeprowadzić przynajmniej razw roku wzgl. podczas każdego napełnienia. Można użyć do tego walizki kontrolnej MTU. Zawiera ona wszyst-kie niezbędne do tego urządzenia, chemikalia oraz instrukcję obsługi.

Przy użyciu walizki kontrolnej MTU można wykonać następujące badania:• określenie twardości całkowitej (°d),• określenie wartości pH,• określenie zawartości chlorków w świeżej wodzie,• określenie stężenia oleju chroniącego przed korozją,• określenie stężenia środka zapobiegającego zamarzaniu,• określenie stężenia płynu chłodzącego bez ochrony przed zamarzaniem,

Badanie świeżej wody oraz płynu chłodzącego można również zlecić firmie MTU. Należy dostarczyć próbkęmin. 0,25 l.

WażnePonieważ w przypadku serii 4000-04/-05 zamontowana jest dodatkowa chłodnica do schładzania spalin,układ chłodzenia reaguje w sposób bardziej czuły. Dlatego też bardzo istotna jest regularna kontrola płynuchłodzącego, co ma na celu zapewnienie bezawaryjnej pracy silnika. Kontrolę należy wykonywać co rok lubpo 3000 roboczogodzin, jak również podczas każdorazowego napełniania płynem chłodzącym.Stężenie, wartość pH oraz zawartość krzemu (tylko w przypadku płynów chłodzących z zawartością krzemu)muszą zawierać się w zakresie wartości określonych w przepisach MTU dot. materiałów eksploatacyjnych.

WażneZe względu na termiczne obciążenie płynu chłodzącego eksploatowanego w układach z podgrzewaniem za-leca się przeprowadzanie analizy stanu płynu chłodzącego raz na pół roku.

Dopuszczalne stężeniaMinimum Maksi-

mumEmulgowalne oleje bez ochrony przed za-marzaniem

1% obj. – – – 2% obj.

Środek zapobiegający zamarzaniu na bazieglikolu etylenowego

35% obj. 40% obj. 45% obj. 50% obj. 55% obj.

Z ochroną przed zamarzaniem do* -20 °C -25 °C -31 °C -37 °C -45 °C

Środek zapobiegający zamarzaniu na bazieglikolu propylenowego

35% obj. – – – 50% obj.

Z ochroną przed zamarzaniem do* -18 °C – – – -32 °C

BASF G206 65% obj. do stosowania w temperaturach zewnętrznych do-65 °C w regionach arktycznych

Tabela 4:

* = dane na temat ochrony przed zamarzaniem ustalone wg ASTM D 1177

20 | Płyny chłodzące | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1857

5 - 0

05

Page 21: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Monitorowanie dozwolonego stężenia podczas eksploatacji, płyn chłodzący bezochrony przed zamarzaniemDopusz-czalnyzakresstężeń

Producent Nazwa marki Wartość odczytu na refraktometrze ręcznym1)

w temp. 20°C (= stopień Brixa)

% obj. 7 8 9 10 11 129 do 11% obj.

MTU Friedrich-shafen

Coolant CS 100 Corro-sion Inhibitor Concentra-te

3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

Coolant CS 10/90 Cor-rosion Inhibitor Premix 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

MTU America Power Cool® Plus 6000 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

Arteco Freecor NBI Należy zastosować zestaw testowy producenta

BASF SE Glysacorr G93 green 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

BP Lubricants Castrol Extended LifeCorrosion Inhibitor 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4

CCI Corporation A 216 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4

CCI Manufactu-ring IL Corpora-tion

A 2164,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4

Chevron Texcool A -200 Należy zastosować zestaw testowy producenta

Detroit DieselCorporation

Power Cool Plus 6000 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4

Drew Marine Drewgard XTA 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

ExxonMobil Mobil Delvac ExtendedLife Corrosion Inhibitor 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4

Ginouves York 719 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

Old World Indu-stries Inc.

Final Charge ExtendedLife Corrosion Inhibitor(A 216)

4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4

Valvoline Zerex G-93 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

7 do 11% obj.

Arteco Havoline Extended LifeCorrosion Inhibitor XLI[EU 32765]

2,6 3,0 3,4 3,7 4,1 4,4

Nalco Alfloc (Maxitreat) 3443 1,75 2,0 2,25 2,5 2,75 3,0

Alfloc (Maxitreat) 3477 1,75 2,0 2,25 2,5 2,75 3,0

PrixMax Austra-lia Pty. Ltd.

PrixMax RCP 2,6 3,0 3,4 3,7 4,1 4,4

Total WT Supra 2,6 3,0 3,4 3,7 4,1 4,4

5 do 6% obj.

Fleetguard DCA-4L

Należy zastosować zestaw testowy producentaDetroit DieselCorporation

Power Cool 3000

Penray Pencool 3000

A001064/09Z 2018-05 | Płyny chłodzące | 21

TIM

-ID: 0

0000

1857

5 - 0

05

Page 22: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Dopusz-czalnyzakresstężeń

Producent Nazwa marki Wartość odczytu na refraktometrze ręcznym1)

w temp. 20°C (= stopień Brixa)

% obj. 7 8 9 10 11 123 do 4% obj.

Detroit DieselCorporation

Power Cool 2000

Należy zastosować zestaw testowy producenta

Nalco Alfloc 2000

Nalco 2000

Nalcool 2000

Trac 102

Penray Pencool 2000

Tabela 5: 1) = ustalanie stężenia za pomocą odpowiedniego refraktometru ręcznego

Refraktometr ręczny należy skalibrować przy użyciu czystej wody o temperaturze płynu chłodzącego. Tempe-ratura płynu chłodzącego powinna wynosić 20°C. Należy stosować się do zaleceń producenta.

Nadzorowanie działania, dopuszczalne stężenia, rozpuszczalne w wodzie środkizapobiegające zamarzaniu na bazie glikolu etylenowegoUstalanie stężenia odbywa się za pomocą odpowiedniego refraktometru do glikolu i bezpośredniego odczytuwartości skali w % obj.

Tablica wzorcowa dla środków zapobiegających zamarzaniu do zastosowańspecjalnychWartość odczytu na refraktometrze ręcznym w temp. 20°C (= stopień Brixa)

I. Środek zapobiegający zamarzaniu na bazie gli-kolu propylenowego II. BASF G206 odpowiada stężeniu

26,3 24,8 35% obj.

26,9 25,5 36% obj.

27,5 26,1 37% obj.

28,2 26,7 38% obj.

28,8 27,4 39% obj.

29,5 28,0 40% obj.

30,1 28,6 41% obj.

30,8 29,2 42% obj.

31,3 29,8 43% obj.

31,9 30,4 44% obj.

32,5 30,9 45% obj.

33,1 31,5 46% obj.

33,7 32,1 47% obj.

34,2 32,6 48% obj.

34,8 33,2 49% obj.

35,3 33,8 50% obj.

34,4 51% obj.

22 | Płyny chłodzące | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1857

5 - 0

05

Page 23: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Wartość odczytu na refraktometrze ręcznym w temp. 20°C (= stopień Brixa)

I. Środek zapobiegający zamarzaniu na bazie gli-kolu propylenowego II. BASF G206 odpowiada stężeniu

34,9 52% obj.

35,5 53% obj.

36,1 54% obj.

36,7 55% obj.

37,2 56% obj.

37,8 57% obj.

38,3 58% obj.

38,9 59% obj.

39,4 60% obj.

39,9 61% obj.

40,5 62% obj.

41,0 63% obj.

41,5 64% obj.

42,0 65% obj.

Tabela 6:

A001064/09Z 2018-05 | Płyny chłodzące | 23

TIM

-ID: 0

0000

1857

5 - 0

05

Page 24: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

3.3 Odpowiednia dla danej serii możliwość stosowania dodatkówdo płynu chłodzącegoWszystkie dane odnoszą się do obiegu płynu chłodzącego po stronie silnika, zewnętrzne elementy dołączanenie zostały uwzględnione.

WażneW przypadku układu chłodzenia, niezawierającego metali lekkich, lecz z elementami zewnętrznymi, zawiera-jącymi metale lekkie (np. układ chłodzenia lub podgrzewacz), obowiązują dopuszczenia płynów chłodzącychdla układów chłodzenia z zawartością metali lekkich. W razie niejasności co do zastosowania płynu chłodzą-cego należy skontaktować się z konsultantem firmy MTU.

Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Płyny chłodzące” (→ Strona 17)

Ewentualne inne uzgodnienia specjalne pomiędzy Klientem oraz MTU-Friedrichshafen GmbH zachowują nadalważność.

Seria Układ chło-dzenia z za-wartościąmetali lek-kich

Płyn chłodzący bez ochrony przed zamarzaniem

2000Gx52000Gx6

Tak • Koncentraty do układów chłodzenia z zawartością metali lekkich, patrz(→ Strona 98)

• Gotowe mieszanki do układów chłodzenia z zawartością metali lekkich,patrz (→ Strona 100)

4000Gx34000Gx4

nie * • Koncentraty do układów chłodzenia bez zawartości metali lekkich, patrz(→ Strona 101)

• Gotowe mieszanki do układów chłodzenia bez zawartości metali lekkich,patrz (→ Strona 103)

Seria Układ chło-dzenia z za-wartościąmetali lek-kich

Środek zapobiegający zamarzaniu

2000Gx52000Gx6

Tak • Koncentraty do układów chłodzeniaz zawartością metali lekkich, patrz(→ Strona 104)

• Koncentraty do zastosowań spe-cjalnych, patrz (→ Strona 107)

• Gotowe mieszanki do układówchłodzenia z zawartością metalilekkich, patrz (→ Strona 108)

• Koncentraty środków chroniącychprzed korozją i zamarzaniem na ba-zie glikolu etylenowego do seriizwierających metale lekkie i nieza-wierających metali lekkich, patrz(→ Strona 117)

4000Gx34000Gx4

nie * • Koncentraty do układów chłodzeniabez zawartości metali lekkich, patrz(→ Strona 110)

• Koncentraty do zastosowań spe-cjalnych, patrz (→ Strona 113)

• Gotowe mieszanki do układówchłodzenia bez zawartości metalilekkich, patrz (→ Strona 114)

• Gotowa mieszanka środka na bazieglikolu propylenowego do serii nie-zawierających metali lekkich, patrz(→ Strona 118)

* W przypadku układu chłodzenia, niezawierającego metali lekkich, lecz z elementami zewnętrznymi, zawiera-jącymi metale lekkie (np. układ chłodzenia lub podgrzewacz), obowiązują dopuszczenia płynów chłodzącychdla układów chłodzenia z zawartością metali lekkich.

24 | Płyny chłodzące | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6320

6 - 0

04

Page 25: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

3.4 Substancje nieodpowiednie w obiegu płynu chłodzącegoPodzespoły z miedzi, cynku i mosiądzuPodzespoły z miedzi, cynku i mosiądzu w obiegu płynu chłodzącego mogą wywoływać, jeśli nie zostaną speł-nione różne warunki, w połączeniu z metalami nieszlachetnymi (np. aluminium), reakcję elektrochemiczną. Wnastępstwie tego podzespoły z metali nieszlachetnych mogą być zagrożone korozją, a nawet wżerami. Obiegpłynu chłodzącego staje się w tych miejscach nieszczelny.

WymaganiaNastępujące materiały i powłoki nie mogą być stosowane, zgodnie z aktualnym stanem wiedzy, w obiegu pły-nu chłodzącego silnik, ponieważ wraz z dopuszczonymi dodatkami do płynu chłodzącego mogą występowaćnegatywne oddziaływania wzajemne.

Materiały metaliczne• Nie stosować ocynkowanych powierzchni

Kompletny układ chłodzenia nie może zawierać cynku. Dotyczy to przewodów doprowadzających i odpro-wadzających płyn chłodzący, jak również pojemników do przechowywania.

• Nie stosować stopów na bazie miedzi w przypadku zastosowania płynów chłodzących z zawartością azota-nów, za wyjątkiem następujących stopów:– CuNi10Fe1Mn odpowiada CW-352-H– CuNi30Mn1Fe odpowiada CW-354-H

• Nie stosować podzespołów z zawartością mosiądzu w obiegu płynu chłodzącego (np. chłodnica z CuZn30)w przypadku stosowania roztworów amoniakowych (np. aminy, amon) oraz roztworów zawierających azo-tany i siarczki. W przypadku wystąpienia naprężeń rozciągających oraz zaistnienia krytycznego zakresu po-tencjałów może dojść do korozji naprężeniowej. Pod pojęciem roztworów rozumiane są środki czyszczące,płyny chłodzące itp.

Materiały niemetaliczne• Nie stosować elastomerów EPDM oraz silikonowych w przypadku używania emulgowalnych olejów chro-

niących przed korozją wzgl. innych dodatków do oleju w obiegu płynu chłodzącego.

Filtry płynu chłodzącego / filtry za elementami urządzenia• W przypadku zastosowania tego typu filtrów można używać tylko produktów, które nie zawierają dodat-

ków.Dodatki takie jak krzemiany, azotyny itp. mogą obniżać działanie ochronne wzgl. okres trwałości płynuchłodzącego i ew. do niszczenia materiałów zastosowanych w obiegu płynu chłodzącego.

Informacja:W przypadku niejasności co do zastosowania materiałów w silniku oraz elementach dołączanych / podzespo-łach w obiegu płynu chłodzącego należy skontaktować się z odpowiednim działem specjalistycznym MTU.

A001064/09Z 2018-05 | Płyny chłodzące | 25

TIM

-ID: 0

0000

5284

5 - 0

03

Page 26: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

3.5 Wymogi dotyczące świeżej wody

Przygotowywanie płynu chłodzącego bez ochrony przed zamarzaniem orazśrodka zapobiegającego zamarzaniuDo przygotowania płynu chłodzącego można używać tylko czystej wody w wartościach podanych w poniższejtabeli. Jeśli wartości graniczne dla płynu chłodzącego zostaną przekroczone, można dodać wody odsolonej,aby obniżyć twardość wzgl. zawartość soli.

Parametr Minimum MaksimumSuma berylowców *)(twardość wody)

0 mmol/l0°d

2,7 mmol/l15°d

Wartość pH w temp. 20°C 5,5 8,0

Jony chlorków 100 mg/l

Jony siarczanów 100 mg/l

Suma anionów 200 mg/l

Bakterie 103KBE (jednostki tworzące kolonie)/ml

Grzyby, drożdże Są niedopuszczalne!

*) Typowe oznaczenia twardości wody w różnych krajach:

1 mmol/l = 5,6°d = 100 mg/kg CaCO³

• 1°d = 17,9 mg/kg CaCO³, twardość USA• 1°d = 1,79° twardość (Francja)• 1°d = 1,25° twardość (Anglia)

26 | Płyny chłodzące | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6089

5 - 0

03

Page 27: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

3.6 Środek zapobiegający zamarzaniuW poprzednich wersjach przepisów MTU dotyczących środków eksploatacyjnych stosowane było określenie„środek chroniący przed korozją i zamarzaniem”. Określenie to jest od teraz zastępowane przez określenie„środek zapobiegający zamarzaniu”.

Środki zapobiegające zamarzaniu są niezbędne w przypadku silników bez wyposażenia utrzymującego ciepło-tę na obszarach zastosowania, w których mogą występować temperatury poniżej punktu zamarzania.

Większość dopuszczonych przez MTU środków chroniących przed korozją i zamarzaniem to środki na bazieglikolu etylenowego.

Wyjątki:• Gotowa mieszanka Fleetguard PG XL na bazie glikolu propylenowego (→ Strona 118)• Koncentrat BASF G206 jako mieszanka glikolu etylenowego i glikolu propylenowego

Dopuszczone przez MTU środki zapobiegające zamarzaniu mają dobre właściwości ochrony przed korozjąpod warunkiem, że są stosowane w dopuszczonym stężeniu, patrz Nadzorowanie działania (→ Strona 20).

Dlatego też stężenie środka zapobiegającego zamarzaniu nie może być mierzone jedynie wg oczekiwanychtemperatur średnich, lecz musi być dostosowane do wymogów ochrony przed korozją.

WażneDodatki do płynów chłodzących, dopuszczone dla poszczególnych serii, patrz (→ Strona 24).

Aktualne zezwolenia specjalne obowiązują w dalszym ciągu.

WażneW połączeniu z chłodnicami zawierającymi mosiądz nie wolno stosować dodatków do płynu chłodzącego,zawierających azotany!

Wskazówka:• W przypadku niektórych obszarów zastosowania zalecane jest użycie środków zapobiegających zamarza-

niu na bazie glikolu propylenowego. Produkty te mają niższą przewodność cieplną niż stosowane zazwy-czaj produkty na bazie glikolu etylenowego. Z tego względu może nastąpić podwyższenie temperatury sil-nika.

• Do stosowania w bardzo niskich temperaturach (< -40°C) dostępny jest produkt BASF G206.• W przypadku każdej wymiany płynu chłodzącego na inny produkt należy wykonać płukanie z użyciem wo-

dy. Przepisy dotyczące płukania i czyszczenia układów płynu chłodzącego silnik, patrz (→ Strona 119).

A001064/09Z 2018-05 | Płyny chłodzące | 27

TIM

-ID: 0

0000

6089

1 - 0

03

Page 28: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

3.7 Płyn chłodzący bez ochrony przed zamarzaniemW poprzednich wersjach przepisów MTU dotyczących środków eksploatacyjnych stosowane było określenie„rozpuszczalne w wodzie środki chroniące przed korozją”. Określenie to jest od teraz zastępowane przez ok-reślenie „płyn chłodzący bez ochrony przed zamarzaniem”.

Rozpuszczalne w wodzie płyny chłodzące bez ochrony przed zamarzaniem są wymagane przy wyższych tem-peraturach wody chłodzącej lub większych spadkach temperatury w wymiennikach ciepła, np. w silnikachMTU z obiegiem TB (z płytowym wymiennikiem ciepła) oraz TE.

Zaaprobowane przez MTU płyny chłodzące bez ochrony przed zamarzaniem mają dobre właściwości ochronyprzed korozją pod warunkiem, że są stosowane w odpowiednim stężeniu. Zakres stężeń odpowiedni dla da-nego zastosowania został wskazany w ust. dot. nadzorowania eksploatacji.

WażneDodatki do płynów chłodzących, dopuszczone dla poszczególnych serii, można sprawdzić w rozdziale „Do-puszczone płyny chłodzące” (→ Strona 24).

Aktualne uzgodnienia specjalne obowiązują w dalszym ciągu.

WażneW połączeniu z chłodnicami zawierającymi mosiądz nie wolno stosować dodatków do płynu chłodzącego,zawierających azotany!

W przypadku każdej wymiany płynu chłodzącego na inny produkt należy wykonać płukanie z użyciem wody.W przypadku zakonserwowanych silników (nowe silniki, silniki polowe, silniki przechowywane itp.) przed na-pełnieniem płynem chłodzącym silnik należy wykonać płukanie, jeśli silniki były konserwowane emulgowal-nym środkiem chroniącym przed korozją. Niezbędne prace zostały opisane w rozdziale „Przepisy dotyczącepłukania i czyszczenia układów płynu chłodzącego silnika” (→ Strona 119).

28 | Płyny chłodzące | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6089

3 - 0

03

Page 29: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

3.8 Emulgowalne oleje chroniące przed korozjąEmulgowalnych olejów chroniących przed korozją nie wolno stosować w seriach wymienionychponiżej:• seria 2000• seria 4000

Aktualne zezwolenia specjalne obowiązują w dalszym ciągu.

A001064/09Z 2018-05 | Płyny chłodzące | 29

TIM

-ID: 0

0000

6342

5 - 0

02

Page 30: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

3.9 Wartości graniczne dla płynów chłodzącychWartość pH w przypadku zastosowania– emulgowalnego oleju chroniącego przed korozją min. 7,5 maks. 9,5– środa zapobiegającego zamarzaniu min. 7,5 maks. 9,0– płynu chłodzącego bez ochrony przed zamarzaniem do silników zawiera-jących metale lekkie

min. 7,5 maks. 9,0

– płynu chłodzącego bez ochrony przed zamarzaniem do silników bez za-wartości metali lekkich

min. 7,5 maks. 11,0

– krzemu (dotyczy płynów chłodzących z zawartością krzemu) min. 25 mg/l

Tabela 7:

W przypadku niespełnienia warunków należy zmienić płyn chłodzący.

Wskazówka:W celu całościowej oceny przydatności płynu chłodzącego oprócz wymienionych wyżej wartości granicznychnależy również uwzględnić parametry specyficzne dla płynu chłodzącego, jak również jakość użytej świeżejwody.

30 | Płyny chłodzące | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1857

6 - 0

05

Page 31: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

3.10 Stabilność składowania koncentratów płynów chłodzącychDane dotyczące stabilności przechowywania dotyczą zamkniętych oryginalnie i szczelnych pojemników wtemperaturze składowania do maks. 30°C.

Przestrzegać dodatkowo zaleceń producenta.

Koncentrat płynu chłodzącegoWartośćgraniczna Nazwa marki / Uwagi

Emulgowalny olej chroniącyprzed korozją

6 miesięcy

Środek zapobiegający zamarza-niu

ok. 3 lata Przestrzegać zaleceń producenta

Produkty zawierające glikol pro-pylenowy

3 lata BASF G206

Płyn chłodzący bez ochronyprzed zamarzaniem

6 miesięcy Nalco Trac 102

1 rok Detroit Diesel Corp. Power Cool 3000Penray Pencool 3000

2 lata Arteco Freecor NBIChevron Texcool A-200Nalco Alfloc 2000Nalco Nalcool 2000Nalco Nalco 2000Detroit Diesel Corp. Power Cool 2000Penray Pencool 2000PrixMax RCP

3 lata BASF Glysacorr G93 greenDrew Marine Drewgard XTAGinouves York 719MTU Friedrichshafen Coolant CS100MTU America Power Cool® Plus 6000Nalco Alfloc (Maxitreat) 3477Valvoline ZEREX G-93

5 lat Arteco Havoline Extended Life Corrosion Inhibitor XLI [EU032765]BP Castrol Extended Life Corrosion InhibitorCCI Corporation A216CCI Manufacturing IL A216Chevron Texaco Extended Life Corrosion Inhibitor NitriteFree [US 236514]Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus 6000ExxonMobil Mobil Delvac Extended Life Corrosion InhibitorFleetguard DCA-4LOld World Industries Final Charge Extended Life CorrosionInhibitor (A216)Total WT Supra

Tabela 8:

Wskazówka:Ze względu na ochronę przed korozją niedozwolone jest przechowywanie w ocynkowanych pojemnikach. Na-leży to uwzględnić w przypadku konieczności przelania.

Pojemniki należy przechowywać szczelnie zamknięte w chłodnym, suchym miejscu. W okresie zimowym nale-ży zwracać uwagę na ochronę przed mrozem.

A001064/09Z 2018-05 | Płyny chłodzące | 31

TIM

-ID: 0

0000

1857

7 - 0

06

Page 32: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Dalsze informacje można znaleźć w kartach charakterystyki produktu oraz bezpieczeństwa poszczególnychpłynów chłodzących.

32 | Płyny chłodzące | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1857

7 - 0

06

Page 33: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

3.11 Dodatki barwne do rozpoznawania wycieków w obiegu płynuchłodzącegoWymieniony poniżej fluorescencyjny środek barwny jest dopuszczony jako dodatek do płynów chłodzącychbez ochrony przed zamarzaniem oraz do środków zapobiegających zamarzaniu do wykrywania wycieków.

Producent Nazwa produktu Numer materiału Wielkość pojemni-ka

Stabilność prze-chowywania1)

Chromatech Inc.Chromatech EuropeB.V.

D11014 ChromatintUranine Conc

X00066947 20 kg 2 lata

Tabela 9: Dopuszczone dodatki barwne1) = dotyczy oryginalnie i szczelnie zamkniętego pojemnika w przypadku przechowywania bez narażenia namróz (> 5°C)

Zastosowanie:Należy dodać ok. 40 g środka barwnego na 180 l płynu chłodzącego.

Taka ilość środka barwnego jest wystarczająca i nie należy jej przekraczać.

Fluorescencja (żółty odcień) jest dobrze rozpoznawalna w świetle dziennym. W ciemnych pomieszczeniachmożna zastosować lampę UV o długości fali 365 nm.

A001064/09Z 2018-05 | Płyny chłodzące | 33

TIM

-ID: 0

0000

5335

4 - 0

04

Page 34: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

3.12 MTU Advanced Fluid Management System dla płynówchłodzących – pakiet testowy dla obszaru Ameryki PółnocnejW Ameryce Północnej dostępny jest wymagający system diagnostyki i profilaktycznego utrzymywania spraw-ności technicznej, umożliwiający:

• optymalizację częstotliwości wymiany płynu chłodzącego• ocenę dyfuzji metali• ocenę właściwości korozyjnych płynu chłodzącego• rozpoznanie przyczyn problemów w instalacji chłodzącej w związku z przepalonymi uszczelkami głowicy

cylindrowej, problemami z masą w instalacji elektrycznej, miejscowym przegrzaniem lub zanieczyszcze-niem wewnątrz i na zewnątrz instalacji.

W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat MTU Advanced Fluid Management Systemdostępnegow Ameryce Północnej, należy zwrócić się do autoryzowanego partnera serwisowego MTU Onsite Energy.

Następujące pakiety testowe MTU advanced Fluid Management System można zamówić u autoryzowanychpartnerów serwisowych MTU Onsite Energy w Ameryce Północnej:• C-P92

Test podstawowy – do monitorowania oddziaływania korodującego płynu chłodzącego i wykrywania dyfuzjimetalu

• C-P94Test rozszerzony – identyfikacja przyczyn nieszczelności w układzie spalania, problemy z uziemieniem orazzanieczyszczenia w urządzeniu

• C-P93Test rozszerzony Plus – nadzorowanie skłonności do korozji oraz migracji metali, ponadto analiza HPLCoraz IC w celu potwierdzenia ustalonego zanieczyszczenia środka do ochrony przed korozją

Określeniu podlegają poniższe parametry płynu chłodzącego:

Parametry płynu chłodzącego C-P92 C-P94 C-P9315 podstawowych metali ✔ ✔ ✔

Procentowy udział glikolu ✔ ✔ ✔

Temperatura zamarzania ✔ ✔ ✔

Temperatura wrzenia ✔ ✔ ✔

Wartość pH ✔ ✔ ✔

Twardość całkowita ✔ ✔ ✔

Numer SCA ✔ ✔ ✔

Azotyny ✔ ✔ ✔

Przewodność właściwa ✔ ✔ ✔

Kwas karboksylowy ✔ ✔ ✔

Parametry sensoryczne (kolor, olej, paliwo, powłoka magnetyczna, po-włoki niemagnetyczne, zapach i podatność na pienienie)

✔ ✔ ✔

Zanieczyszczenie i środek chroniący przed korozją za pomocą IC (chlo-rek, siarczan, azotyn, azotan, fosforan i kwas glikolowy)

– ✔ ✔

HPCL – – ✔

MTU Advanced Fluid Management System łącznie z analizą tendencji dostarcza informacji maksymalizują-cych niezawodność instalacji. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy uwzględnić następujące wytyczne.

Próbki należy pobierać:• W trakcie zwykłej eksploatacji silnika lub natychmiast po jego wyłączeniu, gdy w silniku nadal panuje tem-

peratura robocza• Co 250 godzin zawsze w tym samym miejscu

34 | Płyny chłodzące | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6339

8 - 0

02

Page 35: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Wskazówka: Oprogramowanie oferowane przez MTU służące do raportowania online łącznie z analizami ten-dencji wskazuje sposób najbardziej optymalnej oceny uzyskanych informacji po zakończeniu analizy.

Wskazówka: MTU Advanced Fluid Management System współpracuje z niezależnymi i akredytowanymi zgod-nie z ISO 17025 A2LA laboratoriami badawczymi. Akredytacja ta to najwyższy stopień jakości, przyznawanylaboratoriom badawczym w Ameryce Północnej.

A001064/09Z 2018-05 | Płyny chłodzące | 35

TIM

-ID: 0

0000

6339

8 - 0

02

Page 36: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4 Paliwa silnikowe

4.1 Oleje napędowe – informacje ogólneWażneZużyte materiały eksploatacyjne należy usuwać zgodnie z przepisami obowiązującymi w miejscu zastosowa-nia!Zużytego oleju nie wolno zasadniczo usuwać poprzez dodanie do silnika spalinowego!

Dobór odpowiedniego oleju napędowegoJakość paliwa ma wielkie znaczenie dla prawidłowej mocy silnika, jego okresu żywotności oraz w związku zespełnieniem akceptowalnych wartości wydzielanych spalin.

WażneOleje napędowe nie są dostępne na całym świecie w jakości wymaganej wg (→ Tabela 10).Właściwości paliwa są zależne od wielu czynników, zwłaszcza od regionu, pory roku oraz przechowywania.

Nieodpowiednie paliwo prowadzi do skrócenia żywotności podzespołów silnika i może ponadto spowodowaćuszkodzenie silnika.

Bliższe informacje na temat jakości paliwa, konserwacji zbiornika oraz filtracji można znaleźć w publikacji „Is-totne informacje na temat paliw, układów paliwowych i filtracji” (nr publikacji A060631/..).

Właściwość paliwa Metoda kontroli Wartości graniczne

ASTMSkład Olej napędowy musi być

wolny od kwasów nieorga-nicznych, widocznej wody,ciał stałych i związków chlo-ru.

Zanieczyszczenie łączne (= składni-ki nierozpuszczalne w paliwie)

maks. D6217 EN 12662 24 mg/kg

Gęstość w temp. 15 °C min. D1298D4052

EN ISO 3675EN ISO 12185

0,820 g/ml

maks. 0,860 g/ml

Stopień API w temp. 60 °F min. D287 41

maks. 33

Lepkość w temp. 40 °C min. D445 EN ISO 3104 1,5 mm²/s

maks. 4,5 mm²/s

Temperatura zapłonu (tygiel za-mknięty)

min. D93 EN ISO 2719 55 °C

1) Wartość graniczna filtracji lub z ang. Cold Filter Plugging Point (CFPP) oznacza temperaturę, w przy-padku której filtr kontrolny ulega zapchaniu w zdefiniowanych warunkach przez wytrąconą parafi-nę. W przypadku olejów napędowych wg DIN EN 590 za pomocą tego parametru opisywane są wy-magania klimatyczne (np. paliwo letnie i paliwo zimowe).2) Cloud Point to temperatura, w przypadku której w następstwie wytrącania się parafiny na szkletestowym pojawia się pierwsze zmętnienie. Nie może być ona wyższa niż temperatura otoczenia.Uwaga: 1% masy =10000 mg/kg = 10000 ppm

36 | Paliwa silnikowe | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6090

0 - 0

05

Page 37: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Właściwość paliwa Metoda kontroli Wartości graniczne

ASTMPrzebieg wrzenia: D86 EN ISO 3405

– początek wrzenia 160 do 220 °C

– udział obj. w temp. 250 °C maks. 65% obj.

– udział obj. w temp. 350 °C min. 85% obj.

– pozostałości i strata maks. 3% obj.

Zawartość estrów metylowychkwasu tłuszczowego (FAME)(„biodiesel”)

maks. EN 14078Wewnętrznaprocedura MTU

7,0% obj.

Zawartość wody: (bezwzględna,bez wolnej wody)

maks. D6304 EN ISO 12937 200 mg/kg

Pozostałości koksownicze z 10%pozostałości destylacyjnych

maks. D189 EN ISO 10370 0,30% masy

Popiół z oksydacji: maks. D482 EN ISO 6245 0,01% masy (100 mg/kg)

Zawartość siarki:2000Gx5, 4000Gx3, 4000Gx4

maks. D5453,D2622

EN ISO 20846,EN ISO 20884

0,5% masy (5000 mg/kg)

Zawartość siarki:2000Gx6

0,05% masy (500 mg/kg)

Liczba cetanowa min. D613 EN ISO 5165,EN ISO 15195

45

Wskaźnik cetanowy min. D976 EN ISO 4264 42

Oddziaływanie korodujące namiedź3 godz. w temp. 50 °C

Maks.stopieńkorozji

D130 EN ISO 2160 1 rok

Stabilność utleniania(Rancimat) min. EN 15751 20 godzin

Stabilność utleniania maks. D2274 EN ISO 12205 25 g/m³

Smarność w temp. 60 °C(wartość HFRR)

maks. D6079 EN ISO 12156-1 520 µm

Wartość graniczna filtracji (CFPP) D6371 DIN EN 116 patrz 1)

Cloud Point D2500 DIN EN 23015 patrz 2)

Liczba zobojętnienia maks. D974 0,2 mg KOH/g1) Wartość graniczna filtracji lub z ang. Cold Filter Plugging Point (CFPP) oznacza temperaturę, w przy-padku której filtr kontrolny ulega zapchaniu w zdefiniowanych warunkach przez wytrąconą parafi-nę. W przypadku olejów napędowych wg DIN EN 590 za pomocą tego parametru opisywane są wy-magania klimatyczne (np. paliwo letnie i paliwo zimowe).2) Cloud Point to temperatura, w przypadku której w następstwie wytrącania się parafiny na szkletestowym pojawia się pierwsze zmętnienie. Nie może być ona wyższa niż temperatura otoczenia.Uwaga: 1% masy =10000 mg/kg = 10000 ppm

Tabela 10:

Dostawca paliwa musi zadbać o to, aby paliwo nadawało się do użytku w najniższych temperaturach, orazaby zapewniona była prawidłowa eksploatacja silnika. Należy zwracać uwagę na najniższe temperatury, ja-kich można oczekiwać w określonych warunkach geograficznych i innych warunkach lokalnych.

Użytkownik musi zadbać o to, aby zawsze stosowane było paliwo wymagane w odpowiednich warunkach kli-matycznych.

A001064/09Z 2018-05 | Paliwa silnikowe | 37

TIM

-ID: 0

0000

6090

0 - 0

05

Page 38: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Wskazówka:Silniki dopuszczone są do eksploatacji z paliwami dozwolonymi w przepisach MTU dot. środków eksploata-cyjnych.

Podany w planie konserwacji termin remontu generalnego (TBO) podzespołu odnosi się do czasu eksploatacjisilnika z olejem napędowym wg DIN EN 590.

W przypadku eksploatacji z paliwem o wysokiej zawartości siarki należy stosować się do poniższych zaleceń:

BR 4000W przypadku eksploatacji z paliwem o zawartości siarki > 1500 mg/kg, można skrócić podane w planie kon-serwacji czasy dla terminu remontu generalnego (TBO) głowicy silnika, patrz w poniższej tabeli(→ Strona 38)

Termin remontu generalnego (TBO) głowicy silnika w zależności od zawartości siarki w paliwie

Zawartość siarki w paliwie (mg/kg) Termin remontu generalnego (TBO) głowicy silni-ka (h)

< 1500 Wg planu konserwacji

1500 do 3000 120001)

3000 do 4000 70001)

4000 do 5000 50001)

Tabela 11: 1)= Jeśli w planie konserwacji podany jest krótki termin remontu generalnego (TBO) głowicy silnika wówczasobowiązuje zawsze skrócony termin (TBO).

WażneJeśli zawartość siarki w paliwie przekroczy > 0,5% masy (> 5000 ppm) wówczas należy skontaktować się zfirmą MTU-Friedrichshafen (przez aplikację).

38 | Paliwa silnikowe | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6090

0 - 0

05

Page 39: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Rysunek 3: Układ paliwowy1 Zbiornik paliwa2 Uzdatnianie paliwa (opcja)3 Ostatni zbiornik przed silni-

kiem4 Filtr napowietrzający5 Pobieranie próbek

6 Złącze dla specyfikacji pali-wa

7 Filtr wstępny paliwa z sepa-ratorem wody (opcja)

8 Pompa niskiego ciśnieniapaliwa

9 Filtr pośredni (opcja)10 Filtr główny

11 Układ wtryskowy12 Filtr silnika13 Zakres silnika

Wskazówka:Wymienione w tabeli (→ Tabela 10) wartości graniczne należy zachować najpóźniej w przypadku złącza[(→ Rysunek 3), pozycja 6], aby zapewnić niezawodną i efektywną eksploatację silnika. Dotyczy to zwłaszczapłynu chłodzącego oraz zanieczyszczenia całkowitego.

WażneDodatkowo do wymienionych w tabeli (→ Tabela 10) wartości granicznych należy zachować rozkład cząstekw paliwie wg ISO 4406, patrz (→ Tabela 12).

A001064/09Z 2018-05 | Paliwa silnikowe | 39

TIM

-ID: 0

0000

6090

0 - 0

05

Page 40: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Rozkład cząstek dla paliwaRozkład cząstek Metoda kontroli Wartości graniczne

ASTM BR 2000 Gx6,BR 4000 Gx3,

Seria 4000 Gx4

Seria 2000 Gx5

Rozkład cząstek dlapaliwa pomiędzy os-tatnim zbiornikiemprzed silnikiem i fil-trem wstępnym[(→ Rysunek 3), po-zycja 6]

D7619D7647

Kodowanie ilościcząstek wg ISO4406

maks. kod ISO18/17/14 dla wiel-kości cząstek4/6/14 µm

maks. kod ISO21/20/17 dla wiel-kości cząstek4/6/14 µm

Tabela 12:

WażneWymienione w tabeli (→ Tabela 12) wartości graniczne należy zachować już w przewodzie doprowadzającympomiędzy ostatnim zbiornikiem przed silnikiem i filtrem wstępnym (ew. z separatorem wody).

W przypadku instalacji bez filtra wstępnego chodzi o przewód doprowadzający pomiędzy ostatnim zbiorni-kiem oraz zakresem dostawy MTU. Dla celów analizy jakości paliwa należy zaplanować złącze (zawór do po-bierania próbek) w celu pobierania próbek podczas eksploatacji.

W przypadku istniejących instalacji bez dostępnego przewodu doprowadzającego dozwolone jest pobieraniepróbek z ostatniego zbiornika przed zakresem dostawy MTU.

Wskazówka:W przypadku złego rozkładu cząstek konieczne jest zintegrowanie z układem paliwowym dodatkowych/zoptymalizowanych stopni filtrów, aby zapewnić odpowiedni okres żywotności filtrów paliwa oraz podzespo-łów układu wtryskowego.

W odniesieniu do wskazanych na złączu wartości granicznych w przypadku zastosowania dopuszczonychprzez MTU filtrów wstępnych wykazano wystarczający poziom filtracji, jeśli stosowane są filtry wstępne do-puszczone przez MTU.

MTU Friedrichshafen GmbH nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji za szkody i wady silników, którepowstały w następstwie następującego zastosowania:• niedozwolonych przez MTU jakości paliwa (patrz (→ Tabela 10), (→ Tabela 12), (→ Strona 41))• niedozwolonych przez MTU filtrów wstępnych.

Badania laboratoryjneBadanie paliwa można zlecić firmie MTU.

Należy wskazać:• Specyfikacja paliwa• Miejsce pobierania• Numer seryjny silnika, z którego pobrano próbkę paliwa

Dostarczyć należy:• 0,5 l paliwa• 1,5 l paliwa (w przypadku dodatkowego wyznaczenia liczby cetanowej)

Pakiet testowy dla obszaru Ameryki PółnocnejW Ameryce Północnej dostępny jest MTU Advanced Fluid Management System, który dzięki zaawansowanejdiagnostyce przyczynia się do profilaktycznego utrzymywania sprawności technicznej.

MTU Advanced Fluid Management System dla paliw, patrz (→ Strona 66).

40 | Paliwa silnikowe | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6090

0 - 0

05

Page 41: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.2 Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silnikówMTU

4.2.1 Oleje napędowe wg DIN EN 590 i ASTM D975

Do eksploatacji dopuszczone zostały dostępne powszechnie oleje napędowe o poniższej specyfikacji:

Dopuszczone paliwa Seria 2000

Specyfikacja paliwa 2000Gx5 2000Gx6

DIN EN 590: 2014-4• Jakość letnia i zimowa• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aktywacja Aktywacja

ASTM D975-16• Grade 1-D• S 15, S 500, S 5000• Gęstość: 0,820 do 0,860 g/ml• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata udzielona, jeśli:• lepkość min. wyno-

si 1,5 mm2/s• liczba cetanowa wyno-

si min. 45 lub wskaź-nik cetanowy min. 42

• zawartość siarki maks.500 mg/kg

Aprobata udzielona, jeśli:• lepkość min. wyno-

si 1,5 mm2/s• liczba cetanowa wyno-

si min. 45 lub wskaź-nik cetanowy min. 42

• zawartość siarki maks.500 mg/kg

ASTM D975-16• Grade 2-D• S 15, S 500, S 5000• Gęstość: 0,820 do 0,860 g/ml• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata udzielona, jeśli:• liczba cetanowa wyno-

si min. 45 lub wskaź-nik cetanowy min. 42

• zawartość siarki maks.500 mg/kg

Aprobata udzielona, jeśli:• liczba cetanowa wyno-

si min. 45 lub wskaź-nik cetanowy min. 42

• zawartość siarki maks.500 mg/kg

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | 41

TIM

-ID: 0

0000

6333

0 - 0

04

Page 42: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Dopuszczone paliwa Seria 4000

Specyfikacja paliwa 4000Gx3 4000Gx4

DIN EN 590: 2014-4• Jakość letnia i zimowa• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aktywacja Aktywacja

ASTM D975-16• Grade 1-D• S 15, S 500, S 5000• Gęstość: 0,820 do 0,860 g/ml• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata udzielona, jeśli:• lepkość min. wyno-

si 1,5 mm2/s• liczba cetanowa wyno-

si min. 45 lub wskaź-nik cetanowy min. 42

Aprobata udzielona, jeśli:• lepkość min. wyno-

si 1,5 mm2/s• liczba cetanowa wyno-

si min. 45 lub wskaź-nik cetanowy min. 42

ASTM D975-16• Grade 2-D• S 15, S 500, S 5000• Gęstość: 0,820 do 0,860 g/ml• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata udzielona, jeśli:• liczba cetanowa wyno-

si min. 45 lub wskaź-nik cetanowy min. 42

Aprobata udzielona, jeśli:• liczba cetanowa wyno-

si min. 45 lub wskaź-nik cetanowy min. 42

42 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6333

0 - 0

04

Page 43: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.2.2 British Standard 2869

Do eksploatacji dopuszczone zostały dostępne powszechnie oleje napędowe o poniższej specyfikacji:

Dopuszczone paliwa seria 2000

Specyfikacja paliwa 2000Gx5 2000Gx6

BS 2869:2010• Part 1 Class A2• Gęstość: maks. 860 kg/m3

• lepkość: maks. 4,5 mm2/s. Jeśli lepkość wynosimin. 4,5 mm2/s: niezbędne podgrzewanie

• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Brak aprobaty Brak aprobaty

BS 2869:2010• Part 2 Class D• Gęstość: maks. 860 kg/m3

• lepkość: maks. 4,5 mm2/s. Jeśli lepkość wynosimin. 4,5 mm2/s: niezbędne podgrzewanie

• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Brak aprobaty Brak aprobaty

Dopuszczone paliwa seria 4000

Specyfikacja paliwa 4000Gx3 4000Gx4

BS 2869:2010• Part 1 Class A2• Gęstość: maks. 860 kg/m3

• lepkość: maks. 4,5 mm2/s. Jeśli lepkość wynosimin. 4,5 mm2/s: niezbędne podgrzewanie

• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata Brak aprobaty

BS 2869:2010• Part 2 Class D• Gęstość: maks. 860 kg/m3

• lepkość: maks. 4,5 mm2/s. Jeśli lepkość wynosimin. 4,5 mm2/s: niezbędne podgrzewanie

• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata Brak aprobaty

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | 43

TIM

-ID: 0

0000

8002

4 - 0

01

Page 44: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.2.3 Chińskie oleje napędowe wg GB 19147-2013

Do eksploatacji dopuszczone zostały dostępne powszechnie oleje napędowe o poniższej specyfikacji:

Dopuszczone paliwa Seria 2000

Specyfikacja paliwa 2000Gx5 2000Gx6

GB 19147-2013• Stopień 0• III: S maks. 350 mg/kg• IV: S maks. 50 mg/kg• V: S maks. 10 mg/kg• Gęstość: 0,820 do 0,860 g/ml*

* inne wartości: Zgoda możliwa w zależności odprojektu. Zbyt niska gęstość może prowadzić dozmniejszenia mocy. W ramach regulacji mocy mo-gą ulec zmianie parametry eksploatacyjne silnika.

• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)• Liczba zobojętnienia: maks. 0,2 mgKOH/g• Lepkość w temp. 40°C: 1,5 do 4,5 mm2/s

Aktywacja Aktywacja

Dopuszczone paliwa Seria 4000

Specyfikacja paliwa 4000Gx3 4000Gx4

GB 19147-2013• Stopień 0• III: S maks. 350 mg/kg• IV: S maks. 50 mg/kg• V: S maks. 10 mg/kg• Gęstość: 0,820 do 0,860 g/ml*

* inne wartości: Zgoda możliwa w zależności odprojektu. Zbyt niska gęstość może prowadzić dozmniejszenia mocy. W ramach regulacji mocy mo-gą ulec zmianie parametry eksploatacyjne silnika.

• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)• Liczba zobojętnienia: maks. 0,2 mgKOH/g• Lepkość w temp. 40 °C: 1,5 do 4,5 mm2/s

Aktywacja Brak aprobaty

44 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

8002

9 - 0

02

Page 45: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.2.4 Olej opałowy

Do eksploatacji dopuszczone zostały dostępne powszechnie oleje napędowe o poniższej specyfikacji:

Olej opałowyDopuszczone paliwa Seria 2000

Specyfikacja paliwa 2000Gx5 2000Gx6

DIN 51603-1:2011-09, olej opałowy ELStandard• liczba cetanowa wynosi min. 45 lub wskaźnik ce-

tanowy min. 42• smarność maks. 520 µm• rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład cząstek

dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata udzielona, jeśli:• gęstość w temp. 15°C

min. wynosi0,820 g/ml

• zawartość siarki maks.500 mg/kg

Aprobata udzielona, jeśli:• zawartość siarki maks.

500 mg/kg

DIN 51603-1:2011-09, olej opałowy EL oniskiej zawartości siarki• liczba cetanowa wynosi min. 45 lub wskaźnik ce-

tanowy min. 42• smarność maks. 520 µm• rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład cząstek

dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aktywacja Aktywacja

Olej opałowy DIN 51603-6:2011-09, alternatyw-ny

Brak aprobaty Brak aprobaty

Dopuszczone paliwa Seria 4000

Specyfikacja paliwa 4000Gx3 4000Gx4

DIN 51603-1:2011-09, olej opałowy ELStandard• liczba cetanowa wynosi min. 45 lub wskaźnik ce-

tanowy min. 42• smarność maks. 520 µm• rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład cząstek

dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aktywacja Brak aprobaty

DIN 51603-1:2011-09, olej opałowy EL oniskiej zawartości siarki• liczba cetanowa wynosi min. 45 lub wskaźnik ce-

tanowy min. 42• smarność maks. 520 µm• rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład cząstek

dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aktywacja Brak aprobaty

Olej opałowy DIN 51603-6:2011-09, alternatyw-ny

Brak aprobaty Brak aprobaty

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | 45

TIM

-ID: 0

0000

8002

5 - 0

02

Page 46: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.2.5 Paliwa destylowane do zastosowań morskich zgodnie z ISO 8217:2013-12

Do eksploatacji dopuszczone zostały dostępne powszechnie oleje napędowe o poniższej specyfikacji:

Dopuszczone paliwa seria 2000

Specyfikacja paliwa 2000Gx5 2000Gx6

DMX• Zawartość wody: 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Brak aprobaty Brak aprobaty

DMZ• Zawartość wody: 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Brak aprobaty Brak aprobaty

DMA• Zawartość wody: 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Brak aprobaty Brak aprobaty

DMB Brak aprobaty Brak aprobaty

Dopuszczone paliwa seria 4000

Specyfikacja paliwa 4000Gx3 4000Gx4

DMX• Zawartość wody: 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata udzielona, jeśli:• lepkość wynosi > 4,5

mm2/s:niezbędne podgrzewa-nie

Brak aprobaty

DMZ• Zawartość wody: 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata udzielona, jeśli:• lepkość wynosi 1,5 do

4,5 mm2/s• Poza zakresem gra-

nicznym pomiędzy 1,5do 4,5 mm2/s:Dopuszczenie możliwew porozumieniu z fir-mą MTU

• gęstość 0,820 do0,870 g/ml

• liczba cetanowa wyno-si min. 45 lub wskaź-nik cetanowy min. 42

Brak aprobaty

46 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

8002

6 - 0

01

Page 47: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Dopuszczone paliwa seria 4000

Specyfikacja paliwa 4000Gx3 4000Gx4

DMA• Zawartość wody: 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata udzielona, jeśli:• lepkość wynosi 1,5 do

4,5 mm2/s• Poza zakresem gra-

nicznym pomiędzy 1,5do 4,5 mm2/s:Dopuszczenie możliwew porozumieniu z fir-mą MTU

• gęstość 0,820 do0,870 g/ml

• liczba cetanowa wyno-si min. 45 lub wskaź-nik cetanowy min. 42

Brak aprobaty

DMB Brak aprobaty Brak aprobaty

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | 47

TIM

-ID: 0

0000

8002

6 - 0

01

Page 48: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.2.6 Paliwa lotnicze

Do eksploatacji dopuszczone zostały dostępne powszechnie oleje napędowe o poniższej specyfikacji:

Dopuszczone paliwa Seria 2000

Specyfikacja paliwa 2000Gx5 2000Gx6

F-34 / F-35• JP-8

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

F-44• JP-5

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

F-63• zgodnie z DCSEA 108/A

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

Dopuszczone paliwa Seria 4000

Specyfikacja paliwa 4000Gx3 4000Gx4

F-34 / F-35• JP-8

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

F-44• JP-5

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

F-63• zgodnie z DCSEA 108/A

Aktywacja Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

48 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

8002

7 - 0

02

Page 49: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.2.7 Oleje napędowe NATO

Do eksploatacji dopuszczone zostały dostępne powszechnie oleje napędowe o poniższej specyfikacji:

Olej napędowy, kod NATO F-54Dopuszczone paliwa Seria 2000

Specyfikacja paliwa 2000Gx5 2000Gx6

Kod NATO F-54 zgodnie z TL 9140-0001wydanie 8• Zaaprobowane, jeśli paliwo jest zgodne z olejem

napędowym DIN EN 590:2014-04• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Smarność: maks. 520 µm• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata udzielona, jeśli:• zawartość siarki maks.

500 mg/kg

Aprobata udzielona, jeśli:• zawartość siarki maks.

500 mg/kg

Kod NATO F-54 zgodnie ze STANAG 7090wydanie 4• Zaaprobowane, jeśli paliwo jest zgodne z olejem

napędowym DIN EN 590:2014-04• Gęstość: min. 0,820 g/ml• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Smarność: maks. 520 µm• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata udzielona, jeśli:• zawartość siarki maks.

500 mg/kg

Aprobata udzielona, jeśli:• zawartość siarki maks.

500 mg/kg

Dopuszczone paliwa Seria 4000

Specyfikacja paliwa 4000Gx3 4000Gx4

Kod NATO F-54 zgodnie z TL 9140-0001wydanie 8• Zaaprobowane, jeśli paliwo jest zgodne z olejem

napędowym DIN EN 590:2014-04• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Smarność: maks. 520 µm• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aktywacja Brak aprobaty

Kod NATO F-54 zgodnie ze STANAG 7090wydanie 4• Zaaprobowane, jeśli paliwo jest zgodne z olejem

napędowym DIN EN 590:2014-04• Gęstość: min. 0,820 g/ml• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Smarność: maks. 520 µm• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aktywacja Brak aprobaty

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | 49

TIM

-ID: 0

0000

8002

8 - 0

02

Page 50: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Olej napędowy, kod NATO F-75Dopuszczone paliwa Seria 2000

Specyfikacja paliwa 2000Gx5 2000Gx6

Kod NATO F-75 zgodnie z TL 9140-0003• Ew. redukcja wydajności ze względu na gęstość

min. 0,815 g/ml• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Brak aprobaty Brak aprobaty

Kod NATO F-75 zgodnie ze STANAG 1385• Ew. możliwa redukcja wydajności i wzrost wydaj-

ności ze względu na zakres gęstości do 0,815 do0,880 g/ml

• Maks. zawartość siarki 1,0%• Dostosować olej oraz terminy wymiany oleju• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Brak aprobaty Brak aprobaty

Dopuszczone paliwa Seria 4000

Specyfikacja paliwa 4000Gx3 4000Gx4

Kod NATO F-75 zgodnie z TL 9140-0003• Ew. redukcja wydajności ze względu na gęstość

min. 0,815 g/ml• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aktywacja Brak aprobaty

Kod NATO F-75 zgodnie ze STANAG 1385• Ew. możliwa redukcja wydajności i wzrost wydaj-

ności ze względu na zakres gęstości do 0,815 do0,880 g/ml

• Maks. zawartość siarki 1,0%• Dostosować olej oraz terminy wymiany oleju• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata udzielona, jeśli:• liczba cetanowa wyno-

si min. 45 lub wskaź-nik cetanowy min. 42

Brak aprobaty

50 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

8002

8 - 0

02

Page 51: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Olej napędowy, kod NATO F-76Dopuszczone paliwa Seria 2000

Specyfikacja paliwa 2000Gx5 2000Gx6

Kod NATO F-76 zgodnie ze STANAG 1385wydanie 6• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

Kod NATO F-76 zgodnie z DEF-STAN 91-4wydanie 8• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

Kod NATO F-76 zgodnie z MIL-DTL-16884N• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

Zasadniczo niedozwolo-ne, aprobata po uzgod-nieniu

Dopuszczone paliwa Seria 4000

Specyfikacja paliwa 4000Gx3 4000Gx4

Kod NATO F-76 zgodnie ze STANAG 1385wydanie 6• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata udzielona, jeśli:• liczba cetanowa wyno-

si min. 45 lub wskaź-nik cetanowy min. 42

Brak aprobaty

Kod NATO F-76 zgodnie z DEF-STAN 91-4wydanie 8• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aktywacja Brak aprobaty

Kod NATO F-76 zgodnie z MIL-DTL-16884N• Zawartość wody: maks. 200 mg/kg• Zanieczyszczenie całkowite: maks. 24 mg/kg• Rozkład cząstek zgodnie z tabelą „Rozkład czą-

stek dla paliwa”, patrz rozdział (→ Strona 36)

Aprobata udzielona, jeśli:• liczba cetanowa wyno-

si min. 45 lub wskaź-nik cetanowy min. 42

Brak aprobaty

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | 51

TIM

-ID: 0

0000

8002

8 - 0

02

Page 52: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.2.8 Parafinowy olej napędowy wg DIN EN 15940

Wybrane parafinowe oleje napędowe wg DIN EN 15940 są aktualnie w procesie kwalifikacji.

WażneMożliwa jest aprobata indywidualna w przypadku projektu po uzgodnieniu z MTU-Friedrichshafen GmbH.

52 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

7131

2 - 0

02

Page 53: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.2.9 Olej napędowy B20

Olej napędowy B20 to olej napędowy z udziałem biodiesla 20%.

WażneMożliwa jest aprobata indywidualna w przypadku projektu po uzgodnieniu z MTU-Friedrichshafen GmbH.

Informacje dodatkowe na temat oleju napędowego B20 można znaleźć poniżej.

Zastosowanie olejów napędowych B20Mieszanki biodiesla składają się z paliw pozyskanych z surowców biologicznych, zmieszanych ze zwykłym ole-jem napędowym. B20 oznacza w związku z tym mieszankę o zawartości 20% biodiesla oraz 80% paliwa nabazie ropy naftowej/oleju mineralnego. Silniki MTU nie były projektowane specjalnie do eksploatacji z mie-szankami biodiesla. Z tego powodu zastosowanie mieszanek biodiesla może doprowadzić do ograniczeniamocy silnika, wymogów dotyczących serwisowania i konserwacji, emisji oraz trwałości.

Użytkownicy silników MTU muszą mieć w związku z tym świadomość skutków, jakie może mieć zastosowaniebiodiesla w odniesieniu do posiadanych silników i podjąć wszelkie niezbędne działania, aby zapewnić nieza-wodność i bezpieczeństwo silników. W dokumentacji tej zawarto ważne dla Klientów MTU informacje na te-mat zastosowania mieszanek biodiesla w silnikach MTU oraz objaśnienia możliwych skutków zastosowaniatakich paliw w odniesieniu do gwarancji MTU. Informacje te należy starannie przeczytać przed zastosowa-niem mieszanek biodiesla w silnikach MTU.

1. Dopuszczone do użytku mieszanki biodieslaAktualnie dopuszczone są do użytku w przepisach MTU dotyczących środków eksploatacyjnych tylko mie-szanki biodiesla z maks. 7% biodiesla (zgodnie z DIN EN 590) / 5% biodiesla (zgodnie z ASTM D 975).

Pomimo iż w przepisach MTU dotyczących środków eksploatacyjnych nie zostały jeszcze dopuszczone, mogąbyć stosowane mieszanki biodiesla o zawartości do 20% biodiesla (B20) w silnikach wymienionych w ust. 6,O ILE zostały spełnione następujące warunki:• Biodiesel spełnia wymogi normy DIN EN 14214 lub ASTM D 6751.• Paliwo B20 odpowiada normie DIN EN 16709.• Dodany do biodiesla destylowany olej napędowy jest dopuszczony zgodnie z najbardziej aktualną wersją

przepisów MTU dot. środków eksploatacyjnych.• Użytkownik spełnia określone w ust. 2 wymogi dotyczące eksploatacji, jak również dodatkowe zalecenia

dotyczące eksploatacji z ust. 5.

WażnePostanowienia dotyczące wymogów w związku z paliwem mogą różnić się w zależności od obowiązującychprzepisów oraz zastosowania silnika. Użytkownik ponosi odpowiedzialność za to, aby stosować w silnikachtylko paliwa zgodne z obowiązującymi postanowieniami.

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | 53

TIM

-ID: 0

0000

7250

4 - 0

03

Page 54: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

2. Wymogi eksploatacyjne w odniesieniu do zastosowania paliw B20W przypadku zastosowania mieszanek biodiesla w silnikach MTU należy spełnić następujące wymogi eksploa-tacyjne:

a W przypadku silników, stosowanych w agregatach prądotwórczych do zasilania awaryjnego, należy za-stosować dodatek poprawiający stabilność utleniania biodiesla.

b Wszystkie silniki, stosowane w pompach gaśniczych, wyposażeniu gaśniczym lub też wyposażeniu po-licyjnym, należy po każdorazowym użyciu z mieszanką biodiesla przepłukać w całości czystym, wyso-kiej jakości, destylowanym olejem napędowym, zgodnym z przepisami MTU dot. środków eksploata-cyjnych. Ponadto w silnikach tych należy zastosować dodatek poprawiający stabilność utleniania bio-diesla.

c Wszystkie silniki, używane tylko sezonowo lub też z długimi czasami przestojów pomiędzy użyciem,należy przed wyłączeniem z eksploatacji przepłukać w całości czystym, wysokiej jakości, destylowa-nym olejem napędowym, zgodnym z przepisami MTU dot. środków eksploatacyjnych.

d Mieszanki biodiesla nie mogą być stosowane w silnikach wyposażonych w układy oczyszczania spalin(np. katalizatory, filtry cząstek stałych (DPF) oraz lub układy do redukcji NOx, np. układy SCR)).

3. Skutki w odniesieniu do gwarancji MTUProducent nie ponosi odpowiedzialności za awarie, których przyczyny można sprowadzić do zastosowania pa-liw, które nie zostały dopuszczone w przepisach MTU dot. środków eksploatacyjnych, w związku z czym niesą one objęte gwarancją firmy MTU. MTU odrzuca wszelkie roszczenia z tytułu gwarancji, związane z zastoso-waniem mieszanek biodiesla o zawartości biodiesla powyżej 7% (wg DIN EN 590) wzgl. 5% (wzg ASTM D 975),o ile użytkownik nie jest w stanie udowodnić, że były najściślej przestrzegane wymogi eksploatacyjne orazzalecenia, zawarte w niniejszej dokumentacji. Niezależnie od tego MTU nie ma obowiązku odszkodowania zakoszty powstałe w związku ze skutkami opisanymi poniżej w ust. 4.

WażneWszystkie z przyrzeczonych przez MTU właściwości w odniesieniu do mocy silnika oraz/lub dostępności pod-czas eksploatacji odnoszą się tylko do tych przypadków, w których stosowane są dopuszczone przez firmęMTU paliwa, a silnik nie wykazuje wad lub uszkodzeń, jakie powstałyby w wyniki eksploatacji z zastosowa-niem paliw niedozwolonych w przepisach MTU dotyczących eksploatacji.

4. Skutki wywoływane przez biodiesel w silnikach / wykluczenie odpowiedzialnościZnajdujący się w mieszankach biodiesla biodiesel jest to produkt naturalny, podlegający naturalnym proce-som starzenia. Mogą one mieć negatywny wpływ na silniki, w których są stosowane mieszanki biodiesla.Możliwe skutki, wywoływane przez biodiesel w silnikach, zostały objaśnione poniżej.

54 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

7250

4 - 0

03

Page 55: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Ważne: W PRZYPADKU TYCH SKUTKÓW NIE CHODZI O WADY SPOWODOWANE PRZEZPRODUCENTA SILNIKA. SĄ ONE W ZWIĄZKU Z TYM WYKLUCZONE Z GWARANCJI FIRMY MTU.MTU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA KOSZTY, POWSTAŁE W ZWIĄZKU Z OPISANYMIPONIŻEJ SKUTKAMI.• Ze względu na powstawanie osadów podzespoły mogą się „kleić”, w następstwie czego mogą zostać ogra-

niczone ich możliwości ruchu. W przypadku silników o dłuższych czasach przestojów może to doprowadzićdo uniemożliwienia ponownego uruchomieni silnika. Z tego powodu należy koniecznie zastosować dodatkipoprawiające stabilność utleniania biodiesla, jeśli mieszanki biodiesla są stosowane w agregatach prądot-wórczych do zasilania awaryjnego. MTU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI, JEŚLI SILNIK AGREGATUPRĄDOTWÓRCZEGO DO ZASILANIA AWARYJNEGO NIE URUCHOMI SIĘ W NASTĘPSTWIE POWSTAŁYCHOSADÓW.

• Powstawanie osadów może wpływać negatywnie na interakcję podzespołów w obrębie całej jednostki. Wzwiązku z tym powstaje wyższe ryzyko unieruchomienia podzespołów, aż po awarię kompletnych cylind-rów. Wysokie temperatury eksploatacji w otoczeniu sprzyjają powstawaniu mydeł, osadów oraz narostów,które ograniczają prawidłową regulację doprowadzania paliwa przez zawór. Skutkuje to tym, że w przypad-ku pełnego obciążenia nie jest możliwy wtrysk wymaganej dawki paliwa, w związku z czym następuje re-dukcja maksymalnej mocy silnika.

• W niskich temperaturach właściwości lepkości biodiesla są niekorzystne. Zastosowanie biodiesla w ni-skich temperaturach może więc prowadzić do zatkania filtra paliwa.

• W przypadku wszystkich silników smarowanie olejowe płaszczy tłoków prowadzi do lekkiego przenikaniapaliwa do oleju silnikowego. Jeśli chodzi o typowe oleje napędowe, zgodne z przepisami MTU dot. środkóweksploatacyjnych nie stanowi to z reguły problemu, ponieważ paliwo szybko odparowuje po osiągnięciutemperatury roboczej. Biodiesel natomiast paruje znacznie mniej efektywnie, w związku z czym więcej bio-diesla zbiera się w oleju. Starzenie się biodiesla może następnie prowadzić do powstawania pozostałości,do zatykania filtrów, a ostatecznie do unieruchomienia silnika, a także powoduje znaczne skrócenie termi-nów wymiany oleju.

• W porównaniu ze zwykłymi olejami napędowymi, zgodnymi z przepisami MTU dot. środków eksploatacyj-nych, biodiesel ma niższą gęstość energetyczną. Jeśli silnik jest eksploatowany z paliwem B20, skutkuje tozmniejszeniem mocy rzędu ok. 2% oraz zwiększeniem zużycia paliwa o ok. 3%.

• Biodiesel zawiera składniki chemiczne, które mogą wchodzić w interakcje z czujnikami w układzie recyrku-lacji spalin, w związku z czym układ regulacji silnika może zgłaszać nieprawidłowe dane. Może to prowa-dzić m.in. do tego, że eksploatacja silnika będzie dostosowywana do fałszywych wartości, a poziom emisjinie będzie odpowiadać obowiązującym przepisom. Z tego powodu nie wolno stosować biodiesla w silni-kach wyposażonych w układ recyrkulacji spalin (AGR) oraz/lub w układy oczyszczania spalin.

• W porównaniu z konwencjonalnymi olejami napędowymi, zgodnymi z przepisami MTU dot. środków eks-ploatacyjnych, biodiesel wykazuje wyższą rozpuszczalność w wodzie, w związku z czym w zależności odtemperatury paliwa należy spodziewać się większej ilości wody. Może to prowadzić do bardziej intensyw-nej korozji oraz szybszego namnażania się mikroorganizmów w układzie paliwowym. Ze względu na wyższązawartość wody w biodieslu należy liczyć się z redukcją wydajności oddzielaczy wody.

• Biodiesel jest rozpuszczalnikiem. Po zmianie na mieszankę biodiesla zanieczyszczenia oraz niektóre osadyw zbiorniku paliwa i w przewodach mogą zostać uwolnione, w następstwie czego następuje bardziej inten-sywne zatykanie się filtra paliwa. W przypadku zetknięcia z lakierowanymi powierzchniami możliwe jestrównież rozpuszczenie lakieru.

• W silnikach z układem oczyszczania spalin może dojść do ograniczenia działania katalizatora, ponieważmieszanki biodiesla mogą mieć wyższą zawartość substancji śladowych (np. wapnia, magnezu, sodu, pota-su i fosforu) niż zwykłe oleje napędowe zgodnie z przepisami MTU dot. środków eksploatacyjnych. Ozna-cza to, że nie są spełnione ustawowe wymogi wartości granicznych emisji spalin i traci ważność pozwole-nie na eksploatację. Ponadto określone ustawowo technologie kontroli emisji w takich silnikach (np. kon-trola diagnostyczna NOx) mogą przyczyniać się do znacznego spadku mocy silnika. Ponadto zaś wymienio-ne wyżej substancje śladowe mogą przyczyniać się do nadmiernego wytwarzania popiołu oraz zatykaniafiltrów sadzy oraz katalizatorów. Nadmierne wytwarzanie skutkuje stale wzrastającym przeciwciśnieniemspalin i może tym samym doprowadzić do powolnej redukcji mocy silnika.

Wymienione powyżej punkty nie stanowią kompletnej oceny ryzyka. Firma MTU nie jest w stanie ocenićwszystkich odmian biodiesla i ich długofalowego wpływu na produkty MTU.

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | 55

TIM

-ID: 0

0000

7250

4 - 0

03

Page 56: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

5. Dodatkowe zalecenia dotyczące konserwacjiAby zagwarantować jakość oraz dostępność posiadanego silnika, należy spełnić następujące wymogi:• W miarę możliwości wybierać wysoką zawartość paliwa destylowanego. Stosować przy tym wyłącznie pali-

wa dopuszczone w przepisach MTU dot. środków eksploatacyjnych.• Po zmianie na mieszankę biodiesla filtr paliwa należy wymienić najpóźniej po upływie 50 roboczogodzin

(aby usunąć uwolnione ze zbiornika paliwa oraz przewodów zanieczyszczenia).• Filtry paliwa i filtry wstępne paliwa należy wymieniać co 250 roboczogodzin.• Zamontować układ podgrzewania paliwa, jeśli silnik jest eksploatowany w temperaturach poniżej

0°C (32°F). W ten sposób można zredukować negatywny wpływ na doprowadzanie paliwa.• Należy stosować się do poniższych zaleceń pod względem oleju silnikowego oraz konserwacji:

– W przypadku zastosowania mieszanek biodiesla należy skrócić o połowę podane okresy wymiany olejusilnikowego oraz filtrów w porównaniu z okresami podanymi w przepisach MTU dot. środków eksploata-cyjnych.

– Termin remontu generalnego (TBO) dla pompy niskiego ciśnienia paliwa, o-ringów w niskociśnieniowymukładzie paliwowym, oraz zaworów w głowicy filtra paliwa ulega skróceniu do wartości TBO/3.

– Oprócz wymiany w odpowiednim czasie oleju oraz filtrów należy regularnie analizować stan oleju silni-kowego i filtrów, aby określić prawidłową jakość oleju. Okres: co 100 roboczogodzin lub co 3 miesiące,w zależności od tego, który termin upłynie wcześniej. Na podstawie wyników należy zdecydować o dal-szym skróceniu lub też wydłużeniu okresów wymiany.

– Przed zastosowaniem biodiesla należy wymienić olej oraz filtr oleju.– Należy stosować wysokiej jakości olej silnikowy. Eksploatacja silnika bez wysokiej jakości oleju katego-

rii 2 lub wyższej prowadzi do pogorszenia jakości oleju. Przepisy MTU dot. środków eksploatacyjnychzawierają zestawienie dopuszczonych rodzajów olejów.

• Używać odpowiedniego zbiornika oraz systemu przewodów:– Nie stosować elementów zawierających cynk, miedź lub też uszczelki NBR.– Upewnić się, że układ można napełnić aż do linii napełnienia.– Zminimalizować wnikanie tlenu z powietrza za pośrednictwem odpowietrzenia zbiornika paliwa w przy-

padku wahań temperatury itp. (np. za pomocą montażu zaworu nadciśnieniowego oraz filtra; należyzwrócić się w tej sprawie do dostawcy zbiornika paliwa).

– Zaleca się odpowietrzenie zbiornika za pomocą odzielacza wilgoci z powietrza.• W przypadku układów bez oddzielaczy wody: doposażyć w oddzielacz wody, aby zminimalizować ryzyko

namnażania mikroorganizmów oraz korozji w układzie paliwowym.• Konieczne jest przeprowadzanie regularnej konserwacji oddzielacza wody. W zależności od zebranej ilości

należy codziennie spuszczać oddzieloną wodę.• Unikać dłuższych przestojów silnika oraz czasowego wyłączania z eksploatacji (> 1 tydz.). Jeśli nie można

uniknąć przestojów, należy koniecznie zastosować odpowiedni dodatek w celu poprawy stabilności utle-niania. W 4 kwartale 2013 r. MTU dopuści dodatek certyfikowany specjalnie z przeznaczeniem do silnikówMTU. Z jego zastosowaniem można przechowywać paliwo B20 w zależności od warunków przechowywaniaoraz jakości biodiesla przez okres do 4 miesięcy. Do tego czasu możemy udostępnić dodatek po uzgodnie-niu.

• W przypadku silników użytkowanych sezonowa zaleca się zdecydowanie przepłukać układ paliwowy wrazze zbiornikiem paliwa czystym, wysokiej jakości, destylowanym olejem napędowym zgodnym z przepisamiMTU dot. środków eksploatacyjnych, zanim silnik zostanie wyłączony na dłuższy czas (>1 tydz.) z eksploa-tacji.

• Unikać zetknięcia biodiesla z lakierowanym powierzchniami, aby zapobiec uszkodzeniom lakieru oraz roz-puszczaniu lakieru.

• Ponadto należy zawsze stosować się do najbardziej aktualnej wersji przepisów MTU dot. środków eksploa-tacyjnych.

W przypadku niektórych zastosowań niezbędne są dodatkowo bardziej kompleksowe działania zapobiega-wcze. W razie pytań zachęcamy do skontaktowania się z serwisem.

6. Odnośne silnikiNiniejsza informacja dla Klientów dotyczy następujących serii silników:

56 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

7250

4 - 0

03

Page 57: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Seria UwagiS1600Gx0 Wszystkie lata produkcji

S2000Gx2S2000Gx3S2000Gx4S2000Gx5S2000Gx6

Wszystkie lata produkcjiZ niskociśnieniowymi przewodami paliwowymi z me-taluWszystkie lata produkcjiWszystkie lata produkcjiWszystkie lata produkcji

S4000Cx0S4000Cx1S4000Gx1S4000Gx2S4000Gx3

Wszystkie lata produkcjiWszystkie lata produkcjiZ niskociśnieniowymi przewodami paliwowymi z me-taluWszystkie lata produkcjiWszystkie lata produkcji

Tabela 13:

W przypadku pytań w odniesieniu do tych informacji dla klientów prosimy zwracać się do lokalnego przedsta-wiciela firmy MTU.

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone dla poszczególnych serii paliwa do silników MTU | 57

TIM

-ID: 0

0000

7250

4 - 0

03

Page 58: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.3 Biodiesel – domieszki do biodieslaDo opisu biopaliw do silników wysokoprężnych stosowane jest używane w normach pojęcie nadrzędne „FA-ME” (estry metylowe kwasu tłuszczowego, Fatty Acid Methyl Esters).

Wskazówki ogólne• MTU nie może wypowiadać się na temat odporności na FAME układu paliwowego, niewchodzącego w za-

kres dostawy firmy MTU.• FAME to bardzo efektywny środek rozpuszczający. Dlatego też należy unikać kontaktu np. z lakierem.• Typowy zapach spalin FAME, zwłaszcza w przypadku dłuższej pracy na biegu jałowym, uznawany jest nie-

kiedy za nieprzyjemny. Dzięki zastosowaniu katalizatora utleniającego, montowanego na własną odpowie-dzialność producenta pojazdu/urządzenia, zapach ten można złagodzić.

WażneProducent nie udziela gwarancji na szkody, które mają przyczynowy związek z zastosowaniem FAME niskiejjakości lub też z nieprzestrzeganiem zaleceń producenta odnośnie eksploatacji z zastosowaniem FAME. Za-kresem odpowiedzialności producenta nie są objęte również nieprawidłowości i szkody następcze.

Zastosowanie paliw B20WażneInformacje dotyczące zastosowania paliw B20 można znaleźć w rozdziale (→ Strona 53).

Do eksploatacji ze 100% FAME zgodnie z normą DIN EN 14214:2014-06 zostały dopuszczone/nie zostały do-puszczone następujące silniki.

Silniki dopuszczone/niedopuszczone do eksploatacji ze 100% FAMESeria Aprobata Konieczna zmiana wyposażeniaSUN Brak aprobaty

700 Brak aprobaty

750 Brak aprobaty

OM 457 LA Od seryjnego wprowadzenia doeksploatacji

nie

460 Od seryjnego wprowadzenia doeksploatacji

nie

900 Od seryjnego wprowadzenia doeksploatacji

nie

500 Od seryjnego wprowadzenia doeksploatacji

nie

S40 Brak aprobaty

S50 Brak aprobaty

S60 Brak aprobaty

183 Brak aprobaty

2000 Brak aprobaty

396 Brak aprobaty

4000 Brak aprobaty

538 Brak aprobaty

595 Brak aprobaty

58 | Paliwa silnikowe | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

5760

9 - 0

04

Page 59: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Seria Aprobata Konieczna zmiana wyposażenia956 Brak aprobaty

1163 Brak aprobaty

8000 Brak aprobaty

Tabela 14:

WażneZastosowanie oleju napędowego o zawartości FAME rzędu maks. 7% zgodnie z normą DIN EN 590:2014-04nie budzi zastrzeżeń. Paliwo to może być stosowane również w silnikach, które nie zostały dopuszczone doeksploatacji z FAME i nie ma również wpływu na okresy wymiany oleju.

Paliwo• Paliwo musi spełniać wymogi normy DIN EN 14214:2014-06. Eksploatacja z zastosowaniem paliwa niższej

jakości może spowodować uszkodzenia i zakłócenia działania.• Można stosować do wyboru FAME lub olej napędowy. Powstające przy tym w zbiorniku paliwa różne mie-

szanki FAME i zwykłego oleju napędowego nie budzą zastrzeżeń.

Olej silnikowy oraz konserwacja• Do eksploatacji z zastosowaniem 100% FAME preferowane są oleje silnikowe zgodnie z przepisami dot.

środków eksploatacyjnych MB, arkusz 228.5 wzgl. kategoria oleju 3 zgodnie z przepisami MTU. Oleje silni-kowe zgodne z arkuszem 228.3 lub z kategorią oleju 2 wg przepisów MTU mogą być stosowane równieżprzy skróconych okresach wymiany oleju.

• Przez tłoki i cylindry zawsze pewna ilość paliwa dostaje się do oleju silnikowego. Ze względu na wysokipunkt wrzenia FAME nie ulega rozcieńczeniu i pozostaje w całości w oleju silnikowym. W określonych wa-runkach może dojść do reakcji chemicznej pomiędzy FAME a olejem silnikowym. Może to spowodowaćuszkodzenia silnika.

• Dlatego też, zarówno w przypadku stosowania czystego FAME, jak również w przypadku mieszanej eks-ploatacji FAME/olej napędowy, należy skrócić okresy wymiany oleju oraz filtrów oleju.

• Zastosowanie wersji specjalnych dla serii 457, 460, 900 i 500 umożliwia przedłużenie okresów wymianyoleju silnikowego w przypadku eksploatacji ze 100% FAME (→ Tabela 15). Silniki muszą być w tym celuwyposażone w wersje specjalne o kodzie MK21 (specjalna pompa wtykowa) i kodzie MK04 (filtr wstępnypaliwa z podgrzewanym oddzielaczem wody).

Skutki dla okresów wymiany oleju silnikowego w przypadku eksploatacji ze 100% FAME

Wersja silnika Okres wymiany oleju silnikowegoSilniki bez wersji specjalnej do eksploatacji zFAME

Redukcja okresu wymiany oleju silnikowego do 30% stan-dardowego okresu wymiany w przypadku eksploatacji z ko-palnym paliwem silnikowym

Silniki o wersji specjalnej kod MK21 i kodMK04

Redukcja okresu wymiany oleju silnikowego do 50% stan-dardowego okresu wymiany w przypadku eksploatacji z ko-palnym paliwem silnikowym

Tabela 15:

WażneNależy koniecznie przestrzegać obowiązujących okresów wymiany oleju silnikowego!Przekroczenie okresów wymiany może spowodować uszkodzenie silnika!

A001064/09Z 2018-05 | Paliwa silnikowe | 59

TIM

-ID: 0

0000

5760

9 - 0

04

Page 60: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

• Eksploatacja z zastosowaniem 100% FAME wymaga skrócenia okresów wymiany filtra paliwa. Filtr paliwanależy wymieniać podczas każdej wymiany oleju.

• FAME ma wysokie własności czyszczące, w związku z czym istnieje zagrożenie zatkaniem oderwanymi osa-dami.W przypadku zmiany na FAME należy w związku z tym po ok 25 roboczogodzinach wymienić filtr paliwaoraz olej silnikowy.

• W przypadku filtrów paliwa możliwy jest zredukowany okres trwałości filtra w dłuższym przedziale czasu,jeśli do filtra spłukiwany jest stary osad z układu paliwowego. W celu usprawnienia należy zastosować spe-cjalnie zaaprobowany filtr wstępny paliwa. Silniki o wersji specjalnej o kodzie MK04 są już wyposażone wtaki filtr wstępny paliwa z podgrzewanym oddzielaczem wody.

Wydajność silnika i przestój silnika• W zależności od wartości opałowej moc silnika spada w przypadku zastosowania 100% FAME o ok. 8-10%.

Prowadzi to do odpowiednio wyższego zużycia paliwa w porównaniu do eksploatacji z zastosowaniem ole-ju napędowego. Korekcja wydajności silnika nie jest dozwolona.

• Przed dłuższymi okresami przestoju silnika układ paliwowy należy przepłukać w celu uniknięcia jego zatka-nia. Silnik musi w tym celu pracować co najmniej 30 minut na oleju napędowym bez FAME.

Oleje roślinne jako alternatywa dla oleju napędowegoWażneZastosowanie czystych olejów roślinnych jako alternatywy dla oleju napędowego lub FAME jest zasadniczoniedozwolone ze względu na braki unormowań jak również negatywne doświadczenia (uszkodzenia silnikaw wyniku zanieczyszczenia nagarem, osady w komorach spalanie i zaszlamienie oleju)!

Eksploatacja w okresie zimowym z użyciem oleju napędowegoW przypadku niskich temperatur zewnętrznych może ulec pogorszeniu płynność oleju napędowego ze wzglę-du na wytrącanie parafiny.

Aby uniknąć zakłóceń eksploatacji (np. zatkania filtrów), w zimie na rynku dostępne są oleje napędowe o od-powiednich właściwościach płynności. W okresach przejściowych w poszczególnych krajach możliwe są od-chylenia.

60 | Paliwa silnikowe | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

5760

9 - 0

04

Page 61: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.4 Olej opałowy ELOlej opałowy różni się zasadniczo od oleju opałowego następującymi cechami, które nie są ujęte w specyfika-cji:

– liczbą cetanową,

– zawartością siarki,

– stabilnością utleniania,

– oddziaływaniem korodującym na miedź,

– smarnością,

– odpornością na zimno.

Jeśli wymogi odnośnie do oleju opałowego odpowiadają specyfikacji oleju napędowego DIN EN 590:2014-04(jakość letnia i zimowa), z technicznego punktu widzenia może on być stosowany w silnikach wysokopręż-nych.

A001064/09Z 2018-05 | Paliwa silnikowe | 61

TIM

-ID: 0

0000

1862

3 - 0

03

Page 62: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.5 Dodatki uszlachetniające paliwo

Dodatki uszlachetniające paliwoSilniki zostały zaprojektowane w taki sposób, aby zapewnić zadowalającą eksploatację przy użyciu dostęp-nych w handlu olejów napędowych. Wiele z tych paliw zawiera już dodatki poprawiające wydajność.

Dodatki te dolewa dostawca jako odpowiedzialny za jakość produktu.

Wyjątek stanowią dodatki zapobiegające zużyciu i biocydy(→ Strona 62).

WażneNależy zaznaczyć, że zastosowanie olejów napędowych wzgl. dodatków innych niż określone w przepisachMTU dot. materiałów eksploatacyjnych odbywa się na własną odpowiedzialność użytkownika.

Oleje napędowe o zawartości siarki < 500 mg/kgW przypadku starszych serii 362, 396, 538, 652, 595, 956, 1163-02, -03 z głowicami cylindrów bez pierście-ni w przylgniach gniazd zaworów zastosowanie paliwa o niskiej zawartości siarki (< 500 mg/kg) powodujepodwyższone zużycie przylgni zaworów. Zużycie to można zmniejszyć za pomocą domieszki dodatków zapo-biegających zużyciu. Dozwolone dodatki należy domieszać do paliwa w zalecanym stężeniu. Dodatek należydolewać przed każdym tankowaniem.

Mikroorganizmy w paliwieW przypadku niekorzystnych warunków w paliwie mogą pojawić się bakterie oraz może dojść do powstawa-nia szlamu. W takim wypadku do paliwa należy dodać biocydu zgodnie z zaleceniami producenta. Należy za-sadniczo unikać nadmiernego stężenia.

Dozwolone przez firmę MTU biocydy są wymienione w tabeli (→ Tabela 17).

Dopuszczone dodatki zapobiegające zużyciuProducent Nazwa marki Stosowane stężenieThe Lubrizol Corporation29400 Lakeland BoulevardWickliffe, Ohio 44092USATel.01 440-943-4200

ADX 766 M 250 do 350 mg/kg

Tunap Industrie GmbHBürgermeister-Seidl-Str. 282515 WolfratshausenTel. +49 (0) 8171 1600-0Faks. +49 (0) 8171 1600-91

Tunadd PS 250 do 350 mg/kg

Tabela 16:

WażneStosowanie dodatków, przyczyniających się do zmniejszenia zużycia, jest w przypadku silników/instalacji zsystemem oczyszczania spalin niedozwolone!

62 | Paliwa silnikowe | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1862

4 - 0

05

Page 63: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Dopuszczone biocydyBiocydy muszą mieć strukturę czystych węglowodorów, a więc składać się wyłącznie z następujących skład-ników:• węgla• wodoru• tlenu• azotu

Nie mogą zawierać substancji nieorganicznych, ponieważ mogą one przyczynić się do uszkodzenia układu sil-nika. Zastosowanie biocydów zawierających związki halogenu jest zabronione ze względu na oddziaływaniena układ silnika oraz środowisko naturalne.

Po uzgodnieniu możliwa jest aprobata dla biocydów które spełniają te wymagania.

Producent Nazwa marki Stosowane stężenieISP Biochema Schwaben GmbHAshland Specialty IngredientsLuitpoldstrasse 3287700 MemmingenTel. +49 (0) 8331 9580 0Faks. +49 (0) 8331 9580 51

Bakzid 100 ml / 100 l

Maintenance TechnologiesPaddy´s Pad 1056 CC t/a Mainte-nance TechnologiesTel. +27 21 786 4980Cell +27 82 598 6830

Dieselcure Fuel Decontainment 1 : 1200 (833 mg/kg)

Adolf Würth GmbH & Co. KGReinhold Würth-Straße 12-1774653 KünzelsauTel. +49 (0) 7940 15-2248

Dieselcure Fuel Decontainment 1 : 1200 (833 mg/kg)

Schülke und Mayr22840 NorderstedtTel. +49 (0) 40 52100-00Faks. +49 (0) 40 52100-244

grotamar 71grotamar 82StabiCor 71

0,5 l/tona1,0 l / 1000 l0,5 l/tona

Supafuel Marketing CCPO Box 1167Allens Nek 1737JohannesburgSouth AfricaTel. +27 83 6010 846Faks. +27 86 6357 577

Dieselfix / Supafuel 1:1200 (833 mg/kg)

Wilhelmsen Ships Service ASWillem Barentszstraat 503165 AB Rotterdam-Albrtands-waardTel. +31 10 487 7777Faks. +31 10 487 7888Nederland

DieselPower MAR 71 (BiocontrolMAR 71)

333 ml/tona

Tabela 17:

Środki poprawiające płynnośćŚrodki poprawiające płynność nie zapobiegają wytrącaniu parafiny, mają jedynie wpływ na wielkość kryształ-ków, dzięki czemu olej napędowy może przejść przez filtr.

Skuteczności dodatków poprawiających płynność nie można jednakże zagwarantować w przypadku każdegopaliwa.

A001064/09Z 2018-05 | Paliwa silnikowe | 63

TIM

-ID: 0

0000

1862

4 - 0

05

Page 64: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Wiarygodne wypowiedzi mogą przynieść jedynie laboratoryjne badania możliwości filtracji.

Podczas dolewania i domieszkowania należy przestrzegać zaleceń producenta

64 | Paliwa silnikowe | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1862

4 - 0

05

Page 65: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.6 Substancje nieodpowiednie w obiegu oleju napędowego

Podzespoły z miedzi i cynkuZabrania się stosowania podzespołów z miedzi i cynku w obiegu paliwa. Mogą one wywoływać reakcje che-miczne w paliwie i w ten sposób powodować powstawanie osadów w układzie paliwowym.

WymaganiaNastępujące materiały i powłoki nie mogą być stosowane, zgodnie z aktualnym stanem wiedzy, w obiegu ole-ju napędowego, zwłaszcza w przypadku zastosowania paliw z zawartością biodiesla, ponieważ wraz z dopusz-czonymi paliwami mogą występować negatywne oddziaływania wzajemne.

Materiały metaliczne• Cynk, również jako ochrona powierzchni• Stopy na bazie cynku• Miedź• Stopy na bazie miedzi za wyjątkiem CuNi10 i CuNi30 (np. chłodnica do wody morskiej)• Cyna, również jako ochrona powierzchni• Stopy na bazie magnezu

Materiały niemetaliczne• Elastomery: kauczuk nitrylowy, kauczuk naturalny, kauczuk chloroprenowy, kauczuk butylowy, EPDM• Elastomer silikonowy• Elastomer fluorosilikonowy• Poliuretan• Poliwinyl

Informacja:W przypadku niejasności co do zastosowania materiałów w silniku oraz elementach dołączanych / podzespo-łach w obiegu paliwa należy skontaktować się z odpowiednim działem specjalistycznym MTU.

A001064/09Z 2018-05 | Paliwa silnikowe | 65

TIM

-ID: 0

0000

5284

9 - 0

03

Page 66: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

4.7 MTU Advanced Fluid Management System dla paliw – pakiettestowy dla obszaru Ameryki PółnocnejW Ameryce Północnej dostępny jest wymagający system diagnostyki i profilaktycznego utrzymywania spraw-ności technicznej.

W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat MTU Advanced Fluid Management Systemdostępnegow Ameryce Północnej, należy zwrócić się do autoryzowanego partnera serwisowego MTU Onsite Energy.

Następujące pakiety testowe MTU Advanced Fluid Management System można zamówić u autoryzowanychpartnerów serwisowych MTU Onsite Energy w Ameryce Północnej:• F-PDFM1

Test podstawowy – do kontroli poziomu zanieczyszczenia oleju napędowego.Test wyznacza zawartość elementów metalicznych oraz bada zawartość wody oraz poziom zanieczyszcze-nia bakteriami i cząstkami.

• F-PDFM2Test rozszerzony – obejmuje test podstawowy plus jedno badanie w celu ustalenia poziomu zanieczyszcze-nia, ewentualnego zanieczyszczenia filtra oraz właściwości zapłonu silnika.

• F-PDFM3Test rozszerzony Plus – obejmuje test rozszerzony oraz analizę właściwości smarnych.Zachowanie prawidłowych właściwości smarnych ma korzystny wpływ na żywotność elementów układupaliwowego silnika.

Określeniu podlegają poniższe parametry paliwa:

Parametry paliwa F-PDFM1 F-PDFM2 F-PDFM324 podstawowe metale ✔ ✔ ✔

Lepkość w temp. 40°C – ✔ ✔

Procentowa zawartość siarki – ✔ ✔

Woda i osad ✔ ✔ ✔

Temperatura płynięcia ✔ ✔ ✔

Stabilność termiczna ✔ ✔ ✔

Bakterie, grzyby i pleśń ✔ ✔ ✔

Temperatura zapłonu wg Pensky-Marten – ✔ ✔

Obliczony indeks cetanowy – ✔ ✔

Destylacja – ✔ ✔

Temperatura mętnienia – ✔ ✔

Procentowa zawartość wody metodą Karla Fischera ✔ ✔ ✔

Zawartość cząstek stałych ✔ ✔ ✔

Gęstość wg API – ✔ ✔

Smarność – – ✔

MTU Advanced Fluid Management System łącznie z analizą tendencji dostarcza informacji maksymalizują-cych niezawodność instalacji. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy uwzględnić następujące wytyczne.

Próbki należy pobierać:• W trakcie zwykłej eksploatacji silnika lub natychmiast po jego wyłączeniu, gdy w silniku nadal panuje tem-

peratura robocza• Co 250 godzin zawsze w tym samym miejscu

Wskazówka: Oprogramowanie oferowane przez MTU służące do raportowania online łącznie z analizami ten-dencji wskazuje sposób najbardziej optymalnej oceny uzyskanych informacji po zakończeniu analizy.

66 | Paliwa silnikowe | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

6340

0 - 0

02

Page 67: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Wskazówka: MTU Advanced Fluid Management System współpracuje z niezależnymi i akredytowanymi zgod-nie z ISO 17025 A2LA laboratoriami badawczymi. Akredytacja ta to najwyższy stopień jakości, przyznawanylaboratoriom badawczym w Ameryce Północnej.

A001064/09Z 2018-05 | Paliwa silnikowe | 67

TIM

-ID: 0

0000

6340

0 - 0

02

Page 68: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

5 Dopuszczone oleje silnikowe i smary

5.1 Oleje jednosezonowe – kategoria 1 klas SAE 30 i 40 dosilników wysokoprężnychInformacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Środki smarowe do silników czterosuwowych”(→ Strona 7)

Oleje jednosezonoweProducent Nazwa marki Klasa

lepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Addinol Lube Oil Addinol Marine MS4011 40 X

Addinol Turbo Diesel MD305 30 X

Addinol Turbo Diesel MD405 40 X

Aegean Oil SA Vigor Super D 40 X

Avia Avia Special HDC 30, 40 X

Castrol Ltd. Castrol MLC 30, 40 X

Cepsa Lubricantes Cepsa Rodaje Y Proteccion 30 X podwyższona ochrona an-tykorozyjna

Cyclon Hellas Cyclon D Prime 30, 40 X

Gulf Oil International Gulf Superfleet 40 X

Motor Oil (Hellas) EMO Turbo Champion Plus 30, 40 X

Petrobras Distribuidora S.A. Marbrax CCD-310 30 X

Marbrax CCD-410 40 X

PT. Pertamina Lubricants Meditiran SMX 40 X

PTT Public Comp. PTT Navita MTU Type 1 40 X

Repsol Lubricantes y Especialida-des, S.A.

Repsol Serie 3 30, 40 X

Repsol Marino 3 30 X

Repsol Marino 3 SAE 40 40 X

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Rekord 30, 40 X

Shell International PetroleumCompany

Shell Gadinia S 30, 40 X

Shell Rimula R3 30, 40 X

Shell Rimula R3+ 30 X

Sirius 30 X

Shell Sirius Monograde 30, 40 X

SK Lubricants SD 5000 40 X

68 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1862

8 - 0

05

Page 69: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Total Total Caprano TD 30 30 X

Total Caprano TD 40 40 X

United Oil XD 7000 Extra Duty-3U X

XD 7000 Extra Duty-4U X

Tabela 18:

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 69

TIM

-ID: 0

0000

1862

8 - 0

05

Page 70: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

5.2 Oleje wielosezonowe – kategoria 1 klasy SAE 15W-40 dosilników wysokoprężnychInformacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Środki smarowe do silników czterosuwowych”(→ Strona 7)

Ważne1) = Te oleje wielosezonowe mogą być używane tylko wtedy, gdy odpowietrzenie skrzyni korbowej wychodzina wolne powietrze.2) = Oleje silnikowe o wskaźniku 2) są również dozwolone dla „serii 60”

Oleje wielosezonoweProducent Nazwa marki Klasa

lepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Addinol Lube Oil Addinol Super Star MX 1547 15W-40 X

Advanced Lubrication Specialties Translub 15W40 CI-4 15W-40 X

BP p.l.c. BP Vanellus Multi 15W-40 X

ENI S.p.A eni i-Sigma universal DL 15W-40 X

Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac Super 1400E 15W-40 X

Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac XHP 15W-40 X

Gulf Oil International Gulf Superfleet 15W-40 X

Manufacture Zavod imeni Shau-myana

M5z/14D2CE 15W-40 X

Petróleos de Portugal, PetrogalS.A.

Galp Galaxia Super 15W-40 15W-40 X

Singapore Petroleum CompanyLimited

SPC SDM 801 15W-40 X

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Primalub 15W-40 X

Total Total Caprano TD 15W-40 X

Unil Opal Intercooler 400 15W-40 X

United Oil XD 9000 Ultra Diesel-U 15W-40 X

Tabela 19:

70 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1895

0 - 0

05

Page 71: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

5.3 Oleje jednosezonowe - kategoria 2 klas SAE 30 i 40 dosilników wysokoprężnychInformacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Środki smarowe do silników czterosuwowych”(→ Strona 7)

Oleje jednosezonowe MTU Producent Nazwa marki Klasa

lepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi / numer materia-łu

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

MTU Friedrichshafen GmbH Power Guard® DEO SAE 40 40 X Beczka 20 l: X00062816Beczka 210 l X00062817IBC: X00064829

MTU America Power Guard® SAE 40 Off-Highway Hea-vy Duty

40 X 5 galonów: 2353294155 galonów: 23532942Dopuszczony dla serii8000 [(→ Tabela 20),wskazówka]Dostępny za pośrednic-twem MTU AmericaNiedopuszczony dla serii2000 M72

MTU India Pvt Ltd. Diesel Engine Oil DEO SAE 40 40 X Beczka 20 l: 73333/PBeczka 205 l: 75151/Ddystrybucja indyjskiegooleju przewidziana tylkona rynku indyjskim

Tabela 20:

WażneW przypadku serii 8000 dopuszczone oleje silnikowe klasy SAE 40 można stosować tylko w połączeniu zurządzeniem do podgrzewania wstępnego i smarowania wstępnego silnika (Toleju> 30°C).

Inne oleje jednosezonoweProducent Nazwa marki Klasa

lepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Addinol Lube Oil GmbH Addinol Turbo Diesel MD 407 40 X

Adnoc Distribution ADNOC Voyager Plus 40 CF/SL 40 X

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 71

TIM

-ID: 0

0000

1899

6 - 0

06

Page 72: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Atak Madeni Yag Lubricants Protector MX 30 30 X

Protector MX 40 40 X

BayWa AG Tectrol HD 30 30 X

Tectrol HD 40 40 X

Belgin Madeni Yaglar Lubex Marine M 30 X

Lubex Marine M 40 X

Lubex Marine LTM-30 30 X

Lubex Marine LTM-40 40 X

Bucher AG Langenthal Motorex Monolube 30 X

Castrol Ltd. Castrol HLX 30, 40 X W przypadku szybkichstatków komercyjnych do-puszczony do 1500 h, se-ria 595, seria 1163

Cepsa Lubricants Cepsa Petrel HDL 40 40 X

Chevron Lubricants (Texaco) Ursa Premium TDX 40 X

Delo 400 30, 40 X

Delo Gold 40 X

Chevron – Lyteca – (Texaco) Ursa Premium TDX 40 X

Cyclon Hellas Cyclon D Super 40 X

Delek Delkol Super Diesel 40 X

Delkol Super Diesel MT Mono 40 X

ENI S.p.A. Agip Sigma GDF 40 X

ENOC Marketing L.L.C. ENOC Strata Super Duty 40 X

Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac 1630 30 X Niedopuszczony dla serii2000 M72

Mobil Delvac 1640 40 X Niedopuszczony dla serii2000 M72

Fuchs Europe SchmierstoffeGmbH

Titan Universal HD 30, 40 X

Titan Universal HD 30 MTU 30 X Podwyższona ochrona an-tykorozyjna

Gulf Oil International Gulf Superfleet Plus 40 X

Gulf Western Oil, Australia Turboil 40 X

GS Caltex Corporation Kixx D1 40 40 X

Hyrax Oil Sdn Bhd Hyrax Top Deo 40 X

72 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1899

6 - 0

06

Page 73: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Koçak Petrol Ürünleri San. ve.TIC. Ltd.

Speedol Ultra HDX 30 TBN 12 30 X

Speedol Ultra HDX 40 TBN 12 40 X

Speedol Deniz Dizel Motor Yaĝi 30, 40 X

Speedol Ultra HDX 30,40 X

Kuwait Petroleum Q8 T 750 30, 40 X

Manufacture Zavod imeni Shau-myana Ltd.

M-14D2CE 40 X

Motor Oil, Hellas EMO SHPD Plus 30, 40 X

OOO Lukoil International Lukoil Avantgarde M 40 40 X

Oryx Energies Supreme RR 40 X

Panolin AG Panolin Extra Diesel 40 X

Paz Lubricants & Chemicals Pazl Marine S 40 40 X

Petrobras Distribuidora S.A. Marbrax CCD-310-AP 30 X

Marbrax CCD-410-AP 40 X

Petroleos de Portugal, PetrogalS.A.

Galp Galaxia 40 40 X

Prista Oil Holding EAD Prista SHPD 40 40 X

PTT Public Comp. PTT Navita MTU Type 2 40 X

Navita Plus, SAE 40 40 X

Repsol Lubricantes y Especialida-des, S.A.

Repsol Diesel Serie 3 MT 40 X

Shell International PetroleumCompany

Shell Sirius X 30 X

Shell Sirius X 40 X

Singapore Petroleum CompanyLimited

SPC SDM 900, SAE30 30 X

SPC SDM 900, SAE40 40 X

Sonol Seamaster 40 40 X

SRS Schmierstoff VertriebsGmbH

SRS Rekord plus 30 30 X

SRS Rekord plus 40 40 X

SRS Antikorrol M plus 30 X Podwyższona ochrona an-tykorozyjnaDopuszczony tylko dla do-cierania i odbioru serii

SRS Motorenöl O-278 40 X

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 73

TIM

-ID: 0

0000

1899

6 - 0

06

Page 74: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Total Total Caprano MT 30 30 X

Total Caprano MT 40 40 X

Total Disola MT 30 30 X

Total Disola MT 40 40 X

Total Rubia MT 30 30 X

Total Rubia MT 40 40 X

Viva Energy Australia Penske Power Systems Premium 40 X

Tabela 21:

74 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1899

6 - 0

06

Page 75: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

5.4 Oleje wielosezonowe – kategoria 2 klas SAE 10W-40, 15W-40 i20W-40 do silników wysokoprężnychInformacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Środki smarowe do silników czterosuwowych”(→ Strona 7)

Ważne2) Oleje silnikowe o wskaźniku 2) są również dozwolone dla „serii 60”

Oleje wielosezonowe MTUProducent Nazwa marki Klasa

lepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

MTU Friedrichshafen GmbH Diesel Engine Oil DEO SAE 15W-40 15W-40 X Beczka 20 l: X00070830Beczka 210 l: X00070832IBC: X00070833Towar luzem: X00070835(tylko po uzgodnieniu)

MTU Asia Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 X Beczka 20 l: 64247/PBeczka 200 l: 65151/D

MTU AsiaChiny

Diesel Engine Oil - DEO SAE 15W-40 15W-40 X Kanister 20 l:X00064242/PBeczka 205 l: 65151/D

Diesel Engine Oil - DEO SAE 10W-40 10W-40 X Kanister 20 l: 60606/P

MTU India Pvt. Ltd. Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 X Kanister 20 l: 63333/P2)

Beczka 205 l: 65151/DDystrybucja przewidzianatylko na rynku indyjskim

Tabela 22:

Inne oleje wielosezonoweProducent Nazwa marki Klasa

lepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Adnoc Distribution Adnoc Voyager Plus 15W-40 X 2)

Aegean Oil S.A. Vigor Turbo SD 15W-40 15W-40 X 2)

Addinol Lube Oil Addinol Super Longlife MD1047 10W-40 X 2)

Addinol Diesel Longlife MD1548 15W-40 X 2)

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 75

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

06

Page 76: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Anomina Petroli Italiana IP Tarus 15W-40 X

IP Tarus Turbo 15W-40 X

IP Tarus Turbo Plus 15W-40 X 2)

Arabi Enertech KSC Burgan Ultra Diesel CH-4 15W-40 X 2)

Aral AG Aral Turboral 10W-40 10W-40 X

Aral Turboral 15W-40 15W-40 X 2)

Atak Madeni Yag Lubricants Alpet Turbot Fleetmax 1540 15W-40 X 2)

Auto-Teile-Ring GmbH Cartechnic Motorenöl SAE 15W-40 15W-40 X

Avista Oil Refining & TradingDeutschland GmbH

Avista Advantage SHPD 15W-40 X

Avista Advantage UHPD 15W-40 X

Pennasol Turbo Super 15W-40 X 2)

MOTOR GOLD Turbotec 15W-40 X 2)

Bahrain Petroleum CompanyB.S.C.

Frontier Megatek 10W-40 X

Frontier Super Plus 15W-40 X 2)

Frontier Turbo 15W-40 X

Frontier Turbo LD 10W-40 X

BayWa AG Tectrol Turbo 4000 10W-40 X

Belgin Madeni Yaglar Lubex Marine M 15W-40 X

BP p.l.c. BP Vanellus C6 Global Plus 10W-40 X

BP Vanellus Multi-Fleet 15W-40 X 2)

BP Multi Mine 15W-40 X 2)

BP Mine Multi 15W-40 15W-40 X 2)

BP Vanellus Longdrain 15W-40 X 2)

BP Vanellus Multi A 10W-40 X 2)

BP Vanellus Agri 10W-40 X 2)

BP Vanellus Multi A 15W-40 X 2)

BP Vanellus Agri 15W-40 X 2)

BP Vanellus Max Extra 15W-40 X 2)

Bucher AG Langenthal Motorex Universal 10W-40 X

76 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

06

Page 77: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Castrol Ltd. Castrol CRB Multi 10W-40 CI-4/E7 10W-40 X

Castrol CRB Multi 15W-40 CI-4/E7 15W-40 X 2)

Castrol CRB Turbo 15W-40 CH-4/E7 15W-40 X 2)

Castrol Rivermax CRB 15W-40 CI-4/E7 15W-40 X 2)

Castrol Rivermax RX+ 15W-40 15W-40 X 2)

Castrol Vecton 15W-40 DH-1 15W-40 X 2)

Castrol RX Diesel 15W-40 X

Castrol RX Diesel 15W-40 CI-4/E7 15W-40 X 2)

Castrol Vecton 10W-40 X

Castrol Vecton 15W-40 CI-4/E7 15W-40 X 2)

Castrol Vecton 15W-40 CI-4/E7 15W-40 X 2)

Cepsa Cepsa Euromax SHPD 15W-40 X 2)

Champion Chemicals N.V. Champion New Energy 15W-40 X 2)

Chevron Lubricants (Caltex) Delo SHP Multigrade 15W-40 X

Delo Gold Multigrade 15W-40 X

Delo Gold Ultra 15W-40 X

Delo Gold Ultra E 10W-40 X

Delo Gold Ultra E 15W-40 X 2)

Delo 400 Multigrade 15W-40 X 2)

OEC SAE 15W-40 15W-40 X

Chevron Lubricants (Texaco) Ursa Super TD 15W-40 X 2)

Ursa Premium TDX 15W-40 X 2)

Ursa Premium TDX Plus 15W-40 X 2)

Ursa Heavy Duty 15W-40 X

CPC Corporation, Taiwan CPC Superfleet CG4 Motor Oil 15W-40 X

Cubalub Cubalub Extra Diesel MX 15W-40 X 2)

Cubalub Extra Diesel 15W-40 X

Cyclon Hellas Cyclon D Super 15W-40 X 2)

Delek Delkol Super Diesel 15W-40 X

Delek Industries Ltd. Super Diesel 15W-40 X

Dunwell Petro-Chemical Co., Ltd. Apex Super Motor Oil SL/CI-4, 15W-40 15W-40 X 2)

EKO A.B.E.E. Eko Forza plus 15W-40 X

Engen Petroleum Ltd. Engen Dieselube 600 Super 15W-40 X 2)

Engen Dieselube 700 Super 15W-40 X 2)

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 77

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

06

Page 78: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

eni S.p.A. Agip Blitum T 15W-40 X

eni i-Sigma super fleet 15W-40 X

eni i-Sigma performance E3 15W-40 X

eni i-Sigma performance E7 15W-40 X 2)

eni i-Sigma performance E7 15W-40 X 2)

Exol Lubricants Ltd. Taurus Extreme M 15W-40 X 2)

Taurus Extreme HST 15W-40 X 2)

Exxon Mobil Corporation Mobilgard 1 SHC 20W-40 X W przypadku szybkichstatków komercyjnych do-puszczony do 1500 h 396,1163

Mobil Delvac Super 1400 15W-40 X

Mobil Delvac MX 15W-40 X

Mobil Delvac MX Extra 15W-40 X

Mobil Delvac Advanced City Logistcs 15W-40 X

Finke Mineralölwerk GmbH AVIATICON Turbo Super Plus 15W-40 X 2)

Fuchs Europe SchmierstoffeGmbH

Fuchs Titan Truck Plus 15W-40 X 2)

Titan Unimax Ultra MC 10W-40 X

Titan Formel Plus 15W-40 X

Fuchs Titan Truck 15W-40 X 2)

Titan Unimax Plus MC 10W-40 X

Fuchs Titan Universal HD 15W-40 X

Fuchs Lubrifiants France Cofran Plura Super 15W-40 X 2)

Fuchs Petrolub SE Fuchs Max Way 15W-40 X 2)

Fuchs Titan Truck Plus 10W-30 X

Fuchs Titan Truck Plus 15W-40 X

Gazpromneft Lubricants Ltd. Belaz G-Profi Mining 15W-40 X 2)

Belaz G-Profi Mining FF 15W-40 X 2)

G-Profi MSI 10W-40 10W-40 X

G-Profi MSI 15W-40 15W-40 X

G-Profi MSH 15W-40 15W-40 X

G-Profi MSI Plus 15W-40 X 2)

Gazpromneft Diesel Premium 15W-40 X 2)

78 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

06

Page 79: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

German Mirror Lubricants andGreases Co. FZE

Mirr Turbo Plus Diesel Engine Oil APICI-4 SAE 10W-40

10W-40 X

Mirr Turbo Plus Diesel Engine Oil APICI-4 SAE 15W-40

15W-40 X 2)

Mirr Turbo Diesel Engine Oil API CH-4SAE 15W-40

15W-40 X 2)

Ginouves Georges SAS York 849 15W-40 X 2)

GS Caltex India Private Limited Kixx Dynamic Gold 15W-40 X 2)

GS Caltex Corporation Kixx HD 1 10W-40 X

Kixx HD 1 15W-40 X 2)

Gulf Oil International Gulf Super Duty VLE 15W-40 X

Gulf Superfleet LE 10W-40 X

Gulf Superfleet LE 15W-40 X 2)

Gulf Superfleet Supreme 10W-40 X

Gulf Superfleet Supreme 15W-40 X 2)

Gulf Superfleet Plus 15W-40 X

Gulf Western Oil, Australia TOP DOG XDO 15W-40 X 2)

HAFA France Stradex 1800 10W-40 X

Hessol Lubrication GmbH Hessol Turbo Diesel 15W-40 X 2)

Hessol Super Longlife 10W-40 X

High Industrial Lubricants & Li-quids Corporation (HILL)

Fastroil Force F300 Diesel 15W-40 X 2)

Fastroil Force F500 Diesel 15W-40 X 2)

Fastroil Force F700 Diesel Pro 10W-40 X

Hitachi Construction MachineryCO., Ltd.

Hitachi Premium Orange 15-W40 X

Huiles Berliet S.A. RTO Maxima RD 15W-40 X 2)

RTO Maxima RLD 15W-40 X 2)

Hyrax Oil Sdn Bhd Hyrax Admiral 15W-40 15W-40 X 2)

INA Maziva Ltd. INA Super Max 15W-40 X 2)

Indian Oil Corporation Servo Premium (N) 15W-40 X

Ipiranga Produtos des PetróleoS.A.

Ipiranga Brutus Alta Performance 15W-40 X 2)

Kuwait National Lube Oil MfgCo(KNLOC)

Burgan Ultra Diesel CH-4 15W-40 X 2)

Kuwait Petroleum Q8 T 750 15W-40 X 2)

Q8 T 800 10W-40 X 2)

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 79

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

06

Page 80: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Kocak Petrol Ürünleri San Speedol SHPD Tirot 15W-40 15W-40 X

Liqui Moly Liqui Moly Marine 4T Motor Oil 15W-40 X 2)

Liqui Moly Touring High Tech SHPD 15W-40 X

Lotos Oil Turdus Powertec CI-4 15W-40 15W-40 X 2)

Turdus Powertec 1000 15W-40 X 2)

LPC S.A. Cyclon Granit Maximum 15W-40 X 2)

Lubricantes de América Generac Aceite 15W-40 X

Lubral Nano Diesel 15W-40 X

Lubricating Specialties Company(LSC)

Top 1 Transport 15W-40 X 2)

Lubrisa Gulf Superfleet Supreme 15W-40 X 2)

Lukoil Lubricants Europe Oy Teboil Power Plus 15W-40 X

Tepoil Super HPD 15W-40 X

Tepoil Super HPD C 10W-40 X

Mega Lube Marketers cc. Megalube Diesel Engine Oil 15W-40 X

Meguin GmbH megol Motorenoel SHPD 15W-40 X

Modriča Oil Refinery Maxima Turbo 15W-40 X

MOL-LUB Kft. MOL Dynamic MK9 15W-40 X

MOL Mk-9 15W-40 X

Mol Dynamic Super Diesel 15W-40 X

Mol Dynamic Transit 10W-40 X 2)

Mol Dynamic Transit 15W-40 X 2)

MOL Super Diesel 15W-40 X

Motor Oil, Hellas EMO SHPD Plus 15W-40 X

MPM International Oil CompanyB.V.

Motor Oil 15W-40 Super High Perfor-mance

15W-40 X 2)

NetLube Iran Max Turbo 15W-40 X 2)

NSL OilChem Trading Pte Ltd Liquid Gold D-Flo X4 15W-40 X 2)

Oman Oil Marketing CompanySAOG

Omanoil Maximo Super 15W40 CH-4 15W-40 X 2)

Orlen Oil Mogul Diesel DTT Extra 15W-40 X 2)

Platinum Ultor 15W-40 X 2)

Platinum Ultor Plus 15W-40 X 2)

80 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

06

Page 81: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

OOO „LLK-International” BELAZ CI-4 15W-40 X 2)

Lukoil Avantgarde Extra 15W-40 X

Lukoil Avantgarde Ultra 15W-40 X

Lukoil Avantgarde NP 15W-40 X

Lukoil Avantgarde Ultra Plus 10W-40 X

Oryx Energies Enduro 600 15W-40 X

Panolin AG Panolin Universal SFE 10W-40 X

Panolin Diesel Synth 10W-40 X

PDVSA CA PDV Ultradiesel 15W-40 X 2)

Pertamina Meditran SX Plus 15W-40 X 2)

Petrobras Colombia Combusti-bles

Petrobras Top Turbo T2 15W-40 X

Petrobras Distribuidora S.A. Lubrax Nautica Diesel 15W-40 X 2)

Petro-Canada Lubricants Duron 15W-40 X 2)

Duron XL 15W-40 X 2)

Petroleos de Portugal, PetrogalS.A.

Galp Galaxia LD star 15W-40 X

Petron Corporation Petron Rev-x Premium Multi Grade 15W-40 X 2)

Petronas Lubricants International Petronas Urania 3000 15W-40 X 2)

Petronas Urania LD7 15W-40 X

Petronas Urania LD 7 10W-40 X

Petronas Urania Supremo CI-4 10W-40 X 2)

Petronas Urania Supremo CI-4 15W-40 X 2)

Petromin Corporation Petromin Turbomaster XD 15W-40 X 2)

Phillips 66 Lubricants Conoco Hydroclear Power D 15W-40 X

Prista Oil AD Prista Turbo Diesel 15W-40 X

PTT Public Limited Navita Plus SAE 15W-40 15W-40 X

Qatar Lubricants Company Ltd. QALCO Topaz HMF 15W-40 X

Qingdao Copton Technology Co.,LTD.

Copton CH-4 Diesel Engine Oil 15W-40 X

Raloy Lubricantes, S.S. de C.V. Raloy Diesel Power 15W-40 X 2)

Raj Petro Specialities P Ltd. Zoomol Rforce 3100 RF1 15W-40 X 2)

Zoomol Rforce 3100 RF4 15W-40 X 2)

Ravensberger Schmierstoffver-trieb GmbH

RAVENOL Expert SHPD 10W-40 X

RAVENOL Mineralöl Turbo Plus SHPD 15W-40 X 2)

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 81

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

06

Page 82: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Repsol Lubricantes y Especialida-des, S.A.

Repsol Diesel Super Turbo SHPD 15W-40 X 2)

Repsol Neptuno S-Turbomar 15W-40 X 2)

RN-Lubricants, LLC Rosneft Revolux D2 15W-40 X

Rosneft Revolux D3 15W-40 X 2)

Rosneft Revolux D5 15W-40 X

ROWE Mineralölwerk GmbH ROWE Hightec Formula GT SAE 10W-40HC

10W-40 X 2)

S.A.E.L. Gulf Gulfleet Long Road 15W-40 X

Shell International PetroleumCompany

Shell Rimula MV 15W-40 X

Shell Rimula R3 MV 15W-40 X 2)

Shell Rimula R3 X 15W-40 X 2)

Shell Rimula R4 15W-40 X 2)

Shell Rimula R4 X 15W-40 X 2)

Shell Rimula RT4 15W-40 X 2)

Shell Rimula RT4 X 15W-40 X 2)

Shell Rimula T3 15W-40 X 2)

Shell Rimula T4 15W-40 X 2)

Shell Rimula X 15W-40 X

Shell Rotella T2 15W-40 X

Shell Rotella T Multigrade 15W-40 X 2)

Shell Sirius 15W-40 X 2)

Eicher Premium Plus Diesel Engine Oil 15W-40 X 2)

Shanghai HIRI Lubricants R & DCentre

HIRI 15W-40 X

Singapore Petroleum CompanyLimited

SDM 900 SAE 15W40 15W-40 X

Sinopec Lubricant Co., Ltd. Sinopec Tulux T500 15W-40 X 2)

SK Lubricants Co. Ltd. ZIC X5000 10W-40 10W-40 X

ZIC X5000 15W-40 X 2)

ZIC X7000 CI-4 10W-40 10W-40 X

ZIC X7000 CI-4 15W-40 X 2)

82 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

06

Page 83: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Motorenöl O-236 15W-40 X

2) Podwyższona ochronaantykorozyjna

SRS Multi-Rekord top 15W-40 X 2)

SRS Multi Rekord plus 15W-40 X

SRS Turbo Rekord 15W-40 X 2)

SRS Cargolub TFX 10W-40 X

Tesla Technoproducts FZE Denebola Saheli Ultra XS 1120 15W-40 X 2)

Total Lubrifiants Antar Milantar PH 15W-40 X 2)

Antar Milantar PX 15W-40 X 2)

Fina Kappa Optima 15W-40 X 2)

Fina Kappa Extra Plus 15W-40 X 2)

Total Caprano Energy FE 15W-30 X

Total Caprano TDH 15W-40 X 2)

Total Caprano TDI 15W-40 X 2)

Total Disola W 15W-40 X

Total Genlub TDX 15W-40 X

Total Rubia TIR 6400 15W-40 X

Total Rubia Works 1000 15W-40 X 2)

Hitachi Genuine Engine Oil 15W40 DH-1 15W-40 X 2)

Unil Opal Medos 700 15W-40 X 2)

Valvoline EMEA All-Fleet Extra SAE 15W-40 15W-40 X 2)

All-Fleet Plus 15W-40 X 2)

NextGen All-Fleet extra 15W-40 X 2)

Premium Blue Classic 15W-40 X 2)

Valvoline Premium Blue 7800 15W-40 X

Viscolube Revivoil - Re Refined High-Tech HD Mo-toroil

15W-40 X 2)

Viva Energy Australia Penske Power Systems Premium 15W-40 X 2)

Wolf Oil Corporation NV. Wolf Vitaltech 15W40 15W-40 X 2)

Wunsch Öle GmbH Wunsch Rekord TLM-TU 10W-40 10W-40 X

Tabela 23:

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 83

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

06

Page 84: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

5.5 Oleje wielosezonowe – kategoria 2.1 (oleje Low SAPS) klasSAE 0W-30, 10W-30, 5W-40, 10W-40 i 15W-40Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Środki smarowe do silników czterosuwowych”(→ Strona 7)

Ważne2) Oleje silnikowe o wskaźniku 2) są również dozwolone dla „serii 60”

Oleje wielosezonowe MTUProducent Nazwa marki Klasa

lepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

MTU America Power Guard® SAE 15W-40 Off-HighwayHeavy Duty

15W-40 X 5 galonów: 80013355 galonów: 800134IBC: 800135Dostępny za pośrednic-twem MTU America2)

Tabela 24:

Inne oleje wielosezonoweProducent Nazwa marki Klasa

lepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Bucher AG Langenthal Motorex Focus CF 15W-40 X 2)

BP p.l.c. BP Vanellus Eco 15W-40 X 2)

Castrol Ltd. Castrol CRB Mining 15W-40 15W-40 X 2)

Castrol CRB Mining 15W-40 CK-4 X 2)

Castrol CRB Turbo G4 15W-40 15W-40 X 2)

Castrol Hypuron 10W-30 X

Champion Chemicals N.V. Champion OEM Specific 15W40 MS 15W-40 X

Chevron Lubricants (Caltex) Delo 400 LE 15W-40 X 2)

84 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1900

3 - 0

05

Page 85: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Chevron Lubricants (Chevron) Delo 400 LE 15W-40 X 2)

Dopuszczony również dlaserii 4000-04 T

Delo 400 MGX 15W-40 X 2)

Delo 400 SDE 15W-40 X 2)

Delo 400 XLE 10W-30 X

Delo 400 XLE 15W-40 X 2)

Chevron Lubricants (Texaco) Ursa Ultra LE 15W-40 X 2)

ExxonMobil Corporation Mobil Delvac 1 ESP 0W-30 X

Mobil Delvac 1 ESP 5W-40 X

Mobil Delvac 1300 Super F2 15W-40 X

Mobil Fleet 15W-40 X 2)

eni S.P.A. eni i-Sigma top MS 15W-40 X 2)

Fuchs Europe Fuchs Titan Cargo 15W-40 X 2)

Fuchs Petrolub SE Fuchs Titan Cargo 10W-30 X

Fuchs Titan Cargo 15W-40 X 2)

Gulf Oil International Gulf Supreme Duty XLE 15W-40 X 2)

Gulf Supreme Duty XLE 10W-30 X

Hitachi Hitachi Genuine Engune Oil 10W-40DH-2

10W-40 X

Kuwait Petroleum Q8 T 760 10W-30 X

Lotos Oil Turdus Powertec 1100 15W-40 X 2)

Morris Lubricants Versimax HD6 15W-40 X 2)

MPM International Oil CompanyB.V.

Motor Oil 15W-40 Extra High Performan-ce

15W-40 X 2)

OOO „LLK-International” Lukoil Avantgarde Professional LA 10W-30 X

Lukoil Avantgarde Professional LA 10W-40 X

Lukoil Avantgarde Professional LA 15W-40 X 2)

Panolin AG Panolin Universal LA-X 15W-40 X 2)

Pennzoil Products Pennzoil Long-Life Gold 15W-40 X 2)

Petro-Canada Duron -E 15W-40 X 2)

Phillips 66 Lubricants Fleet Supreme EC 15W-40 X 2)

Dopuszczony również dlaserii 4000-04 C

Guardol ECT 15W-40 X 2)

Kenndall Super-D XA 15W-40 X 2)

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 85

TIM

-ID: 0

0000

1900

3 - 0

05

Page 86: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Prolube Lubricants Prolube Ultraplus 15W-40 X 2)

Repsol Lubricantes Y Especialida-des, S.A.

Repsol Diesel Turbo THPD Mid Saps 15W-40 X 2)

Shell International PetroleumCompany

Shell Rimula Super 15W-40 X 2)

Shell Rimula RT4L 15W-40 X 2)

Shell Rotella T 15W-40 X 2)

Shell Rotella T3 15W-40 X 2)

Shell Rotella T5 10W-30 X

Shell Rotella T5 10W-40 X

Shell Rotella T6 5W-40 X

Shell Rimula R5 LE 10W-30 X

Shell Rimula R5 LE 10W-40 X

Shell Rotella T Triple Protection 15W-40 X

Shell Rimula R4 MV 15W-40 X 2)

Shell Rimula R4 L 15W-40 X 2)

SK energy ZIC XQ 5000 15W-40 X 2)

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Turbo Rekord plus 15W-40 X 2)

SRS Turbo Rekord plus FE 10W-40 X

Total Lubrifiants Total Rubia TIR 7900 15W-40 X

Total Rubia Works 2000 10W-40 X

Total Max Star FE 10W-30 X

Total Rubia Works 2000 FE 10W-30 10W-30 X

Trinidad & Tobago National Pe-troleum Marketing Company Ltd.(NPMC)

Ultra Duty 15W-40 Engine Oil 15W-40 X 2)

Valvoline EMEA Valvoline All Fleet Extra LE SAE 15W-40 15W-40 X 2)

All-Fleet Extra LE NTI 15W-40 X 2)

Premium Blue 8100 15W-40 15W-40 X 2)

Valvoline USA All Fleet Plus 15W-40 X 2)

Verco International April Superpro RXL 1 Gold Plus 15W-40 X 2)

Tabela 25:

86 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1900

3 - 0

05

Page 87: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

5.6 Oleje wielosezonowe – kategoria 3 klas SAE 5W-30, 5W-40 i10W-40 do silników wysokoprężnychInformacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Środki smarowe do silników czterosuwowych”(→ Strona 7)

Oleje wielosezonowe MTUProducent Nazwa marki Klasa

lepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

MTU AsiaChiny

Diesel Engine Oil - DEO 5W-30 5W-30 X Kanister 20 l: 60808/PDostępny za pośrednic-twem MTU Suzhou

Tabela 26:

Inne oleje wielosezonoweProducent Nazwa marki Klasa

lepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi8

do 1

0 m

gKO

H/g

10 d

o 12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Addinol Lube Oil GmbH Addinol Commercial 1040 E4 10W-40 X

Addinol Ultra Truck MD 0538 5W-30 X

Addinol Super Truck MD 1049 10W-40 X

Aral AG Aral Mega Turboral 10W-40 X

Aral Mega Turboral 10W-40 10W-40 X

Aral Super Turboral 5W-30 X

Avia Mineralöl AG Avia Turbosynth HT-E 10W-40 X

Avia Turbosynth HT-U 5W-30 X

BayWa AG Tectrol Super Truck 530 5W-30 X

Tectrol Super Truck 1040 10W-40 X

Bucher AG Langenthal - MotorexSchmiertechnik

MC Power Plus SAE 10W/40 10W-40 X

BP p.l.c. BP Energol IC-MT 10W-40 10W-40 X

BP Vanellus Max 5W-30 X

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 87

TIM

-ID: 0

0000

1900

6 - 0

05

Page 88: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Castrol Ltd. Castrol CRB Turbomax 10W-40 E4/E7 10W-40 X

Castrol Enduron MT 10W-40 X

Castrol Enduron Plus 5W-30 X

Castrol Elixion HD 5W-30 X

Castrol Vectron 10W-40 E4/E7 10W-40 X

Castrol Vectron Long Drain 10W-40 X

Castrol Vectron Long Drain10W-40E4/E7

10W-40 X

Castrol Vectron 5W-30 Arctic 5W-30 X

Castrol Vectron Fuel Saver 5W-30 5W-30 X

Castrol Vectron Fuel Saver E7 5W-30 X

Cepsa Cepsa Eurotrans SHPD 5W-30 X

Cepsa Eurotrans SHPD 10W-40 X

Champion Chemicals N.V. Champion New Energy 10W40 Ultra 10W-40 X

Chemicis Khavremianeh Kohan Chemicis Excel Plus 10W-40 X

Chevron Lubricants (Caltex) Delo Gold Ultra T 10W-40 X

Delo XLD Multigrade 10W-40 X

Chevron Lubricants (Texaco) Ursa HD 10W-40 X

Ursa Premium FE 5W-30 X

Ursa Super 10W-40 X

Ursa Super TDX 10W-40 X

Ursa TDX 10W-40 X

Deutsche Ölwerke Lubmin GmbH AVENO HC PT Diesel 10W-40 X

eni S.P.A. Agip Sigma Trucksint TFE 5W-40 X

Agip Sigma Super TFE 10W-40 X

eni i-Sigma top 10W-40 X

Enoc Marketing LLC Enoc Vulcan 770 SLD 10W-40 X

Enoc Vulcan SLD 10W-40 X

Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac XHP Extra 10W-40 X

Mobil Delvac XHP Ultra 5W-30 5W-30 X

Mobil Delvac 1 SHC 5W-40 5W-40 X

Exol Lubricants Ltd. Taurus Extreme M3 10W-40 X

Fabrika Maziva, FAM AD Fenix Ultra Sint 10W-40 X

Finke Mineralölwerk GmbH AVIATICON Finko Truck LD 10W-40 X

88 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1900

6 - 0

05

Page 89: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Fuchs Europe SchmierstoffeGmbH

Titan Cargo SL 5W-30 X

Titan Cargo MC 10W-40 X

Fuchs Lubricants France Cofran Marathon 10W-40 X

Fuchs Max Way E4 10W-40

Fuchs Max Way Ultra 5W-30

Gulf Oil International Gulf Fleet Force synth. 5W-30 X

Gulf Superfleet ELD 10W-40 X

Gulf Superfleet XLD 10W-40 X

Gulf Superfleet Synth ELD 10W-40 X

High Industrial Lubricants & Li-quids Corporation

Fastroil Force Ultra High PerformanceDiesel (UHPD)

10W-40 X

Huiles Berliet S.A. RTO Extensia RXD ECO 5W-30 X

Iranol Oil Co. Iranol D40000-EIII 10W-40 X

Kuwait Petroleum Q8 T 860 10W-40 X

Q8 T 860 D 10W-40 X

Q8 T 860 S 10W-40 X

Q8 T 905 10W-40 X

Lotos Oil Turdus Powertec 3000 10W-40 X

Turdus Powertec Synthetic 5W-30 X

Lukoil Lubricants Europe Oy Teboil Super XLD-2 5W-30 X

Meguin Megol Motorenöl Super LL Dimo Pre-mium

10W-40 X

MOL-LUB Kft MOL Synt Diesel 10W-40 X

MOL Dynamic Synt Diesel E4 10W-40 X

Orlen Oil Sp.o.o. Platinum Ultor Max 5W-30 X

OOO LLK International Lukoil Avantgarde Professional 5W-30 X

Lukoil Avantgarde Professional 10W-40 X

Lukoil Avantgarde Professional M5 10W-40 X

Lukoil Avantgarde Professional M6 10W-40 X

Lukoil Avantgarde Ultra M3 15W-40 X

Panolin Panolin Diesel HTE 10W-40 X

Petroleos de Portugal, PetrogalS.A.

Galp Galaxia Extreme 5W-30 X

Galp Galaxia Ultra XHP 10W-40 X

Petromin Corporation Petromin Turbo Master LD 10W-40 X

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 89

TIM

-ID: 0

0000

1900

6 - 0

05

Page 90: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Petronas Lubricants International Petronas Akros Synt Gold 10W-40 X

Arexons HD-Truck E7 10W-40 X

Urania Maximo 10W-40 X

Petronas Urania Optimo 10W-40 X

Urania 100 K 10W-40 X

Urania 5000 F 5W-30 X

Urania 5000 LD 10W-40 X

Urania FE 5W-30 X

Petronas Urania Maximo 5W-30 X

PHI OIL GmbH Motordor Silver 10W40 10W-40 X

Raj Petro Specialities P Ltd. Zoomol Rforce 8200 RF1 10W-40 X

Ramoil S.p.A. Duglas Oil Ultra HC 10W-40 UHPDO 10W-40 X

Ravensberger Schmierstoff Ver-trieb GmbH

RAVENOL Super Performance Truck 5W-30 X

RAVENOL Performance Truck 10W-40 X

Repsol Lubricantes y Especialida-des S.A.

Repsol Turbo UHPD 10W-40 X

Repsol Diesel Turbo VHPD 5W-30 X

Repsol Diesel Turbo UHPD Urban 10W-40 X

RN-Lubricants, LLC Rosneft Revolux D4 10W-40 X

ROWE Mineralölwerk GmbH ROWE Hightec Formula GT SAE 10W-40HC

10W-40 X

SCT Vertriebs GmbH Fanfaro TRD E4 UHPD 10W-40 X

Mannol TS-6 UHPD Eco 10W-40 X

Pemco Diesel G-6 Eco UHPD 10W-40 X

Shell International PetroleumCompany

Shell Rimula R5 M 10W-40 X

Shell Rimula R6 M 10W-40 X

Shell Rimula R6 ME 5W-30 X

Shell Rimula R6 MS 10W-40 X

SK Lubricants Co. ZIC X7000 5W-30 X

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Cargolub TFF 10W-40 X

SRS Cargolub TFL 5W-30 X

SRS Cargolub TFG 10W-40 X

SRS Cargolub TFG plus 10W-40 X

Tedex SA Tedex Diesel Truck UHPD (S) Motor Oil 10W-40 X

90 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1900

6 - 0

05

Page 91: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Total Lubrifiants Gulf Gulfleet Highway 10W-40 10W-40 X

RTO Extensia ECO 5W-30 X

Total Rubia TIR 9200 FE 5W-30 X

Transnational Blenders B. V. Engine Oil Super EHPD 10W-40 X

Unil Opal Unil Opal LCM 800 10W-40 X

Valvoline EMEA All Fleet Superior 10W-40 X

Profleet 10W-40 X

Valvoline All-Fleet Extreme NTI 10W-40 X

Wolf Oil Corporation N.V. Wolf Vitaltech 10W40 Ultra 10W-40 X

Champion New Energy 10W40 Ultra 10W-40 X

Tabela 27:

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 91

TIM

-ID: 0

0000

1900

6 - 0

05

Page 92: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

5.7 Oleje wielosezonowe – kategoria 3.1 (oleje Low SAPS) klasSAE 5W-30, 10W-30 i 10W-40Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Środki smarowe do silników czterosuwowych”(→ Strona 7)

Ważne2) Oleje silnikowe o wskaźniku 2) są również dozwolone dla „serii 60”

Oleje wielosezonoweProducent Nazwa marki Klasa

lepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi / numer materia-łu

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Addinol Lube Oil Addinol Extra Truck MD 1049 LE 10W-40 X

Aral AG Aral Mega Turboral LA 10W-40 X

Aral Super Turboral LA 5W-30 X

BayWa AG Tectrol Super Truck Plus XL 1040 10W-40 X

Bucher AG Langenthal Motorex Focus QTM 10W-40 X

Motorex Nexus FE SAE 5W-30 5W-30 X

BP p.l.c. BP Vanellus Max Drain Eco 10W-40 X

BP Vanellus Max Eco 10W-40 10W-40 X

BVG Vertriebsgesellschaft AG Alpha Advanced Eco-Efficiency lowSAPS

10W-40 X

Castrol Ltd. Castrol Vecton Long Drain10W-30E6/E9

10W-30 X

Castrol Vecton Long Drain10W-40E6/E9

10W-40 X

Castrol Vecton Fuel Saver 5W-30 E6/E9 5W-30 X

Cepsa Comercial Petroleo, SA Cepsa Eurotech LS 10W40 Plus 10W-40 X

Champion Chemilcals N.V. Champion OEM Specific 10W40 UltraMS

10W-40 X

Chevron Lubricants (Caltex) Delo XLE Multigrade 10W-40 X

Chevron Lubricants (Chevron) Delo 400 RDE 10W-30 X

Delo 400 RDS 10W-40 X

Delo 400 XLE 15W-40 X

Delo 400 XLE HD 5W-30 X

Delo 400 XLE HD 10W-40 X

Delo 400 XLE SYN-HD 10W-40 X

Delo 400 XLE Synthetic 5W-30 X

Delo 400 LE Synthetic 5W-30 X

92 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1901

9 - 0

05

Page 93: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi / numer materia-łu

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Chevron Lubricants (Texaco) Ursa Ultra X 10W-30 X

CONDAT Lubrifiants Vicam Planet 10W40 10W-40 X

Deutsche Ölwerke Lubmin GmbH AVENO Universal UHPD 10W-40

De Oliebron B.V. Tor Turbosynth LSP Plus 10W-40 X

eni S.p.a. eni i-Sigma top MS 10W-40 X

Enoc Marketing L.L.C. Enoc Vulkan Green 10W-40 X

Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac 1 ESP 5W-30 X

Mobil Delvac 1 LE 5W-30 X

Mobil Delvac HD 10W-40 X

Mobil Delvac XHP ESP M 10W-40 X

Mobil Delvac XHP LE 10W-40 X 55 galonów: 800141

Mobil Delvac XHP Ultra LE 5W-30 X

Finke Mineralölwerk GmbH AVIATICON Finko Super Truck LA Plus 10W-40 X

Fuchs Petrolub SE Titan Cargo Maxx 5W-30 X

Titan Cargo Maxx 10W-40 X

Fuchs Titan Cargo EU6 5W-30 X

Fuchs Schmierstoffe GmbH Fuchs Titan Cargo LA 5W-30 X

Gulf Oil International Gulf Superfleet Synth ULE 5W-30 X

Gulf Superfleet XLE 10W-40 X

Gulf Superfleet Synth XLE 10W-30 X

Gulf Superfleet Synth XLE 10W-40 X

Gulf Superfleet Universal 10W-40 X

Helios Lubeoil Helios Premium KMXX 10W-40 10W-40 X

Huiles Berliet S.A. RTO Extensia FP 10W-40 X

Igol PRO 200 X 10W-40 X

INA Maziva d.o.o. INA Super 2009 5W-30 5W-30 X

INA Super 2009 10W-40 X

Kuwait Petroleum R&T Q8 905 10W-40 X

Q8 T 904 10W-40 X

Q8 T 904 FE 10W-30 X

Q8 T 905 10W-40 X

Q8 T 910 5W-30 X

Q8 Formula Truck 8500 FE 10W-30 X

Q8 Formula Truck 8700 FE 5W-30 X

LLK finland Oy Teboil Super XLD-2 5W-30 X

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 93

TIM

-ID: 0

0000

1901

9 - 0

05

Page 94: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi / numer materia-łu

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Meguin GmbH & Co. KG megol Motorenoel Low Saps 10W-40 X

Morris Lubricants Ring Free Ultra 10W-40 X

Fendt Power Grade 10W-40 10W-40 X

MPM International Oil CompanyB.V.

Motor Oil 10w-40 Premium Synthetic Ul-tra High Performance Diesel

10W-40 X

Oel-Brack AG Midland maxtra 10W-40 X

OMV Petrol Ofisi A.Ş Maximus HD-E 5W-30 X

OOO LLK International Lukoil Avantgarde CNG 10W-40 X

Lukoil Avantgarde Professional LE 5W-30 X

Lukoil Avantgarde Professional LS 5W-30 X

Lukoil Avantgarde Professional LS 10W-40 X

Lukoil Avantgarde Professional LS5 5W-30 X

Lukoil Avantgarde Professional LS5 10W-40 X

Orlen Oil Platinum Ultor Complete 10W-40 X

Platinum Ultor Optimo 10W-30 X

Platinum Ultor Progress 10W-40 X

Mogul Diesel L-SAPS 10W-40 X

Panolin Panolin Diesel Synth EU-4 10W-40 X

Panolin Ecomot 5W-30 X

Panolin Ecomot 10W-30 X

Panolin Ecomot 10W-40 X

Petro-Canada Lubricants Inc. Duron UHP 5W30 5W-30 X

Duron UHP E6 10W40 10W-40 X

Petróleos de Portugal Galp Galaxia Ultra LS 10W-40 X

Petronas Lubricants International Petronas Urania 5000 E 5W-30 X

Petronas Urania 5000 E 10W-40 X

Petronas Urania FE LS 5W-30 X

Petronas Urania Ecotech 10W-40 X

PHI OIL GmbH Motodor LSP Gold 5W30 5W-30 X

Motodor LSP Silver 10W-40 X

Prista Oil Ad Prista UHPD 10W-40 X

Ravensberger SchmierölvertriebGmbH

Ravenol Euro VI Truck 10W-40 X

Repsol Lubricantes y Especialida-des, S.A.

Repsol Diesel Turbo UHPD Mid Saps 10W-40 X

Repsol DieselTurbo VHPD Mid Saps 5W-30 X

94 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1901

9 - 0

05

Page 95: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki KlasalepkościSAE

CLZ(TBN)

Uwagi / numer materia-łu

8 do

10

mgK

OH

/g10

do

12 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Rowe Mineralölwerk GmbH Rowe Hightec Truckstar SAE 10W-40HC-LA

10W-40 X

Shell International PetroleumCompany

Shell Rimula R6 LM 10W-40 X Podwyższona ochrona an-tykorozyjna

Shell Rimula R6 LME 5W-30 X

Shell Rimula Ultra 5W-30 X

SK energy ZIC XQ 5000 10W-40 X

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Antikorrol MLA 10W-40 X Podwyższona ochrona an-tykorozyjna

SRS Cargolub TLA 10W-40 X

SRS Cargolub TLS 5W-30 X

SRS Cargolub TLS plus 5W-30 X

SRS Turbo Diesel LA 10W-40 X

SRS Cargolub Leichtlauf- Motorenöl LA 10W-40 X

SRS Turbo-Rekord top FE 10W-40 X

SRS Turbo-Rekord ultra FE 10W-40 X

Statoil Lubricants MaxWay Ultra E6 10W-40 10W-40 X

Total Lubrifiants Total Rubia TIR 8900 10W-40 X

Total Rubia Works 2500 10W-40 X

Transnational Blenders B. V. Engine Oil Synthetic UHPD E6 10W-30 X

Engine Oil Synthetic UHPD E6 10W-40 X

Motor oil SCR 10W-40 X

Valvoline EMEA Valvoline ProFleet LS 5W-30 X

Valvoline ProFleet LS 10W-40 X

ProFleet LS NTI 10W-40 X

Wibo Schmierstoffe GmbH Wibokraft Ultra AF 10W40 10W-40 X

Wolf Oil Corporation N.V. Wolf Officialtech 10W40 Ultra MS 10W-40 X

Champion OEM Specific 10W40 UltraMS

10W-40 X

Yacco SAS Yacco Transpo 65 10W-40 X

Tabela 28:

A001064/09Z 2018-05 | Dopuszczone oleje silnikowe i smary | 95

TIM

-ID: 0

0000

1901

9 - 0

05

Page 96: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

5.8 Smary

5.8.1 Smary do zastosowań ogólnych

Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Środki smarowe”(→ Strona 15)

Producent Nazwa marki UwagiAral AG Mehrzweckfett Arallub HL2

BP p.l.c. Energrease LS2

Castrol Ltd. Spheerol AP2

Chevron Multifak EP2

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Wiolub LFK2

Shell Deutschland GmbH Shell Gadus S2 V220 2

Total Total Multis EP2

Veedol International Multipurpose

Tabela 29:

96 | Smary | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1909

4 - 0

04

Page 97: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

5.8.2 Smary do komponentów agregatu prądotwórczego z silnikiem wysokoprężnym

WażneNiedozwolone są mieszanki różnych dodatków płynów chłodzących, jak też dodatków uszlachetniających!

Producent Nazwa marki UwagiExxon Mobil Corporation Mobil Polyrex EM Smar do wysokich temperatur:

smarowność w zakresietemp. od -30 do 250 °C(-22 do 482 °F)Do:• łożysk generatorów Marathon• łożysk generatorów Leroy So-

mer*)

• wirnika wentylatora i łożyskakoła pasowego w elektrycznejchłodnicy płynu chłodzącegoserii 4000

Shell GADUS S3 V220C Do łożysk generatorów Leroy So-mer*)

SKF Mehrzweckfett LGMT2 Do łożysk generatorów HM

ROCOL Limited Rocol RTD-Compound Do napinacza pasa w elektrycznejchłodnicy płynu chłodzącego serii4000

ASCO Power Technologies Lubrication Kit 75-100 Do automatycznego urządzeniaprzełączającego (ATS) ASCO

*) WSKAZÓWKA: W przypadku generatorów Leroy Somer odpowiedni smar podany jest na tabliczce znamio-nowej na generatorze.

W celu uzyskania informacji, dotyczących smarów do generatorów innych producentów, należy skontaktowaćsię z MTU Onsite Energy.

A001064/09Z 2018-05 | Smary | 97

TIM

-ID: 0

0000

3878

1 - 0

08

Page 98: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

6 Dopuszczone płyny chłodzące

6.1 Płyn chłodzący bez ochrony przed zamarzaniem do układówchłodzenia zawierających metale lekkie

6.1.1 Płyny chłodzące bez ochrony przed zamarzaniem – koncentraty do układówchłodzenia zawierających metale lekkie

Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Płyny chłodzące” (→ Strona 17)

WażneW przypadku serii 1163-03 oraz 1163-04 Marine można stosować jedynie płyny chłodzące, oznaczone sym-bolem * w nazwie marki!

Płyny chłodzące bez ochrony przed zamarzaniem – koncentratyProducent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacji

godzina / rokUwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

MTU FriedrichshafenGmbH

Coolant CS100 CorrosionInhibitor Concentrate*

X 6000 / 2 X00057233 (20 l)X00057232 (210 l)X00070455 (1000 l)Dostępny również za po-średnictwem MTU Asia

MTU America Inc. Power Cool® Plus 6000Concentrate*

X 6000 / 2 W kolorze zielonym23533526 (1 galon)23533527 (5 galonów)Dostępny za pośrednictwemMTU America

Arteco NV Freecor NBI X 6000 / 2

BASF SE Glysacorr G93 green* X 6000 / 2 X00054105 (beczka)X00058062 (kanister)

BP Lubricants Castrol Extended Life Corro-sion Inhibitor

X X 6000 / 2

CCI Corporation A 216 X X 6000 / 2

CCI Manufacturing ILCorporation

A 216 X X 6000 / 2 X00051509 (208 l)

Chevron Corp. Texcool A - 200 X 6000 / 2

Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus 6000 X X 6000 / 2 W kolorze czerwonym

Drew Marine Drewgard XTA* X 6000 / 2

ExxonMobil Mobil Delvac Extended LifeCorrosion Inhibitor

X X 6000 / 2

Old World Industries Inc. Final Charge Extended LifeCorrosion Inhibitor (A 216)

X X 6000 / 2

98 | Dopuszczone płyny chłodzące | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1910

5 - 0

06

Page 99: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacjigodzina / rok

Uwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

Valvoline ZEREX G-93* X 6000 / 2

YORK SAS York 719* X 6000 / 2

Tabela 30:

A001064/09Z 2018-05 | Płyn chłodzący bez ochrony przed zamarzaniem do układów chłodzenia zaw... | 99

TIM

-ID: 0

0000

1910

5 - 0

06

Page 100: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

6.1.2 Płyny chłodzące bez ochrony przed zamarzaniem – gotowe mieszanki doukładów chłodzenia zawierających metale lekkie

Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Płyny chłodzące” (→ Strona 17)

WażneW przypadku serii 1163-03 oraz 1163-04 Marine można stosować jedynie płyny chłodzące, oznaczone sym-bolem * w nazwie marki

Płyny chłodzące bez ochrony przed zamarzaniem – gotowe mieszankiProducent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacji

godzina / rokUwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

anMTU FriedrichshafenGmbH

Coolant CS10/90 CorrosionInhibitor Premix*

X 6000 / 2 X00069385 (20 l)X00069386 (210 l)X00069387 (1000 l)(Obszar dystrybucji: Wło-chy)

Tabela 31:

100 | Płyn chłodzący bez ochrony przed zamarzaniem do układów chłodzenia zaw... | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

5455

8 - 0

04

Page 101: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

6.2 Płyn chłodzący bez ochrony przed zamarzaniem do układówchłodzenia niezawierających metali lekkich

6.2.1 Płyny chłodzące bez ochrony przed zamarzaniem – koncentraty do układówchłodzenia niezawierających metali lekkich

Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Płyny chłodzące” (→ Strona 17)

Płyny chłodzące bez ochrony przed zamarzaniem – koncentratyProducent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacji

godzina / rokUwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

MTU FriedrichshafenGmbH

Coolant CS100 CorrosionInhibitor Concentrate

X 6000 / 2 X00057233 (20 l)X00057232 (210 l)X00070455 (1000 l)Dostępny również za po-średnictwem MTU Asia

MTU America Inc. Power Cool®Plus 6000 Con-centrate

X 6000 / 2 W kolorze zielonym23533526 (1 galon)23533527 (5 galonów)Dostępny za pośrednictwemMTU America

Arteco NV Freecor NBI X 6000 / 2

Havoline Extended Life Cor-rosion Inhibitor [kod UE32765] (XLI)

X 6000 / 2

BASF SE Glysacorr G93 green X 6000 / 2 X00054105 (beczka)X00058062 (kanister)

BP Lubricants Castrol Extended Life Corro-sion Inhibitor

X X 6000 / 2

CCI Corporation A 216 X X 6000 / 2

CCI Manufacturing ILCorporation

A 216 X X 6000 / 2 X00051509 (208 l)

Chevron Corp. Texcool A - 200 X 6000 / 2

Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus 2000 X X 6000 / 2

Power Cool Plus 6000 X X 6000 / 2 W kolorze czerwonym

Drew Marine Drewgard XTA X 6000 / 2

ExxonMobil Mobil Delvac Extended LifeCorrosion Inhibitor

X X 6000 / 2

Fleetguard DCA-4L X X X 2000 / 1

Nalco Alfloc (Maxitreat) 3477 X 6000 / 2

Alfloc 2000 X X 6000 / 2

Nalco 2000 X X 6000 / 2

Nalcool 2000 X X 6000 / 2

Trac 102 X X 6000 / 2

A001064/09Z 2018-05 | Płyn chłodzący bez ochrony przed zamarzaniem do układów chłodzenia nie... | 101

TIM

-ID: 0

0000

1914

6 - 0

05

Page 102: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacjigodzina / rok

Uwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

Old World Industries Inc. Final Charge Extended LIfeCorrosion Inhibitor (A 216)

X X 6000 / 2

Penray Pencool 2000 X X 6000 / 2

PrixMax Australia Pty.Ltd.

PrixMax RCP X 6000 / 2

Total Total WT Supra X 6000 / 2

Valvoline Zerex G-93 X 6000 / 2

YORK SAS York 719 X 6000 / 2

Tabela 32:

102 | Płyn chłodzący bez ochrony przed zamarzaniem do układów chłodzenia nie... | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1914

6 - 0

05

Page 103: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

6.2.2 Płyny chłodzące bez ochrony przed zamarzaniem – gotowe mieszanki doukładów chłodzenia niezawierających metali lekkich

Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Płyny chłodzące” (→ Strona 17)

Płyny chłodzące bez ochrony przed zamarzaniem – gotowe mieszankiProducent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacji

godzina / rokUwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

MTU FriedrichshafenGmbH

Coolant CS 10/90 Corro-sion Inhibitor Premix

X 6000 / 2 X00069385 (20 l)X00069386 (210 l)X00069387 (1000 l)(Obszar dystrybucji: Wło-chy)

Nalco Alfloc (Maxitreat) 3443 (7%) X 6000 / 2

Tabela 33:

A001064/09Z 2018-05 | Płyn chłodzący bez ochrony przed zamarzaniem do układów chłodzenia nie... | 103

TIM

-ID: 0

0000

1914

7 - 0

05

Page 104: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

6.3 Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzeniazawierających metale lekkie

6.3.1 Środki zapobiegające zamarzaniu – koncentraty do układów chłodzeniazawierających metale lekkie

Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Płyny chłodzące” (→ Strona 17)

Środki zapobiegające zamarzaniu – koncentratyProducent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacji

godzina / rokUwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

anMTU FriedrichshafenGmbH

Coolant AH100 AntifreezeConcentrate

X X 9000 / 5 X00057231 (20 l)X00057230 (210 l)X00068202 (1000 l)Dostępny również za po-średnictwem MTU Asia

Avia Mineralöl AG Antifreeze APN X X 9000 / 5

Antifreeze APN - S X 9000 / 3

BASF SE Glysantin G05 X X 9000 / 5

Glysantin G48 blue green X X 9000 / 5 X00058054 (25 l)X00058053 (210 l)

Glysantin G30 pink X 9000 / 3 X00058072 (kanister)X00058071 (beczka)

BayWa AG Tectrol Coolprotect X X 9000 / 5

BP Lubricants ARAL Antifreeze Extra X X 9000 / 5

Castrol Heavy Duty Exten-ded Life Coolant

X X 9000 / 3

Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48 X X 9000 / 5

Castrol Castrol Radicool NF X X 9000 / 5

CCI Corporation L 415 X X 9000 / 3

CCI Manufacturing ILCorporation

C 521 X X 9000 / 3

Clariant Genantin Super X X 9000 / 5

Classic SchmierstoffGmbH + Co KG

Classic Kolda UE G48 X X 9000 / 5

Comma Oil & ChemicalsLtd.

Comma Xstream® G30® An-tifreeze Coolant Concentra-te

X 9000 / 3

Comma Xstream® G48® An-tifreeze Coolant Concentra-te

X X 9000 / 5

104 | Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenia zawierających me... | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1914

9 - 0

07

Page 105: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacjigodzina / rok

Uwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

Detroit Diesel Corp. Power Cool Antifreeze X X 9000 / 3

Power Cool Plus Coolant X X 9000 / 3

Power Cool Diesel EngineCoolant

X X 9000 / 3

ExxonMobil Mobil Delvac Extended LifeCoolant

X X 9000 / 3

Mobil Antifreeze Advanced X 9000 / 3

Mobil Antifreeze Extra X X 9000 / 5

Mobil Antifreeze Special X X 9000 / 5

Mobil Heavy Duty Coolant X X 9000 / 3

Mobil Mining Coolant X X 9000 / 3

Esso Antifreeze Advanced X 9000 / 3

Esso Antifreeze Extra X X 9000 / 5

Finke MineralölwerkGmbH

AVIATICON Finkofreeze F30 X 9000 / 3

AVIATICON Finkofreeze F48 X X 9000 / 5

Fuchs Petrolub SE Maintain Fricofin X X 9000 / 5

Maintain Fricofin G12 Plus X 9000 / 3 X00058074 (kanister)X00058073 (beczka)

Gazpromneft LubricantsLtd.

Belaz G-Profi Antifreeze Red X 9000 / 3

Krafft S.L.U. Refrigerante ACU 2300 X X 9000 / 3 X00058075 (beczka)

Kuttenkeuler GmbH Kuttenkeuler AntifreezeANF KK48

X X 9000 / 5

Glycostar®ST48 X X 9000 / 5

INA Maziva Ltd. INA Antifriz Al Super X X 9000 / 5

Mitan Mineralöl GmbH Alpine C48 X X 9000 / 5

Nalco Nalcool 5990 X X 9000 / 3

Nalco Australia Nalcool NF 48 C X X 9000 / 5

Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy DutyExtended Life Coolant

X X 9000 / 3

Fleet Charge SCA Prechar-ged Coolant / Antifreeze

X X 9000 / 3

Final Charge Global Exten-ded Life Coolant Antifreeze

X X 9000 / 3

OMV OMV Coolant Plus X X 9000 / 5

OMV Coolant SF X 9000 / 3

Panolin AG Panolin Anti-Frost MT-325 X X 9000 / 5

Penske Power Systems Power Cool - HB500 Coo-lant Concentrate

X X 9000 / 3

A001064/09Z 2018-05 | Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenia zawierających me... | 105

TIM

-ID: 0

0000

1914

9 - 0

07

Page 106: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacjigodzina / rok

Uwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

Raloy Lubricantes Antifreeze Long Life NF-300Concentrate

X X 9000 / 5

Recochem Inc. R542 X X 9000 / 3

SMB - Sotagal / MontBlanc

Antigel Power Cooling Con-centrate

X X 9000 / 5

Total Glacelf MDX X X 9000 / 5

Valvoline Zerex G-05 X X 9000 / 5

Zerex G-48 X X 9000 / 5

Zerex G-30 X 9000 / 3

YORK SAS York 716 X X 9000 / 5

ZAO Obninskorgsintez Lukoil AntifreezeHD G12 K

X 9000 / 3

Tabela 34:

106 | Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenia zawierających me... | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1914

9 - 0

07

Page 107: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

6.3.2 Środki zapobiegające zamarzaniu – koncentraty do zastosowań specjalnych

Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Płyny chłodzące” (→ Strona 17)

Koncentraty do zastosowań specjalnychProducent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacji

godzina / rokUwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

BASF SE G206 X X 9000 / 3 Do zastosowań w regionacharktycznych (< -40°C)

Tabela 35:

A001064/09Z 2018-05 | Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenia zawierających me... | 107

TIM

-ID: 0

0000

1915

1 - 0

06

Page 108: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

6.3.3 Środki zapobiegające zamarzaniu – gotowe mieszanki do układów chłodzeniazawierających metale lekkie

Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Płyny chłodzące” (→ Strona 17)

Gotowe mieszanki do układów chłodzenia zawierających metale lekkieProducent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacji

godzina / rokUwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

MTU FriedrichshafenGmbH

Coolant AH 35/65 Antifree-ze Premix

X X 9000 / 5 X00069382 (20 l)X00069383 (210 l)X00069384 (1000 l)(Obszar dystrybucji: Wło-chy)

Coolant AH 40/60 Antifree-ze Premix

X X 9000 / 5 X00070533 (20 l)X00070531 (210 l)X00070532 (1000 l)(Obszar dystrybucji: Anglia,Hiszpania)

Coolant AH 50/50 Antifree-ze Premix

X X 9000 / 5 X00070528 (20 l)X00070530 (210 l)X00070527 (1000 l)(Obszar dystrybucji: Anglia)

Coolant RM30 (40 %) X 9000 / 3 X00073922 (20 l)X00073916 (205 l)X00073923 (1000 l)

MTU America Inc. Power Cool®Universal35/65 mix

X X 9000 / 5 800085 (5 galonów)800086 (55 galonów)

Power Cool®Universal50/50 mix

X X 9000 / 5 800071 (5 galonów)800084 (55 galonów)

Power Cool® Off-HighwayCoolant 50/50 Premix

X X 9000 / 5 23533531 (5 galonów)23533532 (55 galonów)

Bantleon Avilub Antifreeze Mix (50%) X X 9000 / 5 X00049213 (210 l)

BayWa AG Tectrol Coolprotect Mix3000

X 9000 / 3 Ochrona przed zamarza-niem do -24°C

BP Lubricants Castrol Heavy Duty Exten-ded Life Prediluted Coolant(50/50)

X X 9000 / 3

Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48 readyto use (50/50)

X X 9000 / 5

Castrol Castrol Radicool NF Pre-mix (45%)

X X 9000 / 5

CCI Corporation L 415 (50%) X X 9000 / 3

CCI Manufacturing ILCorporation

C 521 (50%) X X 9000 / 3

Cepsa Comercial Petró-leo S.A.U.

XTAR Super Coolant HybridNF 50%

X X 9000 / 5

108 | Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenia zawierających me... | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1915

6 - 0

05

Page 109: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacjigodzina / rok

Uwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus PredilutedCoolant (50/50)

X X 9000 / 3

Power Cool Prediluted50/50 Diesel Engine Coo-lant

X X 9000 / 3

Exxon Mobil Mobil Delvac Extended LifePrediluted Coolant (50/50)

X X 9000 / 3

Finke MineralölwerkGmbH

AVIATICON Finkofreeze F48RM 50/50

X X 9000 / 5

AVIATICON Finkofreeze F30RM 40:60 +

X 9000 / 3

Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy DutyExtended Life PredilutedCoolant (50/50)

X X 9000 / 3

Final Charge Global Exten-ded Life Prediluted Coo-lant/Antifreeze (50/50)

X X 9000 / 3

Fleet Charge SCA Prechar-ged 50/50 Prediluted Coo-lant

X X 9000 / 3

Penske Power Systems Power Cool - HB500 Premix50/50

X X 9000 / 3

Raloy Lubricantes Antifreez Long Life NF-300Ready-to-Use (50:50)

X X 9000 / 5

SMB - Sotragal / MontBlanc

L.R.-30 Power Cooling (44%) X X 9000 / 5

L.R.-38 Power Cooling (52%) X X 9000 / 5

Tosol-Sintez Glysantin Alu Protect G30Ready Mix

X 9000 / 3

Glysantin Alu Protect PlusG48 Ready Mix

X X 9000 / 5

Total Coolelf MDX (-26 °C) X X 9000 / 5

Valentin Energie GmbH Valentin Coolant Plus-25°C Ready

X 9000 / 3

Valvoline Zerex G-05 50/50 Mix X X 9000 / 5

ZAO Obninskorgsintez Lukoil Antifreeze HDG12 (50%)

X 9000 / 3

Tabela 36:

A001064/09Z 2018-05 | Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenia zawierających me... | 109

TIM

-ID: 0

0000

1915

6 - 0

05

Page 110: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

6.4 Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenianiezawierających metali lekkich

6.4.1 Środki zapobiegające zamarzaniu – koncentraty do układów chłodzenia bezzawartości metali lekkich

Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Płyny chłodzące” (→ Strona 17)

WażneW przypadku serii 4000-04 oraz 4000-05 można stosować jedynie płyny chłodzące, oznaczone symbolem *w nazwie marki!

Środki zapobiegające zamarzaniu – koncentratyProducent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacji

godzina / rokUwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

MTU FriedrichshafenGmbH

Coolant AH100* AntifreezeConcentrate

X X 9000 / 5 X00057231 (20 l)X00057230 (210 l)X00068202 (1000 l)Dostępny również za po-średnictwem MTU Asia

Arteco NV Havoline Extended Life Coo-lant XLC [kod EU 30379]

X 9000 / 3

Avia Mineralöl AG Antifreeze APN* X X 9000 / 5

Antifreeze APN - S* X 9000 / 3

BASF SE Glysantin G05 X X 9000 / 5

Glysantin G48 blue green* X X 9000 / 5 X00058054 (25 l)X00058053 (210 l)

Glysantin G30 pink* X 9000 / 3 X00058072 (kanister)X00058071 (beczka)

BayWa AG Tectrol Coolprotect* X X 9000 / 5

BP Lubricants ARAL Antifreeze Extra* X X 9000 / 5

Castrol Heavy Duty Exten-ded Life Coolant*

X X 9000 / 3

Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48* X X 9000 / 5

Caltex Caltex Extended Life Coo-lant [AP Code 510614](XLC)

X 9000 / 3

Castrol Castrol Radicool NF* X X 9000 / 5

CCI Corporation L415* X X 9000 / 3

CCI Manufacturing ILCorporation

C521* X X 9000 / 3

Chevron Corp. Havoline Dexcool ExtendedLife Antifreeze [US Code227994]

X 9000 / 3

110 | Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenia niezawierających... | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1915

8 - 0

05

Page 111: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacjigodzina / rok

Uwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

Clariant Genantin Super X X 9000 / 3

Classic SchmierstoffGmbH + Co. KG

Classic Kolda UE G48* X X 9000 / 5

Comma Oil & ChemicalsLtd.

Comma Xstream® G30®*Antifreeze Coolant Concen-trate

X 9000 / 3

Comma Xstream® G48®*Antifreeze Coolant Concen-trate

X X 9000 / 5

Detroit Diesel Corp. Power Cool Antifreeze X X 9000 / 3

Power Cool Plus Coolant* X X 9000 / 3

Power Cool Diesel EngineCoolant

X X 9000 / 3

ExxonMobil Mobil Delvac Extended LifeCoolant*

X X 9000 / 3

Mobil Antifreeze Advanced* X 9000 / 3

Mobil Antifreeze Extra* X X 9000 / 5

Mobil Antifreeze Special X X 9000 / 5

Mobil Heavy Duty Coolant X X 9000 / 3

Mobil Mining Coolant X X 9000 / 3

Esso Antifreeze Advanced* X 9000 / 3

Esso Antifreeze Extra* X X 9000 / 5

Finke MineralölwerkGmbH

AVIATICON FinkofreezeF30*

X 9000 / 3

AVIATICON FinkofreezeF48*

X X 9000 / 5

Fuchs Petrolub SE Maintain Fricofin* X X 9000 / 5

Maintain Fricofin G12 Plus* X 9000 / 3 X00058074 (kanister)X00058073 (beczka)

Maintain Fricofin HDD [Oil-code T-AF3-1]

X X X 9000 / 3

Gazpromneft LubricantsLtd.

Belaz G-Profi AntifreezeRed*

X 9000 / 3

G - Energy Antifreeze SNF X 9000 / 3

Krafft S.L.U Refrigerante ACU 2300 X X 9000 / 3 X00058075 (beczka)

Kuttenkeuler GmbH Kuttenkeuler AntifreezeANF KK48*

X X 9000 / 5

Glycostar® ST48* X X 9000 / 5

INA Maziva Ltd. INA Antifriz Al Super* X X 9000 / 5

Mitan Mineralöl GmbH Alpine C48* X X 9000 / 5

MOL-Lub Kft. EVOX Premium concentrate X 9000 / 3

A001064/09Z 2018-05 | Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenia niezawierających... | 111

TIM

-ID: 0

0000

1915

8 - 0

05

Page 112: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacjigodzina / rok

Uwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

Nalco Nalcool 4070 X X X 9000 / 3

Nalcool 5990 X X 9000 / 3

Nalco Australia Nalcool NF 48 C* X X 9000 / 5

OAO Technoform Cool Stream Premium C X 9000 / 3

Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy DutyExtended Life Coolant*

X X 9000 / 3

Fleetcharge SCA Prechar-ged Coolant / Antifreeze

X X 9000 / 3

Final Charge Global Exten-ded Life Coolant Antifreeze*

X X 9000 / 3

OMV OMV Coolant Plus* X X 9000 / 5

OMV Coolant SF* X 9000 / 3

Panolin AG Panolin Anti-Frost MT-325* X X 9000 / 5

Penske Power Systems Power Cool - HB500 X X 9000 / 3

Power Cool - HB800 X X X 9000 / 3

Raloy Lubricantes Antifreeze Long Life NF-300Concentrate*

X X 9000 / 5

Recochem Inc. R542 X X 9000 / 3

R824M X X X 9000 / 3

Shell Shell HD Premium N X X 9000 / 3

SMB - Sotragal / MontBlanc

Antigel Power Cooling Con-centrate*

X X 9000 / 5

Total Glacelf Auto Supra X 9000 / 3

Glacelf MDX* X X 9000 / 5

Glacelf Supra X 9000 / 3

Valvoline Zerex G-05 X X 9000 / 5

Zerex G-48* X X 9000 / 3

Zerex G-30* X 9000 / 5

YORK SAS York 716* X X 9000 / 5

ZAO Obninskorgsintez Lukoil AntifreezeHD G12 K*

X 9000 / 3

Tabela 37:

112 | Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenia niezawierających... | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1915

8 - 0

05

Page 113: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

6.4.2 Środki zapobiegające zamarzaniu – koncentraty do zastosowań specjalnych

Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Płyny chłodzące” (→ Strona 17)

Koncentraty do zastosowań specjalnychProducent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacji

godzina / rokUwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

BASF SE G206 X X 9000 / 3 Do zastosowań w regionacharktycznych (< -40°C)Brak aprobaty dla se-rii 4000-04

Tabela 38:

A001064/09Z 2018-05 | Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenia niezawierających... | 113

TIM

-ID: 0

0000

1915

7 - 0

06

Page 114: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

6.4.3 Środki zapobiegające zamarzaniu – gotowe mieszanki do układów chłodzenianiezawierających metali lekkich

Informacje szczegółowe i specjalne zawiera rozdział „Płyny chłodzące” (→ Strona 17)

WażneW przypadku serii 4000-04 oraz 4000-05 można stosować jedynie płyny chłodzące, oznaczone symbolem *w nazwie marki!

Środki zapobiegające zamarzaniu – gotowe mieszankiProducent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacji

godzina / rokUwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

anMTU FriedrichshafenGmbH

Coolant AH 35/65 Antifree-ze Premix*

X X 9000 / 5 X00069382 (20 l)X00069383 (210 l)X00069384 (1000 l)(Obszar dystrybucji: Wło-chy)

Coolant AH 40/60 Antifree-ze Premix*

X X 9000 / 5 X00070533 (20 l)X00070531 (210 l)X00070532 (1000 l)(Obszar dystrybucji: Anglia,Hiszpania)

Coolant AH 50/50 Antifree-ze Premix*

X X 9000 / 5 X00070528 (20 l)X00070530 (210 l)X00070527 (1000 l)(Obszar dystrybucji: Anglia)

Coolant RM 30 (40 %)* X 9000 / 3 X00073922 (20 l)X00073916 (205 l)X00073923 (1000 l)

MTU America Inc. Power Cool® Universal35/65 mix*

X X 9000 / 5 800085 (5 galonów)800086 (55 galonów)

Power Cool® Universal50/50 mix*

X X 9000 / 5 800071 (5 galonów)800084 (55 galonów)

Power Cool® Off-HighwayCoolant 50/50 Premix

X X 9000 / 5 23533531 (5 galonów)23533532 (55 galonów)

Arteco NV Halvoline Extended LifeCoolant + B2 50/50 OF01[kod UE 33073] (50%)

X 9000 / 3

Halvoline Extended LifeCoolant + B2 40/60 OF01[kod UE 33069] (40%)

X 9000 / 3

Halvoline Extended LifeCoolant + B2 35/65 OF01[kod UE 33074] (35%)

X 9000 / 3

Bantleon Avilub Antifreeze Mix (50%)* X X 9000 / 5 X00049213 (210 l)

BayWa AG Tectrol Coolprotect Mix3000*

X 9000 / 3 Ochrona przed zamarza-niem do -24°C

114 | Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenia niezawierających... | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1915

9 - 0

06

Page 115: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacjigodzina / rok

Uwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

BP Lubricants Castrol Heavy Duty Exten-ded Life Prediluted Coolant(50/50)*

X X 9000 / 3

Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48 readyto use (50/50)*

X X 9000 / 5

Caltex Caltex Extended Life Coo-lant Pre-Mixed 50/50 [kodAP 510609] (50%)

X 9000 / 3

Castrol Castrol Radicool NF Pre-mix (45%)*

X X 9000 / 5

CCI Corporation L 415 (50%)* X X 9000 / 3

CCI Manufacturing ILCorporation

C 521 (50%)* X X 9000 / 3

Cepsa Comercial Petró-leo S.A.U.

Xtar Super Coolant HybridNF 50%*

X X 9000 / 5

Chevron Corp. Havoline Dexcool ExtendedLife Predilluted 50/50 Anti-feeze Coolant [kod US227995]

X 9000 / 3

Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus PredilutedCoolant (50/50)*

X X 9000 / 3

Power Cool Prediluted50/50 Diesel Engine Coo-lant

X X 9000 / 3

ExxonMobil Mobil Delvac Extended LifePrediluted Coolant(50/50)*

X X 9000 / 3

Finke MineralölwerkGmbH

AVIATICON Finkofreeze F48RM 50/50*

X X 9000 / 5

AVIATICON Finkofreeze F30RM 40:60 +

X 9000 / 3

Fuchs Petrolub SE Maintain Fricofin HDD Pre-mix 50/50 [Oilcode T-AF3-2]

X X X 9000 / 3

Nalco Nalcool 4100 (50%) X X X 9000 / 3

Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy DutyExtended Life PredilutedCoolant (50/50)*

X X 9000 / 3

Final Charge Global Exten-ded Life Predilluted Coo-lant / Antifreeze (50/50)*

X X 9000 / 3

Fleet Charge SCA Prechar-ged 50/50 Prediluted Coo-lant

X X 9000 / 3

A001064/09Z 2018-05 | Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenia niezawierających... | 115

TIM

-ID: 0

0000

1915

9 - 0

06

Page 116: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Producent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacjigodzina / rok

Uwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

Penske Power Systems Power Cool - HB500 Premix50/50

X X 9000 / 3

Power Cool - HB800 Premix50/50

X X X 9000 / 3

Raloy Lubricantes Antifreeze Long Life NF-300Ready-to-Use (50:50)*

X X 9000 / 5

SMB - Sotragal / MontBlanc

L.R.-30 Power Coo-ling (44%)*

X X 9000 / 5

L.R.-38 Power Coo-ling (52%)*

X X 9000 / 5

Total Coolelf MDX (-26 °C)* X X 9000 / 5

Coolelf Supra (40%) X 9000 / 3

Coolelf GF NP (50%) X 9000 / 3

Tosol-Sinzez Glysantin Alu Protect/G30Ready Mix*

X 9000 / 3

Glysantin Protect Plus/G48Ready Mix*

X X 9000 / 5

Valentin Energie GmbH Valentin Coolant Plus-25°C Ready*

X 9000 / 3

Valvoline Zerex G-05 50/50 Mix X X 9000 / 5

ZAO Obninskorgsintez Lukoil AntifreezeHD G12 (50%)*

X 9000 / 3

Tabela 39:

116 | Środek zapobiegający zamarzaniu do układów chłodzenia niezawierających... | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1915

9 - 0

06

Page 117: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

6.5 Dodatki do płynu chłodzącego z ograniczonym dopuszczeniemdla poszczególnych serii

6.5.1 Środki zapobiegające zamarzaniu – koncentraty i gotowe mieszanki na bazieglikolu etylenowego do serii zwierających metale lekkie i niezawierającychmetali lekkich

Środki zapobiegające zamarzaniu – koncentratyProducent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacji

godzina / rokUwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

BASF SE Glysantin®G40 pink (kon-centrat)

X X 9000 / 3 X00066724 (20 l)X00066725 (210 l)Stosowane stężenie: 40do 50% obj.

Bucher AG Langenthal Motorex Coolant M 4,0Concentrate

X X 9000 / 3 Ochrona przed zamarza-niem do -38°C

Valvoline ZEREX G40 (koncentrat) X X 9000 / 3 Stosowane stężenie: 40do 50% obj.Numer materiału (USA):800180 (Drum)

Tabela 40:

Środki zapobiegające zamarzaniu - gotowe mieszankiProducent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacji

godzina / rokUwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

Bucher AG Langenthal Motorex Coolant M 4,0 Rea-dy to use

X X 9000 / 3 Ochrona przed zamarza-niem do -38°C

Tabela 41:

A001064/09Z 2018-05 | Dodatki do płynu chłodzącego z ograniczonym dopuszczeniem dla poszczeg... | 117

TIM

-ID: 0

0000

5373

6 - 0

04

Page 118: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

6.5.2 Środki zapobiegające zamarzaniu – gotowa mieszanka środka na bazie glikolupropylenowego do serii niezawierających metali lekkich

Środki zapobiegające zamarzaniu – gotowa mieszankaProducent Nazwa marki Inhibitory Czas eksploatacji

godzina / rokUwagi /Numer materiału

Org

anic

zne

Krz

emA

zota

nFo

sfor

anM

olib

deni

an

Fleetguard PG XL (40%) gotowa mie-szanka

X X X 9000 / 3

Tabela 42:

118 | Dodatki do płynu chłodzącego z ograniczonym dopuszczeniem dla poszczeg... | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

5373

8 - 0

04

Page 119: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

7 Przepisy dotyczące płukania i czyszczeniaukładów płynu chłodzącego silnika

7.1 Informacje ogólneW obiegu płynu chłodzącego mogą z biegiem czasu powstawać osady szlamu powstające w wyniku starzeniadodatku do płynu chłodzącego. Skutkiem może być zmniejszenie wydajności chłodzenia, zatkane przewodyodpowietrzające oraz miejsca spustu wody, jak również zabrudzone wzierniki poziomu wody.

W przypadku nieodpowiedniej jakości wody lub też niewłaściwego przygotowania układ chłodzenia może rów-nież ulec silnemu zanieczyszczeniu.

W razie wystąpienia takich usterek, obieg płynu chłodzącego należy w razie potrzeby przepłukać kilka razyświeżą wodą.

Jeśli płukanie nie przyniesie oczekiwanego skutku lub jeśli obieg płynu chłodzącego jest zbyt silnie zanieczy-szczony, należy oczyścić obieg płynu chłodzącego danych podzespołów.

Do płukania należy stosować wyłącznie czystą, świeżą wodę (nie wodę rzeczną ani morską).

Do czyszczenia można stosować wyłącznie produkty dopuszczone przez MTU lub produkty równoważne z za-chowaniem zalecanego stężenia, patrz (→ Strona 120). Należy przestrzegać zalecanego sposobu postępowa-nia.

Bezpośrednio po przepłukaniu lub wyczyszczeniu układy chłodzenia należy odpowiednio napełnić przygotowa-nym płynem do chłodzenia silnika zgodnie z aktualnymi przepisami MTU dot. materiałów eksploatacyjnych. Wprzeciwnym razie istnieje zagrożenie korozją!

WażnePłyny robocze (przygotowany płyn do chłodzenia silnika), zużyta woda do płukania, środek czyszczący orazroztwory czyszczące mogą być substancjami szkodliwymi. Obchodząc się z tymi materiałami, jak równieżskładując je i utylizując, należy przestrzegać określonych zasad.Zasady te wynikają z informacji producenta, postanowień prawnych oraz zasad technicznych, obowiązują-cych w danym kraju. Ponieważ w różnych krajach mogą występować duże różnice, nie jest możliwe w ra-mach niniejszych przepisów dotyczących płukania i czyszczenia ogólnoobowiązujące stwierdzenie co do za-sad, jakich należy przestrzegać.Użytkownik wymienionych w nich produktów jest więc zobowiązany do samodzielnego zasięgnięcia infor-macji na temat obowiązujących przepisów. Firma MTU nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadkuniezgodnego z przeznaczeniem lub z przepisami zastosowania dopuszczonych przez nią materiałów eks-ploatacyjnych i środków czyszczących.

WażneWymienniki ciepła oleju z silników z zatartymi łożyskami lub tłokami należy złomować!

Urządzenia kontrolne, środki pomocnicze i materiały eksploatacyjneWalizka kontrolna MTU lub elektryczny miernik wartości pH

Wymagane środki pomocnicze:• Sprężone powietrze• Gorąca para

Wymagane materiały eksploatacyjne:• Świeża woda• Przygotowany płyn do chłodzenia silnika

A001064/09Z 2018-05 | Przepisy dotyczące płukania i czyszczenia układów płynu chłodzącego si... | 119

TIM

-ID: 0

0000

6830

1 - 0

03

Page 120: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

7.2 Dopuszczone środki czyszcząceProducent Nazwa produktu Stosowane stężenie Numer zamówie-

niowyDo obiegów płynu chłodzącego:Kluthe Hakutex 111 1, 5) 2% obj. Ciecz X00065751

Hakupur 50-706-3 10) 2% obj. Ciecz X00055629

Do podzespołów:Henkel Bonderite C-AK FD 2) 1 do 10% masy Proszek 7)

Bonderite C-MC11120 3)

2 do 10% masy Proszek 7)

Kluthe Hakutex 60 MTU 100% obj. Ciecz X00070585(25 kg)

Do obiegów płynu chłodzącego, zaatakowanych przez bakterie, drożdże, grzyby (tzw. środki do czy-szczenia systemowego):Schülke & Mayr GmbH Grotan WS Plus 5) 0,15% obj. Ciecz X00065326

(10 kg)

Grotanol SR2 6) 0,5 % obj. Ciecz X00069827(10 kg)

Do strony powietrza wentylatorów zewnętrznych:Kluthe Hakupur 50 K 9) 0,5 do 5% obj. Ciecz X000709407)

Do lakierowanych, zanieczyszczonych powierzchni:Kluthe Hakupur 449 9) 1% obj. Ciecz X000711797)

Tabela 43:

1) W przypadku niewielkiego osadu wapiennego, lek-kiej korozji

6) Koncentracja bakterii > 10 4, grzybów i drożdży

2) W przypadku grubego osadu wapiennego 7) Nie jest dostępny w magazynach MTU3) W przypadku grubego osadu wapiennego, najlepiej 8) W przypadku intensywnej korozji; niedozwolony do

materiałów aluminiowych4) W przypadku grubego osadu wapiennego 9) Środek czyszczący do czyszczenia z użyciem urzą-

dzenia do czyszczenia ciśnieniowego (parametry:ciśnienie: 15 bar, miękki strumień, temperatura czy-szczenia: 80 °C)

5) Koncentracja bakterii do 10 4 10) Nie nadaje się do powierzchni ocynkowanych

WażneNależy przestrzegać arkuszy danych oraz kart charakterystyki produktów!

120 | Przepisy dotyczące płukania i czyszczenia układów płynu chłodzącego si... | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1919

7 - 0

11

Page 121: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

7.3 Płukanie układów płynu chłodzącego silnik

1. Spuścić płyn chłodzący silnik.2. Zmierzyć wartość pH świeżej wody przy użyciu walizki kontrolnej MTU lub elektrycznego miernika wartości

pH.

3. Napełnić obieg płynu chłodzącego świeżą wodą.

WażneNigdy nie wlewać zimnej wody do gorącego silnika!

4. Podgrzać silnik, uruchomić i rozgrzać do temperatury roboczej.5. Przez ok. 30 minut silnik powinien pracować z podwyższoną prędkością obrotową.6. Pobrać próbkę wody do płukania w miejscu pobierania próbek płynu chłodzącego silnik.7. Wyłączyć silnik.8. Spuścić wodę do płukania.9. Zmierzyć wartość pH próbki wody do płukania przy użyciu walizki kontrolnej MTU lub elektrycznego miernika

wartości pH i porównać tę wartość z wartością pH czystej wody.a) Różnica wartości pH < 1: wlać rozrobiony płyn chłodzący silnik i rozpocząć eksploatację silnika.b) Różnica wartości pH > 1: wlać świeżą wodę do płukania i powtórzyć płukanie.c) Jeśli wartość pH po 4- lub 5-krotnym przepłukaniu wciąż wynosi > 1): układ płynu chłodzącego silnika

musi zostać wyczyszczony, patrz (→ Strona 122). Podzespoły muszą ew. także zostać wyczyszczone,patrz (→ Strona 123).

WażneWskazówki uzupełniające, patrz instrukcja obsługi silnika.

A001064/09Z 2018-05 | Przepisy dotyczące płukania i czyszczenia układów płynu chłodzącego si... | 121

TIM

-ID: 0

0000

3774

7 - 0

06

Page 122: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

7.4 Czyszczenie układów płynu chłodzącego silnik

1. Środki czyszczące do układów płynu chłodzącego stosowane są w formie skoncentrowanego roztworu wstęp-nego przygotowywanego w ciepłej, świeżej wodzie, patrz (→ Strona 120).

2. Produkty w proszku mieszać tak długo, aż środek czyszczący ulegnie całkowitemu rozpuszczeniu nie pozosta-wiają osadu na dnie.

3. Wlać roztwór wstępny razem ze świeżą wodą do układu płynu chłodzącego.4. Uruchomić i rozgrzać do temperatury roboczej.5. Dobrać temperaturę oraz czas oddziaływania zgodnie z zaleceniami z arkuszy danych technicznych, dostar-

czonych przez producenta.6. Wyłączyć silnik.7. Spuścić środek czyszczący i przepłukać układ płynu chłodzącego silnik świeżą wodą.8. Pobrać próbkę wody do płukania w miejscu pobierania próbek płynu chłodzącego silnik.9. Zmierzyć wartość pH próbki wody do płukania przy użyciu walizki kontrolnej MTU lub elektrycznego miernika

wartości pH i porównać tę wartość z wartością pH czystej wody.a) Różnica wartości pH < 1: wlać rozrobiony płyn chłodzący silnik i rozpocząć eksploatację silnika.b) Różnica wartości pH > 1: wyczyścić podzespoły, patrz (→ Strona 123).

WażneWskazówki uzupełniające, patrz instrukcja obsługi silnika.

122 | Przepisy dotyczące płukania i czyszczenia układów płynu chłodzącego si... | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

3771

3 - 0

07

Page 123: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

7.5 Czyszczenie podzespołów

1. Podzespoły, narażone na większe osadzanie szlamu, np. zbiorniki wyrównawcze, agregaty podgrzewające,wymienniki ciepła (chłodnice do schładzania nagrzanego płynu chłodzącego, wymienniki ciepła oleju, chłodni-ce powietrza doładowującego, podgrzewacze powietrza doładowującego, podgrzewacze paliwa itp.) oraz po-łożone niżej przewody rurowe należy wymontować, rozebrać i oczyścić.

2. Przed oczyszczeniem sprawdzić zanieczyszczenie po obu stronach przyłącza wody.3. W przypadku grubego osadu wapiennego oczyścić najpierw stronę przyłącza wody.4. Trwałe osady w chłodnicach międzystopniowych spowodowane mgłą olejową można usunąć przy zastosowa-

niu Kluthe Hakutex 60.5. Twarde osady wapienne usunąć przy użyciu środka rozpuszczającego wapień. W przypadku bardzo trudnych

do usunięcia osadów wapiennych należy zastosować ew. 10-procentowy, utleniający roztwór kwasu solnego.

6. Osady na i we wkładach wymienników ciepła rozpuścić w podgrzanej kąpieli oczyszczającej Przestrzegać za-leceń producenta i stosować tylko dopuszczone środki czyszczące w dozwolonym stężeniu (→ Strona 120)

WażneOsady powstałe po stronie oleju można rozpuścić również w kąpieli naftowej.Czas pozostawania w kąpieli czyszczącej zależy od rodzaju i stopnia zanieczyszczenia, jak też od tempera-tury i aktywności kąpieli.

7. Poszczególne elementy, np. obudowy, pokrywy, przewody, wzierniki, wkłady wymienników ciepła i inneoczyścić gorącą parą przy użyciu nylonowej (miękkiej) szczotki oraz pod silnym strumieniem wody.

WażneAby uniknąć uszkodzeń:nie używać narzędzi twardych lub o ostrych krawędziach (stalowe szczotki, skrobaki itp.) (ochronna war-stwa oksydacyjna),nie ustawiać zbyt wysokiego ciśnienia strumienia wody (uszkodzenie np. lamelek chłodnicy).

8. Wkłady wymienników ciepła po oczyszczeniu w kierunku przeciwnym do roboczego kierunku przepływu nale-ży przedmuchać parą o niskim ciśnieniu, spłukać czystą wodą (do różnicy wartości pH < 1) i przedmuchaćsprzężonym powietrzem lub osuszyć ciepłym powietrzem.

9. Sprawdzić prawidłowy stan wszystkich elementów, w razie potrzeby naprawić lub wymienić.10. Przepłukać wymiennik ciepła po stronie oleju oraz po stronie płynu chłodzącego olejem antykorozyjnym. Z

czynności tej można zrezygnować, jeśli wymiennik ciepła zostanie zamontowany bezpośrednio po oczyszcze-niu i wprowadzony do eksploatacji.

11. Po zamontowaniu wszystkich podzespołów przepłukać jeden raz układ płynu chłodzącego silnik, patrz(→ Strona 121).

12. Podczas uruchamiania silnika sprawdzić szczelność układu płynu chłodzącego.

WażneWskazówki uzupełniające, patrz podręcznik konserwacji oraz naprawy silnika.

A001064/09Z 2018-05 | Przepisy dotyczące płukania i czyszczenia układów płynu chłodzącego si... | 123

TIM

-ID: 0

0000

3771

4 - 0

06

Page 124: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

7.6 Obieg chłodzenia zaatakowany przez bakterie, drożdże, grzyby

Czyszczenie systemowePodstawą skutecznego czyszczenia oraz dezynfekcji obiegu płynu chłodzącego jest przepłukanie całego ukła-du chłodzenia przez odpowiednio długi czas środkiem do czyszczenia systemowego.

Przed spuszczeniem do zanieczyszczonego płynu chłodzącego dodawana jest odpowiednia ilość środka doczyszczenia systemowego, patrz (→ Strona 120). Należy zadbać o to, aby mieszanka była przepompowywanaprzez co najmniej 24 godziny, maks. 48 godzin.

PłukaniePo spuszczeniu płynu chłodzącego oraz środka do czyszczenia systemowego obieg płynu chłodzącego należyprzepłukać świeżą wodą. Układ należy płukać długo, aż nie będą widoczne żadne zanieczyszczenia, a wypłu-kana woda będzie odpowiadać pod względem wartości pH wodzie czystej (maks. różnica wartości pH < 1).

Ponowne napełnianiePrzed ponownym napełnieniem należy się upewnić, że układ chłodzenia jest wolny od zanieczyszczeń.

Ponowne napełnienie należy wykonać bezpośrednio po wypłukaniu, w przeciwnym wypadku istnieje niebez-pieczeństwo korozji!

124 | Przepisy dotyczące płukania i czyszczenia układów płynu chłodzącego si... | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

1920

2 - 0

06

Page 125: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

8 Przegląd zmian

8.1 Przegląd zmian w wersji A001064/08 w stosunku do wersjiA001064/09Nrbież.

Rozdział Temat Strona Sposób postępowania

1 2.1 Oleje silnikowe – informacjeogólne

(→ Strona 7) Zmieniono

2 3.2 Nadzorowanie działania (→ Strona 20) Zmieniono3 3.5 Wymogi dotyczące świeżej

wody(→ Strona 26) Zmieniono

4 3.9 Wartości graniczne dla pły-nów chłodzących

(→ Strona 30) Zmieniono

5 3.10 Stabilność składowania kon-centratów płynów chłodzą-cych

(→ Strona 31) Zmieniono

6 4.1 Oleje napędowe – informacjeogólne

(→ Strona 36) Zmieniono

7 4.2.1 Oleje napędowe wg DIN EN590 i ASTM D975

(→ Strona 41) Zmieniono

8 4.2.3 Chińskie oleje napędowe wgGB 19147-2013 i 252-2011

(→ Strona 44) Zmieniono

9 4.2.4 Olej opałowy (→ Strona 45) Zmieniono10 4.2.6 Paliwa lotnicze (→ Strona 48) Zmieniono11 4.2.7 Oleje napędowe NATO (→ Strona 49) Zmieniono12 4.2.9 Olej napędowy B20 (→ Strona 53) Zmieniono13 4.5 Substancje nieodpowiednie

w obiegu oleju napędowego(→ Strona 65) Zmieniono

14 5.1 Oleje jednosezonowe – kate-goria 1 klas SAE 30 i 40 dosilników wysokoprężnych

(→ Strona 68) Zmieniono

15 5.2 Oleje wielosezonowe – kate-goria 1 klasy SAE 15W-40 dosilników wysokoprężnych

(→ Strona 70) Zmieniono

16 5.3 Oleje jednosezonowe - kate-goria 2 klas SAE 30 i 40 dosilników wysokoprężnych

(→ Strona 71) Zmieniono

17 5.4 Oleje wielosezonowe – kate-goria 2 klas SAE 10W-40,15W-40 i 20W-40 do silni-ków wysokoprężnych

(→ Strona 71) Zmieniono

18 5.5 Oleje wielosezonowe – kate-goria 2.1 (oleje Low SAPS)klas SAE 0W-30, 10W-30,5W-40, 10W-40 i 15W-40

(→ Strona 84) Zmieniono

A001064/09Z 2018-05 | Przegląd zmian | 125

TIM

-ID: 0

0000

3881

8 - 0

09

Page 126: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Nrbież.

Rozdział Temat Strona Sposób postępowania

19 5.6 Oleje wielosezonowe – kate-goria 3 klas SAE 5W-30,5W-40 i 10W-40 do silnikówwysokoprężnych

(→ Strona 87) Zmieniono

20 5.7 Oleje wielosezonowe – kate-goria 3.1 (oleje Low SAPS)klas SAE 5W-30, 10W-30 i10W-40

(→ Strona 92) Zmieniono

21 6.1.1 Płyny chłodzące bez ochronyprzed zamarzaniem – kon-centraty do układów chłodze-nia zawierających metale lek-kie

(→ Strona 98) Zmieniono

22 6.2.1 Płyny chłodzące bez ochronyprzed zamarzaniem – kon-centraty do układów chłodze-nia niezawierających metalilekkich

(→ Strona 101) Zmieniono

23 6.3.1 Środki zapobiegające zama-rzaniu – koncentraty do ukła-dów chłodzenia zawierają-cych metale lekkie

(→ Strona 104) Zmieniono

24 6.3.3 Środki zapobiegające zama-rzaniu – gotowe mieszankido układów chłodzenia za-wierających metale lekkie

(→ Strona 108) Zmieniono

25 6.4.1 Środki zapobiegające zama-rzaniu – koncentraty do ukła-dów chłodzenia bez zawar-tości metali lekkich

(→ Strona 110) Zmieniono

26 6.4.3 Środki zapobiegające zama-rzaniu – gotowe mieszankido układów chłodzenia nieza-wierających metali lekkich

(→ Strona 114) Zmieniono

27 6.5.1 Środki zapobiegające zama-rzaniu – koncentraty i goto-we mieszanki na bazie gliko-lu etylenowego do serii zwie-rających metale lekkie i nie-zawierających metali lekkich

(→ Strona 117) Zmieniono

28 7.2 Dopuszczone środki czy-szczące

(→ Strona 120) Zmieniono

126 | Przegląd zmian | A001064/09Z 2018-05

TIM

-ID: 0

0000

3881

8 - 0

09

Page 127: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

9 Indeks

9.1 IndeksA

Aktualność niniejszej publikacji 5

B

Biodiesel 58

D

DIN EN 15940 – Parafinowy olej napędowy  52Dodatek – Biocyd  62– Dodatek do paliwa  62– Ochrona przed zużyciem  62Dodatek barwny – Obieg oleju smarowego  14– Obieg płynu chłodzącego  33Dopuszczone oleje napędowe – ASTM D975  41– British Standard 2869  43– Chińskie oleje napędowe  44– DIN EN 590  41– Olej opałowy  45– Oleje napędowe do zastosowań morskich  46– Paliwa lotnicze  48– -Oleje napędowe NATO  49

F

FAME 58

K

Konserwacja 5Kontrola działania – Olej napędowy  36– Olej silnikowy  7

M

Materiały – Obieg paliwa  65– Obieg płynu chłodzącego  25MTU Advanced Fluid Management System – Olej napędowy  66– Olej silnikowy  16– Płyn chłodzący  34

N

Nadzorowanie działania – Płyn chłodzący  20

O

Obieg oleju smarowego – Wyciek  14

Obieg paliwa – Materiały  65Obieg płynu chłodzącego – Czyszczenie  122– Czyszczenie podzespołów  123– Materiały  25– Płukanie  121– Środek czyszczący  120– Wyciek  33– Zanieczyszczenie  119Obieg płynu chłodzącego silnik – Czyszczenie  122– Płukanie  121– Środek czyszczący  120– Zanieczyszczenie  119Obieg płynu chłodzącego silnik  – Czyszczenie podzespołów  123Okres wymiany oleju – Eksploatacja z biodieslem  58– Przegląd  7Olej napędowy 62– B20  53– Biodiesel  58– Dodatek do paliwa  62– Dopuszczone oleje napędowe  

– ASTM D975  41– British Standard 2869  43– Chińskie oleje napędowe  44– DIN EN 590  41– Olej opałowy  45– Oleje napędowe do zastosowań morskich  46– Oleje napędowe NATO  49– Paliwa lotnicze  48

– Jakość  36– Olej opałowy EL  61– Pakiet testowy dla obszaru Ameryki Północnej  66– Wymagania  36Olej opałowy EL 61

A001064/09Z 2018-05 | Indeks | 127

DCL-

ID: 0

0000

0007

7 - 0

15

Page 128: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

Olej silnikowy – Analiza  7– Dopuszczone oleje silnikowe  

– Przegląd w zależności od serii  13– Kategoria oleju  7, 13– Lepkość  7– Low SAPS  

– Kategoria 2.1  84– Kategoria 3.1  92

– Możliwość stosowania  13– Okres wymiany oleju  7– Olej jednosezonowy  

– Kategoria 1  68– Kategoria 2  71

– Olej silnikowy MTU  7– Olej wielosezonowy  

– Kategoria 1  70– Kategoria 2  75– Kategoria 2.1 (olej Low SAPS)  84– Kategoria 3  87– Kategoria 3.1 (olej Low SAPS)  92

– Pakiet testowy dla obszaru Ameryki Północnej  16– Walizka kontrolna  7– Wymagania  7

P

Pakiet testowy dla obszaru Ameryki Północnej – Olej napędowy  66– Olej silnikowy  16– Płyn chłodzący  34Paliwo, patrz olej napędowy 36

Płyn chłodzący – Walizka kontrolna  119– Dopuszczone płyny chłodzące  

– Przegląd w zależności od serii  24– Emulgowalny olej chroniący przed korozją  29– Możliwość stosowania  24– Nadzorowanie działania  20– Ochrona antykorozyjna  17– Pakiet testowy dla obszaru Ameryki Północnej  34– Płyn chłodzący bez ochrony przed zamarzaniem  28

– Gotowe mieszanki do układów chłodzenia niezawie-rających metali lekkich  103

– Gotowe mieszanki do układów chłodzenia zawiera-jących metale lekkie  100

– Koncentraty do układów chłodzenia niezawierają-cych metali lekkich  101

– Koncentraty do układów chłodzenia zawierającychmetale lekkie  98

– Płyn chłodzący MTU  17– Przygotowywanie  26– Stabilność przechowywania  31– Środek zapobiegający zamarzaniu  27

– Gotowe mieszanki do układów chłodzenia niezawie-rających metali lekkich  114

– Gotowe mieszanki do układów chłodzenia zawiera-jących metale lekkie  108

– Koncentraty do układów chłodzenia niezawierają-cych metali lekkich  110

– Koncentraty do układów chłodzenia zawierającychmetale lekkie  104

– Koncentraty do zastosowań specjalnych  107, 113– Środek zapobiegający zamarzaniu, ograniczone dopusz-

czenie dla poszczególnych serii  – Gotowe mieszanki na bazie glikolu propylenowego

 118– Koncentraty i gotowe mieszanki na bazie glikolu

etylenowego  117– Układ chłodzenia  24– Walizka kontrolna  20– Wartości graniczne  30– Wartość pH  30– Wymagania dotyczące świeżej wody  26Przechowywanie – Płyn chłodzący  31Przegląd zmian 125Przepisy dotyczące czyszczenia – Obieg płynu chłodzącego silnik  119, 122– Podzespoły  123– Środek do czyszczenia systemowego  124Przepisy dotyczące płukania – Obieg płynu chłodzącego silnik  119, 121– Obiegi chłodzenia zaatakowane przez bakterie, droż-

dże, grzyby  124– Podzespoły  123

128 | Indeks | A001064/09Z 2018-05

DCL-

ID: 0

0000

0007

7 - 0

15

Page 129: Specyfikacja płynów i smarów - mtuonsiteenergy.com · Specyfikacja płynów i smarów Agregaty prądotwórcze z silnikiem wysokoprężnym z silnikami MTU serii 2000 i 4000 A001064/09Z

S

Smar – ATS  97– Chłodnica płynu chłodzącego  97– Generator  97– Wymagania  15– Zastosowanie ogólne  15, 96– Zastosowanie specjalne  15

Ś

Środek czyszczący 120– Środek do czyszczenia systemowego  124Świeża woda – Wartości graniczne  26– Wymagania  26

U

Układ chłodzenia – Konserwacja  17– Unikanie uszkodzeń  17Utylizacja 5

W

Walizka kontrolna – Olej silnikowy  7– Płyn chłodzący  119Wskazówki dla użytkownika 5Wyciek – Obieg oleju smarowego  14– Obieg płynu chłodzącego  33Wymagania – Obieg paliwa  65– Obieg płynu chłodzącego  25

A001064/09Z 2018-05 | Indeks | 129

DCL-

ID: 0

0000

0007

7 - 0

15