RICARDO VILLA - Luciana Caravello - Galeria de Arte ... Karl, “O Capital” / “Capital” sobre...

14
Rua Barão de Jaguaripe, 387 Ipanema Rio de Janeiro RJ 22 421-000 Tel.: +55 (21) 2523-4696 / 2274-8287 [email protected] www.lucianacaravello.com.br RICARDO VILLA

Transcript of RICARDO VILLA - Luciana Caravello - Galeria de Arte ... Karl, “O Capital” / “Capital” sobre...

Rua Barão de Jaguaripe, 387 Ipanema Rio de JaneiroRJ 22 421-000Tel.: +55 (21) 2523-4696 / 2274-8287contato@lucianacaravello.com.brwww.lucianacaravello.com.br

RICARDO VILLA

RICARDO VILLA

Ricardo Villa nasceu em 1982 na cidade de São Paulo onde vive e trabalha. Entre suas principais exposições estão: “São Paulo não é uma cidade, invenções do centro”, Sesc 24 de maio/SP (2017); “Modos de Ver o Brasil: Itaú Cultural 30 anos”, OCA/SP (2017); “Como Atravessar Paredes”, Prêmio CCBB Contemporâneo (individual), CCBB/RJ (2016); ArtePará/PA (2016); “Encontro de Mundos”, Museu de Arte do Rio/RJ (2015); “Falso Movimento” Luciana Caravello Arte Contemporânea/RJ (2014); “Vanitas” Central Galeria de Arte/SP (2011); “Abre-Alas 6”, A Gentil Carioca/RJ (2010) e residência Re:uso JACA Centro de Arte e Tecnologia BH/SA. Suas obras fazem parte das coleções do Itaú Cultural (São Paulo) e do MAR - Museu de Arte do Rio (Rio de Janeiro).

Ricardo Villa was born in 1982 in São Paulo, where he lives and works. Among his main exhibitions: “São Paulo não é uma cidade, invenções do centro”, Sesc 24 de maio / SP (2017); “Modos de Ver o Brasil: Itaú Cultural 30 anos”, OCA / SP (2017); “Como Atravessar Paredes”, CCBB Contemporary Award (solo show), CCBB/RJ (2016); ArtePará/PA (2016); “Encontro de Mundos”, Museu de Arte do Rio/RJ (2015); “Falso Movimento” Luciana Caravello Arte Contemporânea/RJ (2014); “Vanitas” Central Galeria de Arte/SP (2011); “Abre-Alas 6”, A Gentil Carioca/RJ (2010) and the residence Re:uso JACA Centro de Arte e Tecnologia BH/SA. His works are in collections such as Itaú Cultural (São Paulo) and MAR - Museu de Arte do Rio (Rio de Janeiro).

texto / text Jacopo Crivelli Visconti

31 de agosto a 30 de setembroAugust 31 to September 30

2017

RICARDO VILLAATÉ COMEÇAR A PARECER ORDEM

UNTIL IT BEGINS TO APPEAR ORDERLY

Ricardo Villa agradece / thanks:Matheus MunizPaulo Climachauska

ATÉ COMEÇARA PARECER ORDEM

Em mais de uma oportunidade, na hora que seu trabalho começava a seguir um caminho que lhe parecia excessivamente familiar, Ricardo Villa tem optado por transformações significativas na maneira de conceber e produzir suas obras. A razão principal para isso parece ser que o artista, de maneira mais ou menos consciente, recusa qualquer tipo de zona de conforto, como poderia vir a ser um estilo imediatamente reconhecível, ou o uso de uma única mídia. Consequentemente, além de transitar por numerosos suportes (nos últimos anos, Villa tem utilizado a escultura, a fotografia, o desenho, a instalação e o vídeo), seu trabalho responde, programaticamente, apenas às exigências do tema que ele estiver tratando, sem deixar que questões formais se sobreponham à pesquisa.

Até começar a parecer ordem, primeira exposição individual na Luciana Caravello Arte Contemporânea, é, nesse sentido, extremamente representativa do seu modus operandi: a relação entre as obras não se estabelece tanto a partir de afinidades estilísticas, quanto do substrato comum a todas elas, que é o de uma reflexão do artista sobre obras seminais de alguns dos maiores pensadores da sociedade capitalista, seja a partir de sua matriz econômica, como Adam Smith ou Karl Marx, seja no âmbito de uma visão filosófica e política, que inclui referências variadas, de Herbert Marcuse a Hannah Arendt. Nesse conjunto, um lugar de destaque cabe a Vilém Flusser e à sua reflexão sobre o papel da língua e da linguagem na criação da realidade, reflexão que se faz extremamente presente, aqui, no conjunto de obras em que a “linha-frase” do livro se torna “linha-desenho”, como o próprio artista afirma.

Até Começar a Parecer Ordem

A investigação sobre a maneira como os pensadores que analisam a sociedade a “constroem”, por assim dizer, através da linguagem usada para descrevê-la, constitui então a matriz conceitual que confere unidade ao conjunto de trabalhos na exposição. Por outro lado, uma das questões que mais têm interessado o artista diz respeito ao papel de obras bastante críticas da maneira como o capital é distribuído na sociedade, como a maioria das que apresenta aqui: quem se interessa por elas, quem as adquire, quem é levado por elas a uma reflexão que, de outra forma, não teria feito? Seja através dos elaborados origamis feitos utilizando cédulas de dinheiro (na série Articulando Princípios: Origamis, 2017), nas delicadas topografias “desenhadas” utilizando como linhas trechos de textos clássicos de teoria econômica e política (na série Articulando Princípios: Terreiro, 2017), ou ainda nas tramas coloridas de Cruzeiro/Cruzado (2017), onde a ideia da alienação gerada pelo trabalho faz-se ainda mais evidente, as perguntas permanecem as mesmas. E o que talvez seja ainda mais significativo: elas permanecem, e irão permanecer, sem resposta. Porque estas obras não foram concebidas com o intuito de oferecer qualquer tipo de resposta, e menos ainda soluções, para a sociedade contemporânea. Silenciosa e rigorosamente, elas buscam cumprir um papel em teoria mais simples, mas de inegável importância nos tempos que vivemos: vigiar, lembrar, apontar para a origem dos desvios que nos afetam cotidianamente. Jacopo Crivelli Visconti

U N T I L I T B E G I N STO A P P E A R O R D E R LY

On more than one occasion, as soon as his work has begun to follow a path that he finds too familiar, Ricardo Villa has chosen to make significant changes to the way he conceives and produces his work. The main reason for this seems to be that the artist, more or less consciously, refuses any kind of comfort zone, which might turn into an immediately recognizable style. Nor does he use a single medium. Hence, apart from moving from one support to another (in recent years, Villa has used sculpture, photography, drawing, installation and video), his work is deliberately designed to respond only to the demands of the subject he is working on, without allowing formal issues to intrude upon it.

Until it Begins to Appear Orderly, his first solo show at Luciana Caravello Contemporary Art, is thus highly representative of his modus operandi. The relation between works is not established either by stylistic affinities or the common substrate, which is a reflection on the seminal works of some of the greatest thinkers of capitalist society, including economists, such as Adam Smith and Karl Marx, or philosophers and political thinkers, such as Herbert Marcuse and Hannah Arendt. In the pieces included in this show, special emphasis is placed on Vilém Flusser and his reflection on the role speech and language plays in creating reality. This concept pervades this selection, in which the “prose line” of the book is transformed into “a drawn line”, as the artist himself puts it.

Until it Begins to Appear Orderly

Investigation of the way thinkers who analyze society “construct” it, so to speak, through the language they use to describe it, thus forms the conceptual framework that confers unity on the group of works in this exhibition. On the other hand, one of the questions that has most interested the artist, concerns the role of works that are highly critical of the way capital is distributed in society, as are most of those presented here. Who is interested in them? Who buys them? Who is led by them to think in a way that they otherwise would not? Whether in the elaborate origami made using banknotes (in the series Articulating Principles: Origami, 2017), in the delicate topographical “drawings” using passages of classic texts in economy and political theory as lines (in the series Articulating Principles: Terrain, 2017), or in the colorful webs of Cruzeiro/Cruzado (2017), in which the idea of alienation generated by labor is even more striking, the questions remain the same. And perhaps even more significantly, they still, and always will contain no answers. Because these works were not designed to provide any kind of answer, still less solution, for contemporary society. Mute and rigorous, they aim to play a simpler but undeniably important role in the theory of the times in which we live: to look out for, memorialize and point to the origins of the challenges that affect us daily.

Jacopo Crivelli Visconti

RICARDO VILLA

Articulando Princípios: Origami #24 / Articulating Principles: Origami #24, 2017Origami sobre cédulas / Origami on money bill15 x 15 cm

Cruzeiro/Cruzado/ Cruzeiro/Cruzado, 2017

Trama de cédulas de dinheiro/ weave of money bill

100 x 150 cm

Articulando Princípios: Origami #27/ Articulating Principles: Origami #27, 2017Origami sobre cédulas / Origami on money bill15 x 15 cm

Articulando Princípios: Origami #26/ Articulating Principles: Origami #26, 2017Origami sobre cédulas / Origami on money bill15 x 15 cm

Articulando Princípios: Origami #1/ Articulating Principles: Origami #1, 2017

Origami sobre textos / Origami on texts20 x 20 cm

Articulando Princípios: Origami #7/ Articulating Principles: Origami #7, 2017

Origami sobre textos / Origami on texts20 x 20 cm

Articulando Princípios: Origami #3 /Articulating Principles: Origami #3, 2017Origami sobre textos / Origami on texts20 x 20 cm

Articulando Princípios: Origami #21 / Articulating Principles: Origami #21, 2017Origami sobre cédulas / Origami on money bill15 x 15 cm

Articulando Princípios: Origami #4 / Articulating Principles: Origami #4, 2017Origami sobre textos / Origami on texts20 x 20 cm

Articulando Princípios: Lacuna #1 / Articulating Principles: Gap #1, 2017Desenho com trechos de / Drawing with excerpts from MALTHUS, Tomas Robert, “Ensaio sobre o Princípio da População” / Essay on the Principle of Population e / and MARX, Karl, “O Capital” / “Capital” sobre papel / on paper130 x 130 cm

Detalhe/ Detail

Articulando Princípios: Seção #1 / Articulating Principles: Section #1, 2017Desenho com trechos de / Drawing with excerpts from MILL, John Stuart, “Princípios da Economia Política” / “Principles of Political Economy”, ENGELS, Friedrich, “Macaco Homem” / “Man Monkey”, MISES, Ludwing Von, “A Ação Humana” / “Human Action” e / and MARX, Karl, “O Capital” / “Capital” sobre papel / on paper160 x 120 cm (políptico / polyptych)

Articulando Princípios: Bandeira / Articulating Principles: Flag, 2017Desenho com trechos de / Drawing with excerpts from ROUSSEAU, Jean-Jaques, “O Contrato Social” / “The Social Contract” e / and MAQUIAVEL, Nicolau, “O Princípe” / “The Prince” sobre papel / on paper85 x 120 cm (díptico / diptych)

Detalhe / Detail

Articulando Princípios: Terreiro #1 / Articulating Principles: Terrain #1, 2017Desenho com trechos de / Drawing with excerpts from MARX, Karl, “O Capital” / “Capital” e / and SMITH, Adam, “A Riqueza das Nações” /“The Wealth of Nations” sobre papel / on paper105 x 105 cm

Articulando Princípios: Terreiro #2 / Articulating Principles: Terrain #2, 2017Desenho com trechos de / Drawing with excerpts from MARX, Karl, “O Capital” / “Capital” e / and SMITH, Adam, “A Riqueza das Nações” / “The Wealth of Nations” sobre papel / on paper105 x 105 cm

Detalhe / Detail Detalhe / Detail

Axioma #1 / Axiom #1, 2017Cédula de dinheiro / money bill10 x 18,5 cm

Axioma #2 / Axiom #2, 2017Cédula de dinheiro / money bill

10 x 18,5 cm

Axioma #3 / Axiom #3, 2017Cédula de dinheiro / money bill

10 x 18,5 cm

Axioma #4 / Axiom #4, 2017Cédula de dinheiro / money bill

10 x 18,5 cm

RICARDO VILLASão Paulo, Brasil / Brazil, 1982Vive e trabalha em / lives and works in São Paulo, Brasil / Brazil

FORMAÇÃO / EDUCATION

2008 Bacharelado em Arte e Cultura Fotográfica / Bachelor of Arts and Photography, Centro Universitário Senac2009 Acompanhamento de Projeto com / Project Monitoring with Paulo Climachauska, Paço das Artes

EXPOSIÇÕES INDIVIDUAIS SELECIONADAS / SELECTED SOLO SHOWS

2017 Até começar a parecer ordem, Luciana Caravello Arte Contemporânea/RJ, texto / text Jacopo Crivelli Visconti2016 Como Atravessar Paredes, Centro Cultural Banco do Brasil/CCBB/RJ, texto / text Daniela Labra

EXPOSIÇÕES COLETIVAS SELECIONADAS / SELECTED GROUP EXHIBITIONS

2017 São Paulo não é uma cidade: Invenções do centro, Sesc 24 de maio/SP, curadoria / curatorship Paulo Herkenhoff, Leno Veras2017 Modos de ver o Brasil. 30 anos Itaú Cultural, OCA/SP, curadoria / curatorship Paulo Herkenhoff, Thais Rivitti2016 Arte Pará, curadoria / curatorship Paulo Herkenhoff, Marcelo Campos2015 Falso Molvimento, Luciana Caravello Arte Contemporânea/RJ, curadoria / curatorship Jacopo Crivelli Visconti2014 Encontro de Mundos, Museu de Arte do Rio/RJ, curadoria / curatorship Paulo Herkenhoff2014 20º Salão de Arte da Praia Grande, seleção / selection Cauê Alves, Paula Braga2012 Aí vai muito da pessoa, Luciana Caravello Arte Contemporânea, Rio de Janeiro/RJ, curadoria / curatorship Bernardo Mosqueira2012 17º Unama Pequenos Formatos. Universidade da Amazônia, Belém/PA, seleção / selection Paulo Miyada2011 Vanitas, Central Galeria de Arte Contemporânea, São Paulo/SP2010 Converging Trajectories: Crossing Borders Building Bridges. Modified Arts, Phoenix/Arizona, USA, curadoria / curatorship Ted G. Decker2010 Abre – Alas 6. Galeria A Gentil Carioca, Rio de Janeiro/RJ, curadoria / curatorship Beatriz Lemos, Felipe Scovino, Guga Ferraz

2009 60º Salão de Abril. Fortaleza/CE, seleção / selection Suely Rolnik, Olívio Tavares e Claudia Sampaio2008 Programa de exposições do Museu de Arte de Ribeirão Preto – MARP/SP, seleção / selection Nilton Campos, Thaís Rivitti, Sylvia Furegatti2007 1º Bienal de Arte Contemporânea do Triângulo Mineiro, Uberlândia/MG, seleção / selection Cauê Alves, Ana Paula Camargo, Heliana Nardin

RESIDÊNCIAS / RESIDENCES

JACA Centro de Arte e Tecnologia, Belo Horizonte/Salvador, Brasil / BrazilColônia de Férias, Atelier 397, São Paulo, Brasil / Brazil

PUBLICAÇÕES / PUBLICATIONS

2014 2º Brazil Art Guide Dasartes Anuário 2014 Revista DasArtes2013 Revista Lugares. Ed. Novembro / November, Fundação Iberê Camargo2012 Revista Dasartes. Ed. Agosto / August, Seção Garimpo, texto / text Mario Margutti

PRÊMIOS / AWARDS

2014 Prêmio CCBB Contemporâneo 2013 Prêmio ArtRef (junho / june) 2013 Menção honrosa 20º Salão de Artes Visuais da Praia Grande/SP

COLEÇÕES / COLLETIONS

Itaú Cultural/SP, Brasil / BrazilMAR - Museu de Arte do Rio, Brasil / BrazilMARP - Museu de Arte de Ribeirão Preto/SP, Brasil / Brazil Palácio das Artes, Praia Grande/SP, Brasil / Brazil

SOBRE A GALERIA / ABOUT THE GALLERY

A história da galeria Luciana Caravello Arte Contemporânea, inaugurada em 2011, se mistura com o percurso profissional da marchand Luciana Caravello. Desde 1998, Luciana vem trabalhando com arte contemporânea, representando vários artistas visuais do Rio de Janeiro e outras regiões do Brasil, comprometidos com pesquisas sobre suportes variados.

O espaço atual tem uma arquitetura privilegiada, adaptada para receber exposições de artistas consagrados e artistas emergentes, sempre mostrando o que há de melhor na arte contemporânea nacional. Assim, a galeria desenvolve uma programação consistente, cujo objetivo principal é destacar a constância da linguagem artística, evidenciando o contraste de trajetórias consolidadas com a ousadia e o frescor das experimentações mais de vanguarda.

The history behind Luciana Caravello Arte Contemporânea is directly connected to the professional trajectory of the art dealer Luciana Caravello. Since 1998, Luciana has been working with contemporary art, representing several visual artists from Rio de Janeiro and other states of Brazil involved with researches on various supports.

The Gallery’s current location has privileged architecture, adapted to host exhibitions of both established and emerging artists, always showing the best in national contemporary art. Thereby, the gallery builds a consistent schedule, whose main goal is to emphasize the constancy of the artistic language, evidencing the contrast between consolidated artistic paths and the boldness and freshness of the avant-garde experimentations.

FICHA TÉCNICA / CREDITS

Texto / Text Jacopo Crivelli ViscontiFotos / Photos Felipe BertarelliDesign do Catálogo / Catalogue Design Trame AgênciaDesign do Convite / Invitation Design Trame AgênciaTradução / English version Paul WebbImpressão e acabamento / Printing office 2Press

Luciana Caravello Arte Contemporânea Vendas / Sales Ronaldo SimõesProdução e logística / Production and logistics Ana LobatoFinanceiro / Finance Valéria de Araujo TeixeiraMontador / Assembler Fábio Francisco de PaulaApoio / Support Francinato Araujo Pereira