Prezentacja
-
Upload
eduinspiracje -
Category
Education
-
view
126 -
download
1
description
Transcript of Prezentacja
Projekt: RETROPOLISGimnazjum im. Ks. Stanisława Konarskiego
w Skierniewicach
Program: ComeniusAkcja: Partnerskie Projekty Szkół
Etapy realizacji projektu
Poszukiwanie partnerów projektu Pomysł na projekt Wniosek o dofinansowanie projektu Decyzja Narodowej Agencji Podpisanie umowy o dofinansowanie projektu Realizacja projektu
RetropolisZnaczenie tytułu:
Retro – od łacińskiego przedrostka retro – odnoszący się do nostalgicznego i krytycznego spojrzenia w przeszłość
Polis – od greckiego słowa polis – w znaczeniu miasto-państwo: wspólnota obywateli zamieszkująca określony obszar
Cele projektuGłównym celem projektu jest poznanie i zrozumienie
podobieństw i różnic najnowszej historii, które dokonały się na przełomie lat 1985 – 1995 w krajach
zaangażowanych w jego realizację.
Założeniem projektu jest przedstawienie przez jego uczestników własnego punktu widzenia na temat
zmian, które dokonały się na przełomie tego okresu poprzez odejście od stereotypowego postrzegania
Europy jako unii walutowej i gospodarczej.
Partnerzy
Gimnazjum im. Ks. St. Konarskiego w Skierniewicach – Polska
Liebfrauenschule Cloppenburg – Niemcy
Katolicke Gymnazium in Trebitsch – Czechy
Colegio Sagragdo Corzón de Jesús in Trujillo – Hiszpania
Ciszterci Szent Istvan Gimnazium in Székesfehérvár – Węgry
Salezijanska Klasicna Gimnazija in Rijeka – Chorwacja
BeneficjenciUczniowie i kadra nauczycielska szkół gimnazjalnych
biorących udział w realizacji projektu
Komunikacja partnerów w projekcie
Języki wiodące projektu: język angielski i niemiecki Bezpośrednie spotkania partnerów tzw. mobilności – wyjazdy
młodzieży i kadry nauczycielskiej do szkół partnerskich Platformy komunikacyjne: Dropbox, eTwinning
Działania zaplanowane w projekcieWymiana doświadczeń, integracja kulturowa oraz doskonalenie
języka angielskiego i niemieckiego poprzez:
Spotkania młodzieży i kadry nauczycielskiej w ramach mobilności – wyjazdy do szkół partnerskich
Zgromadzenie i przetłumaczenie na język angielski i niemiecki listy słów kluczowych, związanych z tematyką projektu oraz ich krótkie wyjaśnienie
Zebranie przygotowanych słów i zwrotów i wydanie ich w formie słownika
Napisanie scenariuszy wybranych wydarzeń z lat 1985 -1995 charakterystycznych dla danego kraju
Prezentacja wybranych wydarzeń w formie sztuki teatralnej jako produktu końcowego projektu
Działania dotychczas zrealizowane Promocja projektu: założenie strony internetowej projektu i zarejestrowanie
projektu na platformach multimedialnych: eTwinning i Dropbox, prezentacja projektu na radzie pedagogicznej i zebraniach z rodzicami
Rekrutacja do projektu: powołanie zespołu rekrutacyjnego, przygotowanie regulaminu rekrutacji, wybór uczestników projektu
Wizyta studyjna zespołu koordynującego projekt u partnera w Hiszpanii w dniach 07.10.2012-10.10.2012 r.
W spotkaniu wzięli udział również pozostali partnerzy projektu – nauczyciele z Niemiec, Czech, Węgier i Chorwacji. Głównym celem spotkania było ustalenie harmonogramu prac nad zadaniami przewidzianymi w projekcie i wyznaczenie partnerów odpowiedzialnych za ich realizację. Ponadto uczestnicy spotkania omówili zasady i terminy mobilności przewidzianych w projekcie.
Wspólne zdjęcie
Prace nad projektem
O nas w mediach
Wizyta gości z Hiszpanii i Węgier
W dniach 17-22 marca 2013 r. mieliśmy przyjemność gościć w murach naszego Gimnazjum młodzież oraz nauczycieli z Hiszpanii i Węgier.
Młodzież została zakwaterowana w domach naszych uczniów, razem z nimi brała udział w lekcjach oraz spędzała czas wolny.
Program odwiedzin obejmował między innymi jednodniowe wycieczki do Warszawy, Łowicza i Nieborowa. Młodzież i nauczyciele odwiedzili również Szkołę Muzyczną w Skierniewicach, gdzie odbył się koncert zorganizowany przez uczniów naszego Gimnazjum. Po koncercie uczestnicy projektu spotkali się z władzami miasta.
We wspólnym gronie miło spędzaliśmy czas zwiedzając Skierniewice oraz na wspólnych spotkaniach w kawiarniach, restauracjach i klubach... Wymiana uczniowska dała nam możliwość zawarcia wielu ciekawych znajomości, jak również sprawdzenia naszych językowych umiejętności i wiedzy o życiu i kulturze naszych partnerów.
Wizyta gości z Hiszpanii i Węgierw obiektywie
Słownik słów i zwrotówDictionary/ Wörterbuch
EnglishYear -1985
Heart transplant
Profesor Zbigniew Religa and his team performed the first successful heart transplantation in Poland.
DeutschJahr -1985
Herztranspantation
Der Professor Zbigniew Religa und sein Team haben die erste erfolgreiche Herztransplantation in
Polen durchgeführt.
Słownik słów i zwrotówDictionary/ Wörterbuch
EnglishYear -1985
Zieliński brothers escape
In October 1985 two Zielinski brothers, aged 15 and
13, hidden under a TIR truck for 26 hours, escaped from Poland to Sweden
DeutschJahr -1985
Die Flucht von Brüdern Zielinski
Im Oktober 1985 sind zwei Brüder Zielinski im Alter 15 und 13, unter einem Lastwagen 26 Stunden
lang versteckt, aus Polen nach Schweden geflohen.
Słownik słów i zwrotówDictionary/ Wörterbuch
EnglishYear -1988
Fashion
Big hair and lycra leggings
DeutschJahr -1988
Mode
In den achtziger Jahren war Mode praktisch alles. Unter den jungen Menschen herrschten vor allem Lycra – Leggings und riesige Frisuren.
Słownik słów i zwrotówDictionary/ Wörterbuch
EnglishYear -1988
Pewex
Pewex was a chain of shops, where people could buy otherwise unobtainable things
for dollars or vouchers.
DeutschJahr -1988
Pewex
Pewex war eine Ladenkette, in denen die Menschen Produkte, die woanders nicht zu
erreichen waren, nur für Dollars oder Gutscheine kaufen durften.
Retropolis Czech key-words/ Tschechische Schlüsselwörter
1987- Gustav Husák-Husákovy děti English
In 1987 Czechoslovakia was ruled by the Communist government lead by president Gustav Husák, who was the president from 1975 until 1989.'Husak children' is the name used for the people who were born during his presidency.
Deutsch
Im Jahr 1987 regierten in der Tschechoslowakei die Kommunisten, deren Vorsitzender Gustav Husák war. Von 1975 bis 1989 war er Präsident der Tschechoslowakei. 'Husak Kinder' sind die Leute gennant, die während seiner Präsidentschaft geboren sind.
Retropolis Czech key-words/ Tschechische Schlüsselwörter
1987 – Cečka English
Cečka were originally common curtain tacks, which became an iconic symbol for children and teenagers. Every child and teenager wanted to have cečka, Who didn´t have them was out.
Deutsch
Cečka waren ursprünglich Gardinen Schienen, die zum Symbol für Kinder und Jugendlichen wurden. Jedes Kind oder Jugendlicher wollte Cečka haben. Wer sie nicht hatte, war uncool.
Retropolis Czech key-words/ Tschechische Schlüsselwörter
1989 – Sametová revoluce English
It means 'velvet revolution', revolution without violence. It was a time of change for the political system in the Czech republic. There were many demonstrations. It ended the communism in our country.
Deutsch
Es bedeutet 'die Samtene Revolution', ohne Gewalt. Es war die Zeit, als sich das politische System in der Tschechoslowakei gewandelt hatte, Viele Demonstrationen wurden realisiert. Das kommunistische System war endgültig zu Ende.
Retropolis Czech key-words/ Tschechische Schlüsselwörter
1993 – Václav Havel English
The first Czech president was Václav Havel.
Deutsch
Erster Präsident der Tschechischen Republik war Václav Havel.
Dziękuję za uwagę
Opracowanie:mgr Beata Januszkiewicz
Koordynator Projektu RETROPOLIS