Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

16
IRLANDIA. Nauka języka polskiego w irlandzkiej szkole KOLEJNE WYDANIE POLONII W STYCZNIU REKLAMA Wspieramy dawców szpiku IRLANDIA. Polscy biegacze w Irlandii połączyli przyjemne z pożytecznym. Dołączaj ąc do Akcji Druży- na Szpiku wspieraj ą dawców i promuj ą inicjatywę w Irlandii. Do tej pory udał o im si ę zebrać 1200 euro. STR. 3 STR. 2 PORADY. Poznaj swoje prawa IRLANDIA. Skarbówka zapoluje na emigrantów STR. 10-12 STR. 9 REKLAMA REKLAMA REKLAMA

description

Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket grudzien 2010.

Transcript of Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

Page 1: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

IRLANDIA. Nauka języka polskiego w irlandzkiej szkole

KOLEJNE WYDANIE POLONII W STYCZNIUR E K L A M A

Wspieramy dawców szpiku

IRLANDIA. Polscy biegacze w Irlandii połączyli przyjemne z pożytecznym. Dołączając do Akcji Druży-na Szpiku wspierają dawców i promują inicjatywę w Irlandii. Do tej pory udało im się zebrać 1200 euro. STR. 3

STR. 2

PORADY. Poznaj swoje prawa

IRLANDIA. Skarbówka zapoluje na emigrantów

STR. 10-12

STR. 9

R E K L A M A R E K L A M A R E K L A M A

Page 2: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

Polonia Dublin Polonia DublinUroda Listopad - Grudzień 2010www.poloniaextra.compiszcie listy na [email protected] IRLANDIA

Stawiają na IrlandięIRLANDIA. Sto osób na

stanowiskach obsługi klien-ta oraz zarządzania danymi zatrudni w  najbliższym cza-sie w Dublinie fi rmą zajmują-ca się zakładami sportowymi

– Betfair. Nowe etaty związa-ne są z  faktem, że fi rma za-mierza przenieść do Irlandii swoją bazę obsługi klientów z całego świata.

Drożeje naukaIRLANDIA. Z  zapowiedzi

rządu wynika, że czesne na uczelniach wyższych mogą wzrosnąć z  1,5 tys. nawet do 3 tys. euro. Utrzyma-ny zostaje również zamiar wprowadzenia specjalnego podatku dla absolwentów, który mógłby wygenerować dodatkowe wpływy do bu-dżetu na poziomie 500 mln euro. W  całym kraju odbyły się już protesty studentów.

300 etatów czekaIRLANDIA. Ponad 300

osób w  ciągu najbliższych 18 miesięcy zatrudni fi rma Ernst&Young. Połowa miejsc pracy będzie w dziale dorad-czym. Pozostałe w  takich specjalnościach, jak podatki i księgowość. Nowe etaty po-wstaną w Dublinie, Cork, Li-merick, Waterford, Belfaście, Tuam i Cavan.

Tu znajdziesz Polonię Extra

Dublin Cork Galway Limerick Newry Killarney Tralee Rathmore Nenagh Newcastle West Waterford Kanturk

Kontakt:[email protected]:[email protected]

W S K R Ó C I E

IRLANDIA. Polskie dzieci uczęszczające do szkoły Coláiste Bride w  Clondalkin (Dublin) uczą się języka pol-skiego. Dyrekcja szkoły zapewnia, że wkrótce wprowadzi również język litewski.

Szkoła w  Dublinie jest jedną z  pierwszych irlandzkich szkół, która oferuje uczniom z innych europejskich krajów na-ukę ich ojczystego języka. Jako pierwsza doczekała się tej możliwości polska społeczność.

– Do naszej szkoły uczęszcza bardzo wielu uczniów, którzy pocho-dzą z  polskich rodzin – tłumaczy Marie-Therese Kilmartin, dyrektorka szkoły. – Wykorzystali-śmy również dane Cen-tralnego Urzędu Staty-stycznego, aby stworzyć dokładny profil naszych uczniów. Z badań wyszła duża, lokalna potrzeba wprowadzenia nie tyl-ko języka polskiego, ale również litewskiego.

Drugi dodatkowy język według dyrekcji zostanie wprowadzony już wkrót-ce. Polscy uczniowie

bardzo chwalą sobie ini-cjatywę, ponieważ daje im ona możliwość nauki ojczystego języka, bez konieczności uczęszcza-nia do szkoły weekendo-wej.

– Mam nadzieję, że wię-cej irlandzkich szkół pój-dzie w  ślady tej z  Clon-dalkin – mówi Halina Zielińska, matka jedne-go uczniów. – Posyłanie dziecka do dwóch szkół, irlandzkiej i  polskiej, to duże obciążenie i  dla dziecka i  dla kieszeni rodzica.

Jacek Halicki

Uczą się polskiego w irlandzkiej szkole

Polskie dzieci w Clondalkin jako jedne z pierwszych mogą się uczyć pol-skiego w irlandzkiej szkole.

IRLANDIA. Zdarzyło się Ci kiedyś, że linie lotni-cze odwołały lot, a  Tobie przepadły pieniądze za bilet? Kupiłeś bilet w pro-mocji i  machnąłeś ręką na te kilka euro. Jak się okazuje, z  tych kilku euro na osobę linie lotnicze za-robiły ponad 20 milionów euro. Wszystko dlatego, że tylko niewielu pasaże-rów wie, że należy im się przynajmniej częściowy zwrot pieniędzy za bilet na lot, który został odwołany

lub z niego nie skorzystali. Właśnie dla takich osób postała nowa fi rma i  por-tal AirTaxRefund.com, która będzie się zajmowa-ła właśnie pomocą w  od-zyskiwaniu pieniędzy od linii lotniczych. – Wiem, że linie lotnicze liczą, że kwoty do odzyskania będą zniechęcały pasa-żerów do walki o  swoje

– mówi Don Cullinane, dy-rektor AirTaxRefund.com.

– Liczba próśb i wniosków jakie już otrzymaliśmy

sprawi, że wkrótce zmie-nią zdanie. Ludzie mają prawo walczyć o  swoje pieniądze, a my im w tym pomożemy.

Odzyskaj pieniądze za lotIRLANDIA. Władze

South Dublin County Council przedstawiły plan utworzenia pierw-szej w Irlandii elektrowni geotermalnej, dzięki której pozyskiwa-ny prąd pochodził-by z  wnętrza ziemi. Według fi rmy, która miałaby się zająć budową, GT Energy, geoelektrownia mia-łaby powstać w oko-licach miejscowości Newscastle na połu-

dnie od Dublina. Uzyska-ny z  energii ciepła ziemi prąd miałby oświetlić ponad 8 tysięcy domostw w  tym regionie. Firma

rozpoczęła odwierty i ba-dania w  roku 2007, które zakończyły się w  tym roku. Po uzyskaniu wy-maganych pozwoleń na

budowę i  licencje budowa elektrow-ni rozpocznie się na początku przy-szłego roku i  ma zakończyć się do 2012 roku. Wartość inwestycji oszaco-wano wstępnie na 30 milionów euro.

Będą czerpać prąd z ziemi

IRLANDIA. Jeżeli my-ślałeś, że zbieranie mo-net w  Irlandii zakończyć na monecie o  nominale 2 euro, to byłeś w  błę-dzie. Bank Centralny Irlandii wydał właśnie kolekcjonerskie cudeń-ko o  nominale 15 euro. Srebrna moneta w  swo-

im zamierzeniu to ukłon w  stronę bilonu z  roku 1928. Konia, który zdobi rewers monety, możemy znaleźć również na mo-necie z  tamtego okresu

– a  mianowicie ½ koro-ny. Jak zapowiedzieli przedstawiciele banku, moneta jest pierwszą

z  serii. Kolejne zosta-ną wybite w  roku 2011 i 2012 i również będą na nich znajdowały się mo-tywy zwierzęce. Wartość limitowanej monety na zagranicznych portalach aukcyjnych sięga do 70 dolarów.

Gratka dla kolekcjonerówIRLANDIA. O  sytuacji

w  irlandzkich bankach można by mówić wiele. Żadne komentarze jed-nak nawet na chwilę nie przesłonią ogromu pie-niędzy, które już zostały wpompowane na ich ra-towanie. Na ratowanie Anglo Irish i  całego sek-tora bankowego Irlandia wydała już ponad 35 mld euro. Zdaniem Briana Lenihana, ministra fi nan-sów, rząd będzie zmu-szony wpompować w ten sektor jeszcze więcej. Ostatnio zaproponowa-no nawet posiadaczom obligacji największych banków, aby pomogli w  ich ratowaniu. Rosyj-ski miliarder, Roman Abramowicz, który jest jednym z  nich, odmówił i wyraźniej podkreślił, że domaga się od Irlandii respektowania dotych-czasowych ustaleń. Abra-mowicz posiada warte 200 milionów obligacje pięcioletnie banku Irish Nationwide Building So-ciety specjalizującego się w  rynku nieruchomości. Znajdujące się w  wiel-

kich problemach INBC otrzymało już 2,7 mld euro na pokrycie strat w  nieruchomościach, jednak irlandzkiego mi-nistra fi nansów to tylko kropla w morzu potrzeb. Reakcja Millhouse Ca-pital, holdingu kontrolo-wanego przez Abramo-wicza była zdecydowana.

- Wierzymy, że jakakol-wiek próba obarczenia stratami banku właści-cieli obligacji spotka się z  ogromną utratą repu-

tacji i  stratami fi nanso-wymi dla Irlandii. Mamy nadzieję, że Irlandia jesz-cze raz przemyśli swoje stanowisko - powiedział Eugene Popov, dyrektor Millhouse. - Jesteśmy gotowi bronić naszej po-zycji w  każdy prawnie możliwy sposób. Jest bardzo prawdopodobne, że w przypadku dalszych nacisków irlandzkiego rządu Millhouse odda sprawę do sądu.

Abramowicz odmawia Irlandii

Minister Lenihan obawia się, że sektor bankowy pochłonie kolejne miliardy euro.

Page 3: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

Polonia Dublin Polonia DublinUrodaListopad - Grudzień 2010 www.poloniaextra.compiszcie listy na [email protected] 3IRLANDIA

R E K L A M A 2 3 4 P K 3 A

IRLANDIA. Polscy bie-gacze w Irlandii połączyli przyjemne z  pożytecz-nym. Dołączając do Akcji Drużyna Szpiku wspiera-ją dawców i promują ini-cjatywę w Irlandii. Do tej pory udało im się zebrać 1200 euro.

Polscy biegacze są ambasadorami Drużyny Szpiku w Irlandii. - W tej chwili zajmujemy się bardziej fi nansowym wsparciem organizacji

– mówi Sławek. - Organi-zujemy zbiórki w swoich miejscach pracy oraz sprzedajemy zaintere-sowanym biegaczom koszulki z  naszym logo na plecach i DS na pier-si. Całość tych pieniędzy idzie na konto DS, jak dotąd zebraliśmy około 1200 euro. Jeszcze nie propagujemy samych przeszczepów jako ta-kich, ponieważ nie wie-my, jak ta procedura wy-

gląda w Irlandii. Staramy się tego dowiedzieć i być może uda się nam jakoś połączyć polską i irlandz-ką akcję. Podczas biegów Polacy starają się akcją zainteresować również Irlandczyków. - Mamy duży transparent - baner w  języku angielskim, roz-dajemy również ulotki in-formacyjne – dodaje Sła-wek. - Myślimy również o  koszulkach z  nadruka-mi w języku angielskim.

Inni biegacze również z  entuzjazmem podcho-dzą do akcji. - Fajnie jest brać udział w  organiza-cji charytatywnej i mieć

świadomość, że komuś można w  ten sposób po-moc – mówi Tomek. Jego kolega Dominik dodaje:

- Pomagamy promować naprawdę szczytny cel. Ja sam mam zamiar za-pisać się do rejestru daw-ców szpiku następnym razem, gdy będę w  Pol-sce. – W końcu naszym bieganiem mogliśmy dać coś innym – podsu-mowuje Sylwia. – Dzięki tym koszulkom na trasie biegów dopinguje nas również wielu Polaków. To bardzo miłe.

Marcin Klinkosz

Wspieramy dawców szpiku

Biegacze z Polish Run Team starają się zainteresować akcją również Irlandczyków.

Polish Run TeamŻeby dołączyć do Polish Run Team wystarczy się z nami skontaktować

poprzez www.polishrunteam.com lub Facebook. Nie pobieramy składek a członkowstwo jest absolutnie dobrowolne-biegasz gdzie chcesz i kiedy chcesz, dopingowanie wskazane zawsze. Jesteśmy grupa ludzi, którzy lubią bieganie i nawzajem się do niego motywują. Ale na bieganiu świat się dla nas nie kończy, lubimy spotkać się w pubie, pokibicować przy okazji jakie-goś meczu czy innych zawodów. A jeśli ktoś przy okazji przystąpienia do PRT zechce kupić biegową koszulkę to jednocześnie wesprze Drużynę Szpiku.

Jak zostać dawcą szpiku?Nie ma nic prostszego - trzeba po prostu udać się

do najbliższego Punktu Krwiodawstwa. Tam wypeł-niamy ankietę medyczną . Po wypełnieniu ankiety i  po przebadaniu przez lekarza oddajemy 10 ml krwi. To nic NIE BOLI. Wynik badania i   dane osobowe zostają za-pisane w  bazie kandydatów na dawcę szpiku kostnego POLTRANSPLANTU. Potem już tylko oczekujemy na telefon, że ktoś czeka na szpik.

Dawcy szpiku w IrlandiiWarunki przystąpienia do programu dawców szpiku w Irlandii

są podobne jak w Polsce. Nie trzeba być dawcą krwi, ale koniecz-ne jest zostawienie próbki krwi do dalszych badań. Formularze aplikacyjne dostępne są w  punktach krwiodawstwa na terenie całego kraju. Więcej informacji na ten temat: BONE MARROW DONOR ORGANISER Irish Blood, Transfusion Service, National Blood Centre, James’s Street, Dublin 8, Tel. Olive at (01) 4322836, www.bonemarrowtrust.ie

Page 4: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket
Page 5: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

Polonia Dublinwww.poloniaextra.compiszcie listy na [email protected] 5CORK

Pomoc dla GrzesiaCORK. Z początkiem roku

szkolnego Polska Szkoła w Cork ruszyła ze zbiórką pie-niędzy na pomoc Grzesiowi, który zachorował na ostrą białaczkę szpikową. Wpłat można dokonywać również bezpośrednio na konto: Grze-gorz Ikwanty, AIB, NSC : 93-40-46, Acc.no: 31394055.

Zadbają o wodęCORK. Rada Hrabstwa

Cork otrzyma 1,6 mln euro na dofinansowanie kilkuna-stu projektów, dzięki którym ma się poprawić jakość wody pitnej w regionie. W pierwszej kolejności dotowane będą re-giony, w których stwierdzono, że woda jest niezdatna do pi-cia. Ponadto powstało osiem dodatkowych projektów pla-nowanych w południowej części Cork oraz moderniza-cje oczyszczalni ścieków w Youghal. Z kolei we wschod-niej części Cork projekty obej-mują Castletownkinnagh, Bal-lineen, Dursey Island, Whiddy Island, Drimoleague, Caher-more i Kealkill.

Nowe etatyCORK. Spółka dystrybu-

cyjna Barry Group planuje bu-dowę magazynów w Mallow, dzięki której pracę znajdzie ponad 100 osób. Wartość in-westycji oszacowano na 5,5 miliona euro. Barry Group potwierdziło również, że po-wstaną cztery nowe Buy-Lo Superstores w Killarney, Wa-terford, Shannon i Dublinie, które stworzą dodatkowo 60 miejsc pracy do końca roku.

Doradztwo zawodoweCORK. Career Decision

Ireland zaprasza do skorzysta-nia z darmowego doradztwa zawodowego. Wielokrotnie nagradzana firma Irlandii do spraw zawodowych poinfor-mowała o możliwości skorzy-stania z programu wspierane-go przez rząd jak najszybciej, gdyż ilość miejsc jest ogra-niczona, a projekt cieszy się dużym zainteresowaniem. Więcej informacji na stronie www.careerdecisions.ie.

Okradała staruszkaCORK. Ponad 18 tysięcy

euro ukradła kobieta opiekują-ca się starszym małżeństwem, 92-letnim mężczyzną i 89-letnią kobietą. 38-letnia Maria F. stanę-ła przed sądem oskarżona o 44 kradzieże, 26 fałszerstw i 6 prób pozyskania środków pienięż-nych pod fałszywym pretekstem. Sędzia David Riordan stwierdził, iż uwzględniając kwoty pienięż-ne oraz relacje między panią Foley a małżeństwem, czyn jej można uznać za szczególnie okrutny. Kolejna rozprawa odbę-dzie się 23 lutego 2011 roku.

W   S k r ó c i e

CORK. Centrum Wsparcia i Integracji To-gether- Razem zorgani-zowało II Ogólnoirlandz-ki Zlot Trzeźwościowy. Podczas spotkania naro-dziła się nowa inicjaty-wa, dzięki które alkoholi-cy chcą walczyć ze swoją słabością przez sport.

Podczas przeprowa-dzonego zlotu dom re-kolekcyjny Ojców Kar-melitów wypełniony był ludźmi, którzy zjechali się z różnych stron Ir-landii po to, by choć przez kilka godzin po-być ze sobą, podzielić się problemami i rado-ściami, udzielić wza-jemnego wsparcia i pro-mować trzeźwe życie. Już po kilku chwilach w powietrzu unosiła się niezwykła atmosfe-ra sportu, bowiem go-ściem specjalnym Zlotu był Tomasz Manikowski, maratończyk, trzeźwie-jący alkoholik z Ballin-robe.

- Bieganie jest moją pasją i sposobem na trzeźwienie. Chcę bie-gać dla innych, dawać siebie, wtedy moje ży-

cie nabiera wartości. – mówił Tomek. Podczas swoich biegów zbierał pieniądze dla niepełno-sprawnych pokonując morderczy dystans po-nad 1000 km biegnąc dookoła Irlandii w 21 dni. Podczas spotkania część osób zdecydowa-ła, że dołączy do Tomka. Nie musiał nikogo dłu-go namawiać. Po trzech miesiącach od spotka-nia w Kinsale grupa około 20 osób, w tym sześciu trzeźwiejących alkoholików, przebiegła dziesięciogodzinny dy-stans dookoła Ballinro-be, zbierając pieniądze na rehabilitację dla 10 letniego Mateusza, któ-ry cierpi na dziecięce porażenie mózgowe.

- To było niewiarygod-ne – przyznaje Polak. - Wszyscy biegli, nawet Ci, którzy nie planowali biegać, każdy chciał przebiec choć kawa-łek dla tego chorego chłopczyka. To były ogromne emocje! Bie-gli starsi i młodsi, chło-paki i dziewczyny. To jest niesamowita spra-wa - mówi Piotr, trzeź-wy alkoholik z drużyny

Tomka - wzruszyła mnie idea tego biegu, wokół jest tyle chorych dzieci. Każdy rodzic martwi się o swoje dziecko. Ja też jestem rodzicem. Cieszę się ogromnie, że mo-głem coś zrobić dla tego chłopca i jego rodziców.

Już wkrótce DymTeam w większym składzie po-biegnie dla chorej Amel-ki z Tuam. Trzymajmy za nich kciuki!

Katarzyna Walkowska

razem walczą z uzależnieniem

Andrzej - nie pije od 11 lat. Od około 9 lat biega krótkie dystanse- jak twierdzi - dla siebie. Po raz pierwszy biegł by pomagać: - Wokół nas zdarza się tyle nieszczęść i bólu. Nigdy nie wykorzystałem okazji, by zrobić coś dla innych. Zawsze był jakiś powód, by odłożyć to na później. Bieg dla Mateuszka był okazją, by to zmienić. Cieszę się, że nie odłożyłem tego na potem. Robert - trzeźwieje od 9 lat. Biegał dla zdrowia, krótkie dystanse. Bieg dla Mateuszka był dla niego ogromnym przeżyciem: - Czułem, że muszę zrobić coś ważnego w swoim życiu, nie tylko nie pić, nie wiedziałem jednak co, nie miałem pomysłu – mówi

Robert – Tomek dał mi ten pomysł, zaraził mnie. Kiedy przestałem pić pomagali mi ludzie z ruchów trzeźwościowych, teraz chciałbym to oddać. Kiedy wziąłem Mateuszka na ręce i poczułem jego chorobę, zrozumiałem jak ważne jest to co robię, jak bardzo ten chłopiec potrzebuje naszej pomocy, poczułem się z nim bardzo blisko. Piotr: - Tu, na emigracji, nasze życie jest ciężkie. W biegach znalazłem wolność od lęków. Podczas biegu spalają się złe emocje. To jest również mój sposób na modlitwę. Dlaczego nie połączyć tego z czymś pożytecznym?

Oni biegają

CORK. W ramach pro-jektu „Wycieczki z My-Cork” mieszkańcy regionu pojechali na wycieczkę do Hook Head Lightho-use i Irish National Heri-tage Park w Ferrycarrig.

„Wycieczki z MyCork” są projektem Stowarzysze-nia MyCork, koordyna-torką tego projektu jest Agnieszka Chwaja. Na po-czątku wycieczki uczest-nicy otrzymali bezpłatne mini-przewodniki z opisa-mi miejsc, które mieliśmy zwiedzać, oraz z logo i ad-resami ofiarodawców na-gród na charytatywną lo-

terię fantową. Rozdaliśmy także programy z opisem wydarzeń Festiwalu Kul-tury Polskiej w Cork – oraz słodki poczęstunek. W trakcie wycieczki zwiedzi-liśmy latarnię morską na Hook Head oraz Irlandzki Park Dziedzictwa Narodo-wego w Ferrycarrig. Na-stępnie mieliśmy godzinę czasu wolnego w Wexford. Wycieczka była bardzo udana, pogoda jak zawsze dopisała. Tym razem wy-ciecz- ka miała też

cel charyta-tywny: w jej trakcie

została przeprowadzona loteria fantowa, w któ-rej każdy los wygrywał, i licytacja nagród prze-kazanych od polskich przedsiębiorców w Cork, z których cały wpływ, w wysokości 526,0 euro, zo-stał przeznaczony na le-czenie Grzesia Ikwantego, ucznia Polskiej Szkoły w Cork, który zachorował na ostrą białaczkę szpikową. To już czwarta wycieczka zorganizowana przez My-Cork w tym roku. Poprzed-nio byliśmy w Kilkenny, w Killarney i w Bunratty.

Piotr Słotwiński

Wycieczka dla GrzesiaCORK. Calm Hatche-

ry, czyli metalowa ka-pela ze Słupska pod-biła Cork. Na Zieloną Wyspę przyjechali na zaproszenia fanów ciężkiego grania. – Dla nas to ogromne wy-różnienie i zaszczyt

– mówi Piotr Hauzer, gitarzysta Calm Hat-chery. – Nasz pobyt w Irlandii miał być mini trasą. Mieliśmy zagrać dwa koncerty. Jednak ten w Dublinie został odwołany w ostatniej chwili. Calm Hatchery to słupski zespół grają-

cy jedną z najcięższych odmian metalu, czyli death metal. W naj-bliższych tygodniach ukaże się płyta kapeli. Calm Hatchery zdoby-wa coraz większą po-

pularność w kraju. Wy-stępował przed takimi sławami gatunku jak Vader i Trauma. Grał również na jednym z największych festiwali rockowych we Lwowie

CORK. Centrum „Ra-zem” jest jedną z ośmiu or-ganizacji pozarządowych i zespołów ekspertów think-tank w całej Irlandii uprawnionych w konsul-tacji społecznych Komisji Europejskiej. Umożliwia to realny udział we wpły-waniu na legislacje w zakresie zainteresowań Centrum „Razem” - m.in. w obszarze edukacji, rów-ności szans, zdrowia pu-blicznego, zatrudnienia i

spraw społecznych. Jakie to ma znaczenie dla Pola-ków żyjących w Irlandii? Jeśli Centrum „Razem” zauważy jakieś rozbieżno-ści w obszarze ich statu-towego zainteresowania, jak np. problemy równo-uprawnienia w dostępie do świadczeń rodzinnych Polaków w Cork, to może wystąpić do instytucji UE w celu zbadania sprawy. Ponadto w wielu przypad-kach nim dokument praw-

ny oczywiście z obszaru działań „Together-Razem” zostanie oficjalnie pod-dany pod głosowania w parlamencie europejskim przechodzi on przez ręce grup konsultacyjnych, które mogą dodać swo-je uwagi i mieć chociaż teoretyczny wpływ na jego zaimplementowanie. Chętni wolontariusze pro-szeni są o kontakt: [email protected].

Elżbieta Królik

Słupski metal w cork

Powalczą o równouprawnienie

Listopad - Grudzień 2010

Page 6: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket
Page 7: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

Polonia Dublin Polonia DublinUroda www.poloniaextra.compiszcie listy na [email protected] 7GALWAY

GALWAY. Polish Soc, czy-li stowarzyszenie zrzesza-jące studentów - nie tylko polskich - oraz Polaków zamieszkujących lub odwie-dzających Galway, zaprasza wszystkich na tegoroczne imprezy. Głównym celem Polish Soc jest wspólne spędzanie wolnego czasu w różnych formach, połączone z promowaniem szeroko po-jętej kultury Polskiej. Na ten rok akademicki stowarzy-szenie zaplanowało:n 6 grudnia - Mikołajko-

we wycinanki, dzień: ponie-działek, godz. 18, miejsce: Aras Na Mac Leinn (obok College Baru na NUI Gal-way), warsztaty wycinanek świątecznych inspirowa-nych polską sztuką ludowąn 6 grudnia - Kręgle,

dzień: poniedziałek, godz. 20, miejsce: Leisure World (z prawej strony Tesco na Headford Road), co 2-tygo-dniowe integracyjne spo-tkanie. W cenie piwa/napoju

- gra w kręgle gratis!n 6-7 grudnia - Mikołaj-

kowe ‚Polish Film Nights’, dzień: poniedziałek & wto-rek, godz. 20, miejsce: Aras Na Mac Leinn (obok College Baru na NUI Galway), film: Dekalogn 17 stycznia - Kręgle,

dzień: poniedziałek, godz. 20.00, miejsce: Leisure World (z prawej strony Te-sco na Headford Road), co 2-tygodniowe integracyjne spotkanie. W cenie piwa/napoju - gra w kręgle gratis!n 22 stycznia - Impreza

karnawałowa w klimatach lat 60-70, dzień: sobota, godz. 21, miejsce: The Blue Note, impreza karnawałowa w klimatach lat 60-70. Prze-branie obowiązkowe.n 25 stycznia - Warsztaty

malowania na szkle ‚po gó-ralsku’, dzień: wtorek, godz. 17, miejsce: Aras Na Mac Leinn (obok College Baru na NUI Galway), nauka malowania na szkle inspi-rowanego sztuką ludową polskich górn 25 stycznia - ‚Polish

Film Nights’, dzień: wtorek, godz. 20, miejsce: Aras Na Mac Leinn (obok College Baru na NUI Galway), film: Mój Nikiforn 31 stycznia - Kręgle,

dzień: poniedziałek, godz: 20.00, miejsce: Leisure World (z prawej strony Te-sco na Headford Road), co 2-tygodniowe integracyjne spotkanie. W cenie piwa/na-poju - gra w kręgle gratis! :)n 8 lutego - Walentyn-

kowa ‚Polish Film Night’, dzień: wtorek, godz: 20.00, miejsce: Aras Na Mac Leinn (obok College Baru na NUI Galway), film: Mała Moskwa

Imprezy w Galway

GALWAY. Ponad 300 pracowników budowla-nych pracujących przy czterech różnych pro-jektach straciło prace. Stało się tak po tym, jak NAMA zamknęła budo-wy.

Wszystkie projekty budowlane prowadzone były na zlecenie Natio-nal University of Ireland w Galway. Zgodnie z in-formacjami NAMA, firma budowlana prowadząca prace, jest winna pra-cownikom setki tysięcy euro zaległych wynagro-dzeń. Niestety, decyzja o zamknięciu budów na kłódkę pozostawiła robotników w trudnej sytuacji. Wielu z nich miało na placach swoje narzędzia i maszyny, bez

których nie mogą nawet na czas trwania rozmów szukać pracy w innych firmach. A rozmowy za-powiadają się długie. Niektórzy podejrzewają, że wznowienie prac na wszystkich budowach może potrwać nawet kilka miesięcy. Wcale nie jest też powiedziane, że firma, która zaczęła budować i zatrudniała robotników, dokończy projekty. Tak duże zwol-nienia to poważny cios dla gospodarki w Galway, bo jak wykazały ostatnie badania w mieście już jest ponad 12 tysięcy bezrobotnych. Wartość zablokowanych inwesty-cji National University of Ireland w Galway osza-cowano na 50 milionów euro.

Jacek Halicki

Budowlańcy stracili pracę

GALWAY. Private Resi-dential Tenancies Board wydało już 10 tysięcy euro na odzyskanie depozytu mieszkaniowego prze-trzymywanych tylko przez jednego właściciela domu. Zdaniem rady landlordzi są w tym procederze coraz bardziej bezczelni.

Poświęcone fundusze zostały głównie przezna-czone na mediacji pomię-dzy najmującymi a właści-cielami mieszkań i domów. Doszły do tego również koszty sądowe odzyskania należności. Według infor-macji Threshold jeden z właścicieli domów w Gal-way może być przykła-dem recydywy w tym temacie. Mężczyzna posiada tylko dwa mieszkania, ale zalega ponad 8 tysięcy euro swoim wszystkim na-j e m c o m . O k a -zało się,

że przetrzymywał depo-zyty wszystkich czterech najemców, kiedy ci opusz-czali mieszkanie. Landlord z premedytacją ignorował wszelkie wezwania do za-płaty nie tylko najemców, ale również organizacji.

– Nielegalne przetrzymy-wanie depozytów staje się coraz większym proble-mem - mówi Deirdre Mur-phy, koordynatorka biura Threshold w Galway. – Tyl-ko w przypadku jednego wymienionego pana koszty odzyskania wyniosły do tej pory 10 tysięcy euro. Prze-trzymywanie depozytów

jest również jed-ną z przyczyn

bezdomności wielu osób.

Według raportu Thre-shold tylko w ubiegłym roku w Galway zmagano się z ponad pięcioma ty-siącami spraw mieszka-niowych, z których kolo-salna większość dotyczyła właśnie przetrzymania depozytu. Większość przy-padków była jednorazowa, ale prawie 2 tysiące osób ponownie zgłaszało się do organizacji z podobnym problemem. Wielu właści-cieli myśli, że pieniądze z depozytu są ich własno-ścią – mówi Deirdre Mur-phy. – W czasie recesji na terenie Galway znacznie zwiększyła się liczba lan-dlordów, którzy nie oddają

pieniędzy. Nieste-ty, bardzo się

mylą, jeże-li myślą, że te p ien ią -dze są ich wła-s n o -ścią.

Odzyskanie depozytu kosztuje

IRLANDIA. Badania firmy Deloitte wyka-zały, że Irlandczycy planują oszczędzać podczas najbliższych Świąt. Irlandzka rodzi-na zamierza wydać na przygotowanie świąt 1020 euro w porów-naniu z 1431 euro w 2007 roku, ostatnim roku przedkryzysowej prosperity. Podobno Irlandczycy będą ro-bić zakupy „z głową”, wydadzą mniej na prezenty, ich stoły nie

będą się uginały pod ciężarem potraw, ogra-niczą też wydatki na imprezy towarzyskie, ale w sumie i tak wyda-dzą sporo. Największą pozycją w „świątecz-nym” rachunku staty-stycznego gospodar-stwa domowego będą prezenty - ok. 650 euro. Żywność będzie kosz-tować 250 euro, a im-prezy towarzyskie 120 euro. Na tej ostatniej pozycji Irlandczycy zamierzają oszczędzić

najbardziej. - W ob-liczu nowej rundy cięć wydatków i zwyż-ki podatków, której szczegóły rząd ogłosi z początkiem grud-nia w budżecie na najbliższy rok, irlandzcy konsu-menci będą się mocniej trzyma-li za kieszeń niż w minionych la-tach - powiedziała irlandzkim mediom Susan Birrel z Delo-itte.

Oszczędniej na Święta

GALWAY. Cała flota vanów wyposażonych w fotoradary wyruszy-ła na ulice. W regionie Galway 45 takich sa-mochodów trafią do 19 z 24 stref, na które po-dzielone jest hrabstwo. W całej Irlandii pomia-ry prędkości mają prze-

biegać w 750 punktach. Trzy strefy w Galway zostały zlokalizowane w regionie Dublin Road (R338) od Doughiska do ronda Bodkin Terry-land oraz Sean Mulvoy Road. Pozostałe strefy to Threadneedle Road do Silverstrand przez

Kingston Road i Barna Road, oraz Tuam Road i Dublin Road przez Connolly Avenue oraz Michael Collins Road w Mervue. Według Ministerstwa Sprawie-dliwości planowane jest wystawienie około pół miliona mandatów na kwotę 40 milionów euro dzięki temu roz-wiązaniu. Miejmy na-dzieję, że firmy zarzą-dzające fotoradarami nie wezmą tych danych za pewnik i nie zaczną wydawać mandatów na sztuki bez faktycznych przewinień kierowców. Koszty całej operacji, która ma skutkować poprawą bezpieczeń-stwa, wynoszą prawie 65 milionów. Kto inny je opłaci, jak nie kie-rowcy?

Polowanie na kierowców

Ponad 300 robotni-ków straciło prace po tym, jak NAMA zamknęła budowy w Galway.

Według rocznego raportu Threshold w Galway coraz więcej właścicieli przywłasz-cza sobie depozyty.

Listopad - Grudzień 2010

Page 8: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

Polonia Dublin Polonia DublinUroda www.poloniaextra.compiszcie listy na [email protected] IRLANDIA

Jest pracaDUBLIN. Amerykańska firma

Dun & Bradstreet do końca przy-szłego roku zatrudni 150 osób. to o 50 osób więcej niż pierwotnie za-kładano. Dun & Bradstree to firma zajmującą się handlem informacja-mi handlowymi dla firm. Obecnie w swojej bazie w Sandyford w Du-blinie pracuje 40 pracowników. Po-trzebni będą naukowcy, informatycy, analitycy oraz personel pomocniczy.

Dobre uczelnieDUBLIN. W najnowszym ran-

kingu 100 najlepszych wyższych uczelni na świecie Na 74 miejscu znajduje się Trinity College, nato-miast 94 pozycje zajął Uniwersytet w Dublinie. Przy ocenie brano pod uwagę, m.in. takie kryteria, jak poziom kształcenia, osiągnięcia najlepszych absolwentów, dostęp-ność specjalistycznych kursów czy międzynarodowe zobowiązania.

Praca w Tesco IRLANDIA. Sieć sklepów Tesco

otworzyła trzy nowe sklepy w Oran-more (Galway) Swinford (Mayo) oraz Ballybeg (Waterford). Dzięki temu pracę znalazło ponad 300 osób. Otwarcie nowych sklepów to począ-tek planów ekspansji Tesco, dzięki której prace ma otrzymać prawie tysiąc osób. Już wkrótce kolejnych 15 osób ma zostać zatrudnionych w Tesco Express w Newcastle.

W   S k r ó c i e

Listopad - Grudzień 2010

IRLANDIA. Komisja Europejska zaprzeczyła, że Irlandia zwróci się o pomoc finansową z fun-duszu stabilizowania strefy euro. Irlandzkie ministerstwo finansów przyznało, że rozmawia-ło z Brukselą o kondycji finansowej Irlandii, ale potwierdziło, że Irlandia poradzi sobie sama.

Gospodarkę irlandz-ką ciągnie w dół sektor bankowy, który został z toksycznymi długa-mi po krachu na rynku nieruchomości w 2008 r. Na jego ratunek rząd przeznaczył jak dotąd blisko 50 mld euro fak-tycznie go nacjonalizu-jąc. Zaszkodziło to kon-dycji finansowej kraju w okresie, gdy spadły przychody z podatków. Dla zmniejszenia defi-cytu budżetowego rząd wprowadził drastycz-ne cięcia wydatków. Z początkiem grudnia ogłosi szczegóły nowej rundy konsolidacji fi-skalnej na 6 mld euro. Ma to zmniejszyć w

2011 r. deficyt budże-towy do 9,5-9,75 proc. PKB z 12 proc. obecnie. Pomoc z zewnątrz mia-łaby uchronić oba kra-je przed dramatycznym kryzysem finansowym

o takich rozmiarach, jak w Grecji. - Jasne jest, że na rynku poja-wiły się napięcia - po-wiedział w odniesieniu do Irlandii rzecznik Amadeu Altafaj Tardio.

Jak podkreślił, europej-scy partnerzy nie mają jednak powodów, by wątpić w zapewnienia irlandzkiego rządu, że do roku 2014 ponownie sprowadzi deficyt bu-

dżetowy do poziomu 3 procent produktu kra-jowego brutto. Według oświadczenia Irlandz-kiego ministerstwa fi-nansów rozmowy doty-czyły „ogólnej kondycji

rynku kredytowego”. Rząd Irlandii wskazuje, iż nie musi w krótkim czasie zaciągać długu na międzynarodowym rynku kredytowym, po-nieważ jego potrzeby finansowe są zaspo-kojone do połowy 2011 r. Gazeta „Times” su-geruje, że warunkiem ewentualnej pomocy UE dla Irlandii było-by podniesienie przez rząd w Dublinie rekor-dowo niskiej stawki po-datku korporacyjnego, obecnie na poziomie 12,5 proc. Niektóre kra-je UE sądzą, że Irlandia w dążeniu do przycią-gnięcia zagranicznych inwestorów uprawia podatkowy dumping. Irlandia byłaby obok Grecji drugim pań-stwem eurostrefy, któ-re uzyskałoby wspar-cie z Europejskiego Funduszu Stabilizacyj-nego EFSF. Wkład w ustabilizowanie Irlan-dii wniosłaby również W. Brytania. Nieoficjal-nie mówi się o ok. 7-10 mld funtów.

Jacek Halicki

irlandia nie chce pomocy Unii

Page 9: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

IRLANDIA. Kryzys go-spodarczy nadal najbar-dziej dotyka tych, którzy w okresie boomu zde-cydowali się na kupno domu po znacznie zawy-żonych cenach. Teraz oka-zuje się, że coraz więcej z nich nie jest w stanie spłacić zaciągniętych kre-dytów. Według wstępnych szacunków liczba takich osób w ostatnim czasie

wzrosła do 70 tysięcy, a według Profesora Mor-gana Kelly z University College Dublin liczba ta może sięgnąć nawet 100 tysięcy. Bank Centralny przedstawi szczegółowy raport na ten temat pod koniec grudnia. Przedsta-wiciele banków zwracają uwagę na fakt, że coraz więcej osób zwraca się do nich z prośbą o zmniejsze-

nie rat kredytu lub zawie-szenia opłat na jakiś czas (tzw. wakacje kredytowe). Ich liczbę szacuję się na około 45 tysięcy. Proble-my mają także osoby wy-najmujące mieszkania. Z badań wynika, że do tej pory około 30 tysięcy wy-najmujących zwróciło się z prośbą do posiadaczy mieszkań o zmniejszenie czynszu.

Polonia Dublin Polonia DublinUroda www.poloniaextra.compiszcie listy na [email protected] 9DUBLIN

Ukradła kosmetyki

DUBLIN. Kryzys daje się we znaki wszystkim. Przed sądem w Dublinie stanęła nastolatka, która w jednej z drogerii chciała ukraść kosmetyki warte ponad 400 euro. Sąd poczuł jednak na chwilę ducha zbliżających się świąt i rozprawę przełożył na początek stycznia.

Bez kaszankiIRLANDIA. Ze względu na

niezwykle wysoki wskaźnik bakterii listerii irlandzki sane-pid nawołuje, aby nie kupować polskiej kaszanki. Kilka tygodni temu kaszanka firmy Sokołów, zawierająca olbrzymie ilość bak-terii listerii, została wykryta w sklepach w brytyjskim mieście Doncaster. Z doniesień medial-nych wynika jednak, że nie jest to pojedynczy przypadek, ale zakażone wyroby trafiły także na sklepowe półki w całej Irlandii i Wielkiej Brytanii.

Ser dla biednychIRLANDIA. 53 tony irlandz-

kiego cheddaru wartości ponad 750 mln euro zostaną darmowo rozdane w najbliższych tygo-dniach Irlandczykom, którym z powodu recesji trudno związać koniec z końcem. Zakup sera sfinansuje Komisja Europejska z działającego od 1987 r. fun-duszu przeznaczonego na usu-wanie nadprodukcji żywności

- donoszą w sobotę irlandzkie media, cytując ministra rolnic-twa Brendana Smitha. Dystry-bucją zajmie się 330 organizacji charytatywnych.

Paddy da pracę DUBLIN. Ponad 500 nowych

miejsc pracy w ciągu najbliż-szych trzech lat mają stworzyć zakłady bukmacherskie Paddy Power. Po zakończonej fazie roz-woju firma będzie zatrudniała w Irlandii w sumie ponad 2 tysiące osób. Poszukiwani będą przede wszystkim technicy, pracownicy marketingu, pracownicy zajmu-jący się szacowaniem ryzyka oraz sprzedawcy.

W   S k r ó c i e

Listopad - Grudzień 2010

Nie spłacają kredytów

IRLANDIA. Polski urząd skarbowy spraw-dzi wszystkie osoby, które w ostatnim czasie wydały kwoty kilkudzie-sięciu tysięcy złotych. Pod szczególną obser-wacją będą emigranci inwestujący w ojczyźnie.

Według danych Mi-nisterstwa Finansów rośnie liczba decyzji nakazujących zapłatę karnej 75-procentowej stawki podatku od do-chodów z tzw. n i e -u j a w n i o -nych źródeł. W I półroczu 2010 r. było ich 317 - wymie-rzono 20,5 mln zł podatku do zapłaty. W tym samym okre-sie 2009 r. decyzji było 296 na kwotę 17 mln zł. Jak informują urzędy

skarbowe, wzrasta za-interesowanie osobami fizycznymi. Sprawdza-ni są często ci, którzy pracowali za granicą i po powrocie zainwesto-wali pieniądze. Takie postępowania do-tyczące docho-dów z nieujaw-nionych źródeł to dla organów p o d a t k o w y c h łatwy sposób na zwiększenie do-chodów budżeto-wych.

Dla podatników to jednak duże problemy. Urzędy wymagają bo-w i e m

dokumentów nawet sprzed kilkunastu lat,

co często bywa nie-możliwe. - Sprawdzamy wszystkie osoby, które wydały ostatnio kwoty rzędu kilkuset tysięcy złotych, na przykład na zakup domu czy miesz-kania, a z zestawienia ich dochodów za ostat-nie lata nie wynika, by miały na to środki – mó-wią pracownicy urzę-dów skarbowych. Po-stępowania nigdy nie są wszczynane w ciem-no – urzędnicy najpierw analizują sytuację danej osoby. Dane wynikają-

ce z deklaracji podat-kowych z ostatnich lat gromadzone są elektro-nicznie. Ich sprawdze-nie zajmuje dosłownie kilka minut. Doradcy podatkowi podkreślają, że prawdopodobieństwo kontroli rośnie, gdy po-datnik korzysta z ulg. Fiskus może zawitać do tych, którzy budują dom systemem gospo-darczym i występują z wnioskiem o zwrot VAT na materiały budowlane. To dlatego, że dołączając kopie faktur, przedsta-

wiają szczegółowy wy-kaz wydatków. Urzędy skarbowe weryfikują bardzo dokładnie. Się-

gają nawet do akt IPN, jeżeli ktoś w czasie kon-troli przyna się, że w cza-sach komuny handlował na przykład walutą.

Jacek Halicki

Skarbówka zapoluje na emigrantów

CORK. Po powodzeniu akcji w Dublinie, teraz Cork City Council potwierdził, że Roads Control Division razem z Planning Depart-ment rozpoczęły badania nad planem wprowadze-nia rowerów miejskich. Pomysłodawcy wierzą, że program będzie cieszył się dużym powodzeniem za-równo wśród turystów, jak i samych mieszkańców Cork. Być może dzięki temu część z nich zostawi samochody w garażu i skorzysta z al-ternatywnego środka trans-portu. Podobne rozwiązanie zakończyło się sukcesem w Dublinie, gdzie coraz więcej osób korzysta z ro-werów miejskich. Podobne rozwiązania stosowane są również w Londynie, Pary-

żu czy Wiedniu. Do pomy-słu ostrożniej podchodzą jednak przedstawiciele partii Fianna Fail. Uważają, że w Cork jest jeszcze za wcześnie na takie inicja-

tywy. Przede wszystkim ze względu na brak odpowied-niej infrastruktury, nie jest przystosowany i nie ma wystarczająco dużo ścieżek i tras rowerowych.

Po Dublinie szansa na rowery w cork

Page 10: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

Polonia Dublin Polonia DublinUroda www.poloniaextra.compiszcie listy na [email protected] PORADY

ZASIŁKI. Osoba bez-robotna może w Irlandii wziąć udział w progra-mie, który pomoże jej wrócić do pracy. Może zachować w tym okresie przez pewien czas część otrzymywanych dotych-czas świadczeń socjal-nych.

Program „Powrót do pracy” (Back to Work Allowance Scheme) ma za zadanie zachęcić do ponownego podję-cia zatrudnienia osoby otrzymujące świadcze-nia socjalne. Umożliwia on zachowanie przez okres do trzech lat pra-wa do części świadczeń po powrocie do pracy. Beneficjent może też otrzymywać w tym cza-sie dodatkowe świad-czenia. Zachowane w części świadczenie jest nazywane zasiłkiem na powrót do pracy (Back to Work Allowance). Świadczenie nie podle-ga opodatkowaniu ani

składkom na ubezpie-czenie społeczne PRSI (pay-related social insu-rance). Beneficjentem zasiłku na powrót do pracy może być osoba, która ma 23 lata lub więcej, która jest bezro-botna od dwóch lat oraz ma prawo do dodatku dla bezrobotnych. Zasi-łek na powrót do pracy może otrzymać również osoba (bez względu na wiek), która jest upraw-niona przez 15 miesięcy do jednego z szeregu wymienionych świad-czeń (lub 12 miesięcy w przypadku osób mają-cych 50 lat lub więcej).

Osobną kategorię uprawnionych do zasił-

ku na powrót do pracy stanowią osoby pobie-rające zasiłek chorobo-wy przez co najmniej trzy lata. Także praco-dawca biorący udział w programie „Powrót do pracy” musi spełnić od-powiednie warunki. Ofe-rowana praca powinna rokować perspektywy

na zamianę na pracę stałą oraz nie powinna zastępować żadnego z istniejących w firmie miejsc pracy. Jej zakres czasowy powinien wy-nosić co najmniej 20 go-dzin tygodniowo przez 12 miesięcy. Przy ocenie kwalifikacji do progra-mu „Powrót do pracy” nie są zaliczane do sta-nu zatrudnienia w firmie krótkoterminowe, sezo-nowe miejsca pracy czy praca na zlecenie. Bene-ficjent dodatku otrzymu-je świadczenie przez trzy lata. W pierwszym roku jest to 75 proc. tygo-dniowego świadczenie socjalnego, w drugim roku - 50 proc., a w trze-cim - 25 proc. Poza tym beneficjent otrzymuje

w tym trzyletnim okre-sie dodatkowe świad-czenia, pod warunkiem że budżet domowy jest mniejszy niż 317,43 euro brutto tygodniowo. Do-chód z dodatku dla po-dejmujących ponownie

pracę oraz dodatek dla rodzin o niskich docho-dach FIS (family income supplement) nie jest brany pod uwagę przy podliczaniu budżetu do-mowego.

Grzegorz Zieliński

Zadbaj o „Powrót do pracy” Pomyśl o emeryturze

EMERYTURA. Pracowniczy lub indywidualny program emerytalny to sposób gro-madzenia oszczędności na przyszłą emeryturę. Uzyski-wanie dochodów z tego źródła jest możliwe niezależnie od emerytury wypłacanej przez państwo. Więcej szczegółów o pracowniczym i indywidual-nym programie emerytalnym można uzyskać pod adresem: Pensions Board, Verscholyle House, 28-30 Lower Mount St, Dublin 2, tel.: 01 6131900, e-

-mail: [email protected].

Dodatkowe świadczenia

ZASIŁKI. Osoby korzystają-ce z Programu dodatkowych świadczeń społecznych mogą jednocześnie ubiegać się o przyznanie: dodatków z tytułu opłacania czynszu lub kredytu hipotecznego, dodatków opa-łowych lub z tytułu specjalnej diety, świadczenia jednorazo-wego, wyprawki dla ucznia na nowy rok szkolny (ubranie i obuwie) oraz świadczeń w sy-tuacjach wyjątkowych.

Rada informacji

PORADY. Rada Informacji Obywatelskiej to ciało po-wołane do istnienia na mocy ustawy, którego zadaniem jest udzielanie obywatelom informacji, porad i wsparcia w szerokim zakresie spraw społecznych i obywatelskich. Rada prowadzi stronę inter-netową zawierającą informa-cje dla obywateli, a także sieć Biur Porad Obywatelskich oraz Infolinię Obywatelską. www.citizensinformation.ie, Infolinia 1890 777 121 (pon.-pt. 9-21).

Dodatek dla samotnych

ZASIŁKI. Dodatek dla osób samotnych jest wypłacany osobom, które przez większą część czasu mieszkają same i otrzymują określone świadcze-nia z Ministerstwa Spraw Spo-łecznych i Rodzinnych. Osoby, którym zostanie przyznany dodatek, będą go otrzymywać co tydzień.

W S k r ó c i e

ŻYCIE. Aby brać czyn-ny udział w życiu lokalnej społeczności, najlepiej jest odwiedzić tzw. local community centre i dowiedzieć się, jakie kluby lub stowarzyszenia w nim działają. Dobrym źró-dłem infor-macji mogą również być b i b l i o t e k i , kluby sporto-we, różnego rodzaju sto-warzyszenia. Biblioteki publiczne prowadzą różne kursy i szkolenia. Aby zna-leźć najbliższą, odwiedź stronę www.library.ie W Irlandii możemy również znaleźć wiele organizacji, w których możemy działać jako wolontariusze. Infor-macji można szukać na stronie www.wheel.ie. W Irlandii bardzo popularne

są kluby, or-ganizacje i stowa-rzyszenia sporto-we. Informacje o

nich znajdują się na stronach: www.fai.

ie, www.gaa.ie, www.irish-rugby.ie, www.irishsports.ie Informacje na temat kursów i szkoleń można uzyskać w lokalnym „VEC”

– (Vocational Educational Commitee) lub na stronie

internetowej www.Iivea.ie. Osoby zainteresowane wolontariatem znajdą in-formacje na ten temat na stronie: www.volunteerin-gireland.ie „Integrating

I r e l a n d ” to orga-n i z a c j a

skupia-j ą c a r o z -m a i t e

grupy i o r g a n i z a c j e

mające na celu promo-wanie solidarności, wza-jemnej współpracy w du-chu poszanowania praw człowieka, równości dla uchodźców politycznych, azylantów i imigrantów w społeczeństwie irlandz-kim. W Irlandii istnieją rozmaite grupy wsparcia dla ludzi przebywających w tym kraju. Szczegóły można znaleźć w linku

„Members” na stronie www.integratingireland.ie. Dodatkowe informacje znajdują się na stronie www.cairde.ie.

ŻYCIE. Urząd Doradz-twa Finansowego i Budże-towego (MABS) świadczy bezpłatne, poufne i nie-zależne usługi osobom zadłużonym i mającym

problemy z zarządza-niem pieniędzmi. Urząd finansowany przez Mi-nisterstwo funkcjonuje obecnie w 65 ośrodkach na terenie całego

kraju. Każdy z urzę-dów jest zarządza-

ny przez radę n a d z o r c z ą , której człon-kowie są wy-

bierani spo-śród osób udzielają-cych się w lokal-

nych orga-nizacjach statuto-

wych i działających na zasadzie wolontariatu, takich jak: Stowarzysze-nie Św. Wincentego à Paulo, publiczne ośrod-ki pomocy społecznej, Ministerstwo Spraw Społecznych i Rodzin-nych, kasy spółdzielcze,

władze lokalne, Biura Porad Obywatelskich, inne organizacje wo-lontariackie i lokalne. Główne funkcje urzędu to: zwracanie uwagi na praktyczny, uwzględnia-jący możliwości budże-towe, aspekt danego przedsięwzięcia; ukie-runkowanie działań na rodziny zadłużone; pod-kreślanie roli lokalnych agencji statutowych, nadzorowanie, czy dany program przewiduje do-radztwo dla społeczno-ści lokalnej; prowadze-nie skoordynowanego systemu wymiany do-świadczeń i informacji na temat sposobów wal-ki z zadłużeniem. Więcej informacji można uzy-skać: Pomoc: Infolinia: 1890 283 438 (1890 BUD-GET) lub strona interne-towa: www.mabs.ie

czynny udział w życiu lokalnej społeczności Urząd Doradztwa Finansowego i Budżetowego

UWAGAJeśli osoba kwalifikuje się do programu „Powrót do pracy”, ale nie ma zamiaru z niego skorzystać, beneficjentem świadczenia może zostać jej małżonek lub partner.

Na liście świadczeń znajdują się m.in.:n dodatek rolniczy (farm assist),n zasiłek przedemerytalny (pre-retirement allowance),n dodatek na rodzinę niepełną (one parent family payment),n zasiłek dla opiekunów osób niepełnosprawnych lub chorych (carer’s allowance) - pod warunkiem że beneficjent tego świadczenia nie jest już opiekunem,n dodatek z tytułu niepełnosprawności (disability allowance).Dodatkowe świadczenia obejmują m.in.:n dodatek na paliwo (fuel allowance),n dodatek świąteczny (christmas bonus),n kartę medyczną (medical card),n dodatek żywieniowy (diet supplement),n zapomogę na wyprawkę dla ucznia.Zanim beneficjent świadczenia rozpocznie pracę,

należy wypełnić odpowiedni formularz BTW1 dostępny w lokalnym biurze opieki społecznej (Social Welfare Local Office). W razie problemów z jego wypełnieniem pomóc może pracownik biura. Jeśli przyszły beneficjent zasiłku na powrót do pracy otrzymuje już zasiłek dla bezrobotnych (jobseeker’s allowance, jobseeker’s benefit) lub zasiłek przedemerytalny (pre-retirement allowance), wówczas należy wypełnić aplikację

i wrócić do lokalnego biura opieki społecznej, składając tam powyższą aplikację. Ministerstwo spraw socjalnych i rodzinnych (Department of Social and Family Affairs) wymaga, aby zawiadomienie o powrocie do pracy wpłynęło z 14-dniowym wyprzedzeniem. Osoby, które pobierają inne świadczenia niż zasiłek dla bezrobotnych lub zasiłek przedemerytalny, powinny przesłać wypełniony formularz do ministerstwa spraw socjalnych i rodzinnych.

Jak się ubiegać

Listopad - Grudzień 2010

Page 11: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

Uroda www.poloniaextra.compiszcie listy na [email protected] 11PORADY

Dodatek rodzinny dla osób o niskich dochodachZASIŁKI. Dodatek ro-

dzinny dla rodzin o niskich dochodach (FIS) jest ty-godniową kwotą wolną od podatku, przeznaczoną dla osób zamężnych (żona-tych) i pracowników stanu wolnego z dziećmi.

Wprowadzono go w celu pomocy osobom o niskich dochodach. Do-datku rodzinnego FIS nie może otrzymywać osoba samozatrudniona. Aby mieć prawo do uzyska-nia tego dodatku, należy być zatrudnionym. Wa-runkiem jest posiadanie przynajmniej jednego dziecka, które mieszka z osobą ubiegającą się o świadczenia lub jest na jej utrzymaniu. Wiek dziecka nie może przekraczać 18 lat lub może wynosić 18 do 22 lat, jeśli jest osobą uczącą się w pełnym wy-miarze godzin. Aby mieć prawo do dodatku rodzin-nego FIS, średnie dochody netto rodziny nie mogą przekraczać pewnej kwoty, w zależności od wielkości rodziny. Dodatek rodzinny FIS stanowi 60% różnicy między dochodem netto rodziny a limitem dochodu, jaki przysługuje rodzinie. W przypadku pobierania dodatku rodzinnego FIS przysługuje również pra-wo do Przydziału na bez-dymne paliwo i Przydziału na odzież i obuwie do szko-ły. Jeżeli dana osoba uzna, że niesłusznie odmówiono jej dodatku rodzinnego FIS lub będzie nieza-dowolona z decyzji Urzędnika Opie-ki Społecznej odnośnie do swoich praw, ma ona moż-liwość od-

wołania się od tej decyzji. Dochód pochodzący z do-datku rodzinnego FIS nie jest brany pod uwagę przy rozpatrywaniu wniosku o Kartę medyczną.

Zasady:Dodatek rodzinny FIS jest kwotą otrzymywaną tygo-dniowo wolną od podatku przysługującą pracowni-kom:n pracującym 19 lub wię-cej godzin w tygodniu (bądź 38 lub więcej godzin w ciągu dwóch tygodni). Aby spełnić ten warunek, nie można wliczać czasu samozatrudnienia. n których zatrudnienie bę-dzie trwało przynajmniej 3 miesiące n opiekującym się jednym dzieckiem lub dziećmi n których zarobki wynoszą mniej niż ustalona kwota, różniąca się w zależności od wielkości rodziny. Dodatek zwykle wypłaca-ny jest przez rok, a na jego wysokość nie ma wpływu na np. wzrost zarobków lub innych dochodów w ro-dzinie.Można otrzymywać Dodatek w ramach pro-gramu „Powrót do pracy” (Back to Work Allowance) i jednocześnie zachować prawo do dodatku rodzin-nego FIS. Nie można po-bierać dodatku rodzinnego FIS, jeżeli dana osoba bie-rze udział w Społecznym programie zatrudnienia bądź innych programach z wyjątkiem Programu ini-cjatywa pracy. Nie można otrzymywać

dodatku rodzinnego FIS, jeżeli dana osoba pobiera już jedną z następujących wypłat socjalnych: n Zasiłek dla bezrobot-nych lub Pomoc dla bezro-botnych n Emeryturę, lub Zasiłek przedemerytalny.

Utrata pracy lub zmniejszenie wymiaru

czasu pracy W razie obniżenia wy-

nagrodzenia za pracę kwota dodatku rodzin-nego FIS pozostaje bez zmian. Nie ulega ona podwyższeniu. Niemniej jednak po upływie okre-su, na który został przy-znany dodatek rodzinny FIS, można ubiegać się o niego ponownie, poda-jąc szczegółowe dane na temat zmniejszonych do-chodów (dodatek ten jest zwykle wypłacany przez 52 tygodnie. Po ich upływie można ponownie wystąpić o FIS). W razie zmniej-szenia tygodniowego wymiaru czasu pracy do poziomu poniżej 19 godzin (38 godz. w dwutygodnio-wym okresie rozliczenio-wym) traci się prawo do dodatku rodzinnego FIS. Jeżeli wymiar czasu pracy ulegnie skróceniu poniżej minimalnego wymagane-go poziomu, należy zgłosić tę informację do wydziału FIS. W razie utraty pracy traci się prawo do dodat-ku FIS. Taką okoliczność również należy zgłosić do wydziału FIS.

StawkiDodatek rodzinny

FIS obliczany jest na podsta-wie 60% różnicy

m i ę d z y l i m i -

tem d o -

chodu uzależnionym od wielkości rodziny i docho-du osoby/osób wycho-wujących dziecko/dzieci podlegającego opodatko-waniu. Pod uwagę brany jest wspólny dochód part-nerów (małżonków lub niezamężnych). Główne pozycje zaliczane do do-chodu to: n zarobki wnioskodawcy i zarobki małżonka/part-nera podlegające opodat-kowaniu. Dochody pod-legające opodatkowaniu obejmują wynagrodzenie brutto pomniejszone o po-datek, PRSI pracownika, składki na ubezpieczenie zdrowotne i emerytalne. Od stycznia 2009 r. przy obliczaniu zarobków pod-legających opodatkowa-niu, od wynagrodzenia brutto będzie również od-liczana taksa od dochodu. n wszelkie dodatkowe do-chody, uzyskiwane przez wnioskodawcę lub współ-małżonka/partnera z tytu-łu zatrudnienia (takie jak wynagrodzenie za nadgo-dziny, premie, dodatki lub prowizje). n wszelkie dochody, uzy-skiwane przez wniosko-dawcę lub współmał-żonka/partnera z tytułu samozatrudnienia n dochód emerytalny z za-kładowych funduszy eme-rytalnych n dochód, uzyskiwany przez wnioskodawcę lub współmałżonka/partnera łącznie ze świadczeniami socjalnymi lub zdrowotny-mi (HSE). n wszelkie świadczenia alimentacyjne otrzymywa-ne na opiekę na dzieckiem Do dochodu rodzinnego nie zalicza się następują-cych płatności; n Zasiłku na dziecko n Dodatku na opiekuna n Dodatku lub renty dla sierot n Dodatkowego świadcze-nia socjalnego, n Dodatku dla najemców dla lokatorów dotkniętych uwolnieniem wysokości

czynszów n Dodatku na opie-kę domową n Dodatku na opiekę nad dziec-kiem dla rodzin

zastępczych n W pewnych

sytuacjach, dochodu z pra-cy tymczasowej jako po-moc domowa zatrudniona przez lokalny oddział służ-by zdrowia (HSE) n Dochodu z organizacji charytatywnej n Dochodu pochodzącego z zapewnienia zakwate-rowania studentom uczą-cym się języka irlandzkie-go w rejonie Gaeltacht w ramach programu, nad którym nadzór sprawuje Minister of Community, Equality and Gaeltacht Af-fairs. Dochód z zatrudnienia jako pomoc domowa, a dodatek rodzinny FIS Jednym z warunków, które należy spełnić, aby zakwa-lifikować się do otrzymy-wania dodatku rodzinnego FIS jest zatrudnienie w wy-miarze co najmniej 19 go-dzin pracy tygodniowo lub 38 godzin w ciągu dwóch tygodni.Dochód z zatrudnienia w charakterze pomocy domowej jest brany pod uwagę przy rozpatrywaniu wniosku o dodatek rodzin-ny FIS w następujących przypadkach:n liczba godzin pracy jako pomoc domowa jest mniej-sza niż 19 godzin tygodnio-wo lub 38 godzin w ciągu dwóch tygodni i godziny te są wliczane, aby spełnić wymogi dotyczące liczby godzin pracy wobec osób ubiegających się o FIS n małżonek/partner osoby ubiegającej się o doda-tek rodzinny FIS pracuje więcej niż 19 godzin w tygodniu lub 38 godzin w ciągu dwóch tygodni jako pomoc domowa n osoba ubiegająca się o dodatek rodzinny FIS pra-cuje więcej niż 19 godzin w tygodniu lub 38 godzin w ciągu w dwóch tygodni jako pomoc domowa Dochód z zatrudnienia w charakterze pomocy do-mowej nie jest brany pod uwagę przy rozpatrywaniu wniosku o dodatek rodzin-ny FIS w następujących przypadkach: n liczba godzin pracy jako pomoc domowa jest mniejsza niż 19 godzin tygodniowo lub 38 godzin w ciągu dwóch tygodni i godziny te nie są wliczane, aby spełnić wymogi doty-

czące liczby godzin pracy wobec osób ubiegających się o FIS n małżonek/partner osoby ubiegającej się o doda-tek rodzinny FIS pracuje mniej niż 19 godzin w ty-godniu lub 38 godzin w ciągu dwóch tygodni jako pomoc domowa i godzi-ny te nie są wliczane, aby spełnić wymogi dotyczące liczby godzin pracy wobec osób ubiegających się o FIS

Obliczanie dochodu na potrzeby ubiegania się o dodatek rodzinny FIS

Wydział Opieki Społecz-nej obliczy dochód podle-gający opodatkowaniu i średni dochód za pewien okres czasu. W przypadku otrzymywania wynagro-dzenia w trybie tygodnio-wym lub dwutygodnio-wym, dochód tygodniowy obliczany jest jako średni dochód tygodniowy za okres czterech tygodni. W przypadku otrzymywania wynagrodzenia w trybie miesięcznym, średni do-chód tygodniowy ustala się w oparciu o średnie ty-godniowe wynagrodzenie

w stałym okresie dwóch miesięcy. Współmałżonek lub partner jest osobą sa-mozatrudnioną, za podsta-wę do obliczenia średnie-go tygodniowego dochodu bierze się dochód uzyska-ny w ciągu 12 miesięcy przed złożeniem wniosku. Podsumowując, aby mieć prawo do dodatku FIS, średni dochód rodzinny nie może przekraczać pewnej kwoty zależnej od wielkości rodziny.

Należy mieć świado-mość, że bez względu na zakres przysługujących uprawnień - nawet jeśli są minimalne - taka osoba na-dal otrzyma minimum €20 tygodniowo.

Liczba dzieci: Dochód rodzinny jest niższy niż:

jedno dziecko €506

dwoje dzieci €602

troje dzieci €703

czworo dzieci €824

pięcioro dzieci €950

sześcioro dzieci €1,066

siedmioro dzieci €1,202

ośmioro dzieci €1,298

Gdzie składać podanieFamily Income Supplement (FIS) Section Department of Social Protection,Social Welfare Services Office Government Buildings Ballinalee Road Longford Ireland Tel: (043) 334 0000 Locall: 1890 92 77 70

Listopad - Grudzień 2010

Page 12: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

PRAWO. Pomoc praw-na w Irlandii przysługuje obcokrajowcom, jeżeli postępowanie toczy się na terytorium należącym do właściwości sądów irlandzkich, a wniosko-dawca spełnia określone kryteria finansowe.

Świadczeniem do-radztwa prawnego oraz pomocy prawnej w Irlandii zajmuje się Rada Pomocy Prawnej. Skorzystać z jej pomo-cy można tylko w spra-wach cywilnych i pod warunkiem, że ubiega-jący się o jej przyzna-nie spełni wymagania określone w irlandzkim ustawodawstwie. Po-moc prawna to repre-zentowanie osoby przez adwokata lub radcę prawnego w sporze to-czącym się w sądach re-jonowych, okręgowych, sądach odwoławczych i Sądzie Najwyższym. Nie dotyczy to postę-powania przed trybu-nałami, z wyjątkiem spraw dotyczących azy-lu. Z kolei doradztwo prawne oznacza każdą pisemną lub ustną po-radę udzieloną przez prawnika z Rady doty-czącą stosowania pra-wa irlandzkiego. Aby móc skutecznie ubie-gać się o skorzystanie z bezpłatnej pomocy lub porady prawnej, trze-ba spełnić kryterium

finansowe określone w prawie. Pierwszą prze-słanką jest otrzymywa-nie zasiłku z ubezpie-czenia społecznego. W przypadku posiadania innego źródła dochodu prawo stanowi, że jego wysokość musi być niż-sza niż 8 tys. 300 euro. Warto zaznaczyć, że

porady w sprawach kar-nych nie są objęte bez-płatną pomocą prawną. Jedyny wyjątek stano-wią porady na rzecz powodów w sprawach o gwałt. Jeżeli spełnione są warunki finansowe, kolejnym etapem jest zbadanie przez Radę, czy wszczęcie postę-

powania lub obrona w sprawie jest uzasadnio-na. Rada ocenia przy tym m.in., jaka jest perspektywa wygrania sprawy oraz czy istnieją podstawy wszczęcia po-stępowania lub obrony w sprawie.

Grzegorz Zieliński

ExTRa SonDaW tym miesiącu Czytelnicy odpowiadali na pytanie: Spotka-łeś się z przypadkiem przemocy w polskich rodzinach w Irlan-dii? Dzisiaj prezentujemy wyniki.

Polonia Dublin Polonia DublinUroda www.poloniaextra.compiszcie listy na [email protected] PORADY I OPINIE

ZAPRASZAMY do komento-wania aktualnych wydarzeń w Irlandii. Komentarze prosimy wysyłać na adres [email protected]. n Polski fiskus przesadza

z tymi kontrolami powracają-cych Polaków. A ludzie dalej będą głosować na Tuska, Jar-ka i resztę. Kurde, wielcy pa-trioci, ale tylko za korytkiem i przed kamerą.

Kaczypawlakn Uczciwi Polacy nie mają

czego szukać w Polsce. Jaki jest sens kupować tam miesz-kanie lub dom za swoje ciężko zarobione (i już raz opodatko-wane pieniądze) za granicą, je-żeli po powrocie będzie się tam traktowany jak potencjalny przestępca przez urzędy oraz nękany kontrolami? Nie ma się co dziwić, że coraz więcej mło-dych Polaków bierze swoje ro-dziny i wyjeżdża na stale z Pol-ski. Każdy ma swoją godność i chce żyć godnie jak człowiek, a nie jak untermensch trzeciej kategorii w po ubeckiej Polsce.

Regzekutorn Moj brat właśnie 2 tydzień

siedzi w Irlandii - tutaj w Polsce ma dziecko i żonę - za 2-3 mie-siące ściągnie ich tam, a za dwa lata, jak skończę szkołę, to mnie tam też weźmie - o ile tam mu się będzie dobrze żyło. Po studiach fizjoterapeutycznych, jako asystent ma 15 euro na godzinę, a jako zarejestrowany fizjoterapeuta ma dostać 30 euro. W Polsce dostawał 1200-1300zl brutto... to chyba wszyst-ko w tym temacie. To jest inny standard życia - przenosisz sie z bidy na Wyspy i żyjesz JAK człowiek, nie jak pies i na wszystkich oszczędzasz... Tam jest życie, tu nie... Polska - Moja Ojczyzna, ale nie mój Kraj...

Bolerron Jeśli ktoś w Polsce żyje jak

pies to za granicą też będziesz tyl-ko psem, tyle że będzie mógł sobie kupić kilka oryginalnych koszulek i płyt więcej. To nie człowiek wyjeż-dża ze wsi, tylko wieś musi wyjść z człowieka i w żaden sposób tego nie przyśpieszysz pchając go do miasta dla samej zasady. Poje-chać, pomieszkać, popracować i jeśli komuś coś takiego odpowia-da to zostać. Tyle że zostać dlatego, że odpowiada, a nie dlatego, że lepiej płacą. No chyba że to jest dla niektórych jedyna licząca się motywacja. Za lepszym życiem ludzie już jeździli, tylko wtedy nie było możliwości powrotu. Pomyśl, jak zdesperowani musieli być oni, kiedy my w Polsce twoim zda-niem żyjemy jak psy...

Currori

L i S t y P O L O N i i Jak uzyskać bezpłatną pomoc prawną w irlandii

Gdy polskie media zaczęły trąbić, że Polacy pracujący z Irlandii przesłali w ubiegłym roku do kraju prawie miliard euro, to przypomniały mi się masowe powroty promowane przez te same media. Jak to możliwe, że wszyscy wrócili do Polski i w Irlandii nie mają już czego szukać, a kaska płynie wielkim strumieniem i pomaga wielu rodzinom stanąć na nogi? Pewnie, że sumy nie będą takie wielkie jak w roku 2008, ale 840 milionów wpompowane i wydane na polskim rynku to niemała kwota. Ile by nie szczekali przeciwnicy emigracji i „udacznicy” co to gardzą tymi, którzy wyjechali, emigranci mają bardzo duży wpływ na to jak będzie się żyło wkrótce w ojczyźnie. Gdyby Polski nie kochali, to wydawali by wszystkie „juro” na miejscu i nie martwiliby się o to, że w kraju bida piszczy. Normalnie chwila nie minęła, gdy podano informacje o transferach pieniężnych z Wysp do Polandii, a tu już polski fiskus ogłosił, że będzie kontrolował Polaków powracających z zagranicy i wydających pieniądze na kupno mieszkania czy samochodu. Oczywiście pod lupą będą Ci, którzy nie biorą kredytów tylko kupują za gotówkę. Atak na emigrantów jest oczywisty, bo chyba nie spodziewamy się, że Kowalski pracujący w polskim urzędzie i karmiący dwójkę czy trójkę dzieci nagle kupi mieszkanie za gotówkę w Warszawie czy Wrocławiu. Nie twierdzę, że nie ma takiej gotówki, bo może udało mu się uzbierać sumkę w materacu czy skarpecie. Prawdopodobieństwo, że to właśnie

emigranci będą inwestowali zarobione na Zielonej Wyspie pieniądze, zamiast babrać się w kredyty, jest jednak większe. Bo dlaczego nie? Jeżeli jest taka możliwość i ktoś zdecydował, że nie da bankom przez 30 lat zarobić kolejnych 200 tysięcy złotych z odsetek, to powinien mieć do tego prawo. Nie w Polsce jak się okazuje. Oszustów trzeba ścigać – ktoś powie. Pewnie, tylko oszuści działają w Polsce od dziesiątek lat i mają się całkiem dobrze. Ba, nawet politycy z nimi w konszachty chcą wchodzić, żeby samemu coś dla siebie uszczknąć. Ci oszuści nie bawią się w kilkadziesiąt czy kilkaset tysięcy złotych na mieszkanie w Polsce. Miała być w Polsce druga Irlandia. Być może coś by z tego było, gdyby nasi politycy i urzędy wzięły przykład z tego, jak Irlandia wykorzystała lata emigracji swoich obywateli. To właśnie emigranci i ich fundusze i znajomości stały się jednym z motorów napędowych tego kraju. Irlandczycy inwestowali zarobione pieniądze w kraju i przyciągali inwestorów. A tak znowu mamy „polskie” rozwiązanie i dokręcanie śruby oraz stresowanie tych, którzy się uczciwie dorobili. A być może po prostu w Polsce jest rzeczywiście już tak dobrze, że trzeba tych myślących i inwestujących skutecznie odstraszyć. Lepiej niech biorą kredyty i się boją o przyszłość – będzie łatwiej nimi manipulować.

Irlander

Polska nasza pazerna

oPiniE

Temat kolejnej sondy:Chciałbyś, żeby Twoje dziecko uczyło się polskiego w irlandzkiej szkole?Aby zagłosować wejdź na stronę www.poloniaextra.com

Tak – 64 (44%)

Nie – 36 (25%)

Nie obchodzi mnie to – 45 (31 %)

Razem głosów - 145

Listopad - Grudzień 2010

Gdzie szukać pomocy Osoba ubiegająca się o pomoc prawną może osobiście złożyć wniosek w jednym z biur pomocy prawnej. Istnieje także możliwość telefonicznej lub listownej konsultacji. Kontakt w tej sprawie najlepiej nawiązać z biurem pomocy prawnej, które znajduje się najbliżej miejsca zamieszkania wnioskodawcy. Ubiegając się o pomoc, należy wypełnić i osobiście podpisać formularz wniosku o usługi prawne (LAA3). Formularze dostępne są w każdym biurze. Formularz musi być opatrzony podpisem wnioskodawcy. Warto pamiętać, że możemy zostać poproszeni o podanie dodatkowych informacji, które będą zaświadczać o zasadności udzielenia nam pomocy. W zależności od charakteru sprawy te informacje dodatkowe mogą obejmować: dokumentację medyczną, kopie oświadczeń lub raportów przygotowanych przez policję (Gardai), kopie wszelkich umów. Dlatego wnioskodawca może zostać poproszony o wypełnienie i podpisanie formularza procedury badania środków, który upoważnia na zweryfikowanie przez Radę podanych informacji.

Page 13: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

Uroda www.poloniaextra.compiszcie listy na [email protected] 13URODA

URODA. Za oknem robi sie coraz zimniej. Często wita nas deszcz i zawieru-cha, dlatego tym razem po-staniwiłyśmy wrócić wspo-mnieniami do słonecznych dni wiosny i zaprezento-wać delikatny, świeży ma-kijaż.

Oxana jest pogodną, pełną energii dziewczyną, która na codzień się nie maluje. Jej garderoba prze-pełniona jest zwykłymi ko-szulkami, swetrami oraz jeansami. Brakuje w niej zwiewnych, kolorowych sukienek i delikatnych blu-zeczek. Metamorfozę Oxa-ny zaczynamy od makijażu twarzy. Na oczyszczoną skórę nakładamy specjal-ną silikonową bazę, która wygładzi cerę oraz ułatwi rozprowadzenie podkładu. Następnie pod oczy nakła-damy korektor w płynie o delikatnym, pomarańczo-wym zabarwieniu, który zamaskuje cienie pod oczami i znacznie rozświe-tli spojrzenie (RADA: jeśli Twoje cienie pod oczami mają zabarwienie fioleto-wo-niebieskawe, wybierz

brzoskwiniowo-pomarań-czowy lub żółtawy odcień korektora; jeśli natomiast borykasz się z zielono-

-niebieskawymi sińcami, wybierz korektor o zabar-wieniu różowym). Jasnym, kremowym korektorem, tuszujemy wszelkie inne niedoskonałości i zaczer-wienienia. Następnym kro-kiem jest równomierne na-łożenie średnio kryjącego podkładu oraz delikatne zmatowienie twarzy po-przez użycie dużego pędz-la oraz transparentnego, sypkiego pudru. Makijaż oczu tradycyjnie rozpoczy-namy od nałożenia bazy pod cienie do powiek, dzię-ki czemu utrzyma się on przez cały dzień, a kolory zyskają głębię i moc. Na-sza modelka ma niesamo-witą zielono-brązową tę-czówkę. Postanowiłyśmy podkreslić jej kolor kom-binując ze sobą trzy odcie-

nie: czekoladowy, różowy i turkusowy. Kącik oka akcentujemy jasnym, de-likatnie perłowy cieniem i łączymy go z różem, który nakładamy na resztę po-wieki. W załamaniu apliku-jemy dość ciemny brązowy kolor i dokładnie rozcie-ramy go miękkim, dużym pędzelkiem ku górze. Pod łuk brwiowy dodajemy kremowo-biały, matowy cień i skupiamy się na roz-cieraniu wszelkich ostrych granic między kolorami. Następnym krokiem jest ozdobienie zewnętrznej części dolnej powieki tur-kusowym cieniem z deli-katnym oliwkowym poły-skiem, który pięknie będzie się komponował z kolorem oczu Oxany. Przyciemnia-my brwi (RADA: użyj nie-co jasniejszego koloru od Twoich naturalnych brwi) oraz dwukrotnie tuszujemy

rzęsy. Twarz dziewczyny zo-stała wymodelowana przy pomocy bronzera. Kości policzkowe podkreślił pięk-ny, brzoskwiniowy róż. Ca-łość dopełniła różowa, nie-co perłowa szminka oraz bezbarwny błyszczyk. Oxa-

na ma na sobie zwiewną, kwiecistą sukienkę, która przywodzi na myśl ciepłe wiosenne dni. W lekko podkręcone włosy wpięły-śmy duży, fioletowy kwiata, który dodał całej stylizacji dziewczęcego uroku.

radośnie jak na wiosnę

Oxana o metamorfozie:Atmosfera w studio jest niesamowita!! Byłam bardzo zasko-

czona, gdyż dziewczyny pozwoliły mi wcielić się w dwie, zupeł-nie różne role! Profesjonalne rady dotyczące aplikowania maki-jażu oraz układania włosów pomogły mi zrozumieć tajemnicę

“upiększania urody”. To świetna zabawa i przygoda! Polecam każdej kobiecie! Ślę ucałowania dla całego zespołu WingsOfE-nvy.com.

Twoja Extra MetamorfozaGazeta Polonia Extra, WingsOfEnvy.com oraz De Look Studio zapraszają na konkurs. Do wygrania dar-

mowa metamorfoza + profesjonalna sesja fotograficzna + publikacja na łamach gazety! Wystarczy tylko, że prześlesz na adres [email protected] opis tego, jak chciałabyś wyglądać po naszej metamorfozie. Spo-śród wszystkich nadesłanych tekstów wybierzemy te najciekawsze. Nie zapomnij podać swój numer telefonu. Bo każda kobieta ma wiele twarzy...

Listopad - Grudzień 2010

- Skąd pomysł na otwarcie własnego salonu fryzjerskiego w Irlandii?

- Własny salon to przede wszystkim chęć zrealizowania mojej wielkiej pasji, jaką jest fryzjerstwo. Z drugiej strony podczas pobytu w Irlandii dostrzegłam rosnąca zapotrzebowanie na usługi fryzjerskie na wysokim poziomie. Postanowiłam wykorzystać tę szansę. Od zawsze moim marzeniem było stworzenie wyjątkowego miejsca, do którego każdy klient będzie wracał z chęcią i uśmiechem na twarzy.

- Samo prowadzenie salonu fryzjerskiego w Irlandii to niełatwa sztuka. Przekonało się o tym już wiele osób. Jaki jest Wasz przepis na sukces?

- Przede wszystkim trzeba lubić to, co się robi. Ważny jest dobry kontakt z klientem – nie zawsze przecież zadowolonym. Ważne jest także poświęcenie się biznesowi. Na sukces składa się też oczywiście wiele innych kwestii. To przede wszystkim determinacja w działaniu, niepoddawanie się, wiara w sukces i poświęcenie całej doby na pracę (nie licząc snu oczywiście) – szczególnie w początkowym okresie rozwoju. Bardzo ważnym, elementem w tej branży jest lokalizacja salonu oraz jego wygląd.

- Ciężko jest doradzać niezdecydowanym klientkom, które nie wiedzą, jaką fryzurę by chciały?

- Zdarza się, że inną wizję siebie ma klientka niż proponuje fryzjer. Wówczas pokazuję jak najwięcej fryzur z katalogu, doradzam, rozmawiam. Nie mogę

zrobić czegoś, do czego klientka nie jest przekonana. Lubię klientki, które chcą eksperymentować i poddają się moim sugestiom. Wtedy powstaje coś niepowtarzalnego. Kolor dobieram do cery, ale można kolor dobierać także do charakteru. Jeśli widzę bardzo pogodną, uśmiechniętą osobę, doradzam kolory żywe, dynamiczne, awangardowe. Warto też dobierać fryzurę do zawodu klientki: jeśli ktoś zajmuje poważne stanowisko, korzystniejsze są raczej stonowane fryzury klasyczne. Jednak najważniejsze jest samopoczucie klientki.

- Polki często narzekają, że w irlandzkich salonach idzie się na ilość, a nie jakość. Właśnie dlatego wybierają polskie salony?

- To prawda, że tutejsze sieci salonów oferują usługi, których poziom często nie jest adekwatny do ich ceny. Usługi wykonywane są sprawnie, jednak w rzeczywistości pomijane są istotne czynności, więc ich jakość i efekt końcowy jest bardzo mierny. Między innymi z tego powodu niektóre Panie korzystają z usług fryzjera tylko w czasie wizyt w Polsce.  My zapraszamy Państwa bardzo serdecznie do korzystania z naszych usług, gdzie oprócz jakości oferujemy miłą atmosferę, profesjonalizm oraz oderwanie się od szarej rzeczywistości.

- Dbałość o włosy to oczywiście wizyty u dobrego fryzjera, ale ważne są również kosmetyki. Na co najbardziej zwracać uwagę?

- Na półkach sklepowych mamy do wyboru wiele przeróżnych farb, odżywek i szamponów różnych producentów. Decydując się na zakup sklepowych farb do włosów, musimy być świadomi tego, że to, co piszą producenci na opakowaniach towaru, nie zawsze ma odzwierciedlenie w rzeczywistości. Najważniejsze, by były one przebadane dermatologicznie oraz starannie dobrane do naszego typu włosów. Farby zakupione w drogerii zawierają duże ilości związków metalicznych oraz amoniaku. My natomiast stosujemy produkty włoskiej marki Alfaparf, które nie zawierają amoniaku, więc nie niszczą struktury włosa, zapewniając przy tym lśniący kolor. Posiadamy również w sprzedaży kosmetyki znanej amerykańskiej marki Revlon.

F r y Z J e r S t W O t O m O J a Pa S J aO swoich fryzjerskich pasjach opowiada Patrycja, właścicielka salonu Art. Hair Studio w Dublinie.

Art Hair Studio15 Great Denmark Street

Dubin 1Tel. 087 938 61 02

[email protected]

Page 14: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

Polonia DublinUroda www.poloniaextra.compiszcie listy na [email protected] SPORT Listopad - Grudzień 2010

SPORT. Druga odsło-na biegu Run a Muck challenge, została zorga-nizowana w tym samym miejscu przez tą samą ekipę farmerów, jednak tym razem była to im-preza o całą klasę lep-sza.  Przygotowano całe zaplecze z większym roz-machem, dostępne były więcej niż dwie toalety! I oczywiście prysznice, tradycyjnie wyłącznie zimna woda, ale jaka frajda!

Niestety, tym razem nie udało nam się ze-brać takiej liczby biega-czy, żeby zarejestrować się do startu drużynowe-go. – Była to po części wina Pawła, który zwer-

bował drużynę w swojej firmie i na dodatek „po-debrał” nam Małgosię!

– mówią członkowie pol-skiego klubu biegacza z Dublina. - Jednak nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło - dzięki wsparciu w postaci Mał-gosi oraz dobrej - jak zwykle - postawie Paw-ła, drużyna Naypro zdo-była pierwsze miejsce. Ponieważ do oblicza-nia wyników brano trzy pierwsze czasy, więc Pa-weł, Małgosia i jeden z Nypro - biegaczy zrobili zwycięski wynik, skraca-jąc wywód - Polish Run Team górą!

W biegu indywidu-alnym wzięło udział dwóch naszych przed-stawicieli - Dominik i To-

mek. Dla Dominika był to drugi „Run a Muck”, więc biegł na całego. Tomek natomiast de-biutował w tego rodzaju biegach, w związku z czym pobiegł „na roz-poznanie przeciwnika”. Obaj panowie dobiegli zadowoleni i brudni, czyli tak, jak mieli w planach. Jako ostatni wystartowali Artur i Sławek biegnący w szta-fecie. Nieoczekiwanym problemem okazała się kwestia przekazania so-bie chip-a do pomiaru czasu, ale rozwiązaliśmy to za pomocą rękawicz-ki. Panowie pobiegli, dobiegli i nic z tego nie wynikło, mimo że starali się z całych sił. Wyniki sztafety gdzieś wsią-kły. Oczywiście zgodnie z tradycją zaczęliśmy snuć teorie o spiskach i działaniu sił nam nie-przyjaznych. Pogratulo-waliśmy drużynie Nypro pod dowództwem Pawła, zjedliśmy obiad i wróci-liśmy do domów. Bom-ba wybuchła kilka dni później, kiedy to Sylwia zasugerowała, żebyśmy zerknęli na stronę inter-

netową biegu... Zerknęliśmy, a tam

stoi, że sztafeta Polish Run Team dobiegła jako pierwsza! Wikto-ria! Warto było odrobi-nę się zmęczyć. Pod-sumowując to wydanie błotnego biegu, trzeba

zwrócić uwagę na małą ilość wody - no było za sucho! Co prawda prze-szkody wymyślone przez organizatorów były ciekawsze i „bardziej przeszkadzały”, co spra-wiało większą frajdę, ale było stanowczo za

sucho. Może na wiosnę, w kolejnej edycji biegu po polach, wody będzie więcej. Lecz poza tym nie można się do nicze-go przyczepić! Super za-bawa, darmowe SPA, a po wszystkim rewelacyj-ne wspomnienia. Pozo-

staje tylko podziękować Sylwii za rewelacyjne zdjęcia i doping oraz zaprosić wszystkich na kolejną edycje Run-a-

-Muck Challenge, która odbędzie się w marcu przyszłego roku.

Sławek

kolejne zmagania w błocku

Opinie o bieguDominik: Bieganie w błocku? Jak dla mnie to świetna zabawa. Nieźle się zmęczysz i bardzo ubrudzisz. Trochę jest zimno przy pierwszym zanurzeniu w wodzie, ale później to już nie przeszkadza, a po wszystkim masz uśmiech od ucha do ucha. Jedyny minus to czyszczenie ubrań po wszystkim :)Tomek: Błotne biegi to super sprawa! W pewnym stopniu odskocznia od codzienności i niezła frajda! Niektórzy powiadają, że

„bagno wciąga” Podczas drugiego biegu dało się zauważyć mniej rywalizacji, a więcej współpracy i zabawy. Oby więcej takich biegów.

Page 15: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

Uroda www.poloniaextra.compiszcie listy na [email protected] 15SPORTListopad - Grudzień 2010

SPORT. Ten mecz nie należał być może do najpiękniejszych czy najbardziej emocjonują-cych, ale przyniósł pew-ną zdobycz punktową i zagwarantował Medicus Polish Basket pierwsze miejsce w tabeli dywizji 2 ligi DMBB.

Od pierwszych se-kund meczu MPB wy-szedł na prowadzenie, którego nie oddali aż do końcowego gwizdka sędziego. Pewnie kon-trolowali przebieg spo-tkania, aby zakończyć pojedynek z irlandzką

Eanną wynikiem 50:41. Zdecydowanie najbar-dziej wartościowym za-wodnikiem meczu oka-zał się Jakub Wiernicki zdobywając 18 punk-tów. Nie bez znaczenia okazały sią kosze tra-fione w przełomowych momentach przez Jar-

ka Bugalskiego oraz Jacka Czerwińskiego. Przeciwnicy jedynie w pierwszej i trzeciej kwarcie potrafili spro-stać naporowi Pola-ków - doprowadzając kilkakrotnie do remisu, jednak skutecz- n a gra w obro-

nie oraz

efektywna i efektowna gra w ataku była gwa-rantem osiągniętego sukcesu. Dużo było pojedynków w obronie, na tablicach trwała zażarta walka i mało było czystych okazji do zdobywania punktów. Jednak na początku drugiej części meczu nastąpił zryw polskiej drużyny, która właści-

wie głównie dzięki fantastycznej grze Cierpiała „odskoczy-

ła” od rywali. Druga partia toczyła się już bardziej pod dyktando

„naszych”, a skuteczna obrona uniemożliwiła Eannie wykorzystanie ich najgroźniejszej bro-ni, czyli rzutu spoza linii 3 punktów. Wszyst-

kie próby dogonienia Polaków w ostatnich minutach czwartej kwarty spełzły na ni-czym i Medicus Polish Baket odniósł drugie w tym sezonie zwycię-stwo.

Julian Camer

Drugie zwycięstwo PolakówZdobycze punktowe z meczu z Eanna:J. Wiernicki 18, D. Cierpial 12, J. Czerwiski 7, J. Bugalski 6, P. Rozboril 4, J. Roszak 2, A. Kwiecien 1, P. Wojcik 0, R. Kupiec 0, B. Czech 0, L. Kaminski 0, M. Rembisz 0.

Tabela Dywizji 2

Name Mecze Wygrane Przegrane Punkty

Medicus Polish Basket 3 2 1 7

Oblate Centurians 2 2 2 6

St. Declans 2 1 0 4

Killester 2 1 1 4

St. Marks 3 0 3 3

Eanna 2 0 1 1

Lions 0 0 0 0

Trinity 0 0 0 0

St. Marks 3 0 3 3

Eanna 2 0 1 1

Lions 0 0 0 0

Trinity 0 0 0

Na górze od lewej: Marcin „Camer” Rem-bisz (kpt), Robert „Robo” Kupiec, Jacek Czerwiński, Jarek „Jaro” Bugalski, Jakub

„Edy” Wiernicki, Piotr „Senior” Wójcik, Ar-tur „Krakow” Kwiecień. Na dole od lewej: Bartosz „Bart” Czech, Lukasz „Locco” Kamiński, Peter Rozboril, Jan „Speedy” Roszak, Daniel „Danny” Cierpiał.

Fot.

Agn

iesz

ka N

owak

Page 16: Polonia Ekastra o Medicus Polish Basket

Polonia DublinUroda www.poloniaextra.compiszcie listy na [email protected] SPORT Listopad - Grudzień 2010

SPORT. Rozpoczęcie nowego sezonu roz-grywek wiązało się dla Medicus Dragon Crew z dość dużymi zmiana-mi. Drużyna Smoków awansowała po dwóch latach starań do pierw-szej dywizji amatorskich zespołów koszykarskich hrabstwa Cork.

Pierwsze spotkanie Me-dicus Dragon Crew roze-grał z irlandzkim zespołem East Cork Glenmary, który podobnie jak polska dru-żyna awansował do pierw-szej dywizji. W pierwszej kwarcie obie drużyny za wszelką cenę starały się narzucić tempo i zmusić przeciwnika do gry de-fensywnej. W wyniku tej dość wyczerpującej takty-ki prowadzenie zmieniało się jak w kalejdoskopie, a zawodnicy obu zespołów nie do końca byli w stanie sprostać obranej strategii. Do przerwy Polacy prze-grywali trzema punktami.

Kolejna część, w której okazję mieli zadebiutować nowi gracze, zwiększy-ła dystans do jedenastu punktów. W grze Medi-cus Dragon Crew dało się zaobserwować bar-dzo duży indywidualizm i brak spójności. W trzeciej kwarcie kapitan zdecydo-wał wystawić stary skład. Dotarty w licznych spo-tkaniach team zagrał pre-cyzyjnie, niczym maszyna: zawodnicy byli skupieni i bardzo konsekwentni w obronie. Skoncentrowanie się na odrobieniu strat i powstrzymaniu przeciw-ników zaowocowało skru-pulatnym powiększaniem liczby punktów. W efekcie już pod koniec trzeciej czę-ści Medicus Dragon Crew wypracował remis, by ostatecznie wygrać spo-tkanie dziewięciopunkto-wą przewagą 58:49.

Kolejne zwycięstwoDrugim pojedynkiem w

ramach rozgrywek pierw-szej dywizji był mecz

wyjazdowy, jaki Medicus Dragon Crew rozegrał w Skibbereen z lokalnym zespołem. Nie bez zna-czenia był fakt, że więk-szość obsady drużyny z West Cork jest pochodze-nia litewskiego.

- Perspektywa spo-tkania z Litwinami, dla których koszykówka jest niczym religia, nie napa-wała nas zbytnim opty-mizmem. Dodatkowo był to mecz wyjazdowy, a zatem nie mogliśmy li-czyć na wsparcie naszych fanów. Mimo to cel i tak był jeden: zwycięstwo – mówił Mateusz Wanzke, skrzydłowy MDC. Wbrew wszelkim pesymistycz-nym wizjom Polacy już od początku spotkania okazali się znacznie lepsi i zdecydowanie bardziej zgrani od zespołu ze Skib-bereen. Obrana taktyka defensywna, skupiona na mocnej obronie i błyska-wicznych kontratakach, od pierwszej kwarty skut-kowała dziesięciopunk-

towym prowadzeniem Medicus Dragon Crew, które de facto utrzyma-ne już zostało do końca spotkania mimo nieobec-ności dwóch kluczowych zawodników z podstawo-wego składu: Dawida Le-wandowskiego oraz Sła-womira Kawczyńskiego.

Niestety, w drugiej kwarcie Patryk Stormow-ski, grający na pozycji obrońcy, uległ poważnej kontuzji. Naderwane ścięgno Achillesa wyeli-minowało go nie tylko z tego meczu, ale również z dalszych rozgrywek rozpoczynającego się se-zonu. Wypadek Patryka ostudził radość zwycię-stwa (ostatecznie MDC zakończył spotkanie wy-nikiem 60:50), i bardziej niż przeżywaniem radości Drużyna Smoków starała się skupić na pomocy ko-ledze. - Trzymamy kciuki za Patryka i życzymy mu szybkiego powrotu do zdrowia – mówił Maciej Izydorek, kapitan MDC.

Pierwsza porażkaOstatnim z rozegra-

nych spotkań był poje-dynek z Blue Demons

– jednym z najbardziej wy-magających rywali, do-skonale znanym z rozgry-wek drugiej dywizji. W pierwszych dwóch kwar-tach przyjęta przez oba zespoły taktyka ofensyw-na skutkowała niezwykle szybką i zaciętą walką. Po drugiej części Polacy schodzili z jednopunkto-wą stratą (28:29), a kibice odetchnęli z ulgą. Nawet dla nich tempo meczu i

ciągłe zmiany sytuacji na parkiecie okazały się zbyt dynamiczne. W trze-ciej kwarcie, po zmianie taktyki na defensywną drużyna Medicusa zdo-łała doprowadzić do sze-ściopunktowej przewagi, uzyskując wynik 46:40 po trzeciej kwartcie. Nie-stety, okupione ogromną pracą zwycięstwo oka-zało się niezwykle krót-kotrwałe. Po zaciętej i wyjątkowo dramatycznej końcówce meczu, osta-teczny rezultat ustalony został na 58:60 dla Blue

Demons. - Cóż... przeciwnicy

okazali się lepsi - mówił po spotkaniu Mateusz Wanzke. - Chylę przed nimi czoła, bo spotkanie z takimi rywalami mo-bilizuje nas do jeszcze cięższej pracy. Na tym polega urok sportu: raz na wozie, raz pod wozem. Najważniejsze, aby się nie załamywać, wycią-gnąć wnioski, a podczas następnego spotkania pokazać, czego się na-uczyliśmy.

RJ

rozpoczęcie sezonu medicus Dragon crew