Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a...

82
INTRUKCJA OBSŁUGI M450

Transcript of Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a...

Page 1: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

INTRUKCJA OBSŁUGI M450

Page 2: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

2

SPIS TREŚCISpis treści 2

Polar M450 Instrukcja obsługi 9

Wstęp 9

M450 9

Nadajnik na klatkę piersiową H7 9

Kabel USB 10

Aplikacja mobilna Polar Flow 10

Oprogramowanie Polar FlowSync 10

Serwis internetowy Polar Flow 10

Wprowadzenie 11

Konfiguracja M450 11

Konfiguracja poprzez serwis internetowy Polar Flow 11

Konfiguracja z poziomu urządzenia 12

Ładowanie akumulatora 12

Czas działania akumulatora 13

Powiadomienie o niskim poziomie naładowania akumulatora 13

Funkcje przycisków i strukturamenu 14

Funkcje przycisków 14

Podświetlenie 14

Wstecz 14

Start 15

Page 3: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

3

W górę/w dół 15

Układmenu 15

Dziennik 16

Ustawienia 16

Testy 16

Timer interwałów 17

Ulubione 17

Łączenie sensorów z M450 17

Łączenie kompatybilnych sensorów Bluetooth Smart ® z M450 17

Łączenie urządzeniamobilnego z M450 17

Usuwanie połączeń 18

Ustawienia 19

Ustawienia profili sportowych 19

Ustawienia 20

Informacje o użytkowniku 21

Masa 21

Wzrost 21

Data urodzenia 21

Płeć 22

Informacja o treningach 22

Maksymalne tętno 22

Ustawienia ogólne 22

Łączenie i synchronizacja 23

Page 4: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

4

Ustawienia lampki 23

Tryb samolotowy 23

Czas 23

Data 24

Pierwszy dzień tygodnia 24

Dźwięk przycisków 24

Blokada przycisków 24

Jednostki 24

Język 24

Informacje o produkcie 24

Szybkie menu 24

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego 26

Aktualizowanie oprogramowania sprzętowego 27

Montaż uchwytu rowerowego Polar 28

Regulowany uchwyt rowerowy Polar 28

Kompatybilne sensory 29

Nadajnik na klatkę piersiową Polar H7 Bluetooth® Smart 29

Łączenie nadajnika na klatkę piersiową z M450 29

Sensor prędkości Polar Bluetooth® Smart 29

Łączenie sensora prędkości z M450 30

Pomiar wielkości kół 31

Sensor kadencji Polar Bluetooth® Smart 32

Łączenie sensora kadencji z M450 32

Page 5: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

5

Sensor mocy Polar LOOK Kéo Bluetooth® Smart 33

Łączenie Kéo Power z M450 33

Ustawienia mocy M450 34

Kalibracja Kéo Power 34

Trening 36

Zakładanie nadajnika na klatkę piersiową 36

Rozpoczynanie treningu 36

Rozpoczynanie treningu z celem treningowym 38

Rozpoczynanie treningu z timerem interwałów 38

Funkcje dostępne podczas treningu 39

Zapisywanie okrążeń 39

Blokowanie strefy tętna, prędkości lubmocy 39

Zmiana fazy podczas treningu 40

Zmiana ustawień w Szybkim menu 40

Wstrzymanie/zakończenie treningu 40

Po treningu 42

Podsumowanie treningu w M450 42

Aplikacja Polar Flow 45

Serwis internetowy Polar Flow 45

Funkcje 46

Assisted GPS (A-GPS) 46

Termin ważności A-GPS 46

Funkcje GPS 47

Page 6: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

6

Powrót do punktu startowego 47

Barometr 47

Smart Coaching 48

Rezultat treningu 48

Obciążenie treningowe i regeneracja 50

Test wydolności 50

Przed rozpoczęciem testu 51

Przebieg testu 51

Wyniki testu 52

Klasy poziomuwydolności 52

Mężczyźni 52

Kobiety 53

Vo2max 53

Test ortostatyczny 53

Przed rozpoczęciem testu 54

Przebieg testu 55

Wyniki testu 55

Strefy tętna 55

Inteligentny licznik spalonych kalorii 59

Strefy prędkości i mocy 59

Ustawienia 59

Cel treningowy z wykorzystaniem stref prędkości i mocy 60

Podczas treningu 60

Page 7: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

7

Po treningu 60

Profile sportowe 60

Wymienna pokrywa 61

Serwis internetowy Polar Flow 62

Cele treningowe 63

Wyznaczanie celu treningowego 63

Szybki cel 63

Cel – trening interwałowy 64

Ulubione 64

Ulubione 64

Dodawanie celu treningowego do ulubionych: 65

Edytowanie ulubionych 65

Usuwanie ulubionych 65

Profile sportowe w serwisie internetowym Polar Flow 65

Dodawanie profilu sportowego 65

Edytowanie profilu sportowego 66

Podstawowe ustawienia 66

Tętno 66

Widok ekranów treningowych 66

Aplikacja Polar Flow 69

Synchronizacja 70

Synchronizacja danych z serwisem internetowym Flow za pomocą oprogramowania FlowSync 70

Synchronizacja z aplikacją Flow 70

Page 8: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

8

Jak dbać o pulsometr M450 72

M450 72

Nadajnik na klatkę piersiową 72

Przechowywanie 72

Serwis 73

Ważne informacje 74

Baterie 74

Wymiana baterii nadajnika na klatkę piersiową 74

Środki ostrożności 75

Zakłócenia podczas treningu 75

Minimalizowanie zagrożeń podczas treningu 76

Dane techniczne 77

M450 77

Nadajnik na klatkę piersiową H7 78

Oprogramowanie Polar FlowSync oraz kabel USB 78

Kompatybilność aplikacji mobilnej Polar Flow 79

Wodoszczelność produktów Polar 79

Międzynarodowa gwarancja ograniczona firmy Polar 81

Przepisy porządkowe 82

Zastrzeżenia prawne 82

Page 9: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

9

POLAR M450 INSTRUKCJA OBSŁUGIWSTĘPGratulujemy zakupu nowegoM450! M450 to pulsometr stworzony z myślą o entuzjastach kolarstwa,wyposażone w GPS oraz funkcję Smart Coaching, mające zachęcić Cię do osiągania jeszcze lepszychwyników. Uzyskaj natychmiastowy podgląd danych treningowych po jego zakończeniu korzystającz aplikacji Flow. Szczegółowo planuj i analizuj swoje treningi za pomocą serwisu internetowego Flow.

Niniejszy podręcznik pomoże Ci zapoznać się z nowym towarzyszem treningów. Poradniki wideoi najnowsza wersja podręcznika znajdują się na stronie internetowej www.polar.com/en/support/M450.

M450Monitoruj dane dotyczące treningu, np. tętno, prędkość, dystans i wysokość n.p.m.

NADAJNIK NA KLATKĘ PIERSIOWĄ H7Sprawdź aktualny, dokładny pomiar pracy serca wyświetlany naM450 w czasie treningu. Informacje o Twoimtętnie są wykorzystywane do analizy treningów.

Dostępny tylko w zestawachM450 z nadajnikiem na klatkę piersiową. Jeśli kupiłeś zestawniezawierający nadajnika na klatkę piersiową, nie martw się – nadajnik możesz dokupić później.

Page 10: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

10

KABEL USBSpecjalny kabel USB umożliwia ładowanie akumulatora oraz synchronizację danych pomiędzy M450a serwisem internetowym Polar Flow za pośrednictwem oprogramowania FlowSync.

APLIKACJA MOBILNA POLAR FLOWPrzeglądaj przedstawione w przystępnej formie dane z treningu po zakończeniu każdego treningu. AplikacjaFlow umożliwia bezprzewodową synchronizację danych treningowych z serwisem internetowym Polar Flow.Aplikację można pobrać z App Store i Google Play.

OPROGRAMOWANIE POLAR FLOWSYNCOprogramowanie FlowSync umożliwia synchronizację danych pomiędzy M450 a serwisem internetowymFlow za pomocą kabla USB. Odwiedź stronę www.flow.polar.com/start, aby pobrać i zainstalowaćoprogramowanie Polar FlowSync.

SERWIS INTERNETOWY POLAR FLOWPlanuj i szczegółowo analizuj swoje treningi – spersonalizuj swoje urządzenie i dowiedz się więcejo wydajności na stronie internetowej polar.com/flow.

Page 11: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

11

WPROWADZENIEKonfiguracja M450 11Konfiguracja poprzez serwis internetowy Polar Flow 11Konfiguracja z poziomu urządzenia 12

Ładowanie akumulatora 12Czas działania akumulatora 13Powiadomienie o niskim poziomie naładowania akumulatora 13

Funkcje przycisków i strukturamenu 14Funkcje przycisków 14Układmenu 15

Łączenie sensorów z M450 17Łączenie kompatybilnych sensorów Bluetooth Smart ® z M450 17Łączenie urządzeniamobilnego z M450 17Usuwanie połączeń 18

KONFIGURACJA M450Wykonaj konfigurację poprzez serwis internetowy Polar Flow. Możesz wprowadzić informacje o użytkownikuwymagane do opracowania dokładnych danych treningowych. Możesz również wybrać język i pobraćnajnowsze oprogramowanieM450. Aby przeprowadzić konfigurację za pomocą serwisu internetowego Flow,potrzebujesz komputera i połączenia z Internetem.

Jeśli w danej chwili nie masz dostępu do komputera i Internetu, możesz rozpocząć konfigurację naurządzeniu. Pamiętaj, że urządzenie pozwala na edycję tylko części ustawień. Aby w pełni wykorzystaćM450, ważne jest późniejsze przeprowadzenie konfiguracji w serwisie internetowym Polar Flow.

M450 jest dostarczany w trybie spoczynku. Aktywacja urządzenia następuje po podłączeniu dokomputera lub ładowarki USB. Jeśli bateria jest całkowicie rozładowana, wyświetlenie animacji ładowaniamoże potrwać kilkaminut.

KONFIGURACJA POPRZEZ SERWIS INTERNETOWY POLAR FLOW1. Przejdź do flow.polar.com/start i pobierz oprogramowanie Polar FlowSync, które jest wymagane do

połączeniaM450 z serwisem internetowym Polar Flow.

2. Otwórz pakiet instalacyjny i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

3. Po zakończeniu instalacji oprogramowanie FlowSync uruchamia się automatycznie i informujeo konieczności podłączenia produktu Polar.

4. Podłącz M450 do portu USB komputera za pomocą kabla USB. M450 włącza się i zaczyna ładować.Przeprowadź instalację zalecanych sterowników USB.

5. W przeglądarce automatycznie otwarta zostanie strona Polar Flow. Utwórz konto Polar lub zaloguj siędo posiadanego konta. Wprowadź dokładne informacje o użytkowniku, są one bowiem uwzględniane

Page 12: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

12

podczas obliczania ilości spalonych kalorii, a także są wykorzystywane przez inne funkcje SmartCoaching.

6. Rozpocznij synchronizację, klikając Gotowe. Ustawienia zapisane w M450 i serwisie zostanązsynchronizowane. Status FlowSync zmieni się na „zakończono” po zakończeniu synchronizacji.

Języki dostępne w serwisie Polar Flow to:Dansk, Deutsch, English, Español, Français, Italiano,日本語 , Nederlands, Norsk, Polski, Português,简体中文 , Русский, Suomi lubSvenska.

KONFIGURACJA Z POZIOMU URZĄDZENIA

Podłącz M450 do portu USB komputera za pomocą kabla dołączanego do zestawu. Wyświetli się opcjaWybierz język. Naciśnij START, aby wybrać angielski. M450 jest dostarczany wyłącznie w językuangielskim, możesz jednak później dodać inne języki w serwisie internetowym Polar Flow.

Wprowadź poniższe dane, każdorazowo potwierdzając przyciskiem Start. Jeśli zechcesz powrócić dowprowadzonego ustawienia i zmienić je, naciskaj przycisk Wstecz aż do przejścia do żądanego ustawienia.

1. Format zegara: wybierz 12-godz lub 24-godz. W przypadku wybrania formatu 12-godz wybierz AM(przed południem) lubPM (po południu). Wprowadź aktualną godzinę.

2. Data: wprowadź aktualną datę.

3. Jednostki: wybierz układmetryczny (kg, cm) lub imperialny (lb, ft).

4. Masa ciała: podaj swojąmasę ciała.

5. Wzrost: podaj swój wzrost.

6. Data urodzenia: podaj swoją datę urodzenia.

7. Płeć: wybierz Mężczyzna lubKobieta.

8. Informacja o treningach: Okazjonalne (0–1 godz./tydz.), Regularne (1–3 godz./tydz.), Częste(3–5 godz./tydz.), Intensywne (5–8 godz./tydz.), Półprofesjon. (8–12 godz./tydz.), Profesjonalne(>12 godz./tydz.). Więcej informacji znajduje się w części Informacje o użytkowniku.

9. Po wprowadzeniu ustawień w pulsometruM450 wyświetlony zostanie komunikat Gotowe!,a następnie pojawi się ekran zegara.

ŁADOWANIE AKUMULATORAM450 jest wyposażony wewbudowany akumulator. Użyj kabla USB dołączonego do zestawu, abynaładować produkt, podłączając go do portu USB komputera. Akumulator można również naładować,podłączając go do gniazdka ściennego. W przypadku ładowania urządzenia z gniazdka, użyj zasilacza USB(nie jest dołączony do zestawu). W przypadku korzystania z zasilacza AC sprawdź, czy jest on oznaczonydo użytku z wyjściami maks. 5 V DC i czy dostarcza przynajmniej 500 mA. Korzystaj wyłącznie z zasilaczyAC posiadających odpowiednie zabezpieczenia (zawierających oznaczenia „LPS” lub „Limited Power Supply”albo posiadających certyfikat UL).

Page 13: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

13

1. Unieś gumową zaślepkę portu USB. Podłącz złączemicro-USB do portu USB urządzeniaM450,a drugi koniec kabla do komputera.

2. Wyświetlony zostanie komunikat Ładowanie.

3. Po pełnym naładowaniu urządzeniaM450 wyświetlony zostanie komunikat Zakończono ładowanie.

Akumulator nie powinien pozostawać całkowicie rozładowany ani w pełni naładowany przez dłuższy czas,ponieważ może to wpłynąć na jego trwałość. Na nieużywany port USB należy nałożyć zaślepkę.

Nie ładować akumulatora, gdy pulsometr M450 jest mokry.

Nie ładuj akumulatora w temperaturze poniżej 0°C/32°F lub powyżej 50°C/122°F. ŁadowanieM450 wśrodowisku o temperaturze spoza określonego zakresu, zwłaszcza w przypadku podwyższonej temperatury,może doprowadzić do trwałego zmniejszenia pojemności baterii.

CZAS DZIAŁANIA AKUMULATORA

Czas działania akumulatora wynosi do 16 godzin, jeśli GPS i nadajnik na klatkę piersiową są uruchomione.Czas działania akumulatora jest zależny od wielu czynników, takich jak: temperatura otoczenia, w którymM450 jest używane, wybrane funkcje (np. lampka, która skraca czas działania) i zużycie akumulatora. Czaspracy ulega znacznemu skróceniu w bardzo niskich temperaturach.

POWIADOMIENIE O NISKIM POZIOMIE NAŁADOWANIA AKUMULATORA

Niski poziom akumulatora. Podłącz do ładowania

Poziom naładowania akumulatora jest niski. Zalecane jest ładowanieM450.

Naładuj akumulator przed treningiem

Poziom naładowania baterii jest zbyt niski, aby zarejestrować trening.

Page 14: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

14

Niemożna rozpocząć rejestracji nowego treningu do czasu naładowania akumulatoraM450.

Gdy wyświetlacz M450 jest pusty, oznacza to, że akumulator wyczerpał się lub urządzenie przeszło w trybspoczynku. M450 przechodzi w tryb spoczynku automatycznie, gdy wyświetlany jest ekran zegara i przezdziesięć minut nie naciśnięto żadnego przycisku. Aktywacja urządzenia następuje po naciśnięciujakiegokolwiek przycisku. Jeśli aktywacja urządzenia nie następuje, należy je naładować.

FUNKCJE PRZYCISKÓW I STRUKTURA MENUFUNKCJE PRZYCISKÓW

Pulsometr M450 posiada pięć przycisków pełniących różne funkcje w zależności od sytuacji, w jakiej sąużywane. W poniższej tabeli opisano funkcje poszczególnych przycisków w różnych trybach.

PODŚWIETLENIE

EKRAN ZEGARA I MENU TRYB PRZEDTRENINGOWY PODCZAS TRENINGU

l Podświetlenie

l Naciśnij i przytrzymajw celu zablokowaniaprzycisków

l Podświetlenie

l Przytrzymaj przycisk,aby przejść do ustawieńprofili sportowych

l Podświetlenie

l Naciśnij i przytrzymaj,aby otworzyć Szybkiemenu

WSTECZ

EKRAN ZEGARA I MENU TRYB PRZEDTRENINGOWY PODCZAS TRENINGU

l Wyjście z menu

l Powrót do poprzedniegopoziomu

l Pozostawienie ustawieńbez zmian

l Anulowanie wyboru

l Przytrzymaj przycisk,aby powrócić do ekranuzegara

l Powrót do ekranu zegara l Naciśnij raz, abywstrzymać trening

l Przytrzymaj przez3 sekundy, aby przerwaćrejestrowanie treningu

Page 15: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

15

EKRAN ZEGARA I MENU TRYB PRZEDTRENINGOWY PODCZAS TRENINGU

l Przytrzymaj przyciskz poziomu ekranu zegara,aby zsynchronizowaćurządzenie z aplikacjąFlow

START

EKRAN ZEGARA I MENU TRYB PRZEDTRENINGOWY PODCZAS TRENINGU

l Potwierdzenie wyboru

l Włączenie trybuprzedtreningowego

l Potwierdzeniewyświetlanych opcji

l Rozpoczynanie treningu l Przytrzymaj przycisk,aby włączyć/wyłączyćblokadę strefy

l Kontynuacja rejestracjiwstrzymanego treningu

l Naciśnij, aby zapisaćokrążenie.

W GÓRĘ/W DÓŁ

EKRAN ZEGARA I MENU TRYB PRZEDTRENINGOWY PODCZAS TRENINGU

l Nawigacja między listamiwyboru

l Ustawianie wybranejwartości

l Poruszanie się po liściedyscyplin

l Zmiana sposobuwyświetlania danychtreningowych

UKŁAD MENU

Przyciski W GÓRĘ i W DÓŁ umożliwiają przejście domenu i przewijanie go. Przycisk START umożliwiapotwierdzanie, a przycisk WSTECZ – powrót.

Page 16: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

16

W menu znajdują sięnastępujące pozycje:

l Dziennik

l Ustawienia

l Testy

l Timer interwałów

l Ulubione

DZIENNIK

W menuDziennikmożesz zobaczyć dane z bieżącego tygodnia, ostatnich czterech tygodni i następnychczterech tygodni. Wybierz dzień, aby wyświetlić aktywność i treningi z tego dnia, podsumowanie każdegotreningu i wykonane testy. Możesz również przeglądać zaplanowane treningi.

USTAWIENIA

W menuUstawienia znajdują się następujące pozycje:

l Profile sportowe

l Informacje o użytkowniku

l Ustawienia ogólne

l Ustawienia zegara

Więcej informacji znajduje się w części Ustawienia.

TESTY

W menu Testy znajdują się następujące pozycje:

Test ortostatyczny

Page 17: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

17

Test wydolności

Więcej informacji znajduje się w części Funkcje

TIMER INTERWAŁÓW

Ustaw czas i/lub dystans w oparciu o timery interwałów, aby precyzyjnie wyznaczyć czas treninguwłaściwego oraz etapy regeneracji podczas treningów interwałowych.

Więcej informacji znajduje się w części Rozpocznij trening.

ULUBIONE

W menuUlubione znajdziesz cele treningowe, które zostały zapisane jako ulubione w serwisie internetowymFlow.

Więcej informacji znajduje się w części Ulubione.

ŁĄCZENIE SENSORÓW Z M450Zanim zaczniesz korzystać z nadajnika na klatkę piersiowąBluetoothSmart ® lub urządzeniamobilnego(smartfona, tabletu) podczas treningu, musisz przeprowadzić łączenie tego produktu z M450. Proces ten trwazaledwie kilka sekund i zapewnia, żeM450 otrzyma sygnały wyłącznie z Twoich sensorów i urządzeń,a trenowanie w grupie będzie wolne od zakłóceń. Przed zawodami lub wyścigiem upewnij się, żeprzeprowadziłeś w domu proces łączenia, aby zapobiec powstawaniu zakłóceń spowodowanychprzesyłaniem danych.

ŁĄCZENIE KOMPATYBILNYCH SENSORÓW BLUETOOTH SMART ® Z M450

Więcej informacji na temat łączenia z poszczególnymi sensorami znajduje się w części Kompatybilnesensory.

ŁĄCZENIE URZĄDZENIA MOBILNEGO Z M450

Zanim przeprowadzisz proces łączenia z urządzeniemmobilnym, utwórz konto Polar, jeśli jeszcze go nieposiadasz, i pobierz aplikację Flow ze sklepu App Store lub Google Play. Upewnij się również, żeoprogramowanie FlowSync zostało pobrane ze strony flow.polar.com/start i zainstalowane na komputerze,a także czy M450 został zarejestrowany w serwisie internetowym Flow.

Przed próbą łączenia upewnij się, że funkcjaBluetooth została włączona, a tryb samolotowy nie jest aktywnyw Twoim urządzeniu.

Aby przeprowadzić łączenie z urządzeniemmobilnym:

Page 18: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

18

1. Używając M450, przejdź domenuUstawienia > Ustawienia ogólne > Łączenie i synchron. >Łączenie z urządzeniem mobilnym i naciśnij przycisk START.

2. Po znalezieniu urządzenia w M450 zostanie wyświetlony komunikat z jego numeremidentyfikacyjnym, np. Polar mobile xxxxxxxx.

3. Naciśnij START. Pojawi się komunikat Łączenie z urządzeniem, a następnie Łączenie z aplikacją.

4. W urządzeniu mobilnym zaakceptuj prośbę połączenia przez Bluetooth i wpisz kod PIN pokazany naM450.

5. Po zakończeniu operacji pojawi się komunikat Zakończono łączenie.

lub

1. Uruchom aplikację Flow na swoim urządzeniumobilnym i zaloguj się za pomocą swojego konta Polar.

2. Zaczekaj, aż na urządzeniumobilnym wyświetlony zostanie ekran łączenia (komunikat SzukaniePolar M450).

3. W trybie wyświetlania czasu naM450 naciśnij i przytrzymaj przycisk WSTECZ.

4. Wyświetlony zostanie komunikat Łączenie z urządzeniem, a następnie Łączenie z aplikacją.

5. W urządzeniu mobilnym zaakceptuj prośbę połączenia przez Bluetooth i wpisz kod PIN pokazany naM450.

6. Po zakończeniu operacji pojawi się komunikat Zakończono łączenie.

USUWANIE POŁĄCZEŃ

Aby usunąć połączony sensor lub urządzeniemobilne:

1. Przejdź domenuUstawienia > Ustawienia ogólne > Łączenie i synchron. > Połączoneurządzenia i naciśnij przycisk START.

2. Wybierz urządzenie, które chcesz usunąć z listy i naciśnij przycisk START.

3. Pojawi się komunikat Usunąć połączenie?. Wybierz Tak i naciśnij przycisk START.

4. Po zakończeniu operacji pojawi się komunikat Usunięto połączenie.

Page 19: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

19

USTAWIENIAUstawienia profili sportowych 19Ustawienia 20

Informacje o użytkowniku 21Masa 21Wzrost 21Data urodzenia 21Płeć 22Informacja o treningach 22Maksymalne tętno 22

Ustawienia ogólne 22Łączenie i synchronizacja 23Ustawienia lampki 23Tryb samolotowy 23Czas 23Data 24Pierwszy dzień tygodnia 24Dźwięk przycisków 24Blokada przycisków 24Jednostki 24Język 24Informacje o produkcie 24

Szybkie menu 24Aktualizacja oprogramowania sprzętowego 26Aktualizowanie oprogramowania sprzętowego 27

USTAWIENIA PROFILI SPORTOWYCHDopasuj ustawienia profili sportowych do swoich potrzeb. Aby edytować ustawienia profili sportowychw M450, przejdź domenuUstawienia > Profile sportowe. Podczas uprawiania danego sportu możesz np.włączyć/wyłączyć funkcję GPS.

Więcej opcji ustawień jest dostępnych w serwisie internetowym Flow. Więcej informacji znajduje sięw części Profile sportowe w serwisie Flow.

W trybie przedtreningowymmasz do dyspozycji sześć domyślnych profili sportowych. Dzięki serwisowiFlow możesz dodać nowe dyscypliny sportowe do listy i zsynchronizować je z M450. W urządzeniu M450można jednocześnie zapisać 20 dyscyplin. Liczba profili sportowych w serwisie Flow jest nieograniczona.

Domyślnie, w menuProfile sportowe są zapisane następujące profile:

l Kolarstwo

l Kolarstwo szosowe

l Rower stacjonarny

Page 20: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

20

l Kolarstwo górskie

l Tr. na zewnątrz

l Tr. w budynku

Jeżeli edytowałeś profile sportowe w serwisie Flow i zsynchronizowałeś je z M450 przed rozpoczęciempierwszego treningu, lista profili sportowych będzie zawierała zmodyfikowane profile.

USTAWIENIA

Aby wyświetlić lub zmienić ustawienia profili sportowych, przejdź domenuUstawienia > Profile sportowei wybierz profil, który chcesz edytować. Dostęp do ustawień profili sportowych jest również możliwy w trybieprzedtreningowym po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku PODŚWIETLENIE.

l Dźwięki podczas treningu: wybierzWyłączone, Ciche, Głośne lubBardzo głośne.

l Ustawienia tętna: Podgląd tętna: wybierz Uderzenia na minutę (bpm) lub% tętna maks..Sprawdź limity strefy tętna: funkcja umożliwia sprawdzenie limitów dla poszczególnych stref tętna.Tętno widoczne na innych urz.: wybierzWłączone lubWyłączone. Po wybraniu opcjiWłączoneinne kompatybilne urządzenia (np. sprzęt sportowy) będąmogły wykrywać Twoje tętno.

l Ustawienia mocy roweru:Wyświetlanie mocy: Wybierz sposób wyświetlania mocy (Waty (W),Waty/kg (W/kg) lub% FTP).Moc, średnia z wybranego okresu: ustaw częstotliwość zapisywania.Wybierz 1, 3, 5, 10, 15, 30 lub 60 sekund. Ustaw wartość FTP: wprowadź swoją wartość FTP(wartość progowamocy). Wybierz wartość z zakresu od 60 do 600 watów. Sprawdź limity strefmocy: sprawdź limity swoich stref mocy.

Ustawienia mocy roweru są widoczne tylko po połączeniu z Kéo Power.

l Rejestrowanie danych GPS: wybierzWyłączone lubWłączone.

l Kalibruj sensor mocy: Kalibracja sensoramocy jest dostępna tylko po wybraniu menu ustawieńprofili sportowych w trybie przedtreningowym i połączeniu sensora. Więcej informacji na tematkalibracji znajduje się w części Sensor mocy Polar LOOK KéoBluetooth® Smart

l Ustawienia roweru:Wielkość koła: ustaw wielkość koła w milimetrach. Więcej informacji znajdujesię w części Pomiar wielkości kół. Długość korby: wprowadź długość korby w milimetrach.Wykorzystane sensory: wyświetla wszystkie sensory przypisane do roweru.

l Kalibruj wys. n.p.m.: ustaw prawidłową wysokość n.p.m. Jeśli znasz wysokość n.p.m., na którejznajdujesz się w danej chwili, zalecane jest przeprowadzenie kalibracji ręcznej.

Kalibracja pomiaru wysokości jest dostępna tylko po wybraniu menu ustawień profili sportowychw trybie przedtreningowym lub treningowym.

l Ust. prędkości: Podgląd prędkości: wybierz km/h (kilometry na godzinę) lubmin/km(minuty nakilometr). Jeśli wybrano jednostki imperialne, wybierzmph (mile na godzinę) lubmin/mi (minuty na

Page 21: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

21

milę). Sprawdź limity stref prędkości: funkcja umożliwia sprawdzenie limitów dla poszczególnychstref prędkości.

l Ust. pauzy autom.: Automatyczna pauza: wybierzWłączone lubWyłączone. Po ustawieniu opcjiAutomatyczna pauza jakoWłączona trening zostanie automatycznie wstrzymany, jeśli sięzatrzymasz. Prędkość aktywacji: wybierz prędkość, przy której rejestrowanie treningu jestwstrzymywane.

l Automat. okrąż.: wybierzWyłączone, Dystans okrąż. lubCzas okrążenia. Po wybraniu opcjiDystans okrąż. ustaw dystans, po którym zapisywane będzie kolejne okrążenie. Po wybraniu opcjiCzas okrążenia ustaw czas, po którym zapisywane będzie kolejne okrążenie.

Aby opcje automatycznej pauzy lub automatycznego wykrywania okrążeń na podstawie dystansu byłydostępne, musisz korzystać z funkcji GPS lub sensora prędkości Polar Bluetooth® Smart.

INFORMACJE O UŻYTKOWNIKUAby wyświetlić i zmienić informacje o użytkowniku, wybierz Ustawienia > Informacje o użytkowniku.Wprowadzenie dokładnych danych jest niezwykle istotne, szczególnie tych dotyczącychmasy ciała,wzrostu, daty urodzenia i płci, ponieważ mają one wpływ na dokładność pomiarów, m.in. granicznychwartości tętna oraz liczby spalanych kalorii.

W menu Informacje o użytkowniku znajdują się następujące pozycje:

l Masa

l Wzrost

l Data urodzenia

l Płeć

l Informacja o treningach

l Maksymalne tętno

MASA

Podaj swojąmasę w kilogramach (kg) lub funtach (lb).

WZROST

Podaj swój wzrost w centymetrach (układmetryczny) lub w stopach i calach (układ imperialny).

DATA URODZENIA

Podaj swoją datę urodzenia. Format wprowadzanej daty zależy od wybranego formatu czasu (24-godzinny:dzień –miesiąc – rok/12-godzinny: miesiąc – dzień – rok).

Page 22: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

22

PŁEĆ

Wybierz Mężczyzna lubKobieta.

INFORMACJA O TRENINGACH

Informacje na temat treningów stanowią ocenę poziomu Twojej długotrwałej aktywności fizycznej. Wybierzopcję, która najlepiej opisuje Twoją aktywność fizyczną oraz intensywność treningów z ostatnich trzechmiesięcy.

l Okazjonalne (0–1 godz./tydz.): nie trenujesz regularnie ani nie uprawiasz sportów rekreacyjnych, np.spacerujesz jedynie dla przyjemności, a intensywny trening przeprowadzasz tylko sporadycznie.

l Regularne (1–3 godz./tydz.): jeżeli regularnie uprawiasz sporty rekreacyjne, np. biegasz 5–10 km (3–6mil) tygodniowo lub 1–3 godziny w tygodniu przeznaczasz na trening o podobnej intensywności lubteż Twoja praca wymaga niewielkiej aktywności fizycznej.

l Częste (3–5 godz./tydz.): intensywnie trenujesz przynajmniej trzy razy w tygodniu, np. biegasz 20–50 km (12–31 mil) tygodniowo lub 3–5 godzin w tygodniu przeznaczasz na trening o podobnejintensywności.

l Intensywne (5–8 godz./tydz.): bardzo intensywnie ćwiczysz przynajmniej 5 razy w tygodniu i odczasu do czasu bierzesz udział w dużych imprezach sportowych.

l Półprofesjonalne (8–12 g./tydz.): bardzo intensywnie ćwiczysz praktycznie codzienniei przygotowujesz się do zawodów sportowych.

l Profesjonalne (>12 g./tydz.): jesteś zawodowym sportowcem. Bardzo intensywnie ćwiczysz, abyzwiększyć swoją wydolność i przygotować formę na zawody sportowe.

MAKSYMALNE TĘTNO

Podaj maksymalne tętno, jeśli je znasz. Przy pierwszym ustawianiu wartości domyślnie wyświetlane jestprzewidywane tętnomaksymalne wyliczone w oparciu o wiek (220 - wiek).

Wartość HRmax pomaga określić wydatek energetyczny. HRmax jest najwyższą liczbą uderzeń sercaw ciąguminuty (bpm) osiąganą podczas maksymalnego wysiłku fizycznego. Najbardziej dokładnąmetodąokreślania HRmax jest przeprowadzenie próby wytrzymałościowej pod okiem lekarza. Wartość HRmax marównież kluczowe znaczenie podczas określania intensywności treningu. Jest wartością indywidualną,zależną od wieku oraz czynników dziedzicznych.

USTAWIENIA OGÓLNEAby wyświetlić i zmienić ustawienia ogólne, wybierz Ustawienia > Ustawienia ogólne

W menuUstawienia ogólne znajdują się następujące pozycje:

l Łączenie i synchron.

l Ustawienia lampki

Page 23: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

23

l Tryb samolotowy

l Czas

l Data

l Pierwszy dzień tygodnia

l Dźwięk przycisków

l Blokada przycisków

l Jednostki

l Język

l Informacje o produkcie

ŁĄCZENIE I SYNCHRONIZACJAl Połącz i synchronizuj urz. mobilne: Łączenie urządzeńmobilnych z M450.

l Łączenie z innym urządzeniem: Łączenie nadajników na klatkę piersiową i sensorów rowerowychz M450.

l Połączone urządzenia: Przeglądanie wszystkich urządzeń połączonych z M450.

l Synchronizuj dane: Synchronizowanie danych z aplikacją Flow. OpcjaSynchronizuj dane staje siędostępna po połączeniuM450 z urządzeniemmobilnym.

USTAWIENIA LAMPKIl Lampka: Wybierz Ręczne włączanie lampy przedniej lubAutomatyczne włączanie lampyprzedniej

l Ręczne wł. lampki: Ręczne uruchamianie lampki poprzez Szybkie menu.

l Automatyczne wł. lampki: M450 włącza i wyłącza lampkę w zależności od ilości światła.

l Tryb pracy: Wybierz Ciemno, Zmierzch lub Jasno.

l Szybkość migania: Wybierz Miganie wył.,Wolne, Szybkie lubBardzo szybkie.

TRYB SAMOLOTOWY

WybierzWłączony lubWyłączony

Włączenie trybu samolotowego powoduje przerwanie komunikacji bezprzewodowej z urządzeniem. Niemożesz rejestrować treningów za pomocą sensorów Bluetooth® Smart ani synchronizować danych zapomocą aplikacji mobilnej Polar Flow, ponieważ funkcjaBluetooth® Smart jest wyłączona.

CZAS

Ustaw format zegara: 24-godzinny lub 12-godzinny. Następnie ustaw godzinę.

Page 24: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

24

DATA

Ustaw datę. Ustaw również Format daty. Dostępne są następujące opcje:mm/dd/rrrr, dd/mm/rrrr,rrrr/mm/dd, dd-mm-rrrr, rrrr-mm-dd, dd.mm.rrrr lub rrrr.mm.dd.

PIERWSZY DZIEŃ TYGODNIA

Wybierz pierwszy dzień tygodnia. Wybierz Poniedziałek, Sobota lubNiedziela.

DŹWIĘK PRZYCISKÓW

WybierzWłączony lubWyłączony, aby włączyć lub wyłączyć dźwięk przycisków.

Pamiętaj, że to ustawienie nie wpływa na ustawienia sygnałów dźwiękowych. Dźwięki podczas treningumożna zmieniać w ustawieniach profili sportowych. Więcej informacji znajduje się w części "Ustawieniaprofili sportowych" on page 19.

BLOKADA PRZYCISKÓW

Wybierz Blokada ręczna lubBlokada automatyczna. W przypadku opcji Blokada ręczna przyciskimożesz blokować ręcznie, korzystając z Szybkiego menu. Wybór opcji Blokada automatyczna powodujeautomatyczne zablokowanie przycisków po upływie 60 sekund.

JEDNOSTKI

Wybierz układmetryczny (kg, cm) lub imperialny (lb, ft). Ustaw jednostki, w jakich wyrażane sąmasa ciała,wzrost, dystans i prędkość.

JĘZYK

Wybierz: Dansk, Deutsch, English, Español, Français, Italiano,日本語 , Nederlands, Norsk, Polski,Português,简体中文 , Русский, Suomi lubSvenska. Ustaw język M450.

INFORMACJE O PRODUKCIE

Sprawdź numer identyfikacyjny M450, wersję oprogramowania sprzętowego, model sprzętu i terminważności A-GPS.

SZYBKIE MENUW trybie przedtreningowym naciśnij i przytrzymaj przycisk PODŚWIETLENIE, aby uzyskać dostęp doustawień wybranego profilu sportowego:

Page 25: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

25

l Dźwięki podczas treningu: wybierzWyłączone, Ciche, Głośne lubBardzo głośne.

l Ustawienia tętna: Podgląd tętna: wybierz Uderzenia na minutę (bpm) lub% tętna maks..Sprawdź limity strefy tętna: funkcja umożliwia sprawdzenie limitów dla poszczególnych stref tętna.Tętno widoczne na innych urz.: wybierzWłączone lubWyłączone. Po wybraniu opcjiWłączoneinne kompatybilne urządzenia (np. sprzęt sportowy) będąmogły wykrywać Twoje tętno.

l Rejestrowanie danych GPS: wybierzWyłączone lubWłączone.

l Ustawienia roweru:Wykorzystane sensory: wyświetla wszystkie sensory przypisane do roweru.

l Kalibruj wys. n.p.m.: ustaw prawidłową wysokość. Jeśli znasz wysokość n.p.m., na którejznajdujesz się w danej chwili, zalecane jest przeprowadzenie kalibracji ręcznej.

l Ust. prędkości: Podgląd prędkości: wybierz km/h (kilometry na godzinę) lubmin/km(minuty nakilometr). Jeśli wybrano jednostki imperialne, wybierzmph (mile na godzinę) lubmin/mi (minuty namilę). Sprawdź limity stref prędkości: funkcja umożliwia sprawdzenie limitów dla poszczególnychstref prędkości.

l Ust. pauzy autom.: Automatyczna pauza: wybierzWłączone lubWyłączone. Po ustawieniu opcjiAutomatyczna pauza jakoWłączona trening zostanie automatycznie wstrzymany, jeśli sięzatrzymasz. Prędkość aktywacji: wybierz prędkość, przy której rejestrowanie treningu jestwstrzymywane.

l Automat. okrąż.: wybierzWyłączone, Dystans okrąż. lubCzas okrążenia. Po wybraniu opcjiDystans okrąż. ustaw dystans, po którym zapisywane będzie kolejne okrążenie. Po wybraniu opcjiCzas okrążenia ustaw czas, po którym zapisywane będzie kolejne okrążenie.

Z poziomu ekranu treningowego naciśnij i przytrzymaj przycisk PODŚWIETLENIE, aby otworzyć Szybkiemenu. W menu znajdują się następujące pozycje:

l Zablokuj przyciski: naciśnij przycisk START, aby zablokować przyciski. Naciśnij i przytrzymajprzycisk PODŚWIETLENIE, aby je odblokować.

l Włącz lampkę lubWyłącz lampkę.

l Włącz podświetlenie lubWyłącz podświetlenie.

l Kalibruj sensor mocy: Kalibracja sensoramocy jest dostępna tylko po wybraniu menu ustawieńprofili sportowych w trybie przedtreningowym i połączeniu sensora. Więcej informacji na tematkalibracji znajduje się w części Sensor mocy Polar LOOK KéoBluetooth® Smart

l Kalibruj wys. n.p.m.: ustaw prawidłową wysokość. Jeśli znasz wysokość n.p.m., na którejznajdujesz się w danej chwili, zalecane jest przeprowadzenie kalibracji ręcznej.

l Timer interw.: stwórz czas i/lub dystans w oparciu o timery interwałów, aby precyzyjnie wyznaczyćczas treningu właściwego oraz etapy regeneracji podczas interwałowych treningów.

l Informacje o bież. lokaliz.*: bieżąca lokalizacja i liczba satelitów w zasięgu.

l WybierzWłącz nawigowanie* i naciśnij przycisk START. Wyświetli się komunikat Włączonowyświetlanie strzałek w przewodniku, a M450 powróci do ekranuPowrót do punktu startowego.

*Opcjęmożna zmienić po włączeniu funkcji GPS w profilu sportowym.

Page 26: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

26

W trybie wstrzymania naciśnij i przytrzymaj przycisk PODŚWIETLENIE, aby otworzyć Szybkie menu.Znajdziesz tam:

l Zablokuj przyciski: naciśnij przycisk START, aby zablokować przyciski. Naciśnij i przytrzymajprzycisk PODŚWIETLENIE, aby je odblokować.

l Włączlampkę lubWyłącz lampkę.

l Dźwięki podczas treningu: wybierzWyłączone, Ciche, Głośne lubBardzo głośne.

l Ustawienia tętna: Podgląd tętna: wybierz Uderzenia na minutę (bpm) lub% tętna maks..Sprawdź limity strefy tętna: funkcja umożliwia sprawdzenie limitów dla poszczególnych stref tętna.Tętno widoczne na innych urz.: wybierzWłączone lubWyłączone. Po wybraniu opcjiWłączoneinne kompatybilne urządzenia (np. sprzęt sportowy) będąmogły wykrywać Twoje tętno.

l Ustawienia mocy roweru:Wyświetlanie mocy: Wybierz sposób wyświetlania mocy (Waty (W),Waty/kg (W/kg) lub% FTP).Moc, średnia z wybranego okresu: ustaw częstotliwość zapisywania.Wybierz 1, 3, 5, 10, 15, 30 lub 60 sekund. Ustaw wartość FTP: wprowadź swoją wartość FTP(wartość progowamocy). Wybierz wartość z zakresu od 60 do 600 watów. Sprawdź limity strefmocy: sprawdź limity swoich stref mocy.

l Rejestrowanie danych GPS: wybierzWyłączone lubWłączone.

l Kalibruj sensor mocy: Kalibracja sensoramocy jest dostępna tylko po wybraniu menu ustawieńprofili sportowych w trybie przedtreningowym i połączeniu sensora. Więcej informacji na tematkalibracji znajduje się w części Sensor mocy Polar LOOK KéoBluetooth® Smart

l Ustawienia roweru:Wykorzystane sensory: wyświetla wszystkie sensory przypisane do roweru.

l Kalibruj wys. n.p.m.: ustaw prawidłową wysokość n.p.m. Jeśli znasz wysokość n.p.m., na którejznajdujesz się w danej chwili, zalecane jest przeprowadzenie kalibracji ręcznej.

l Ust. prędkości: Podgląd prędkości: wybierz km/h (kilometry na godzinę) lubmin/km(minuty nakilometr). Jeśli wybrano jednostki imperialne, wybierzmph (mile na godzinę) lubmin/mi (minuty namilę). Sprawdź limity stref prędkości: funkcja umożliwia sprawdzenie limitów dla poszczególnychstref prędkości.

l Ust. pauzy autom.: Automatyczna pauza: wybierzWłączone lubWyłączone. Po ustawieniu opcjiAutomatyczna pauza jakoWłączona trening zostanie automatycznie wstrzymany, jeśli sięzatrzymasz. Prędkość aktywacji: wybierz prędkość, przy której rejestrowanie treningu jestwstrzymywane.

l Automat. okrąż.: wybierzWyłączone, Dystans okrąż. lubCzas okrążenia. Po wybraniu opcjiDystans okrąż. ustaw dystans, po którym zapisywane będzie kolejne okrążenie. Po wybraniu opcjiCzas okrążenia ustaw czas, po którym zapisywane będzie kolejne okrążenie.

Aby opcje automatycznej pauzy lub automatycznego wykrywania okrążeń na podstawie dystansu byłydostępne, musisz korzystać z funkcji GPS lub sensora prędkości Polar Bluetooth® Smart.

AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA SPRZĘTOWEGOIstnieje możliwość aktualizacji oprogramowania sprzętowegoM450. Jeśli dostępna jest nowawersjaoprogramowania sprzętowego, oprogramowanie FlowSync powiadomi Cię o tym po podłączeniu M450 do

Page 27: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

27

komputera za pomocą kabla USB. Aktualizacje oprogramowania sprzętowego są pobierane za pomocą kablaUSB i oprogramowania FlowSync. O dostępności nowej wersji oprogramowania sprzętowego będzieszrównież powiadamiany za pośrednictwem aplikacji Flow.

Aktualizacje oprogramowania sprzętowegomają na celu poprawę działania M450. Mogą obejmować m.in.usprawnienia istniejących funkcji, zupełnie nowe funkcje i poprawki pozwalające naprawić błędy.

AKTUALIZOWANIE OPROGRAMOWANIA SPRZĘTOWEGO

Aby zaktualizować oprogramowanie sprzętoweM450, musisz:

l Posiadać konto w serwisie internetowym Flow

l Zainstalować oprogramowanie FlowSync

l Zarejestrować swój M450 w serwisie internetowym Flow

Odwiedź stronę flow.polar.com/start, utwórz konto Polar w serwisie Polar Flow, a następnie pobierzoprogramowanie FlowSync i zainstaluj je na swoim komputerze.

Aby zaktualizować oprogramowanie sprzętowe:

1. Podłącz złączemicro-USB do portu USB M450, a drugi koniec kabla do komputera.

2. Oprogramowanie FlowSync rozpocznie synchronizowanie danych.

3. Po zakończeniu synchronizacji zostaniesz zapytany, czy oprogramowanie sprzętowema zostaćzaktualizowane.

4. Wybierz Tak. Po zainstalowaniu nowego oprogramowania sprzętowego (może to zająć trochę czasu)pulsometr M450 zostanie uruchomiony ponownie.

Przed aktualizacją oprogramowania sprzętowego najważniejsze dane z M450 zostanązsynchronizowane z serwisem Flow. Dzięki temu podczas aktualizacji nie utracisz żadnych danych.

Page 28: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

28

MONTAŻ UCHWYTU ROWEROWEGO POLARREGULOWANY UCHWYT ROWEROWY POLARMożesz zamontować regulowany uchwyt rowerowy Polar namostku albo po lewej lub prawej stroniekierownicy.

1. Połóż gumową podkładkę namostku/kierownicy.

2. Ustaw uchwyt rowerowy względem podkładki w taki sposób, aby logo POLAR znalazło się w jednej liniiz kierownicą.

3. Dobrze zaciśnij uchwyt namostku/kierownicy za pomocą gumki O-ring.

4. Odpowiednio ustaw wypustki z tyłu pulsometruM450 względem wgłębienia na uchwycie i obróć jew prawo, aby przymocować M450.

Aby działanie GPS było optymalne, zwróć uwagę, aby wyświetlacz był skierowany ku górze.

Page 29: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

29

KOMPATYBILNE SENSORYNADAJNIK NA KLATKĘ PIERSIOWĄ POLAR H7BLUETOOTH® SMARTNadajnik na klatkę piersiową składa się z wygodnego paska i kostki. Wykrywa Twoje tętno i przesyła dane doM450 w czasie rzeczywistym.

Dzięki danym o tętnie sprawdzisz swój aktualny stan kondycji oraz dowiesz się, jak Twój organizm reagujena wysiłek. Mimo że istnieje wiele subiektywnych odczuć związanych z reakcją organizmu na wykonywanećwiczenia (zauważalne zmęczenie, tempo oddychania, odczucia fizyczne), żadne z nich nie jest takwiarygodne jak pomiar tętna. Ponieważ mają na niego wpływ zarówno czynniki zewnętrzne, jaki wewnętrzne, daje on obiektywny i wiarygodny obraz stanu fizycznego.

ŁĄCZENIE NADAJNIKA NA KLATKĘ PIERSIOWĄ Z M450

Załóż nadajnik na klatkę piersiową zgodnie z instrukcją w części Zakładanie nadajnika na klatkę piersiową.Łączenie nadajnika na klatkę piersiową z M450można przeprowadzić na dwa sposoby:

1. Przejdź domenuUstawienia ogólne > Łączenie i synchron. > Łączenie z innym urządzeniemi naciśnij przycisk START.

2. M450 rozpocznie wyszukiwanie nadajnika na klatkę piersiową.

3. Po znalezieniu nadajnika na klatkę piersiową zostanie wyświetlony komunikat z numeremidentyfikacyjnym urządzenia, np. Połącz Polar H7 xxxxxxxx. Wybierz nadajnik, który chceszpołączyć.

4. Naciśnij przycisk START. Wyświetlony zostanie komunikat Łączenie.

5. Po zakończeniu operacji pojawi się komunikat Zakończono łączenie.

lub

1. Z poziomu ekranu zegara naciśnij przycisk START, aby włączyć tryb przedtreningowy.

2. Po wyświetleniu komunikatu zbliż M450 do nadajnika, aby połączyć przyłóż urządzenie donadajnika na klatkę piersiową i zaczekaj, aż zostanie wyszukane.

3. M450 wyświetli listę znalezionych nadajników na klatkę piersiową. Pojawi się numer identyfikacyjnynadajnika na klatkę piersiową, np. Połącz Polar H7 xxxxxxxx. Wybierz nadajnik na klatkę piersiową,który ma zostać połączony, po czym wybierz Tak.

4. Po zakończeniu operacji pojawi się komunikat Zakończono łączenie.

SENSOR PRĘDKOŚCI POLAR BLUETOOTH® SMARTNa prędkość jazdy na rowerzemoże wpływać wiele czynników. Wydolność jest oczywiście jednym z nich,ale warunki pogodowe i zmienne nachylenie gruntu również są istotne. Aerodynamiczny sensor prędkości to

Page 30: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

30

najbardziej zaawansowane rozwiązanie pozwalające określić, w jaki sposób te czynniki wpływają na Twojąprędkość.

l Mierzy bieżącą, średnią i maksymalną prędkość

l Umożliwia śledzenie średniej prędkości, co pozwala zauważyć poprawęwydajności

l Lekki, wytrzymały i łatwy do zamontowania

ŁĄCZENIE SENSORA PRĘDKOŚCI Z M450

Sprawdź, czy sensor prędkości został prawidłowo zainstalowany. Więcej informacji dotyczących instalacjisensora prędkości znajduje się w podręczniku użytkownika sensora prędkości.

Łączenie sensora prędkości z M450można przeprowadzić na dwa sposoby:

1. Przejdź domenuUstawienia ogólne > Łączenie i synchron. > Łączenie z innym urządzeniemi naciśnij przycisk START.

2. M450 rozpocznie wyszukiwanie sensora prędkości. Aby aktywować sensor, obróć kilkakrotnie kołem.Migająca na czerwono kontrolka sensora wskazuje, że sensor został aktywowany.

3. Po znalezieniu sensora prędkości wyświetlony zostanie komunikat Polar SPD xxxxxxxx.

4. Naciśnij przycisk START. Wyświetlony zostanie komunikat Łączenie.

5. Po zakończeniu operacji pojawi się komunikat Zakończono łączenie.

6. Zostanie wyświetlony komunikat Sensor połączony z: wybierz Rower 1, Rower 2 lubRower 3.Potwierdź przyciskiem START.

7. Wyświetlony zostanie komunikat Ustaw obwód koła. Wprowadź odpowiednią wartość i naciśnijprzycisk START.

Pierwszy połączony sensor rowerowy zostanie przypisany doRoweru 1.

lub

1. Z poziomu ekranu zegara naciśnij przycisk START, aby włączyć tryb przedtreningowy.

2. M450 rozpocznie wyszukiwanie sensora prędkości. Aby aktywować sensor, obróć kilkakrotnie kołem.Migająca na czerwono kontrolka sensora wskazuje, że sensor został aktywowany.

3. Wyświetlony zostanie komunikat z numerem identyfikacyjnym urządzeniaPołącz Polar SPDxxxxxxxx. Wybierz Tak.

4. Po zakończeniu operacji pojawi się komunikat Zakończono łączenie.

5. Zostanie wyświetlony komunikat Sensor połączony z: wybierz Rower 1, Rower 2 lubRower 3.Potwierdź przyciskiem START.

6. Wyświetlony zostanie komunikat Ustaw obwód koła. Wprowadź odpowiednią wartość i naciśnijprzycisk START.

Page 31: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

31

POMIAR WIELKOŚCI KÓŁ

Ustawienie wielkości koła jest niezbędne do prawidłowego wskazywania informacji dotyczących jazdy narowerze. Wielkość kół w rowerzemożna określić na dwa sposoby:

Sposób 1

Sprawdź średnicę koła podaną w calach lub numer ETRTO nadrukowany na kole. Odczytaną wartośćdopasuj do wartości w milimetrach podanej w prawej kolumnie tabeli.

ETRTO Średnica koła (cale) Rozmiar koła (mm)

25-559 26 x 1,0 1884

23-571 650 x 23C 1909

35-559 26 x 1,50 1947

37-622 700 x 35C 1958

52-559 26 x 1,95 2022

20-622 700 x 20C 2051

52-559 26 x 2,0 2054

23-622 700 x 23C 2070

25-622 700 x 25C 2080

28-622 700 x 28 2101

32-622 700 x 32C 2126

42-622 700 x 40C 2189

47-622 700 x 47C 2220

Podane w tabeli wielkości są jedynie orientacyjne, ponieważ rzeczywista wielkość koła zależy od jegotypu oraz ciśnienia powietrza w oponach.

Sposób 2

l Zmierz koło ręcznie, aby uzyskać jak najbardziej dokładny wynik.

l Ustaw koło w taki sposób, aby wentyl wskazywał miejsce styku koła z podłożem. Narysuj linię naziemi, aby oznaczyć tomiejsce. Przesuń rower do przodu po płaskiej powierzchni, tak aby kołowykonało pełny obrót. Opona powinna być ustawiona prostopadle do podłoża. Narysuj drugą linięw miejscu, w którym znajduje się wentyl. Zmierz odległość pomiędzy tymi dwoma liniami.

l Odejmij 4 mm (uwzględnienie obciążenia roweru). Uzyskany wynik to obwód koła.

Page 32: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

32

SENSOR KADENCJI POLAR BLUETOOTH® SMARTNasz zaawansowany bezprzewodowy sensor kadencji to najbardziej praktyczny sposóbmierzenia Twoichwyników podczas jazdy na rowerze. Sensor mierzy aktualną, średnią i maksymalną kadencję pedałowaniawyrażoną w obrotach korby naminutę, dzięki czemumożesz porównywać swoją technikę jazdy podczaskolejnych treningów.

l Pomaga poprawić technikę jazdy i określić optymalną kadencję.

l Rejestrowane bez zakłóceń dane dotyczące kadencji pozwalają ocenić indywidualną wydajność.

l Aerodynamiczny i lekki

ŁĄCZENIE SENSORA KADENCJI Z M450

Sprawdź, czy sensor kadencji został prawidłowo zamontowany. Więcej informacji dotyczącychmontażusensora kadencji znajduje się w podręczniku użytkownika sensora kadencji.

Łączenie sensora kadencji z M450można przeprowadzić na dwa sposoby:

1. Przejdź domenuUstawienia ogólne > Łączenie i synchron. > Łączenie z innym urządzeniemi naciśnij przycisk START.

2. M450 rozpocznie wyszukiwanie sensora kadencji. Aby aktywować sensor, obróć kilkakrotnie korbą.Migająca na czerwono kontrolka sensora wskazuje, że sensor został aktywowany.

3. Po znalezieniu sensora wyświetlony zostanie komunikat Polar CAD xxxxxxxx.

4. Naciśnij przycisk START. Wyświetlony zostanie komunikat Łączenie.

5. Po zakończeniu operacji pojawi się komunikat Zakończono łączenie.

6. Zostanie wyświetlony komunikat Sensor połączony z:wybierz Rower 1, Rower 2 lubRower 3.Potwierdź przyciskiem START.

Pierwszy połączony sensor rowerowy zostanie przypisany doRoweru 1.

lub

1. Z poziomu ekranu zegara naciśnij przycisk START, aby włączyć tryb przedtreningowy.

2. M450 rozpocznie wyszukiwanie sensora kadencji. Aby aktywować sensor, obróć kilkakrotnie korbą.Migająca na czerwono kontrolka sensora wskazuje, że sensor został aktywowany.

3. Wyświetlony zostanie komunikat z numerem identyfikacyjnym urządzeniaPołącz Polar CADxxxxxxxx. Wybierz Tak.

4. Po zakończeniu operacji pojawi się komunikat Zakończono łączenie.

5. Zostanie wyświetlony komunikat Sensor połączony z:wybierz Rower 1, Rower 2 lubRower 3.Potwierdź przyciskiem START.

Page 33: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

33

SENSOR MOCY POLAR LOOK KÉO BLUETOOTH® SMARTDzięki Polar LOOK Kéo Powermożesz poprawić swoją technikę i wyniki jazdy na rowerze. Nasz system toidealny wybór dla ambitnych rowerzystów, ponieważ wykorzystuje technologięBluetooth® Smart przez cozużywa niewiele energii.

l Mierzy Twojąmoc (w watach) i siłę (w niutonach).

l Łatwemocowanie i możliwość dopasowania do innego roweru.

l M450wyświetla moc w watach, W/kg lub wartość procentową FTP (wartość progowamocy).

l M450wyświetla nacisk lewej/prawej nogi oraz bieżącą, średnią i maksymalną kadencję.

Zestaw Kéo Power Bluetooth® Smart zawiera dwa pedały i dwa nadajniki.

Kéo Power Essential Bluetooth® Smart to ekonomiczne narzędzie umożliwiające podstawowy pomiarmocy. Mierzy Twojąmoc i siłę nacisku na lewy pedał i przedstawia całkowitą moc/siłę poprzez mnożeniewyniku przez dwa. Zestaw zawiera dwa pedały i jeden nadajnik.

ŁĄCZENIE KÉO POWER Z M450

Przed przeprowadzeniem łączenia upewnij się, że system Kéo Power został właściwie zamontowany.Informacje na temat montażu pedałów oraz nadajników znajdują się w podręczniku użytkownika systemuPolar LOOK Kéo Power załączonym do produktu lub w poradniku wideo.

Jeśli posiadasz dwa nadajniki, łącz je jeden po drugim. Po przeprowadzeniu łączenia pierwszego nadajnikamożesz od razu przeprowadzić łączenie drugiego nadajnika. Sprawdź numer ID z tyłu każdego z nadajników,aby upewnić się, że wybierasz odpowiednie nadajniki z listy.

Łączenie Keó Power z M450można przeprowadzić na dwa sposoby:

1. Przejdź domenuUstawienia ogólne > Łączenie i synchron. > Łączenie z innym urządzeniemi naciśnij przycisk START.

2. Obróć korbą, aby wzbudzić nadajniki. M450 rozpocznie wyszukiwanie sensora Keó Power.

3. Po jego znalezieniu wyświetlony zostanie komunikat Polar PWR xxxxxxxx.

4. Naciśnij przycisk START. Wyświetlony zostanie komunikat Łączenie.

5. Po zakończeniu operacji pojawi się komunikat Zakończono łączenie.

6. Zostanie wyświetlony komunikat Sensor połączony z:wybierz Rower 1, Rower 2 lubRower 3.Potwierdź przyciskiem START. Wyświetlone zostanie pytanieCzy chcesz połączyć drugi pedał?Jeśli posiadasz dwa nadajniki, wybierz Tak, aby połączyć kolejny.

7. Ustaw długość korby: Wprowadź długość korby w milimetrach.

Pierwszy połączony sensor rowerowy zostanie przypisany doRoweru 1.

lub

Page 34: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

34

1. Z poziomu ekranu zegara naciśnij przycisk START, aby włączyć tryb przedtreningowy.

2. Obróć korbą, aby wzbudzić nadajniki.

3. Wyświetlony zostanie komunikat z numerem identyfikacyjnym nadajnikaPołącz Polar PWRxxxxxxxx. Wybierz Tak.

4. Po zakończeniu operacji pojawi się komunikat Zakończono łączenie.

5. Zostanie wyświetlony komunikat Sensor połączony z:wybierz Rower 1, Rower 2 lubRower 3.Potwierdź przyciskiem START. Wyświetlone zostanie pytanieCzy chcesz połączyć drugi pedał?Jeśli posiadasz dwa nadajniki, wybierz Tak, aby połączyć kolejny.

6. Ustaw długość korby: Wprowadź długość korby w milimetrach.

USTAWIENIA MOCY M450

Dopasuj ustawienia mocy do swoich potrzeb. Aby edytować ustawienia mocy, przejdź domenuUstawienia> Profile sportowe. Wybierz profil, który chcesz edytować, a następnie wybierz Ustawienia mocy roweru.

W Ustawieniach mocy roweru znajdują się następujące pozycje:

l Wyświetlanie mocy: wybierzWaty (W),Waty/kg (W/kg) lub% FTP.

l Moc, średnia z wybranego okresu: ustaw częstotliwość zapisywania. Wybierz 1, 3, 5, 10, 15,30 lub 60 sekund.

l Ustaw wartość FTP: ustaw swoją wartość FTP. Wybierz wartość z zakresu od 60 do 600 watów.

l Sprawdź limity stref mocy: sprawdź limity swoich stref mocy.

KALIBRACJA KÉO POWER

Przed rozpoczęciem treningu przeprowadź kalibrację systemu Kéo Power. System Polar LOOK Kéo Powerjest automatycznie kalibrowany po każdym włączeniu nadajników i znalezieniu pulsometruM450. Kalibracjatrwa kilka sekund.

Temperatura podczas treningumawpływ na dokładność kalibracji. Jeśli masz zamiar trenować np. nazewnątrz, wyprowadź rower poza dom na pół godziny przed rozpoczęciem kalibracji. Dzięki temutemperatura roweru będzie taka sama jak temperatura środowiska, w którym trenujesz.

Aby przeprowadzić kalibrację Kéo Power:

1. Włącz nadajniki, obracając korby, a następnie rozpocznij kalibrację, wybierając tryb przedtreningowyw M450.

2. Trzymaj rower prosto i nie poruszaj korbami pedałów rowerowych, dopóki kalibracja nie zostaniezakończona.

Aby mieć pewność, że kalibracja została przeprowadzona prawidłowo:

Page 35: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

35

l Nie obciążaj pedałów w trakcie kalibracji.

l Nie przerywaj kalibracji.

Po zakończeniu kalibracji zielona dioda LED zaczniemigać i możliwe będzie rozpoczęcie treningu.

Page 36: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

36

TRENINGZAKŁADANIE NADAJNIKA NA KLATKĘ PIERSIOWĄ

1. Zwilż miejsca na pasku, w których widoczne sąelektrody.

2. Zamocuj kostkę na pasku.

3. Dopasuj długość paska w taki sposób, by dobrzeprzylegał do ciała. Załóż pasek nieznacznie poniżejmięśni klatki piersiowej, zapinając haczyk na jego drugimkońcu.

4. Upewnij się, że zwilżone elektrody dokładnie przylegajądo skóry, a logo Polar na kostce znajduje się na środkui nie jest przekrzywione.

Po każdym treningu zdejmuj z paska kostkę, a pasek płucz pod bieżącą wodą. Pot i wilgoć mogąsprawiać, że nadajnik na klatkę piersiową będzie ciągle aktywny. Pamiętaj więc, by wycierać go do sucha.

ROZPOCZYNANIE TRENINGU1. Z poziomu ekranu zegara naciśnij START, aby włączyć tryb przedtreningowy.

2.W trybie przedtreningowym za pomocą przycisków W GÓRĘ/W DÓŁ wybierz profil sportowy,którego chcesz używać.

Aby zmienić ustawienia profilu sportowego przed rozpoczęciem treningu w trybie przedtreningowym,naciśnij i przytrzymaj przycisk PODŚWIETLENIE, aby otworzyć Szybkie menu. Aby powrócić do trybuprzedtreningowego, naciśnij WSTECZ.

Page 37: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

37

Jeśli dla wybranego profilu sportowego aktywowano funkcję GPS i/lub kompatybilny sensorBluetooth®Smart , M450 automatycznie zacznie szukać sygnału.

Pozostań w trybie przedtreningowym do momentu, aż M450 wykryje sygnał GPS, sygnałyz sensorów oraz Twoje tętno. Dzięki temu dane treningowe będą dokładne. Aby wyszukać sygnałz satelitów GPS, wyjdź na zewnątrz, w miejsce oddalone od wysokich budynków i drzew. Trzymaj M450nieruchomo z wyświetlaczem skierowanym w górę. Nie ruszaj się domomentu odebrania przez M450sygnału z satelitów.

Uzyskiwanie sygnału GPS przebiega szybko dzięki funkcji Assisted GPS (A-GPS). Po synchronizacjiurządzeniaM450 z serwisem Flow za pomocą oprogramowania FlowSync następuje aktualizacja pliku A-GPS z danymi. Jeśli termin ważności pliku z danymi A-GPS upłynął lub jeśli M450 nie został jeszczezsynchronizowany, uzyskiwanie sygnałumoże potrwać dłużej. Więcej informacji znajduje się w częściAssisted GPS (A-GPS).

3. Gdy M450 wyszuka wszystkie sygnały, naciśnij przycisk START. Wyświetli się komunikatRozpoczęto rejestrowanie, co oznacza, że w tej chwili możesz rozpocząć trening.

Tętno: wyświetlenie informacji o Twoim tętnie oznacza, żeM450 wykrył sygnał nadajnika na klatkępiersiową.

GPS: procentowa wartość wyświetlona obok ikony GPS wskazuje poziom gotowości GPS do pomiaru. Gdywskaźnik osiągnie wartość 100%, wyświetlony zostanie komunikat OK.

Sensory rowerowe: po znalezieniu sensora komunikat OK pojawi się obok jego ikony. Jeśli przypisanosensory do więcej niż jednego roweru, obok ikony roweru wyświetlona zostanie liczba oznaczająca używanyrower. M450 wybiera rower, do którego przypisany jest najbliższy sensor.

Przykład:

Sensor prędkości przypisano doRoweru 1, a inny sensor doRoweru 2. Oba rowery są w pobliżu, gdyprzechodzisz do trybu przedtreningowego w m450. Sensor prędkości w Rowerze 1 znajduje się bliżej M450.DlategoM450 wybieraRower 1. Numer 1 wyświetlany jest obok jego ikony.

Jeśli chciałeś użyć Roweru 2, wykonaj następujące czynności:

Page 38: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

38

l Wróć do trybu wyświetlania czasu. Zwiększ dystans między M450 a Rowerem 1 tak, aby Rower 2znajdował się bliżej M450. Przejdź do trybu przedtreningowego.

l Przyłóż M450 do sensoraRoweru 2.

ROZPOCZYNANIE TRENINGU Z CELEM TRENINGOWYM

Możesz wyznaczać szczegółowe cele treningowew serwisie internetowym Flow i synchronizować je z M450za pomocą oprogramowania Flowsync lub aplikacji Flow. Podczas treningumożesz łatwo korzystać zewskazówek wyświetlanych na Twoim urządzeniu.

Aby rozpocząć trening z celem treningowym, wykonaj następujące czynności:

1. Rozpocznij, przechodząc do ekranuDziennik lubmenuUlubione.

2. Na ekranieDziennikwybierz dzień, na który został zaplanowany cel i naciśnij przycisk START.Wybierz cel z listy i ponownie naciśnij przycisk START. Wyświetlone zostaną wszelkie notatkidodane do celu.

lub

Wybierz cel z listy Ulubione, a następnie naciśnij START. Wyświetlone zostaną wszelkie notatkidodane do celu.

3. Naciśnij przycisk START, aby włączyć tryb przedtreningowy. Następnie wybierz profil sportowy,którego chcesz używać.

4. Gdy M450 wyszuka wszystkie sygnały, naciśnij przycisk START. Wyświetli się komunikatRozpoczęto rejestrowanie, co oznacza, że w tej chwili możesz rozpocząć trening.

Więcej informacji na temat celów treningowych znajduje się w części Cele treningowe.

ROZPOCZYNANIE TRENINGU Z TIMEREM INTERWAŁÓW

Możesz ustawić jeden powtarzający się timer lub dwa zamienne, działające w oparciu o czas i/lub dystans.Będą one pomagać Ci dostosować okresy odpoczynku w treningu interwałowym.

1. Rozpocznij, przechodząc domenu Timery > Timer interwałów. Wybierz Ustaw timer(y), abystworzyć nowe timery.

2. Wybierz Na podst. czasu lubNa podst. dystansu:

l Na podst. czasu: Ustaw minuty i sekundy timera, po czym naciśnij START.

l Na podst. dystansu: Ustaw dystans timera, po czym naciśnij START.

3. Wyświetli się komunikat Ustawić inny timer? Aby ustawić kolejny timer, wybierz Tak, po czympowtórz krok drugi.

Page 39: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

39

4. Na koniec wybierz Rozpocznij X,XX km/XX:XX i naciśnij START, aby wejść do trybuprzedtreningowego, po czym wybierz profil sportowy, którego chcesz używać.

5. Gdy M450 wyszuka wszystkie sygnały, naciśnij przycisk START. Wyświetli się komunikatRozpoczęto rejestrowanie, co oznacza, że w tej chwili możesz rozpocząć trening.

Timer interwałówmożesz również uruchomić w trakcie treningu, np. po rozgrzewce. Naciśniji przytrzymaj przycisk PODŚWIETLENIE, aby uruchomić Szybkie menu, a następnie wybierz Timerinterwałów.

FUNKCJE DOSTĘPNE PODCZAS TRENINGUZAPISYWANIE OKRĄŻEŃ

Naciśnij przycisk START, aby zapisać okrążenie. Okrążeniamogą także zapisywać się automatycznie.W ustawieniach profili sportowych ustaw Automat. okrąż. naDystans okrąż. lubCzas okrążenia. Powybraniu opcji Dystans okrąż. ustaw dystans, po którym zapisywane będzie kolejne okrążenie. Po wybraniuopcji Czas okrążenia ustaw czas, po którym zapisywane będzie kolejne okrążenie.

BLOKOWANIE STREFY TĘTNA, PRĘDKOŚCI LUB MOCY

Przytrzymaj przycisk START, aby zablokować bieżącą strefę. Przytrzymaj przycisk START, abyzablokować/odblokować strefę. Jeśli Twoje tętno, prędkość lubmoc znajdzie się poza zablokowaną strefą,otrzymasz powiadomienie dźwiękowe.

Strefy tętna, prędkości i mocy mogą zostać włączone w serwisie internetowym Flow. Możeszdostosować każdą ze stref do każdego z dostępnych profili sportowych. Aby edytować strefy, zaloguj się doserwisu internetowego Flow i kliknij swoje imię w prawym górnym rogu ekranu. Wybierz Profile sportowe,a następnie profil sportowy, który chcesz edytować. Strefy mogą być dostosowane w ustawieniach tętna,prędkości/tempa i mocy. Po zakończeniu edytowania stref prześlij je do swojego urządzenia treningowego zapomocą FlowSync.

Page 40: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

40

ZMIANA FAZY PODCZAS TRENINGU

Naciśnij i przytrzymaj przycisk LIGHT. Wyświetlone zostanieSzybkie menu. Wybierz z listy Rozpocznijkolejną fazę, a następnie naciśnij przycisk START. Jeśli wybrano opcję zmiany automatycznej, pozakończeniu jednej fazy nastąpi automatyczne przejście do kolejnej fazy. Otrzymasz powiadomieniedźwiękowe.

W serwisie internetowym Flow możesz utworzyć cele treningów interwałowych. Więcej informacjiznajduje się w części Cele treningowe.

ZMIANA USTAWIEŃ W SZYBKIM MENU

Naciśnij i przytrzymaj przycisk LIGHT. Wyświetlone zostanieSzybkie menu. Możesz zmienić określoneustawienia bez konieczności wstrzymywania treningu. Więcej informacji znajduje się w części Szybkiemenu.

WSTRZYMANIE/ZAKOŃCZENIE TRENINGU1. Aby wstrzymać trening, naciśnij przycisk WSTECZ. Wyświetlony zostanie komunikatWstrzymano

rejestrowanie, a M450 przejdzie w tryb wstrzymania. Aby kontynuować trening, naciśnij przyciskSTART.

Page 41: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

41

2. Aby zakończyć trening, przytrzymaj przycisk WSTECZ przez trzy sekundy w trakcie rejestrowaniatreningu lub po jego wstrzymaniu i zaczekaj, aż zostanie wyświetlony komunikat Zakończonorejestrowanie.

Jeżeli zakończysz trening po jego wstrzymaniu, czas liczony odmomentu wstrzymania nie zostanieuwzględniony w łącznym czasie treningu.

Page 42: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

42

PO TRENINGUSkorzystaj z natychmiastowej analizy i dokładnych informacji na temat treningu, używając M450 orazaplikacji i serwisu internetowego Flow.

PODSUMOWANIE TRENINGU W M450Po zakończeniu każdego treningu dostępne będzie jego podsumowanie. Aby później powrócić dopodsumowania treningu, przejdź domenuDziennik, a następnie wybierz dzień i podsumowanie treningu,które chcesz wyświetlić.

M450 nagrodzi Cię za każdym razem, gdy osiągniesz Najlepszy rezultatw zakresie średniej prędkości/tempa, dystansu lub liczby spalonych kalorii.Wyniki w kategorii Najlepszy rezultat podawane są osobno dla każdegoprofilu sportowego.

Czas rozpoczęcia treningu, jego długość oraz pokonany dystans.

Dystans jest wyświetlany, jeśli korzystasz z funkcji GPS lub sensoraprędkości Polar Bluetooth® Smart.

Informacje w formie tekstowej dotyczące wydajności. Podsumowaniezawiera informacje dotyczące czasu treningu w konkretnych strefach tętna,spalonych kalorii i czasu trwania treningu.

Naciśnij START, aby wyświetlić więcej informacji.

Rezultat treningu pojawi się, jeśli używałeś nadajnika na klatkępiersiową i trenowałeś w strefach tętna przez przynajmniej 10 minut.

Page 43: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

43

Czas spędzony w każdej ze stref tętna.

Widoczne, jeśli używano nadajnika na klatkę piersiową.

Twoje średnie i maksymalne tętno podawane w uderzeniach naminutę (bpm)i jako procent (%) tętnamaksymalnego.

Widoczne, jeśli używano nadajnika na klatkę piersiową.

Kalorie spalone podczas treningu oraz procentowy udział tłuszczu w ilościspalonych kalorii

Czas spędzony w każdej ze stref.

Wyświetlany, jeśli korzystasz z funkcji GPS lub sensora prędkościPolar Bluetooth® Smart.

Średnia i maksymalna prędkość/tempo podczas treningu.

Wyświetlana, jeśli korzystasz z funkcji GPS lub sensora prędkościPolar Bluetooth® Smart.

Page 44: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

44

Średnia i maksymalna kadencja podczas treningu.

Wyświetlana, jeśli wykorzystywany jest sensor mocy Polar LOOK KéoBluetooth® Smart lub sensor kadencji Polar Bluetooth® Smart.

Średnia i maksymalnamoc podczas treningu.

Wyświetlana, jeśli wykorzystywany jest sensor mocy Polar LOOK KéoBluetooth® Smart.

Czas spędzony w każdej ze stref mocy.

Wyświetlana, jeśli wykorzystywany jest sensor mocy Polar LOOK KéoBluetooth® Smart.

Maksymalna wysokość n.p.m., sumawzniesień i spadków terenuw metrach/stopach.

Liczba okrążeń oraz najlepszy i średni czas trwania okrążenia.

Naciśnij START, aby wyświetlić więcej informacji.

Page 45: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

45

Liczba okrążeń rejestrowanych automatycznie oraz najlepszy i średni czastrwania takiego okrążenia.

Naciśnij START, aby wyświetlić więcej informacji.

APLIKACJA POLAR FLOWZsynchronizuj M450 z aplikacją Flow, aby po każdym treningumóc łatwo analizować dane. Aplikacja Flowumożliwia szybkie wyświetlenie podsumowania danych treningowych.

Więcej informacji znajduje się w części Aplikacja Polar Flow.

SERWIS INTERNETOWY POLAR FLOWDzięki serwisowi internetowemu Polar Flow możesz analizować wszystkie szczegóły dotyczące treningui dowiedzieć się więcej o swojej wydajności. Śledź swoje postępy i udostępniaj innym informacje na tematswoich najlepszych treningów.

Więcej informacji znajduje się w części Serwis internetowy Polar Flow.

Page 46: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

46

FUNKCJEAssisted GPS (A-GPS) 46Funkcje GPS 47Powrót do punktu startowego 47

Barometr 47Smart Coaching 48Rezultat treningu 48Obciążenie treningowe i regeneracja 50Test wydolności 50Test ortostatyczny 53Strefy tętna 55Inteligentny licznik spalonych kalorii 59

Strefy prędkości i mocy 59Ustawienia 59Cel treningowy z wykorzystaniem stref prędkości i mocy 60Podczas treningu 60Po treningu 60

Profile sportowe 60

ASSISTED GPS (A-GPS)M450 posiada wbudowany sensor GPS zapewniający dokładny pomiar prędkości i dystansu podczastreningu wielu dyscyplin uprawianych na świeżym powietrzu. Ponadto umożliwia (po zakończeniu treningu)wyświetlenie trasy namapie za pomocą aplikacji Flow lub serwisu internetowego.

M450 wykorzystuje technologię AssistNow® Offline, która przyspiesza akwizycję sygnałów GPS. UsługaAssistNow Offline przesyła doM450 dane A-GPS informujące o przewidywanych pozycjach satelitów GPS.Dzięki temuM450wie, gdzie szukać satelitów i jest w stanie przechwycić sygnały GPS w ciągu kilkusekund, nawet w warunkach słabego zasięgu.

Dane A-GPS są aktualizowane raz dziennie. Plik z najbardziej aktualnymi danymi A-GPS jest automatyczniewczytywany doM450 przy synchronizacji z serwisem internetowym Flow za pomocą oprogramowaniaFlowSync.

TERMIN WAŻNOŚCI A-GPS

Plik z danymi A-GPS jest ważny do 14 dni. Wyszukiwanie sygnału satelitarnego jest stosunkowo szybkieprzez pierwsze trzy dni. Czas wymagany do wyszukania sygnału stopniowo zwiększa się między 10. a 14.dniem. Regularne aktualizacje pomagają zapewnić szybkie wyszukiwanie sygnału.

Termin ważności aktualnego pliku z danymi A-GPS można sprawdzić w M450. Używając M450, przejdź domenuUstawienia > Ustawienia ogólne > Informacje o produkcie > Ter. waż. A-GPS. Jeżeli terminważności pliku z danymi upłynął, zsynchronizuj M450 z serwisem internetowym Flow za pomocąoprogramowania FlowSync, aby zaktualizować dane A-GPS.

Page 47: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

47

Po upłynięciu terminu ważności pliku z danymi A-GPS wyszukiwanie sygnałumoże zająć więcej czasu.

FUNKCJE GPS

M450 posiada następujące funkcje GPS:

l Dystans: podaje dokładny dystans podczas treningu i po jego zakończeniu.

l Prędkość/tempo: podaje dokładną prędkość/tempo podczas treningu i po jego zakończeniu.

l Powrót do punktu startowego: prowadzi Cię najkrótszą trasą do punktu rozpoczęcia treningu,a także wskazuje odległość od niego. Teraz możesz bezpiecznie odkrywać nowe, nieznane trasy,wiedząc, że jedno naciśnięcie przycisku wystarczy, aby dowiedzieć się, jak trafić domiejscarozpoczęcia treningu.

POWRÓT DO PUNKTU STARTOWEGO

Funkcja powrotu do punktu startowego prowadzi z powrotem do punktu początkowego Twojego treningu.

Korzystanie z funkcji powrotu do punktu startowego:

1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk PODŚWIETLENIE. Wyświetlone zostanieSzybkie menu.

2. WybierzWłącz nawigowanie. Wyświetlony zostanie komunikatWłączono wyświetlanie strzałekw przewodniku, a M450 przejdzie do ekranuPowrót do punktu startowego.

Powrót do punktu startowego:

l Poruszaj się, aby M450mógł określić, w którym kierunku sie poruszasz. Strzałka będzie wskazywaćkierunek, w którym należy zmierzać, aby dotrzeć do punktu startowego.

l Aby powrócić do punktu startowego, poruszaj się w kierunku wskazywanym przez strzałkę.

l PonadtoM450 wyświetla współrzędne i bezpośrednią odległość (w linii prostej) dzielącą Cię od punktustartowego.

Będąc w nieznanymmiejscu, zawsze noś ze sobąmapę na wypadek utraty sygnału satelitarnego lubrozładowania akumulatoraM450.

BAROMETRFunkcje barometru:

l Wysokość n.p.m., sumawzniesień i suma spadków terenu

l Temperatura podczas treningu (może być wyświetlona na ekranie)

l Inklinometr (wymaga sensora prędkości Polar Bluetooth® Smart)

Page 48: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

48

l Rzeczywista szybkość wznoszenia

l Liczba spalonych kalorii w zależności od wysokości n.p.m.

M450mierzy wysokość n.p.m. za pomocą czujnika ciśnienia atmosferycznego i przelicza wartość ciśnieniana wysokość. Po przeprowadzeniu kalibracji to najbardziej dokładnametoda pomiaru wysokości n.p.m.i zmian wysokości n.p.m. (wzniesienia/spadki). Wzniesienia i spadki terenu są przedstawionew metrach/stopach. Nachylenie w górę/w dół jest podawane w procentach i stopniach. Wartości te sąwidoczne tylko podczas treningu z zamontowanym sensorem prędkości Bluetooth® Smart.

Aby zapewnić dokładność pomiaru wysokości n.p.m., kalibruj urządzenie zawsze, gdy dostępne jestodpowiednie ku temumiejsce, takie jak wzniesienie, lub za pomocąmapy topograficznej, bądź jeśliznajdujesz się na poziomiemorza. Różnice ciśnień wynikające z warunków pogodowych lub działaniaklimatyzacji mogą wpływać na wynik pomiaru wysokości n.p.m.

Pomiar temperatury dotyczy temperatury pulsometruM450.

Wysokość n.p.m. jest kalibrowana automatycznie za pomocą systemuGPS. Do czasu przeprowadzeniakalibracji wysokość n.p.m. będzie oznaczona kolorem szarym. Aby zapewnić największą dokładnośćpomiaru, zalecana jest kalibracja ręczna (jeśli znasz wysokość n.p.m., na której znajdujesz się w danejchwili). Ręczną kalibrację można przeprowadzić z poziomu szybkiegomenu na ekranie przedtreningowymlub treningowym. Więcej informacji znajduje się w części Szybkie menu.

SMART COACHINGBez względu na to, czy chcesz śledzić zmiany poziomuwytrenowania każdego dnia, stworzyć własny plantreningowy, ćwiczyć z optymalną intensywnością czy otrzymywać natychmiastowe informacje o rezultacietreningu, Smart Coaching udostępnia szereg wyjątkowych i łatwych w obsłudze funkcji dopasowanych doTwoich potrzeb. Funkcje te zostały stworzone po to, by zagwarantować Ci przyjemność i motywację dotreningów.

M450 posiada następujące funkcje Smart Coaching:

l Rezultat treningu

l Obciążenie treningowe i regeneracja (ta funkcja jest dostępna w serwisie internetowym Polar Flow)

l Test wydolności

l Test ortostatyczny

l Strefy tętna

l Inteligentny licznik kalorii

REZULTAT TRENINGU

Funkcja Rezultat treningu pomaga lepiej poznać korzyści płynące z treningu. Ta funkcja wymaga używanianadajnika na klatkę piersiową. Po każdym treningu otrzymujesz informacje o wydolności (pod warunkiem, żeprzez co najmniej 10 minut Twoje tętno znajdowało się w strefach tętna). Podsumowanie zawiera informacje

Page 49: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

49

dotyczące czasu treningu w konkretnych strefach sportowych, spalonych kalorii i czasu trwania treningu.Pliki treningowe zawierają bardziej szczegółowe dane. Poniższa tabela zawiera opisy korzyści płynącychz treningu.

Informacje Rezultat

Bardzo intensywny trening+ To był intensywny trening! Poprawiła się Twoja szybkość orazunerwienie mięśni, co przyczynia się do poprawy efektywności.Trening wzmocnił również Twoją odporność na zmęczenie.

Bardzo intensywny trening To był intensywny trening! Poprawiła się Twoja szybkość orazunerwienie mięśni, co przyczynia się do poprawy efektywności.

Trening bardzo intensywny i tempowy Świetny trening! Poprawiła się Twoja szybkość i wydolność.Trening przyczynił się również do znacznej poprawy wydolnościtlenowej i wytrzymałości w czasie intensywnych treningów.

Trening tempowy i bardzo intensywny Świetny trening! Nastąpiła znaczna poprawa Twojej wydolnościtlenowej i wytrzymałości w czasie intensywnych treningów.Trening przyczynił się również do poprawy prędkościi efektywności.

Tempowy trening+ Świetne tempow czasie długiego treningu! Nastąpiła poprawaTwojej wydolności tlenowej, szybkości i wytrzymałości. Treningwzmocnił również Twoją odporność na zmęczenie.

Tempowy trening Świetne tempo! Nastąpiła poprawa Twojej wydolności tlenowej,szybkości i wytrzymałości.

Trening tempowy i ogólnorozwojowy Dobre tempo! Nastąpiła poprawa Twojej wytrzymałości w czasieintensywnych treningów. Trening przyczynił się również dopoprawy Twojej wydolności tlenowej i wytrzymałości Twoichmięśni.

Trening ogólnorozwojowy i tempowy Dobre tempo! Nastąpiła poprawa Twojej wydolności tlenoweji wytrzymałości Twoichmięśni. Trening przyczynił się również dopoprawy wytrzymałości w czasie intensywnych treningów.

Trening ogólnorozwojowy + Doskonale! Ten długi trening przyczynił się do poprawywytrzymałości Twoichmięśni i Twojej wydolności tlenowej.Wzmocnił również Twoją odporność na zmęczenie.

Trening ogólnorozwojowy Doskonale! Nastąpiła poprawawytrzymałości Twoichmięśnii Twojej wydolności tlenowej.

Trening ogólnorozwojowyi podstawowy, długi

Doskonale! Ten długi trening przyczynił się do poprawywytrzymałości Twoichmięśni i Twojej wydolności tlenowej.Wzmocnił również Twoją podstawowąwytrzymałość i zdolnośćspalania tkanki tłuszczowej podczas ćwiczeń.

Trening ogólnorozwojowyi podstawowy

Doskonale! Nastąpiła poprawawytrzymałości Twoichmięśnii Twojej wydolności tlenowej. Trening wzmocnił również Twojąpodstawowąwytrzymałość i zdolność spalania tkanki

Page 50: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

50

Informacje Rezultat

tłuszczowej podczas ćwiczeń.

Trening podstawowyi ogólnorozwojowy, długi

Świetnie! Ten długi trening wzmocnił Twoją podstawowąwytrzymałość i zdolność spalania tkanki tłuszczowej podczasćwiczeń. Nastąpiła również poprawawytrzymałości Twoichmięśni i Twojej wydolności tlenowej.

Trening podstawowyi ogólnorozwojowy

Świetnie! Nastąpiło wzmocnienie Twojej podstawowejwytrzymałości i zdolności spalania tkanki tłuszczowej podczasćwiczeń. Trening przyczynił się również do poprawywytrzymałości Twoichmięśni i Twojej wydolności tlenowej.

Trening podstawowy, długi Świetnie! Ten długi trening o niskiej intensywności wzmocniłTwoją podstawowąwytrzymałość i zdolność spalania tkankitłuszczowej podczas ćwiczeń.

Trening podstawowy Bardzo dobrze! Ten trening o niskiej intensywności wzmocniłTwoją podstawowąwytrzymałość i zdolność spalania tkankitłuszczowej podczas ćwiczeń.

Trening regeneracyjny Najlepszy trening na czas regeneracji. Łatwe ćwiczeniaumożliwiają organizmowi dostosowanie się do treningów.

OBCIĄŻENIE TRENINGOWE I REGENERACJA

Funkcja obciążenia treningowego w Dzienniku w serwisie internetowym Polar Flow to podręczne źródłoinformacji o intensywności treningu oraz czasie potrzebnym na regenerację sił. Dzięki tej funkcji dowiesz się,czy zregenerowałeś się dostatecznie, aby rozpocząć nowy trening, co pomoże Ci odnaleźć równowagępomiędzy odpoczynkiem a treningiem. Serwis Polar Flow pozwala na kontrolę całkowitego obciążeniatreningowego, optymalizację treningów i rozwój wydolności.

W pomiarze obciążenia treningowego brane są pod uwagę różnorodne czynniki oddziałujące na obciążeniei czas regeneracji, takie jak tętno podczas treningu, czas trwania treningu oraz Twoje cechy indywidualne, np.płeć, wiek, wzrost czy masa ciała. Regularnemonitorowanie obciążenia treningowego i okresów regeneracjipomaga w określeniu własnych granic, pozwala uniknąć niedotrenowania lub przetrenowania oraz pozwaladopasować intensywność i czas trwania treningów konieczne do osiągnięcia dziennych i tygodniowychcelów.

Funkcja obciążenia treningowego pozwala na kontrolę całkowitego obciążenia treningowego, optymalizacjętreningów oraz śledzenie postępów. Funkcja umożliwia porównywanie ze sobą różnego rodzaju treningówi pomaga w odnalezieniu idealnej równowagi pomiędzy odpoczynkiem a treningiem.

TEST WYDOLNOŚCI

Test wydolności Polar pozwala szybko i łatwo określić wydolność tlenową (sprawność układu krążenia)w trakcie odpoczynku. Jego wynik – wskaźnik OwnIndex – jest porównywalny ze wskaźnikiemmaksymalnejzdolności organizmu do przyswajania tlenu (VO2max), stosowanym do oceny wydolności tlenowej.Długotrwała aktywność fizyczna, tętno, zmienność rytmu serca w trakcie odpoczynku, płeć, wiek, wzrost,

Page 51: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

51

masa ciała – wszystkie te czynniki mają wpływ na wartość wskaźnika OwnIndex. Test wydolności Polar jestprzewidziany dla zdrowych osób dorosłych.

Wydolność tlenowa określa zdolność układu krążenia do rozprowadzania tlenu w ciele człowieka. Im lepszajest Twoja wydolność tlenowa, tym silniejsze i sprawniejszemasz serce. Wysoka wydolność tlenowaprzynosi wiele korzyści dla zdrowia. Związana jest na przykład z obniżeniem wysokiego ciśnienia krwi, a tymsamym zmniejszeniem ryzyka wystąpienia chorób sercowo-naczyniowych oraz zawału. Jeśli chceszzwiększyć swąwydolność tlenową, wystarczy około sześciu tygodni regularnego treningu, aby odnotowaćznaczącą zmianę wskaźnika OwnIndex. Osoby o mniejszej wydolności zauważają postęp nawet szybciej.Im lepsza jest wydolność tlenowa, tymmniejsze są zmiany wskaźnika OwnIndex na lepsze.

Najlepszym sposobem poprawienia wydolności tlenowej jest stosowanie tych rodzajów treningu, w którychangażowane są duże grupy mięśni. Do tego rodzaju aktywności należą: bieganie, jazda na rowerze,spacerowanie, wiosłowanie, pływanie, jazda na łyżwach lub wrotkach oraz bieg na nartach. Aby śledzićswoje postępy, rozpocznij od kilkakrotnego pomiaru wskaźnika OwnIndex w ciągu pierwszych dwóch tygodniw celu uzyskania wartości bazowej, po czym powtarzaj test mniej więcej raz namiesiąc.

Aby móc sprawdzić wiarygodność wyników, musisz spełnić następujące podstawowewarunki:

l Możesz przeprowadzić test w dowolnymmiejscu – w domu, w biurze czy w siłowni – pod warunkiem,że w otoczeniu będzie panował spokój. Niemoże tam być żadnych rozpraszających odgłosów (np.dźwięków telewizora, radia bądź telefonu) ani ludzi, którzy mówią do Ciebie.

l Wykonuj test zawsze w tym samym otoczeniu i o tej samej godzinie.

l Unikaj spożywania wysokokalorycznych posiłków bądź palenia na 2–3 godziny przed rozpoczęciemtestu.

l Unikaj dużego wysiłku fizycznego, alkoholu oraz farmakologicznych środków stymulujących w dniuwykonania testu oraz w dniu go poprzedzającym.

l Zrelaksuj się i uspokój. Przed rozpoczęciem testu połóż się i relaksuj przez 1–3 minuty.

PRZED ROZPOCZĘCIEM TESTU

Załóż nadajnik na klatkę piersiową. Aby uzyskać więcej informacji, zob. Zakładanie nadajnika na klatkępiersiową.

Przed rozpoczęciem testu przejdź doUstawienia > Informacje o użytkowniku i sprawdź, czywprowadzone dane, m.in. dotyczące aktywności fizycznej, są prawdziwe.

PRZEBIEG TESTU

Aby przeprowadzić test, przejdź do Testy > Test wydolności > Odpręż się i zacznij test.

l Wyświetli się komunikat Szukanie nadajnika na klatkę piersiową. Po znalezieniu tętnawyświetlone zostaną wykres i bieżąca wartość tętna oraz komunikat Leż i odpręż się. Bądź stalezrelaksowany i ograniczaj ruchy ciała oraz kontakty z innymi ludźmi.

Page 52: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

52

l Test możesz przerwać w dowolnymmomencie, naciskając przycisk BACK. Wyświetlony zostaniekomunikat Anulowano test.

Jeśli M450 nie odbiera sygnału tętna, wyświetlony zostanie komunikat Test nie powiódł się. W takimprzypadku sprawdź, czy elektrody nadajnika na klatkę piersiową są wilgotne, a pasek materiałowy przylegaściśle do ciała.

WYNIKI TESTU

Zakończenie testu jest sygnalizowane dwoma sygnałami dźwiękowymi. Wyświetlone zostaną jego wynikioraz szacunkowawartość VO2max.

Wyświetlone zostanie pytanie Zaktualizować VO2max zgodnie z ustawieniami?

l Wybierz Tak, aby zapisać wartość w menu Informacje o użytkowniku.

l Wybierz Nie tylko w sytuacji, jeżeli niedawnomierzono wartość VO2max i różni się ona o ponad jednąklasę poziomuwydolności od wyniku pomiaru.

Wyniki ostatniego testu są dostępne w Testy > Fitness Test > Ostatni wynik. Dostępne są tylko wynikiostatnio przeprowadzanego testu.

Wyniki testu wydolności w postaci graficznej są dostępne w serwisie internetowym Flow: przejdź do serwisui wybierz test, korzystając z opcji Dziennik, aby wyświetlić szczegółowe informacje.

Klasy poziomu wydolności

Mężczyźni

Wiek/liczbalat

B. niski Niski Dostateczny Średni Dobry B. dobry Elita

20-24 < 32 32-37 38-43 44-50 51-56 57-62 > 62

25-29 < 31 31-35 36-42 43-48 49-53 54-59 > 59

30-34 < 29 29-34 35-40 41-45 46-51 52-56 > 56

35-39 < 28 28-32 33-38 39-43 44-48 49-54 > 54

40-44 < 26 26-31 32-35 36-41 42-46 47-51 > 51

45-49 < 25 25-29 30-34 35-39 40-43 44-48 > 48

50-54 < 24 24-27 28-32 33-36 37-41 42-46 > 46

55-59 < 22 22-26 27-30 31-34 35-39 40-43 > 43

60-65 < 21 21-24 25-28 29-32 33-36 37-40 > 40

Page 53: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

53

Kobiety

Wiek/liczbalat

B. niski Niski Dostateczny Średni Dobry B. dobry Elita

20-24 < 27 27-31 32-36 37-41 42-46 47-51 > 51

25-29 < 26 26-30 31-35 36-40 41-44 45-49 > 49

30-34 < 25 25-29 30-33 34-37 38-42 43-46 > 46

35-39 < 24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 > 44

40-44 < 22 22-25 26-29 30-33 34-37 38-41 > 41

45-49 < 21 21-23 24-27 28-31 32-35 36-38 > 38

50-54 < 19 19-22 23-25 26-29 30-32 33-36 > 36

55-59 < 18 18-20 21-23 24-27 28-30 31-33 > 33

60-65 < 16 16-18 19-21 22-24 25-27 28-30 > 30

Klasyfikacja ta opiera się na przeglądzie 62 prac studyjnych, w ramach których wskaźnik VO2max zmierzonow sposób bezpośredni zdrowym dorosłymmieszkańcom USA, Kanady i 7 krajów europejskich. Źródło:Shvartz E., Reibold R.C. Aerobic fitness norms for males and females aged 6 to 75 years: a review. (Normywydolności tlenowej mężczyzn i kobiet w wieku od 6 do 75 lat: ocena.) Aviat Space EnvironMed; 61:3-11,1990.

VO2MAX

Wskaźnik maksymalnej zdolności organizmu do przyswajania tlenu (VO2max) jest bezpośrednio związanyz wydolnością sercowo-oddechową, gdyż to płuca i serce są odpowiedzialne za dostarczanie tlenu donaszych tkanek. VO2max (wskaźnik maksymalnej zdolności organizmu do przyswajania tlenu służący dookreślania maksymalnej wydolności tlenowej) stanowi maksymalny współczynnik spalania tlenu przezorganizm podczas intensywnego wysiłku. Jest on bezpośrednio związany z maksymalną zdolnością sercado pompowania krwi domięśni. Wartość VO2max może być zmierzona lub uzyskana podczas testówwydolności (np. maksymalnej próby wysiłkowej, submaksymalnej próby wysiłkowej, Testu wydolnościPolar). Wskaźnik VO2max precyzyjnie określa wydolność sercowo-oddechową i pozwala przewidziećzdolność organizmu do wysiłku podczas bardzo intensywnych ćwiczeń, takich jak: bieganiedługodystansowe, jazda na rowerze, bieg na nartach i pływanie.

Wskaźnik VO2max można wyrazić w mililitrach naminutę (ml/min = ml ■ min-1) lub w mililitrach naminutę nakilogrammasy ciała (ml/kg/min = ml ■ kg-1■ min-1).

TEST ORTOSTATYCZNY

Test ortostatyczny pozwala kontrolować równowagęmiędzy treningiem a odpoczynkiem. Jest on oparty nazmianach w funkcjonowaniu autonomicznego układu nerwowego powstałych w wyniku trenowania. Na wyniktestu ortostatycznegomawpływ kilka zewnętrznych czynników, takich jak: stres psychiczny, sen, choroby

Page 54: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

54

utajone, zmiany w otoczeniu (temperatura, wysokość) i inne. Długoterminowemonitorowanie wynikówpomoże Ci zoptymalizować trening i uniknąć przetrenowania.

Test ortostatyczny jest oparty na pomiarze tętna i zmienności rytmu pracy serca. Zmiany tętna i rytmu pracyserca odzwierciedlają zmiany w autonomicznej regulacji układu krążenia. W trakcie testumierzone sąwartości HRspocz., HRstand. i HRszczyt. Tętno oraz zmienność rytmu pracy sercamierzone podczas testuortostatycznego pozwalają określić zaburzenia autonomicznego układu nerwowego, takie jak zmęczenie czyprzetrenowanie. Reakcje tętna na poziom zmęczenia i przetrenowania są jednak cechami indywidualnymii wymagają dłuższegomonitorowania.

PRZED ROZPOCZĘCIEM TESTU

Kiedy przeprowadzasz test po raz pierwszy, w ciągu dwóch tygodni powinieneś wykonać sześć testówpodstawowych, które pomogą Ci określić indywidualną wartość bazową. Pomiary bazowe należywykonywać w trakcie dwóch tygodni trenowania na typowym, niskim poziomie intensywności. Testy należyprzeprowadzać zarówno po dniach treningowych, jak i dniach przeznaczonych na regenerację.

Po uzyskaniu bazowych wyników przeprowadzaj test 2–3 razy w tygodniu. Test wykonuj co tydzieńw godzinach porannych po dniu przeznaczonym na regenerację oraz dniu intensywnych ćwiczeń (lub kilkudniach intensywnego trenowania z rzędu). Trzeci test jest opcjonalny i można go wykonać po dniunormalnego treningu. Badaniemoże jednak nie dostarczać wiarygodnych informacji podczas okresuroztrenowania lub gdy trenujesz bardzo nieregularnie. Jeśli postanowisz zrobić 14-dniową lub dłuższąprzerwę od ćwiczeń, powinieneś wziąć pod uwagę zresetowanie swoich długoterminowych wartości średnichi ponowne przeprowadzenie podstawowego testu.

Test należy zawsze wykonywać w ujednoliconych/podobnych warunkach, aby uzyskać jak najbardziejwiarygodne wyniki. Zaleca się przeprowadzenie testu rano przed śniadaniem. Aby przeprowadzić test,musisz spełnić następujące podstawowewarunki:

l Załóż nadajnik na klatkę piersiową.

l Zrelaksuj się i uspokój.

l Usiądź w wygodnej pozycji lub połóż się na łóżku. Nie zmieniaj swojej pozycji podczas wykonywaniatestu.

l Możesz przeprowadzić test w dowolnymmiejscu – w domu, w biurze czy w siłowni – pod warunkiem,że w otoczeniu będzie panował spokój. Niemoże tam być żadnych rozpraszających odgłosów (np.dźwięków telewizora, radia bądź telefonu) ani ludzi, którzy mówią do Ciebie.

l Unikaj spożywania posiłków, picia napojów bądź palenia na 2–3 godziny przed rozpoczęciem testu.

l Zaleca się regularne przeprowadzanie testu o tej samej porze dnia (najlepiej rano po przebudzeniu).Pozwoli to uzyskać porównywalne wyniki.

Page 55: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

55

PRZEBIEG TESTU

Aby przeprowadzić test, przejdź do Testy > Test ortostatyczny > Odpręż się i zacznij test. Wyświetli siękomunikat Szukanie nadajnika na klatkę piersiową. Po znalezieniu tętna wyświetlone zostaną wykresi bieżąca wartość tętna oraz komunikat Leż i odpręż się.

l Wyświetlony zostanie wykres tętna. Podczas pierwszej części testu trwającej 3 minuty staraj się nieporuszać.

l Po upływie 3 minut odbiornik na nadgarstku wyemituje sygnał i wyświetlony zostanie komunikatWstań. Wstań i pozostań w tej pozycji przez 3minuty. Staraj się nie poruszać.

l Po upływie 3 minut odbiornik na nadgarstku ponownie wyemituje sygnał i test zostanie zakończony.

l Test możesz przerwać w dowolnymmomencie, naciskając przycisk WSTECZ. Wyświetlony zostaniekomunikat Anulowano test.

Jeśli M450 nie odbiera sygnału tętna, wyświetlony zostanie komunikat Test nie powiódł się. W takimprzypadku sprawdź, czy elektrody nadajnika na klatkę piersiową są wilgotne, a pasek materiałowy przylegaściśle do ciała.

WYNIKI TESTU

W wynikachmożesz sprawdzić wartości HRspocz., HRstand. i HRszczyt. zestawione ze średnimiwartościami uzyskanymi na podstawie wcześniejszych testów.

Wyniki ostatniego testu są dostępne w Testy > Test ortostatyczny > Ostatni wynik. Dostępne są tylkowyniki ostatnio przeprowadzanego testu.

W serwisie internetowym Flow możesz śledzić wyniki testu przez dłuższy czas. Wyniki testu wydolnościw postaci graficznej są dostępne w serwisie internetowym Flow: przejdź do serwisu i wybierz test,korzystając z opcji Dziennik, aby wyświetlić szczegółowe informacje.

STREFY TĘTNA

Funkcja stref tętna Polar wprowadza nowy poziom efektywności treningu opartego na pomiarach tętna.Trening jest podzielony na pięć stref na podstawie udziału procentowegomaksymalnego tętna. Strefy tętnapozwalają na łatwy wybór i monitoring intensywności treningu.

Page 56: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

56

Strefa docelowa Intensywność %tętna HRmax

HRmax = tętnomaksymalne (220 -wiek).

Przykład: strefytętna(w uderzeniach naminutę) osobyw wieku 30 lat,której tętnomaksymalnewynosi190 uderzeń naminutę (220 – 30).

Przykładoweczasy trwania

Rezultat treningu

BARDZOINTENSYWNA

90–100% 171–190 uderzeń/min(bpm)

mniej niż5 minut

Korzyści:maksymalny lubprawiemaksymalnywysiłek dla mięśnii oddychania.

Odczucia: bardzowyczerpujące dlamięśni, utrata tchu.

Zalecana dla: bardzodoświadczonychi sprawnychsportowców. Krótkieczasy trwania,zazwyczaj ostatnieprzygotowanie dokrótkich imprezsportowych.

INTENSYWNA 80–90% 152–172 uderzeń/min(bpm)

2–10 minut Korzyści:zwiększonazdolność doprzeprowadzaniatreninguwytrzymałościowegoprzy dużej prędkości.

Odczucia:zmęczeniemięśni,ciężki oddech.

Zalecana dla:doświadczonychsportowców dotrenowania przezcały rok w różnym

Page 57: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

57

Strefa docelowa Intensywność %tętna HRmax

HRmax = tętnomaksymalne (220 -wiek).

Przykład: strefytętna(w uderzeniach naminutę) osobyw wieku 30 lat,której tętnomaksymalnewynosi190 uderzeń naminutę (220 – 30).

Przykładoweczasy trwania

Rezultat treningu

czasie. Ważnapodczasprzygotowań dostartów.

UMIARKOWANA 70-80% 133–152 uderzeń/min(bpm)

10–40 minut Korzyści: zwiększaogólne tempotreningu, ułatwiaumiarkowanieintensywny treningoraz poprawia jegoefektywność.

Odczucia: stały,kontrolowany, szybkioddech.

Zalecana dla:sportowcówtrenujących przedzawodami lubpragnących poprawićswoje wyniki.

LEKKA 60–70% 114-133 uderzeń/min(bpm)

40–80 minut Korzyści: poprawiaogólną kondycję,wspomagaodnawianie siłi przemianęmaterii.

Odczucia: przyjemnei lekkie obciążeniesystemumięśniowegoi sercowo-naczyniowego.

Zalecana dla:

Page 58: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

58

Strefa docelowa Intensywność %tętna HRmax

HRmax = tętnomaksymalne (220 -wiek).

Przykład: strefytętna(w uderzeniach naminutę) osobyw wieku 30 lat,której tętnomaksymalnewynosi190 uderzeń naminutę (220 – 30).

Przykładoweczasy trwania

Rezultat treningu

wszystkichpragnącychtrenować w okresachtreningowych orazdla trenujących, abyzachowaćsprawność fizycznąpodczas sezonu.

BARDZO LEKKA 50–60% 104–114 uderzeń/min(bpm)

20–40 minut Korzyści: pomagazarówno sięrozgrzać, jaki ochłonąć orazwspomagaregenerację.

Odczucia: bardzoniewielkie, lekkienapięcie mięśni.

Zalecana dla:regeneracjii uspokojeniapodczas treningu.

Trening w 1 strefie tętna jest przeprowadzany przy bardzo niskiej intensywności. Głównym celem takiegotreningu jest przyspieszenie procesu regeneracji. Przyspieszenie procesu regeneracji treningiem o niskiejintensywności.

Trening w 2 strefie tętna jest treningiem wytrzymałościowym, co stanowi kluczową część każdego programutreningowego. Treningi w tej strefie są łatwe i aerobowe. Długotrwały trening w tej strefie skutkujeefektywnym spalaniem tkanki tłuszczowej. Postęp wymaga wytrzymałości.

Wytrzymałość tlenowa zwiększa się w 3 strefie tętna. Intensywność treningu jest większa niż w strefach 1i 2, ale klasyfikuje się wciąż jako tlenowa. Trening w strefie 3może np. składać się z interwałów, po którychnastępuje regeneracja. Trening w tej strefie w szczególności poprawia krążenie krwi w sercu i mięśniachszkieletowych.

Page 59: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

59

Jeśli Twoim celem są zawody najwyższego formatu, będziesz musiał ćwiczyć w 4 i 5 strefie wartości tętna.W tych strefachmożesz ćwiczyć beztlenowow interwałach trwających do 10 minut. Im krótszy interwał, tymwiększa intensywność. Niezwykle ważna jest regeneracja pomiędzy poszczególnymi okresami. Modeltreningowy stref 4 i 5 skonstruowany jest w taki sposób, aby osiągnąć szczytową wydajność.

Docelowe strefy tętna określone przez firmę Polar mogą być personalizowane przy użyciu maks. wartościlaboratoryjnych pomiarów tętna lub poprzez sprawdzenie się w terenie. Gdy trenujesz w docelowej strefiewartości tętna, spróbuj zrobić użytek z całej strefy. Środkowa część strefy jest dobrym założeniem, jednakżeutrzymywanie swojego tętna na tym samym poziomie przez cały czas nie jest konieczne. Tętno stopniowodopasowuje się do intensywności treningu. Na przykład, gdy przechodzisz ze strefy 1 do 3, Twój krwioobiegi tętno dopasują się do niej w ciągu 3–5 minut.

Tętno zależy od intensywności treningu, która z kolei jest zależna od takich czynników jak kondycja fizycznai poziomy regeneracji oraz czynniki środowiskowe. Ważne jest, aby obserwować pojawiające się oznakizmęczenia oraz właściwie dopasowywać program treningowy.

INTELIGENTNY LICZNIK SPALONYCH KALORII

Najdokładniejszy licznik spalanych kalorii dostępny na rynku. Pozwala określić liczbę spalonych kalorii.W obliczaniu wydatku energetycznego brane są pod uwagę następujące cechy:

l Masa ciała, wzrost, wiek, płeć

l Maksymalna wartość tętna (HRmax)

l Wartość tętna podczas treningu

l Maksymalna zdolność organizmu do przyswajania tlenu (VO2max)

l Wysokość n.p.m.

STREFY PRĘDKOŚCI I MOCYStrefy prędkości/tempa umożliwiają łatwemonitorowanie prędkości lub tempa podczas treningu orazdopasowywanie ich, tak aby osiągnąć założony rezultat treningu. Strefy można wykorzystać donadzorowania efektywności treningu podczas sesji oraz łączenia ćwiczeń o różnej intensywności w celuuzyskania optymalnych rezultatów.

USTAWIENIA

Ustawienia stref prędkości można wprowadzić w serwisie internetowym Flow. Można je aktywować lubdezaktywować w profilach sportowych, w których są dostępne. Istnieje pięć stref, których limity możnaregulować ręcznie bądź używać wartości domyślnych. Podział na dyscypliny pozwala na ich regulacjępozwalającą uzyskać najlepsze dopasowanie. Strefy są dostępne dla dyscyplin związanych z bieganiem(w tym sportów zespołowych obejmujących bieganie), kolarstwem oraz wiosłowaniem i pływaniem nakanadyjkach.

Domyślne

Page 60: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

60

OpcjaDomyślne nie pozwala na zmianę wyników. Domyślne strefy to strefy dostosowane do osóbo stosunkowo dobrej kondycji.

Dowolne

Jeśli wybierzesz opcjęDowolne, możesz zmieniać wszystkie limity. Przykładowo jeśli znasz aktualnewartości progowe swojego organizmu, np. progi aerobowe i anaerobowe lub dolny i górny prógmleczanowy,możesz trenować zgodnie z własnymi limitami prędkości i tempa. Zalecamy, aby jako próg anaerobowyustawić minimalne wartości prędkości i tempa w strefie 5. Jeśli korzystasz również z progu aerobowego,ustaw go jakominimum strefy 3.

CEL TRENINGOWY Z WYKORZYSTANIEM STREF PRĘDKOŚCI I MOCY

Możesz tworzyć cele treningowew oparciu o strefy prędkości/tempa. Po zsynchronizowaniu celów zapomocą oprogramowania FlowSync będziesz otrzymywać wskazówki w czasie treningu.

PODCZAS TRENINGU

Podczas treningumożesz kontrolować strefę, w której obecnie się znajdujesz oraz czas aktywności wkażdej ze stref.

PO TRENINGU

Podsumowanie treningu wyświetlane przez urządzenieM450 zawiera informacje dotyczące czasuaktywności w każdej strefie. Po zsynchronizowaniu w serwisie internetowym Flow wyświetlane sąszczegółowe, wizualne informacje o strefach prędkości.

PROFILE SPORTOWEFunkcja umożliwia dodanie wszystkich ulubionych sportów, które uprawiasz, i skonfigurowanie ustawień dlakażdego z nich. Przykładowo, możesz tworzyć spersonalizowane podglądy wyników dla każdegouprawianego sportu i wybrać dane wyświetlane podczas treningu: tylko Twoje tętno lub tylko prędkośći dystans – w zależności od upodobań oraz wymagań treningowych.

Więcej informacji na ten temat znajduje się w częściach Ustawienia profili sportowych i Profile sportowew serwisie internetowym Polar Flow.

Page 61: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

61

WYMIENNA POKRYWAZmień tylna pokrywęM450, aby dopasować urządzenie do swojego roweru! Dodatkowe pokrywy możnazakupić osobno.

Wymiana pokrywy

Włóż paznokieć wewgłębienie znajdujące się w prawym górnym rogu obudowy M450 i delikatnie podnieśpokrywę.

Drugim paznokciem podnieś pokrywę w górnej części M450. Następnie zdejmij pokrywę.

Ułóż dolną część kolorowej tylnej pokrywy na dolnej krawędzi M450 (1). Następnie dociśnij górną częśćpokrywy, aby ją zatrzasnąć (2).

Page 62: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

62

SERWIS INTERNETOWY POLAR FLOWDzięki serwisowi internetowemu Polar Flow możesz planować i analizować wszystkie szczegóły dotyczącetreningu oraz dowiedzieć się więcej o swojej wydajności. Skonfiguruj M450 tak, aby jak najlepiej odpowiadałTwoim potrzebom – dodaj dyscypliny sportowe, dostosuj ustawienia i ekrany treningowe. Śledź i analizujswoje postępy, twórz cele treningowe i oznaczaj je jako ulubione.

Dzięki serwisowi internetowemu Flow możesz:

l Analizować wszystkie dane treningowe przedstawiane w formie wykresów, a także wyświetlaćpodglądy tras

l Porównywać wyniki takie jak liczba okrążeń czy prędkość w stosunku do tętna z innymiużytkownikami

l Sprawdzać, jak obciążenie treningowewpływa na Twój stan regeneracji

l Monitorować długoterminowe postępy dzięki śledzeniu najważniejszych trendów i informacjitreningowych

l Śledzić swoje postępy, korzystając z tygodniowych i miesięcznych podsumowań

l Udostępniać swoje wyniki znajomym

l Przeglądać swoje treningi oraz treningi innych użytkowników

Aby zacząć korzystać z serwisu Flow, odwiedź stronę flow.polar.com/start i utwórz własne konto Polar, jeślijeszcze go nie posiadasz. Pobierz i zainstaluj dostępne w serwisie oprogramowanie FlowSync, któreumożliwia synchronizację danychmiędzy M450 a serwisem Flow.

Aktualności

W zakładceAktualnościmożesz sprawdzać swoje ostatnie treningi, śledzić aktywność znajomychi dodawać komentarze.

Eksploruj

W zakładceEksplorujmożesz przeglądać mapę oraz odkrywać trasy i treningi. Możesz również dodawać jedo ulubionych i synchronizować ze swoimM450. Przeglądaj swoje treningi i trasy, także te udostępnioneprzez innych użytkowników, oraz analizuj przełomowemomenty treningów.

Dziennik

W zakładceDziennikmożesz przeglądać harmonogram treningów oraz historię aktywności. Informacjezawierają: plany treningowew widoku dziennym, tygodniowym lubmiesięcznym, indywidualne treningi, testyi tygodniowe podsumowania.

Postępy

Page 63: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

63

W zakładcePostępymożesz obserwować swoje postępy i przeglądać podsumowania. Podsumowania towygodny sposób śledzenia postępów treningowych przez dłuższy czas. Możesz wybrać dowolną dyscyplinęwyświetlaną w tygodniowym, miesięcznym i rocznym podsumowaniu. Opcja dostosowania okresuumożliwia wybranie zarówno okresu treningu, jak i dyscypliny sportu. Wybierz okres i dyscyplinę dopodsumowania z rozwijanej listy i naciśnij ikonę koła, aby wybrać dane, które chcesz uwzględnić nawykresie.

W celu uzyskania pomocy technicznej i bardziej szczegółowych informacji na temat korzystania z serwisuinternetowego Flow odwiedź stronę www.polar.com/en/support/flow

CELE TRENINGOWEWyznacz szczegółowe cele treningowew serwisie internetowym Flow i zsynchronizuj je z M450 za pomocąoprogramowania Flowsync lub aplikacji Flow. Podczas treningumożesz łatwo korzystać ze wskazówekwyświetlanych na Twoim urządzeniu.

l Szybki cel: wprowadź jedną wartość. Wybierz docelowy czas trwania treningu, dystans lub liczbęspalonych kalorii.

l Cel – trening interwałowy: możesz podzielić swój trening na fazy i ustalić różne docelowe czasytrwania treningu lub dystanse, a także intensywność każdej z nich. Funkcja służy m.in. do tworzeniainterwałowych treningów i dodawania do nich odpowiednich faz rozgrzewki i ochłonięcia.

l Ulubione: Utwórz cel i dodaj go domenuUlubione, aby łatwomóc wykorzystać go następnymrazem.

Pamiętaj, aby zsynchronizować cele treningowewyznaczone w serwisie internetowym Flow z M450 zapomocą oprogramowania FlowSync lub aplikacji Flow. W przeciwnym razie będą one widoczne tylkow Twoim dzienniku lub na liście ulubionych w serwisie internetowym Flow.

WYZNACZANIE CELU TRENINGOWEGO1. Przejdź do ekranuDziennik i kliknij Dodaj > Cel treningowy.

2. Na ekranieDodaj cel treningowywybierz Szybki, Interwałowy lubUlubiony (Tempo startowe niejest dostępne w Polar M450).

SZYBKI CEL

1. Wybierz Szybki

2. Wybierz Sport i wprowadź następujące dane: Nazwa celu (wymagana), Data (opcjonalna), Godzina(opcjonalna) oraz Uwagi (opcjonalne).

3. Wprowadź jedną z następujących wartości: czas trwania treningu, dystans lub liczbę spalonychkalorii. Możesz wprowadzić tylko jedną z tych wartości.

4. Kliknij Zapisz, aby dodać cel na ekranieDziennik, lub ikonę ulubionych , by zapisać go w menuUlubione.

Page 64: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

64

CEL – TRENING INTERWAŁOWY

1. Wybierz Interwałowy

2. Wybierz Sport i wprowadź następujące dane: Nazwa celu (wymagana), Data (opcjonalna), Godzina(opcjonalna) oraz Uwagi (opcjonalne).

3. Dodaj fazy do Twojego celu. Wybierz dystans lub czas trwania dla każdej fazy, ręczne lubautomatyczne rozpoczęcie następnej fazy oraz poziom intensywności.

4. Kliknij Zapisz, aby dodać cel na ekranieDziennik, lub ikonę ulubionych , by zapisać go w menuUlubione.

ULUBIONE

Po utworzeniu celu i dodaniu go do ulubionychmożesz go używać jako celu zaplanowanego.

1. Wybierz Ulubione. Zostanie wyświetlona lista z ulubionymi celami treningowymi.

2. Wybierz ulubione ustawienie, które chcesz użyć jako szablon.

3. Wybierz Sport i wprowadź następujące dane: Nazwa celu (wymagana), Data (opcjonalna), Godzina(opcjonalna) oraz Uwagi (opcjonalne).

4. Jeśli chcesz, możesz edytować wybrany cel.

5. Kliknij pozycję Zaktualizuj zmiany, aby zapisać zmiany w ulubionym celu. Kliknij pozycjęDodaj dodziennika, aby dodać cel na ekranieDziennik bez aktualizowania ulubionego celu.

Po synchronizacji celów treningowych z M450możesz znaleźć:

l Harmonogram celów treningowych na ekranieDziennik (na aktualny tydzień i 4 kolejne tygodnie)

l Listę ulubionych celów treningowych zapisanych w menuUlubione

Po rozpoczęciu treningumożesz uzyskać dostęp do celu z ekranuDziennik lubUlubione.

Więcej informacji o rozpoczynaniu treningu z wyznaczonym celemmożna znaleźć w części "Rozpoczynanietreningu" on page 36

ULUBIONEFunkcjaUlubione umożliwia przechowywanie ulubionych celów treningowych. W M450możnajednocześnie zapisać 20 ulubionych ustawień. Liczba ulubionych w serwisie Flow jest nieograniczona. Jeśliw serwisie Flow zapisano ponad 20 ulubionych ustawień, podczas synchronizacji do pamięci M450przesłanych zostanie pierwsze 20 ulubionych z listy.

Możesz zmieniać kolejność ulubionych, korzystając z metody „przeciągnij i upuść”. Wybierz ustawienie,które chcesz przemieścić, a następnie przeciągnij je, umieszczając w żądanymmiejscu na liście.

Page 65: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

65

DODAWANIE CELU TRENINGOWEGO DO ULUBIONYCH:

1. Wyznacz swój cel treningowy.

2. Kliknij ikonę ulubionych w prawym dolnym rogu strony.

3. Cel zostanie dodany do ulubionych.

lub

1. Wybierz istniejący cel z menuDziennik.

2. Kliknij ikonę ulubionych w prawym dolnym rogu strony.

3. Cel zostanie dodany do ulubionych.

EDYTOWANIE ULUBIONYCH

1. Kliknij ikonę ulubionych w prawym górnym rogu, obok swojego imienia. Wyświetlone zostanąwszystkie ulubione trasy i cele treningowe.

2. Wybierz ulubione ustawienie, które chcesz edytować: zmień nazwę celu lub kliknij ikonę edytowaniaw prawym dolnym rogu, aby modyfikować cel.

USUWANIE ULUBIONYCH

Kliknij ikonę usuwania w prawym górnym rogu celu treningowego, aby usunąć go z listy ulubionych.

PROFILE SPORTOWE W SERWISIE INTERNETOWYM POLARFLOWM450 zawiera domyślnie sześć profili sportowych. Dzięki serwisowi internetowemu Flow możesz dodać dolisty nowe profile sportowe, a także edytować wszystkie dostępne profile. W pulsometrzeM450możnazapisać maksymalnie 20 profili sportowych. Liczba profili sportowych w serwisie Flow jest nieograniczona.Jeśli w serwisie Flow zapisałeś ponad 20 profili sportowych, to podczas synchronizacji do pamięci M450przesłanych zostanie pierwsze 20 profili z listy.

Możesz zmieniać kolejność profili sportowych, korzystając z metody „przeciągnij i upuść”. Wybierz sport,który chcesz przemieścić, a następnie przeciągnij go, umieszczając w żądanymmiejscu na liście.

DODAWANIE PROFILU SPORTOWEGO

W serwisie internetowym Flow:

1. Kliknij swoją nazwę/zdjęcie profilu w prawym górnym rogu.

2. Wybierz Profile sportowe.

Page 66: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

66

3. Kliknij pozycjęDodaj profil sportowy i wybierz sport z listy.

4. Sport zostanie dodany do listy.

EDYTOWANIE PROFILU SPORTOWEGO

W serwisie internetowym Flow:

1. Kliknij swoją nazwę/zdjęcie profilu w prawym górnym rogu.

2. Wybierz Profile sportowe.

3. Kliknij pozycjęEdytuj pod sportem, który chcesz edytować.

W danym profilu sportowymmożesz edytować następujące informacje:

PODSTAWOWE USTAWIENIA

l Automatyczne okrążenia (dostępne opcje: czas trwania lub dystans)

l Dźwięki podczas treningu

l Podgląd prędkości

TĘTNO

l Podgląd tętna (uderzenia naminutę (bpm) lub% tętnamaks).

l Tętno widoczne dla innych urządzeń (inne kompatybilne urządzenia, wykorzystujące technologiębezprzewodową Bluetooth ® Smart (np. sprzęt sportowy) będąmogły wykrywać Twoje tętno).

l Ustawienia strefy tętna (strefy tętna pozwalają na łatwy wybór i monitoring intensywności treningu.Jeśli wybierzesz opcję Domyślna, nie możesz zmieniać limitów tętna. Jeśli wybierzesz opcjęDowolne, możesz zmieniać wszystkie limity. Domyślne limity dla strefy tętna są obliczane napodstawie Twojegomaksymalnego tętna).

WIDOK EKRANÓW TRENINGOWYCH

Wybierz, które informacjemają być wyświetlane podczas treningów. Dla każdego profilu sportowegomożeszustawić łącznie osiem podglądów danych treningowych. Każdy podglądmoże zawierać maksymalnie czterypola z danymi.

Kliknij ikonę ołówka na obecnym ekranie, aby go edytować lub dodać nowy podgląd. Dla danego podglądumożesz wybrać maksymalnie cztery pozycje z siedmiu kategorii:

CZAS OTOCZENIE DANE OSOBISTE DYSTANS

l Pora dnia

l Czas trwania

l Czas okrążenia

l Automatyczny

l Wysokośćn.p.m.

l Sumawzniesień

l Wzniesienie na

l Tętno

l Średnie tętno

l Średnie tętnookrążenia

l Dystans

l Dystansokrążenia

l Automatyczny

Page 67: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

67

CZAS OTOCZENIE DANE OSOBISTE DYSTANS

czas okrążenia

l Czas ostatniegookrążenia

okrążenie

l Wzniesienie naautomatyczneokrążenie

l Suma spadków

l Spadek terenuna okrążenie

l Spadek terenunaautomatyczneokrążenie

l VAM okrążenia

l Inklinometr

l Temperatura

l Automatyczneśrednie tętnookrążenia

l Średnie tętnoostatniegookrążenia

l Maksymalnetętno

l Maksymalnetętno okrążenia

l Automatycznemaksymalnetętno okrążenia

l Maksymalnetętno ostatniegookrążenia

l Kalorie

l Wskaźnik strefytętna

l Czas w strefachtętna

l Limity tętna

dystansokrążenia

PRĘDKOŚĆ KADENCJA MOC

l Prędkość/tempo

l Średnia prędkość/tempo

l Średnia prędkość/tempopodczas okrążenia

l Średnia prędkość/tempopodczasautomatycznegookrążenia

l Średnia prędkość/tempopodczas ostatniegookrążenia

l Maksymalnaprędkość/tempo

l Maksymalnaprędkość/tempo podczas

l Kadencja

l Średnia kadencja

l Średnia kadencjapodczas okrążenia

l Średnia kadencjapodczasautomatycznegookrążenia

l Średnia kadencjapodczas ostatniegookrążenia

l Maksymalna kadencja

l Maksymalna kadencjapodczas okrążenia

l Moc

l Średniamoc z wybranegookresu

l Średniamoc

l Średniamoc podczasokrążenia

l Średniamoc podczasautomatycznegookrążenia

l Średniamoc podczasostatniego okrążenia

l Maksymalnamoc

l Maksymalnamocpodczas okrążenia

Page 68: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

68

PRĘDKOŚĆ KADENCJA MOC

okrążenia

l Maksymalnaprędkość/tempo podczasautomatycznegookrążenia

l Maksymalnaprędkość/tempo podczasostatniego okrążenia

l Wskaźnikprędkości/tempa

l Dystans w strefachprędkości/tempa

l Czas w strefachprędkości/tempa

l Limity prędkości/tempa

l Maksymalnamocpodczas automatycznegookrążenia

l Maksymalnamocpodczas ostatniegookrążenia

l Wskaźnik strefy mocy

l Maksymalna siła obrotu

l Nacisk lewej/prawej nogi

l Średni nacisklewej/prawej nogi

l Średni nacisklewej/prawej nogipodczas okrążenia

l Średni nacisklewej/prawej nogipodczas okrążenia

l Średni nacisklewej/prawej nogipodczas ostatniegookrążenia

W zależności od sposobu wyświetlania mocy wybranego w Ustawieniach profili sportowych wydatekmocy wyrażony jest w:W (waty),W/kg (waty/kg) lub% FTP (% wartości progowej mocy).

Po ustawieniu profilu sportowego kliknij Zapisz. Aby zsynchronizować ustawienia z M450, wybierz poleceniesynchronizacji w oprogramowaniu FlowSync.

Page 69: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

69

APLIKACJA POLAR FLOWAplikacja Polar Flow umożliwia szybkie wyświetlenie analizy danych treningowych po zakończeniu treningu.Zapewnia również wygodny dostęp do celów treningowych oraz wyników testów. Za pomocą aplikacji Flowbez trudu zsynchronizujesz danemiędzy M450 a serwisem internetowym Flow.

Używając aplikacji, za pomocąM450możesz:

l Wyświetlić szybki podgląd swojego treningu i natychmiast przeanalizować każdy jego szczegół

l Obejrzeć trasę namapie

l Sprawdzić rezultaty treningu

l Sprawdzić obciążenie treningowe i czas regeneracji

l Sprawdzić godzinę rozpoczęcia i czas trwania treningu

l Sprawdzić średnią i maksymalną prędkość/tempo podczas treningu.

l Wyświetlić średnie i maksymalne tętno oraz łączny czas treningu w poszczególnych strefachtętna

l Zobaczyć ilość spalonych kalorii i procentowy udział spalonego tłuszczu w ilości spalonychkalorii

l Prześledzić wysokość n.p.m. oraz sumęwzniesień i spadków terenu:

l Sprawdzić szczegółowe informacje na temat okrążeń

l Zobaczyć swoje postępy dzięki cotygodniowym podsumowaniom w kalendarzu

Przed rozpoczęciem korzystania z aplikacji Flow zarejestruj M450 w serwisie internetowym Flow.Rejestracja odbywa się podczas konfiguracji M450 na stronie flow.polar.com/start. Więcej informacji znajdujesię w części Konfiguracja M450.

Aby rozpocząć korzystanie z aplikacji Flow, pobierz ją na urządzeniemobilne z serwisu App Store lub GooglePlay. W celu uzyskania pomocy technicznej i bardziej szczegółowych informacji na temat korzystaniaz aplikacji Polar Flow odwiedź stronę www.polar.com/en/support/Flow_app Zanim zaczniesz korzystaćz urządzeniamobilnego (smartfona, tabletu) podczas treningu, musisz połączyć to urządzenie z M450.Więcej informacji znajduje się w części Łączenie.

Aby wyświetlać dane treningowew aplikacji Flow, musisz zsynchronizować z nią M450 po zakończeniutreningu. Więcej informacji na temat synchronizacji M450 z aplikacją Flow znajduje się w częściSynchronizacja.

Page 70: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

70

SYNCHRONIZACJAPrzesyłaj dane z M450 za pomocą kabla USB, wykorzystując oprogramowanie FlowSync, lubbezprzewodowo za pomocą technologii Bluetooth® Smart poprzez aplikację Polar Flow. Synchronizacjadanychmiędzy M450 a serwisem internetowym Flow i aplikacją jest możliwa po założeniu konta Polari zainstalowaniu oprogramowania FlowSync. Odwiedź stronę flow.polar.com/start, utwórz konto Polarw serwisie Polar Flow, a następnie pobierz oprogramowanie FlowSync i zainstaluj je na swoim komputerze.Pobierz aplikację Flow na urządzeniemobilne ze sklepu App Store lub Google Play.

Pamiętaj o synchronizowaniu i aktualizowaniu danychmiędzy M450, serwisem internetowym i aplikacjąmobilną, gdziekolwiek się znajdujesz.

SYNCHRONIZACJA DANYCH Z SERWISEM INTERNETOWYMFLOW ZA POMOCĄ OPROGRAMOWANIA FLOWSYNCSynchronizacja danych z serwisem internetowym Flow jest możliwa po instalacji oprogramowania FlowSync.Przed próbą synchronizacji odwiedź stronę flow.polar.com/start, pobierz oprogramowanie FlowSynci zainstaluj je.

1. Podłącz złączemicro-USB do portu USB urządzeniaM450, a drugi koniec kabla do komputera.Upewnij się, że oprogramowanie FlowSync zostało uruchomione.

2. Na ekranie komputera pojawi się okno oprogramowania FlowSync, a następnie rozpocznie sięsynchronizacja danych.

3. Po zakończeniu synchronizacji wyświetlony zostanie komunikat o pomyślnym zakończeniu operacji.

Po każdym podłączeniu M450 do komputera oprogramowanie Polar FlowSync wyśle dane do serwisuinternetowego Polar Flow i zsynchronizuje wszelkie ustawienia, któremogłeś edytować. Jeżelisynchronizacja nie rozpocznie się automatycznie, uruchom oprogramowanie FlowSync za pomocą ikony napulpicie (Windows) lub z folderu aplikacji (Mac OS X). Oprogramowanie FlowSync powiadomi Cię za każdymrazem, gdy dostępna będzie aktualizacja oprogramowania sprzętowego. Zalecana jest jej instalacja.

Jeżeli po podłączeniu M450 do komputera zmienisz ustawienia w serwisie internetowym Flow, naciśnijprzycisk synchronizacji w oprogramowaniu FlowSync, aby wysłać aktualne ustawienia doM450.

W celu uzyskania pomocy technicznej i bardziej szczegółowych informacji na temat korzystania z serwisuinternetowego Flow odwiedź stronę www.polar.com/en/support/flow.

W celu uzyskania pomocy technicznej i bardziej szczegółowych informacji na temat korzystaniaz oprogramowania FlowSync odwiedź stronę www.polar.com/en/support/FlowSync

SYNCHRONIZACJA Z APLIKACJĄ FLOWPrzed synchronizacją upewnij się, że:

Page 71: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

71

l Utworzono konto Polar i pobrano aplikację Flow.

l M450 jest zarejestrowany w serwisie internetowym Flow oraz co najmniej raz zsynchronizowano daneza pomocą oprogramowania FlowSync.

l Funkcja Bluetooth została włączona, a tryb samolotowy nie jest aktywny w Twoim telefonie.

l M450 został połączony z Twoim telefonem. Więcej informacji znajduje się w części „Łączenie”

Synchronizację danychmożna przeprowadzić na dwa sposoby:

1. Zaloguj się do aplikacji Flow i naciśnij przycisk WSTECZ w M450.

2. Wyświetlony zostanie komunikat Łączenie z urządzeniem, a następnie Łączenie z aplikacją.

3. Po zakończeniu operacji pojawi się komunikat Synchronizacja zakończona.

lub

1. Zaloguj się do aplikacji Flow i w pulsometrzeM450 przejdź domenuUstawienia > Ustawieniaogólne > Łączenie i synchron. > Synchronizuj dane, po czym naciśnij przycisk START.

2. Wyświetlony zostanie komunikat Łączenie z urządzeniem, a następnie Łączenie z aplikacją.

3. Po zakończeniu operacji pojawi się komunikat Synchronizacja zakończona.

Po synchronizacji M450 z aplikacją Flow dane treningowe zostaną również zsynchronizowanez serwisem internetowym Flow za pomocą połączenia internetowego.

W celu uzyskania pomocy technicznej i bardziej szczegółowych informacji na temat korzystania z aplikacjiPolar Flow odwiedź stronę www.polar.com/en/support/Flow_app

Page 72: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

72

JAK DBAĆ O PULSOMETR M450Pulsometr Polar M450 należy utrzymywać w czystości i dbać o nie jak o każde inne urządzenieelektroniczne. Poniższe instrukcje pomogą wypełnić warunki gwarancji, utrzymać urządzenie w doskonałymstanie i uniknąć problemów podczas ładowania i synchronizowania.

M450Utrzymuj urządzenie treningowew czystości. Zabrudzenia znajdujące się na powierzchni urządzeniatreningowego usuwaj za pomocą wilgotnego ręcznika papierowego. Aby zachować wodoszczelnośćurządzenia, nie myj go wodą pod ciśnieniem. Nie zanurzaj urządzenia treningowego w wodzie. Nigdy nieużywaj alkoholu ani materiałów o właściwościach ściernych, np. wełny stalowej lub detergentów.

Po każdym użyciu portu USB urządzenia treningowego sprawdź, czy na powierzchni uszczelnieniapokrywy/tarczy spodniej nie mawłosów, kurzu ani innych zanieczyszczeń. Delikatnie przetrzyjpowierzchnię, aby usunąć wszelkie zabrudzenia. Do czyszczenia nie używaj żadnych ostrych narzędzi animateriałów, któremogłyby zarysować elementy z tworzywa.

Nie nadaje się do używania podczas kąpieli i pływania. Chronić przed wodą i deszczem. Nie zanurzajurządzenia treningowego w wodzie. Korzystanie z urządzenia treningowego w przypadku obfitych opadówdeszczumoże również powodować zakłócenia przy odbiorze sygnałów GPS.

Nie wystawiaj urządzenia na działanie ekstremalnie niskich (poniżej -10°C/14°F) i wysokich (powyżej50°C/120°F) temperatur oraz promieni słonecznych.

NADAJNIK NA KLATKĘ PIERSIOWĄKostka: Po każdym użyciu odłącz kostkę od paska i osusz ją miękką ściereczką. Jeśli zajdzie takapotrzeba, przemyj kostkę słabym roztworemmydła. Nigdy nie używaj alkoholu ani materiałówo właściwościach ściernych (np. wełny stalowej lub detergentów).

Pasek: Po każdym użyciu opłucz pasek pod bieżącą wodą i powieś, aby mógł wyschnąć. Jeśli zajdzie takapotrzeba, delikatnie przemyj pasek słabym roztworemmydła. Nie używaj mydeł nawilżających, ponieważmogą one pozostawić osad na pasku. Unikaj namaczania, prasowania, prania chemicznego lub wybielaniapaska. Unikaj rozciągania paska i zginania elektrod.

Zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi prania znajdującymi się nametce paska.

PRZECHOWYWANIEM450: Przechowuj suchym i chłodnymmiejscu. Unikaj przechowywania w miejscach zawilgoconych,wewnątrz opakowań nieprzepuszczających powietrza (torba plastikowa, sportowa), a także razemz materiałami przewodzącymi prąd (np. z mokrym ręcznikiem). Nie wystawiaj na długotrwałe, bezpośredniedziałanie promieni słonecznych (np. zostawiając je w samochodzie lub na kierownicy roweru). Zaleca się

Page 73: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

73

przechowywanie z częściowo lub w pełni naładowanym akumulatorem. Wraz z upływem czasu akumulatorstopniowo rozładowuje się. Jeśli produkt będzie przechowywany przez dłuższy czas, zaleca się naładowanieakumulatora po kilkumiesiącach. Wydłuży to żywotność akumulatora.

Nadajnik na klatkę piersiową: Pasek oraz kostkę nadajnika na klatkę piersiową susz i przechowujoddzielnie. Wydłuży to żywotność baterii. Przechowuj nadajnik na klatkę piersiową w suchym i chłodnymmiejscu. Aby zapobiec szybkiemu utlenianiu, nie przechowuj wilgotnego nadajnika na klatkę piersiowąw opakowaniach z nieoddychającegomateriału, np. torbie sportowej. Nie wystawiaj nadajnika na klatkępiersiową na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.

SERWISW czasie obowiązywania dwuletniej gwarancji zalecamy, aby wszelkie czynności serwisowewykonywanebyły wyłącznie przez autoryzowane centrum serwisowe firmy Polar. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń aniszkód pośrednich spowodowanych serwisem nieautoryzowanym przez Polar Electro. Więcej informacjimożna znaleźć w międzynarodowej gwarancji ograniczonej firmy Polar.

Informacje kontaktowe oraz wszystkie adresy punktów serwisowych firmy Polar znajdują się na stroniewww.polar.com/support i na stronach w poszczególnych krajach.

Nazwą użytkownika konta Polar jest zawsze adres e-mail. Nazwa użytkownika i hasło wykorzystywane sąprzy rejestracji produktu Polar, rejestracji w serwisie internetowym i aplikacji Polar Flow, forum dyskusyjnymPolar i przy rejestracji w celu otrzymywania newslettera.

Page 74: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

74

WAŻNE INFORMACJEBATERIEPulsometr Polar M450 jest wyposażone wewbudowany akumulator. Akumulator ma ograniczoną liczbę cykliładowania. Spadek wydajności akumulatora stanie się zauważalny po ponad 300 ładowaniachi rozładowaniach. Liczba cykli ładowania różni się w zależności od warunków użytkowania i obsługi.

Firma Polar zaleca przestrzeganie lokalnych przepisów dotyczących utylizacji odpadów, a tym samymograniczenie możliwego niepożądanego wpływu odpadów na środowisko i zdrowie ludzi oraz, jeśli tomożliwe, oddawanie produktów (po zakończeniu ich przydatności) do punktów zbiórki odpadówelektronicznych. Nie utylizować produktu razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi.

Nadajnik na klatkę piersiową Polar H7 jest wyposażony w wymienną baterię. Aby samodzielnie wymienićbaterię, zapoznaj się z instrukcjami podanymi w części Wymiana baterii nadajnika na klatkę piersiową.

Baterie przechowuj w miejscach niedostępnych dla dzieci. W przypadku połknięcia natychmiast skontaktujsię z lekarzem. Zużyte baterie należy odpowiednio utylizować, zgodnie z obowiązującym prawem lokalnym.

WYMIANA BATERII NADAJNIKA NA KLATKĘ PIERSIOWĄ

Aby samodzielnie wymienić baterię nadajnika na klatkę piersiową, postępuj zgodnie z poniższymiinstrukcjami:

Podczas wymiany baterii upewnij się, że uszczelka nie jest uszkodzona – w przeciwnym wypadku wymieńuszczelkę. Zarówno uszczelki, jak i zestawy baterii dostępne są w dobrze wyposażonych sklepach orazpunktach serwisowych firmy Polar. Na terenie USA i Kanady zapasowe uszczelki dostępne sąw autoryzowanych centrach serwisowych firmy Polar. W USA uszczelki i zestawy baterii dostępne są takżena stronie internetowej www.polar.com/us-en

W przypadku nowej, całkowicie naładowanej baterii unikaj jej chwytania lub ściskania w nieodpowiednisposób – tj. zwierania obu stron baterii za pomocą narzędzi metalowych bądź przewodzących prąd, takich jakpęseta. Taki kontakt może doprowadzić do zwarcia wewnątrz baterii i gwałtownego jej rozładowania. Zwarciazazwyczaj nie powodują uszkodzeń baterii, lecz mogą zmniejszyć jej pojemność, a w konsekwencjiżywotność.

Page 75: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

75

1. Za pomocąmonety otwórzpokrywę baterii, obracając jąw lewo do pozycji OPEN

2. Włóż baterię (CR 2025) tak, abydodatni (+) biegun baterii byłskierowany w stronę pokrywy.Upewnij się, że uszczelkaznajduje się na swoimmiejscu,co zapewni wodoszczelnośćurządzenia.

3. Wciśnij pokrywę w korpuskostki.

4. Za pomocąmonety obróćpokrywę w prawo do pozycjiCLOSE.

W przypadku użycia nieodpowiedniego typu baterii istnieje ryzyko wybuchu.

ŚRODKI OSTROŻNOŚCIKomputer treningowy Polar M450 wyświetla dane dotyczące wydolności organizmu. Urządzenie treningowepozwala określić poziom wysiłku fizjologicznego oraz okresy regeneracji w trakcie i po zakończeniu treningu.Mierzy tętno, prędkość i dystans. W połączeniu z sensorem kadencji mierzy również kadencję pedałowania,a w połączeniu Kéo PowerBluetooth® Smart –moc. Inne zastosowania nie są zamierzone ani domniemane.

Urządzenia treningowego Polar nie należy używać do wykonywania pomiarów środowiskowych, któremogąwymagać profesjonalnych lub przemysłowych technik pomiarowych.

ZAKŁÓCENIA PODCZAS TRENINGU

Zakłócenia elektromagnetyczne a sprzęt treningowy

Zakłócenia mogą pojawić się w pobliżu urządzeń elektronicznych. Innym ich źródłemmogą stać się stacjebazoweWLAN. Aby uniknąć błędnych odczytów lub błędów funkcjonowania, utrzymuj dystans odpotencjalnych źródeł zakłóceń.

Sprzęt treningowy wyposażony w podzespoły elektroniczne lub elektryczne (np. wyświetlacze LED, silnikiczy hamulce elektryczne) może emitować zakłócenia w postaci sygnałów błądzących. Aby rozwiązać tegotypu problemy, wykonaj następujące czynności:

Page 76: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

76

1. Zdejmij nadajnik na klatkę piersiową i skorzystaj z urządzeń treningowych w normalny sposób.

2. Umieść pulsometr w kilku różnych położeniach w stosunku do sprzętu, na którym ćwiczysz, starającsię odnaleźć to, w którym odczyt komputera jest niezakłócony lub symbol serca nie pulsuje.Zakłócenia są często najsilniejsze bezpośrednio przed panelem wyświetlacza danego sprzętu,podczas gdy na lewo i na prawo od panelu znajdują się strefy wolne od zakłóceń.

3. Załóż ponownie nadajnik na klatkę piersiową, lecz utrzymuj urządzenie treningowemożliwie najdalejod strefy zakłóceń.

Jeśli pulsometr nadal nie współdziała prawidłowo ze sprzętem treningowym, prawdopodobnie sygnałelektryczny sprzętu, na którym ćwiczysz, jest zbyt silny, aby umożliwić bezprzewodowy pomiar pracy serca.Więcej informacji znajduje się na stronie www.polar.com/support.

MINIMALIZOWANIE ZAGROŻEŃ PODCZAS TRENINGU

Z treningiemmogąwiązać się pewne zagrożenia. Przed przystąpieniem do regularnego programutreningowego należy się zastanowić nad poniższymi kwestiami związanymi ze zdrowiem. Jeżeli naktórekolwiek z pytań odpowiesz twierdząco, zalecamy, abyś przed rozpoczęciem programu treningowegozasięgnął porady lekarza.

l Czy w ciągu ostatnich 5 lat nie ćwiczyłeś/aś?

l Czy masz podwyższone ciśnienie krwi bądź wysoki poziom cholesterolu?

l Czy zażywasz lekarstwa regulujące ciśnienie krwi lub pracę serca?

l Czy miałeś/aś kiedykolwiek problemy z oddychaniem?

l Czy zauważyłeś/aś u siebie jakiekolwiek oznaki choroby?

l Czy przechodzisz rekonwalescencję po poważnej chorobie lub leczeniu?

l Czy masz wszczepiony rozrusznik serca bądź inne urządzenie elektroniczne?

l Czy palisz papierosy?

l Czy jesteś w ciąży?

Pamiętaj, że poza intensywnością treningu na pracę serca wpływają również farmakologiczne środkinasercowe, leki na ciśnienie, astmę, oddychanie, stany psychiczne itp., a także napoje energetyzujące,alkohol i nikotyna.

Ważne jest, abyś podczas treningu zwracał szczególną uwagę na reakcje własnego organizmu. Jeślipodczas wykonywania ćwiczeń poczujesz niespodziewany ból lub nadmierne zmęczenie, zakończćwiczenie bądź kontynuuj z mniejszą intensywnością.

Uwaga!Osoby z wszczepionym rozrusznikiem serca lub innym urządzeniem elektronicznymmogąkorzystać z produktów Polar. Teoretycznie nie sąmożliwe zakłócenia działania rozrusznika sercaspowodowane przez produkty Polar. W praktyce nigdy nie zanotowano żadnych przypadków zakłóceń.Pomimo to firma Polar nie może wydać żadnej oficjalnej gwarancji stwierdzającej, że jej produkty mogą byćużywane przez osoby z rozrusznikami serca oraz z wszczepionymi innymi urządzeniami ze względu naszeroką gamę dostępnych rozwiązań. W razie wątpliwości lub w przypadku wystąpienia jakichkolwiek

Page 77: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

77

niezwykłych objawów podczas użytkowania produktów Polar należy zgłosić się do lekarza lub skontaktowaćsię z producentem wszczepionego urządzenia elektronicznego, aby określić, czy występuje jakiekolwiekzagrożenie dla zdrowia.

Jeśli masz alergię na jakąkolwiek substancję, która objawia się wskutek jej kontaktu ze skórą, bądź też jeśliobawiasz się reakcji alergicznej wskutek korzystania z produktu, sprawdź listę składników zamieszczonąw specyfikacjach technicznych produktu. Aby uniknąć skórnej reakcji alergicznej namateriał nadajnika naklatkę piersiową, noś go na koszulce dokładnie zmoczonej w miejscach kontaktu z elektrodami, tak abyzapewnić jego prawidłowe działanie.

W wyniku działania wilgoci i tarcia może dojść do zdarcia czarnej farby z powierzchni nadajnika na klatkępiersiową i zabrudzenia odzieży. Jeśli stosujesz na skórze perfumy lub środek do odstraszania owadów,upewnij się, że niemają one kontaktu z pulsometrem ani nadajnikiem na klatkę piersiową.

DANE TECHNICZNEM450

Typ baterii: Akumulator 400 mAh, 4,35 V

Czas pracy: Do 16 godzin, jeśli GPS i nadajnik naklatkę piersiową są uruchomione

Temperatura użytkowania: -10°C do +50°C/14°F do 122°F

Użytkowanie lub przechowywanieM450w środowisku o temperaturze spozaokreślonego zakresu, zwłaszcza wprzypadku podwyższonej temperatury,może doprowadzić do trwałegozmniejszenia pojemności baterii.

Materiały, z których wykonanourządzenie treningowe:

PC+GF, ABS, PC, PMMA, TPU

Dokładność zegarka: Wyższa niż ± 0,5 s/dobę w temp.25℃ /77°F.

Dokładność urządzenia GPS: Odległość ±2%, prędkość ±2 km/h

Rozdzielczość pomiaru wysokościn.p.m.:

1 m

Rozdzielczość pomiaru sumy wzniesieńi spadków terenu:

5 m

Maksymalna wysokość n.p.m.: 9000 m/29 525 ft

Częstotliwość: 1 s

Dokładność pomiaru tętna: ± 1% lub 1 uderzenie/min, zastosowaniemawartość wyższa. Dotyczy

Page 78: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

78

stabilnych warunków.

Zakres pomiaru tętna: 15–240 uderzeń/min (bpm)

Zakres wyświetlania aktualnejprędkości:

0-399 km/h 247,9 mph

Wodoszczelność: IPX7 (odporne na deszcz, nie nadaje siędo używania podczas pływania)

Pojemność pamięci: 70 godzin treningu z wykorzystaniemsensora GPS i pomiarem tętna,w zależności od ustawień języka

Rozdzielczość wyświetlacza: 128 x 128

NADAJNIK NA KLATKĘ PIERSIOWĄ H7

Żywotność akumulatora: 200 h

Typ baterii: CR 2025

Uszczelka akumulatora: O-ring 20,0 x 1,0, materiał – FPM

Temperatura użytkowania: od -10°C do +50°C/od 14°F do 122°F

Materiał kostki: Poliamid

Materiał paska: 38% poliamid, 29% poliuretan, 20%elastan, 13% poliester

Wodoszczelność: 30 m

Urządzenie korzysta z bezprzewodowej technologii Bluetooth® Smart.

OPROGRAMOWANIE POLAR FLOWSYNC ORAZ KABEL USB

Do korzystania z oprogramowania FlowSync wymagany jest komputer z systemem operacyjnymMicrosoftWindows lubMac OS X z dostępem do Internetu oraz wolnym portem USB na kabel USB.

Oprogramowanie FlowSync jest kompatybilne z następującymi systemami operacyjnymi:

System operacyjny komputera 64-bitowy

Windows 7 X

Windows 8 X

Mac OS X 10.6 X

OS X 10.7 X

OS X 10.8 X

Page 79: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

79

System operacyjny komputera 64-bitowy

OS X 10.9 X

OS X 10.10 X

OS X 10.11 X

macOS 10.12 X

KOMPATYBILNOŚĆ APLIKACJI MOBILNEJ POLAR FLOW

Aplikacja Polar Flow na urządzenia Apple wymaga korzystania z systemu iOS w wersji 8.0 lub nowszej.

l iPhone 4S lub nowszy

Aplikacja Polar Flow na urządzenia z systemem Android wymaga korzystania z systemu Android w wersji 4.3lub nowszej

W urządzeniu Polar M450 zastosowano następujące opatentowane technologie:

l OwnIndex® wykonującą testy wydolności.

WODOSZCZELNOŚĆ PRODUKTÓW POLAR

Większości produktów Polar można używać podczas pływania. Nie nadają się one jednak do nurkowania.Aby zachować wodoszczelność urządzenia, nie naciskaj przycisków, gdy jest ono zanurzone. Podczaspomiaru tętna przy użyciu nadajnika na klatkę piersiową Polarw wodzie mogą wystąpić zakłóceniaz następujących przyczyn:

l Wodaw basenie, o wysokiej zawartości chloru, oraz wodamorska bardzo dobrze przewodzą prąd.Może dojść do zwarcia elektrod nadajnika na klatkę piersiową, co uniemożliwi wykrywanie sygnałówEKG przez nadajnik.

l Skoki do wody lub intensywna pracamięśni podczas pływania wyczynowegomogą spowodowaćprzesunięcie nadajnika na klatkę piersiową namiejsce, w którym nie będzie onmógł wykrywaćsygnałów EKG.

l Siła sygnału EKG jest indywidualna i może się różnić w zależności od składu tkanek danej osoby.Podczas pomiaru tętna w wodzie problemy występują częściej.

Nadgarstkowe urządzenia Polar z opcją pomiaru tętna (A360, M200 i M600) nadają się do używaniapodczas pływania i kąpieli. Zbierają one dane dotyczące aktywności z ruchów nadgarstka również podczaspływania. Jednak w naszych testach ustaliliśmy, że pomiary tętna na nadgarstku nie działają optymalnie podwodą, dlatego nie zalecamy stosowania ich podczas pływania.

W branży zegarków wodoszczelność jest zazwyczaj podawana w metrach i oznacza ciśnienie statycznewody na danej głębokości. Firma Polar stosuje ten sam system oznaczania. Wodoszczelność produktów

Page 80: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

80

Polar jest sprawdzana zgodnie z międzynarodowymi normami ISO 22810 lub IEC60529. Każde urządzeniePolar posiadające oznaczenie wodoszczelności jest przed sprzedażą testowane pod kątem odporności nadane ciśnienie wody.

Produkty Polar występują w czterech różnych klasach wodoszczelności. Odszukaj kategorięwodoszczelności podaną na tylnej stronie Twojego produktu Polar i porównaj ją z poniższą tabelą. Pamiętaj,że definicje dla urządzeń innych producentów mogą różnić się od podanych w tabeli.

W trakcie ruchu pod wodą wytwarzane w jego wyniku ciśnienie dynamiczne wody jest wyższe od ciśnieniastatycznego. Oznacza to, że w czasie ruchu produkty zanurzone w wodzie poddawane są większemuobciążeniu, niż gdyby pozostawały w miejscu.

Oznaczenie z tyłuproduktu

Rozbryzgiwody,pot,deszczitd.

Kąpieli pływanie

Nurkowaniez maską(bez butli)

Nurkowanie

z butlą

Opiswodoszczelności

Water resistant IPX7(Wodoszczelność IPX7)

OK - - - Niemyć myjkąciśnieniową.Odporność narozbryzgi wody,deszcz itp.Odniesienie donormy: IEC60529.

Water resistant IPX8(Wodoszczelność IPX8)

OK OK - - Minimalnawodoszczelnośćumożliwiająca kąpieli pływaniez urządzeniem.Odniesienie donormy: IEC60529.

Water resistant(Wodoszczelność)Water resistant20/30/50meters(Wodoszczelność do20/30/50metrów)Suitable for swimming(Nadaje się do pływania)

OK OK - - Minimalnawodoszczelnośćumożliwiająca kąpieli pływaniez urządzeniem.Odniesienie donormy: ISO22810.

Water resistant 100meters(Wodoszczelność do100 metrów)

OK OK OK - Nadaje się doczęstego użytkowaniapod wodą, ale nie donurkowania z butlą.Odniesienie donormy: ISO22810.

Page 81: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

81

MIĘDZYNARODOWA GWARANCJA OGRANICZONA FIRMYPOLAR

l Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta wynikających z obowiązującegoprawa krajowego bądź stanowego ani praw konsumenta w stosunku do sprzedawcy wynikającychz umowy kupna-sprzedaży.

l Niniejszamiędzynarodowa gwarancja ograniczona jest udzielana przez firmę Polar Electro Inc.konsumentom, którzy nabyli niniejszy produkt na terenie USA lub Kanady. Niniejszamiędzynarodowagwarancja ograniczona jest udzielana przez firmę Polar Electro Oy konsumentom, którzy nabylininiejszy produkt na terenie innych krajów.

l Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. gwarantuje pierwszemu konsumentowi/nabywcy niniejszegourządzenia, że produkt będzie wolny od wadmateriałowych i wykonania przez okres dwóch (2) lat oddaty zakupu.

l Dowodem zakupu jest paragon lub faktura!

l Gwarancja nie obejmuje baterii, normalnego zużycia materiałów, uszkodzeń powstałych w wynikunieprawidłowego użycia, nadużycia, wypadku bądź niezachowania środków ostrożności,niewłaściwego utrzymania sprawności, pękniętych bądź zadrapanych obudów/wyświetlaczy, opaski,paska elastycznego.

l Niniejsza gwarancja nie obejmuje szkód, strat, kosztów i wydatków bezpośrednich, pośrednich,ubocznych lub specjalnych wynikających z bądź odnoszących się do produktu.

l Niniejsza dwuletnia (2) gwarancja nie obejmuje zakupionych przedmiotów używanych, chyba żeprawomiejscowe stanowi inaczej.

l W okresie obowiązywania gwarancji produkt zostanie naprawiony bądź wymieniony na nowyw dowolnym centrum serwisowym firmy Polar, bez względu na kraj, w którym dokonano zakupu.

Gwarancja odnośnie do dowolnego produktu będzie ograniczona do państw, na terenie których początkowoprowadzono jegomarketing.

Wyprodukowano przez Polar Electro Oy, Professorintie 5, FI-90440 KEMPELE, Tel. +358 8 5202 100, Faks+358 8 5202 300, www.polar.com.

Polar Electro Oy posiada certyfikat ISO 9001:2008.

© 2015 Polar Electro Oy, FI-90440 KEMPELE, Finlandia. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania sięwykorzystywania lub reprodukcji dowolnej części niniejszego podręcznika, bez względu na formęi zamierzone środki, bez uprzedniej zgody wydanej na piśmie przez firmę Polar Electro Oy.

Nazwy i symbole w niniejszym podręczniku lub pakiecie produktowym stanowią znaki towarowe PolarElectro Oy. Nazwy i symbole oznaczone w niniejszym podręczniku lub pakiecie produktowym symbolem ®stanowią zarejestrowane znaki towarowe Polar Electro Oy. Windows jest zarejestrowanym znakiemtowarowym firmy Microsoft Corporation; Mac OS jest zarejestrowanym znakiem towarowym Apple Inc. Znaksłowny oraz symbole Bluetooth® stanowią zarejestrowane znaki towarowe Bluetooth SIG, Inc. Firma PolarElectro Oy posiada licencję na wykorzystanie tych znaków.

Page 82: Polar M450 Instrukcja obsługi - support.polar.com · 12 podczasobliczaniailościspalonychkalorii,a takżesąwykorzystywaneprzezinnefunkcjeSmart Coaching. 6. Rozpocznijsynchronizację,klikającGotowe.Ustawieniazapisanew

82

PRZEPISY PORZĄDKOWENiniejszy produkt jest zgodny z postanowieniami dyrektyw 2014/53/UE oraz 2011/65/UE.Właściwa deklaracja zgodności dostępna jest pod adresem www.polar.com/en/regulatory_information

Ikona przedstawiająca przekreślony kubeł na odpady oznacza, iż produkty firmy Polar sąurządzeniami elektronicznymi podlegającymi dyrektywie 2012/19/UE ParlamentuEuropejskiego i Rady w sprawie odpadów elektrycznych i elektronicznych (WEEE),a baterie i akumulatory zastosowane w produktach podlegają dyrektywie 2006/66/WEParlamentu Europejskiego i Rady z 6 września 2006 w sprawie baterii i akumulatorów orazzużytych baterii i akumulatorów. W ich rozumieniu niniejsze produkty firmy Polar orazumieszczone w nich baterie/akumulatory należy usuwać oddzielnie na terenie krajów UE.Firma Polar zachęca do ograniczania szkodliwego oddziaływania odpadów na środowiskoi zdrowie człowieka również poza granicami Unii Europejskiej poprzez postępowaniezgodne z lokalnymi przepisami dotyczącymi usuwania odpadów oraz, tam gdzie tomożliwe,przeprowadzania oddzielnej zbiórki podzespołów produktów elektronicznych, a takżezbiórek baterii i akumulatorów.

Aby wyświetlić informacje prawne dotycząceM450, wybierz Ustawienia > Ustawienia ogólne >Informacje o produkcie.

Oznaczenia umieszczone na urządzeniu znajdują się z tyłu obudowy, pod tylną pokrywą. Instrukcjazdejmowania pokrywy znajduje się w części Wymienna pokrywa.

Informacje natury prawnej można znaleźć pod adresem www.polar.com/support.

ZASTRZEŻENIA PRAWNEl Materiał zawarty w niniejszym podręczniku został sporządzony jedynie w celach informacyjnych.Opisywane w nim produkty mogą ulec zmianom bez uprzedniego powiadomienia. Zmiany temogąwyniknąć z prowadzonego przez producenta programu rozwoju produktów.

l Polar Electro Inc./Polar Electro Oy nie udziela żadnego rodzaju rękojmi czy poręczeń w odniesieniu doniniejszego podręcznika lub opisanych w nim produktów.

l Polar Electro Inc./Polar Electro Oy nie odpowiada za szkody, straty, koszty i wydatki bezpośrednie,pośrednie, uboczne lub specjalne wynikające z/odnoszące się do niniejszegomateriału lub produktóww nim opisanych.

1.0 PL 12/2016