Instrukcja użytkowania Urządzenie zdalnego sterowania ......4 3. Zastosowanie zgodne z...
Transcript of Instrukcja użytkowania Urządzenie zdalnego sterowania ......4 3. Zastosowanie zgodne z...
Instrukcja użytkowania
Urządzenie zdalnego sterowania „GT2 EVO“ 2,4 GHzNr zamówienia: 1302221
2
Spis treści
1. Wprowadzenie .....................................................................................................................................................32. Objaśnieniesymboli .............................................................................................................................................33. Zastosowaniezgodnezprzeznaczeniem ............................................................................................................44. Opisproduktu ......................................................................................................................................................45. Zakresdostawy ....................................................................................................................................................46. Wskazówkidotyczącebezpieczeństwa ...............................................................................................................5
a) Informacjeogólne ..........................................................................................................................................5b) Eksploatacja ..................................................................................................................................................6
7. Wskazówkidotyczącebateriiiakumulatorów ......................................................................................................78. Ładowanieakumulatorów ....................................................................................................................................79. Elementyobsługinadajnika .................................................................................................................................810. Uruchomienienadajnika ......................................................................................................................................9
a) Wkładaniebaterii ...........................................................................................................................................9b) Włączanienadajnika ......................................................................................................................................9
11. Uruchomienieodbiornika ...................................................................................................................................10a) Podłączenieodbiornika ...............................................................................................................................10b) Montażodbiornika ....................................................................................................................................... 11
12. Montażserw ......................................................................................................................................................1213. Ustawienietrymerów .........................................................................................................................................12
a) Ustawienietrymerakierowania ....................................................................................................................13b) Ustawienietrymerówjazdy ..........................................................................................................................13
14. Sprawdzeniefunkcjikierowaniaijazdy .............................................................................................................14a) Sprawdzenieiustawieniefunkcjikierowania ...............................................................................................14b) Sprawdzenieiustawieniefunkcjijazdy .......................................................................................................16
15. FunkcjaFail-Safe ...............................................................................................................................................1716. Przełączaniekodowaniacyfrowego ...................................................................................................................1817. Funkcjałączenia ................................................................................................................................................1918. Funkcjasymulatora ............................................................................................................................................2019. Konserwacjaiutrzymanie ..................................................................................................................................2020. Utylizacja ...........................................................................................................................................................21
a) Produkt ........................................................................................................................................................21b) Baterie/akumulatory .....................................................................................................................................21
21. Deklaracjazgodności(DOC) .............................................................................................................................2122. Usuwanieawarii .................................................................................................................................................2223. Danetechniczne ................................................................................................................................................23
a) Nadajnik .......................................................................................................................................................23b) Odbiornik .....................................................................................................................................................23
Strona
3
1. WprowadzenieSzanowniPaństwo,dziękujemyzazakuptegoproduktu.Produkttenspełniawymogiprzepisówprawakrajowegoieuropejskiego.Wceluutrzymaniategostanuorazzapewnieniabezpiecznejeksploatacjiużytkownikmusistosowaćsięsięniniejszejinstrukcjiużytkowania!
NiniejszejinstrukcjaobsługinależydotegoproduktuZawieraonaważnewskazówkidotycząceuruchomie-niaproduktuorazpostępowaniaznim.Należyotympamiętaćprzekazującproduktosobomtrzecim.
Należyzachowaćniniejsząinstrukcjęużytkowaniadopóźniejszegokorzystania!Wszystkiezawartetutajnazwyfirminazwyproduktówsąznakamitowarowyminależącymidoposzczególnychwła-ścicieli.Wszelkieprawazastrzeżone.
Potrzebujeszpomocytechnicznej?Skontaktujsięznami!:(Godzinypracy:pn.-pt.9:00-17:00) Klientindywidualny KlientbiznesowyE-mail: [email protected] [email protected]: 801005133 (12)6229822 (12)6229800Fax: (12)6229810 (12)6229810Stronawww: www.conrad.plDystrybucjaConradElectronicSp.zo.o.,ul.Kniaźnina12,31-637Kraków,Polska
2. Objaśnienie symboli Symbolzwykrzyknikiemwtrójkąciewskazujenaważnewskazówkiwtejinstrukcjiużytkowania,którychnależybezwzględnieprzestrzegać.
Symbolstrzałkimożnaznaleźćprzyspecjalnychporadachiwskazówkachzwiązanychzobsługą.
4
3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniemDwukanałoweurządzeniedozdalnegosterowania„GT2EVO“ jestprzeznaczonewyłączniedoprywatnychzasto-sowańwramachmodelarstwaiprzygotowanenaczasyeksploatacjiwystępującewmodelarstwie.Tensystemnienadajesiędozastosowańprzemysłowych,np,dosterowaniamaszynamiiliniami.Innezastosowanieniżopisanewyżejprowadzidouszkodzeniaproduktuijestponadtozwiązaneztakimizagrożenia-mijaknp.zwarcie,pożar,porażenieprądemitp.Produktuniemożnatechniczniezmieniaćaniprzerabiać!
Należystosowaćsiędowszystkichwskazówekdotyczącychbezpieczeństwazawartychwniniejszej in-strukcji!Zawierająoneważneinformacjedotyczącepostępowaniazproduktem.
Użytkownikjestodpowiedzialnyzabezpieczneużytkowaniezdalnegosterowaniaimodelu!
4. Opis produktu2-kanałoweurządzeniezdalnegosterowania„GT2EVO“tosystemzdalnegosterowaniadrogaradiowądoskonalenadającysiędosterowaniamodelamipojazdówlubstatków.Zapośrednictwemdwóchproporcjonalnychkanałówste-rowaniamożnaniezależnieodsiebiezdalnieobsługiwaćfunkcjejazdyifunkcjesterowania.Ergonomiczneukształ-towanaobudowależywygodniewrękachiumożliwiawygodnąobsługęsystemuorazpewnesterowaniemodelem.Dopracynadajnikurządzeniapotrzebuje4baterii typuAA/Mignon(np.możnazamówićConradnrzam.652507,4-pak,1x).Jeśliniejeststosowanyregulator jazdyzukłademBEC,doodbiornikapotrzebatakże4bateriiAA/Mignon(np.nrzamówieniaConrad652507,4-pak,1x)lub4akumulatory4AA/Mignonzodpowiednimmocowaniembaterii/akumu-latorów.Alternatywniemożnazastosować4-lub5-ogniwowyakumulatorNiMHodbiornika.
5. Zakres dostawy• nadajnikzdalnegosterowania• odbiornikazdalnegosterowania• wtykdołączenia• rurkaanteny• instrukcjaużytkowania
Aktualne instrukcje obsługi Aktualneinstrukcjeobsługimożnapobrać,klikająclinkwww.conrad.com/downloadslubskanującprzedstawionykodQR.Postępujzgodniezinstrukcjamiwyświetlanyminastronieinternetowej.
5
6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaW przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja. Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody!Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie po-nosi żadnej odpowiedzialności! W takich przypadkach wygasa gwarancja.Gwarancjanieobejmujezwykłegozużyciapodczaseksploatacjiorazszkódwypadkowych (np.urwanaantenaodbiornikaipękniętaobudowaodbiornikaitd.).SzanowniPaństwo,tewskazówkidotyczącebezpieczeństwamająprzyczynićsięnietylkodoochronypro-duktulecztakżemajązapewnićbezpieczeństwoPaństwuiinnymosobom.Dlategoprzeduruchomieniemurządzenianależyuważnieprzeczytaćniniejszyrozdział.
a) Informacje ogólne• Zewzględówbezpieczeństwaorazzewzględunawarunkidopuszczeniazabronionejestdokonywaniesamowolnychprzeróbeki/lubzmianproduktu.
• Produktniejestzabawką,jestprzeznaczonydladzieciod14rokużycia.• Produktniemożezostaćzamoczonylubzawilgocony.• Zalecasięzawarcieprywatnegoubezpieczeniaododpowiedzialnościcywilnej.Jeślitakieubezpieczeniejestjużzawarte,należyzasięgnąćinformacji,czyobejmujeonotakżeużytkowaniemodelisterowanychzdalniedrogąradiową.
• Wmodelachznapędemelektrycznymsilniknapędowynależypodłączaćdopieropozakończeniumon-tażuantenyodbiornika.Zapobiegasięwtensposóbniezamierzonemuuruchomieniusięsilnikanapędu.
• Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Opakowaniemoże stać się niebezpieczną zabawką dladziecka.
• Przeduruchomieniemsprawdzićbezpieczeństwodziałaniamodeluiurządzeniazdalnegosterowania.Zwrócić uwagę nawidocznie uszkodzenia jak np. uszkodzone połączeniawtykowe lub uszkodzonekable.Wszystkieruchomeczęścimodelumusząporuszaćsięswobodnie, leczniemogąmieć luzównałożyskach.
• Obsługaiużytkowaniezdalniesterowanychmodelipojazdówwymaganauki!Osoby,któredotejporyni-gdyniesterowałyzdalnietegotypumodelami,musząpostępowaćbardzoostrożnieinapoczątekmuszązapoznaćsięzreakcjamimodelunapoleceniazdalnegosterowania.Należywykazaćsięcierpliwością!
• Wprzypadkupytań,któreniesąwyjaśnionewinstrukcjiużytkowania,należyskontaktowaćsięznami(danekontaktowepodanowrozdziale1)lubzinnąwykwalifikowanaosobą.
6
b) Eksploatacja• Użytkowniknieposiadającyjeszczewystarczającychumiejętnościwobchodzeniusięzezdalniestero-wanymimodelamipowinienskontaktowaćsięzdoświadczonymmodelarzemlubzklubemmodelarskim.
• Podczasuruchamianianależyzawszenajpierwwłączyćnadajnik.Dopieropotemmożnawyłączyćod-biornikwmodelu.Wprzeciwnymwypadkumogąwystąpićnieoczekiwanereakcjemodelu!
• Przedrozpoczęciemjazdysprawdzićprzystojącymmodelu,czyreagujeonnapoleceniasterowaniazgodniezoczekiwaniami.
• Podczaseksploatacjimodeluzawszezwracaćuwagę,abywstrefiezagrożeniasilnikówiinnychobra-cającychsięczęścinapędunieznalazłysięczęściciałaiinneprzedmioty.
• Niepoprawnaobsługamoże spowodować ciężkie uszkodzenia ciała i szkody rzeczowe!Modelmusizawszeznajdowaćsięwzasięguwzroku.Dlategoniemożnaużywaćmodeluwnocy.
• Możnasterowaćmodelemtylkowtedy,gdyzdolnośćreakcjisterującegoniejestwżadensposóbograni-czona.Zmęczenie,spożywaniealkoholulubzażywanielekarstwmogąbyćprzyczynąbłędnychreakcji.
• Używaćmodelutylkotam,gdzieniestanowionzagrożeniadlainnychosób,zwierzątlubprzedmiotów.Używaćmodelutylkonaterenachprywatnychlubspecjalniedotegoceluwydzielonych.
• Wprzypadkujakichkolwiekzakłóceńnależynatychmiastprzerwaćużytkowaniemodeluiusunąćprzy-czynęusterkiprzedponownymużyciem.
• Nieużywaćzdalnegosterowaniapodczasburzy,podprzewodamiwysokiegonapięciaiwpobliżumasz-tówradiowych.
• Zdalnesterowanie (nadajnik)musibyćwłączonezawsze,gdyużywany jestmodel.Przywyłączaniumodelunależyzawszenajpierwwyłączyćsilnikapóźniejodbiornik.Dopieropotemmożnawyłączyćnadajnikzdalnegosterowania.
• Chronićurządzeniezdalnegosterowaniaprzedwilgociąisilnymizabrudzeniami.• Niewystawiaćnadajnikaprzezdłuższyczasnabezpośredniedziałaniepromienisłonecznychlubwy-sokichtemperatur.
• Słabebateriewzdalnymsterowaniupowodująspadekzasięgu.Gdybaterielubakumulatorywodbiorni-kusąsłabsze,modelprzestajepoprawniereagowaćnapoleceniazdalnegosterowania.W takimprzypadkunależynatychmiast zakończyćużytkowaniemodelu.Następnie należywymienićbateriewlubnaładowaćakumulatorodbiornika.
• Podczas użytkowania produktu nie podejmować żadnych ryzykownych działań! Bezpieczeństwo sa-megoużytkownikaorazotoczeniazależąwyłącznieododpowiedzialnegopostępowaniazmodelem.
7
7. Wskazówki dotyczące baterii i akumulatorów• Baterieiakumulatoryprzechowywaćpozazasięgiemdzieci.• Nie pozostawiać baterii/akumulatorów bez nadzoru, zachodzi ryzyko połknięcia ich przez dzieci lubzwierzęta.Jeślicośtakiegosięzdarzy,należynatychmiastsprowadzićlekarza.
• Niemożnabaterii/akumulatorówzwierać,demontowaćlubwrzucaćdoognia.Niebezpieczeństwowy-buchu!
• Baterie/akumulatory,zktórychnastąpiłwycieklubbaterie/akumulatoryuszkodzonemogąprzykontakciezeskórąspowodowaćpoparzenia.Wtakimprzypadkunależyużyćodpowiednichrękawicochronnych.
• Zwykłe baterie niemogą być ładowane. Zachodzi ryzyko pożaru i wybuchu! Ładowaćmożna tylkonadającesiędotegoakumulatoryprzyużyciuodpowiednichładowarek.
• Przywkładaniubaterii/akumulatorówzwracaćuwagęnaodpowiednieułożeniebiegunów(plus/+imi-nus/-).
• W przypadku dłuższego nieużywania (np. magazynowanie) należy wyjąć baterie (lub akumulatory)umieszczonewurządzeniuzdalnegosterowania,abyniedopuścićdouszkodzeńspowodowanychwy-ciekamizbaterii/akumulatorów.
• Należydoładowywaćakumulatorymniejwięcejco3miesiące,ponieważwprzeciwnymwypadkuprzezsamoczynnerozładowaniemożedojśćdotzw.głębokiegorozładowania,poktórymakumulatorysąjużnieprzydatne.
• Zawszewymieniaćnarazwszystkiebaterie/akumulatory.Niemieszaćbaterii/akumulatorówpełnychzczęścioworozładowanymi.Stosowaćzawszetakiesamebaterie/akumulatorytegosamegotypuipro-ducenta.
• Nigdyniemieszaćbateriizakumulatorami.• Zewzględówbezpieczeństwawnadajnikuzdalnegosterowanianależyużywaćwyłączniebateriianieakumulatorów.
8. Ładowanie akumulatorówJeślidozasilaniaodbiornika/nadajnikastosowanemająbyćakumulatory,należypamiętać,żezregułynoweakumu-latorysąpusteimuszązostaćnaładowane.
Należypamiętać: Abyakumulatoruzyskałswojąmaksymalnąwydajność,musiprzejśćwielecyklicałkowitegorozładowania
inaładowania. Wregularnychodstępachczasunależyregularnierozładowywaćakumulatory,ponieważwielokrotnedo-
ładowywaniewpołowierozładowanychakumulatorówmożewywołaćtzw.efektLazyBatteryczyliefektbezwładnych baterii.Oznacza to, że akumulator traci swoją pojemność.Nie dostarczawtedy on całejzgromadzonejenergii,skracasięczaspracymodelu.
Jeśli używanych jestwieleakumulatorów,opłacalnymożebyćzakupwysokiej jakości ładowarki.Takieładowarkizregułyoferujątakżefunkcjęszybkiegoładowaniaakumulatorów.
8
9. Elementy obsługi nadajnika1 Antenanadajnika2 Kółkoobsługifunkcjikierowania3 Dźwigniaobsługifunkcjijazdy4 Stopanadajnikazkomorąbaterii5 GniazdoPC-Interface6 Pokrywapolaobsługi
Pouniesieniupokrywypolaobsługi(6)dogóryuzyskujesiędostępdodalszychelementówobsługi:7 Przełącznikrewersufunkcjijazdy8 ZielonadiodaLEDdosygnalizacjizbytniskiegonapięciai
funkcjispecjalnych9 PrzyciskDualRatefunkcjikierowania10 Włącznik/wyłącznik11 Przycisktrymerafunkcjijazdy12 Przycisktrymerafunkcjikierowania13 CzerwonadiodaLEDkontrolipracy14 Przyciskłączenia15 Przyciskrewersufunkcjikierowania
Rysunek 1
Rysunek 2
9
10. Uruchomienie nadajnika Wdalszejczęścininiejszejinstrukcjicyfrypodawanewtekścieodnosząsięzawszenarysunkuoboklubdorysunkówumieszczonychwposzczególnychrozdziałach.Odniesieniadoinnychrysunkówsąpodawanezawszezinformacjązodpowiednimnumeremrysunku.
a) Wkładanie bateriiDozasilanianadajnikapotrzebnesą4bateriealkaliczne(np.nrzam.Conrad652507,4-pak,1x)rozmiaruAA/Mignon.Przywkładaniu baterii należy postępowaćw następujący spo-sób:Pokrywakomorybaterii(1)znajdujesięnadolenadajnika.Naci-snąćnarowkowanąpowierzchnię(2)izsunąćpokrywęwkierun-kupokazanymprzezstrzałkę.Włożyć4bateriedokomorybaterii.Zwracaćuwagęnapoprawneułożeniebiegunówposzczególnychogniw.Biegunujemnybate-rii (3)musi stykać się ze spiralną sprężynką (4).Odpowiedniawskazówka(5)znajdujesięnadniekomorybaterii.Gdy cztery baterie zostaną odpowiednio włożone do komory,nasunąćponowniepokrywękomorybateriidozatrzaśnięciasięblokady.
b) Włączanie nadajnikaPozałożeniunowychbateriiwramachtestunależywłączyćna-dajnikwłącznikiem/wyłącznikiem(patrz rys.2,poz.10).W tymceluprzesunąćprzyciskobsługizlewejstrony(„OFF“=wył.)naprawą(„ON“=wł.).CzerwonadiodaLEDkontrolipracy(patrztakżerys.2,poz.13)zapala się i sygnalizuje stan roboczy nadajnika. Zielona diodaLEDsygnalizacjizbytniskiegonapięcia(patrztakżerys.2,poz.8)świecisięciągle informującwtensposóbowystarczającymzasilaniunadajnika.Jeśli napięcie zasilające spadnie poniżej 4,3 V, zielona diodaLEDzbytniskiegonapięciazaczynamigać.Wtakimprzypadkunależy jaknajszybciejzakończyćpracęzmodelem.Dodalszejpracynadajnikanależyzałożyćnowebaterie.Posprawdzeniupoprawnegodziałanianadajnikanależygowy-łączyć.
Rysunek 3
Rysunek 4
10
11. Uruchomienie odbiornikaa) Podłączenie odbiornikaDo odbiornika można podłączyć 3 serwa (wyjścia odbiornikaCH1,CH2,CH3)orazakumulatorodbiornika(Bind/VCC).Pod-łączeniasąprzystosowanedozabezpieczonychprzedpomyle-niembiegunówpołączeńwtykowychFutaba iwraziepotrzebybyćstosowanetakżezwtykamiJR.Przy podłączaniu serw i regulatorów jazdy generalnie należyzwracaćuwagęnapoprawneułożeniebiegunówwewtykach.Styk połączenia wtykowego przewodu impulsowego (w zależ-ności od producenta żółty, biały lub pomarańczowy)musi byćpodłączonydowewnętrznego(lewego)styku.Stykpołączeniawtykowegoprzewoduminusowego(wzależnościodproducen-taczarny lubbrązowy)musibyćpodłączonydozewnętrznego(prawego)styku.Wzależnościodtego,wjakimmodeluzostaniezastosowanezdalnesterowanie,podłączenieserwizasilaniamożebyćrealizowanenaróżnesposoby:
Rysunek 6
Wyjście Wyjście model z silnikiem spalinowym (schemat podłączenia rys. 6 A)
Model z napędem elektrycznym io regulatorem jazdy (schemat
podłączenia rys. 6 B)CH1 serwokierowania serwokierowania
CH2 serwogazu/hamulca regulatorjazdyCH3 kanał3* kanał3*
BIND/VCC boxbaterii/akumulatorodbiornika **
* Ponieważnadajnikobokfunkcjijazdyikierowanianieobsługujeżadnegoinnegokanałusterowania,wyjścieCH3odbiornikaniejestwykorzystywane.
** Wmodelachznapędemelektrycznymielektronicznymregulatoremjazdyosobnyakumulatorodbiornikapod-łączonydo„Bind/VCC“jestniezbędnytylkowtedy,gdyzastosowanyregulatorjazdynieposiadaobwoduBEC.Dalszeinformacjeznajdująsięwdokumentacjitechnicznejregulatorajazdy.
Rysunek 5
11
Uwaga! JeślizastosowanyjestjeszczemechanicznyregulatorjazdyposiadającywtykBEC,niemożeonwżadnym
wypadkubyćwykorzystywanydozasilaniaodbiornikaprądem.Napięciewystępującenatymwtykujestzbytwysokie.
Zamiasttegonależyzastosowaćosobnezasilanienapięciemzczterechbateriilub4-lub5-ogniwowegoakumulatoraodbiornika.
Włączyćnadajnikanastępnieodbiornik.Przypoprawnympołączeniumiędzynadajnikiemaodbiornikiem(zazwyczajustawione fabrycznie)zapalasięczerwonadiodaLEDnaodbiorniku (patrz rys.5,poz.16).Sprawdzićpoprawnedziałanieodbiornikaipodłączonychserwinastępnieponowniegowyłączyć.
b) Montaż odbiornikaSposóbmontażuodbiornikazależygeneralnieodmodelu.Ztegopowoduodnośniemontażunależystosowaćsiędozaleceńproducentamodelu.Niezależnieodtegonależyzawszepróbowaćmontowaćodbiornikwtakisposób,abyoptymalniebyłchronionyprzedkurzem,brudem,wilgocią,wysokimitemperaturamiiwibracjami.Domocowanianadająsiędwustronnesamoprzy-lepnegąbki(Servo-Tape)lubkrążkigumoweutrzymującepewnienaswoimmiejscuodbiornikowiniętywgąbkę.
Uwaga! Frutanteny(1)madokładniedobranądługość. Z tegopowodudrutantenyniemożebyćzawinięty,
ułożonywpętlianiobcięty.Zmniejszyłobytowznacz-nym stopniu zasięg stwarzając znaczne ryzyko dlabezpieczeństwa.
Drutantenywysunąćzmodeluprzezotwórwkadłu-bie.Najlepiejużyćdotegorurkiantenyznajdującejsięwzestawiezurządzeniemzdalnegosterowania.
Rysunek 7
12
12. Montaż serwSposóbmontażuserw(1)zależyzawszeodmodelu.Dokładneinformacjenatentematznajdująsięwdokumentacjidotyczącejbudowymodelu.Generalnienależyzawszepróbować łączyćserwaw taki spo-sób,abybyływytłumionepojawiającesięwibracje.Dotegoceludoserwdołączanesązazwyczajkońcówkigumowe(2)ztuleja-mimetalowymi(3).Przy połączeniach ciężko poruszających się serwa nie są wstanieustawićsięwymaganejpozycji.Wskutektegozużywasięniepotrzebnieprądisterowaniemodelemjestniedokładne.Po-łączeniamusząporuszaćsięjaknajbardziejswobodnie,alebezluzównałożyskachiprzegubach.Przedzamontowaniemdźwigniserwanależywłączyćnadajnikanastępnieodbiornikisprawdzićpoprawneśrodkoweustawienietrymerównanadajnikuzdalnegosterowania(patrzkolejnyrozdział).Dźwignię serwa należy zawsze montować pod kątem 90° dodrążkówprzegubowych(patrzrys.9,szkicA).Jeślidźwigniaserwaniebędzieustawionaprostopadledodrąż-ków(patrz rys.9,szkicB)skokidźwigniwobukierunkachniebędątakiesame.Lekkiemechanicznenachyleniespowodowanezębamidźwigniserwamożnapóźniejskompensowaćtrymerami.
13. Ustawienie trymerówFunkcjatrymerówpolegawpierwszejliniinakorygowaniulekkoukośnegoustawieniadźwigniserwa,którejestspo-wodowanezazębianiemsiędźwigniimożepowodowaćnierównomierneruchupodczassterowania.Dodatkowotry-merydająmożliwośćdelikatnejregulacjimodelupodczasruchu,jeślinp,modelnieporuszasięprostomimo,żekółkosterująceznajdujesięwpozycjiśrodkowej.Następnie należy takwyregulować drążki kierujące, aby trymer powrócił do pierwotnejwartości (kąt 90°międzydźwigniąserwaadrążkami)amodelporuszałsięprosto.Urządzeniezdalnegosterowania„GT2EVO“posiadadokładnecyfrowetrymery,któredlakażdegokanałumożnaustawićindywidualniezapomocądwóchprzycisków.
Rysunek 8
Rysunek 9
13
a) Ustawienie trymera kierowaniaNacisnąćiprzytrzymaćdolnyzobuprzyciskówtrymera(-)kiero-waniapatrztakżerys.2,poz.12).ZielonadiodaLED(patrztakżerys.2,poz.8)zaczynapopew-nymczasiemigotać.Przywłączonymodbiornikudźwigniaserwakierowaniazaczniestopniowoobracaćsięodpołożeniaśrodko-wegodokońcaskokutrymera.GdyzielonadiodaLEDprzestaniemigotać,oznaczato,żezostałosiągniętykoniecskokutrymeraidźwigniaserwazatrzymujesię.Nacisnąć i przytrzymaćgórnyzdwóchprzycisków trymera (+)kierowania (12). Zielona dioda LED (8) zaczyna po pewnymczasieponowniemigotaćidźwigniaserwawracadopołożeniaśrodkowego.GdyzielonadiodaLEDmigniekrótkodwarazy,natychmiastzwolnićprzycisktrymera.Położenieśrodkowezostajeosiągnięteiustawionawartośćzostajeautomatyczniezapamiętana.Nawetpowyłączeniuiwłączeniuostatnioustawionawartośćzostajezapamiętana.Po ustawieniu środkowej pozycji cyfrowego trymera na nadajnikumożna sprawdzić położenie dźwigni serwa naserwiekierowaniaizamontowaćtakżetędźwignięwpoprawnejpozycji.Nieznaczneukośneustawieniezewzględunazazębieniedźwigniserwamożnapóźniejskorygowaćzapomocątrymera.
Porady praktyczne: Trymerfunkcjikierowaniabędzieznajdowałsiędokładnienaśrodku,jeślidźwigniaserwakierowaniaprzy
próbnymuruchomieniuwłącznikarewersu(patrzrys.2,poz.15)niebędziesięporuszać.Kółkosterującemusiznajdowaćsiędokładniewpołożeniuśrodkowym.
b) Ustawienie trymerów jazdyPrzy zastosowaniumodelu z silnikiemspalinowymz serwemgazu/hamulcaustawianie trymerówodbywasię taksamo,jakprzyserwiekierowania.Jedyniedozmianywartościtrymerakorzystasięzobuprzyciskówtrymerajazdy(patrzrys.10,poz.11).Przyzastosowaniumodeluznapędemelektrycznymzregulatoremjazdytrymerymusząbyćtakżeustawionenawar-tośćśrednią.Jeślizastosowanyregulatorjazdyniemamożliwościnauczeniasiępozycjijazdydoprzodu,zatrzymaniasięijazdydotyłu,pozycjaśrodkowatrymerajazdymusizostaćtakustawiona,abysilniknapędubyłwyłączony,gdydźwigniaobsługifunkcjijazdy(patrzrys.1.poz.3)niezostajeporuszona.
Rysunek 10
14
14. Sprawdzenie funkcji kierowania i jazdyPodłączyćdoodbiornikastosowanewmodeluserwaorazregulatorjazdyizasilanie.
Wcelulepszegozrozumieniafunkcjakierowaniazostanieprzedstawionanaprzykładziemodelusamocho-du.Abypodczaspróbfunkcjisterowaniaijazdysamochódnieodjechałnieoczekiwanie,należyustawićgopodwoziemnaodpowiedniejpodstawie(drewnianyklocekitp.).Kołapowinnymócsięswobodnieobracać.
a) Sprawdzenie i ustawienie funkcji kierowaniaWłączyćnadajnikijeślijeszczetegoniewykonano,ustawićtrymeryfunkcjijazdyikierowaniawpozycjiśrodkowejwgopisuzrozdziału13.Następniewłączyćodbiornik.Jeśliwszystkozostałopoprawniepodłączoneizamontowane,układkierowniczymode-lupowinienreagowaćnaruchykółkasterowania(patrzrys.1,poz2).Gdykółkoznajdujesięwpozycjiśrodkowej,kołamusząbyćwyprostowane.Jeślikołasąskręconemimotego,żekółkosterowaniaznajdujesięwpozycjiśrodkowej,należysprawdzićpoprawnąpozycjędźwigniserwakierowania.Wraziepotrzebymożnawyregulowaćtakżedrążkiprzeguboweukładukierowniczego.Obrótkółkasterowaniananadajnikuwlewomusispowodowaćskręceniekółpojazduwlewo(patrzrys.11,szkiceA).Obrótwprawomusispowodowaćskręceniukółwprawo(patrzrys.11,szkiceB).
Rysunek 11
15
Uwaga! Obsługa kółka sterowania na nadajnikuwymaga jedynie nieznacznej siły. Jest zatemzupełniewystar-
czające,jeżelikółkosterowniczebędzieobsługiwanetylkoopuszkamipalców.Próbaobróceniakółkasiłąpoosiągnięciuprzezniepozycji krańcowejmożespowodowaćzniszczenieelementówmechanicznychkierowaniawnadajniku.
Jeślikołareagująwdokładnieodwrotnymkierunkuniżpokazanona rys.11,możnazapomocąwłącznika rewersu funkcjikiero-wania(15)przełączyćkierunekdziałaniakółkasterowaniaitymsamymkierunekobrotuserwaukładukierowniczego.Możebyćwtedykonieczneponowneustawienie trymerówkie-rowania.
Ważne! Ustawićdrążkiprzegubowewmodeluwtakisposób,abyuzyskaćpełnyskrętkółwprawoorazwlewo
zanimukładkierowniczymechaniczniedotrzedoogranicznika.Jeślipodczasużytkowaniamodeluskrętokażesięzaduży,możnazapomocąprzyciskuDualRatezredukowaćdziałaniefunkcjikierowania(patrzrys.12,poz.9).
Powciśnięciuiprzytrzymaniudolnegoprzycisku(-),zielonadiodaLEDzaczynamigotaćimożliwewychylenieukładukierowniczego zmniejsza się.Wciśnięcie i przytrzymanie górnego przycisku powoduje ponowne zwiększeniewy-chylenia.Jeślipodczasustawianiakółkosterowaniananadajnikuzostanieobróconemaksymalniewjednąstronę,możnabardzowyraźnieobserwowaćzmianęustawienia.Ustawieniemaksymalnegowychyleniadziałajednocześnienaobakierunkuskrętu.Ustawionawartośćzostajeauto-matyczniezapamiętanaipozostajewpamięcitakżepowyłączeniuiwłączeniuzdalnegosterowania.
Rysunek 12
16
b) Sprawdzenie i ustawienie funkcji jazdyCałkowite ściągnięcie dźwigni obsługi funkcji jazdy (patrz rys. 1, poz. 3) do końcaw kierunku uchwytu powinnospowodowaćprzyspieszaniemodelu(patrzrys.13,szkiceA).Przesunięciedźwignidoprzodupowinnospowodowaćzahamowaniemodelulubprzełączenienajazdędotyłu(patrzrys.13,szkiceB).
Rysunek 13
Jeślinapędmodeluzachowujesiędokładnieodwrotnie,niżpokazanonarys.13,możnazapomocąwłącznikarewer-sufunkcjijazdy(patrzrys.12,poz.7)przełączyćkierunekdziałaniadźwigniobsługi.
Ważne! Wmodeluzsilnikiemspalinowymnależytakustawićdrążkisterowaniagaźnikiemihamulcem,abydziała-
nieserwagazu/hamulcaniebyłoograniczonemechanicznie.Trymerfunkcjijazdymusiznajdowaćsięprzytymwpozycjiśrodkowej.
Wmodeluzelektronicznymregulatoremjazdykoniecznemożebyćzaprogramowanieróżnychustawieńdźwigniobsługifunkcjijazdy(doprzodu,zatrzymanie,dotyłu)wregulatorzejazdy.Dalszeinformacjeznaj-dująsięwdokumentacjiregulatorajazdy.Jeśliniemamożliwościprogramowaniaregulatorajazdy,należyustawićtrymerywtakisposób,abypojazdstał,gdydźwigniaobsługifunkcjijazdyznajdujesięwpołożeniuśrodkowym.
Posprawdzeniuipoprawnymustawieniufunkcjijazdyikierowanianależynajpierwwyłączyćodbiornikaanastępnienadajnik.Modeljestterazgotowynapierwsząjazdępróbną.
17
15. Funkcja Fail-SafeOdbiornikzdalnegosterowaniaoferujemożliwośćustawieniaokreślonejpozycji serwagazu lubwłączenie funkcjistopwelektronicznymregulatorzejazdy,jeśliwprzypadkuawariiniemożliwebędziepoprawneodbieraniesygnałówzdalnegosterowania.Jeśli jakoreakcjaFail-Safezostaniewybranybiegjałowy(środkowapozycjadźwigniobsługifunkcji jazdy),pojazdzatrzymasięautomatycznie,gdytransmisjaradiowazostaniezakłóconalubmodelopuścizasięgnadajnikazdalnegosterowania.Możnajednakżewybraćdowolnąreakcjęhamulców(np.50%siłyhamowania)jakoreakcjęFail-Safe(zalecanewmodelachzsilnikiemspalinowym).WtakimprzypadkuprzyustawianiufunkcjiFail-Safenależyprzyużyciugumkiustawićdźwignięobsługifunkcjijazdywżądanejpozycji.Przy ustawianiu funkcji Fai-Safe należy postępować w następujący sposób:• Ustawićdźwignięobsługifunkcjijazdywżądanejpozycji.• Włączyćnadajnikanastępnieodbiornik.• BezpośredniopotymwcisnąćiprzytrzymaćprzyciskFail-Safe(17)naodbiorniku.
• Pook. 3 sekundachdiodaLED (16) na odbiorniku zaczynamigać.
• GdydiodaLEDmiga,zwolnićprzycisk.• GdydiodaLEDponownieświecisięciągle,pozycjaFail-Safejestzapamiętana.
• ZapamiętanapozycjaFail-Safepozostajewpamięcitakżepowyłączeniuiponownymwłączeniuodbiornika.
Następnie należy przeprowadzić test działania w następujący sposób:• Przyzastosowaniuserwagazumożnaprzyniepracującymsilnikuspalinowymdodaćniecogazuinastępniewyłą-czyćnadajnik.SerwogazumusipokrótkimczasieustawićsięwzapamiętanejpozycjiFail-Safe.
• Wmodeluznapędemelektrycznymielektronicznymregulatorzejazdynależyustawićmodelnapodstawie,abypodczastestukołamogłysięswobodnieobracać.Następnienależynormalnieuruchomićpojazd.Przesunąćdźwi-gnięobsługifunkcjijazdywkierunkuuchwytu,abysilnikwłączyćsięikołazaczęłysięobracać.Gdyterazzostaniewyłączonynadajnik,silnikmusisięzatrzymać,jeśliwcześniejśrodkowapozycjadźwigniobsługifunkcjijazdyzostałazapisanajakoustawienieFail-Safe.
Rysunek 14
18
16. Przełączanie kodowania cyfrowegoNadajnikdajemożliwośćobsługiodbiornikazużyciemkodowaniacyfrowego „AFHDS“ i „AFHDS2A“.Fabrycznienadajnikjestustawionynaznajdującysięwzestawieodbiornikzkodowaniem„AFHDS2A“.JeślimazostaćzastosowanyodbiornikREELYzcyfrowymkodowaniem„AFHDS“,należynajpierwprzestawićnadaj-nikanastępniepołączyćodbiornikznadajnikiem(patrzkolejnyrozdział).Aby przełączyć cyfrowe kodowanie na nadajniku, należy postępować w następujący sposób.• Wyłączyćnadajnik.• Obrócićkółkosterowaniafunkcjikierowania(patrzrys.1,poz.2)wjednąstronędooporuiprzytrzymaćjewtejpozycji.
• Nacisnąćiprzytrzymaćprzyciskłączenia(patrzrys.2,poz.14).• Przyskręconymkółkuiwciśniętymprzyciskułączeniawłączyćnadajnikwłącznikiem/wyłącznikiem.• Puścićkółkoiprzycisk.• GdyzielonadiodaLEDsygnalizacjizbytniskiegonapięciamigaciągle,oznaczato,żenadajnikprzełączyłsięnakodowaniecyfrowe„AFHDS“.GdyzielonadiodaLEDsygnalizacjizbytniskiegonapięciamigazprzerwami,oznaczato,żenadajnikprzełączyłsięnakodowaniecyfrowe„AFHDS2A“.
• Ponownenaciśnięcieprzyciskułączeniapowodujezapisanieaktualnieustawionegocyfrowegokodowania.• Wyłączyćnadajnikinastępnieponowniegowłączyć,abynadawałzustawionymkodowaniemcyfrowym.
Ważne! Wurządzeniuzdalnegosterowania„GT2EVO“znajdującysięwzestawieodbiornikpracujezkodowaniem
„AFHDS2A“.Należyzawszepamiętać,abyzaprogramowaćnanadajnikuwłaściwekodowanie!
19
17. Funkcja łączeniaAbynadajnikiodbiornikwspółpracowałyzesobą,musząbyćpołączonezesobązużyciemtegosamegocyfrowegokodowania.Podczasdostawynadajnikiodbiorniksąjużodpowiednioustawioneimogąbyćodrazuużywane.Po-nowneustawieniefunkcji łączeniajestkonieczneprzedewszystkimpowymianienadajnikalubodbiornikaatakżeprzyusuwaniuzakłóceń.Zanimbędziemożnapołączyćodbiornikznadajnikiem,należysprawdzić,czynadajnikpracujezodpowiednimkodo-waniemcyfrowym(patrzpoprzednirozdział).Aby wykonać funkcję łączenia, należy postępować w następujący sposób:• Nadajnikiodbiornikmusząznajdowaćsiębardzobliskosiebie(ok.50cmodstępu).• Wyłączyćnadajnik.• Jeżelidoodbiornikasąpodłączoneserwa,należyjeodłączyć.• Podłączyć znajdujący się w zestawie wtyk programowania(18)dogniazdaVCCodbiornika.
• Zasilanieodbiornika(akumulatorodbiornikalubregulatorjaz-dyzBEC)podłączasiędowyjściaCH3odbiornika.
• Włączyć odbiornik. Dioda LED w odbiorniku (16) zaczynaszybkomigać.
• Nacisnąć i przytrzymać przycisk łączenia (patrz rys. 2, poz.14)nanadajniku.
• Przywciśniętymprzyciskuwłączyćnadajnik.DiodaLEDsy-gnalizacjizbytniskiegonapięciananadajnikumiga.
• GdydiodaLEDwodbiorniku(2)pokilkusekundachzaczniemigaćpowoli,oznaczato,żeprocesłączeniazostałzakończony.
• Puścićprzyciskłączenia.• Wyłączyćodbiornikinadajnikorazwyjąćwtykprogramowania.• Ponowniepodłączyćserwa/regulatordoodbiornika.• Sprawdzićdziałanieukładu.Jeśliukładniedziałaprawidłowo,należyprzeprowadzićponownieproceduręispraw-dzićcyfrowekodowanienadajnika,patrzrozdział16.
Jeślinadajnikzostałprzełączonynakodowanie„AFHDS“ipodejmowanajestpróbapołączeniazodbiorni-kiemzkodowaniem„AFHDS,ponawiązaniupołączeniadiodaLEDwodbiornikuniebędziepowolimigać,alebędzieświecićsięciągle.
Rysunek 15
20
18. Funkcja symulatoraNadajnikmożna takżewykorzystaćprzyużyciukomputera jakosymulator lubdodogier.Potrzebnydo tego jestopcjonalnykabelUSB(nrzam.Conrad517956)orazodpowiednieoprogramowaniekomputera(np.gryzwyścigamiitp.).ZłączeUSBkablaumożliwiapodłączeniedogniazdainterfejsukomputeraPC(patrzilustracja1,poz.5).Popopraw-nympodłączeniuizainstalowaniuwłączonynadajnikjestrozpoznawanyprzezsystemoperacyjny(np.conajmniejWindowsXPlubwyższy)imożebyćużywanyjakzwykłydżojstik.WszystkiedalszeinformacjesązawartewinstrukcjiużytkowaniakablaUSB.
19. Konserwacja i utrzymanieProduktniewymagakonserwacjiwykonywanejprzezużytkownika.Nigdynienależydemontowaćproduktu(niedo-tyczytoopisanychwniniejszejinstrukcjiczynnościzwiązanychzwkładaniembateriiwurządzeniuzdalnegostero-wania).Nadajnik i odbiornikmogą być czyszczone z zewnątrz tylkomiękką, suchą szmatką lub pędzelkiem.W żadnymwypadkunienależystosowaćagresywnychśrodkówczyszczącychlubroztworówchemicznych,ponieważmożetospowodowaćuszkodzeniepowierzchniobudowy.
21
20. Utylizacjaa) Produkt
Urządzeniaelektronicznemogąbyćpoddanerecyklingowiinienależądoodpadówzgospodarstwdomo-wych.Produktnależyutylizowaćpozakończeniujegoeksploatacjizgodniezobowiązującymiprzepisamiprawnymi.
Wyjmijwszystkiewłożonebaterie/akumulatoryiwyrzućjeoddzielnieodproduktu.
b) Baterie/akumulatoryKonsumentjestprawniezobowiązany(rozporządzeniedotyczącebaterii)dozwrotuwszystkichzużytychbaterii/aku-mulatorów.Wyrzucaniebateriizodpadamidomowymijestzabronione.
Baterie iakumulatoryzawierająceszkodliwesubstancje,oznaczonesąnastępującymsymbolem,ozna-czającymzakazpozbywaniasięichwrazzodpadamidomowymi.Oznaczeniametaliciężkich:Cd=kadm,Hg=rtęć,Pb=ołów(oznaczeniaznajdująsięnabateriach/akumulatorachnp.podikonąkoszanaśmiecipolewejstronie).
Zużytebaterie/akumulatorymożnatakżeoddawaćdonieodpłatnychgminnychpunktówzbiorczych,donaszychskle-pówlubgdziekolwiek,gdziesprzedawanesąbaterie.Wtensposóbużytkownikspełniawymogiprawneimaswójwkładwochronęśrodowiska.
21. Deklaracja zgodności (DOC)My,ConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Straße1,D-92240Hirschau,deklarujemy,żeprodukt ten jestzgodnyzpostanowieniamiDyrektywy2014/53/UE.
PełnytekstdeklaracjizgodnościUEjestdostępnypodnastępującymadreseminternetowym: www.conrad.com/downloads Wybierzjęzyk,klikającsymbolflagi,iwprowadźnumerkatalogowyproduktuwpoluwyszukiwania;następ-
niemożeszpobraćdeklaracjęzgodnościUEwformaciepdf.
22
22. Usuwanie awariiUrządzenietozostałowprawdziezbudowanezgodniezaktualnymstanemtechniki,leczmimotomogąpojawićsiębłędywdziałaniulubawarie.Ztegopowodupodajemyponiżejkilkainformacji,wjakisposóbmożnausunąćewen-tualneawarie.
Problem RozwiązanieNadajnikniereaguje • Sprawdzićbateriewnadajniku.
• Sprawdzićułożeniebiegunówbateriiwnadajniku.• Sprawdzićwłącznikfunkcji.
Serwaniereagują • Sprawdzićbaterielubakumulatoryodbiornika.• Przetestowaćkabelwłącznika.• PrzetestowaćfunkcjęBECregulatora.• Sprawdzićułożeniebiegunówwtykówserw.• Sprawdzićkodowaniecyfrowe.• Wykonaćfunkcjęłączenia.
Serwadrżą • Sprawdzićbaterielubakumulatorynadajnikaiodbiornika.• Ewentualnąwilgoćwodbiornikuostrożnieusunąćużywającsuszarki.
Serwobuczy • Sprawdzićbaterielubakumulatoryodbiornika.• Sprawdzićswobodęporuszaniasiędrążkówsterujących.• Wcelachtestowychporuszaćserwembezdrążkaserwa.
Urządzeniemamałyzasiąg • Sprawdzićbaterielubakumulatorynadajnikaiodbiornika.• Sprawdzić antenęodbiornikapod kątemuszkodzeń i przewodzenia elekt-rycznego.
• Wcelutestuinaczejułożyćantenęwmodelu.Nadajnikwyłączasięsamo-czynnieodrazulubpokrótkimczasie
• Sprawdzićiew.wymienićbateriewnadajniku.
Pojazdnieskręca • Sprawdzićswobodęporuszaniasiędrążkówkierowniczych.• Sprawdzićserwoukładukierowniczego.• Sprawdzićpodłączenieserwaukładukierowniczegodoodbiornika.• ZwiększyćwartośćDualRatenanadajniku.
23
23. Dane technicznea) NadajnikCzęstotliwośćnadawania .................................2,4055-2,475GHzMocnadawania ................................................<20dBmWyjściesygnału ................................................3,5mmgniazdookrągłe(PPM)Napięcierobocze ..............................................6V/DCz4bateriiAA/MignonWymiary(szer.xwys.xgł.) ..............................160x210x95mmWagazbateriami ..............................................ok.335g
b) OdbiornikIlośćkanałów ....................................................3Kodowanie ........................................................AFHDS2ASystemwtyków .................................................Futaba/GraupnerJRNapięcierobocze ..............................................4,0-6,5V/DCWymiary(szer.xwys.xgł.) ..............................35x22x12mmWaga ................................................................ok.5g
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).Wszelkieprawaodnośnietegotłumaczeniasązastrzeżone.Reprodukowaniewjakiejkolwiekformie,kopiowanie,tworzeniemikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bezpisemnejzgodywydawcy.Powielaniewcałościlubwczęścijestzabronione.Publikacjataodpowiadastanowitechnicznemuurządzeńwchwilidruku.Copyright2018byConradElectronicSE.
1302221_V3_0518_01_VTP_m_PL