Jesteśmy do Twoich usług - Philips...5 Polski PL Pilot zdalnego sterowania Ta sekcja zawiera opis...
Transcript of Jesteśmy do Twoich usług - Philips...5 Polski PL Pilot zdalnego sterowania Ta sekcja zawiera opis...
www.philips.com/support
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usługAby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
HTL3140BHTL3140S
Masz pytanie? Skontaktuj się z
1
Pols
ki
PL
Spis treści
1 Ważne 2Pomoc i wsparcie techniczne 2Bezpieczeństwo 2Dbanie o produkt 3Ochronaśrodowiska 3Zgodnośćzprzepisami 3
2 Zestaw SoundBar 4Jednostka centralna 4Pilot zdalnego sterowania 5Złącza 6Subwooferbezprzewodowy 6
3 Podłączanie i konfiguracja 7Parowanie z subwooferem 7Wybór miejsca 7Podłączaniedotelewizora 7Podłączaniedźwiękuztelewizoraiinnychurządzeń 8
4 Korzystanie z zestawu SoundBar 9Regulacjagłośności 9Ustawieniadźwięku 9OdtwarzaniedźwiękuprzezpołączenieBluetooth 10NawiązywaniepołączeniaBluetoothzapomocąfunkcjiNFC 11
odtwarzacz MP3 11UrządzeniapamięcimasowejUSB 12Auto standby 12Ustawianiejasnościwyświetlacza 12Zastosowanieustawieńfabrycznych 12
5 Aktualizacja oprogramowania 13Sprawdźwersjęoprogramowania 13Aktualizacja oprogramowania przez
port USB 13
6 Montaż naścienny 14
7 Dane techniczne produktu 14
8 Rozwiązywanie problemów 16
2 PL
1 WażnePrzedrozpoczęciemkorzystaniazurządzenianależyzapoznaćsięzwszystkimiinstrukcjami.Gwarancjanieobejmujeuszkodzeńpowstałychnaskutekpostępowanianiezgodnegozinstrukcjami.
Pomoc i wsparcie techniczneW celu skorzystania z szerokiego zakresu pomocytechnicznejdostępnejwInternecieodwiedźstronęwww.philips.com/support,aby:• pobraćinstrukcjęobsługiiskróconą
instrukcjaobsługi,• obejrzećsamouczkiwideo(dostępnetylko
dlawybranychmodeli),• znaleźćodpowiedzinaczęstozadawane
pytania,• wysłaćdonaswiadomośće-mailzpytaniem,• porozmawiaćzprzedstawicielemobsługi
klienta.Postępujzgodniezinstrukcjamiwyświetlanyminastronieinternetowej,abywybraćjęzyk,anastępniewprowadźnumermodeluproduktu.Wceluuzyskaniapomocymożesztakżezwrócićsiędodziałuobsługiklientawswoimkraju.Przednawiązaniemkontaktuzanotujnumermodeluinumerseryjnyswojegoproduktu.Informacjetemożnaznaleźćztyłulubnaspodzieurządzenia.
BezpieczeństwoNiebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem!• Niewystawiajurządzeniaiakcesoriów
nadziałaniedeszczuiwody.Niestawiajprzedmiotówwypełnionychcieczą(np.wazonów)wpobliżuurządzenia.Wprzypadkurozlaniacieczynaurządzenienależynatychmiastodłączyćjeodzasilania.Abysprawdzićurządzenieprzedużyciem,skontaktujsięzdziałemobsługiklienta.
• Niestawiajurządzeniaaniakcesoriówwpobliżuotwartegoognialubinnychźródełciepła.Niewystawiajurządzenianabezpośredniedziałaniepromienisłonecznych.
• Nigdynienależywkładaćprzedmiotówdo otworów wentylacyjnych oraz innych otworówwurządzeniu.
• Jeśliurządzeniejestpodłączonedogniazdkazapomocąprzewoduzasilającegolubłącznika,ichwtykimusząbyćłatwodostępne.
• Odłączurządzenieodgniazdkaelektrycznegonaczasburzy.
• Podczasodłączaniaprzewoduzasilającegozawszeciągnijwtyczkę,aniekabel.
Niebezpieczeństwo zwarcia lub pożaru!• Przedpodłączeniemurządzeniadoźródła
zasilaniasprawdź,czynapięciewgniazdkuodpowiadawartościwydrukowanejztyłuurządzenia.Niewolnopodłączaćurządzeniadozasilania,jeżelinapięciejestinne.
Niebezpieczeństwo obrażeń ciała lub uszkodzenia produktu!• Nigdynieumieszczajurządzeniaiinnych
przedmiotównaprzewodziezasilającymorazinnychurządzeniachelektrycznych.
• Wprzypadkutransportuurządzeniawtemperaturzeotoczenianiższejniż5°Crozpakujjeiprzedpodłączeniemdozasilaniapoczekaj,ażjegotemperaturaosiągnietemperaturępokojową.
• Niektóreczęścitegoproduktumogąbyćwykonanezeszkła.Należysięznimiobchodzićostrożnie,abyuniknąćobrażeńlubuszkodzenia.
Ryzyko przegrzania!• Nieumieszczajtegourządzeniaw
miejscuzograniczonąwentylacją.Zawszepozostawiajconajmniej10cmwolnegomiejscazkażdejstronyurządzeniawceluzapewnieniawłaściwejwentylacji.Upewnijsię,żezasłonyiinneprzedmiotyniezakrywająotworówwentylacyjnychurządzenia.
3
Pols
ki
PL
Niebezpieczeństwo zanieczyszczenia!• Nienależyużywaćróżnychbaterii(starych
znowymi,zwykłychzalkalicznymiitp.).• Niewłaściwawymianabateriigrozi
wybuchem.Baterięmożnawymienićtylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniegotypu.
• Wyjmijbaterie,jeślisąwyczerpanelubjeśliniezamierzaszużywaćpilotaprzezdłuższyczas.
• Bateriezawierająsubstancjechemiczne,dlategoporozładowaniunależyjezutylizowaćwsposóbzgodnyzprzepisami.
Ryzyko połknięcia baterii!• Produkt/pilotzdalnegosterowaniamoże
zawieraćbaterięmonetową/pastylkową,któramożezostaćpołknięta.Zawszetrzymajbateriepozazasięgiemdzieci!Połknięciebateriimożespowodowaćpoważneobrażenialubśmierć.Wciągudwóchgodzinodpołknięciamogąwystąpićpoważneoparzeniawewnętrzne.
• Jeśliprzypuszczasz,żebateriazostałapołkniętalubwinnysposóbznalazłasiępodskórą,natychmiastzgłośsięnapogotowie.
• Podczas wymiany baterii trzymaj nowe i zużytebateriepozazasięgiemdzieci.Powymianiebateriiupewnijsię,żekomorabateriijestwpełnizabezpieczona.
• Jeślikomorabateriiniemożezostaćwpełnizabezpieczona,przerwijkorzystaniezurządzenia.Trzymajjepozazasięgiemdzieciiskontaktujsięzproducentem.
JesttourządzenieKLASYIIzpodwójnąizolacją,bezuziemienia.
Dbanie o produktDoczyszczeniaurządzeniaużywajwyłącznieściereczekzmikrofibry.
Ochrona środowiskaUtylizacja starych produktów i baterii
Tenproduktzostałwykonanyzwysokiejjakościmateriałówielementów,którenadająsiędoponownegowykorzystania.
Tensymbolnaprodukcieoznacza,żeprodukt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej2012/19/UE.
Tensymboloznacza,żeproduktzawierabaterieopisanewtreściDyrektywyEuropejskiej2013/56/UE,którychniemożnazutylizowaćzpozostałymiodpadamidomowymi.Należyzapoznaćsięzlokalnymiprzepisamidotyczącymiskładowaniazużytychproduktówelektrycznychielektronicznychorazbaterii.Należypostępowaćzgodniezlokalnymiprzepisamiinigdynienależywyrzucaćproduktuanibateriizezwykłymiodpadamigospodarstwadomowego.Prawidłowautylizacjazużytychproduktówibateriipomagachronićśrodowiskonaturalneorazludzkiezdrowie.
Wyjmowanie bateriiAbywyjąćbaterię,zapoznajsięzczęściądotyczącąinstalacjibaterii.
4 PL
Zgodność z przepisami Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiejdotyczącymizakłóceńradiowych.FirmaGibsonInnovationsniniejszymoświadcza,żetenproduktspełniawszystkieniezbędnewymaganiaorazinneważnewytycznedyrektywy2014/53/UE.Deklaracjęzgodnościmożnaznaleźćnastronieinternetowejpodadresemwww.p4c.philips.com.
2 Zestaw SoundBar
GratulujemyzakupuiwitamywśródklientówfirmyPhilips!AbywpełniskorzystaćzpomocyoferowanejprzezfirmęPhilips,należyzarejestrowaćzakupionyzestawSoundBarnastroniewww.philips.com/support.
Jednostka centralnaTasekcjazawieraopisjednostkicentralnej.
a (Tryb gotowości/włącz/Wskaźnik trybu
gotowości)• WłączaniezestawuSoundBari
przełączaniegowtrybgotowości.• Kiedyzestawjestwtrybiegotowości,
wskaźniktrybugotowościświecisięnaczerwono.
b SOURCEWybórźródłasygnałudlazestawuSoundBar.
c Panel wyświetlacza
d +/- (Głośność)Zwiększanieizmniejszaniepoziomugłośności.
e Znacznik NFCDotknijznacznikaurządzeniemobsługującymfunkcjęNFC,abynawiązaćpołączenieBluetooth.
d ea b c
5
Pols
ki
PL
Pilot zdalnego sterowaniaTasekcjazawieraopispilotazdalnegosterowania.
a (Tryb gotowości/włącz)
WłączaniezestawuSoundBariprzełączaniegowtrybgotowości.
b Przyciski źródłaHDMI ARC:PrzełączanienaźródłoHDMIARC.:PrzełączaniewtrybBluetooth.
USB:PrzełączaniewtrybUSB.OPTICAL:Wybórpołączeniaoptycznegojakoźródładźwięku.COAX:Wybórpołączeniakoncentrycznegojakoźródładźwięku.AUDIO IN:WybórzłączaMP3jakoźródładźwięku(gniazdotypujack3,5mm).AUX:WybórpołączeniaAUXjakoźródładźwięku.
b
a
cd
fgh
i
j
e l
k
c / (Poprzedni/następny)Przechodzenie do poprzedniego lub następnegoutworuwtrybieUSB.
d (Odtwarzaj/pauzuj)• Rozpoczynanie,wstrzymywanielub
wznawianieodtwarzaniawtrybieUSB.
e BASS +/-Zwiększanieizmniejszaniepoziomutonówniskich.
f Regulacja głośności• +/-:Zwiększanieizmniejszanie
poziomugłośności.• :Wyciszanielubprzywracanie
głośności.
g SOUNDWybórtrybudźwięku.
h SURROUND ON/OFFWłączaniedźwiękuprzestrzennegolubdźwiękustereo.
i AUDIO SYNC +/-Zwiększenielubzmniejszenieopóźnieniadźwięku.
j DIMUstawianiejasnościpaneluwyświetlaczazestawuSoundBar.
k NIGHTWłączanieiwyłączanietrybunocnego.
l TREBLE +/-Zwiększanieizmniejszaniepoziomutonówwysokich.
6 PL
ZłączaTasekcjazawieraopiszłączyzestawuSoundBar.
a DIGITAL IN-COAXIAL
Podłączaniedokoncentrycznegowyjściaaudiowtelewizorzeluburządzeniucyfrowym.
b AUX IN (L/R)Podłączaniedoanalogowegowyjściaaudiowtelewizorzelubwurządzeniuanalogowym.
c DIGITAL IN-OPTICALSłużydopodłączaniadooptycznegowyjściaaudiowtelewizorzeluburządzeniucyfrowym.
d DC INPodłączaniedoźródłazasilania.
e HDMI OUT (ARC) - TO TVPodłączaniedowejściaHDMIwtelewizorze.
f • Wejścieaudiozurządzeniapamięci
masowejUSB.• Aktualizacja oprogramowania
produktu.• ŁadowanieurządzeniaUSB.
a cb d e
gf
g AUDIO INWejścieaudio,np.zodtwarzaczaMP3(gniazdotypujack3,5mm).
Subwoofer bezprzewodowyZestaw SoundBar zawiera subwoofer bezprzewodowy.
a CONNECT (podłączanie)
Naciśnij,abyprzełączyćsubwooferwtrybparowania.
b Wskaźnik subwoofera• Wskaźnikzaczynaświecićpowłączeniu
zasilania.• Podczas parowania bezprzewodowego
subwoofera i jednostki centralnej wskaźnikszybkomiganabiało.
• W przypadku udanego parowania wskaźnikświecinabiało.
• W przypadku nieudanego parowania wskaźnikpowolimiganabiało.
c AC MAINS~Podłączaniedoźródłazasilania.
7
Pols
ki
PL
3 Podłączanie i konfiguracja
Wtejczęściopisanosposóbpodłączeniazestawu SoundBar do telewizora i innych urządzeń,anastępniesposóbkonfigurowaniazestawu.InformacjedotyczącepodstawowychpołączeńzestawuSoundBariakcesoriówmożnaznaleźćwskróconejinstrukcjiobsługi.
Uwaga
• Daneidentyfikacyjneiznamionoweurządzeniaumieszczononatabliczceinformacyjnejznajdującejsięztyłulubnaspodzieurządzenia.
• Przedwykonaniemlubzmianąjakichkolwiekpołączeńnależyupewnićsię,żewszystkieurządzeniasąodłączoneodgniazdkaelektrycznego.
Parowanie z subwooferemSubwoofer bezprzewodowy jest automatycznie parowany z zestawem SoundBar za pośrednictwempołączeniabezprzewodowegopowłączeniuzestawuSoundBarisubwoofera.Jeślizsubwooferabezprzewodowegoniesłychaćdźwięku,sparujsubwooferręcznie.1 WłączzestawSoundBarisubwoofer.
» JeślipołączeniezzestawemSoundBarzostanieutracone,wskaźniknasubwooferzebędziepowolimigaćnabiało.
2 NaciśnijprzyciskCONNECT(połączenie)nasubwooferze,abyprzełączyćgowtrybparowania. » Wskaźniknasubwooferzezacznieszybkomigaćnabiało.
3 Napilociezdalnegosterowanianaciśnijwciągusześciusekunddwukrotnieprzycisk
i raz przycisk BASS +,anastępnieprzytrzymaj przycisk SURROUND ON.
» Jeśliparowaniezakończysiępomyślnie,wskaźniknasubwooferzezacznieświecićnabiało.
» Jeślinieudasięprzeprowadzićprocesuparowania,wskaźniknasubwooferzebędziepowolimigaćnabiało.
4 Jeślinieudasięprzeprowadzićprocesuparowania,powtórzpowyższeczynności.
Wybór miejscaUstawsubwooferwodległościconajmniej1modzestawuSoundBari10cmodściany.Abyuzyskaćnajlepszyefekt,ustawsubwooferwsposóbprzedstawionyponiżej.
Podłączanie do telewizoraZestawSoundBarmożnapodłączyćdotelewizora.DźwiękzprogramówtelewizyjnychmożnaodsłuchiwaćprzezgłośnikizestawuSoundBar.SkorzystajzpołączeniamiędzyzestawemSoundBaritelewizorem,którezapewnianajwyższąjakość.
8 PL
Podłączanie do telewizora za pośrednictwem złącza HDMI (ARC)ZestawSoundBarobsługujezłączeHDMIzfunkcjąAudioReturnChannel(ARC).JeślitelewizorjestzgodnyzestandardemHDMIARC,dźwięktelewizoramożnaodsłuchiwaćprzyużyciuzestawuSoundBarzapomocąpojedynczegoprzewoduHDMI.
1 PodłączjednąwtyczkęprzewoduHDMI
HighSpeeddozłączaHDMI OUT (ARC)-TO TVwzestawieSoundBar,adrugąwtyczkęwsuńdozłączaHDMI ARC w telewizorze.• ZłączeHDMI ARC telewizora
możebyćoznaczonewinnysposób.Szczegółoweinformacjezawierainstrukcjaobsługitelewizora.
2 WłączobsługęfunkcjiHDMI-CECwtelewizorze.Szczegółoweinformacjezawierainstrukcjaobsługitelewizora.
Uwaga
• JeślitelewizorniejestzgodnyzestandardemHDMIARC,podłączprzewódaudio,abysłuchaćdźwiękuztelewizoraprzyużyciuzestawuSoundBar.(patrz'Podłączaniedźwiękuztelewizoraiinnychurządzeń'nastr.8)
• JeślitelewizorjestwyposażonywzłączeDVI,dojegopodłączeniamożnaużyćadapteraHDMI/DVI.Niektórefunkcjemogąbyćjednakniedostępne.
TV
Podłączanie dźwięku z telewizora i innych urządzeńZapomocągłośnikówzestawuSoundBarmożnaodtwarzaćdźwiękztelewizoralubinnychurządzeń.SkorzystajzpołączenianajwyższejjakościmiędzyzestawemSoundBar,telewizoremorazpozostałymiurządzeniami.
Uwaga
• WprzypadkupołączeniazestawuSoundBaritelewizorazapomocązłączaHDMIARCosobnyprzewódaudioniejestwymagany.(patrz'PodłączaniedotelewizorazapośrednictwemzłączaHDMI(ARC)'nastr.8)
Opcja 1: Podłączanie sygnału audio za pomocą cyfrowego przewodu optycznegoNajlepsza jakość dźwięku
1 Podłączjednąwtyczkęprzewodu
optycznegodozłączaOPTICAL w zestawieSoundBar,adrugąwtyczkęwsuńdozłączaOPTICAL OUT w telewizorze lubinnymurządzeniu.• Cyfrowezłączeoptycznemożebyć
oznaczone symbolem SPDIF lub SPDIF OUT.
TV
9
Pols
ki
PL
Opcja 2: Podłączanie dźwięku za pomocą cyfrowego przewodu koncentrycznegoDobra jakość dźwięku
1 Podłączjednąwtyczkęprzewodu
koncentrycznegodozłączaCOAXIAL w zestawieSoundBar,adrugąwtyczkęwsuńdozłączaCOAXIAL/DIGITAL OUT w telewizorzelubinnymurządzeniu.• Cyfrowezłączekoncentrycznemoże
byćoznaczonesymbolemDIGITAL AUDIO OUT.
Opcja 3: Podłączanie dźwięku za pomocą analogowych przewodów audioŚrednia jakość dźwięku1 Podłączjednąwtyczkęprzewodu
analogowegodozłączaAUX w zestawie SoundBar,adrugąwtyczkęwsuńdozłączaAUDIO OUT w telewizorze lub innym urządzeniu.
DVD
4 Korzystanie z zestawu SoundBar
WtejczęściopisanokorzystaniezzestawuSoundBarwceluodtwarzaniadźwiękuzpodłączonychurządzeń.
Przed uruchomieniem• Wykonajniezbędnepołączeniaopisane
wskróconejinstrukcjiobsługiorazwinstrukcjiobsługi.
• W zestawie SoundBar ustaw odpowiednie źródłodlainnychurządzeń.
Regulacja głośności
1 Naciśnijprzycisk+/-(Głośność),abyzwiększyćlubzmniejszyćpoziomgłośności.• Abywyłączyćdźwięk,naciśnijprzycisk
(Wyciszenie).• Abyprzywrócićdźwięk,ponownie
naciśnijprzycisk (Wyciszenie) lub +/-(Głośność).
Ustawienia dźwiękuWtejczęściopisanoustawienieoptymalnegodźwiękudlafilmówimuzyki.
Tryb dźwiękuMożnawybraćjedenzzaprogramowanychtrybówdźwiękuodpowiednidoodtwarzanegofilmulubmuzyki.1 NaciśnijprzyciskSOUND,abywybrać
opcjędźwiękunapaneluwyświetlacza.• AUTO:automatycznywybór
ustawieniadźwiękuwoparciuostrumieńdźwięku.
10 PL
• POWERFUL:porywającedźwięki,któreidealniesprawdzająsięwprzypadkupełnychakcjifilmówlubgłośnychimprez.
• BALANCED:oryginalnebrzmieniemuzykiifilmówbezdodatkowychefektówdźwiękowych.
• BRIGHT:urozmaicenienudnychfilmówimuzykidodatkowymiefektamidźwiękowymi.
• CLEAR:doskonałydźwiękiwyraźnygłoswfilmach.
• WARM:miłewrażeniapodczasodsłuchiwaniawypowiedziiśpiewu.
• PERSONAL:dostosowaniedźwiękudowłasnychpreferencji.
Tryb dźwięku przestrzennegoTrybydźwiękuprzestrzennegozapewniająpełnięwrażeńdźwiękowych.1 NaciśnijprzyciskSURROUND ON/OFF,
abywłączyćlubwyłączyćtrybdźwiękuprzestrzennego.• On:tworzenierealistycznegodźwięku
przestrzennego.• Off:Dwukanałowydźwiękstereo.
Idealnydosłuchaniamuzyki.
KorektorZmieńustawieniawysokiejczęstotliwości(tonywysokie)orazniskiejczęstotliwości(basy)zestawuSoundBar.1 ZapomocąprzyciskuTREBLE +/- lub
BASS +/-dostosujczęstotliwość.
Synchronizacja obrazu i dźwiękuJeślidźwiękniejestzsynchronizowanyzobrazem,możnaopóźnićdźwiękwcelujegodopasowaniadoobrazu.1 NaciśnijprzyciskAUDIO SYNC +/-,aby
zsynchronizowaćdźwiękzobrazem.
Tryb nocnyTrybnocnyumożliwiasłuchaniepocichu—pozwalawyciszyćgłośnedźwiękipodczasodtwarzaniadźwięku.TrybnocnyjestdostępnytylkowprzypadkuścieżekdźwiękowychDolbyDigital.1 NaciśnijprzyciskNIGHT,abywłączyćlub
wyłączyćtrybnocny.
Odtwarzanie dźwięku przez połączenie BluetoothZapośrednictwempołączeniaBluetoothpodłączzestawSoundBarzurządzeniaBluetooth(np.iPad,iPhone,iPodtouch,telefonAndroid,lublaptop).Możeszteraz,zapomocągłośnikówzestawuSoundBar,odsłuchiwaćplikiaudioprzechowywanewurządzeniu.
Co jest potrzebne:• UrządzenieBluetooth,któreobsługuje
profileBluetoothA2DPiAVRCPzwersjąBluetooth3.0+EDR.
• MaksymalnyzasięgdziałaniamiędzyzestawemSoundBaraurządzeniemBluetoothwynosiokoło10metrów.
1 Naciśnijnapilocieprzycisk ,abywzestawieSoundBaruruchomićtrybBluetooth. » Napaneluwyświetlaczazaczniemigać
komunikat BT.
2 WurządzeniuBluetooth,włączfunkcjęBluetooth,następnieznajdźiwybierzopcjęPHILIPS HTL3140,abynawiązaćpołączenie(informacjenatentematmożnaznaleźćwinstrukcjiobsługiurządzeniaBluetoothwczęścidotyczącejwłączaniafunkcjiBluetooth). » Podczasnawiązywaniapołączenia
komunikat BTnapaneluwyświetlaczazaczniemigać.
11
Pols
ki
PL
3 Poczekaj,ażzestawSoundBarwyemitujesygnałdźwiękowy. » PopomyślnymnawiązaniupołączeniaBluetoothnapaneluwyświetlaczazostaniewyświetlonykomunikatBT.
» Jeślipołączenieniezostanienawiązane,komunikat BTnapaneluwyświetlaczabędzienieprzerwaniemigać.
4 WybóriodtwarzanieplikówdźwiękowychlubmuzykiwurządzeniuBluetooth.• Jeślipodczasodtwarzaniapojawisię
połączenieprzychodzące,odtwarzaniemuzykizostaniewstrzymane.Odtwarzanie zostanie wznowione po zakończeniupołączenia.
• JeśliurządzenieBluetoothobsługujeprofilAVRCP,napilociezdalnegosterowaniamożesznacisnąćprzycisk/ ,abypominąćutwór,lubprzycisk,abywstrzymaćlubwznowić
odtwarzanie.5 AbywyjśćzmenuBluetooth,wybierzinne
źródło.• Poprzełączeniusięzpowrotemna
działaniewtrybieBluetooth,połączenieBluetoothpozostanieaktywne.
Uwaga
• PrzesyłaniestrumieniowemuzykimożezostaćzakłóconeprzezprzeszkodyznajdującesięmiędzyurządzeniemazestawemSoundBar.Takimiprzeszkodamimogąbyćściany,metaloweobudowyurządzeńlubinneurządzeniaznajdującesięwpobliżuidziałającewtejsamejczęstotliwości.
• JeślichceszpołączyćzestawSoundBarzinnymurządzeniemBluetooth,naciśnijiprzytrzymajprzycisk napilocie,abyodłączyćaktualniepodłączoneurządzenieBluetooth.
Nawiązywanie połączenia Bluetooth za pomocą funkcji NFCNFC(NearFieldCommunication)totechnologiaumożliwiająbezprzewodowąkomunikacjęoniewielkimzasięgumiędzyurządzeniamiobsługującymifunkcjęNFC,takimijaktelefonykomórkowe.
Co jest potrzebne:• UrządzenieBluetoothzfunkcjąNFC.• Abydokonaćparowania,dotknij
urządzeniemNFCznacznikaNFC zestawu SoundBar.
1 WłączfunkcjęNFCwurządzeniuBluetooth(więcejinformacjimożnaznaleźćwinstrukcjiobsługiurządzenia).
2 UrządzeniemNFCdotykajznacznikaNFC zestawuSoundBar,ażzestawwyemitujesygnałdźwiękowy. » PopomyślnymnawiązaniupołączeniaBluetoothnapaneluwyświetlaczazostaniewyświetlonykomunikatBT.
» Jeślipołączenieniezostanienawiązane,komunikat BTnapaneluwyświetlaczabędzienieprzerwaniemigać.
3 Wybierz i rozpocznij odtwarzanie plików dźwiękowychlubmuzykiwurządzeniuNFC.• Abyprzerwaćpołączenie,ponownie
dotknijurządzeniemNFCznacznikaNFCzestawuSoundBar.
odtwarzacz MP3PodłączanieodtwarzaczaMP3wceluodtwarzaniaplikówdźwiękowychlubmuzyki.
Co jest potrzebne:• OdtwarzaczMP3.• Stereofonicznyprzewódaudio3,5mm.
12 PL
1 Zapomocąstereofonicznegoprzewoduaudio3,5mmpodłączodtwarzaczMP3dozłączaAUDIO INzestawuSoundBar.
2 NaciśnijprzyciskAUDIO INnapilocie.3 W celu wybierania i odtwarzania plików
dźwiękowychlubmuzykiskorzystajzelementówsterującychodtwarzaczaMP3.
Urządzenia pamięci masowej USBSłuchajmuzykizapisanejwurządzeniupamięcimasowejUSB,takimjakodtwarzaczMP3,kartapamięciflashUSBitp.
Co jest potrzebne:• UrządzeniepamięcimasowejUSB
sformatowanewsystemieplikówFATlubNTFSorazzgodnezestandardemMassStorageClass.
• PlikMP3lubWMAzapisanywurządzeniupamięcimasowejUSB
1 PodłączurządzeniepamięcimasowejUSBdoproduktu.
2 NaciśnijprzyciskUSBnapilocie.3 Odtwarzaniemmożnasterowaćza
pomocąpilota.
Przycisk CzynnośćRozpoczynanie,wstrzymywanielubwznawianieodtwarzania.
/ Przechodzenie do poprzedniego lub następnegoutworu.
USB PodczasodtwarzaniazurządzeniaUSBnaciśnijkilkakrotnie,abywybraćtryb powtarzania lub odtwarzania losowegobądźwyłączyćtrybodtwarzania.
Uwaga
• ProduktobsługujeplikiWMAskonwertowanezapomocąprogramuWindowsMediaPlayer(plikiWMAskonwertowanezapomocąinnychkonwerterówformatuplikówmogąniedziałać).
• ProduktmożebyćniezgodnyzniektórymitypamiurządzeńpamięcimasowejUSB.
• JeśliużywanyjestprzedłużaczUSB,koncentratorUSBlubuniwersalnyczytnikUSB,urządzeniepamięcimasowejUSBmożeniezostaćrozpoznane.
• ProtokołyPTPiMTPwykorzystywaneprzezaparatycyfroweniesąobsługiwane.
• NienależyodłączaćurządzeniapamięcimasowejUSBwtrakciejegoodczytu.
• Plikimuzyczne(MP3,WMA)zabezpieczoneprzedkopiowaniem(DRM)niesąobsługiwane.
• ObsługiwanyportUSB:5V ,1A.
Auto standbyPodczas odtwarzania plików multimedialnych zpodłączonegourządzeniazestawSoundBarautomatycznieprzełączasięwtrybgotowościpo15minutachbrakuaktywnościprzyciskówibrakuodtwarzaniaplikuaudio/wideozpodłączonegourządzenia.
Ustawianie jasności wyświetlaczaAbywybraćróżnepoziomyjasnościpaneluwyświetlaczategoproduktu,możnanacisnąćkilkakrotnie przycisk DIM.
Zastosowanie ustawień fabrycznychMożnaprzywrócićustawieniafabryczneproduktu.1 Wdowolnymtrybieźródłanaciśnijkolejno
wciągutrzechsekundprzyciskiGłośność -,BASS - i TREBLE - na pilocie zdalnego sterowania. » Pozakończeniuprocesuprzywracaniaustawieńfabrycznychproduktautomatyczniewyłączysięiwłączyponownie.
13
Pols
ki
PL
5 Aktualizacja oprogramowa-nia
Abykorzystaćznajlepszychfunkcjiiwsparciatechnicznego,należyzaktualizowaćurządzenieprzyużyciunajnowszegooprogramowania.
Co jest potrzebne:• Podłączurządzeniedotelewizoraza
pomocąprzewoduHDMI.
Sprawdź wersję oprogramowaniaWtrybieźródłaHDMIARCnaciśnijkolejnoprzyciski TREBLE -,BASS - i Głośność - na pilociezdalnegosterowania.
Aktualizacja oprogramowania przez port USB
1 Sprawdźnajnowsząwersjęoprogramowania na stronie www.philips.com/support.• Znajdźswójmodelikliknijpozycję
„Oprogramowanieisterowniki”.2 Pobierzoprogramowanienaurządzenie
pamięcimasowejUSB.
a Rozpakuj pobrany plik (jeśli jest spakowany) i sprawdź, czy rozpakowany plik nosi nazwę „HTL3140.BIN”.
b Umieść plik „HTL3140.BIN” w katalogu głównym.
3 PodłączurządzeniepamięcimasowejUSB do gniazda (USB) opisywanego produktu.
4 PrzełączproduktnaźródłoHDMIARC,anastępnieprzełącztelewizornaźródłoHDMI.
5 Napilociezdalnegosterowanianaciśnijwciągusześciusekunddwukrotnieprzycisk
i raz przycisk Głośność +,anastępnieprzytrzymaj przycisk SURROUND ON. » Jeśliznalezionoaktualizację,naekranietelewizorazostaniewyświetlonaprośbaorozpoczęcieprocesuaktualizacji.
» Jeślinieznalezionoaktualizacji,naekranietelewizorapojawisiękomunikatobłędzie.UrządzeniepamięcimasowejUSBpowinnozawieraćnajnowszeoprogramowanietegoproduktu.
6 Naciśnijprzycisk ,abyrozpocząćaktualizację.
7 Poczekaj,ażaktualizacjazostaniezakończona. » Pozakończeniuaktualizacji
oprogramowania produkt automatyczniewyłączysięiwłączysięponownie.
Przestroga
• PodczasprocesuaktualizacjiniewyłączajzasilaniainieodłączajurządzeniapamięcimasowejUSB,ponieważmożetospowodowaćuszkodzenieodtwarzacza.
14 PL
6 Montaż naścienny
Uwaga
• Niewłaściwymontażnaścianiemożespowodowaćwypadek,obrażenialubuszkodzenia.Wprzypadkupytańskontaktujsięzdziałemobsługiklientawswoimkraju.
• Przedprzystąpieniemdomontażunaścianieupewnijsię,żeścianautrzymaciężarzestawuSoundBar.
• PrzedmontażemzestawunaścianienienależyzdejmowaćczterechgumowychnóżekznajdującychsięnaspodziezestawuSoundBar.Jeślinóżkizostanązdjęte,niebędziemożnaichponowniezamontować.
Długość/średnica śrubyDozamontowaniazestawuSoundBarnaścianieużywajśruboodpowiedniejdługościiśrednicy,dostosowanychdorodzajuściany.
ZapoznajsięzzamieszczonąwskróconejinstrukcjiobsługiilustracjądotyczącąmontażuzestawuSoundBarnaścianie.1)Wywierćdwaotworywścianie.2)Włóżkołkirozporoweiśrubydootworów.3)ZawieśzestawSoundBarnaśrubachmocujących.
> 25mm
3.5-4mm
4mm
7 Dane techniczne produktu
Uwaga
• Danetechniczneiwyglądzewnętrznymogąuleczmianiebezpowiadomienia.
Wzmacniacz• Całkowitamocwyjściowa:200WRMS
(+/-0,5dB,całkowitezniekształceniaharmoniczne:10%)
• Pasmoprzenoszenia:20Hz–20kHz/±3dB• Odstępsygnałuodszumu:>65dB(CCIR)
/(poziomdźwiękuA)• Czułośćwejściowa:
• AUX:900mV• AUDIOIN:500mV
Audio• CyfrowewejścieaudioS/PDIF:
• Koncentryczne:IEC60958-3• Optyczne:TOSLINK
USB• Zgodność:szybkiezłączeUSB(2.0)• Obsługiwanaklasa:klasapamięcimasowej
USB(MSC)• Systemplików:FAT16,FAT32,NTFS• ObsługaplikówwformatachMP3iWMA• Częstotliwośćpróbkowania:
• MP3:8kHz,11kHz,12kHz,16kHz,22kHz,24kHz,32kHz,44,1kHz,48kHz
• WMA:44,1kHz,48kHz• Stałaszybkośćkompresji:
• MP3:8–320kb/s• WMA:32–192kb/s
• Wersja:• WMA:V7,V8,V9
15
Pols
ki
PL
Uwaga
• ProduktobsługujeplikiWMAskonwertowanezapomocąprogramuWindowsMediaPlayer(plikiWMAskonwertowanezapomocąinnychkonwerterówformatuplikówmogąniedziałać).
Bluetooth • ProfileBluetooth:A2DP,AVRCP • WersjaBluetooth:3.0+EDR • Pasmoczęstotliwości/mocwyjściowa:
2400–2483,5MHz/≤20dBm • CzęstotliwośćNFC:13,56MHz
Łącze głośnika bezprzewodowego • Pasmoczęstotliwości:2400–2483,5MHz • Mocwyjściowa:≤20dBm
Jednostka centralna • Zasilanie:
• ZasilaczsieciowyfirmyPhilips—model:DYS602-210309W;AS650-210-AA309
• Wejście:100–240V~,50/60Hz,1,5A• Wyjście:21V ,3,09A
• Pobórmocywtrybiegotowości:≤0,5W• Impedancjagłośnika
• Głośnikniskotonowy:8omów• Głośnikwysokotonowy:16omów
• Przetworniki:2niskotonowe(90mm/3,5"x34mm/1,3")+2wysokotonowe(31mm/1,2")
• Wymiary(SxWxG):843x52x60mm • Waga:1,4kg
Subwoofer• Zasilanie:220–240V~,50–60Hz• Pobórmocy:35W• Pobórmocywtrybiegotowości:≤0,5W• Impedancja:3omy• Przetworniki:1niskotonowy134mm
(5,25")
• Wymiary(SxWxG):226x251x306mm
• Waga:4,14kg
Baterie do pilota zdalnego sterowania• 1xAAA-R03-1,5V
Informacje dotyczące trybu gotowości• Gdy produkt pozostaje nieaktywny
przez15minut,następujeautomatyczneprzełączeniewtrybgotowościlubsieciowytrybgotowości.
• Pobórmocywtrybiegotowościlubsieciowymtrybiegotowościjestmniejszyniż0,5W.
• AbydezaktywowaćpołączenieBluetooth,naciśnijiprzytrzymajprzyciskBluetoothnapilociezdalnegosterowania.
• AbyaktywowaćpołączenieBluetooth,włączjewurządzeniuBluetoothlubzapomocąznacznikaNFC(jeślijestdostępny).
16 PL
8 Rozwiązywanie problemów
Ostrzeżenie
• Ryzykoporażeniaprądem.Nigdyniezdejmujobudowyurządzenia.
Abyzachowaćważnośćgwarancji,nigdyniepróbujsamodzielnienaprawiaćurządzenia.W przypadku problemów w trakcie korzystania z produktu przed wezwaniem serwisu wykonaj poniższeczynnościsprawdzające.Jeślinadalnieudasięrozwiązaćproblemu,pomoctechnicznąmożnauzyskaćnastronieinternetowejwww.philips.com/support.
Jednostka centralnaPrzyciski zestawu SoundBar nie działają.• OdłączzestawSoundBarodzasilaniana
kilkaminut,anastępniepodłączponownie.
DźwiękBrak dźwięku z głośników zestawu SoundBar.• Zapomocąprzewoduaudiopołącz
zestaw SoundBar z telewizorem lub innym urządzeniem.JeślijednakzestawSoundBaritelewizorsąpodłączonezapośrednictwemzłączaHDMI ARC,niejestwymaganeosobnepołączenieaudio.
• PrzywróćustawieniafabrycznezestawuSoundBar.
• Na pilocie zdalnego sterowania wybierz właściwewejścieaudio.
• Sprawdź,czydźwiękwzestawieSoundBarniejestwyciszony.
Brak dźwięku z subwoofera bezprzewodowego.• Bezprzewodowopodłączsubwooferdo
zestawuSoundBar(patrz'Parowaniezsubwooferem'nastr.7).
Zniekształcony dźwięk lub echo.• Jeślidźwiękztelewizorajestodtwarzany
zapośrednictwemzestawuSoundBar,sprawdź,czydźwiękztelewizorajestwyciszony.
Dźwięk nie jest zsynchronizowany z obrazem.• NaciśnijprzyciskAUDIO SYNC +/-,aby
zsynchronizowaćdźwiękzobrazem.
Na panelu wyświetlacza jest wyświetlany komunikat o błędzie.• Gdywyświetlanyjestnapis„ERROR”,
oznaczato,żeformatsygnałuaudioniejestobsługiwany.
• Gdywyświetlanyjestnapis„USBERROR”,oznaczato,żepodłączoneurządzenieUSBniejestobsługiwane.
• Gdymiganapis„HDMIARC”,oznaczato,żepodłączonytelewizorniejestzgodnyzestandardemHDMIARClubwykrytonieobsługiwanyformatdźwięku.
BluetoothNie można połączyć urządzenia z zestawem SoundBar.• Urządzenienieobsługujeprofili
wymaganychprzezzestaw.• FunkcjaBluetoothniezostaławłączonaw
urządzeniu.Informacjenatematwłączaniatejfunkcjimożnaznaleźćwinstrukcjiobsługiurządzenia.
• Urządzenieniejestprawidłowopodłączone.Podłączjeprawidłowo.
• ZestawnawiązałjużpołączeniezinnymurządzeniemBluetooth.Odłączpodłączoneurządzenieispróbujponownie.
Jakość odtwarzania dźwięku z podłączonego urządzenia Bluetooth jest słaba.• OdbiórsygnałuBluetoothjestsłaby.
Zmniejszodległośćmiędzyurządzeniemazestawemlubusuńprzeszkodyznajdującesiępomiędzynimi.
17
Pols
ki
Podłączone urządzenie Bluetooth łączy się i rozłącza.• OdbiórsygnałuBluetoothjestsłaby.
Zmniejszodległośćmiędzyurządzeniemazestawemlubusuńprzeszkodyznajdującesiępomiędzynimi.
• WyłączfunkcjęWi-FiwurządzeniuBluetooth,abyuniknąćzakłóceń.
• WniektórychurządzeniachBluetoothpołączenieBluetoothmożebyćrozłączaneautomatyczniewceluoszczędzaniaenergii.Tonieoznacza,żezestawdziałanieprawidłowo.
NFCUrządzenia nie można połączyć z zestawem SoundBar za pomocą funkcji NFC.• Upewnijsię,żeurządzenieobsługuje
funkcjęNFC.• Upewnijsię,żefunkcjaNFCjestwłączona
wurządzeniu(szczegółoweinformacjemożnaznaleźćwinstrukcjiobsługiurządzenia).
• Abydokonaćparowania,dotknijurządzeniemNFCznacznikaNFC zestawu SoundBar.
PL
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks ofDolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and othercountries.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Gibson Innovations Limited is under license. Other trademarks and trade namesare those of their respective owners.
The N Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in othercountries.
HTL3140B 3140S_12_UM_AR.indd 14 20-6-2017 14:52:57
Specifications are subject to change without noticeCopyright © 2014 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under.
HTL3140B/3140S_12_UM_V7.0
HTL3140B 3140S_12_UM_AR.indd 16 20-6-2017 14:52:58