EL LIBRO DE YALLAHAWWAyallahawwa.e-monsite.com/medias/files/le-livre-de-yallah... · 2018-11-13 ·...
Transcript of EL LIBRO DE YALLAHAWWAyallahawwa.e-monsite.com/medias/files/le-livre-de-yallah... · 2018-11-13 ·...
LELIVREDEYALLAHAWWAENDIEUETSAINTEMARIE
THEBOOKOFYALLAHAWWAINGODANDSAINTMARY
ELLIBRODEYALLAHAWWAENDIOSYSANTAMARIA
العوا يلا كتابات سانت ماري الله في
КнигаЯллаХававбогаМэрисвятой
Yallahawwa
2
Lecercledebienveillance
Thecircleofbenevolence
Elcírculodelabenevolencia
داءره االحسان
圈子善
Кругдобросердечия
CompassionCompassionCompasión الشفقه 同情心
сострадание
ToleranceToléranceToleranciaالتسامح 寬容
терпимости
PeacePaixPaz
سلام 和平
мир
LoveAmourAmor
الحب 愛
любовь
Yallahawwa
3
◌
ECRIT EN DIEU ET
INSIPIRÉ PAR SAINTE MARIE
LE LIVRE DE YALLAHAWWA
SUCCEDE AUX AUTRES LIVRES
ENONCE UN CHEMIN DE VIE
Il SERA SEULEMENT ECRIT
EN LANGUE FRANCAISE
EN LANGUE ANGLAISE
TRADUISEZ-LE
POUR TOUS
MERCI
Yallahawwa
4
◌
WRITTEN IN GOD
AND INSPIRED BY ST MARY
THE BOOK OF YALLAHAWWA
FOLLOWS THE OTHERS BOOKS
AND SHOWS A WAY OF LIFE
IT WILL BE WRITTEN
ONLY IN ENGLISH
ONLY IN FRENCH
TRANSLATE IT
FOR ALL
THANK YOU
Yallahawwa
5
Qui est Marie ?
en grec Μαρια, Maria,
en araméen Maryam,
en hébreu Myriam
en arabe Maryeme
fut la mère de Jésus de Nazareth
Jésus-Christ pour les chrétiens
Les Églises catholiques et orthodoxes accordent
une grande place à Marie
appelée Marie de Nazareth, Sainte Vierge,
Notre Dame, Mère de Dieu
Yallahawwa
6
Qui est Yallahawwa ?
En arabe yallah signifie :
En Dieu ! Allons-y ! Allez !
En hébreu, Hawwa, c'est Eve
la première femme, mère de l'humanité
Yallahawwa signifie donc :
Allez Eve ! En Dieu, Eve ! Allez les femmes !
Yallahawwa est un nom d’emprunt
Ma perception intérieure de Sainte Marie
reste une perception humaine et faillible
Merci à vous de l’accueillir ainsi
Yallahawwa
7
Who is Mary? in greek Μαρια, Maria,
in aramaic Maryam
in hébrew Myriam
in arabic Maryeme
was the mother of Jesus of Nazareth
Jesus-Christ for the christians
The Catholic and orthodox Church
grant a big place to Saint Mary
Called Mary of Nazareth
Virgin Mary, Our Lady, Mother of GOD
Yallahawwa
8
Who is Yallahawwa ? In Arabic, yallah means: Go to GOD !
Be on the move! Move on!
in Hebrew, Hawwa, is Eve,
the first woman and mother of humanity
So Yallahawwa means:
Go Eve! Go to GOD! Go ahead women!
Yallahawwa is an alias
My perception from St. Mary's
remains human perception
Thank you to receive it thereby
Yallahawwa
9
Sainte Marie, Reine et Mère,
s'adresse aux femmes et
aux hommes de cœur
et leur dit :
Mes enfants
l'humanité sera sauvée
par l'amour, la compassion,
la tolérance et le pardon,
dans la bienveillance, la joie
la paix et la non-violence
Yallahawwa
10
ST. Mary, Queen and Mother,
Speaks to women and
men of heart
to tell them :
My children
Humanity will be saved
by love, compassion,
tolerance and forgiveness,
in benevolence, joy
peace and nonviolence
Yallahawwa
11
DIEU GOD
DIEU est amour, joie, Compassion, tolérance et pardon
DIEU est un DIEU de bienveillance qui aime la paix et la non-violence
DIEU est un DIEU qui aime les femmes et les hommes d’amour, de compassion,
de tolérance et de pardon DIEU est un DIEU qui aime les femmes et les hommes
de bienveillance, dans la joie,
la paix et la non-violence
GOD is love, joy, compassion tolerance and forgiveness
GOD is a GOD of benevolence who loves peace and nonviolence
GOD is a GOD who loves
women and men of love and compassion,
tolerance and forgiveness GOD is a GOD who loves
women and men Of benevolence, in joy, peace and nonviolence
Yallahawwa
12 DIEU GOD
DIEU est bon DIEU est bienveillant
DIEU aime tous ses enfants DIEU vous aime toutes et tous Telles et tels que vous êtes
et pour toujours
GOD is good GOD is benevolent
GOD loves all his children GOD loves you all and all
just like you are and for ever
Respectez femmes et hommes Respectez animaux et plantes Prenez soin de vos enfants Prenez soin de la Terre
Respect women and men
Respect animals and plants Take care of your children
Yallahawwa
13 BienheureuseSainteMarieMèredeladivinegrâce
Sainte Mère Mère de tous Mère aimable
Mère du Christ Mère très pure Mère admirable Mère sans tache Mère du Sauveur Mère du Créateur
Mère du bon conseil
Tour de David Rose mystique Tour d'ivoire Maison d'or Porte du ciel
Étoile du matin Salut des infirmes
Refuge des pécheurs Consolatrice des affligés Secours des chrétiens
Trône de la sagesse Cause de notre joie Miroir de justice Arche d'alliance Reine de la paix Reine du monde Reine des Anges
Reine des Apôtres Reine des Martyrs
Reine des Prophètes Reine des Patriarches Reine des Confesseurs Reine élevée aux Cieux
Yallahawwa
14
SaintHolyMaryMotherofGod’sgrace
Holy Mother Mother of all Pure Mother Kind Mother
Christ’s Mother Mother’s Creator Mother of Church Admirable Mother
Mother without blot Mother of the Saviour Mother of good advice
Ivory Tower Morning Star Mystical rose Golden House
Gate of Heaven Christian relief Saviour crippled Tower of David Cause of our joy Mirror of justice Queen of peace Queen of Angels Queen of Heaven
Queen of Apostles Queen of Martyrs Queen of Prophets
Queen of Patriarchs Queen of Confessors Queen of the world Refuge of sinners Throne of wisdom
Ark of the Covenant Consoler of the afflicted
Yallahawwa
15 Première partie First part
DIEU et Marie DIEU and Mary 1. LA TERRE THE EARTH 2. LES ETRES VIVANTS LIVING BEINGS 1. LES ENFANTS 1.CHILDREN 2. LES FEMMES 2.WOMEN 3. LES HOMMES 3.MEN 4. LES ANIMAUX 4.ANIMALS 5. LES PLANTES 5.PLANTS 3. LES SIX SENS THE SIX SENSES 1. LA VUE 1.SIGHT 2. L’OUÏE 2.HEARING 3. LE GOÛT 3.TASTE 4. L’ODORAT 4.SMELL 5. LE TOUCHER 5.TOUCH 6. L’INTUITION 6.INTUITION 4. BESOINS NECESSAIRES NECESSARY NEEDS 1. SE NOURRIR 1.TO EAT 2. DORMIR 2.TO SLEEP 3. SE LAVER 3.TO CLEAN YOURSELF 4. SE SOIGNER 4.TO TAKE CARE OF YOURSELF 5. MODES DE VIE WAY OF LIFE 1. FAMILLE 1.FAMILY 2. COUPLE et PROCREATION 2.COUPLE and REPRODUCTION 6. REGLES DE SOCIETE RULES OF SOCIETY 1. REPUBLIQUE 1.REPUBLIC 2. DEMOCRATIE 2.DEMOCRACY 7. DROITS ET DEVOIRS RIGHTS AND DUTIES 1. L’INSTRUCTION 1.TEACHING 2. LE TRAVAIL 2.WORK 3. LA JUSTICE 3.JUSTICE 4. LA LIBERTE DE PENSER 4.FREEDOM OF THOUGHT 5. RESPECT DE LA COMMUNAUTE 5.RESPECT OF COMMUNITY 6. L’ASSISTANCE AUX AUTRES 6.MUTUAL ASSISTANCE
Yallahawwa
16 Deuxième partie Second part
8. QUALITES ESSENTIELLES ESSENTIAL QUALITIES 1. COURAGE 1. COURAGE 2. FRANCHISE 2. FRANKNESS 3. HUMILITE 3. HUMILITY 4. OPTIMISME 4. OPTIMISM 5. PATIENCE 5. PATIENCE 6. PERSEVERANCE 6. PERSEVERANCE 7. PRUDENCE 7. PRUDENCE 8. RESPECT 8. RESPECT 9. TOLERANCE 9. TOLERANCE 9. LES VALEURS DE LA VIE VALUES OF LIFE 1. DROITURE 1.RIGHTEOUSNESS 2. FIDELITE 2.FIDELITY 3. FRATERNITE 3.FRATERNITY 4. HONNETETE 4.HONESTY 5. INTEGRITE 5.INTEGRITY 6. JUSTICE 6.JUSTICE 7. LOYAUTE 7.LOYALTY 8. SINCERITE 8.SINCERITY 9. SOLIDARITE 9.SOLIDARITY 10. LES PLAISIRS DE LA VIE PLEASURES OF LIFE 1. UNE BONNE CONVIVIALITE 1.A GOOD USABILITY 2. UNE BONNE NOURRITURE 2.A GOOD FOOD 3. UNE BONNE SEXUALITE 3.A GOOD SEXUALITY 4. DE BONS DIVERTISSEMENTS 4.GOODS ENTERTAINMENTS 11. LES DANGERS DANGERS 1. DROGUES 1.DRUGS 2. IMAGES et FAUSSES LECTURES 2.IMAGES and FALSE READINGS 3. MANIPULATIONS SCIENTIFIQUES 3.HANDLING SCIENTIFICS 4. ADORATION D’HUMAINS 4.ADORATION OF HUMANS 12. INTERDITS DE DIEU BANNED FROM GOD 1. L’ASSERVISSEMENT D’HUMAINS 1.ENSLAVEMENT OF HUMANS 2. LA VIOLENCE ET L’HUMILIATION 2.VIOLENCE AND HUMILIATION 3. MANIPULATIONS DES GENES 3.GENETICS MANIPULATIONS 4. LA PEINE DE MORT 4.DEATH PENALTY
Yallahawwa
17 1. LA TERRE 1.THE EARTH
La Terre est magnifique si belle et généreuse
Ne la maltraitez-pas et prenez soin d’elle
Si vous la maltraitez elle se révoltera alors plus d’eau
plus de vie La Terre ne sera
plus qu’ un
desert
Earth is so magnificent beautiful and generous
Don’t maltreat it Take care of it
If you maltreat it It will rebel
no water no life Earth
only will
be desert
Yallahawwa
18 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Votre Terre est belle
Mes enfants Prenez soin d’elle
Votre Terre est vivante
ensoleillée et imprévisible
Votre Terre est généreuse équilibrée, offerte et multiple
Mais votre Terre est très puissante
Respectez-la sinon elle vous anéantira Respectez-la sinon il n’y aura plus de vie
My children Take care of it
Your Earth is nice
Your Earth is living sunny and unpredictable
Your Earth is generous
balanced, offered and multiple
But your Earth is very powerful Respect it otherwise you will be annihilated
Respect it otherwise there will be no more life
Yallahawwa
19 1.LA TERRE 1.THE EARTH
Grâce à DIEU Sur la Terre, il y a l’air et l’eau
Sur la Terre, l’humanité peut vivre Sur la Terre, l’humanité peut manger Sur la Terre, l’humanité peut se loger
Sur la Terre, l’humanité peut se multiplier
La Terre offre à l’humanité de multiples ressources en lui donne les moyens de bien vivre en toute sérénité
Soyez reconnaissant de cette abondance,
Préservez-la et partagez-la
Thanks to GOD On Earth, there is air
On Earth, there is water On Earth, humanity can live
On Earth, humanity can feed On Earth, humanity can live in
On Earth, humanity can reproduce
The planet Earth offers many multiple resources allowing humanity to be able to live well with serenity
Be grateful for all this abundance,
Preserve it and share it
Yallahawwa
20 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Ne gaspillez pas les ressources de la Terre
Vous croyez qu’elles sont infinies mais elles ne le sont pas
Ne gaspillez pas les arbres Ne gaspillez pas l’eau
Ne gaspillez pas
Exploitez la Terre avec raison et respect
intelligence et modération
Don’t waste Earth’s resources They are not infinites
Don’t waste the trees Don’t waste water
Don’t waste
Exploit the Earth with reason and respect
intelligence and moderation
Yallahawwa
21 2. LES ETRES VIVANTS 2.LIVING BEINGS
LES ENFANTS CHILDREN
Un enfant nait Un enfant est un don
Un enfant nait de l’amour Un enfant est un miracle de la vie
Un enfant est fragile comme le cristal Un enfant a besoin de douceur et d’attention
Un enfant a besoin de tendresse et d’affection Un enfant a besoin de son père et de sa mère de cœur
Un enfant a besoin d’être accompagné, encouragé et valorisé Un enfant reste le miroir de ses parents et de ses grands-parents
Un enfant grandit et s’élève avec l’enseignement et la parole de DIEU
A child grows and rises with the teaching and the words of GOD A child remains the mirror of her or his parents and grandparents
A child needs to be accompanied, encouraged, and valued A child needs her or his mother’s and father’s heart
A child needs sweetness and carefulness A child needs tenderness and affection
A child is fragile like the crystal A child is a miracle of life
A child is born in love A child is a gift A child is born
Yallahawwa
22 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Aimez vos enfants Mes enfants
et les enfants de vos enfants
Montrez-leur votre amour Mes enfants
Ne craignez pas de le faire
Embrassez vos enfants Mes enfants
Encouragez-les et estimez-les
Love your children My children
and the children of your children
Show them your love My children
Don’t fear to do that
Kiss your children My children
Encourage and estimate them
Yallahawwa
23
PARENTS Ne forcez pas votre enfant
Ne forcez pas votre enfant à manger Ne forcez pas votre enfant à vous obéir
Ne forcez pas votre enfant à agir comme vous Ne forcez pas votre enfant à devenir comme vous
Ne forcez pas votre enfant à choisir votre chemin de vie Ne forcez jamais votre enfant en utilisant la violence ou l’humiliation
Instruisez-le de tout et enseignez-lui la religion
Montrez-lui avec bienveillance un bon chemin de vie Dites-lui avec humilité ce que vous souhaitez pour lui Protéger-le et prévenez-le des dangers pour sa santé Apprenez-lui les valeurs humaines, morales et sociales
Attendez avec patience qu’il décide ce qui est bon pour lui Si vous faites cela, votre enfant sera confiant, épanoui et heureux
PARENTS Don’t force your child
Don’t force your child to eat Don’t force your child to obey you
Don’t force your child to act like you Don’t force your child to become like you
Don’t force your child to choose your way of life Never force your child by using violence or humiliation
Well educate your child and teach religion
Show him or her with humility a good way of life Say with benevolence what you wish for him or her
Shield and prevent him or her from dangers to Health Teach your child all the human, moral and social values
Wait your child to decide what it’s good for him or for her So, your child will become confidant, in full bloom and happy
Yallahawwa
24 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Si vous choisissez d’avoir des enfants Mes enfants
soyez de bons parents pour vos enfants
Prenez grand soin de tous vos petits Un enfant a besoin d’un guide bienveillant
pour lui indiquer un bon chemin de vie, ferme aussi, vigilant et protecteur
car la vie est semée d’embûches Longtemps, mes enfants,
les enfants ont besoin de leurs parents
If you choose to have children My children
be goods parents for them
Take care of all of them A kid needs a benevolent guide to show him a good way of life
firm too, vigilant and protector because life is full of pitfalls For a long time, my children, children need their parents
Yallahawwa
25
2. LES ETRES VIVANTS 2.LIVING BEINGS
LES FEMMES WOMEN
Vous les femmes Soyez douceur et compassion
Vous les femmes Soyez tendresse et affection
Vous les femmes Soyez vigilantes, protectrices et prudentes
Vous les femmes Sachez préserver la vie et refusez la violence
Vous les femmes Instruisez-vous et travaillez pour gagner votre vie
Vous les femmes Soignez votre foyer, votre compagnon et vos enfants
You women
Be sweetness and compassion You women
Be tenderness and affection You women
Be vigilant, protective and prudent You women
You have to preserve life and reject violence You women
You have to learn to be able to earn your life You women
Look after your home, your companion and your children
Yallahawwa
26 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Les femmes comme les hommes sont des enfants de DIEU
Mes enfants Les femmes comme les hommes
sont aimées de DIEU et tout pareillement
Ne faites pas de différence entre hommes et femmes Il n’y a pas de soumission Il n’y pas de dépendance Les femmes sont libres et égales aux hommes car DIEU le veut ainsi
Women as men
are children of GOD
My children Women as men
are loved by GOD in the same way
Don’t make any difference between men and women There is no subordination
There is no submission The women are free
and equal to men because GOD
wants it
Yallahawwa
27
2. LES ETRES VIVANTS 2.LIVING BEINGS
LES HOMMES MEN
Vous les hommes Soyez tolérance et respect
Vous les hommes Soyez prévenance et chaleur
Vous les hommes Soyez vigilants, protecteurs et raisonnables
Vous les hommes Respectez la vie, refusez la guerre et le combat
Vous les hommes Instruisez-vous et travaillez pour gagner votre vie
Vous les hommes Soignez votre foyer, votre compagne et vos enfants
You Men
Be tolerance and respect You men
Be attentiveness and warmth You men
Be vigilant, protective and reasonable You men
Respect life, refuse the war and the fight You men
You have to learn to be able to earn your life and You men
look after your home, your companion and your children
Yallahawwa
28
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Ne faites pas de mal
Mes enfants, mes tout petits ne vous détruisez pas pour le pouvoir ne vous détruisez pas pour de l’argent
ne vous détruisez pas pour agrandir votre territoire
Soyez de vrais enfants de DIEU Mes enfants
Cultivez le Cercle de Bienveillance l’Amour et la Compassion, la Paix et la Tolérance
Don’t hurt
My children, my little kids don’t destroy yourself for power don’t destroy yourself for money
don’t destroy yourself to expand your territory
Be true children of GOD My children
Improve the Circle of Benevolence Love and Compassion, Peace and Tolerance
Yallahawwa
29
2. LES ETRES VIVANTS 2.LIVING BEINGS
LES ANIMAUX ANIMALS
Tous les animaux comme l’être humain
ont une place sur la Terre une place équilibrée et choisie
une place tout à fait déterminée
L’être humain n’a pas à intervenir pour perturber cet équilibre
L’être humain qui est plus intelligent ne doit pas maltraiter un animal
L’être humain doit respecter les animaux leur monde, leur fonctionnement et leur nature profonde
Any animal
like any human has a special place on Earth
an established and chosen place a good and clearly defined place
The human being didn’t intervene
To change or disrupt that The human being who is more intelligent
shan’t maltreat animals The human being has to respect the animals
its world, its lifestyle and deep nature
Yallahawwa
30 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Les animaux sont des créatures de DIEU Mes enfants
comme vous êtes des créatures de DIEU Respectez-les
Laissez-les vivre en paix comme DIEU les a placés Ne leur faites pas de mal
Ne les enfermez pas pour les exposer Ne mangez-pas la viande des mammifères
car ils souffrent tout comme vous d’être tués Ne participez-pas au déséquilibre de la Nature
Préservez-les et ne les supprimez-pas pour votre confort
The animals are creatures of GOD
My children as you are creatures of GOD
Respect and let them leave in peace
like GOD placed them Don’t hurt all of them
Don’t shut them up for exhibiting Don’t eat too the meat of mammals
because they suffer like you to be killed Don’t participate to imbalance of the Nature
Preserve them and don’t eliminate them for your comfort
Yallahawwa
31 2. LES ÊTRES VIVANTS 2.LIVING BEINGS
LES PLANTES PLANTS
Les plantes et la végétation embellissent et humidifient
nourrissent des insectes et servent d’habitat à certains animaux
Les plantes et la végétation sont les poumons de la Terre
Elles rejettent beaucoup d’oxygène et absorbent aussi le dioxyde de carbone
Une terre sans plante ni végétation est une terre aride
Préservez-les et soignez-les pour la survie de votre espèce
Plants and vegetation embellish and humidify feed insects and provide habitat for animals Plants and vegetation remain lungs of Earth
Plants and vegetation release oxygen
and absorb carbon dioxide
A land without plant or vegetation is an arid land Preserve and take care of plants for survival of your species
Yallahawwa
32 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Les plantes jouent un rôle important dans l’équilibre naturel
Mes enfants sur Terre et dans l’eau
dans les mers, les océans dans les mares et dans les lacs
dans les rivières et dans les fleuves
Les plantes vivent et respirent tout comme vous Les plantes vous permettent aussi de respirer Respectez-les, soignez-les et préservez-les
Plants play an important role in natural balance
My children on Earth and water
in the seas, the oceans in rivers and streams
in ponds and lakes
They live and breathe like you They permit you to breathe
Respect them, take care and preserve them
Yallahawwa
33 3. LES SENS 3. SENSES
LA VUE SIGHT
Les yeux sont utiles pour voir pour vous guider et pour admirer
Ils reflètent aussi les émotions et les sentiments
Préservez-les et soignez-les Sans vos yeux, la vie est bien plus difficile
Mais elle n’est pas impossible heureusement Il reste l’ouïe
Il reste le goût Il reste l’odorat
Il reste le toucher et l’intuition
The eyes are useful to see
to guide you and for admiring The eyes reflect too the feelings and emotions
Preserve them and take care of them
Without sight, life is much more difficult but it’s not impossible luckily
It remains hearing It remains taste It remains touch It remains smell
and intuition
Yallahawwa
34 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Vous avez des yeux Mes enfants
pour voir et pour vous diriger
Mais faites très attention Vos yeux peuvent vous tromper ou vous leurrer
Vous voyez parfois ce que vous avez envie de voir et ce n’est pas la réalité ni ce qui existe vraiment Vous interprétez aussi parfois ce que vous avez vu
et ce n’est pas toujours la réalité ni ce qui est vraiment
Alors, voyez comme DIEU, Mes enfants Regardez avec Bienveillance, Tolérance et Compassion
You have eyes My children
to see and find your way
But be very careful Your eyes can deceive you
You see sometimes what you want to see and it’s not the reality and what it really exists You interpret sometimes what you have seen too
but it’s not always the reality neither what really is
So, see like GOD, My children Look at with Benevolence, Tolerance and Compassion
Yallahawwa
35 3. LES SENS 3.SENSES
L’OUÏE HEARING
Grâce à vos oreilles, vous entendez Les oreilles sont utiles pour écouter
pour votre équilibre et votre stabilité
Soignez-les et protégez-les du bruit Sans l’ouïe, la vie est bien plus difficile
Mais elle n’est pas impossible heureusement Il reste la vue Il reste le goût Il reste l’odorat
Il reste le toucher et l’intuition
Thanks to your ears, you can hear The ears are useful to listen
for your balance and your stability
Take care of them and preserve them from noise Without hearing, life is much more difficult
but it’s not impossible luckily It remains taste It remains touch It remains smell It remains sight
and intuition
Yallahawwa
36 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Grâce à vos oreilles Mes enfants
Vous entendez et vous tenez debout Vous entendez le bruissement des feuilles
Vous entendez le chant des oiseaux Vous entendez le clapotis de l’eau
Vous entendez le bruit du vent Vous entendez votre voix
et celle des autres Mais faites attention
car vos oreilles peuvent vous tromper ou vous leurrer
Alors, écoutez comme DIEU, Mes enfants Ecoutez avec Bienveillance, Tolérance et Compassion
Thanks to your ears My children
You can hear and stand You hear the murmuring of leaves You hear the lapping of the water
You hear the wind rustling You hear the birdsong
You hear your voice the one of others
But be careful Because your ears can deceive you
So, listen like GOD, My children
Listen with Benevolence, Tolerance and Compassion
Yallahawwa
37 3. LES SENS 3.SENSES
L’ODORAT SMELL
L’air, les odeurs et les senteurs passent par votre nez Les mauvaises odeurs vous indiquent le mauvais
Les bonnes odeurs vous indiquent le bon
Sans l’odorat, La vie n’est pas impossible,
Heureusement Il reste la vue Il reste l’ouïe
Il reste le goût Il reste le toucher
et l’intuition
The air and the odours go through your nose Good odours show you which is good Bad odours show you which is bad
Without smell
life is not impossible, luckily
It remains taste It remains touch
It remains hearing It remains sight
and intuition
Yallahawwa
38
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Votre nez vous permet de sentir et de pouvoir respirer
Mes enfants
Il orne votre visage et permet à l’air
d’entrer dans votre corps
Avec votre nez Grâce à Dieu Vous sentez des milliers
d’odeurs
Your nose allows you to breathe and to be able to smell
My children
It adorns your face and allows air
to enter in your body
With your nose thanks to God
you smell thousands of odours
Yallahawwa
39
3. LES SENS 3.SENSES
LE GOÛT TASTE
Grâce à votre bouche Vous pouvez goûter et manger Vous pouvez parler et sourire Vous pouvez embrasser aussi Dieu vous a conçu pour goûter aux bonnes choses de la vie avec raison et discernement
Sans le goût Il reste le toucher
Il reste l’odorat Il reste la vue Il reste l’ouïe et l’intuition
Thanks to your mouth You can taste and eat
You can speak and smile You can kiss too
God designed you to taste the goods things of life
with reason and discernment Without taste
It remains hearing It remains smell It remains touch It remains sight
and intuition
Yallahawwa
40 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Dieu vous a conçu avec une bouche Mes enfants
pour pouvoir goûter et vous nourrir, pour pouvoir parler et embrasser aussi
Cette bouche agrémentée de lèvres
ne l’ouvrez pas inutilement à tort et à travers pour trop manger pour trop boire pour trop parler
Avec votre bouche Nourrissez-vous bien Souriez sincèrement
et embrassez dans l’amour
God conceived you
with a mouth My children
to be able to taste and eat to be able to speak and kiss
This mouth embellished by lips
Don’t open it uselessly and wrongly for eating, drinking and speaking too much
with your mouth, eat well
smile sincerely and kiss in love
Yallahawwa
41
3. LES SENS 3.SENSES
LE TOUCHER TOUCH
Grâce à votre peau, vos mains, vos pieds Vous pouvez toucher la fraîcheur de l’eau,
la douceur du bois poli, le sable fin, le doux pelage de l’animal et caresser l’être aimé
Sans le toucher Il reste l’odorat Il reste la vue Il reste le goût Il reste l’ouïe et l’intuition
Thanks to your skin, your hands, your feet You can touch the fresh water,
the smooth polished wood and the fine sand, the soft fur of animals and caress the beloved
Without touch
It remains hearing It remains sight It remains taste It remains smell
and intuition
Yallahawwa
42 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Le toucher est un grand privilège Mes enfants, et Dieu vous l’a accordé
N’hésitez-pas à vous toucher les uns les autres toujours dans le respect mutuel et la confiance N’hésitez-pas à toucher vos enfants et parents
dans le respect mutuel, la confiance et l’affection
N’hésitez-pas à toucher votre compagne ou votre compagnon dans le respect mutuel, la confiance, l’affection et l’amour partagé
Touch is a nice privilege My children, and God gave it to you
Don’t hesitate to touch each other always in mutual respect and trust
Don’t hesitate to touch your children in mutual respect, trust and affection Don’t hesitate to touch your children in mutual respect, trust and affection
Don’t hesitate to touch your companion
in mutual respect, trust, affection and share love
Yallahawwa
43
3. LES SENS 3.SENSES
L’INTUITION INTUITION
Grâce à votre intuition vous percevez parfois ce qui ne se voit pas
ce qui ne s’explique pas ce qui peut arriver aussi
C’est ainsi car votre cerveau enregistre tout à votre insu tout ce que vous entendez
tout ce que vous voyez tout ce que vous lisez
et vous le restitue en cas de besoin
Thanks to your intuition You discern sometimes which you can’t explain what can happen too which you can’t see
It’s like that because your brain
records without you know it everything you hear everything you see everything you read and restores to you
when you need it
Yallahawwa
44
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Vous avez un sixième sens Mes enfants,
et c’est l’intution
Utilisez l’intuition comme les autres sens
Avec raison et discernement Votre cerveau enregistre et perçoit
aussi plus de choses que vous ne pensez
Vous pouvez communiquer sans l’intermédiaire de la parole La force de votre esprit est bien plus grande que vous ne l’imaginez Sachez-en faire un bon usage toujours dans le respect de l’humanité
You have a sixth sense
My children, And it’s the intuition
Use it like the other senses With reason and jdgment
Your brain records and stores much more things than you think
You can communicate without speaking
The strength of spirit is much more important than you imagine Try always to make a good use of it with respect for humanity
Yallahawwa
45 4.BESOINS NECESSAIRES 4.NECESSARY NEEDS
SE NOURRIR TO EAT
Se nourrir et alimenter votre corps est nécessaire pour vivre
Bien se nourrir et bien alimenter votre corps est nécessaire pour bien vivre
Mangez les bons fruits et les bons légumes de la Terre
N’empoisonnez pas les ressources de la Terre avec trop de chimie car ce qui tue les petits animaux tue aussi l’être humain petit à petit
N’empoisonnez pas votre nourriture avec trop de chimie ou produits
car vous affaiblissez votre corps, son énergie et nuisez à votre santé
To feed oneself for nourishing your body is necessary to live
Eat well and well nourish your body is necessary for living well
Eat the good fruits and good vegetables of land
Don’t empoison the Earth resources with chemistry because which kills small animals kills also human being
Don’t empoison your food with chemistry or other products
because you weaken your body, its energy and harm your health
Yallahawwa
46
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Bien se nourrir est nécessaire pour vivre en bonne santé
Mes enfants
Parmi les humains certains ne mangent pas assez
d’autres mangent beaucoup trop et bien mal Les ressources de la Terre sont pour tous
Partagez-les raisonnablement et équitablement N’essayer pas de produire plus avec des produits dangereux
car vous vous détruisez vous-mêmes tout en détruisant la Terre Ne pensez pas qu’au profit
Mes enfants car vous ferez périr l’humanité de demain
Eat well is necessary My children
to live in good health
Among humans, some eat too much and others not enough
Earth’s resources belong to everyone
Share them reasonably and fairly Don’t try to produce more with dangerous products
because you destroy yourselves and destroy Earth too Don’t think only to profits
My children because tomorrow humanity will perish
Yallahawwa
47
4.BESOINS NECESSAIRES 4.NECESSARY NEEDS
DORMIR TO SLEEP
Le sommeil est très important pour votre santé Le corps humain a besoin de se reposer
C’est une nécessité et c’est ainsi Dormir est réparateur Dormir est agréable Dormir est essentiel
Dormir est bon pour le corps
et l’esprit
Sleep is very important for Health Human body needs to rest
It’s a thus necessity Sleep is reparative Sleep is essential Sleep is pleasant
Sleep is good
for body and mind
Yallahawwa
48
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Préservez votre sommeil Mes enfants
Il est important pour votre santé
Vous avez besoin de dormir au moins 7 à 9 heures de suite pour reposer tout votre corps et aussi votre esprit
Dormez naturellement quand la fatigue vient Laissez-vous emporter sans résistance
Ne cherchez pas à rester éveillé pour une raison inutile
Dormez bien
Preserve your sleep My children
It’s important for your Health
You need 7 to 9 hours of sleep at a stretch for resting all your body and your mind too
Sleep naturally when fatigue is Let you merely carry away
Don’t try to stay awake for an useless cause
Sleep well
Yallahawwa
49 4.BESOINS NECESSAIRES 4.NECESSARY NEEDS
SE LAVER TO CLEAN ONESELF
Votre corps se salit chaque jour car vous éliminez des toxines
Votre corps se salit chaque jour car vous rejetez des déchets
suite à votre alimentation Votre corps se salit chaque jour
car il y a de la poussière dans l’air et sur la Terre
Il est nécessaire de laver votre corps pour le purifier
Il est nécessaire de laver votre corps pour garder la santé Il est agréable de laver son corps pour soi et pour les autres
Your body gets dirty every day because you eliminate toxins
Your body gets dirty every day because you reject waste
by your alimentation Your body gets dirty every day because there is a lot of dust
in the air and on Earth
It’s necessary to wash your body to purify it It’s necessary to wash your body to keep Health
It’s pleasant to wash yourselves for you and for others
Yallahawwa
50
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Lavez votre corps Mes enfants
Nettoyez-le de ses impuretés
Votre corps est une enveloppe qui se salit que vous salissez aussi et c’est ainsi
Lavez-vous chaque jour Utilisez du savon pour les parties
les plus souillées chaque jour Utilisez moins de savon
pour les parties moins souillées
Wash your body
My children Clean it from impurities
Your body is an envelope that gets dirty
that you dirty too and it’s in that way Wash your body every day
Use soap for the dirtiest parties Use less soap for the parties
which are less dirty every day
Yallahawwa
51
4.BESOINS NECESSAIRES 4.NECESSARY NEEDS
SE SOIGNER TO TAKE CARE OF ONESELF
Il est indispensable de soigner son corps s’il est malade Il est indispensable de soigner son esprit s’il est malade
Toutefois la médecine de doit pas devenir un commerce
Soigner son prochain n'est pas une affaire d’argent
Se soigner pour mieux vivre, c’est bien Abuser de médicaments, ce n’est pas bien
Utiliser la chirurgie pour vivre mieux, c’est bien Utiliser la chirurgie si ce n’est pas vital, ce n’est pas bien
Faire des expérimentations médicales, c’est bien Faire souffrir des êtres vivants pour cela, ce n’est pas bien
It’s essential to treat one’s body if it’s ill It’s essential to treat one’s mind if it’s ill
Nevertheless medicine should not become a trade To treat one’s neighbour is not a matter of money
To treat oneself to live better it’s good To abuse of medications, it’s not good To use surgery to live better, it’s good
To use surgery if it’s not vital, it’s not good To make medical experimentations, it’s good
To make suffer living creatures for that, it’s not good
Yallahawwa
52
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Quand votre corps est malade Soignez-le, mes enfants
Quand votre esprit est malade Soignez-le, mes enfants
Le corps est votre enveloppe et l’esprit est votre moteur
Toutefois, soignez votre corps avec douceur et soignez votre esprit avec douceur aussi
Tout d’abord et dans un premier temps Utilisez des méthodes simples
Utilisez des médicaments si c’est indispensable mais pas autrement Utilisez les plantes
pour soigner votre corps Soulagez l’esprit en parlant à d'autres
When your body is ill Treat it, my children When your mind is ill Treat it, my children
Your body is an envelope and your mind is a force
Nevertheless, treat your body and your mind with kindness Use firstly simple methods and plants for that
Use medications only if it’s indispensable Treat mind by speaking to others
Yallahawwa
53
5.MODES DE VIE 5.WAY OF LIFE
FAMILLE FAMILY
Une famille bienveillante, chaleureuse et aimante
reste d’un grand secours face aux difficultés de la vie
Une famille bienveillante, chaleureuse et aimante
permet au petit enfant de se construire harmonieusement
Une famille bienveillante, chaleureuse et aimante est le plus grand bonheur qu’un être humain puisse connaitre
Une famille bienveillante, chaleureuse et aimante
accompagne, assiste, se réjouit, compatit, réconforte et console
Une famille bienveillante, chaleureuse et aimante regarde les siens comme Dieu, avec amour, compassion et tolérance
A benevolent, warm and loving family remains a great help face difficulties in life
A benevolent, warm and loving family
is the greatest happiness a human being can live
A benevolent, warm and loving family allows the young child to build himself harmoniously
A benevolent, warm and loving family
escorts, assists, rejoices, sympathizes, comforts and consoles
A benevolent, warm and loving family looks at the others like God, with love, compassion and benevolence
Yallahawwa
54
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Vous naissez au sein d’une famille Mes enfants
que vous ne choisissez pas
Cette famille s’est construite au fil de générations avant vous Cette famille s’est construite
par l’union de femmes et d’hommes Cette famille s’est construite
avec des bonheurs et parfois des malheurs Si cette famille vous fait du bien, restez près d’elle
Si cette famille vous fait du mal, construisez votre vie ailleurs mais gardez des liens avec celles et ceux qui vous ont fait du bien
You are born in a family My children
a family you don’t choose
Your family was built from generation to generation
Your family was built by the union of women and men
Your family was built with joys and sorrows sometimes
Stay close to your family if it’s good for you Built your life far away your family if it’s not good for you
but maintain and keep bonds with those who make you feel good
Yallahawwa
55
5.MODES DE VIE 5.WAY OF LIFE
LE COUPLE COUPLE
L’être humain n’est pas fait pour vivre seul C’est plus facile de vivre en couple pour se soutenir
C’est mieux de vivre à deux pour affronter les difficultés de la vie
Toutefois, c’est plus facile de vivre à deux en s’aimant
c’est plus facile de vivre à deux dans le respect mutuel c’est plus facile de vivre à deux si l’éducation est semblable
c’est plus facile de vivre à deux si on pratique la même religion c’est plus facile de vivre à deux quand on partage les mêmes valeurs c’est plus facile de vivre à deux si les corvées du jour sont partagées c’est plus facile de vivre à deux si les deux familles restent distantes
c’est plus facile de vivre à deux dans l’amour, la bienveillance, la compassion, la tolérance et le respect de l’autre
Human being is not for living alone It’s better to live in couple to confront difficulties of life
And it’s easier to live in couple to support and help each other
However, It’s easier to live en couple with love
It’s easier to live en couple in mutual respect It’s easier to live en couple if education is the same
It’s easier to live en couple and share the same values
It’s easier to live en couple with the same practice of religion It’s easier to live en couple and participate in routine daily chores
It’s easier to live en couple if the two families remain at a distance
It’s easier to live en couple in love, benevolence, compassion, tolerance and respect of each other
Yallahawwa
56
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Votre vie d’adulte est faite de choix, mes enfants Vous avez le choix entre le célibat ou la vie à deux
Le célibataire est libre mais vit souvent seul Le célibataire est libre mais sans d’enfant
C’est mieux de vivre à deux mais sachez partager
C’est mieux de vivre à deux dans le respect et l’amour C’est mieux de vivre à deux face aux difficultés de la vie
C’est plus facile de vivre à deux si chacun a reçu la même éducation C’est plus facile de vivre à deux avec une même religion et ses valeurs Il est nécessaire de vivre à deux pour procréer et élever ses enfants
C’est mieux de rester avec le même compagnon toute sa vie C’est mieux de rester avec la même compagne toute sa vie C’est mieux, mes enfants, pour le couple et leurs enfants
dans l'amour, la bienveillance, la compassion et la tolérance
During the adult life there are choices, my children You have choice between celibacy and life in couple
A single woman or man is freer but sometimes alone A single woman or man is freer but without children
It’s better to live in couple with respect and love
It’s better to live in couple to confront difficulties of life It’s better to live in couple but it’s necessary to be able to share
It’s better to live in couple if each other received a same education It’s better to live in couple with the same practice of religion and values
It’s necessary to live in couple to procreate and to elevate children It’s good to remain with the same companion lifetime
It’s better, my children, for couple and children in love, benevolence, compassion and tolerance
Yallahawwa
57
6.REGLES DE SOCIETE 6.RULES OF SOCIETY
REPUBLIQUE REPUBLIC
Des femmes et des hommes vivent ensemble dans un pays ou un Etat Certaines et certains ont été choisis pour diriger ce pays
Ils ont été élus par les autres pour montrer une voie C’est la seule forme juste pour pouvoir gouverner
Un pays est dirigé par des élus du peuple et les règles sont les mêmes pour tous
du plus humble au plus riche C’est une république
en toute égalité en toute justice en toute équité
dans la fraternité
Women and men live together in a same country or state Some of them have been chosen to conduct one country Some of them have been elected to show a good road
It’s the only fair way to have the right to govern A country is running by elected representatives
And rules are the same for all the people From the poorest to the richest
It’s a just republic in all fairness in all justice in all equity
in a fraternity life
Yallahawwa
58
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Vous vivez à l’intérieur d’une nation, d’un pays ou d’un Etat, Mes enfants
Dans tous les pays du monde,
Des femmes et des hommes ont la charge de conduire une nation Ces femmes et ces hommes ont été élus car choisis par les autres
Cela s’appelle une république et c’est la seule voie juste pour diriger
Toutes les femmes et tous les hommes sont sujets des mêmes règles Toutes les femmes et tous les hommes sont sujets des mêmes droits Toutes les femmes et tous les hommes ont à respecter toutes les lois Les femmes et les hommes de pouvoir ont à les respecter plus encore pour montrer le bon exemple, le bon chemin dans la justice et l’équité
You live in a same nation, country our state, My children
In all the countries of the world,
women and men have to conduct a nation Those women and men have been chosen because elected
It’s called republic and it’s the only fair and good way to govern
All women and men have to respect the same laws All women and men have to respect the same rules All women and men have to respect the same rights
Any powerful women or men have to respect them more again to show the good example, the right way in justice and fairness
Yallahawwa
59
6.REGLES DE SOCIETE 6.RULES OF SOCIETY
2. DEMOCRATIE 2.DEMOCRACY
Ce n’est pas une seule femme ou un seul homme qui gouverne un pays C’est tout un peuple représenté par des femmes ou des hommes Ces femmes et ces hommes élus par les autres ont à gouverner
choisis par les autres, ils ont à penser à l’intérêt collectif choisis et élus par les autres, ils sont irréprochables choisis et élus par les autres, ils sont compatissants
choisis et élus par les autres, ils ont bienveillants choisis et élus par les autres, ils sont tolérants
choisis et élus par les autres, ils sont justes choisis et élus par les autres, ils ont à respecter le peuple
C’est la démocratie
It’s not good for a woman or a man to govern a country alone A country has to be directed by elected representatives
These elected women and men are able to govern These chosen and elected women and men
have to think to collective interest They are compassionate
They are benevolent They are tolerant
and fair They are chosen because elected They have to respect the nation
It is called democracy
Yallahawwa
60
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Mes enfants
Des femmes et des hommes sont choisis et élus par les autres pour montrer la bonne direction et cela dans l’intérêt collectif pour diriger et gouverner dans l’intérêt de toutes et de tous,
Ces femmes et ces hommes ont à être :
My children Women and men are chosen and elected by others
to show a good way in collective interest to govern in collective interest
these women and men are :
1. COURAGEUX 1. COURAGEOUS 2. FRANC 2. FRANK 3. HUMBLE 3. HUMBLE 4. OPTIMISTE 4. HOPEFUL 5. PATIENT 5. PATIENT 6. PERSEVERANT 6. PERSEVERANT 7. PRUDENT 7. PRUDENT 8. RESPECTUEUX 8. REVERENT 9. TOLERANT 9. TOLERANT
1. DROIT 1.RIGHT 2. FIDELE 2.FAITHFUL 3. FRATERNEL 3.FRATERNAL 4. HONNETE 4.HONEST 5. INTEGRE 5.INTEGRATED 6. JUSTE 6.JUSTICE 7. LOYAL 7.LOYAL 8. SINCERE 8.TRUE 9. SOLIDARE 9.SOLIDARY
Yallahawwa
61
7.DROITS ET DEVOIRS 7.RIGHTS AND DUTIES
L’INSTRUCTION TEACHING
L’être humain est la créature la plus intelligente de la Terre Son cerveau lui permet de penser, de parler et de se souvenir
Depuis des milliers d’années, l’être humain a accru son intelligence
L’être humain a cherché à communiquer pour partager avec les autres L’être humain a cherché à écrire pour laisser une trace aux autres
L’être humain a réfléchi pour améliorer sa vie terrestre
A l’aube de ce troisième millénaire, des humains sont très instruits Les dirigeants des pays et celles et ceux qui sont instruits
ont le devoir de faire instruire tous leurs enfants
Etre instruit est un droit Instruire est un devoir
The human being is the most intelligent creature on Earth The brain allows the human being to think, to speak, to remember
Thousands years from now, humans developed his or her intelligence
The human being looked for a mean of communication with others The human being looked for a mean of writing for the others The human being thought about the way to improve the life
At the dawn of this third millennium, humans are learned, well-read
The leaders of each country and those who are educated have the duty to make all the children educate
To be educated is a right
To educate is a duty
Yallahawwa
62
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Mes enfants
Depuis l’aube des temps, vous avez cherché à communiquer entre vous et à vous rassembler
vous avez cherché à améliorer votre vie et celle des autres vous avez accompli des merveilles et réalisé des progrès
vous avez cherché à comprendre et à avancer vous vous êtes parfois instruits entre vous
vous avez parfois transmis votre savoir Tous les enfants doivent être instruits
pour pouvoir s’élever toujours plus sur terre puis dans les cieux
pour la vie et après Instruisez-vous et instruisez aussi
car DIEU le veut ainsi
My children Since the dawn of time, my children
You tried to communicate and to gather together You tried to improve your life and the one of the others You accomplished a lot of wonder things and progressed
You tried to understand and to advance You tried to share learning resources
You tried to transmit knowledge To be able to go up more again
for the life and in heaven instruct yourself and instruct others
because GOD wants it
Yallahawwa
63
7.DROITS ET DEVOIRS 7.RIGHTS AND DUTIES
LE TRAVAIL WORK
Le travail est à la fois un droit et un devoir pour tous et toutes les femmes et tous les hommes ont à travailler
pour pouvoir manger, se loger, se vêtir, nourrir leurs enfants C'est difficile et fatiguant de travailler pour gagner sa vie Certains travaux ou métiers sont difficiles physiquement
Certains sont plus difficiles intellectuellement Celles et ceux qui n'ont pas besoin de travailler
celles et ceux qui ne peuvent pas travailler ne peuvent pas être heureux sur Terre
L'oisiveté mène à la destruction du corps et de l'âme La pauvreté mène à la misère et affaiblit l'âme aussi
Work is both a right and a duty for all
All the women and all the men have to work to be able to eat, to find somewhere to stay, to dress themselves , to feed their children
It's often difficult, hard and tiring to earn money Some jobs are physically much more difficult Some jobs are intellectually more difficult
All women and men must be respected for their work and pain for society
Those who don't need to work those who can't find a job can't be happy on Earth
Idleness leads to the destruction of body and soul Poverty leads to misery and weakens soul too
Yallahawwa
64
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Le travail vous permet de vivre, mes enfants Vous avez à travailler pour vous et la communauté Le travail donne aussi un sens et un but à votre vie
Cependant, les plus forts les plus riches
les plus instruits les plus chanceux
les plus intelligents n'ont pas à exploiter les autres
Toutes les femmes et tous les hommes ont droit au respect pour leur travail et leur peine et doivent pouvoir vivre décemment dans la dignité
Work allows you to be able to live, my children You have to work for you and the society
Work gives meaning to your life too However,
the richest people the luckiest people
the strongest people the most educated people the most intelligent people
haven't to exploit the others All the women and all the men
have to be respected for their pain and must live decently and with dignity
Yallahawwa
65 7.DROITS ET DEVOIRS 7.RIGHTS AND DUTIES
LA JUSTICE JUSTICE
La justice doit être indépendante du pouvoir La justice délimite l'équité et les droits de chacun
La justice protège celles et ceux qui respectent les lois La justice punit celles et ceux qui ne les respectent pas La justice doit régler des conflits pour l'intérêt général
La justice permet d'obtenir réparation en cas de dommages Chacun est libre d’agir, d'aller et venir dans le cadre de la loi Chacun est libre d'agir, d'aller et venir en respectant l’autre
Les sanctions ne doivent pas porter atteinte à l'intégrité L'enfermement dans une prison est une mesure inhumaine
Les femmes ou les hommes dangereux pour la société ont à être écartés dans des lieux adaptés
leur permettant de vivre décemment tout en comprenant leurs fautes
Justice must be independent from power Justice delimits the equity and rights of all
Justice protects those who respect laws for us
Justice operates to resolve conflicts in interest of all Justice takes action against those who don't respect laws
Everyone is free to act, come and go while respecting others Sanctions must not impair the physical or mental integrity
Dangerous women and men for society have to be separated they have to live decently while understanding their faults
Imprisonment in a small space is an inhuman measure which destroy once and for all the human being
Yallahawwa
66 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Mes enfants DIEU est justice
Respectez les autres en son nom Respectez la Terre et les animaux
Honorez DIEU au moins une fois par semaine Respectez vos parents et respectez vos enfants
Restez fidèle à vos engagements et à vos convictions Rejetez le meurtre, la haine, la violence et le mensonge
Ne prenez-pas les biens des autres mais gagnez votre vie Soyez sincère et franc et n'écrivez pas de faux témoignages
Ne convoitez pas la compagne ou le compagnon des autres Vivez dans l'amour, la compassion, la tolérance et la paix
My children
GOD is justice Honor GOD at least once a week Respect others on behalf of GOD Respect the Earth and all animals
Respect your parents and your children Stay faithful to your commitments and convictions
Don't take the property of others and earn your life Reject away from you murder, hate, violence and lie Don't tell and write intentionally false testimonies Don't covet companion, wife or husband of others Live in love, in compassion, in tolerance and peace
Yallahawwa
67
7.DROITS ET DEVOIRS 7.RIGHTS AND DUTIES
LA LIBERTE DE PENSER FREEDOM OF THOUGHT
Toute femme et tout homme est libre de choisir sa voie
Toute femme et tout homme est libre de pratiquer sa religion
Toute femme et tout homme est libre de choisir son chemin Toute femme et tout homme détient une liberté de pensée
Toute femme et tout homme peut manifester sa pensée Toute femme et tout homme peut partager sa pensée
Toute femme et tout homme peut communiquer et exprimer des convictions et des idées en respectant les pensées de l'autre et
en tolérant les pensées de l'autre
Every woman or man is free to choose her or his way Every woman or man is free to practice
her or his religion Every woman or man is free to choose a personal way
Every woman or man has the right to freedom of expression Every woman or man has the right to freedom of thought Every woman or man has the right to freedom of speech
Every woman or man may share and communicate her or his thought, the convictions and ideas
respecting the thoughts of others and tolerating the thoughts of others
Yallahawwa
68 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Mes enfants Vous êtes libres dans vos pensées
DIEU vous laisse la liberté de le suivre ou de ne pas le suivre
DIEU ne vous impose pas sa volonté par la contrainte, la menace, la violence DIEU vous indique un bon chemin de vie
pour bien vivre sur Terre et aussi pour après DIEU vous a envoyé de nombreux messagers et prophètes
certains n'ont pas bien compris ou interprété les messages DIEU a choisi mon fils de sang pour vous indiquer une voie
Cette voie, c'est l’amour, la compassion, la tolérance, la paix
My children You are free
to think as you want GOD lets you the choice to follow him or not
GOD doesn't impose by constraint, force or violence GOD shows a good way to live well on Earth and for next
GOD sent messengers and prophets at time misunderstood GOD chose my son’s blood to indicate you a very special way
This way is love, compassion, tolerance and peace
Yallahawwa
69
7.DROITS ET DEVOIRS 7.RIGHTS AND DUTIES
RESPECT DES AUTRES RESPECT FOR OTHERS
Respectez-vous Respectez les autres
Respectez-vous les uns les autres
Respectez l'intégrité physique et mentale Respectez les valeurs morales, sociales et religieuses
Ce sont des valeurs fondamentales pour toute l'humanité Aucun être humain n'est complètement semblable à un autre Chaque être humain est différent à l’intérieur et l’extérieur Chaque être humain est une pièce unique façonnée par la vie
Chaque être humain est une pièce unique qui se construit Toutes ces différences sont la richesse de l’humanité
Respect you respect others
respect each other
Respect the physical and mental integrity Respect moral, social and religious values
They are values for the whole of humanity No human being is completely the same as another
Every human being is a unique person fashioned by life Every human being is infinitely different inside and out
Every human being is a unique person built by an education The differences and diversities make the wealth of mankind
Yallahawwa
70
ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Mes enfants, mes tout-petits respectez-vous les uns les autres
Regardez l'autre avec bienveillance, compassion et tolérance Voyez en l'autre ce qu'il y a de bon, de bien et de généreux Acceptez l'autre en ignorant sa part de mal ou de mauvais
Voyez en l'autre, l'être humain que vous êtes aussi Respectez vos sœurs et vos frères humains
car ils sont simplement vos semblables parcourant un chemin de vie
tout comme vous tous et avec vous mes enfants
My children my little kids
respect each other watch others like friends
Others are human beings like you See in them, the human being you are too
Don't look at them with distrust or withdrawal Accept others ignoring their share of bad or wrong
See which is beautiful, good, nice and generous in them Look at others with benevolence, compassion and tolerance Respect human sisters and brothers, your fellow creatures
Going all over their road of life just like you all my little children
Yallahawwa
71 7.DROITS ET DEVOIRS 7.RIGHTS AND DUTIES
AIDE ET ASSISTANCE HELP AND ASSISTANCE
Les sociétés ont à assister et aussi à aider celles et ceux qui sont les plus faibles
celles et ceux qui sont plus fragiles les handicapés et les malades
les pauvres et les démunis La vie n'est pas égale
Celles et ceux qui ont eu
de la chance ont à aider et à assister
celles et ceux qui en ont eu moins
Societies have to assist and help The feeblest human beings
those who are weaker the disabled persons
the ill persons the destitute
and poor persons
Life is not equal Those who have chance
have to help and assist others who have less fortunate than themselves
Yallahawwa
72 ParolesdeSainteMarieWordsofHolyMary
Mes enfants
Aidez-vous et assistez vous les uns les autres Vous n'avez pas choisi la place que vous avez sur Terre
Vous naissez dans une famille plus ou moins bienveillante Vous naissez dans un pays plus ou moins accueillant
Vous naissez de parents plus ou moins solides Certaines et certains ont plus de chance
au départ de leur vie et c'est ainsi Celles et ceux qui ont la chance
de pouvoir bien vivre d'avoir été éduqué d'avoir été aimé
ont le devoir d'assister et d'aider
celles et ceux qui en ont besoin
My children, help and assist each other You didn't choose the place you have on Earth
You are born in a more or less benevolent family You are born in a more or less welcoming country
You are born from parents more or less solid Some of you have more chance initially
and that the way it is Those who have been loved
Those who have been educated have the duty to help and assist
those who need it to live better on Earth
Yallahawwa
73 Prière de Yallahawwa
Bonjour Marie
Toi, Mère et Sainte
Mère de Jésus, Fils de Dieu
Envoyé par son Père pour nous sauver Mère vénérée de toute l’humanité
Sainte par l’Eglise Sainte dans ta chair Sainte dans ton âme
Sainte dans ton coeur Sainte dans ton corps
Merci de nous accompagner
Merci de nous protéger Merci de nous exaucer Merci de nous illuminer Merci de nous guider
Dans l’Amour et la joie Nous, tes enfants
Merci Notre Mère Merci Sainte Marie
◌