* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly · 8:00pm † Józef Opiela (6r.śm.)-córka z...

11
* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00, 11:00. MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek –sobota od 7:00 - 8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00 - 17:25 oraz od 18:30 - 19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-20:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00 - 12:00 oraz od 17:00 - 18:00. W soboty tylko od 9:00 - 12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: [email protected] PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania . Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii. SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM & 11:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30—7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 8:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM and 5:00PM to 6:00PM. Saturday: 9AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or [email protected] REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certifi- cates are given only to registered members . New members are welcomed. Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.

Transcript of * Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly · 8:00pm † Józef Opiela (6r.śm.)-córka z...

* Patron * Saint Stanislaus Kostka Parish Weekly MSZE ŚWIĘTE NIEDZIELNE: w j. polskim: sobota - 19:00; niedziela - 7:30, 10:15, 11:30 (dzieci), 13:00, 20:00 w j. angielskim: sobota - 17:30; niedziela - 9:00, 11:00. MSZE ŚWIĘTE W TYGODNIU: w j. polskim: 6:30, 7:00, 9:00 (tylko w poniedziałek), 19:00 (wtorek-piątek) w j. angielskim: 8:00; 19:00 (tylko w poniedziałek) SPOWIEDŹ ŚWIĘTA: Poniedziałek –sobota od 7:00 - 8:00 i 18:30-19:00, w soboty także od 16:00 - 17:25 oraz od 18:30 - 19:30. 1-sze Piątki Miesiąca od g. 18:00-20:00. KANCELARIA PARAFIALNA: 9:00 - 12:00 oraz od 17:00 - 18:00. W soboty tylko od 9:00 - 12:00. CHRZTY: Chrzest należy zgłosić w kancelarii przed ustalaniem daty przyjęcia. ŚLUBY: Należy zgłaszać 6 miesięcy przed terminem ślubu w kancelarii. KAPŁAŃSTWO: Jeżeli Bóg Cię wzywa do służby Jemu? Odpowiedz! Chętnie pomożemy. Zadzwoń 1-800-DePaul-1 lub napisz: [email protected] PRZYNALEŻNOŚĆ DO PARAFII: Do parafii należą Ci, którzy się do niej zapisali. Tylko parafianom wystawiamy zaświadczenia do chrztu i bierzmowania.

Prosimy o Twoje wsparcie, gdyż parafia utrzymuje się wyłącznie z ofiar wiernych. Twój dar, zdolności i czasu, będzie cennym darem dla naszej parafii.

SUNDAY MASSES in English: Saturday: 5:30 PM; Sunday: 9:00 AM & 11:00 AM in Polish: Saturday: 7:00 PM; Sunday: 7:30, 10:15, 11:30 AM, 1:00 & 8:00 PM WEEKDAY MASSES: In English: M-S 8:00 AM and Novena Mass on Monday 7:00 PM In Polish: M-S 6:30 AM, 7:00 AM & T-F 7:00 PM; Novena Mass - Monday 9 AM CONFESSIONS: Mon-Sat: 7:00AM - 8:00 AM; 6:30—7:00 PM; also Sat 4:00 PM - 5:25 PM & 6:30 PM - 7:30 PM; First Friday: 6:00 PM - 8:00 PM OFFICE HOURS: Mon - Fri: 9:00AM to 12:00PM and 5:00PM to 6:00PM. Saturday: 9AM to 12:00PM. BAPTISMS: Please contact the Rectory before scheduling a reception. MARRIAGES: Arrangements should be made at least 6 months in advance. HOLY ORDERS: Is God calling and asking you to serve as a priest or religious? Contact us: 1-800-DePaul-1 or [email protected] REGISTRATION: Every family in the parish should be registered. Sponsor certifi-cates are given only to registered members. New members are welcomed.

Please be generous and support your parish. Your time, talent and treasure are greatly appreciated and help the parish which is supported by the faithful only.

Page 2 January 28, 2018

ST. STANISLAUS KOSTKA ROMAN CATHOLIC PARISH

MASS INTENTIONS/INTENCJE MSZALNE

St. Stanislaus Kostka Catholic Academy Katolicka Akademia Świętego Stanisława Kostki

Mrs. Christina Cieloszczyk - Principal

12 Newell Street * Brooklyn, NY 11222 Tel: 718-383-1970 * Fax: 718-383-1711

www.ststansacademy.org

https://www.facebook.com/ststansacademy

School Annex and Gym: 189 Driggs Avenue

Sisters of the Holy Family of Nazareth 10 Newell Street * Brooklyn, NY 11222

Tel: 718-389-3991

English CCD inquiries: Tel:718-389-3991

Parafia jest prowadzona przez Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo

Our parish is staffed by the Vincentian Fathers

Rev. Marek Sobczak CM - pastor/proboszcz Rev. Stanisław Chorągwicki CM Rev. Grzegorz Markulak CM Rev. Andrzej Stepańczuk CM Rev. Józef Szpilski CM

607 Humboldt Street * Brooklyn, NY 11222 Tel.: 718-388-0170 * Fax: 718-388-6382

7:00pm ZBIOROWA Thursday, February 1 – czwartek, 1 lutego 6:30am † Halina Krasowska (r.śm.)-mąż i córka 7:00am † Antonina i Joachim Szczygielscy-córka z rodz. 8:00am † Rev. Edward Spurgiasz, CM 7:00pm † Irena Jelska-Helena Komosinska Friday, February 2 – piątek, 2 lutego 6:30am O zdrowie, bł. Boże i dary Ducha św. dla Marianny Truszkowskiej w dniu imienin- Róże Różańcowe 7:00am O zdrowie i bł. Boże dla żyjących czcicieli Serca Jezusowego a dla zmarłych o wieczną radość 8:15am † Henry Bulakowski-family 7:00pm ZBIOROWA Saturday, February 3 - sobota, 3 lutego 6:30am † Józef Mogielnicki-C. & J. Gildea 7:00am † Czesława Niewiarowska (r.śm.)- Róże Różańcowe 8:00am † Stanisława Kuligowska-dzieci 5:30pm † Alfred A. Fujarski (r.śm.)-family 7:00pm † Danuta Laskowska-S. & A. Tychański Sunday, February 4 - niedziela, 4 lutego 7:30am † Adela Novak-Krystyna Wolska 9:00am † Zdzisław, Jakub i Jadwiga Kozłowscy-rodz. 10:15am † Irena Wróbel-mąż z dziećmi i siostra 11:00am Parishioners 11:30am † Marianna i Stefan Gardocki-syn z rodz. 1:00pm † Grzegorz Mucha (3r.śm.) ZBIOROWA: † Władysław Basiak (10r.śm.)-rodzina † Alicja Bielecki-Renata Bielecki † Janusz Augustyn-Teresa - O zdrowie i bł. Boże dla Władysławy Slabońskiej w 101 rocz. urodzin 8:00pm † Józef Opiela (6r.śm.)-córka z rodz.

Saturday, January 27 - sobota, 27 stycznia 6:30am O zdrowie i bł. Boże dla Heleny Cyganik 7:00am † Aleksander i Stanisław Pikula-W. Kawczynski 8:00am Blessings for all who help with our Parish Cafe- Mildred 5:30pm † Clara Babecki-J. Zalewski 7:00pm † Robert Kosuda-żona i siostra Sunday, January 28 - niedziela, 28 stycznia 7:30am † Władysław Dąbrowski-M. & F. Głod 9:00am For the Vincentian Fathers and Brothers of the New England Province in honor of Founder’s Day 10:15am † Anna Bacławska-mąż i dzieci 11:00am PARISHIONERS 11:30am † Maria Bodziony (4r.śm.)-mąż z rodz. 1:00pm † Adela Nowak-Krystyna Wolska Konc.: ZBIOROWA: - O zdrowie i bł. Boże dla rodziców Krystyny i Jana z okazji rocznicy urodzin-od dzieci i wnucząt - † Alicja Bielecki-Renata Bielecki - † Teresa Jakubowska-J. & B. Bogdan - † Stanisław Zajączkowski (r.śm.)-żona i dzieci 8:00pm † Stanisław i Józefa Kudrycki-J. Bazik Monday, January 29 – poniedziałek, 29 stycznia 6:30am † Antoni Szereszewski-rodzice 7:00am † Jan Sidranski-Ela Łuczaj z rodziną 8:00am † William „Billy” Tait-J. Zalewski 9:00am ZBIOROWA 10:00am Catholic Schools Week Opening Mass 7:00pm † Janina (r.śm.) i Michał Bachorowski-syn Bogdan z rodziną Tuesday, January 30 – Wtorek, 30 stycznia 6:30am † Jan Prokop (2r. śm.)-żona i dzieci 7:00am † Henryka Kurzyna (7r.śm.)-dzieci 8:00am † Maria Bodziony (4r.śm.)-Siostra z mężem 7:00pm † Stanisław Bargieł-siostra z rodz. Wednesday, January 31 – środa, 31 stycznia 6:30am † Józef Jusiega-Lech Szewczuk 7:00am † Andrzej Kwaśnik-M. & M. Gumieniak 8:00am 13th of the Month Club Members of the Marian Fathers Assoc-Mildred

THANK YOU - BÓG ZAPŁAĆ Our tithing collection last Sunday was: Składka w ostatnią niedzielę wyniosła:

$6,655.00

PATRON Page 3

PARISH ANNOUNCEMENTS FOURTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

January 28, 2018

SUNDAY: The second collection today is a diocesan collection for churches in need. Our parish Flea Market is open Saturday and Sunday and our Cafe is open on Sunday from 9:30am - 3PM. Please come in! MONDAY: The Parish Library is open Monday from 6:30 to 8:00pm. FIRST THURSDAY OF THE MONTH: On the First Thursday of the Month, there will be a Eucharistic Devotion at 6:30pm for the intention of Vocation to the Priesthood and Religious Life followed by Mass at 7:00pm in the Polish language. FIRST FRIDAY OF THE MONTH: On February 2 we celebrate the Presentation of the Lord in the Temple, 40 days after Christmas, once called the “Feast of the Cleansing of Mary” according to the Law of Moses. Before Mass, a small procession would take place, symbolizing the pilgrimage of the Holy Family to Jerusalem, with the lighting of wax candles being an important part of the celebration. The Child Jesus was then offered up to God in Heaven, as the First Born Son, being brought to the Temple by Mary, the Mother of Christ, the Light of the World. We will be blessing candles during the Mass. Opportunity for Confession from 6:30 to 8:00am and 6:00 to 8:00pm. After the 8:15am Mass, Exposition of the Blessed Sacrament and Adoration until 7:00pm. SATURDAY:

On February 3 we celebrate the Feast of St. Blaise. He is the patron saint of those with ailing throats because he was said to have miraculously healed a man who was choking on a fish-bone that was stuck in his throat. The Catholic Church continues the

tradition of the blessing of throats on this day. He was a doctor, hermit, bishop and martyr who was eventually beheaded for his faith. During all Masses on this day we will be blessing throats. NEXT SUNDAY:

The second collection next Sunday is designated to assist the Missionaries of the Congregation of the Mission of St. Vincent DePaul with their missionary and charitable work. Our sincere thanks for your generosity. *********************************************************************************************************************************************************************

OGŁOSZENIA PARAFIALNE IV NIEDZIELA W CZASIE ZWYKŁIM

28 stycznia 2018

NIEDZIELA: Dzisiejsza druga składka jest składką diecezjalną przeznaczona na pomoc kościołom. Kawiarenka i Pchli Targ przy naszej parafii są ponownie otwarte od 9:30 do 15:00. PONIEDZIAŁEK: Biblioteka parafialna jest otwarta w poniedziałek od 18:30 do 20:00. ŚRODA: Msza Św. i Nowenna do M.B. Nieustającej Pomocy o godz. 19:00. Zapraszamy PIERWSZY CZWARTEK MIESIĄCA: W Pierwszy Czwartek Miesiąca będzie nabożeństwo Eucharystyczne w intencji o Powołania kapłańskie i zakonne o godzinie 18:30, a po nim będzie odprawiona msza święta o godz. 19.00. Zapraszamy. Wieczorem okazja do spowiedzi od 18:30 do 19:00. PIERWSZY PIĄTEK MIESIĄCA: W dniu 2-go lutego obchodzimy święto Ofiarowania Chrystusa w świątyni Jezolimskiej, po 40 dniach po Bożym Narodzeniu, dawniej zwane „Świętem Oczyszczenia Maryi” według Prawa Mojżeszowego. Przed Mszą św. miała miejsce uroczysta procesja, symbolizująca pielgrzymkę Św. Rodziny do Jerozolimy. Zapalenie świec woskowych, zwanych „gromnicami” było bardzo ważne. Stąd Maryja została nazwana „Matką Bożą Gromniczną”.” Dziecię Jezus zostało ofiarowane Ojcu Niebieskiemu, jako Syn Pierworodny. To właśnie Maryja przynosi Syna Pierworodnego do świątyni. Ona jest Matką Chrystusa, Światłości świata. Tego dnia będziemy święcili świece podczas mszy świętych. W pierwszy piątek miesiąca okazja do spowiedzi świętej będzie rano od godz. 6:30 do 8:00 i wieczorem od godz. 18:00 do 20:00. Po Mszy świętej o godzinie 8:15 wystawienie Najświętszego Sakramentu i adoracja do godz. 19:00. Msza św. i Nowenna do Miłosierdzia Bożego o godz. 19:00. Zapraszamy. SOBOTA: 3 lutego jest dniem Św. Błażeja. Jest on patronem mówców, śpiewaków oraz wszystkich innych osób, które muszą dbać o swoje gardło i struny głosowe. Tradycja poświęcenia gardeł w ten dzień wzięła się z tego tytułu, że uzdrowił on człowieka, któremu ość ryby utknęła w gardle i je przebiła. Sam został ścięty mieczem. Podczas każdej Mszy św. w tym dniu będziemy święcili gardła. NAJBLIŻSZY WEEKEND:

Druga składka w przyszłym tygodniu jest przeznaczona na działalność misyjną i charytatywną prowadzoną przez Zgromadzenie Księży Misjonarzy Św. Wincentego a Paulo. Za wszystkie składane ofiary serdecznie dziękujemy. Bóg zapłać. Zmiana Tajemnic Różańca Rodziców Modlących się w intencji Dzieci będzie po mszy świętej o godz 11.30.

December 29, 2013 Page 7 Page 4 January 28, 2018

PARISH CALENDAR KALENDARZ PARAFIALNY

THIS WEEK WE CELEBRATE: W TYM TYGODNIU OBCHODZIMY:

WED / ŚRO St. John Bosco THU / CZW First Thursday of the Month FRI / PIĄ The Presentation of the Lord, First Friday of the Month SAT / SOB St. Blaise; St. Ansgar; First Saturday; Blessing of Throats; Blessed Virgin Mary ***************************************************************************************************************************************************************************************

USHER SOCIETY Monthly Meeting February 4, 2018

We invite everyone to participate in a monthly formation meeting of the St. Stanislaus Kostka Ushers Society. The meeting which will include praying and workshops will take place every first Sunday of the month at 6:00pm (18:00) in the rectory. Please come and be involved in parish life.

Fr. Stan Choragwicki, CM *********************************************************************************************************************************************************************

LECTOR SOCIETY Monthly Meeting February 11, 2018

We invite everyone to participate in a monthly formation meeting of the St. Stanislaus Kostka Lector Society. The meeting which will include praying and workshops will take place every second Sunday of the month at 2:00pm (14:00) in the rectory. Please come and be involved in parish life.

Fr. Stan Choragwicki, CM

SANCTUARY LAMP - WIECZNA LAMPKA during the week of January 29-February 4

is being offered in loving memory of †REV. ROMAN GOROWSKI

requested by the Pro-Life Group

MODLITWA DO MATKI BOSKIEJ FATIMSKIEJ

Róże Różańcowe organizują modlitwy do

Matki Boskiej Fatimskiej każdego 13 dnia miesiąca

o godz. 17:45 w górnym kościele.

Zapraszamy wszystkich do wspólnej modlitwy.

Catholic School Week Mass – 10 AM January 29 Msza na rozpoczęcie Tygodnia Szkół Katolickich – 10:00 Eucharistic Devotion for the intention of vocations to the

Priesthood and Religious Life in Polish at 6:30PM February 1 Nabożeństwo Eucharystyczne o Powołania Kapłańskie i Zakonne - 18.30

Sacrament of Penance: 6:30-8 AM and 6-8 PM February 2 Spowiedź pierwszo-piątkowa: 6:30-8 rano i 18-20. 1st Friday: Adoration of the Blessed Sacrament 8:30a-6:30p February 2 Adoracja Najśw. Sakramentu – 8:30 – 18:30

The Presentation of the Lord February 2 Matki Bożej Gromnicznej St. Blaise Day – Blessing of throats February 3 Św. Błażeja – błogosławienie gardeł

ADORATION by youth – 8-9:30 PM February 3 ADORACJA NS – grupa młodzieżowa – 20:00-21:30 Valentine’s / Carnival Dance – 8 PM February 10 Walentynki /Ostatki zabawa – 8 PM – aula szkolna

Our Lady of Lourdes - Mass for the sick - 11AM (Polish) February 11 Msza św. w intencji chorych z okazji Matki Bożej Lourdeńskiej - 11:00

Prayers to OL of Fatima – 5:45 PM February 13 Modlitwy do MB Fatimskiej – 17:45 ASH WEDNESDAY February 14 ŚRODA POPIELCOWA

Station of the Cross – 12:30 PM, 6PM, 7 PM February 16 Droga Krzyżowa – 12:30, 18:00, 19:00 ADORATION – 8-9:30 PM February 17 ADORACJA NS – 20:00-21:30

First Sunday of Lent February 18 1sza niedziela Wielkiego Postu Lamentations (in Polish) – 4 PM February 18 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym – 16:00

Station of the Cross – 12:30 PM, 6PM, 7 PM February 23 Droga Krzyżowa – 12:30, 18:00, 19:00 Mass at the Padre Pio Sanctuary – Manhattan 6 PM February 24 Msza św. Po polsku u O. Pio – Manhattan 6 PM

Lamentations (in Polish) – 4 PM February 25 Gorzkie Żale z kazaniem pasyjnym – 16:00

Zapraszamy do pomocy w prowadzeniu naszej Kawiarenki.

Liczymy, że osoby umiejące gotować lub piec, będą chętne udzielić swoich talentów dla innych. Czym więcej nas, tym będzie więcej grup i rzadziej wypadną nam „Kawiarenkowe dyżury”. Zachęcamy wszystkie organizacje i wspólnoty parafialne oraz osoby indywidualne do włączenia się i współpracy.

*******************************

OUR PARISH CAFE We invite everyone to help with our Parish Cafe.

We believe that those who know how to cook and bake will be eager to offer their talents for others.

The more people who join in this effort, the fewer weekends each group will have „Cafe Duty”.

We encourage all organizations and societies as well as individuals to join in this endeavor.

January 28, 2018 Page 5 St. Stanislaus Kostka Parish

and Norman Travel Vacations invite you to a

PILGRIMAGE/EXCURSION to MEDJUGORJE AND CROATIA

June 8-16, 2018

Spiritual Leader - Fr. Marek Sobczak

Itinerary includes prayer and sightseeing: Medjugorje, Mostar, Split, Trogir, Waterfalls

at Krka, Primosztenie, Island of Hvar, Dubrovnik and Neum.

Price: $2800* includes:

flights, temperature-controlled bus, ferry to Hvar, hotels (double occupancy), 2 meals daily; admissions, tips,

miscellaneous fees, Guide, insurance NNW, KL and chronic illness.

The price could change slightly depending on the EUR - USD exchange.

More information is available in the parish rectory: 718-388-0170 or Jagoda (Norman Travel) 718-702-2876

Parafia Św.Stanisława Kostki, Brooklynie i Norman Travel Vacations

zapraszają na:

PIELGRZYMKĘ / WYCIECZKĘ DO MEDJUGORJE oraz CHORWACJI

08 - 16 czerwca 2018

Opiekunem duchowym będzie Ks.Marek Sobczak

Modlitwa oraz zwiedzanie: Medjugorie, Mostar, Split, Trogir, Wodospady Krka,

- Primosztenie, wyspa Hvar, Dubrownik, Neum

Cena 2,800$* wliczone: - przeloty, klimatyzowany autokar, prom na wyspę Hvar,

hotele***/**** (pokoje dwuosobowe); dwa posiłki dziennie; wstępy, napiwki, opłaty klimatyczne, opieka Przewodnika,

ubezpieczenie NNW, KL i od chorób przewlekłych

*cena moze ulec drobnej zmianie w zależności od kursu EUR do USD

Więcej informacji w kancelarii parafialnej: 718-388-0170 Lub Jagoda (Norman Travel Vacation) 718-702-2876

SAVE THE DATE

SUPERMARKET BINGO / RAFFLE

When: March 10, 2018

Where: St. Stanislaus Kostka Catholic Academy

12 Newel Street, Brooklyn, NY 11222

Time: 12:30 PM doors open 2:00 PM first game

Cost: $10.00 admission

Includes:

one (1) admission board

& a door prize ticket

TREASURES FROM OUR TRADITION This is the year of St. Paul, and so one of the most visited churches of Rome is also one of the most beautiful: the Basilica of St. Paul Outside the Walls. Like so many other churches, it was founded by the master-builder (or financier) Emperor Constantine about the year 315. Paul was martyred outside the walls of the City of Rome at a place called Tre Fontaine, probably on June 29, in the year 65, perhaps the first anniversary of St. Peter’s crucifixion. Christians buried him in a quiet place about two miles away, and visited to pray. Constantine was running low on bricks, apparently, because the first church was tiny. In 386 it was demolished and today’s basilica begun. This vast and towering space looks much the same today as it did in the fourth century. The centuries have not been kind to ancient Rome, but until the early 1800s St. Paul Outside the Walls survived beautifully, perhaps because it has been assigned for nearly a thousand years to Benedictine monks. It was therefore a vibrant place of daily prayer even through the centuries when Rome was a poor and nearly abandoned city. In 1823 a great fire resulted from a botched repair job to lead on the roof, and St. Paul’s was destroyed. It is said that the whole world contributed to its restoration. Even the Russian czar and the viceroy of Egypt gave alabaster, malachite, and lapis lazuli for the pillars and the tabernacle. Several of the precious mosaics were able to be restored, bringing the ancient basilica back to life. One of the great treasures of the basilica is a set of prison chains, said to have been worn by the Apostle in the last days before his martyrdom. Unlike other Roman churches, St. Paul’s stands in a garden-like suburban neighborhood, surrounded by stately palm trees, gardens, and parks. —Rev. James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.

Page 6 January 28, 2018

Kiedykolwiek, dobry człowieku, natrafisz na swych scieżkach bezdomnego, zwłaszcza gdy zagrożony jest zamarznięciem, lub śmiercią z wychłodzenia, gdy jest kontaktowy, zadzwoń 311, a kiedy nie kontaktuje 911.

W każdym przypadku, poczekaj aż przyjedzie ambulans! Gdy nie porozumiewasz się po angielsku, dzwon

Eryka 347 495 7934 (24 godziny). Grupa Pro-Life Św. M.Kolbe, tel. 347 938 8362,

więcej szczególów, pytaj o Jana.."

If you see a homeless person who is in danger of freezing to death, please call 311 if he is conscious,

but if the person is not responsive call 911. In any case, please wait for the ambulance to arrive!

If there is a language barrier, you can call Eryka 347-495-7934 (24 hours).

Pro-Life Group of St. Maximilian Kolbe, tel. 347-938-8362, for more details,

please ask for Jan

BEZPŁATNA NAUKA ANGIELSKIEGO Kurs Języka Angielskiego! Zajęcia bezpłatne w Centrum

Polsko-Słowiańskim na Greenpoincie w godz. od 9 rano do 12 w południe dwa razy w tygodniu. Kilka poziomów nauczania.

Informacje i zapisy (347) 326-3907

CATHOLIC WEB PAGES HOLY SEE—VATICAN

w2.vatican.va/content/vatican/en.html US Conference of the Catholic Bishops

www.usccb.org Diocese of Brooklyn

www.dioceseofbrooklyn.org Daily Mass Readings

www.usccb.org/nab/today.shtml Saint of the Day

www.catholic.org/saints/sofd.php National Catholic Register

www.ncregister.com Catholic Encyclopedia www.newadvent.org

Eternal Word Television Network www.ewtn.com/

St. Stanislaus Kostka Catholic Academy www.ststansacademy.org Vincentian Encyclopedia

famvin.org/wiki/Vincentian_Encyclopedia Vincentian Family www.famvin.org

Vincentians - New England www.cmnewengland.org

Sts. Cyril and Methodius Parish www.cyrilandmethodius.org

SCHOLASTIC BOOK FAIR ST. STANISLAUS KOSTKA

CATHOLIC ACADEMY AUDITORIUM SUNDAY, FEBRUARY 4TH

9:30AM-12 NOON MONDAY, FEBRUARY 5TH

8:30AM-2:00PM TUESDAY, FEBRUARY 6TH

8:30AM-2:00PM ********************************************************************************************************************************

Did you receive a gift that you can't use? Did you receive an item that you already have? Did you receive a present that you could give away?

If you answered "YES" to any of the above questions, the Dominican Sisters of Amityville invite you to donate your items for our annual Beauty of the Spirit Luncheon. All proceeds from the event benefit the elderly and retired Sisters living in the Motherhouse. Last year, the event grossed over $114,000! Please remember, all items must be NEW. To arrange a drop off, please phone the Advancement Office at 631-842-6000 ext. 238. Thank you for your support.

Grupa Pro-Life Św.M.Kolbe zaprasza do udziału w Nabożeństwie l Soboty Miesiąca, 3 lutego, do dolnego kościoła Św. Antoniego Alfonsa. o 2:15 pm. Będziemy wynagradzac Niepokalanemu Sercu Marii za Zniewagi,

przeciw Jej Niepokalanemu Poczęciu! Tym samym, zapoczątkowujemy nowy cykl Nabożeństw...!

Info: brat Jan 347 938 8362 ********************************************************************************************************************************

WYJAZD DO VERONY W NIEDZIELĘ MIŁOSIERDZIA BOŻEGO

Fundacja Jana Pawła II w Nowym Jorku organizuje wyjazd do Verony, NJ na uroczystości związane z

Niedzielą Miłosierdzia Bożego 8-go kwietnia 2018 r. Wyjazd sprzed 134 Greenpoint Avenue o godz. 8-ej rano. Również przystaniemy przed kosciołem Matki

Bożej Pocieszenia na Williamsburgu. Cena przejazdu: $40.00. Prosimy zgłaszać się do p. Jadwigi Kruk – tel. (718) 388-5849 albo do Fundacji: (718) 383-9587.

***************************************************

Fundacja Nowojorska urządza wyjazd do MILLENIUM THEATRE

w Strasburg, PA na spektakl pt. „JEZUS”

we wtorek 24-go kwietnia 2018 r. Wyjazd sprzed 134 Greenpoint Ave.

o godz. 7-ej rano. Zgłoszenia jak u góry.

January 28, 2018 Page 7

ANNOUNCEMENTS/OGŁOSZENIA Page 8 January 28, 2018

WSPÓLNE MODLITWY SOBOTNIE: godz. 17:00, dolny kościół.

Program: 1. Godzinki ku czci Niepokalanego Poczęcia N. M. P.

2. Litania Loretańska 3. Różaniec Święty

4. Koronka do Miłosierdzia Bożego. III Zakon Św. Franciszka zaprasza wszystkich chętnych.

***************************************************************************************************************************************************************

Czy picie alkoholu jest problemem w Twoim zyciu?

Jeżeli tak, to dołącz do nas. My Tobie pomożemy.

Spotkania odbywaja się w miłej, serdecznej atmosferze,

przy kawie. Sa darmowe wraz z całkowita dyskrecją.

A więc czekamy na Ciebie w każdą niedzielę o godz 4:30 PM. Nam się udało.

Adres: 607 Humboldt Street, Brooklyn, NY 11222.

NAPRAWA PROTEZ ZĘBOWYCH

O ile potrzebujesz natychmiastowej i fachowej naprawy swojej protezy

to nie musisz szukać daleko. Naprawy wykonujemy na

Greenpoincie szybko i dobrze. Dzwoń: Beata 718-383-7207

**************************************************************************************************************************************************************************************

Standing on the Rock CD by James Wahl

FUN AND FAITH-FILLED MUSICfor little ones, with 10 songs based on Bible

stories and the teachings of Jesus.This is a new music collection for

preschool children and those who are in early grade school.

$17.00 + S&H

800-566-6150 • www.wlp.jspaluch.com/14028.htm

Call Today!

Toll Free 1.877.801.8608

Medical Alert System

$29.95/Mo. billed quarterly

• One Free Month

• No Long-Term

Contract

• Price Guarantee

• Easy Self Installation

002825 St Stanislaus Kostka Church (C) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

For Information ... Call

800.524.0263

www.jspaluch.com

Grow Your Business,Advertise Here.

Support Your Church & Bulletin.

Free professional ad design & my help!

email: [email protected]

ConsiderRememberingYour Parish in

Your Will.For further information,

please call the Parish Office.

M&R ELECTRICAL, INC.149 Franklin Street, Brooklyn, NY 11222

(718) 389-2159LICENSED ELECTRICIAN

If You Live Alone You Need LIFEWatch!24 Hour Protection at HOME and AWAY!

FREE ShippingFREE ActivationNO Long Term Contracts

Solutionsas Low as $19.95 a month

✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family

CALL NOW!800.809.3352 No Landline? No Problem!* Real Time GPS Tracking

* Fall Detection

Dr. Urszula RakowskaPEDIATRIC URGENT CARE

OTWARTE 7 DNIW TYGODNIU

9:00 AM - 9:00 PM

698 Manhattan Avenue, 2nd Floor

Brooklyn, NY 11222

Tel: 718-389-7337 (PEDS)www.pediatricimmediatecare.com

Porcelain, Composite Veneers • Bonding • Whitening • Aesthetic FillingsProphylaxis, Fluoride Treatment • Crown, Bridges • Removable Dentures

Implants • Root Canal Treatment • Oral Surgery

146 DRIGGS AVENUE BROOKLYN, NY 11222

718.472.4344w w w. d o c t o r b o z e n a p i e k a r z . c o m

UNIA KREDYTOWA TO WIECEJ NIZ BANK!Juz od 40 lat sluzymy Polonii oferujac szeroki zakres uslug finansowych:konta oszczednosciowe ERA, karty Visa, szeroki wybor kredytow orazserwis bankowosci internetowej. Zapraszamy do oddzialu PSFCU McGuinness(100 McGuinness Blvd., NY 11222, tel. 718 610-3970) lub otwarcia kontaprzez Internet na www.NaszaUnia.com

PRZYLACZ SIE DO NAS JUZ DZIS! 1.855.PSFCU.4U l www.NaszaUnia.com

002825 St Stanislaus Kostka Church (B) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

Brian or Sally, coordinators

860.399.1785

www.CatholicCruisesAndTours.comCST 2117990-70

an Official TravelAgency of Apostleship

of the Sea-USA

WHY IS ITA man wakes up after sleeping

under an ADVERTISED blanketon an ADVERTISED mattress

and pulls off ADVERTISED pajamas

bathes in an ADVERTISED showershaves with an ADVERTISED razor

brushes his teethwith ADVERTISED toothpaste

washes with ADVERTISED soapputs on ADVERTISED clothes

drinks a cup of ADVERTISED coffee

drives to workin an ADVERTISED car

and then . . . .refuses to ADVERTISEbelieving it doesn’t pay.Later if business is poor

he ADVERTISES it for sale.WHY IS IT?

Zabezpieczenie Majatku -Zabezpieczenie Przyszlosci

Testamenty, Trusts, Pelnomocnictwa,Prawo Spadkowe

Home Care & Nursing HomeMedicaid

188 Eckford StreetBrooklyn, NY 11222

718-349-2300Joanna Gwozdz,

Adwokat

Grow in your faith, find a Mass,and connect with yourCatholic Community

with OneParish!

Download Our Free App or Visit MY.ONEPARISH.COM

The Most Complete Online NationalDirectory of Catholic Parishes

CHECK IT OUT TODAY!

800-566-6150 • www.wlpmusic.com

Saint Margaret Sunday Missal

Readings • Reflections • PrayersIn Stock & Ready to Order Today.

CALL OR ORDER ONLINE. $39.95

Designed to be

through 2030Your PersonalPrayer Companion

TAXPREPARATION SERVICES

Teresa Piasecki, CPA, PC

Minimize your tax liabilities……Maximize your cash flow

156 Nassau Avenue(718)349-2171

www.cpapiasecki.com

Michal Pankowski896 Manhattan Ave., Ste. 27 718-609-1560

Income Tax PreparationAccounting • Consulting

Email: [email protected]

ONE ON ONE PHYSICAL THERAPYGreenpoint

705 Manhattan Ave718-609-0006

Mowimy Po Polsku

E V E R G R E E NFuneral Home,Inc.

Services Available in all CommunitiesFree off Street Parking

383-8600 Leslie P. Rago 383-0320131 Nassau Ave. Manager-Funeral Director Handicapped Facility

002825 St Stanislaus Kostka Church (A) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263

Busy BeeFOOD EXCHANGE185 Nassau Avenue

389-2188Medical & Sleep Apnea

Diagnostic & Treatment Facility112 Greenpoint Ave., Ste. 1B (718) 349-1200

Primary Care • Physical Therapy • Pulmonology • Neurology

Mariana Beauty CareHair • Nails • Eyebrows • Facials

188 Calyer Street 718-389-7856Heating & Plumbing

CONTRACTORAMN Corporation

Violations RemovedNew Boiler InstallationOil to Gas Conversion

Free EstimatesLicensed and Insured

Mowimy po PolskuLMP #1884

Tel: (718) 326-909053-28 61 St. — Maspeth

MOBIL CAR SERVICEWe take you anywherein the Tri State Area

718-383-8300Reservations

www.mobilcarlimo.com

Gwarantujemy Polska profesjonalna obsluge 24/7

718-389-8500207 Nassau Avenue

Brooklyn, NY 11222www.arthursfuneralhome.com

Arthur Dybanowski

J.S. Paluch CompanyBulletin Advertising Sales Division

• Aggressive Advertising Sales Representative Needed

• Excellent Benefit & Commission Plan

• Earning Potential 60K+ Per Year - Full Time Only

• Must Have Strong Prospecting and Closing Skills

Please Contact Our Recruiter at: 800-621-5197, Ext. 2823www.jspaluch.com EOE

Adwokat Andrzej KaminskiTel. 718-389-0450

Bezplatna konsultacja w sprawach wypadkowych

Wypadki na Budowie

Workers Compensation

Sprawy Cywilne i Kryminalne

79 Greenpoint Avenue, Brooklyn, NY 11222

Yourad

couldbe inthis

space!