SPOTKANIE INFORMACYJNE DLA PRZEDSTAWICIELI SZKÓŁ … · MINIMALNE – ZALICZENIE OKRESU...

Post on 22-Jul-2020

0 views 0 download

Transcript of SPOTKANIE INFORMACYJNE DLA PRZEDSTAWICIELI SZKÓŁ … · MINIMALNE – ZALICZENIE OKRESU...

SPOTKANIE INFORMACYJNE DLA PRZEDSTAWICIELI

SZKÓŁ WYŻSZYCH Z MNIEJSZYM STAŻEM OBSŁUGI

PROJEKTÓW MOBILNOŚCI W PROGRAMIE

ERASMUS+ SZKOLNICTWO WYŻSZE

Podstawowe informacje z zakresu realizacji umowy finansowej „Mobilność studentów i pracowników szkół wyższych” KA103 i KA107

Warszawa, 10 maja 2016 r

Zespół Mobilności

Zespół PO WER

3

KA 103 KA 107

Mobilność studentów

niepełnosprawnych i

znajdujących się w trudnej

sytuacji materialnej

OBOWIĄZKI ZESPOŁU ODPOWIEDZIALNEGO ZA REALIZACJĘ MOBILNOŚCI

STUDENTÓW I PRACOWNIKÓW (OBOWIĄZKI KOORDYNATORA

UCZELNIANEGO):

umowy międzyinstytucjonalne (oferta wyjazdowa)

zasady naboru uczestników

organizacja procesu naboru (kwalifikacji)

zagwarantowanie miejsc dla zakwalifikowanych uczestników

przygotowanie przed wyjazdem

monitorowanie podczas wyjazdu

rozliczenie po powrocie

analiza rezultatów (statystyki, osiągnięcie zakładanych celów)

współpraca z władzami i różnymi działami w uczelni

współpraca z: uczelniami/instytucjami partnerskimi, NA, KE

współpraca z organizacjami studenckimi

4

UMIEJĘTNOŚCI, JAKIE POWINIEN POSIADAĆ KOORDYNATOR

organizacyjno-administracyjne

komunikacyjne (zapewniające efektywne komunikowanie się z

różnymi grupami osób)

ICT

językowe

zarządcze

5

MOBILNOŚĆ STUDENTÓW

6

MIESIĘCZNE STAWKI STYPENDIALNE

DLA STUDENTÓW, ROK 2015/16 I 2016/17

8

MOBILNOŚĆ STUDENTÓW – WYMAGANIA MINIMALNE -

REKRUTACJA

Ogłoszenie naboru (treść i forma ogłoszenia)

Jak powinno wyglądać ogłoszenie?

Jakie kanały zostaną użyte? Tradycyjne czy trafiające najszybciej

do studenta?

Udokumentowanie procesu naboru

10

MOBILNOŚĆ STUDENTÓW – WYMAGANIA MINIMALNE –

PRZYGOTOWANIE DO WYJAZDU

Decyzja o naborze

Dokumentacja: LA, umowa, test biegłości językowej

Informacje logistyczne (ubezpieczenie, zakwaterowanie,

dotarcie na miejsce)

11

MOBILNOŚĆ STUDENTÓW – WYMAGANIA MINIMALNE – ZALICZENIE

OKRESU MOBILNOŚCI (1)

Karta Erasmusa dla Szkolnictwa Wyższego (ECHE)

Instytucja zobowiązuje się do:

pełnego zaliczenia przedmiotów lub praktyki

zagranicznej;

włączenia osiągnięć studenta do jego dorobku w

uczelni macierzystej

14

MOBILNOŚĆ STUDENTÓW – WYMAGANIA MINIMALNE – ZALICZENIE

OKRESU MOBILNOŚCI (3)

Umowa między uczelnią a studentem

ARTYKUŁ 1 – Cel dofinansowania

1.2 Uczestnik (…) zobowiązuje się zrealizować

program mobilności uzgodniony w Załączniku I w

celu zrealizowania studiów/praktyki/ studiów i

praktyki.

16

MOBILNOŚĆ STUDENTÓW – WYMAGANIA MINIMALNE

Porozumienie o programie studiów:

przed wyjazdem:

tabela A – przedmioty do zrealizowania w uczelni przyjmującej

tabela B – przedmioty automatycznie zaliczone w uczelni wysyłającej (po zrealizowaniu programu z tabeli A)

podczas mobilności:

tabela A2 – zmiany do tabeli A

tabela B2 – zmiany do tabeli B

po zakończeniu mobilności:

tabela C – wykaz zaliczeń z uczelni przyjmującej

tabela D – potwierdzenie uznania akademickiego przez uczelnię wysyłającą

18

MOBILNOŚĆ STUDENTÓW – WYMAGANIA

MINIMALNE – ZALICZENIE OKRESU MOBILNOŚCI (6)

Porozumienie o programie praktyki:

przed wyjazdem:

tabela A – informacje nt. praktyki (m.in. program, efekty kształcenia, poziom znajomości języka)

tabela B – zobowiązanie uczelni wysyłającej do zaliczenia praktyki

tabela C – zobowiązanie organizacji przyjmującej do wydania zaświadczenia o odbyciu praktyki

podczas mobilności:

tabela A2 – zmiany do tabeli A

po zakończeniu mobilności:

tabela D – zaświadczenia o odbyciu praktyki

19

MOBILNOŚĆ STUDENTÓW – WYMAGANIA

MINIMALNE – ZALICZENIE OKRESU MOBILNOŚCI (7)

Rozliczenie merytoryczne i finansowe:

wykaz zaliczeń/zaświadczenie o odbyciu praktyki

indywidualny raport uczestnika (4.2)

test biegłości językowej (6.3)

20

MOBILNOŚĆ STUDENTÓW – WYMAGANIA

MINIMALNE – ZALICZENIE OKRESU MOBILNOŚCI (9)

Rozliczenie finansowe:

ostateczna kwota za cały okres mobilności

wyliczona na podstawie Mobility Tool+ (3.2)

okres mobilności to rzeczywista data rozpoczęcia i

zakończenia zapisana w „Wykazie zaliczeń” lub

„Zaświadczeniu o odbyciu praktyki” (2.6)

korekta „w dół” – proporcjonalnie do czasu

(możliwa! 5-dniowa elastyczność)

22

MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW

23

MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW – WYMAGANIA

MINIMALNE – REKRUTACJA (1)

W oparciu o przyjęte zasady (merytoryka/ finanse)

W określonym terminie/ nabór ciągły

Podstawa kwalifikacji

Udokumentowanie procesu kwalifikacji pracowników

24

MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW – WYMAGANIA

MINIMALNE – PRZYGOTOWANIE DO WYJAZDU

Decyzja o zakwalifikowaniu

Umowa (minimalne wymagania)

Informacje logistyczne

Ubezpieczenie

25

MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW – WYMAGANIA

MINIMALNE – FINANSOWANIE (1)

Opcja I

Wypłata dofinansowania w kwocie wynikającej z określonych

dla wyjazdów polskich pracowników kwot ryczałtowych;

Opcja II

Zapewnienie świadczeń o porównywalnej jakości;

Opcja III

Wypłata jednej składowej (wsparcie indywidualne lub podróż)

przy jednoczesnym zapewnieniu świadczeń o porównywalnej

jakości drugiej składowej (podróż lub wsparcie indywidualne).

26

MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW – FINANSOWANIE –

OPCJA 1

Uczestnik otrzyma dofinansowanie w wysokości […] EUR

jako Wsparcie Indywidualne (ryczałt

na koszty utrzymania) oraz […] EUR jako ryczałt na koszty

podróży. Kwota na Wsparcie Indywidualne (ryczałt na

koszty utrzymania) wynosi […] EUR na dzień przy

pobytach do 14. dnia włącznie oraz […] EUR na dzień od

15. dnia pobytu.

27

MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW – FINANSOWANIE –

OPCJA 2

Uczelnia zapewni Uczestnikowi utrzymanie

i podróż zgodnie z wewnętrznymi zasadami Uczelni

wysyłającej/przyznającej dofinansowanie. W takim

przypadku Uczelnia zapewni odpowiedni standard

oferowanych usług.

28

MOBILNOŚĆ PRACOWNIKÓW – FINANSOWANIE –

OPCJA 3

Uczestnik otrzyma od Uczelni dofinansowanie

w wysokości […] EUR na [podróż/Wsparcie Indywidualne]

oraz wsparcie w postaci zapewnienia [podróży/utrzymania

podczas wyjazdu stypendialnego]. W takim przypadku

Uczelnia zapewni odpowiedni standard oferowanych usług,

zgodnie z jej wewnętrznymi regulacjami.

29

WSPARCIE ORGANIZACYJNE OS (ORGANIZATIONAL SUPPORT)

Wsparcie organizacyjne – ryczałt na każdą mobilność*:

• 350 € na każdego uczestnika (1-100 mobilności)

• 200 € na każdego uczestnika (powyżej 100 mobilności)

• 10% margines tolerancji

* W KA107 również na mobilności przyjazdowe

30

SYSTEMY WSPIERAJĄCE PRACĘ KOORDYNATORA

31

SYSTEMY WSPIERAJĄCE PRACĘ KOORDYNATORA (1.1) ECAS

Rejestracja osoby w bazie ECAS:

http://erasmusplus.org.pl/jak-zlozyc-wniosek/

32

SYSTEMY WSPIERAJĄCE PRACĘ KOORDYNATORA (3) MOBILITY

TOOL+

https://webgate.ec.europa.eu/eac/mobility

Więcej informacji na stronie http://erasmusplus.org.pl/raportowanie/

33

SYSTEMY WSPIERAJĄCE PRACĘ KOORDYNATORA (3.1) MOBILITY TOOL+

34

SYSTEMY WSPIERAJĄCE PRACĘ KOORDYNATORA (3.2) MOBILITY TOOL+

35

SYSTEMY WSPIERAJĄCE PRACĘ KOORDYNATORA (5) FRSE ONLINE

https://online.frse.org.pl/

36

SYSTEMY WSPIERAJĄCE PRACĘ KOORDYNATORA (5) FRSE ONLINE

37

UMOWA FINANSOWA KA103 I ZAŁĄCZNIKI

Umowa - https://online.frse.org.pl/

38

UMOWA FINANSOWA KA103 I ZAŁĄCZNIKI

39

UMOWA FINANSOWA KA103 I ZAŁĄCZNIKI

WO i załączniki: www.erasmusplus.org.pl/dokumenty/szkolnictwo-wyzsze/

40

INNE DOKUMENTY NA WWW

41

PLATFORMA OLS

42

SYSTEMY WSPIERAJĄCE PRACĘ KOORDYNATORA (4) OLS

OLS (Online Linguistic Support) to narzędzie oceny kompetencji językowych i doskonalenia znajomości języków obcych dla uczestników mobilności długoterminowej (studia/praktyki) w programie Erasmus+;

Przygotowanie językowe dotyczy języków: EN, FR, DE, ES, IT, NL;

Od wiosny 2016 mają być dostępne testy w nowych językach: czeski, duński, grecki, polski, portugalski i szwedzki;

Test językowy przed i po wyjeździe – obligatoryjny dla wszystkich studentów. Wynik nie wpływa na dopuszczenie studenta do wyjazdu;

Kurs językowy - ustalenia indywidualne uczelnia-student;

W kolejnych latach planowane jest stopniowe rozszerzanie systemu o następne oficjalne języki UE.

43

SYSTEMY WSPIERAJĄCE PRACĘ KOORDYNATORA (4.1) OLS

44

SYSTEMY WSPIERAJĄCE PRACĘ KOORDYNATORA (4.2) OLS

45

OLS-ROLE I ZADANIA UCZESTNIKÓW MOBILNOŚCI

wypełnienie obowiązkowego piewszego testu biegłości językowej w

terminie określonym przez uczelnię - po otrzymaniu informacji z OLS

udział w kursie językowym on-line wyłącznie w języku, w którym

został wypełniony test biegłości językowej (dostęp do kursu

językowego będzie możliwy przez taki czas jaki został podany przez

uczelnię w OLS jako czas trwania stypendium licząc od pierwszego

logowiania,

na dwa tygodnie przed końcem pobytu uczestnik, który wypełnił

pierwszy test językowy otrzyma maila z linkiem do drugiego testu do

wypełnienia w ciągu 10 dni

udział uczestnika w więcej niż jednej mobilności oznacza konieczność

wypełnienia testu biegłości językowej dla każdej mobilności osobno,

nawet jeśli język komunikacji podczas mobilności będzie identyczny.

46

WWW.ERASMUSPLUSOLS.EU/PROFILE

PLATFORMA OLS

47

48

49

50

51

52

53

54

57

Wynik drugiego testu oceny

poziomu biegłości językowej w OLS

Wynik drugiego testu

Wynik pierwszego testu

SPRAWOZDAWCZOŚĆ Z MOBILNOŚCI

EDUKACYJNEJ W PROGRAMIE ERASMUS+

76

SPRAWOZDAWCZOŚĆ Z

MOBILNOŚCI EDUKACYJNEJ W

PROGRAMIE ERASMUS+

Raport przejściowy (1/2) – FRSE online

Raport końcowy - Mobility Tool+

Raporty indywidualne uczestnika

oraz

77

RAPORT PRZEJŚCIOWY

Termin złożenia: KA103 - 27 czerwca 2016

Dotyczy wszystkich uczelni

Cel:

Sprawdzenie czy uczelnia wykorzysta całą przyznaną pulę środków

„Nie” => o ile należy zmniejszyć kwotę umowy;

„Tak” => czy uczelnia:

zrealizuje więcej wyjazdów/dłuższe pobyty?

wnioskuje o dodatkowe fundusze?

Zlecenie II/ kolejnej płatności (zaliczkowej)

Przeprowadzenie redystrybucji

Formularz w OnLine FRSE (https://online.frse.org.pl/)

78

SPRAWOZDAWCZOŚĆ Z

MOBILNOŚCI EDUKACYJNEJ W

PROGRAMIE ERASMUS+

Jest narzędziem sprawozdawczości:

– cześć statystyczno-finansowa

– cześć opisowa

Pracę nad raportem (częścią statystyczno-finansową) uczelnia

rozpoczyna już w momencie zarejestrowania w Mobility Tool

pierwszej mobilności

Mobility Tool+ (MT)

79

SPRAWOZDAWCZOŚĆ Z MOBILNOŚCI

EDUKACYJNEJ W PROGRAMIE ERASMUS+

MT gromadzi informacje o uczestnikach:

– Imię, nazwisko

– Rodzaj wyjazdu

– Miejsce i czas pobytu na stypendium

(„od-do” i „łączna liczba dni”)

– Liczba dni bez finansowania

– Wysokość stypendium €

– Ryczałt € na podróż (ST)

– OLS (SM)

– Główny język

– (…)

80

RAPORT KOŃCOWY UMOWA KA103-2015

Termin złożenia:

– 30.11.2016 r. (umowa 16 miesięczna)

– 30.07.2017 (umowa 24 miesięczna)

Dotyczy wszystkich uczelni

Cel:

Podsumowanie działań zrealizowanych w projekcie (liczba

wyjazdów, czas trwania, wypłacona kwota; ocena jakościowa

dokonana przez stypendystów)

Formularze:

MT (część statystyczno-finansowa)

eForm (część opisowa)

81

RAPORT KOŃCOWY – CZĘŚĆ OPISOWA

82

INDYWIDUALNY RAPORT UCZESTNIKA

Umowa uczelnia – student:

„ARTYKUŁ 7 – Indywidualny raport uczestnika z wyjazdu (on-line EU survey)

7.1. Uczestnik składa indywidualny raport on-line EU survey najpóźniej w terminie 30 dni od dnia otrzymania wezwania do jego złożenia. Uczestnik, który nie złoży indywidualnego raportu może zostać wezwany przez Uczelnię do częściowego lub pełnego zwrotu otrzymanego dofinansowania UE

7.2 Uczestnik może zostać wezwany do złożenia uzupełniającego raportu on-line odnoszącego się do kwestii uznawalności.

Indywidualny raport uczestnika będzie elementem oceny raportu końcowego uczelni.

83

INDYWIDUALNE RAPORTY UCZESTNIKA

Participant Report Form - Student mobility for studies in higher education

(SMS)

Participant Report Form - Student mobility for traineeships in higher

education (SMP)

Participant Report Form - Staff mobility for teaching assignments and

training activities (ST)

84

ZNACZENIE INDYWIDUALNEGO

RAPORTU UCZESTNIKA

Pytania o:

ocenę przejrzystości i obiektywności kwalifikacji na wyjazd

podpisanie LA przed wyjazdem

uznawalność akademicką

liczbę punktów ECTS zaliczoną (uznaną) przez uczelnię wysyłającą

[SM]

ocena sposobu przeliczenia ocen [SM]

ponowne zdawanie egzaminów w uczelni wysyłającej [SM]

(…)

85

erasmusplus.org.pl

Zagraniczna mobilność studentów niepełnosprawnych i

znajdujących się w trudnej sytuacji materialnej (PO WER)

Cel projektu: Wzmocnienie kompetencji zawodowych i

kluczowych studentów biorących udział w mobilności

Wskaźnik realizacji celu: wzrost kompetencji u 90% uczestników

Sposób mierzenia wskaźnika: pozytywne odpowiedzi na wybrane

pytania zawarte w raportach uczestników w Mobility Tool + po

zakończeniu mobilności

86

erasmusplus.org.pl

Pytania z raportu uczestnika w Mobility Tool+

87

erasmusplus.org.pl

Pytania z raportu uczestnika w Mobility Tool+

(…)

(…)

88

erasmusplus.org.pl

89

RÓŻNICE POMIĘDZY KA103 I KA107

90

KA103 VS KA107

Mobilność studentów:

na studia (od 3 do 12 miesięcy);

na praktykę (od 2 do12 miesięcy), w tym wyjazdy absolwentów

(rekrutacja na ostatnim roku studiów).

Tylko KA103

91

KA103 VS KA 107

Tylko KA103

Mobilność pracowników (od 2 dni do 2 miesięcy):

w celu prowadzenia zajęć dydaktycznych

co najmniej 8 godzin w tygodniu

dla studentów uczelni partnerskiej oraz

w celu wzięcia udziału w szkoleniu

specjalistów z zagranicznych przedsiębiorstw w celu

prowadzenia zajęć ze studentami;

KA107 od 5 dni

92

93

KA103-SM KA107-SM KA103-ST KA107-ST

Wypłata

I raty

30 dni od podpisania

umowy LUB

rozpoczęcia

mobilności/potwierdz

eniu przybycia;

70-100%

Uzgodniony

sposób

30 dni od

podpisania

umowy ale nie

później niż w

dniu rozpoczęcia

mobilności);

70-100%

Uzgodniony

sposób

Wypłata

II raty

45 dni 20 dni 45 dni

od złożenia raportu uczestnika

Testy

językowe

OLS

tak nie nie nie

Raport

uczestnika

30 dni 10 dni 30 dni

od wezwania

KA103 VS KA 107

Umowa KA107-2015

Możliwość przedłużenia okresu obowiązywania umowy

do 31.07.2017

94

OKRES TRWANIA UMOWY KA103

Okres trwania umowy 2016 roku:

– Od 01.06.2016 do 30.09.2017 (16 miesięcy)

– Od 01.06.2016 do 31.05.2018 (24 miesiące)

Wspólne terminy dla umów 16- i 24-miesięcznych

Ankieta Beneficjenta

Badanie wiarygodności finansowej

Wystawienie umowy

Pierwsza płatność (zaliczkowa): 30 dni

Raport przejściowy:

Druga płatność (zaliczkowa): 60 dni

Raport końcowy: 60 dni

95

UPOWSZECHNIANIE REZULTATÓW PROJEKTÓW

96

UPOWSZECHNIANIE REZULTATÓW

PROJEKTÓW W PROGRAMIE ERASMUS+

Karta Erasmusa dla szkolnictwa wyższego:

Instytucja zobowiązuje się również do:

Konsekwentnego promowania działań podejmowanych w

programie i ich rezultatów

Umowa finansowa:

Warunki ogólne

Załącznik III

97

UPOWSZECHNIANIE REZULTATÓW

MOBILNOŚCI (PROMOCJA KORZYŚCI Z

MOBILNOŚCI)

Źródła danych o korzyściach z mobilności edukacyjnej:

Dla NA:

Raporty końcowe beneficjentów

Dla Uczelni oraz NA:

Indywidualne raporty uczestników mobilności

Dla Uczelni:

Inne (np. spotkania z powracającymi ze stypendium

uczestnikami)

98

JAK I CO UPOWSZECHNIAĆ?

99

• Rezultaty, które chcemy promować

powinny być dookreślone szczegółowo.

Rezultaty

• Grupa odbiorców powinna być szczegółowo

scharakteryzowana.

Grupa odbiorców

• Należy pamiętać o różnorodności narzędzi oraz

dopasowaniu do grupy odbiorców.

Narzędzia

•Należy podejmować takie działania, które pozwolą żyć naszym rezultatom dłużej niż czas trwania projektu.

Trwałość

Nie należy zapominać o ewaluacji

UPOWSZECHNIENIE TO PROCES

NARZĘDZIA UPOWSZECHNIANIA

Przykładowe narzędzia wykorzystywane do upowszechniania

rezultatów:

media tradycyjne (radio, telewizja);

Internet – strony internetowe (własne oraz branżowe);

media społecznościowe (Facebook, Twitter, Instagram, Pinterest);

materiały drukowane (raporty, broszury, ulotki, prasa branżowa);

wydarzenia (konferencje, wernisaże, wystawy, gale, seminaria,

targi, sympozja).

SEKCJA W RAPORCIE KOŃCOWYM

POŚWIĘCONA UPOWSZECHNIANIU

REZULTATÓW

102

UCZELNIA UMIĘDZYNARODOWIONA

Kształci zagranicznych studentów

Oferuje realizację części programu kształcenia w uczelni/instytucji zagranicznej własnym studentom

Zatrudnia zagranicznych pracowników naukowo-dydaktycznych, realizuje zagraniczną wymianę pracowników

Dba o wizerunek uczelni także za granicą

Oferuje programy studiów opracowane z wykorzystaniem najnowszych globalnych osiągnięć nauki i dydaktyki, także w językach obcych

Dba o zachowanie postaw tolerancji, otwartości na inne kultury wśród własnej społeczności akademickiej

103

DZIĘKUJEMY ZA UWAGĘ

104