Nadzór nad jakością wody do spożycia w budynkach publicznych

Post on 05-Jan-2016

44 views 2 download

description

Nadzór nad jakością wody do spożycia w budynkach publicznych. Warsztaty na temat technologii uzdatniania wody do spożycia Warsztaty z komponentu 4, Punkt programu 4.1b Wars z aw a , 06.-10.07.09. Dipl.-Ing. Wolfgang Hentschel Frankfurt a.M., Germany Tel. +496954000839 - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Nadzór nad jakością wody do spożycia w budynkach publicznych

1

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Nadzór nad jakością wody do spożycia w budynkach publicznych

Warsztaty na temat technologii uzdatniania wody do spożycia

Warsztaty z komponentu 4, Punkt programu 4.1b

Warszawa, 06.-10.07.09

Dipl.-Ing. Wolfgang HentschelFrankfurt a.M., GermanyTel. +496954000839Email: wohe_ffm@t-online.de

2

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Podstawy prawne

§ 4 ust. 1 TrinkwV 2001Woda przeznaczona do spożycia przez ludzi musi być wolna od patogenów, zdatna do spożycia i czysta.

Wymóg ten uznaje się za spełniony, jeśli przy pozyskiwaniu, uzdatnianiu i dystrybucji wody zachowane są ogólnie uznane przepisy techniczne a woda przeznaczona do spożycia przez ludzi odpowiada wymaganiom §§ 5 do 7.

Jakość wody do spożycia

Dotrzymanie Przepisów

technicznych

Dotrzymanie

wartości granicznych

+

3

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Przepisy techniczne: a. a. R. d. T. (niemiecki skrót: ogólnie uznane przepisy techniczne)

Na przykład: • VDI 6023: Higiena w instalacjach wody do spożycia. Wymagania

dotyczące planowania, wykonania, eksploatacji i konserwacji.

• DIN 1988 Przepisy techniczne dla instalacji wody do spożycia (TRWI)

• / EN 1717 Ochrona wody do spożycia przez zanieczyszczeniami i ogólne wymagania dotyczące urządzeń zabezpieczających przed zanieczyszczeniami wody spowodowanymi przepływem powrotnym, wybór urządzeń zabezpieczających wodę do spożycia.

• DVGW 551 "Urządzenia do podgrzewania i dystrybucji wody do spożycia; środki techniczne służące do ograniczenia wzrostu Legionelli; Planowanie, budowa, eksploatacja i konserwacja instalacji wody do spożycia„.

4

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Wartości graniczne i próbobranie

• TrinkwV 2001

• Próbobranie przebiega zgodnie z zaleceniami zawartymi w odpowiednich ogólnie uznanych przepisach technicznych

(DIN EN ISO 19458, DVGW 551)

5

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Co powinna przynieść inspekcja?

• Inspekcja techniczna prowadzona przez urząd zdrowia może odnieść się tylko do wybranych szczegółów.

• Służy ona przede wszystkim do rozpoznania nieprawidłowości, które mogą ewentualnie świadczyć o konieczności przeprowadzenia dalszej technicznej inspekcji przez przedsiębiorstwo fachowe

• Powinna ona poza tym dać wskazówki na temat odpowiednich środków technicznych w przypadku niedotrzymania wartości granicznych.

6

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Pytania

• Które techniczne punkty są ważne dla oceny z higienicznego punktu widzenia, a z których można zrezygnować

• Jak i gdzie pobierać próbki, ile ma być próbek i na jakie parametry?

7

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Higieniczne słabe punkty w instalacjach domowych

• Zbyt niskie temperatury wody (centralne / peryferyjne)

• Niewystarczająca izolacja • Stagnujące elementy konstrukcji• Zła cyrkulacja• Tworzenie się kamienia i osadów • Awarie / defekty / wadliwe instalacje• Błędy w planowaniu / eksploatacji /

konserwacji i reperacji• Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem

8

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Treść technicznej listy kontrolnej urzędu zdrowia Frankfurtu nad Menem

• Ogólne dane dotyczące nieruchomości • Urządzenia wody przemysłowej• Filtr cząstek• Materiały zastosowane w wodociągu• Uzdatnianie ciepłej wody• Cyrkulacja• Urządzenia ochrony przeciwpożarowej• Urządzenia uzdatniające• Inne: np. izolacja wodociągu, zasilanie wtórne,

ogrzewanie, technologia dot. Legionelli

9

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Tw≥60 °C

EG

1. OG

2. OG

3. OG

Hausinstallationssystem

TWE

T

T

Tz =Tw-5 K

000FIL

KWTT

T

T

T

T

DMA

T T T T

10

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Przykłady szczegółów interesujących z punktu widzenia higieny

11

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Ryzyko higieniczne: Filtr dokładnego oczyszczania

• Filtr do dokładnego czyszczenia z przepływem wstecznym bez przyłączenia do płukania

• Niedziałające urządzenie dozujące

000FIL

KW

• Filtr do dokładnego czyszczenia zabrudzony

• Podłączenie szeregowe filtra bez sensu

12

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Ryzyko higieniczne: Podłączenia instalacji domowej z rurami obiegowymi

• Na rurze obiegowej brakuje zaworu opróżniającego. • Odpływ filtra bezpośrednio połączony z siecią kanalizacyjną. Z higienicznego punktu widzenia powinno się zawsze unikać rur

obiegowych, bo w tych częściach przewodu zawsze dochodzi do stagnacji.

2. Filtr w rurze obiegowej niepotrzebny

stagnacja

Rura obiegowa bez opróżnienia

000FIL

KW

13

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9Ryzyko higieniczne: Podłączenie

przewodu przeciwpożarowego bez rozdzielenia systemowego

• Przewód wody do spożycia z niezabezpieczonym podłączeniem przewodu przeciwpożarowego.

• Należy zwracać uwagę na wymiarowanie!

„wolny wypływ“

Przewód dostarczający wodę do spożycia

Przewód wody do spożycia

Bezpośrednie podłączenie przewodu przeciwpożarowego

14

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Ryzyko higieniczne: niekompletna instalacja podgrzewacza wody do spożycia

• Brakuje oznakowania przewodu wody ciepłej, zimnej i cyrkulacji • Brak zaworów zamykających• Brak armatury do pobierania próbek wody• Brak termometru do kontroli temperatury

TWET

15

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Ryzyko higieniczne: zła temperatura na ogrzewaczu wody

Temperatura ustawiona na ogrzewaczu wody do spożycia jest za niska;

Temperatura minimalna, ciepła woda, przewód doprowadzający: 60 °CTemperatura minimalna, ciepła woda, przewód odprowadzający: 55 °CTemperatura maksymalna, zimna woda: 25 ° C

16

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Ryzyko higieniczne: Długie przewody do armatury zabezpieczającej

Przewód wydmuchowy od zaworu bezpieczeństwa nie może zostać opróżniony.Możliwe jest wsteczne skażenie systemu wody do spożycia, ponieważ zawór

bezpieczeństwa nie jest zabezpieczony.

Przewód wydmuchowy bez opróżnienia

Zawór bezpieczeństwaTWE

T

Zawór bezpieczeństwa

17

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Komentarz niepotrzebny

Ryzyko higieniczne: brak regularnego czyszczenia ogrzewacza wody do spożycia

TWET

18

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Ryzyko higieniczne: Martwe obszary

• Na zamknięciu martwego przewodu widać skrajny przykład biofilmu

Przewody, które są już niepotrzebne, powinny zostać oddzielone bezpośrednio od przewodu pionowego i zdemontowane.

19

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Kierunek wbudowania armatury

Zły kierunek wbudowania armatury zmniejsza lub całkowicie likwiduje jej funkcjonalność

20

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Urządzenia rozdzielające i zbiorcze

za długie króćce rezerwowe

Przewody opróżniające poprowadzone zbyt daleko do dołu

Na rozdzielaczu brakuje termometru i manometru

21

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Pomiar temperatury na cyrkulacyjnej rurze rozgałęźnej – przykład obliczeń

60°C 60°C 60°C 30°C

10 ml/Min 10 ml/Min 10 ml/Min 5 ml/Min

Temperatur

Volumenstrom

1 3 42

55,7

?Ogólny wzór: aA+bB+cC=(a+b+c)z

Pion 4 jednak wskazuje tylko 30 °C, być może powstaje przeszkoda dla przepływu!

22

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Ryzyko higieniczne: Napowietrzacz pionu

odpowietrzniki z powłoką

Wzrost mikrobiologiczny w odpowietrzniku

Odpowietrzniki nie są już stosowane w Niemczech, preferuje się zabezpieczenia indywidualne

23

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Elektroniczna dokumentacja szczegółów technicznych

24

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Dokumentation: Filter

25

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Dokumentation: TWE

26

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Dokumentation: Zirkulation

27

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Dukumemtation: Zentralmischer

28

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Dokumentation: Brandschutzanlage

29

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Dokumentation: Wasseraufbereitung

30

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Dokumentation: Leitungsmaterialien

31

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Dokumentation: Sonstiges

32

Dip

l. In

g. W

olfg

an

g H

en

tsch

el,

Vor

tra

g W

ars

cha

u J

uli 2

00

9

Dziękuję Państwu za uwagę!