Download - CATEYE STRADA WIRELESS€¦ · MENU AC MODE L mm STRADA WIRELESS CC-RD310W ES 2 Realice la operación Borrar todo cuando utilice la unidad por primera vez o restaure el estado de

Transcript

STRADA WIRELESS CC-RD310W ES 1

CATEYESTRADA WIRELESS

CYCLOCOMPUTERCC-RD310W

Antes de utilizar la computadora, lea detenidamente este manual y guár-delo para futuras consultas. Visite nuestro sitio Web para obtener instrucciones detalladas con ví-deos y descargar el manual de instrucciones.

Advertencia/Precaución•Noseconcentreenlacomputadoramientraspedalea.Conduzcaconprecaución.•Instaleelimán,elsensorylaabrazaderadeformaquequedenbienajustados.Revíselosperió-dicamente.•Encasodeingestiónaccidentalenmenores,consulteunmédicoinmediatamente.•Eviteexponerlacomputadoraalaluzdirectadelsolduranteperiodosprolongados.•Nodesmontelacomputadora.•Nodejecaerlacomputadora.Estopodríaocasionarunmalfuncionamiento.•Cuandoutiliceelcomputadorinstaladoenelsoporte,cambieMODEpresionandolostrespun-tossituadosdebajodelapantalla.Sipulsaconfuerzaenotrasáreasdelcomputadorpuedefuncionarmaloresultardañado.•Cuandolimpielacomputadoraylosaccesoriosnousedisolvente,bencenonialcohol.•Deshágasedelasbateríasusadassegúnlasregulacioneslocales.•LapantallaLCDpodríaversedistorsionadaalmirarlaatravésdelentesdesol.

Sensor inalámbrico Parareducirlaposibilidaddeinterferencia,elsensorsediseñópararecibirseñalesdentrodeunalcancemáximode60cm.Cuandoajusteelsensorinalámbrico,tengaencuentalosiguiente:•Lasseñalesnosepuedenrecibirsiladistanciaentreelsensorylacomputadoraesdemasiadogrande.Silatemperaturaesbajaolaspilasestánagotadas,ladistanciaderecepciónpuedeacortarse.•Lasseñalessolamentesepuedenrecibircuandolaparteposteriordelacomputadoraestáorientadahaciaelsensor.Sepuedenproducirinterferencias,loquepuededarlugaradatosincorrectossilacomputadora:•Estácercadeuntelevisor,PC,radio,motorodentrodeunvehículootren.•Cercadeuncrucedeferrocarril,víasférreas,emisorasdeTVy/oestacionesderadar.•Seutilizacuandohayotrosdispositivosinalámbricosenlascercanías.

Tapadelcomparti-mientodelaspilas

Áreadepuntos(botonesdecontrol)

MENU

AC

MODE

L mm

STRADA WIRELESS CC-RD310W ES 2

Realice la operación Borrar todo cuando utilice la unidad por primera vez o restaure el estado de fábrica de dicha unidad.

Preparar a computadora

1 Borre todos los datos (inicialización)PulseelbotónACsituadoenlaparteposteriordelacomputadora.

2 Seleccionar la unidad de velocidadSeleccione“km/h”o“mph”.

MODE

km/h ↔ mph

MENU

Guardarlaconfigura-ción

3 Especifi car la circunferencia del neumáticoEspecifiquelacircunferenciadelneumáticodelaruedadelanteradelabicicletaenmm.*Utilicela“Tabladereferenciadecircun-ferenciasdelneumático”comoguía.

MODE

Aumentarelvalor

MODE

Moverdígitos(Pulseymantenga)

MENU

Guardarlaconfiguración

4 Establecer el relojMantengapulsarelbotónMODEparacambiarlavisualizacióna“Tiempo”,“Hora”y“Minuto”,eneseorden.

MODE

12h ↔ 24h oaumenteelvalor

MODE

Cambiodeformatodevisualización“Hora”y“Minuto”(Pulseymantenga)

MENU

Guardarlaconfiguración(Finalizar)

AC

Circunferencia del neumáticoPuedecalcularlacircunferenciadelaruedadelasformassiguientes.•Medir la circunferencia de la rueda (L)Midaladistanciacuandolaruedadéungirocompletoconsupesoaplicadohabiendoajus-tadolapresióndedicharuedaapropiadamente.

•Consultar la tabla de referencia de la circunferencia de la rueda*Generalmente,eltamañodelneumáticooETRTOseindicaenellateraldelmismo.

ETRTO Tire size L (mm)47-203 12x1.75 93554-203 12x1.95 94040-254 14x1.50 102047-254 14x1.75 105540-305 16x1.50 118547-305 16x1.75 119554-305 16x2.00 124528-349 16x1-1/8 129037-349 16x1-3/8 130032-369 17x1-1/4(369) 134040-355 18x1.50 134047-355 18x1.75 135032-406 20x1.25 145035-406 20x1.35 146040-406 20x1.50 1490

ETRTO Tire size L (mm)47-406 20x1.75 151550-406 20x1.95 156528-451 20x1-1/8 154537-451 20x1-3/8 161537-501 22x1-3/8 177040-501 22x1-1/2 178547-507 24x1.75 189050-507 24x2.00 192554-507 24x2.125 196525-520 24x1(520) 1753

24x3/4Tubular 178528-540 24x1-1/8 179532-540 24x1-1/4 190525-559 26x1(559) 191332-559 26x1.25 1950

ETRTO Tire size L (mm)37-559 26x1.40 200540-559 26x1.50 201047-559 26x1.75 202350-559 26x1.95 205054-559 26x2.10 206857-559 26x2.125 207058-559 26x2.35 208375-559 26x3.00 217028-590 26x1-1/8 197037-590 26x1-3/8 206837-584 26x1-1/2 2100

650CTubular26x7/8 1920

20-571 650x20C 193823-571 650x23C 1944

ETRTO Tire size L (mm)

25-571 650x25C26x1(571) 1952

40-590 650x38A 212540-584 650x38B 210525-630 27x1(630) 214528-630 27x1-1/8 215532-630 27x1-1/4 216137-630 27x1-3/8 216918-622 700x18C 207019-622 700x19C 208020-622 700x20C 208623-622 700x23C 209625-622 700x25C 210528-622 700x28C 213630-622 700x30C 2146

ETRTO Tire size L (mm)32-622 700x32C 2155

700CTubular 213035-622 700x35C 216838-622 700x38C 218040-622 700x40C 220042-622 700x42C 222444-622 700x44C 223545-622 700x45C 224247-622 700x47C 226854-622 29x2.1 228860-622 29x2.3 2326

Formatodereloj

MinutoHora Minuto

STRADA WIRELESS CC-RD310W ES 3Cómo instalar la unidad en su bicicleta

Acople el soporte a la potencia o al manillar

Cuando se instale el soporte en la potencia

*Utiliceunabridadenailonparafijarlofirmemente.

Cuando se instale el soporte en el manillar

1-1

1-2

Consulte el Manual de inicio rápido para saber cómo instalar la humedad detalladamente utilizando un vídeo.http://www.cateye.com/sp/products/detail/CC-RD310W/manual/

Soporte Almohadilladegomadelsoporte

Abrazaderadegoma Imán

Almohadilladegomadelsensor

Sensordevelocidad

Bridas

1-2

2 3

o bien

1-21-21-21-2

o bien

1-1

Soporte

Soporte

Almohadilladegomadelsoporte

Almohadilladegomadelsoporte

Abrazaderadegoma

Abrazaderadegoma

1

2

Bridas

Bridas

o bien

(SPD-01)

(x4)

Ajusteelimándelsensordeformaquesecumplanlascondiciones , , y,acontinuación,compruebeelfuncionamientogirandolaruedadelanteralentamente.

Posicionamiento y comprobación

SENSOR ZONE

SENSOR ZONE

SENSOR ZONE

5 mm

SENSOR ZONE

STRADA WIRELESS CC-RD310W ES 4Cómo instalar la unidad en su bicicleta

Instale el sensor y el imán en una posición en la que se cumplan las siguientes condiciones.Ladistanciaentrelacomputadorayelsensorseencuentradentrodelalongituddetransmisióndedatosylaparteposteriordedichacomputadoraestáorientadahaciaabajo.

Elimánpasaatravésdelazonadelsensor.

Elespacioentreelsensoryelimánesde5mmomenos.

2 Instalar el sensor y el imán

Quitar/Instalar el computador3

SENSOR ZONE

SENSOR ZONE

Mientraslosujetaconlamano,

Sáquelolevantandolapartedelantera

EnlaSENSOR ZONE

Radioderueda

Imán

Sensordevelocidad

Clic

SENSOR ZONEImán

Imán

Imán

SENSOR ZONESensordevelocidad

Sensordevelocidad

Cortar

Almohadilladegomadelsensor

Sensordevelocidad

Bridas

Tirefirme-mente

*El imánpodría instalarseencualquierpartedelrayosisecumplen lascondicionesde instala-cióndearriba.

*Instaleelsensorporencimadelahorquilladelanteratantocomoseaposible.

A“Cambiarlaconfiguracióndelacomputadora[Pantallademenú]”(página7)

STRADA WIRELESS CC-RD310W ES 5Utilizar la computadora [Pantalla de funciones]

MENU

PresioneMENUenlapantallademediciónparacambiaralapantallademenús.Enlapantallademenússepuedencambiardiversosajustes.

*CuandoTmesaproximadamente27horas,oDstsuperaelvalorde999,99km,aparecerá.E.Resta-blezcalosdatos.

Cambiar la función de la computadoraAlpresionarelbotónMODElosdatosseleccionadoscambiaránalaparteinferiorenelordenmostradoenlasiguientefigura.

MODE

MODE MODE

MODE

MODE

MODE

MODE

Dst2Distancia de viaje-2

0,00–999,99/1000,0-9999,9km[mile]

AvVelocidad media0,0–105,9km/h[0,0–65,0mph]

TmTiempo transcurrido0:00’00”–9:59’59”

DstDistancia de viaje0,00–999,99km[mile]

MxVelocidad máxima0,0(4,0)–105,9km/h[0,0(3,0)–65,0mph]

OdoDistancia total0,0–9999,9/10000-99999km[mile]

Reloj0:00-23:59obien1:00-12:59

MODE

Presione el botón MODE cuando el or-denador esté instalado en el soporte

Cuandoelcomputadorestéinstaladoenelso-porte,unavezquepresionelaseccióndepuntosdelaunidad,sepresionaráelbotónMODE.

Velocidad actual0,0(4,0)–105,9km/h[0,0(3,0)–65,9mph]

Unidad de velocidad

Modo seleccionado

Icono del tamaño del neumático

Icono de señal del sensorParpadeaensincronizaciónconunaseñaldelsensor.

Flecha de ritmoIndicasi lavelocidadactualesmás rápida ( ) omáslenta ( ) que la velocidadpromedio.

STRADA WIRELESS CC-RD310W ES 6Utilizar la computadora [Pantalla de funciones]

Modo de ahorro de energíaSilacomputadoranorecibeningunaseñaldurante10minu-tos,elmododeahorrodeenergíaseactivaysolamenteelre-lojsemostrará.SipulsaMODE,olacomputadorarecibeunaseñaldelsensor,lapantallademedicionesvuelveaaparecer.

Sitranscurrenotros60minutosdeinactividadenelmododeahorrodeenergía,solamentelaunidaddevelocidadsemos-traráenlapantalla.Enestapantalla,alpulsarelbotónMODEseregresaráalapantallademediciones.

Restablecer datosCuandosemuestrandatosquenoseanDst2,alpresionarsinsoltarelbotónMODE,losdatosrecuperaránelvalor0.CuandosemuestraDst2,alpresionarsinsoltarelbotónMODE,solamenteDst2recuperaelvalor0.Ladistanciatotal(Odo)nosepuederestable-cer.

Iniciar y detener la mediciónLasmedicionesseinicianautomáticamentecuandolabicicle-taestáenmovimiento.Launidaddevelocidad(km/homph)parpadeadurantelamedición.

(Pulseymantenga)

MODE

MODE

Iniciarlamedición

Detenerlamedición

1hora

10minutos

Suspender

Pantalla de aho-rro de energía

STRADA WIRELESS CC-RD310W ES 7Cambiar la confi guración de la computadora [Pantalla de menú]

Pantalla de funciones

De“Seleccionarlaunidaddemedición”

PresioneMENUenlapantallademediciónparacambiaralapantallademenús.Enlapantallademenússepuedencambiardiversosajustes.

MENU

MENU

Cambiar la circunferencia A/BSepuedeseleccionarlarueda( )quesevaautilizar.

MODE

↔ Cambiar

Establecer la circunferencia del neumáticoEstablezcalacircunferenciadelarueda.

A“Establecerelreloj”

MODE

Aumentarelvalor

Cambiar la circunferencia A/B

Información general de la pantalla de menú

Establecer la circunfe-rencia del neumático

Establecer el reloj

Establecer la función

Seleccionar la unidad de medición

Especifi car la distancia total

Cuandosemuestraunmenúquedeseacambiar,alpresionarsinsoltarelbotónMODE,puedecambiardiferentesconfiguracionesmedianteelusodelosboto-nestalycomosedescribe.

MODE

MODE

MODE

MODE

MODEMODE

*Unavezrealizadosloscam-bios,asegúresederevisarlosajustesyconfirmarlospulsandoelbotónMENU.*Sidejalapantalladelmenúsinrealizarningunaope-racióndurante1minutosvolveráalapantallademedición,singuardarloscambios.

MODE

MODE(Pulseymantenga) (Pulsey

mantenga)

Cambiarlaconfiguración Cambiarla

configuración

MENUMENU

Guardarlaconfiguración Guardarla

configuración

MODE MODE

MODE(Pulseymantenga)

Moverdígitos

MODE(Pulseymantenga)

Cambiarlaconfiguración

MENU

Guardarlaconfi-guración

STRADA WIRELESS CC-RD310W ES 8Cambiar la confi guración de la computadora [Pantalla de menú]

De“Establecerlacircunferenciadelneumático” A“Especificarladistanciatotal”

Establecer el relojEstablecerelreloj.

Establecer la funciónPuedeomitirlavisualizacióndelosdatosseleccio-nados.Cuandoseleccione“Off”paraunosdatosseleccionadosconcretos,seemitiránenlapantallademedición.

*Eltiempotranscurrido(Tm)nosepuedeomi-tir.*Semediráinclusoelmodoseleccionadoocultoyelresultadodelamediciónsereflejarácuan-dosevuelvaamostrar.

Cambiodedatosseleccionados

MODE

12h↔ 24h

MODE

ON↔ OFF

MODE

Aumentarelvalor

MODE

Aumentarelvalor

MODE(Pulseymantenga)

Dst

Dst 2

Av

Mx

Odo

MODE(Pulseymantenga)

MODE

MODE

(Pulseymantenga)

(Pulseymantenga)

Hora

Minuto

Seleccionar la visualización

MODE MODE

MENU

MENU

Guardarlaconfiguración

Guardarlaconfiguración

MODE

MODE

(Pulseymantenga)

(Pulseymantenga)

Cambiarlaconfiguración

Cambiarlaconfiguración

STRADA WIRELESS CC-RD310W ES 9Cambiar la confi guración de la computadora [Pantalla de menú]

De“Establecerlafunción” A“CambiarlacircunferenciaA/B”

Especifi car la distancia totalEspecifiqueladistanciatotal.(Nosepuedeespecificarunnúmerodecimal.)*Cuandoespecifiquecualquiervalorparaladistanciatotal,puedeempezarporelvalorqueespecificó.Utiliceestafuncióncuandonecesiterenovaryorestablecerlaunidad.

Seleccionar la unidad de mediciónSeleccionelaunidaddevelocidad(km/homph).

MODE

Moverdígitos

(Pulseymantenga)

MODE

km/h↔ mph

MODE

Aumentarelvalor

MENU

MENU

Guardarlaconfiguración

Guardarlaconfiguración

MODE(Pulseymantenga)

Cambiarlaconfiguración

MODE MODE

MODE(Pulseymantenga)

Cambiarlaconfiguración

Accesorios estándar

Accesorios opcionales

STRADA WIRELESS CC-RD310W ES 10En uso

Solucionar problemasEl icono de señal del sensor no parpadeará (la velocidad no se muestra). (Acerque la computadora al sensor y gire la rueda delantera. Si el icono de la señal del sensor parpadea, este problema puede deberse a la distancia de transmisión porque la batería esté agotada pero no por un mal funcionamiento.)

Compruebequeladistanciaentreelsensoryelimánnoesdemasiadogrande.(Distancia:nosuperiora5mm)Compruebequeelimánatraviesalazonadelsensorcorrectamente.

Ajustelasposicionesdelimányelsensor.

¿Estálacomputadorainstaladaenelángulocorrecto?

Estálaparteposteriordelacomputadoraorientadahaciaelsensor.

Compruebequeladistanciaentrelacomputadorayelsensoreslacorrecta.(Distancia:entre20y60cm)

Instaleelsensordentrodelintervaloespecificado.

¿Estálabateríadelacomputadoraoelsensoragotada?*Eninvierno,elrendimientodelabateríadisminuye.Sielcomputadorreaccionasolamentecuandoestácercadelsensor,puedeserunaseñaldequelapilatienepocacarga.

Pongapilasnuevasconformealprocedimientoespe-cificadoenlasección“Cambiarlabatería”.

No se muestra nada al pulsar el botón.

Pongapilasnuevasconformealprocedimientoespe-cificadoenlasección“Cambiarlabatería”.

Aparecen datos incorrectos.

Borretodoconformealprocedimientodescritoenlasección“Prepararacomputadora”.Todoslosdatosmedidosseeliminan.

MantenimientoParalimpiarlacomputadoraolosaccesorios,utiliceunde-tergenteneutrodiluidoenunpañosuaveyseco.

Cambiar la bateríaComputadoraCuandolapantallamuestrelainformacióndeformaatenuada,cambielabatería.Instaleunanuevabateríadelitio(CR1616)conellado(+)orientadohaciaarriba.

CR1616

*Despuésdecambiarlabatería,asegúresedeseguirelprocedimientoespecificadoenlasección“Prepararacomputadora”.*Anoteladistanciatotalantesdecambiarlapilaparaespeci-ficarlamanualmentedespuésdelasustitucióndedichapila.

Sensor de velocidadCuandolavelocidadnosemuestreinclusodespuésdeajus-tarsecorrectamente,cambielabatería.Insertelaspilasdelitionuevas(CR2032)conelsigno(+)haciaarribaycierrelatapadelaspilasconfuerza.

*Despuésdelcambiodebatería,compruebelasposicionesdelsensoryelimán.

1603894Juegodecomponentes

1603895Abrazaderadegoma/Bridas

1699691NImándelarueda

1603850BateríadeLitio

CR1616

1665150BateríadeLitio

CR2032

1602196Sensordevelocidad

(SPD-01)

1600280NAbrazaderadelsoporte(FlexTight™)*Usarcomounconjuntocon1602193

1602193Soporte(paraFlexTight™)*Usarcomounconjuntocon1600280N

1603891Sensordevelocidad(SPD-02)

1603892Soporte

COIN

CR2032

PresionarDeslizar

Aceptar

¡NO!

STRADA WIRELESS CC-RD310W ES 11En uso

2-8-25,Kuwazu,HigashiSumiyoshi-ku,Osaka546-0041JapanAttn:CATEYECustomerServiceSectionPhone :(06)6719-6863Fax :(06)6719-6033E-mail :[email protected] :http://www.cateye.com[For US Customers]CATEYEAMERICA,INC.2825WildernessPlaceSuite1200,BoulderCO80301-5494USAPhone :303.443.4595TollFree :800.5.CATEYEFax :303.473.0006E-mail :[email protected]

Garantía limitada2 años para la computadora y el sensor (Accesorios y consumo de la batería excluidos)Encasodeproblemasdurantesuusonormal,lapiezadelordenadorseráreparadaosustituidasincostoalguno.ElserviciodebeserrealizadoporCatEyeCo.,Ltd.Paraenviarelproducto,empaquételocuidadosamenteynoolvideincluirelcertificadodegarantíaconlasinstruccionesdereparación.Enelcertificadodegarantíadeberáconstarsunombreydireccióncompleta.Losgastosdeseguro,manipulaciónytransportecorrenacargodequiensolicitedichoservicio.

Especificaciones

Batería/Duracióndela

batería

Computa-dora:

Bateríadelitio(CR1616)x1/Aproximadamente1años(silacomputadoraseutilizadurante1hora/día;laautonomíadelabateríavariaráenfuncióndelascondicionesdeuso.)

Sensor:

Bateríadelitio(CR2032)x1/Ladistanciatotaldelaunidadllegaalos10000km(6250millas)aproximadamente

*Setratadelvalormediodeusoconunatemperaturade20°Cyunadistanciaentreelequipoyelsensorde60cm.*Labateríaquetraelacomputadoradefábricapuedetenerunaduracióninferioralaespecificadaanteriormente.Sistemadecontrol

Microcomputadorde4bityunchip(Osciladordecristal)

Sistemadepantalla Pantalladecristallíquido

Sensor SensorsincontactomagnéticoDistanciadetransmisión Entre20y60cm

Intervalodecircunferenciadelneumático

0100mm-3999mm(Valorinicial:A=2096mm,B=2096mm)

Temperaturasparasuuso

0°C-40°C(Esteproductonofuncionarácorrectamentesiseexcedeelbaremodetemperaturadeoperación.UnarespuestalentaoLCDennegropodríasucedersiexistentemperaturasmásbajasomásaltasrespectivamente.)

Dimensión/peso

Computa-dora: 47x32x12,5mm/12g

Sensor: 41,5x36x15mm/15g*Eldiseñoylasespecificacionesestánsujetosamodificacio-nessinprevioaviso.

CO.,LTD.