Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim Sebastian Wolnowski

11
Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim.

Transcript of Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim Sebastian Wolnowski

Page 1: Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim Sebastian Wolnowski

Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim.

Page 2: Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim Sebastian Wolnowski

Co to jest zapożyczenie? Zapożyczenia językowe inaczej pożyczki, wyrazy

obce – zjawisko przechodzenia pewnych cech jednego języka do innego. Pojęcia tego używa się w odróżnieniu od słownictwa rodzimego. To wszystkie obce w strukturze danego języka wyrazy, zwroty, typy derywatów, formy fleksyjne, konstrukcje składnikowe, zawiązki frazeologiczne

Page 3: Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim Sebastian Wolnowski

Kiedy i dlaczego zapożyczano z języka francuskiego do języka polskiego.

• Okres pojawienia się wyrazów francuskich w polszczyźnie to XVII i XVIII wiek. Związane jest to z uniwersalnością języka francuskiego oraz z licznymi powiązaniami ówczesnej Polski z Francją.

Page 4: Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim Sebastian Wolnowski

Określenia

• Vis-à-vis- naprzeciwko• Déjà vu- już widziany, złudzenie, że widziało

się pewien obraz już wcześniej• Amant- dosłownie po francusku znaczy

kochanek, w języku polskim mężczyzna czarujący kobiety.

Page 5: Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim Sebastian Wolnowski

• Rendez-vous- spotkanie• Va banques- iść na całość• Clou-gwóźdź np. jakiejś sprawy, problemu• A propos- w nawiązaniu do

Page 6: Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim Sebastian Wolnowski

• Manifeste- manifest• Afisz- ogłoszenie• Engager- angażować się

Page 7: Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim Sebastian Wolnowski

Określenia wojskowe

• Batalia- potyczka• Batalion- odział wojskowy• Szarża

Page 8: Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim Sebastian Wolnowski

Moda

• Manicure-zabieg dbania o paznokcie• Perfum- perfumy• Châle- szal• Des bijoux- biżuteria• Mankiety

Page 9: Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim Sebastian Wolnowski

Przedmioty

• Un parasol- parasol• Porte-monnaie- portmonetka• Abat-jour- abażur• Étui- etui

Page 10: Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim Sebastian Wolnowski

• Etażerka (z franc. étagère, co znaczy regał) -lekki przenośny mebel stojący na podłodze, składający się z kilku półek, umieszczonych jedna nad drugą.

• Fauteuil-fotel

Page 11: Zapożyczenia z języka francuskiego w języku polskim Sebastian Wolnowski

KONIEC

• Przygotował Sebastian Wolnowski.