W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we...

12
Nijman/Zeetank International Logistic Group jest firmą logistyczną świadczącą usługi w zakresie dystrybucji szkła, produktów naftowych, paliwa i gazu B I U L E T Y N W E W N Ę T R Z N Y - N I J M A N / Z E E T A N K - R O C Z N I K 5 . - N U M E R 2 - I N T R A N Z I T - listopad 2015 W bieżącym numerze >> Wiarygodny partner ważny w logistycznym łańcuchu >> Nowe europejskie dyrektywy obowiązują od 1 czerwca 2015 >> Relacje z Pilkington sięgają trzeciej generacji rodziny Syderów >> Sprawa dużej wagi dla sektora transportowego >> Nijman/Zeetank wspiera projekty dla ubogich dzieci

Transcript of W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we...

Page 1: W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we Włoszech (Seveso), opracowano europejską dyrektywę o ryzyku wypadków przemysło-wych.

Nijman/Zeetank International Logistic Group jest f irmą logistyczną świadczącą usługi w zakresie dystrybucji szkła, produktów naftowych, paliwa i gazu

BIULETYN WEW

NĘT

RZN

Y - NIJM

AN/ZEETANK - ROCZNIK 5.

- N

UM

ER 2

- IN T

RANZIT -

listopad2015

W bieżącym numerze>> Wiarygodny partner ważny w logistycznym łańcuchu

>> Nowe europejskie dyrektywy obowiązują od 1 czerwca 2015

>> Relacje z Pilkington sięgają trzeciej generacji rodziny Syderów

>> Sprawa dużej wagi dla sektora transportowego

>> Nijman/Zeetank wspiera projekty dla ubogich dzieci

Page 2: W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we Włoszech (Seveso), opracowano europejską dyrektywę o ryzyku wypadków przemysło-wych.

Kees van Noordt

Dyrektor Generalny

Dopuszczalne wymiary i ciężar zostały ustalone w 1996 w wytycznej przewozowej

96/53/EG. Oznacza to, że również w krajowym transporcie nie mogą być przekra-

czane maksymalne wymiary z wytycznej.

Ze względu na możliwości poprawy efektywności transportu i bezpieczeństwa

pojazdów, nowe, lżejsze materiały konstrukcyjne, mniejsze zużycie paliwa i nowe

opony o innych dopuszczalnych obciążeniach oraz konieczność zmian stała się

bardzo pilna.

Niestety, w różnych krajach EU rolę odgrywają odmienne interesy. Dlatego też

Komisja Europejska postanowiła zostawić bez zmian dotychczasową maksymalną

ładowność i ciężar. Przede wszystkim brak zmiany ciężaru będzie miał negatywny

wpływ na polepszenie efektywności transportu oraz na redukcję emisji spalin.

W kilku krajach dopuszczaIne jest już 44 tony GVW (gross vehicle weight/waga

brutto pojazdu). Dopuszczenie wagi 44 ton GVW w przewozie międzynarodowym

w Europie mogłoby mieć ogromny wpływ na ograniczenie liczby transportów

dzięki podwyższonej ładowności i zmniejszeniu emisji CO2.

Ten brak spójności widoczny jest również w zakresie opłat drogowych. Różne

kraje mają odmienne taryfy oraz systemy rejestracji i płatności. Wszystkie te urzą-

dzenia do rejestracji poszczególnych opłat muszą być zamontowane w kabinie.

Stanowi to duże wyzwanie.

Obecnie w wielu krajach EU pojawia się ruch na rzecz stosowania wyceny od kilo-

metra. Jest to konieczne, aby móc zorganizować dobrą jakościowo infrastrukturę

i osiągnąć przewidzianą dla ruchu drogowego redukcję emisji CO2. Jednak musi

być to powiązane z wynikami pojazdu w zakresie ochrony środowiska.

Truck Platooning jest uznawany za przyszłość transportu drogowego. W Truck

Platooning ciężarówki jeżdżą w małych odstępach od siebie bazując na tech-

nologii zautomatyzowanej jazdy. Odległość między ciężarówkami jest mniejsza

niż jedna sekunda. Efektem Truck Platooning jest niższe zużycie paliwa, lepsza

produktywność kierowcy i pojazdu, większe bezpieczeństwo, mniej wypadków i

niższa emisja CO2.

Co prawda może to potrwać jeszcze około pięć do dziesięciu lat zanim Truck

Platooning będzie mogło zostać zastosowane na szeroką skalę, ale pierwsze

projekty operacyjne na pewno zaczną się już za kilka lat.

Dzisiaj nasza branża ma jednak pilniejsze problemy w skali europejskiej. W wielu

krajach EU jest mowa o (zbliżającym) się braku kierowców. W ostatnich latach, w

wyniku ograniczenia rynku, zmniejszył się tabor pojazdów ciężarowych i przez to

zniknęli z rynku kierowcy z tej branży. Równocześnie znaczenia nabiera starzenie

się kierowców. Konieczne jest zatem innowacyjne podejście, aby znaleźć i zatrzy-

mać wystarczającą liczbę kierowców.

Sprawom opisanym powyżej poświęcamy wiele naszej uwagi i wciąż robimy

wszystko, aby towary przewozić na rozmaite sposoby.

Spis treści3 Wiarygodny partner ważny w logistyceNijman/Zeetank już od dzisięcioleci specjalizuje się

w dostarczaniu logistycznych rozwiązań.

7 Nowe europejskie dyrektywy obowiązują od 1 czerwca 2015W Holandii dyrektywa Seveso wdrożona do

przepisów BRZO 99.

8 Relacje z Pilkington sięgają trzeciej generacji rodziny Syderów Takie samo trwałe zaangażowanie jest widoczne

we wzajemnych stosunkach między Pilkington a

Nijman/Zeetank.

10 Sprawa dużej wagi dla sektora transportowego Nowe rozwiązanie dla podwozia i większa

powierzchnia ładunkowa dzięki przedłużeniu

osi zawieszenia.

11 Nijman/Zeetank wspiera projekty dla ubogich dzieci

Wzruszająca opowieść Nathalie Rietman

doprowadziła do finansowego wsparcia dla

fundacji La Vecina.

Słowo wstępne

2 |

Page 3: W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we Włoszech (Seveso), opracowano europejską dyrektywę o ryzyku wypadków przemysło-wych.

Nijman/Zeetank wyrósł w ubiegłych dekadach na wiarygodnego partnera w

logistycznej sieci dla przemysłu chemicznego w Europie. Dzięki własnym filiom

w czterech krajach i rozległej europejskiej sieci, przedsiębiorstwo wyspecjalizo-

wało się w dostawach logistycznych rozwiązań, które są wiarygodne, bez-

pieczne, transparentne i skuteczne. Aby móc spełniać wysokie i zmieniające

się życzenia i wymagania klientów oraz rynku chemicznego, Nijman/Zeetank

oferuje rozwiązania logistyczne na drogach, na torach, w żegludze przybrzeż-

nej i śródlądowej. Każdego dnia zespół oddanych, doświadczonych i dobrze

wyszkolonych pracowników skupia się na tym, by dać klientom doskonałą

usługę w transporcie i obsłudze ważnych strumieni produktów.

Wiarygodny partner bardzo ważny dla europejskiej sieci logistycznej przemysłu chemicznego

Logistyczne usługi Nijman/Zeetank

skupiają się na jasnej i prawidłowej

komunikacji między klientami i partnera-

mi w sieci logistycznej, co ma na celu

dostarczanie usług ku pełnemu zadowo-

leniu klientów.

>> Multimodalne rozwiązania

transportowe

Nijman/Zeetank specjalizuje się w

przewozie płynnych produktów chemicz-

nych. Przedsiębiorstwo ma własne filie w

Holandii, Niemczech, Anglii i Polsce oraz

silną sieć w Europie i doświadczonych

WWW.NIJMAN-ZEETANK.COM

Skład i napełnianie IBC możliwe

w Spijkenisse.

| | listopad 2015 | numer 2 | 3 |

Page 4: W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we Włoszech (Seveso), opracowano europejską dyrektywę o ryzyku wypadków przemysło-wych.

partnerów. Dzięki logistycznym rozwią-

zaniom klienci Nijman/Zeetank mogą być

pewni usług, które są dostosowane do

ich produktu i ich podejścia do rynku.

Oznacza to, że rozwiązania transportowe

skupiają się na przewozie intermodalny-

mi połączeniami komunikacyjnymi,

koleją, w żegludze przybrzeżnej oraz

barkami, ale transport drogowy jest

oczywiście również możliwy.

>> Wysoka jakość usług

Jakość, bezpieczeństwo i obsługa

skupione na trwałości usług to najważ-

niejsze elementy codziennych zadań

Nijman/Zeetank. Pracownicy i dostawcy

są selekcjonowani pod tym kątem i

skupiają się na dostarczaniu niezawod-

nych usług klientom Nijman/Zeetank.

Poprzez nowoczesny System Zarządza-

nia Transportem istnieje możliwość

informowania klientów o statusie

każdego transportu. Nijman/Zeetank

posiada certyfikaty ISO 9001:2008,

ISO 14001 oraz standardu SQAS i AEO.

>> Flota cystern kontenerowych

Flota Nijman/Zeetank składa się z

cystern kontenerowych ze stali nierdzew-

nej RVS 316L o różnych specyfikacjach

technicznych i pojemności komór od

5.600 do 35.000 litrów. Flota obejmuje

głównie jednokomorowe cysterny

kontenerowe, a oprócz tego cysterny

dwu- i trzykomorowe. 80% jednokomo-

rowych cystern kontenerowych jest

wyposażona w przegrody. Przegrody

gwarantują maksymalną elastyczność co

do zastosowań zarówno w przewozie

lekkich produktów jak i produktów o

dużym ciężarze gatunkowym. Ponad

70% naszej floty jest wyposażona w

‘sterowanie z ziemi’. Dla klientów

oznacza to większe bezpieczeństwo, bo

unika się pracy na wysokości. Wszystkie

zbiorniki mogą być ogrzewane parą, a

część floty jest wyposażona w elektrycz-

ny lub glikolowy system ogrzewania.

Konserwacja jest realizowana głównie we

własnym warsztacie, który jest całkowi-

cie wyspecjalizowany w utrzymaniu

Nijman/Zeetank dysponuje w

Spijkenisse trzema możliwościami

ogrzewania.

4 |

Page 5: W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we Włoszech (Seveso), opracowano europejską dyrektywę o ryzyku wypadków przemysło-wych.

cystern kontenerowych. Zbiorniki

kontrolowane są prewencyjnie i regular-

nie. Nijman/Zeetank wykonuje kontrole

okresowe co 2,5 i co 5 lat, podobnie jak

testy szczelności próżniowej i naprawy.

Wynikiem tych działań jest flota o

wysokim standardzie utrzymania.

>> Value Added Services

Nijman/Zeetank oferuje usługi logistycz-

ne “value added”. W Spijkenisse istnieją

szerokie możliwości składowania

wszystkich typów cystern kontenero-

wych o ramie 20ft, z ogrzewaniem,

przepakowywaniem i dopełnianiem. Dział

celny załatwia dokumenty wwozowe i

eksportowe. Nijman/Zeetank dysponuje

ponadto wagą pomostową do 60 ton.

>> Usługa składowania

W Spijkenisse mogą być składowane

wszystkie typy cystern kontenerowych o

ramie 20ft. Terminal jest zamknięty

ogrodzeniem i zaopatrzony w monitoring.

Poza godzinami urzędowania teren

regularnie patrolują służby ochroniarskie.

Żuraw ma udźwig do 40 ton. Stertnik

kontenerów jest dostosowany do

składowania niesklasyfikowanych

produktów i wielu sklasyfikowanych

produktów ADR. Składowane mogą być

kontenery z dokumentami pod nadzorem

celnym. Dla każdego konteneru sporzą-

dzany jest raport o stanie obsługi.

Codziennie dostępna jest ewidencja

składowania.

>> Ogrzewanie

Nijman/Zeetank dysponuje w Spijkenisse

trzema możliwościami ogrzewania.

Para. Jest osiem komputerowo sterowa-

nych podłączeń pary. Dla każdego

produktu przygotowywana jest recepta

ogrzewania, tak by jakość produktu była

zachowana. Ciśnienie pary może być

oddzielnie regulowane dla każdego

punktu grzewczego. Ogrzewanie jest

możliwe przez 24/7.

Gorąca woda. Jest pięć podłączeń

gorącej wody, gdzie produkty mogą być

bardzo równomiernie podgrzewane do

Konserwacja jest realizowana

głównie we własnym warsztacie,

który jest w pełni przystosowany do

konserwacji cystern kontenerowych.

| | listopad 2015 | numer 2 | 5 |

Page 6: W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we Włoszech (Seveso), opracowano europejską dyrektywę o ryzyku wypadków przemysło-wych.

odpowiedniej temperatury. Temperaturę

wody można regulować.

Elektryczność. Dostępne są dwa

podłączenia elektryczne do ogrzewania.

>> Wypełnianie w IBC i beczkach

Siedziba w Spijkenisse posiada instala-

cję wypełniającą dla beczek i IBC. Klienci

mogą liczyć na elstyczną obsługę, przy

czym możliwe jest szybkie realizowanie

zamówień.

Nijman/Zeetank oferuje następujące

usługi:

- wypełnianie IBC, beczek itp. niesklasy-

fikowanymi produktami i wieloma

produktami klasyfikacji ADR oraz

etykietowanie;

- magazynowanie po wypełnieniu

niesklasyfikowanymi produktami;

- paletyzowanie beczek;

- pomost przeładunkowy do załadunku/

rozładunku kontenerów;

- stuffing and stripping of containers;

- organizowanie dokumentacji;

- zapewnianie transportu poprzedzające-

go i dalszego. <<

Dla utrzymania jakości produktów

można oddzielnie regulować

ciśnienie pary dla każdego

zestawu ogrzewczego.

6 |

Page 7: W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we Włoszech (Seveso), opracowano europejską dyrektywę o ryzyku wypadków przemysło-wych.

W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we Włoszech

(Seveso), opracowano europejską dyrektywę o ryzyku wypadków przemysło-

wych. Celem tej dyrektywy było ustalenie reguł dla zapobiegania poważnym

awariom z udziałem niebezpiecznych substancji oraz dla ograniczania ich

następstw dla zdrowia człowieka i środowiska.

Nowa europejska dyrektywa obowiązuje od 1 czerwca 2015Regulacja Seveso wdrożona jest w Unii

Europejskiej od wielu lat i podlega już

trzeciej modyfikacji. Wytyczna Seveso III

została opublikowana 24 lipca 2012 w

Europejskim Dzienniku Urzędowym, a od

1 czerwca 2015 weszła w życie. W

Holandii dyrektywa Seveso została

wdrożona do regulacji BRZO 99 (BRZO =

Decyzja w sprawie Ryzyka Ciężkich

Wypadków). Aktualnie w Holandii jest

około 410 przedsiębiorstw BRZO.

Ze względu na posiadane wyposażenie

do składowania załadowanych cystern

kontenerowych (ADR/NON-ADR)

dyrektywa Seveso III obowiązuje na

terenie bazy Nijman/Zeetank w

Spijkenisse.

Równocześnie z wprowadzeniem nowej

dyrektywy Seveso III, wprowadzono

także nowe rozporządzenie CLP. Ten

system Klasyfikacji, Oznakowania i

Pakowania substancji niebezpiecznych

zastąpił etykiety GHS z rozporządzenia

REACH z roku 2007. Nowe rozporządze-

nie ma lepiej chronić zdrowie ludzi i

środowisko przed ryzykiem, jakie mogą

stanowić substancje chemiczne, a

równocześnie ma poprawić konkurencyj-

ność przemysłu chemicznego w EU.

Wszystkie substancje chemiczne musiały

zostać sklasyfikowane według systemu

CLP począwszy od 1 grudnia 2010. Z

kolei mieszaniny chemiczne musiały być

sklasyfikowane według systemu CLP od

1 czerwca 2015.

>> Zgodność z CLP

To, czy zakład spełnia lub nie spełnia

przepisów Seveso zależy od klasyfikacji i

ilości substancji używanych, produkowa-

nych lub składowanych. Taki podział

wynika obecnie z postanowień rozporzą-

dzenia CLP. Konsekwencją tego może

być fakt, że firmy, które wcześniej nie

były uznane za przedsiębiorstwa Seveso,

przy zmianie dyrektywy mogą się nimi

stać.

Dlatego też ważne jest, by posiadać

aktualny plik Material Safety Datasheets

(MSDS) ze spisem substancji składowa-

nych w danym zakładzie. <<

Bezpieczeństwo

| | listopad 2015 | numer 2 | 7 |

Page 8: W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we Włoszech (Seveso), opracowano europejską dyrektywę o ryzyku wypadków przemysło-wych.

Dla Neila Sydera praca w Pilkington to więcej niż tylko posada; to także

wieloletnia kariera i część jego dziedzictwa. Neil jest trzecim pokoleniem

rodziny Syder, które pracuje u tego historycznego producenta szkła.

Zacząwszy pracę w szesnastym roku życia jako laborant, Neil Syder wspiął

się aż do swej nowej funkcji kierownika ds. zapasów, sprzedaży i dostaw.

Takie samo trwałe zaangażowanie widzimy w stosunkach między Pilkington

a Nijman/Zeetank, które trwają w St. Helens od czasu, gdy rodzina Syder

zaczęła pracować w przemyśle szkła.

Relacje z Pilkington sięgają trzeciej generacji rodziny Syderów

Neil Syder sprawuje swoją funkcję od po-

nad roku i jest w pełni zadowolony z tego

wyzwania. “Uważam, że to wspaniała

praca i codziennie uczę się czegoś

nowego”, mówi. “Mam wykształcenie

operacyjne. Wcześniej pracowałem w

Lathom, na dwóch różnych obszarach

operacyjnych, najpierw dla Pilkington K

Glass™, wtedy gdy zostało ono po raz

pierwszy wykonane w Cowley Hill.”

“Ponieważ niedawno przeszedłem na

funkcję komercyjną, muszę się bardzo

wiele nauczyć. Muszę poznać pracowni-

ków i oczywiście również naszych

klientów. Ludzie często uważają to za

łatwiejszą stronę prowadzenia biznesu,

ale dla generowania sprzedaży i tworze-

nia wiernych klientów trzeba przede

wszystkim inwestować w dobre stosunki

z klientami. A to jest poważne zadanie...

ale także bardzo ekscytujące.”

Do obowiązków Neila Sydera należy

planowanie operacyjne, obsługa klienta i

komercyjna sprzedaż szkła w formatach

standardowych, czyli faktycznie szkła,

które nie zostało jeszcze poddane

obróbce przez klientów.

>> Zmiana wizerunku Pilkington

United Kingdom Limited

W minionych latach na trudnym rynku w

Pilkington United Kingdom Limited

zaszło wiele zmian. I tak gigant szklany

zmniejszył produkcję z trzech linii

produkcyjnych w Wielkiej Brytanii do

jednej. Ponadto przedsiębiorstwo chce

zmienić swój wizerunek tradycyjnego

producenta i stać się firmą skupioną na

kliencie, która oferuje rozwiązania

dostosowane do jego potrzeb.

Punkt skupienia przedsiębiorstwa leży

teraz wyraźnie w opracowywaniu

mądrych produktów z wartością dodaną.

W ten sposób klienci mają do dyspozycji

najlepsze produkty i mogą decydować,

gdzie stosować te produkty tak, by

poprawić swoje osiągnięcia biznesowe.

“W ciągu kilku ubiegłych lat mieliśmy do

czynienia z wieloma zmianami”, informu-

je Neil Syder. “Nikt nie lubi zamykać linii

produkcyjnych, ale niestety nie mogliśmy

postąpić inaczej, bo po prostu naprawdę

nie było innego rozwiązania. Teraz mamy

odpowiednią wielkość, by wydajnie

prowadzić interesy i perspektywy są

pozytywne. Większość naszych środków

produkcyjnych jest nowa i wysoce

specjalistyczna, przez co możemy praco-

wać o wiele bardziej efektywnie.”

“To na pewno nie był łatwy czas, ale po

niezbyt dobrych rezultatach finansowych

ubiegłych lat, teraz znowu widać linię

wznoszącą. Czyli początek jest dobry,

ale musimy jeszcze przejść długą drogę,

aby znowu stać się trwałym i interesują-

cym przedsiębiorstwem dla inwestorów.”

“Nasze stosunki z Nijman/Zeetank były

dla nas na pewno bardzo korzystne

przez te wszystkie lata. Ja właściwie

widzę to bardziej jako partnerstwo niż

typowe stosunki dostawca-klient.

8 |

Page 9: W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we Włoszech (Seveso), opracowano europejską dyrektywę o ryzyku wypadków przemysło-wych.

Neil Syder chce pomóc, aby

Pilkington UK stał się bardziej

przyjazny klientowi.

Umiemy dobrze współpracować, ale

również potrzebujemy się nawzajem,

aby przetrwać.”

“Nijman/Zeetank to dla nas więcej niż

tylko przewoźnik. Dysponuje także dużą

wiedzą i doświadczeniem, i tak jak my

chce wprowadzać na rynki różne nowe

technologie. Nijman/Zeetank należy do

absolutnej czołówki i stosuje nowocze-

sne rozwiązania, które umożliwiają nam

dostarczanie klientom najlepszych

produktów.”

>> Drzewo genealogiczne

Pilkington

Neil Syder reprezentuje przyszłość firmy

Pilkington. Kto mógłby to zresztą lepiej

robić, niż człowiek, którego własna

historia jest tak bardzo związana z

przedsiębiorstwem?

“Reprezentuję trzecie pokolenie rodziny

Syder, które pracuje w Pilkington”,

opowiada Neil Syder. “Mój ojciec

poszedł prosto ze szkolnej ławy do pracy

w laboratorium w Eccleston, a później

przeszedł do działu produkcyjnego.

Właściwie nie inaczej niż ja, bo ja również

zacząłem w laboratorium w Lathom.”

Ojciec Neila Sydera awansował w

przedsiębiorstwie, dzięki wprowadzeniu

płaskiego szkła i różnym funkcjom

pełnionym w St. Helens. Jego ostatnią

posadą była funkcja kierownika zakładu

w Greengate i Cowley Hill. Od 1974

pracował również przez kilka lat w

Halmstad w Szwecji. “Nasza rodzina też

się tam przeniosła gdy miałem cztery,

czy pięć lat.”

Jeszcze wcześniej był dziadek Neila

Sydera: “Nie znałem go, gdyż zmarł

przed moim urodzeniem. Był kierowni-

kiem magazynu w Cowley Hill jeszcze w

czasach, gdy tysiące ludzi pracowało w

magazynach - to była ważna funkcja.”

Jednak to nie więzi rodzinne zainspiro-

wały Neila Sydera do pracy w Pilkington.

“Mój ojciec i ja tak samo podchodzimy

do życia”, kontynuuje opowieść. “Zawsze

bardzo lubiliśmy rozkładać rzeczy na

części i patrzeć jak działają, a potem je

znowu składać w lepszy sposób, jeżeli to

było tylko możliwe. Mój ojciec był obecny

wtedy, gdy wymyślono linie szkła

płaskiego. To był wspaniały czas dla

niego, z wieloma nowościami, wszystko

było bardzo intrygujące. Teraz faktycznie

dzieje się to samo w produkcji, ale

zamiast tworzenia całkiem nowych

rzeczy, bardziej pracujemy nad ulepsze-

niami.”

Jednym z wyzwań, przed którymi stoi

dzisiaj Neil Syder jest pomoc przy

uczynieniu z Pilkington UK przedsiębior-

stwa bardziej skupionego na kliencie.

Z Nijman/Zeetank u boku firma jest

doskonale przygotowana do oferowania

nowych produktów w sposób możliwie

najbardziej przyjazny dla klientów. <<

| | listopad 2015 | numer 2 | 9 |

Page 10: W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we Włoszech (Seveso), opracowano europejską dyrektywę o ryzyku wypadków przemysło-wych.

Od 31 grudnia 2013 nowo rejestrowane samochody ciężarowe muszą być

zaopatrzone w silnik Euro 6. Ten silnik, w porównaniu z silnikiem Euro 5 daje

dużą redukcję określonych norm emisji, na przykład NOx (tlenek azotu) o 80%,

PM (particulate matter = cząstki stałe) o 50% i HC (węglowodór) o 72%. Ilość

cząstek sadzy zmniejsza się nawet o 99%.

Sprawa dużej wagi

Sytuacja staje się bardziej skomplikowa-

na, jeżeli uświadomimy sobie, że w

większości krajów na kontynencie

europejskim maksymalny ciężar brutto

wynosi 40 ton na 5 osi, przy czym

dopuszczalne jest 27 ton dla trzyosiowej

naczepy. W Wielkiej Brytanii natomiast

maksymalny ciężar wynosi 44 tony na

6 osi, a dopuszczalne są zaledwie 24 tony

na trzy osie naczepy. Sprawa robi się

jeszcze trudniejsza w transoprcie szkła,

bowiem szkło na ogół jest transportowa-

ne w pakietach o ciężarze 2,8 ton ze

względu na udźwig dźwigów używanych

w magazynach wielu klientów. Czyli

chodzi tu o coś więcej niż tylko ładowanie

szklanych płyt aż do osiągnięcia maksy-

malnego ciężaru.

W ciągu ubiegłych 20 lat średni ciężar

przyczepy niskopodłogowej wahał się

w granicach 8 ton, ciężar ciągnika w

Europie kontynentalnej wynosił 7 ton,

a w Wielkiej Brytanii 8,3 ton. Jednak ze

względu na to, że normy emisji stają się

coraz surowsze, ciężar ten wzrasta.

Ponadto nacisk na koszty jest tak wielki,

że nabywcy szkła robią wszystko, by

zaoszczędzić. Dlatego też logiczne jest

sprawdzanie, czy można przewieźć

dodatkowy pakiet szkła, 9 pakietów

zamiast 8 na stałym lądzie Europy i 10

zamiast 9 w Wielkiej Brytanii.

>> Z powrotem do stołu

kreślarskiego

Po 20 latach robienia mniej więcej tego

samego, potrzebny stał się drastycznie

inny sposób myślenia i każdy aspekt

musiał zostać krytycznie oceniony. Dla

Europy oznaczało to, że możliwie

najniższy ciężar jaki ciągnik dodawał do

naczepy, został obniżony z 8,1 ton do 6,7

ton. To mniej więcej wyznacza granice.

W Wielkiej Brytanii wszystko było jeszcze

bardziej utrudnione. Dodatkowy pakiet

szkła jest wprawdzie realny w ramach

ciężaru brutto, ale wtedy osie na naczepie

o standardowej długości byłyby przecią-

żone. A jak wiadomo, dodatkowa długość

oznacza też dodatkowy ciężar. W Wielkiej

Brytanii rodzaje ładunków są też o wiele

bardziej skomplikowane, zmieniają się od

27,7 ton szkła do 28,6 ton dla grubszych

materiałów. Do tego dochodzą jeszcze

dłuższe i niższe formaty (rozmiary LE),

które stanowią o dodatkowym ciężarze

na trzech osiach naczepy. To prawie

niemożliwe zadanie.

Po wielu przygotowaniach i dyskusjach

wewnętrznych, jak i z producentem

naczep, Langendorfem, oraz po wielu

testach i rozmowach z klientami, znale-

ziono jednak rozwiązanie dla większości

rodzajów ładunków. Oznacza to, że

naczepa stała się lżejsza o 1,5 tony dzięki

nowemu projektowi podwozia, które

gwarantuje siłę, tam gdzie tego potrzeba.

A przestrzeń załadunkowa stała się

większa przez przedłużenie rozstawu osi

do ustawowo dopuszczalnego maksi-

mum. Równocześnie, razem z Mercedes

Benz opracowano ciągnik, który jest o

700 kilogramów lżejszy niż standardowy

ciągnik, ale wciąż jeszcze gwarantuje

kierowcy pełny komfort.

Rezultaty jak na razie są imponujące i

potwierdzają oczekiwania. A pojazd

również dobrze wygląda. <<

Naczepa jest dzięki nowemu zgrab-

nemu projektowi o 1,5 tony lżejsza.

Zrównoważony rozwój

10 |

Page 11: W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we Włoszech (Seveso), opracowano europejską dyrektywę o ryzyku wypadków przemysło-wych.

W 2014 holenderska telewizja nadała

reportaż o fundacji La Vecina. Była to

wzruszająca opowieść o Holenderce

Nathalie Rietman, która założyła fundację

w 2005 roku. Dla Nijman/Zeetank stało

się to powodem do finansowego

wsparcia jednego z projektów.

Fundacja La Vecina pomaga ubogim

dzieciom w kolumbijskim mieście

Cartagena w zapewnianiu edukacji i

dachu nad głową tak, by te dzieci

naprawdę miały przyszłość. Fundacja

zapewnia środki finansowe potrzebne

do urzeczywistniania projektów, jakie są

uzgadniane z kolumbijskim partnerem,

organizacją Fundación La Vecina. Na

początku działalność fundacji dotyczyła

realizacji programu szkoły podstawowej,

która mając maksymalnie piętnastooso-

bowe klasy była specjalnie przystosowa-

na dla dzieci z biednych rodzin i z

trudnościami w nauce. Z biegiem lat

fundacja rozszerzyła swoją działalność o

udzielanie wsparcia psychosocjalnego i

medycznego oraz wsparcia dla rodziców.

>> Donacje

Jako firma przekazujemy z końcem

każdego roku donację na cel dobroczyn-

ny. Już od wielu kolejnych lat jest to

UNICEF. La Vecina (to znaczy ‘sąsiadka’),

ze względu na działalność na relatywnie

małą skalę, doprowadziła nas ‘bliżej’

celu. Ze sprawozdania rocznego fundacji

wynika, że większa część (prawie 99%)

donacji trafia do miejsca przeznaczenia.

W 2014 dokonaliśmy darowizny, między

innymi, na projekt ‘Ritmos de la Esperan-

za II’; lekcje tańca i muzyki dla wszyst-

kich dzieci ze szkoły. Projekt jest

kontynuacją ‘Ritmos de la Esperanza I’.

Chodzi tutaj o projekt kulturalny, którego

głównym celem jest przyczynienie się do

osobistego, społecznego i kulturalnego

rozwoju dzieci, poprzez udostępnianie

lekcji tradycyjnego tańca kolumbijskiego

i muzyki.

Z badań w zakresie muzyki i rozwoju

dziecka wynika, że dzieci czerpią wiele

korzyści z edukacji muzycznej. Wcze-

śniejsze studia wykazały nie tylko, że

może mieć to pozytywny wpływ na

pamięć i zdolność koncentracji, ale

także, że muzyka daje dzieciom szansę

na wyrażanie siebie w momentach, gdy

brakuje im słów. ‘Ritmos de la Esperan-

za’ korzysta z lekcji muzyki i tańca do

nauczenia dzieci takich wartości jak

szacunek, tolerancja i zaufanie do siebie

samych oraz tego, by być dumnym ze

swojego afro-kolumbijskiego pochodze-

nia. Podczas lekcji tworzone jest

bezpieczne i wesołe otoczenie. Osta-

tecznie przyczynia się to do polepszenia

ogólnego dobra dzieci, podnosi ich wiarę

w siebie i daje im pełne nadziei spojrze-

nie w przyszłość. To wszystko jest

bardzo ważne podczas pracy z dziećmi

ubogimi i bezradnymi rodzinami. W ich

codziennym życiu dominuje bieda,

przemoc i dyskryminacja. W tak twardej

rzeczywistości lekcje muzyki i tańca

mają działanie terapeutyczne i dają

dzieciom możliwość, by czuć się

radośnie i beztrosko.

>> Niebezpieczeństwa

Oferując dzieciom kreatywne zajęcia,

zmniejsza się szansa na to, że dzieci

staną się ofiarami zagrożeń typowych

dla ich otoczenia takich jak: nielegalna

działalność, nadużywanie narkotyków,

wykorzystywanie seksualne i tym

podobne.

Poprzez stwarzanie możliwości osiągania

większych dochodów dla różnych

członków lokalnej społeczności, projekt

‘Ritmos de la Esperanza’ przyczynia się

także do rozwoju socjalno-gospodarcze-

go w rejonie. Dzięki współpracy z innymi

lokalnymi projektami dwaj młodzi

muzycy otrzymali stałą pracę jako

nauczyciele. Ponadto, szereg matek

zostało wynajętych do robienia kostiu-

mów dla dzieci. Instrumenty na lekcje

muzyki - tradycyjne bębny, gaitas i

maracas – są ręcznie wykonywane przez

okolicznych mieszkańców specjalnie dla

La Vecina.

Nijman/Zeetank chce wspierać fundację

La Vecina przez kolejne lata, aby w ten

sposób móc się przyczynić do pozytyw-

nego rozwoju tych małych dzieci. <<

(www.fundacionlavecina.com)

Nijman/Zeetank wspieraprojekty dla ubogich dzieci

Najnowsze wiadomości

| | listopad 2015 | numer 2 | 11 |

Page 12: W bieżącym numerze - Nijman/Zeetank · W związku z poważnym wypadkiem przemysłowym w 1976 we Włoszech (Seveso), opracowano europejską dyrektywę o ryzyku wypadków przemysło-wych.

Stopka redakcyjna

Nakład1000 egzemplarzy

Następny numerNastępny numer ukaże się w

maju 2016 r.

RedakcjaChantal Poldervaart i Daphne Boreel

ProjektStudio Pompe, Schoonhoven

Układ graficznyBastion X, Brielle

Druk MediaCenter, Rotterdam

Nasze siedziby

Nijman/Zeetank Internationale Transporten BV

Nijman/Zeetank Internationale Tanktransporten BV

Wattweg 2 - 3208 KH Spijkenisse

P.O. BOX 85 - 3200 AB Spijkenisse

Holandia

Tel.: +31 (0) 181 - 691 900

Faks: +31 (0) 181 - 691 919

[email protected]

Nijman/Zeetank International Transport Ltd

Washway Lane Merseyside - St. Helens WA10 6PE

Wielka Brytania

Tel.: +44 (0) 1744 - 694000

Faks: +44 (0) 1744 - 616911

[email protected]

Nijman/Zeetank Internationale Tanktransporten BV

Salvesen Way Freightliner Road - Hull HU3 4UQ

Wielka Brytania

Tel.: +44 (0) 1482 - 381481

Faks: +44 (0) 1482 - 381482

[email protected]

Nijman/Zeetank International Transport Sp. z o.o.

ul. Zarzekowice 18 - 27-600 Sandomierz

Polska

Tel.: +48 (0) 15-8335100-103

Faks: +48 (0) 15-8335105

[email protected]

Biuro sprzedaży w Niemczech

Nijman/Zeetank Internationale Tanktransporten BV

Tel.: +49 (0) 2137 9280410

Faks: +31 (0) 181 - 691 999

[email protected]