Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z...

98
Korzystanie z pióra Ustawienia własne pióra Rozwiązywanie problemów Korzystanie z tabletu Ustawienia własne tabletu Funkcja „atrament cyfrowy” Korzystanie z myszy bezprzewodowej Ustawienia własne myszy bezprzewodowej Ustawienia własne menu podręcznego Ustawienia związane z aplikacjami Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym Windows i komputerów Macintosh ® ® Indeks Spis treści Indeks Spis treści 1 1

Transcript of Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z...

Page 1: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

Korzystanie z pióraUstawienia własne pióraRozwiązywanie problemówKorzystanie z tabletuUstawienia własne tabletuFunkcja „atrament cyfrowy”Korzystanie z myszy bezprzewodowejUstawienia własne myszy bezprzewodowejUstawienia własne menu podręcznegoUstawienia związane z aplikacjami

Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym Windows i komputerów Macintosh

®

®

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

1

1

Page 2: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

2

2

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Wacom Intuos® 3

Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym Windows® i komputerów Macintosh®

Wersja polska 4.0, 27 kwietnia 2007Copyright © Wacom Co., Ltd., 2007Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie całości lub części niniejszej instrukcji w celu innym niż użytek prywatny jest zabronione. Firma Wacom zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w niniejszej publikacji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia o takich zmianach. Firma Wacom dołożyła wszelkich starań, by niniejsza instrukcja zawierała aktualne oraz dokładne informacje. Firma Wacom zastrzega sobie prawo do zmiany wszelkich danych technicznych oraz konfiguracji produktu według własnego uznania bez wcześniejszego powiadomienia oraz bez konieczności uwzględnienia takich zmian w tej instrukcji.

Ponowne użycie, recykling oraz odzyskiwanie. Wymieniając produkt na nowy lub po upływie czasu jego użyteczności, użytkownik jest obowiązany do jego utylizacji poprzez przekazanie go do właściwego lokalnego punktu zbiórki materiałów przetwarzalnych. Przysłuży się to do poprawy środowiska naturalnego oraz zminimalizuje potencjalne negatywne skutki w przypadku kontaktu substancji niebezpiecznych obecnych w odpadach ze środowiskiem naturalnym.Zgodnie z opracowaną przez Parlament Europejski oraz Radę Europejską Dyrektywą 2002/96/WE z dnia 27 stycznia 2003, lub odpowiadającymi jej lokalnymi przepisami krajów członkowskich, zabrania się usuwania zużytego sprzętu elektrycznego oraz elektronicznego wraz z nie sortowanymi odpadami komunalnymi. Produkty podlegające powyższym przepisom są oznaczone symbolem WEEE (ang. Waste Electrical and Electronic Equipment), widocznym na początku tej uwagi, chyba że nie jest to możliwe ze względu na rozmiar lub funkcję produktu. Produkty firmy Wacom podlegają Dyrektywie 2002/96/WE, tak więc należy je składować osobno i przekazywać do właściwym punktów zbiórki materiałów przetwarzalnych.

Profesjonalne tablety piórkowe firmy Wacom są zgodne z Dyrektywą RoHS 2002/95/WE Unii Europejskiej (Dyrektywa RoHS).

Tool ID, QuickPoint i DuoSwitch są znakami towarowymi, a Intuos i Wacom są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Wacom Co., Ltd.Adobe, Reader oraz Photoshop są znakami towarowymi bądź zastrzeżonymi znakami towarowymi Adobe Systems Incorporated zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Microsoft, Windows oraz Vista są znakami towarowymi bądź zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Apple, logo Apple oraz Macintosh są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Computer, Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach. Wszelkie inne nazwy firm bądź produktów wymienionych w niniejszej dokumentacji mogą być znakami towarowymi bądź zastrzeżonymi znakami towarowymi. Wzmianki dotyczące produktów stron trzecich służą jedynie celom informacyjnym i nie jest to wyrazem aprobaty bądź rekomendacji. Firma Wacom nie ponosi żadnej odpowiedzialności w związku z działaniem bądź użytkowaniem tych produktów.ExpressKey jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Ginsan Industries, Inc. użytym za zgodą właściciela.

Page 3: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

3

3

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Spis treściSpis treści 3Informacje dotyczące instrukcji obsługi 5Korzystanie z instrukcji obsługi 6Praca z tabletem Intuos3 7Funkcje tabletu Intuos3 8Narzędzia wprowadzania Intuos3 9Opcjonalne narzędzia Intuos3 10Przygotowanie miejsca pracy 11Sposób korzystania z pióra Grip Pen 12

Sposób trzymania pióra 12Wskazywanie 13Kliknięcie 14Przeciągnięcie 14Sposób korzystania z przełącznika bocznego 15Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości nacisku 16Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości pochylenia 16Wymazywanie 17Ćwiczenia koordynacji wzrokowo-ruchowej 18

Sposób korzystania z myszy 19Sposób korzystania z aerografu i pióra Art Pen 20Praca z tabletem 21

Sposób korzystania z przycisków ExpressKeys 22Sposób korzystania z pasków dotykowych 23

Ustawienia własne 24Otwieranie panelu sterowania 24Informacje ogólne o panelu sterowania 25Ustawienia panelu sterowania 26

Ustawienia własne pióra 27Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia 28Regulacja nacisku gumki 29Zaawansowane ustawienia nacisku końcówki i gumki 30Ustawienia własne przycisków narzędzi 31Funkcje przycisku 32Ustawienia własne czułości pochylenia 37

Ustawienia własne myszy 38Ustawienia własne przycisków myszy 38Ustawienia własne pokrętła myszy 39

Ustawienia mapowania tablet-ekran 40Tryb pióra. 40Tryb pracy myszy. 41Orientacja 41Obszar ekranu 42Wymuś proporcje 43Obszar tabletu 44Mapowanie na wielu monitorach 45

Ustawienia własne funkcji tabletu 46Ustawienia własne przycisków ExpressKeys 47Ustawienia własne pasków dotykowych tabletu 48Zaawansowane ustawienia paska dotykowego 51

Ustawienia własne menu podręcznego 52Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza 53Praca z wieloma narzędziami 54Praca z ustawieniami aplikacji 55

Tworzenie ustawienia własnego aplikacji 56Zmiana ustawień dla wybranego narzędzia i aplikacji 57Usuwanie ustawień aplikacji 57

Rozwiązywanie problemów 58Testowanie tabletu 59Testowanie narzędzi 60

Testowanie przycisków ExpressKeys 61Testowanie pasków dotykowych tabletu 61Testowanie pióra 62Testowanie myszy 63

Tabele rozwiązywania problemów 64Problemy ogólne 64Problemy typowe dla systemu operacyjnego Windows 67Problemy typowe dla komputerów Macintosh 68

Pomoc techniczna 69Pobieranie sterowników 70

Page 4: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

4

4

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Dodatek 71Konserwacja tabletu oraz narzędzi 71

Wymiana końcówki pióra 72Odinstalowanie oprogramowania 72Zmiana trybu pracy tabletu 73Instalowanie kilku tabletów 73Lupka z celownikiem Intuos3 74

Ustawienia własne lupki z celownikiem 75Testowanie lupki z celownikiem 75

Praca z programem AutoCAD 76Konfigurowanie programu AutoCAD do pracy z urządzeniem zgodnym z interfejsem Wintab 76Konfigurowanie menu tabletu i obszarów wskazywanych na ekranie w programie AutoCAD 77

Kalibrowanie tabletu Intuos3 do pracy w programie AutoCAD 78

Możliwości pióra i atramentu cyfrowego podczas pracy w systemie Windows Vista 79

Informacje o panelu wprowadzania na komputerze typu Tablet w systemie Windows Vista 80

Dane techniczne produktu 81Ogólne dane techniczne wszystkich produktów Intuos3 81Tablet Intuos3 4x5 / A6 (model PTZ-430) 81Tablet Intuos3 4x6 / A6 Wide (model PTZ-431W) 81Tablet Intuos3 6x8 / A5 (model PTZ-630) 81Tablet Intuos3 6x11 / A5 Wide (model PTZ-631W) 82Tablet Intuos3 9x12 / A4-regular (model PTZ-930) 82Tablet Intuos3 12x12 / A4 Oversize (model PTZ-1230) 82Tablet Intuos3 12x19 / A3 Wide (model PTZ-1231W) 82

Pióro Intuos3 Grip Pen (model ZP-501E) 82Mysz Intuos3 (model ZC-100) 82Aerograf Intuos3 (model ZP-400E) 83Pióro Intuos3 Ink Pen (model ZP-130) 83Pióro Intuos3 Art Pen (model ZP-600) 83Pióro Intuos3 Classic Pen (model ZP-300E) 83Lupka z celownikiem Intuos3 (model ZC-210) 83

Informacje o produkcie 84Zamawianie części i akcesoriów 84

Inne części i akcesoria 86Zakłócenia fal radiowych i telewizyjnych 87

Deklaracja zgodności z FCC 87Deklaracja zgodności z Industry Canada (tylko użytkownicy w Kanadzie) 87Deklaracja zgodności z CE 87

Licencja oraz gwarancje (ogólnoświatowa, z wyjątkiem Europy, Afryki i Bliskiego Wschodu) 88

Licencja na oprogramowanie 88Ograniczona gwarancja 88Usługa gwarancji w Stanach Zjednoczonych i Kanady 89Gwarancja w przypadku sprzedaży poza terytorium Stanów Zjednoczonych i Kanady 90

Licencja oraz gwarancja (Europa, Afryka i Bliski Wschód) 91

Umowa licencyjna oprogramowania 91Uprawnienia do użytkowania oprogramowania 91Ograniczona gwarancja 91

Słowniczek 93Indeks 95Międzynarodowe biura firmy Wacom 98

Page 5: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

5

5

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Informacje dotyczące instrukcji obsługiNiniejsza instrukcja umożliwia szybki dostęp do informacji na temat produktów Intuos3. Kliknięcie przycisku nawigacji lub podkreślonego słowa umożliwia przemieszczanie się po dokumencie. Podane informacje dotyczą zarówno systemu operacyjnego Windows, jak i komputerów Macintosh. Przedstawione obrazy pochodzą z systemu Windows, o ile nie wskazano inaczej.• W części Spis treści można przejść bezpośrednio do żądanego tematu, klikając jego nazwę.• Rozdział Praca z tabletem Intuos3 to część edukacyjna. Zawiera on opis różnych modeli tabletów, cech

i funkcji każdego z narzędzi Intuos3 oraz ćwiczenia dla nowych użytkowników.• Rozdział Ustawienia własne opisuje, jak zmienić ustawienia panelu sterowania, aby dostosować tablet i

narzędzia Intuos3 do własnego trybu pracy.• Chcesz wypróbować swój tablet i narzędzia? Potrzebujesz pomocy przy rozwiązaniu problemu Rozdział

Rozwiązywanie problemów pomoże znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.• Rozdział Dodatek zawiera różne informacje: wskazówki na temat konserwacji tabletu i narzędzi,

poradnik na temat odinstalowania oprogramowania, licencję oraz gwarancję. Obejmuje on również wskazówki dotyczące pracy z programem AutoCAD, a także omówienie możliwości nowych piór i atramentu cyfrowego w systemie Microsoft Windows Vista. Jeśli używasz więcej niż jednego tabletu, znajdziesz tu instrukcje dotyczące dodawania i pracy z kilkoma tabletami.

Uwaga: Niniejsza instrukcja nie zawiera informacji na temat instalacji tabletu. Szczegóły na temat instalacji tabletu Wacom można znaleźć w Podręczniku szybkiej instalacji oraz w automatycznym programie instalacyjnym (dostępnym na płycie CD ze sterownikami tabletu Wacom).Użytkownicy nie mający doświadczenia w pracy z dokumentacją elektroniczną powinni zapoznać się z częścią Korzystanie z instrukcji obsługi.• Oznaczenia wielkości tabletów przedstawione w tym podręczniku dotyczą urządzeń przeznaczonych

zarówno na rynek w Stanach Zjednoczonych, jak i w Europie, i są rozdzielone znakiem „/”. Na przykład w oznaczeniu „4x6 / A6 Wide”, „4x6” odnosi się do rozmiaru tabletu przeznaczonego na rynek w Stanach Zjednoczonych. „A6 Wide” jest oznaczeniem rozmiaru tabletu przeznaczonego na rynek europejski. W niniejszym podręczniku rozmiary tabletów przeznaczonych na rynek w Stanach Zjednoczonych występują zawsze przed znakiem „/”.

• Dla wyróżnienia nazw klawiszy, okien dialogowych oraz opcji panelu sterowania użyto MAŁYCH KAPITALIKÓW.

• Podgląd instrukcji na ekranie można zawsze powiększyć, korzystając z narzędzia powiększania w przeglądarce.

• Niniejsza publikacja nie uwzględnia następujących informacji: informacje na temat szczegółów sprzętu komputerowego lub systemu operacyjnego, a także informacje na temat używanych aplikacji. Najpewniejszym źródłem tego typu informacji są instrukcje oraz nośniki dostarczane wraz ze sprzętem, systemem operacyjnym lub aplikacją.

• Wiele aplikacji graficznych obsługuje funkcje produktów Intuos3 (takie jak czułość nacisku lub pochylenia, symulowanie aerografu i pokrętło myszy Intuos3). Aby uzyskać listę aplikacji obsługujących ww. funkcje należy zapoznać się z częścią Informacje o produkcie. W celu uzyskania informacji na temat prawidłowego wykorzystywania funkcji Intuos3 w poszczególnych aplikacjach należy odwołać się do instrukcji obsługi danej aplikacji.

Page 6: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

6

6

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Korzystanie z instrukcji obsługiDo przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków nawigacji:

Przejdź do strony głównej.

Przejdź do spisu treści.

Przejdź do indeksu.

Przejdź do poprzedniego widoku.

Poprzednia strona lub następna strona.

Przejdź do początku rozdziału.

Przejdź do tematu.

Kontynuacja tematu.

Program Adobe Reader zapewnia dodatkowe narzędzia do korzystania z instrukcji oraz jej drukowania. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pliku pomocy programu Adobe Reader.

spis treści

indeks

tekst nagłówka

temat

Page 7: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

7

7

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Praca z tabletem Intuos3Ten rozdział stanowi wprowadzenie do profesjonalnego tabletu piórkowego Intuos3. Produkt Intuos3 składa się z tabletu służącego jako obszar roboczy i Narzędzia wprowadzania Intuos3 używanego na tablecie. Najszybszym sposobem zapoznania się z produktem Intuos3 jest zaznajomienie się z jego wyglądem i funkcjami. Nowi użytkownicy tabletu piórkowego powinni zapoznać się z rozdziałami wymienionymi poniżej, aby uzyskać informacje na temat narzędzi Intuos3 i sposobu ich używania z tabletem.Uwaga: Narzędzia Intuos3 działają tylko z tabletami Intuos3. Nie działają z tabletami serii Intuos lub Intuos2. I podobnie – starsze narzędzia serii Intuos lub Intuos2 nie działają z tabletami z serii Intuos3.

Funkcje tabletu Intuos3Narzędzia wprowadzania Intuos3Przygotowanie miejsca pracySposób korzystania z pióra Grip PenSposób korzystania z myszySposób korzystania z aerografu i pióra Art PenPraca z tabletem

Page 8: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

8

8

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Funkcje tabletu Intuos3

Uwaga: na rysunku przedstawiono tablet Intuos3 6x8 / A5. Więcej informacji na temat tabletu można znaleźć w części Praca z tabletem. Pełna lista tabletów Intuos3 została przedstawiona w części Zamawianie części i akcesoriów.

Elementy sterujące paska dotykowego.

Uwaga: Tablety 4x5 / A6 i 4x6 / A6 Wide są wyposażone w przyciski ExpressKeys i jeden pasek dotykowy znajdujący się po lewej stronie obszaru roboczego tabletu.

Dioda LED statusu.

Obszar roboczy tabletu. Określa obszar roboczy tabletu.

Kabel. Wpuszczane prowadnice do kabli z tyłu tabletu umożliwiają wyprowadzenie kabli z górnej lub z lewej strony tabletu.

Podstawka pod pióro.

Konfigurowalne przyciski ExpressKeys.

Page 9: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

9

9

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Narzędzia wprowadzania Intuos3Do tabletu dostępne są różne narzędzia wprowadzania. Wszystkie narzędzia Intuos3 są bezprzewodowe, nie wymagają używania baterii i zostały ergonomicznie zaprojektowane. Każde z narzędzi ma unikatowy identyfikator (Tool ID), który umożliwia używanie kilku narzędzi, a także ich odmienną konfigurację.Pióro Grip Pen Intuos3 jest czułym na nacisk narzędziem do odręcznego rysowania, służącym do edycji obrazów i tworzenia naturalnych pociągnięć piórem lub pędzlem.Jeśli do ogólnej nawigacji, wskazywania i klikania użytkownik woli używać myszy, wystarczy odłożyć pióro Intuos3 i użyć na tablecie myszy Intuos3 – bezprzewodowej i symetrycznie zaprojektowanej, której mogą używać zarówno osoby prawo-, jak i leworęczne.

Gumka.

Wymienny wkład (standardowa lub miękka końcówka).

Przełącznik DuoSwitch (wychylny).

Pióro Intuos3 Grip Pen.

Gumowy uchwyt.

Mysz Intuos3.

Programowalne przyciski można dostosować do swojego trybu pracy.

Pokrętło. Zintegrowany środkowy przycisk oraz pokrętło mogą być używane do przewijania w górę lub w dół aktywnego okna. Można do nich przypisać także wiele innych funkcji przycisków.

Uwaga: W niektórych konfiguracjach produkt nie zawiera myszy Intuos3.

Page 10: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

10

10

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Opcjonalne narzędzia Intuos3Podobnie jak pióro Intuos3 Grip Pen, opcjonalny aerograf jest czułym na nacisk narzędziem do odręcznego rysowania, służącym do edycji obrazów i tworzenia naturalnych pociągnięć piórem lub pędzlem.

Informacje na temat wymienionych oraz innych tabletów, narzędzi, części i akcesoriów serii Intuos3 można znaleźć w części Zamawianie części i akcesoriów. Lista aplikacji obsługujących funkcję obrotu pióra Art Pen i pokrętła aerografu znajduje się na stronie internetowej firmy Wacom. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Informacje o produkcie.

Aerograf Intuos3 (akcesorium opcjonalne).

Gumka.

Wymienny wkład.

Przełącznik boczny.

Pokrętło.

Wymienny wkład (standardowy lub z atramentem).

Pióro Intuos3 Ink Pen (akcesorium opcjonalne).Pióro Ink Pen jest narzędziem czułym na nacisk i jest dostępne z wymiennymi pojemnikami z atramentem. Pióro Ink Pen umożliwia pisanie i rysowanie w taki sam sposób, jak zwykłe pióro – wystarczy położyć na tablecie arkusz papieru, a wszystkie ruchy pióra zostaną odwzorowane na papierze i w komputerze.

Pióro Intuos3 Art Pen (akcesorium opcjonalne).Czułe na nacisk pióro Art Pen reaguje również na pochylenie i obrócenie. Przy odrobinie wprawy umożliwia uzyskanie niemal dowolnego efektu pociągnięcia pędzlem lub markerem. Pióro Art Pen jest wyposażone w wyprofilowane wkłady z twardego plastiku i szorstkiego materiały, umożliwiające symulowanie różnych piór i pędzli.

Page 11: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

11

11

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Przygotowanie miejsca pracyW celu ograniczenia zmęczenia należy przygotować wygodne miejsce pracy. Należy tak zaplanować ustawienie tabletu, narzędzi wprowadzania oraz klawiatury, aby umożliwiało ono łatwy dostęp do sprzętu, bez potrzeby wykonywania niepotrzebnych ruchów. Monitor należy ustawić tak, by nie nadwyrężać wzroku. Najlepszy efekt można uzyskać, umieszczając tablet tak, by kursor poruszał się po ekranie w tym samym kierunku, co dłoń na tablecie.

Uwaga: Firma Wacom nie gwarantuje, iż jej produkty nie spowodują żadnych symptomów, urazów lub zespołu cieśni nadgarstka związanych z użytkowaniem myszy. Skutki używania myszy mogą być różne u różnych osób. W celu wyboru odpowiedniej metody leczenia określonych symptomów należy zawsze zwrócić się z prośbą o fachową poradę lekarską.

Więcej informacji na ten temat można uzyskać w części Praca z tabletem.

• Aby rozciągnąć i rozluźnić mięśnie, pomiędzy zadaniami należy robić krótkie przerwy.

• Narzędzia należy trzymać delikatnie.

• Podczas codziennej pracy należy dostosowywać narzędzia do określonych zadań.

• Cały czas należy utrzymywać odpowiednią postawę. Należy do minimum ograniczyć niewłaściwą postawę oraz częste ruchy wywołujące uczucie dyskomfortu.

• Jeśli postawa podczas pracy powoduje dyskomfort, należy ją zmienić.

Page 12: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

12

12

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Sposób korzystania z pióra Grip PenPióro Grip Pen Intuos3 jest bezprzewodowe, czułe na nacisk i nie wymaga używania baterii. Istnieją cztery podstawowe techniki korzystania z pióra: wskazywanie, kliknięcie, dwukrotne kliknięcie oraz przeciąganie. Po chwili ćwiczeń korzystanie z pióra staje się bardzo naturalne. Na kolejnych stronach znajdują się ćwiczenia umożliwiające nabycie wprawy w korzystaniu z pióra.

Sposób trzymania pióraWskazywanieKliknięciePrzeciągnięcieSposób korzystania z przełącznika bocznegoRysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości naciskuRysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości pochyleniaWymazywanieĆwiczenia koordynacji wzrokowo-ruchowej

Sposób trzymania pióraPióro Intuos3 należy trzymać tak, jak zwykły ołówek lub długopis. Przełącznik DuoSwitch powinien znajdować się w łatwo dostępnym miejscu, tak aby można go było swobodnie przełączać przy użyciu kciuka lub palca wskazującego, a jednocześnie w takim miejscu, które uniemożliwia przypadkowe naciskanie podczas rysowania. Pióro można pochylić w dowolną stronę, zależnie od upodobań użytkownika.

Pozycja podczas rysowania. Pozycja podczas wymazywania.

Tablet jest wyposażony w podstawkę do pióra. Podstawkę należy umieścić w łatwo dostępnym miejscu. Podczas przerwy w pracy pióro należy przechowywać w podstawce w pozycji pionowej lub poziomej, tak aby można było z niego wygodnie korzystać.

Ważne: Kiedy pióro Intuos3 nie jest używane, należy umieścić je w podstawce lub położyć płasko na biurku. Aby zachować czułość końcówki pióra, nie należy przechowywać go w miejscu, w którym końcówka lub gumka będzie dotykała innych przedmiotów. Pozostawienie narzędzia Intuos3 na tablecie może zakłócać przesuwanie kursora ekranowego podczas korzystania z innych urządzeń wskazujących. Pozostawienie po pracy pióra na tablecie może spowodować, że komputer nie przejdzie w stan uśpienia.

Page 13: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

13

13

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

WskazywaniePióro Intuos3 ustala położenie wskaźnika (lub kursora) na ekranie. Istnieją dwa ustawienia kursora ekranowego: odzwierciedlający działanie pióra (Tryb PIÓRA) lub myszy (Tryb MYSZY).• W trybie PIÓRA obszar roboczy tabletu jest odwzorowaniem obszaru ekranu komputera, gdzie każdy

punkt w obszarze roboczym odpowiada dokładnie jednemu punktowi na ekranie; po przyłożeniu pióra do dowolnego miejsca na tablecie, kursor na ekranie zostanie ustawiony w odpowiadającym mu punkcie. Jest to ustawienie domyślne dla pióra.

• W trybie MYSZY – ustawieniu domyślnym dla myszy Intuos3 – umieszczenie kursora wymaga wykonania ruchu podniesienia i przesunięcia przypominającego działanie tradycyjnej myszy.

Spróbuj przesunąć kursor ekranowy, podnosząc pióro i umieszczając jego końcówkę w innym miejscu tabletu. Kursor natychmiast przeskoczy w nowe miejsce.

6 mm

Wskazówki: • W wypadku silnego przyzwyczajenia do pracy z myszą i trudności w

posługiwaniu się piórem należy zapoznać się z częścią Ćwiczenia koordynacji wzrokowo-ruchowej.

• Umieszczenie tabletu tak, by kursor ekranowy poruszał się w tym samym kierunku, co dłoń na tablecie ułatwia wskazywanie.

Podczas przesuwania kursora ekranowego i używania przełącznika bocznego końcówka pióra musi znajdować się w odległości mniejszej niż 6 mm od powierzchni tabletu. Podczas przesuwania kursora ekranowego lub naciskania przełącznika bocznego nie ma potrzeby dotykania tabletu końcówką pióra.Wszystkie narzędzia Intuos3, w tym mysz, działają tylko na obszarze roboczym tabletu.

Page 14: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

14

14

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

KliknięcieZwykle pojedyncze kliknięcie umożliwia podświetlenie lub zaznaczenie elementu na ekranie, natomiast dwukrotne kliknięcie otwiera element.Kliknięcie. Aby kliknąć, stuknij jednokrotnie piórem na powierzchni tabletu lub dociśnij końcówkę pióra na tyle mocno, by zostało to odczytane jako kliknięcie. („Kliknięcie” końcówki pióra nie jest słyszalne). Spróbuj kliknąć ikonę folderu, przesuwając kursor na ekranie na tę ikonę i naciskając końcówkę pióra. Po naciśnięciu folder powinien zostać podświetlony.Dwukrotne klikanie. Aby kliknąć dwukrotnie, szybko dwukrotnie stuknij końcówką pióra to samo miejsce na tablecie. Przypomina to dwukrotne kliknięcie przyciskiem myszy. Kliknij dwukrotnie ikonę folderu, by go otworzyć.

PrzeciągnięciePrzeciągnięcie służy do zaznaczania i przesuwania obiektów na ekranie. Aby przeciągnąć obiekt, musisz go najpierw wskazać. Następnie dociśnij końcówkę pióra i przesuń ją po powierzchni tabletu. Zaznaczony obiekt powinien poruszać się na ekranie. Aby zaznaczyć tekst, przesuń kursor ekranowy na początek wiersza, a następnie przeciągnij pióro po tablecie aż do zaznaczenia żądanego tekstu.

Wskazówki: • Naciśnij górny przełącznik boczny, aby kliknąć dwukrotnie.

Jest to łatwiejsze niż dwukrotne stuknięcie końcówką pióra i jest preferowaną metodą dwukrotnego kliknięcia piórem.

• Windows: Nawigację za pomocą pióra można ułatwić, konfigurując system Windows tak, aby umieszczenie pióra nad ikoną zaznaczało ją, a pojedyncze kliknięcie uruchamiało. Aby włączyć tę funkcję:Otwórz folder, wybierz z menu rozwijanego opcję NARZĘDZIA, a następnie opcję OPCJE FOLDERÓW.... Na karcie OGÓLNE zaznacz opcję POJEDYNCZE KLIKNIĘCIE BĘDZIE OTWIERAĆ ELEMENT (WSKAZANIE ZAZNACZY).

W pierwszej kolejności spróbuj przesunąć ikonę na ekranie, a następnie zaznacz fragment tekstu w dokumencie, naciskając i przeciągając końcówkę pióra po tekście.

Page 15: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

15

15

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Sposób korzystania z przełącznika bocznegoPióro Intuos3 Grip Pen jest wyposażone w przełącznik DuoSwitch. Posiada on dwie programowalne funkcje, które można wybrać przez wychylenie przełącznika w jednym z dwóch kierunków. Przełącznika DuoSwitch można używać, gdy końcówka pióra znajduje się w odległości mniejszej niż 6 mm (0,25 cala) od obszaru roboczego tabletu. Użycie przełącznika nie wymaga dotknięcia powierzchni tabletu końcówką pióra.

W celu przypisania przyciskom nowych funkcji należy zapoznać się z częścią Ustawienia własne przycisków narzędzi.

Wskazówka: • Naciśnij górny przełącznik boczny, aby kliknąć dwukrotnie. Jest to łatwiejsze

niż dwukrotne stuknięcie końcówką pióra.• Aby wywołać menu właściwe dla aplikacji lub ikony, użyj funkcji Kliknięcie

prawym przyciskiem.

Uwaga: Przełącznik DuoSwitch na piórze Grip Pen można zdjąć, jeśli nie ma potrzeby przełączania funkcji. Informacje na temat sposobu zamówienia alternatywnego uchwytu pióra, używanego po zdjęciu przełącznika, można znaleźć w części Inne części i akcesoria.

Domyślnie dla górnego położenia przełącznika przypisana jest funkcja DWUKROTNE KLIKNIĘCIE, a dla dolnego położenia – funkcja KLIKNIĘCIE PRAWYM PRZYCISKIEM.

Page 16: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

16

16

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości naciskuPióro Intuos3 odzwierciedla szczegóły ruchów dłoni, co pozwala na tworzenie naturalnie wyglądającego pisma i pociągnięć pędzlem. Wiele aplikacji graficznych jest wyposażonych w narzędzia reagujące na nacisk wywierany na pióro. Na przykład w niektórych programach suwaki służą do zmiany charakterystyki pędzla (szerokości, koloru i stopnia krycia). Charakterystyki te można znacznie lepiej kontrolować dzięki funkcji czułości nacisku pióra – szerokość linii, przejścia kolorów i stopień krycia można regulować poprzez nacisk wywierany na pióro.

Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości pochyleniaPodobnie jak w przypadku czułości nacisku, tablet rozpoznaje odchylenie pióra od pionu. W niektórych aplikacjach pochylenia można używać do określenia kształtu i grubości linii. Na przykład podczas pracy z aerografem odchylenie pióra od pionu może być używane do zwiększenia grubości rysowanej linii. W innych aplikacjach można używać pochylenia do określenia takich cech linii, jak szerokość, kolor lub stopień krycia.

W celu określenia stopnia wychylenia wymaganego do uzyskania określonego efektu w aplikacji, zobacz część Ustawienia własne czułości pochylenia. Lista aplikacji obsługujących funkcję czułości pochylenia znajduje się na naszej stronie internetowej. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Informacje o produkcie.

Aby rysować z wykorzystaniem funkcji czułości nacisku, w pierwszej kolejności z palety narzędzi aplikacji wybierz narzędzie czułe na nacisk, a następnie rysuj po powierzchni tabletu, dociskając z różną siłą końcówkę pióra. Silniejsze naciśnięcie powoduje rysowanie grubszych linii lub ciemniejszego koloru. Lżejsze naciśnięcie powoduje rysowanie cieńszych linii lub jaśniejszego koloru. Informacje na temat regulacji siły docisku końcówki znajdują się w części Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia.Narzędzia atramentu cyfrowego w systemie operacyjnym Microsoft Windows Vista oraz pakiecie Office 2007 również reagują na nacisk wywierany na pióro.Lista aplikacji graficznych obsługujących funkcję czułości nacisku znajduje się na naszej stronie internetowej. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Informacje o produkcie.

Aby przetestować funkcję pochylenia, narysuj krzywą w aplikacji graficznej obsługującej funkcję czułości na pochylenie (na przykład programie Painter). Upewnij się, że funkcja jest włączona w aplikacji, a następnie zmień pochylenie pióra podczas rysowania w celu zmiany kształtu i grubości rysowanej linii.Na przykład po skonfigurowaniu dynamiki kształtu pędzla w programie Photoshop w zależności od pochylenia pióra, można uzyskać wydłużenie wzorca. Umożliwia to symulowanie efektu użycia aerografu odchylonego od płaszczyzny rysowania.

Page 17: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

17

17

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Wymazywanie Gumka pióra Intuos3 działa w taki sam sposób, jak gumka na zwykłym ołówku. Aplikacje obsługujące funkcję gumki umożliwiają intuicyjne i swobodne wymazywanie. Podczas używania gumki aplikacja automatycznie uruchomi narzędzie wymazywania. W aplikacjach obsługujących funkcję czułości nacisku można wybrać narzędzia z palety narzędzi aplikacji wykorzystujące tę funkcję do zmiany grubości oraz siły wymazywania odpowiednio do zmiany nacisku na pióro.W programie Microsoft Office 2007 działającym w systemie Microsoft Windows Vista można używać gumki w celu wymazywania notatek lub szkiców wykonanych atramentem cyfrowym, oraz w celu wybierania i usuwania tekstu lub komórek arkusza kalkulacyjnego w danej aplikacji.

Informacje na temat dostosowania funkcji gumki można znaleźć w części Regulacja nacisku gumki.Lista aplikacji graficznych obsługujących funkcję gumki znajduje się na naszej stronie internetowej (więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Informacje o produkcie). W aplikacjach nie obsługujących funkcji gumki można jej nadal używać do nawigacji i rysowania.

Page 18: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

18

18

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Ćwiczenia koordynacji wzrokowo-ruchowejUżytkownicy korzystający z myszy zapewne pamiętają, ile czasu wymaga nauka przemieszczania kursora ekranowego. Podobnie i pióro Intuos3 Grip Pen wymaga pewnej praktyki i opanowania techniki przesuwania kursora ekranowego w trybie PIÓRA. Z początku może to sprawiać pewne trudności, jednak jest to znacznie szybsze i bardziej naturalne niż korzystanie z pióra w trybie PRACY MYSZY.Ćwiczenie zostało przygotowane w celu wytrenowania koordynacji wzrokowo-ruchowej dla potrzeb korzystania z pióra:1. Otwórz aplikację graficzną. Narysuj prostokątną siatkę z odstępami linii około 20-25 mm (od 3/4 do

1 cala) za pomocą narzędzia do rysowania linii prostych. Można to zrobić za pomocą tradycyjnej myszy.2. Wybierz narzędzie rysunku odręcznego w aplikacji i narysuj piórem kropkę w każdym z punktów

przecięcia się linii siatki.3. Narysuj symbol X w każdym punkcie przecięcia.4. Następnie narysuj okrąg wokół każdego punktu przecięcia. Twój ekran powinien teraz wyglądać w

następujący sposób:

5. Wyczyść ekran i stwórz własny prosty rysunek. Im częściej używasz pióra Intuos3, tym łatwiejsze stanie się rysowanie i nawigacja.

Page 19: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

19

19

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Sposób korzystania z myszy Bezprzewodowa, nie wymagająca używania baterii mysz Intuos3 jest bezobsługowa i współpracuje tylko z tabletem serii Intuos3.

Ważne: Jeśli mysz Intuos3 nie jest używana, należy umieścić ją na biurku. Pozostawienie narzędzia Intuos3 na tablecie może spowodować błędy w przesuwaniu kursora ekranowego podczas używania innych urządzeń wskazujących lub uniemożliwić przejście komputera w stan uśpienia.

Sposób dostosowania działania myszy do własnych preferencji został opisany w części Ustawienia własne myszy.

Dla lewego przycisku domyślnie została przypisana funkcja KLIKNIJ. Jest to główny przycisk używany do zaznaczania.

Dla prawego przycisku domyślnie została przypisana funkcja KLIKNIĘCIE PRAWYM PRZYCISKIEM, wyświetlająca po naciśnięciu menu kontekstowe.

Dla przycisków po lewej i prawej stronie zostały ustawione funkcje WSTECZ i DO PRZODU używane w przeglądarkach internetowych.

W celu uruchomienia dodatkowych funkcji przycisku można obracać oraz naciskać pokrętło.• Przewijanie. Domyślnie, obracanie pokrętła umożliwia przewijanie

zawartości większości okien i aplikacji. Aby przewinąć do góry, przesuń pokrętło do przodu, a do tyłu, aby przewinąć w dół. Można również skonfigurować pokrętło tak, aby każde przesunięcie działało jak naciśnięcie określonego klawisza. Jest to przydatne w przypadku często używanych funkcji, takich jak wykonywanie powiększeń w programie Photoshop lub przechodzenie do przodu i wstecz w przeglądarce internetowej.

• Przycisk pokrętła. Naciśnięcie pokrętła wywołuje funkcję kliknięcia. Domyślnie przycisk pokrętła ma przypisaną funkcję Kliknięcie środkowym przyciskiem. Wskazówka: W aplikacjach

Microsoft Office obsługujących mysz z pokrętłem naciśnięcie klawisza CTRL i obrót pokrętła powoduje powiększenie lub zmniejszenie widoku.

Uwaga: W niektórych konfiguracjach produkt nie zawiera myszy Intuos3.

Page 20: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

20

20

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Sposób korzystania z aerografu i pióra Art PenOpcjonalny aerograf Intuos3 działa jak pióro, ale jest również wyposażony w pokrętło zapewniające dodatkowe sterowanie. Przy użyciu odpowiedniego oprogramowania można symulować prawdziwy aerograf. Na przykład przechylenie aerografu powoduje wydłużenie i większe rozproszenie rysowanego wzoru. Obracając pokrętło, można regulować intensywność rysowania, a siła nacisku na końcówkę pozwala określić wielkość pędzla.Pozostałe funkcje działają podobnie, jak w przypadku pióra. Dodatkowe informacje można znaleźć w części Sposób korzystania z pióra Grip Pen.

Ważne: Jeśli aerograf nie jest używany, należy położyć go płasko na biurku. Aby zachować czułość końcówki aerografu, nie należy przechowywać go w miejscu, w którym końcówka będzie dotykała innych przedmiotów. Pozostawienie narzędzia Intuos3 na tablecie może zakłócać przesuwanie kursora ekranowego podczas korzystania z innych urządzeń wskazujących.

Trzymaj aerograf pomiędzy kciukiem a środkowym palcem. Pokrętło powinno znajdować się w dogodnym położeniu, umożliwiającym jego swobodne obracanie przy użyciu palca wskazującego. Pochyl aerograf do wygodnej pozycji umożliwiającej rysowanie przy użyciu funkcji czułości nacisku.

Opcjonalne pióro Intuos3 Art Pen reaguje na nacisk, pochylenie i obracanie.

Informacje dotyczące sposobu zakupu aerografu Intuos3 lub pióra Art Pen, a także aplikacji obsługujących pokrętło aerografu lub obracanie pióra Art Pen można znaleźć na stronie internetowej firmy Wacom. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Informacje o produkcie.

Obróć pokrętło do tyłu, aby zwiększyć przepływ atramentu lub rozmiar pędzla, oraz do przodu, aby je zmniejszyć.Palec wskazujący powinien obsługiwać pokrętło bez zwiększania nacisku na końcówkę.

W systemie Windows domyślnym ustawieniem dla przełącznika bocznego jest KLIKNIĘCIE PRAWYM PRZYCISKIEM. W komputerach typu Macintosh dla przełącznika jest wybrane ustawienie DWUKROTNE KLIKNIĘCIE.

Pióro Art Pen obsługuje funkcję obrotu o 360 stopni wokół osi. Podczas rysowania w programach obsługujących tę funkcję wystarczy obrócić pióro, aby uzyskać szerszą lub węższą linię. Na przykład podczas malowania można obracać końcówkę pędzla w kształcie innym niż okrągły w celu zmiany grubości pociągnięcia pędzlem.W zależności od kształtu pędzla wybranego w aplikacji, można symulować pióro do kaligrafii, marker z szeroką, szorstką końcówką oraz inne pędzle i narzędzia o kształcie końcówki innym niż okrągły.Więcej informacji na temat sposobu korzystania z pióra Art Pen można znaleźć w części Wskazówki i porady dotyczącej serii Intuos3 na płycie CD dołączonej do tabletu Wacom.

Page 21: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

21

21

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Praca z tabletemŚrodkowy obszar tabletu Intuos3 to obszar roboczy lub aktywny dla pióra i myszy. Połóż dłoń na tablecie i używaj pióra na obszarze aktywnym tabletu podobnie jak pióra kulkowego na kartce papieru. Kursor pojawia się na ekranie w miejscu odpowiadającym pozycji pióra na obszarze aktywnym tabletu. Więcej informacji na temat używania z tabletem urządzeń wejściowych można znaleźć w częściach Sposób korzystania z pióra Grip Pen i Sposób korzystania z myszy.W celu przyspieszenia pracy w grafice i innych aplikacjach wszystkie tablety z serii Intuos3 zostały wyposażone w przyciski ExpressKeys i paski dotykowe znajdujące się obok obszaru roboczego tabletu. Trzymając pióro w jednej ręce, można jednocześnie używać drugiej ręki do obsługi przycisków ExpressKeys lub paska dotykowego. Można na przykład zmienić właściwości trzymanego narzędzia bez odrywania rąk od tabletu Intuos3. (Tablety 4x5 / A6 i 4x6 / A6 Wide są wyposażone w przyciski ExpressKeys i jeden pasek dotykowy znajdujący się po lewej stronie obszaru roboczego tabletu).

Przyciski ExpressKeys. Konfigurowane przyciski ExpressKeys pozwalają na wywoływanie często wykorzystywanych funkcji lub naciśnięć klawiszy. Domyślnie większość przycisków emuluje klawisze modyfikatorów na klawiaturze. W programie Photoshop umożliwia to uzyskanie szybkiego dostępu do uchwytu i innych narzędzi.

Na rysunku przedstawiono tablet 6x8 / A5.

Pasek dotykowy. Przesuwanie palcem po pasku dotykowym umożliwia przybliżania i oddalanie obrazu lub jego przewijanie, a także wykonywanie funkcji klawiszy. Paski dotykowe umożliwiają domyślnie powiększanie obrazu w większości aplikacji graficznych i przewijanie w innych aplikacjach. Można również skonfigurować je tak, aby działały jak naciśnięcie określonego klawisza Na przykład można skonfigurować pasek dotykowy w celu przełączania wielkości pędzla w programie Photoshop.

Przyciski ExpressKeys.

Pasek dotykowy.

Page 22: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

22

22

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Sposób korzystania z przycisków ExpressKeys Przyciski ExpressKeys można obsługiwać drugą ręką w celu przełączania narzędzi lub zmiany ich właściwości w czasie rysowania piórem na tablecie Intuos3. W celu zoptymalizowania pracy w programie Photoshop i innych aplikacjach graficznych wybrane zostały ustawienia domyślne, wykorzystujące następujące klawisze i funkcje:

Przycisk 1: Klawisz CTRL w systemie Windows. KLAWISZ COMMAND (klawisz Apple) w komputerach Macintosh.Przycisk 2: Klawisz SHIFT.Przycisk 3: Klawisz ALT w systemie Windows. KLAWISZ OPTION w komputerach Macintosh.Przycisk 4: Funkcja PRZESUŃ/PRZEWIŃ.

Przyciski ExpressKeys są w pełni konfigurowalne, co pozwala na ich optymalne wykorzystanie. Z przyciskami ExpressKeys można pracować na różne sposoby:• Można przypisać dwa przyciski do często używanych klawiszy, takich jak [ oraz ] w celu zmniejszania lub

zwiększania rozmiaru pędzla w programie Photoshop.• Można przypisać do przycisku często używany skrót klawiszowy, umożliwiający otwieranie plików lub

uruchomienie aplikacji.• Jeśli użytkownik nie chce (lub nie może) używać przełączników bocznych na piórze Intuos3, można

przypisać do przycisku funkcję dwukrotnego kliknięcia lub kliknięcia prawym przyciskiem.• W systemach z wieloma monitorami można przypisać do przycisku ExpressKey funkcję PRZEŁĄCZANIE

WYŚWIETLACZA. Umożliwia to przełączanie bieżącego mapowania i kursora ekranowego tabletu pomiędzy różnymi monitorami lub wyświetlaczami. Więcej informacji można znaleźć w części Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza.

• Wybierz którąkolwiek inną z dostępnych funkcji.Szczegółowe informacje na temat dostępnych ustawień przycisków można znaleźć w części Ustawienia własne przycisków ExpressKeys.Jeśli w różnych aplikacjach wymagane jest używanie rożnych funkcji przycisków, można łatwo skonfigurować ustawienia własne aplikacji dla elementów sterujących tabletu. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w części Tworzenie ustawienia własnego aplikacji.

Na rysunku przedstawiono tablet 6x8 / A5.

23 1

4

23

4

1

Przyciski ExpressKeys funkcjonują jak akordy. Na przykład jednoczesne naciśnięcie przycisków 3 i 1 symuluje kombinację klawiszy ALT+CTRL w systemie Windows, lub OPTION+COMMAND w komputerach Macintosh.Wskazówki: • Naciśnięcie przycisku 4 na tablecie Intuos3 umożliwia przesuwanie obrazu w oknie

aplikacji przy użyciu pióra.• W programie Photoshop i wielu innych aplikacjach graficznych klawisze ALT, CTRL i SHIFT

służą do modyfikowania narzędzia lub przełączania się do narzędzia pomocniczego.

Page 23: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

23

23

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Sposób korzystania z pasków dotykowychPrzesuwanie palca po pasku dotykowym umożliwia przybliżania i oddalanie obrazu lub jego przewijanie, a także wykonywanie innych funkcji przy użyciu drugiej ręki podczas korzystania z pióra lub myszy. Każdy z pasków dotykowych można również zaprogramować tak, aby działały jak naciśnięcie określonego klawisza. Na przykład można skonfigurować pasek dotykowy w celu przełączania warstw w programie Photoshop. Pasków dotykowych można używać na trzy różne sposoby:• Działanie standardowe: Przesuwaj palcem w górę lub w dół w celu powiększania, przewijania

zawartości ekranu lub wykonania przypisanej funkcji.• Działanie ciągłe: Naciśnij i przytrzymaj palec na wybranym końcu paska dotykowego, aby przewijać w

sposób ciągły. Jest to przydatne podczas przewijania długich dokumentów lub stron internetowych.• Działanie pojedyncze: Naciśnij pasek przewijania na wybranym końcu, a następnie podnieś palec, aby

powiększyć, przewinąć zawartość ekranu lub wykonać przypisaną funkcję w sposób krokowy.

Paski dotykowe umożliwiają domyślnie powiększanie obrazu w większości aplikacji graficznych i przewijanie w innych aplikacjach. Ustawienia każdego z pasków dotykowych można niezależnie dostosować do własnych potrzeb.Wskazówka: Użytkownicy programu Photoshop, którzy często zmieniają wielkość pędzla mogą przypisać do paska dotykowego klawisze [ i ]. Przesuwanie palca w górę i w dół paska dotykowego będzie wówczas umożliwiało zmianę wielkości pędzla, bez potrzeby korzystania z klawiatury lub palety BRUSHES (Pędzle) w programie Photoshop.Sposób dostosowania ustawień pasków dotykowych tabletu został opisany w częściach Ustawienia własne pasków dotykowych tabletu i Zaawansowane ustawienia paska dotykowego.

Na rysunku przedstawiono tablet 6x8 / A5.

Aby użyć końcówki pióra Intuos3 do obsługi paska dotykowego, oprzyj końcówkę pióra przy krawędzi paska dotykowego przylegającej do obszaru roboczego tabletu. Następnie naciśnij z taką siłą, aby wywołać kliknięcie i przesuń końcówkę pióra w górę lub w dół wzdłuż krawędzi paska dotykowego. (Tylko wewnętrzna krawędź paska dotykowego reaguje na dotknięcie pióra).

Naciśnięcie i przytrzymanie w tym miejscu pozwala wykonywać operacje ciągłe. Naciśnięcie i zwolnienie pozwala wykonywać operacje pojedyncze.

Page 24: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

24

24

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Ustawienia własnePo zapoznaniu się z podstawową obsługą profesjonalnego tabletu piórkowego Intuos3 można dostosować sposób jego pracy. W tym rozdziale został opisany sposób wykorzystania panelu sterowania tabletu Wacom w celu regulacji ustawień tabletu Intuos3 i narzędzi.Zaawansowani użytkownicy mogą dowiedzieć się, w jaki sposób można jeszcze bardziej zoptymalizować pracę urządzeń z serii Intuos3 przez utworzenie Ustawień aplikacji.

Otwieranie panelu sterowaniaInformacje ogólne o panelu sterowaniaUstawienia panelu sterowania

Otwieranie panelu sterowaniaAby otworzyć panel sterowania, użyj narzędzia z serii Intuos3, które chcesz dostosować do pracy z tabletem:• Systemy operacyjne Windows. Kliknij przycisk START i wybierz pozycję WSZYSTKIE PROGRAMY. (W

systemie Windows 2000 wybierz grupę PROGRAMY). Następnie wybierz kolejno opcje: TABLET WACOM i WŁAŚCIWOŚCI TABLETU WACOM.

• Komputery Macintosh. Otwórz okno SYSTEM PREFERENCES z doku, menu Apple lub z folderu APPLICATIONS. Następnie kliknij ikonę TABLET WACOM.

Po otwarciu panelu sterowania tabletu Wacom można rozpocząć dostosowanie ustawień urządzenia Intuos3.

Page 25: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

25

25

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Informacje ogólne o panelu sterowaniaPanel sterowania tabletu Wacom służy do dostosowania ustawień urządzeń z serii Intuos3.

Podczas zapoznawania się z panelem sterowania warto poeksperymentować z różnymi ustawieniami w celu wypracowania najbardziej optymalnych. Jakiekolwiek dokonane zmiany są uwzględniane natychmiast, jednak zawsze można przywrócić ustawienia fabryczne na karcie, klikając przycisk DOMYŚLNE. Szczegółowe informacje dotyczące funkcji poszczególnych kart można uzyskać w części Ustawienia panelu sterowania.Dla większości elementów panelu sterowania są dostępne porady dotyczące ich funkcji. Wystarczy umieścić kursor nad żądanym elementem i zatrzymać go tam; po chwili zostanie wyświetlona stosowna porada.Dodatkowo do przemieszczania się po panelu sterowania można użyć klawisza tabulatora oraz klawiszy strzałek.

Na kartach wyświetlane są ustawienia dla wybranego narzędzia, które można zmienić.

Wyświetla okno dialogowe zawierające informacje na temat tabletu i oprogramowania oraz opcję dostępu do okna DIAGNOSTYKA.

Przycisk DOMYŚLNE umożliwia przywrócenie domyślnych ustawień na karcie.

W górnej części panelu sterowania wyświetlane są ikony TABLET, NARZĘDZIA i APLIKACJE umożliwiające określenie własnych ustawień dla narzędzi.

Wybierz opcję FUNKCJE, aby określić własne ustawienia dla menu rozwijanego i elementów sterujących tabletu.Wybierz opcję PIÓRO, aby dostosować ustawienia pióra Intuos3.Wybierz opcję MYSZ, aby dostosować ustawienia myszy Intuos3.

Umożliwia wyświetlenie zaawansowanych opcji. Wyświetla tę instrukcję obsługi.

Page 26: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

26

26

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Listy i karty na panelu sterowania: Listy TABLET, NARZĘDZIE i APLIKACJA umożliwiają wybranie elementu, którego ustawienia mają zostać zmienione. W celu zmiany ustawień narzędzia, należy otworzyć panel sterowania przy użyciu tego narzędzia. Narzędzie zostanie automatycznie wybrane z listy NARZĘDZIE i zostaną wyświetlone odpowiednie karty. Aby dostosować ustawienia innego narzędzia, wybierz je z listy NARZĘDZIE, klikając jego ikonę (zostaną wyświetlone odpowiednie karty). Więcej informacji można znaleźć w częściach Ustawienia własne pióra, Ustawienia własne myszy i Ustawienia własne funkcji tabletu.

Uwaga: Lista APLIKACJA w panelu sterowania jest przeznaczona dla użytkowników zaawansowanych; nie jest konieczne wybieranie lub dodawanie aplikacji w celu dostosowania ustawień narzędzi Intuos3.

Ustawienia panelu sterowaniaAby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące poszczególnych kart oraz zapoznać się z bardziej zaawansowanymi tematami, należy skorzystać z poniższych części. Niektóre z nich zawierają również użyteczne wskazówki.

Ustawienia własne pióraUstawienia własne myszyUstawienia mapowania tablet-ekranUstawienia własne funkcji tabletuUstawienia własne menu podręcznegoPraca z funkcją Przełączanie wyświetlaczaPraca z wieloma narzędziamiPraca z ustawieniami aplikacji

Na liście TABLET wyświetlane są ikony dla wszystkich obsługiwanych tabletów zainstalowanych w systemie. Wszystkie pokazane poniżej ustawienia dotyczą wybranego tabletu.Na liście NARZĘDZIE wyświetlana jest ikona FUNKCJE oraz ikona każdego narzędzia Intuos3, które było używane z tabletem. Po pierwszym użyciu nowego narzędzia jest ono automatycznie dodawane do listy narzędzi i działa z ustawieniami domyślnymi. Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części Praca z wieloma narzędziami.Lista APLIKACJA umożliwia określenie ustawień narzędzia dla wybranej aplikacji. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Praca z ustawieniami aplikacji.

Bieżący wybór jest podświetlony.

Page 27: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

27

27

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Ustawienia własne pióraDostosowanie funkcji pióra Intuos3 jest bardzo proste. Najpierw otwórz panel sterowania przy użyciu pióra. Pióro zostanie wybrane z listy NARZĘDZIE i zostaną wyświetlone odpowiednie karty. Wybierz kartę i określ ustawienia odpowiednich opcji.

Regulacja nacisku gumki

Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia

Ustawienia własne czułości pochylenia

Ustawienia własne przycisków narzędzi

Ustawienia mapowania tablet-ekran

Praca z ustawieniami aplikacji

Page 28: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

28

28

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięciaAby ustawić czułość nacisku końcówki pióra Intuos3, wybierz kartę PIÓRO. Aby ustawić szerokie pociągnięcia pędzlem lub klikać z mniejszą siłą nacisku, użyj ustawienia lekkiego nacisku końcówki. Aby uzyskać najlepszy efekt podczas rysowania cienkich linii, użyj ustawienia silnego nacisku końcówki.

Umożliwia określenie nacisku wymaganego do kliknięcia lub rysowania. Suwak można przesunąć w kierunku niższej lub wyższej wartości siły nacisku.

Naciśnij końcówką pióra na tablecie, aby sprawdzić bieżące ustawienie nacisku końcówki. W celu określenia siły wymaganej do uzyskania efektu maksymalnego nacisku można użyć suwaka AKTUALNY NACISK.

Zaznaczenie tej opcji spowoduje wyświetlenie okna dialogowego SZCZEGÓŁY NACISKU, w którym można dostosować ustawienia czułości końcówki pióra.

Wskazówki:• Aby uzyskać szeroki zakres wartości nacisku wykorzystywanych w większości aplikacji

korzystających z funkcji czułości nacisku, dla opcji NACISK KOŃCÓWKI wybierz miękkie ustawienie.

• W niektórych aplikacjach ustawienie lekkiego nacisku może spowodować, że pióro będzie nadmiernie reagować — niewielki nacisk na pióro zostanie wyolbrzymiony na ekranie. W takim wypadku należy wybrać silne ustawienie dla opcji NACISK KOŃCÓWKI.

• Dwukrotne kliknięcie: Aby ułatwić użycie dwukrotnego kliknięcia, należy poszerzyć zakres obszaru rejestrującego dwukrotne kliknięcie (odstęp dwukrotnego kliknięcia).Uwaga: Duży odstęp dwukrotnego kliknięcia może w niektórych aplikacjach spowodować opóźnienia przy początku ruchu pędzlem. Jeśli pojawią się tego typu problemy, należy ustawić mniejszy odstęp dwukrotnego kliknięcia oraz używać przełącznika bocznego do funkcji dwukrotnego kliknięcia (więcej informacji na ten temat znajduje się w części Sposób korzystania z przełącznika bocznego). Funkcję dwukrotnego kliknięcia można również przypisać do jednego z przycisków ExpressKeys.

Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.

Pozwala ustawić wielkość obszaru dwukrotnego kliknięcia. Większa wartość ustawienia ułatwia dwukrotne kliknięcie.Przesuń suwak do położenia WYŁ., jeśli nie chcesz korzystać z funkcji asysty dwukrotnego kliknięcia.

Page 29: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

29

29

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Regulacja nacisku gumkiAby ustawić czułość nacisku gumki pióra Intuos3, wybierz kartę GUMKA. Aby ustawić wymazywanie szerokim pociągnięciem lub klikać z mniejszą siłą nacisku, użyj ustawienia lekkiego nacisku gumki. Aby uzyskać efekt dokładnego wymazywania, użyj ustawienia silnego nacisku gumki.

Wybierz funkcję Funkcje przycisku, która ma być wykonana podczas korzystania z gumki.

Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.

Pozwala dostosować siłę nacisku wymaganą podczas wymazywania. Suwak można przesunąć w kierunku niższej lub wyższej wartości siły nacisku.

Zaznaczenie tej opcji spowoduje wyświetlenie okna dialogowego SZCZEGÓŁY NACISKU dla gumki, w którym można dostosować ustawienia czułości gumki.

Po ustawieniu kursora na pustym obszarze ekranu naciśnij gumką narzędzia powierzchnię pulpitu, aby przetestować bieżące ustawienie nacisku gumki. W celu określenia siły wymaganej do uzyskania efektu maksymalnego nacisku można użyć suwaka AKTUALNY NACISK.

Page 30: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

30

30

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Zaawansowane ustawienia nacisku końcówki i gumkiAby dokładniej dostosować ustawienia nacisku końcówki lub gumki, na karcie PIÓRO lub GUMKA kliknij przycisk SZCZEGÓŁY..., aby wyświetlić okno dialogowe SZCZEGÓŁY NACISKU. Opcje dostępne w oknie dialogowym umożliwiają niezależną zmianę czułości na nacisk końcówki lub gumki oraz progu kliknięcia. (Na kartach PIÓRO i GUMKA te ustawienia są regulowane równocześnie przy użyciu suwaka NACISK KOŃCÓWKI lub NACISK GUMKI).

Ważne: Ustawienia suwaków NACISK KOŃCÓWKI i NACISK GUMKI zastępują szczegółowe ustawienia nacisku. Jeśli zostały określone ustawienia szczegółowe, przesunięcie suwaka spowoduje ich anulowanie.

Przesuń suwak, aby dostosować poziom progu kliknięcia.To ustawienie określa siłę nacisku wymaganą do kliknięcia końcówką pióra.

Przy użyciu pióra lub gumki wykonaj kilka ruchów w polu, aby przetestować efekt wykonanych zmian.

Przesuń suwak, aby wybrać ustawienie czułości. W celu uzyskania lżejszego nacisku bez konieczności przykładania pełnej siły do narzędzia, wybierz ustawienie o niższej wartości.

W polu PROFIL znajduje się graficzne przedstawienie krzywej CZUŁOŚĆ i ustawienia opcji PRÓG KLIKNIĘCIA.Bardziej stroma krzywa oznacza większą czułość końcówki pióra.

Page 31: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

31

31

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Ustawienia własne przycisków narzędziNa karcie PIÓRO można zmienić funkcje przypisane do przełącznika bocznego i końcówki pióra Intuos3. Każdy z przycisków może symulować szereg funkcji myszy. Wyboru funkcji do przypisania można dokonać z rozwijanego menu.

Pozwala wybrać funkcję, która ma być wykonana po naciśnięciu górnego lub dolnego przełącznika bocznego.Po przybliżeniu pióra na odległość 6 mm (lub mniejszą) od powierzchni tabletu bez jego dotykania i naciśnięciu górnego lub dolnego przełącznika bocznego uruchomiona zostanie wybrana funkcja.Wskazówka: Aby ułatwić czynność dwukrotnego kliknięcia, należy przypisać ją automatycznie do przełącznika bocznego, zaznaczając opcję DWUKROTNE KLIKNIĘCIE.Kliknij dwukrotnie, aby zmienić funkcję

przypisaną do końcówki pióra.• Funkcję KLIKNIJ należy przypisać co

najmniej do jednego przycisku narzędzia.

• W celu rysowania w większości aplikacji graficznych, funkcja KLIKNIJ musi być przypisana do końcówki pióra.

Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.

Uwaga: W celu dokładnego określenia kliknięcia prawym i środkowym przyciskiem można skorzystać z opcji TRYB EKSPERCKI PRZEŁĄCZNIKA BOCZNEGO. Kliknij przycisk OPCJE... znajdujący się w dolnej części panelu sterowania, aby wyświetlić okno dialogowe OPCJE. (TRYB EKSPERCKI PRZEŁĄCZNIKA BOCZNEGO jest ustawieniem domyślnym dla tabletów PC).

Page 32: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

32

32

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Funkcje przyciskuNa poniższej liście opisano opcje dostępne dla przycisków narzędzi, elementów sterujących tabletu lub ustawień menu podręcznego. Uwaga: W przypadku niektórych przycisków część opcji nie jest dostępna.

KLIKNIJ. Ta opcja symuluje podstawowe kliknięcie przyciskiem myszy. Ta funkcja powinna być przypisana do co najmniej jednego przycisku, aby możliwe było nawigowanie i klikanie.

DWUKROTNE KLIKNIĘCIE. Symuluje dwukrotne kliknięcie. Aby ułatwić sobie czynność dwukrotnego kliknięcia, używaj tej funkcji zamiast dwukrotnego stuknięcia końcówką pióra.

KLIKNIĘCIE ŚRODKOWYM PRZYCISKIEM. Symuluje kliknięcie środkowym przyciskiem myszy.

KLIKNIĘCIE PRAWYM PRZYCISKIEM. Symuluje kliknięcie prawym przyciskiem myszy wywołującym menu kontekstowe.

BLOKADA KLIKNIĘCIA. Symuluje przytrzymanie podstawowego przycisku myszy. Aby uruchomić blokadę kliknięcia, naciśnij raz przycisk narzędzia. Aby zwolnić blokadę, naciśnij go ponownie. Blokada kliknięcia jest użyteczna podczas przeciągania elementów lub zaznaczania fragmentów tekstu.

CZWARTE KLIKNIĘCIE Symuluje czwarte kliknięcie przycisku myszy.

DO TYŁU. Symuluje polecenie WSTECZ w przeglądarce.

PIĄTE KLIKNIĘCIE. Symuluje piąte kliknięcie przycisku myszy.

DO PRZODU. Symuluje polecenie DO PRZODU w przeglądarce.

PRZESUŃ/PRZEWIŃ. Umożliwia przesuwanie dokumentu lub obrazu w aktywnym oknie w dowolnym kierunku za pomocą pióra Intuos3.

APLIKACJA OKREŚLONA. Zgłasza tylko numer przycisku dla aplikacji. Jest to ustawienia dla aplikacji, takich jak programy CAD, obsługujących mysz Intuos3 lub opcjonalną lupkę z celownikiem.

DOMYŚLNE. Przywraca ustawienie domyślne przycisku.

WYŁĄCZONE. Wyłącza funkcję przycisku.

WYMAŻ. Domyślne ustawienie gumki. Więcej informacji na temat gumki znajduje się w części Wymazywanie.

Page 33: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

33

33

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

INK TOGGLE. (Macintosh). Włącza lub wyłącza funkcję INK ANYWHERE w aplikacji Inkwell. Aplikacja Inkwell automatycznie rozpoznaje i konwertuje pismo odręczne na tekst i wstawia go do dokumentu. Uwaga: Aby funkcja działała, musi być włączony tryb atramentu. Informacje dotyczące korzystania z aplikacji Inkwell można znaleźć w pliku pomocy komputera Macintosh.

PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA. Używane w systemach z wieloma monitorami. Naciśnięcie przycisku ExpressKey powiązanego z tą funkcję umożliwia przełączanie bieżącego mapowania i kursora ekranowego tabletu pomiędzy różnymi wyświetlaczami. Więcej informacji można znaleźć w części Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza.

PANEL WPROWADZANIA NA KOMPUTERZE TYPU TABLET. (Dotyczy wyłącznie tabletów PC oraz systemów operacyjnych Windows Vista obsługujących panel wprowadzania na komputerze typu Tablet). Po naciśnięciu przycisku narzędzia przypisanego do tej funkcji otwiera się panel wprowadzania na komputerze typu Tablet.

JOURNAL. (Dotyczy wyłącznie systemu operacyjnego Windows Vista oraz systemów tabletu PC obejmujących aplikację Dziennik firmy Microsoft). Otwiera aplikację Windows Journal.

NACIŚNIĘCIE KLAWISZA.... Umożliwia symulowanie naciśnięcia klawisza.

PRZEŁĄCZENIE TRYBU.... Przełącza pomiędzy trybami PIÓRO i MYSZ.

MODYFIKATOR.... Umożliwia symulowanie klawiszy modyfikatorów.

OTWÓRZ/URUCHOM.... Otwiera aplikację, plik lub skrypt.

MENU PODRĘCZNE. Wyświetla na ekranie menu podręczne. Więcej informacji na ten temat znajduje się w części Ustawienia własne menu podręcznego.

NACISK – PRZYTRZYMANIE. Blokuje nacisk na określonym poziomie, aż do zwolnienia przycisku. Można na przykład malować z wykorzystaniem funkcji czułości nacisku aż do uzyskania odpowiedniego rozmiaru pędzla. Następnie po naciśnięciu przycisku można malować tym rozmiarem pędzla aż do zwolnienia przycisku.

POKAż PULPIT. Minimalizuje wszystkie otwarte okna i wyświetla pulpit.

PRZEŁĄCZ APLIKACJE. Wyświetla okno dialogowe przełączania aplikacji z podświetleniem następnej otwieranej aplikacji. W systemach operacyjnych Windows Vista przy uruchomionym interfejsie Aero jest uruchamiana funkcja Przerzucanie okien 3D, a następna otwierana aplikacja jest podświetlana.

EXPOSÉ. (Dotyczy wyłącznie komputerów Macintosh). Rozmieszcza wszystkie otwarte okna sąsiadująco.

Page 34: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

34

34

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

• Naciśnięcie klawisza.... Umożliwia symulowanie naciśnięcia klawisza. Zaznaczenie tej opcji spowoduje wyświetlenie okna dialogowego OKREŚL KLAWISZ, w którym należy wprowadzić przypisywany klawisz lub ich sekwencję.

W polu wprowadzania KLAWISZE można ręcznie wprowadzić naciśnięcie jednego klawisza lub kombinacji klawiszy. Kombinacje klawiszy mogą zawierać litery, cyfry, klawisze funkcyjne (takie jak F3) oraz klawisze modyfikatorów (takie jak SHIFT, ALT oraz CTRL w przypadku systemu Windows lub SHIFT, OPTION, COMMAND oraz CONTROL w przypadku komputerów Macintosh).Z menu rozwijanego DODAJ SPECJALNE można również wybrać klawisze specjalne lub kombinacje klawiszy. Dokonany wybór jest dodawany do pola wprowadzania KLAWISZE.Po zdefiniowaniu klawisza lub kombinacji klawiszy kliknij przycisk OK.

Ważne: Ponieważ klawisze ENTER (Windows) oraz RETURN (Macintosh) mogą zostać wybrane jako klawisze zdefiniowane, nie można ich użyć do wybrania przycisku OK. Do kliknięcia przycisku OK należy użyć narzędzia Intuos3.

Jeśli pojawi się monit, należy wpisać nazwę definiowanego naciśnięcia klawisza. Nazwa będzie wyświetlana przy odpowiednim przycisku lub w pozycjach menu podręcznego zależnie od zastosowania.Dla różnych aplikacji można określić inne funkcje kombinacji klawiszy. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w części Praca z ustawieniami aplikacji.

Usuwa całą zawartość pola wprowadzania klawisza.

Usuwa tylko ostatni wpis w polu wprowadzania klawisza.

Page 35: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

35

35

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

• PRZESUŃ/PRZEWIŃ. Umożliwia przesuwanie dokumentu lub obrazu w dowolnym kierunku w otwartym oknie poprzez naciśnięcie przycisku pióra, do którego przypisano funkcję PRZESUŃ/PRZEWIŃ, i przesuwanie końcówki pióra po obszarze roboczym tabletu.

• OTWÓRZ/URUCHOM.... Otwiera okno dialogowe umożliwiające wybranie uruchamianej aplikacji, pliku lub skryptu.

Wybór opcji PRZESUŃ/PRZEWIŃ powoduje wyświetlenie okna dialogowego SZYBKOŚĆ PRZEWIJANIA PIÓRA pozwalającego ustawić szybkość przewijania dla aplikacji nie obsługujących przesuwania dokumentu lub obrazu wykonywanego ręką trzymającą pióro (na poziomie jednego piksela).Podczas przesuwania końcówki pióra dokument lub obraz jest przesuwany w kierunku zgodnym z ruchem pióra na tablecie. Po zakończeniu przesuwania zwolnij przycisk lub unieś końcówkę pióra ponad tablet.W niektórych oknach aplikacji dokument jest przesuwany dokładnie za kursorem ekranowym podczas przesuwania końcówki pióra, w innych zaś jest on przesuwany w przybliżonym kierunku ruchu kursora.

Kliknięcie przycisku PRZEGLĄDAJ... pozwala zlokalizować aplikację, plik lub skrypt, który ma zostać uruchomiony. Wybrana pozycja zostanie wyświetlona w polu APLIKACJA DO URUCHOMIENIA. Aby potwierdzić wybór, należy kliknąć przycisk OK . Okno dialogowe zostanie zamknięte, a do przycisku narzędzia zostanie przypisana wybrana opcja OTWÓRZ/URUCHOM.... Jeśli wybór odnosi się do menu podręcznego, zostanie wyświetlony na liście pozycji menu podręcznego.Po następnym naciśnięciu przycisku narzędzia lub wybraniu polecenia z menu podręcznego zostanie uruchomiona zdefiniowana aplikacja, plik lub skrypt.

Page 36: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

36

36

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

• PRZEŁĄCZENIE TRYBU... Przełącza pomiędzy opcjami Tryb PIÓRA i Tryb PRACY MYSZY. Po pierwszym ustawieniu funkcji PRZEŁĄCZENIE TRYBU... dla przycisku narzędzia zostanie wyświetlone okno TRYB PRACY MYSZY, w którym można określić szybkość i przyspieszenie myszy.

• MODYFIKATOR.... Pozwala na symulowanie klawiszy (takich jak SHIFT, ALT oraz CTRL w systemie operacyjnym Windows, lub SHIFT, OPTION, COMMAND oraz CONTROL w przypadku komputerów Macintosh). Wiele aplikacji wykorzystuje klawisze modyfikatorów do ograniczenia rozmiaru lub umiejscowienia obiektów. Zaznaczenie tej opcji spowoduje wyświetlenie okna dialogowego OKREŚL MODYFIKATOR, w którym można przypisać jedną lub kilka funkcji klawiszy modyfikatora. Po dokonaniu zmian funkcji modyfikatorów kliknij przycisk OK.

Pozwala ustawić przyspieszenie kursora ekranowego po wybraniu opcji TRYB PRACY MYSZY.

Pozwala ustawić szybkość śledzenia kursora ekranowego po wybraniu opcji TRYB PRACY MYSZY.

Uwaga: Ustawienia trybu MYSZ są dostępne w kilku lokalizacjach w panelu sterowania. Jednak dla każdego narzędzia i aplikacji można określić tylko jedno ustawienie dla opcji PRZYSPIESZENIE MYSZY i SZYBKOŚĆ.

Oprócz wyboru jednej lub kilku opcji klawiszy modyfikatorów można zaznaczyć pole KLIKNIJ, aby naciśnięcie przycisku narzędzia powodowało uruchomienie funkcji kliknięcia myszą.

Page 37: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

37

37

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Ustawienia własne czułości pochyleniaAby dostosować czułość pochylenia pióra Intuos3, wybierz kartę PIÓRO. Czułość pochylenia określa, jak bardzo należy odchylić pióro w celu uzyskania maksymalnego efektu w aplikacjach obsługujących tę funkcję; po ustawieniu wysokiej czułości pióro wystarczy pochylić mniej niż w przypadku niskiej czułości. Podobnie jak w przypadku funkcji czułości na nacisk, funkcji pochylenia można użyć do określania charakterystyki pędzla. Ustawienia czułości pochylenia są stosowane zarówno dla końcówki narzędzia, jak i dla gumki.

Lista aplikacji obsługujących funkcję czułości pochylenia znajduje się na stronie internetowej firmy Wacom. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Informacje o produkcie.

Przesuń suwak, aby zwiększyć lub zmniejszyć CZUŁOŚĆ POCHYLENIA. Następnie przetestuj nowe ustawienie w aplikacji obsługującej funkcję czułości na pochylenie, aby upewnić się, że jest ono odpowiednie.Uwaga: Rejestrowany jest kierunek pochylenia i można go użyć do zmiany orientacji pędzla w niektórych aplikacjach.

Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.

Page 38: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

38

38

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Ustawienia własne myszyDostosowanie funkcji myszy Intuos3 jest bardzo proste. Najpierw otwórz panel sterowania przy użyciu myszy. Narzędzie MYSZ zostanie automatycznie wybrane z listy NARZĘDZIE i zostaną wyświetlone odpowiednie karty. Wybierz kartę i określ ustawienia odpowiednich opcji.

Ustawienia własne przycisków myszyW celu zmodyfikowania ustawień przycisków myszy Intuos3 należy przy użyciu myszy otworzyć panel sterowania tabletu Wacom i wybrać kartę MYSZ. Podobnie jak w przypadku pióra Intuos3, można z menu rozwijanego wybrać funkcję dla każdego przycisku. Opis dostępnych opcji można znaleźć w części Funkcje przycisku.

Ustawienia własne przycisków myszyUstawienia własne pokrętła myszy

Ustawienia trybu pracy myszy

Praca z ustawieniami aplikacji

Uwaga: W celu skonfigurowania myszy Intuos3 do użytku leworęcznego wystarczy odpowiednio zmienić przypisanie funkcji do przycisków.

Pozwala wybrać funkcję, która ma być wykonana po naciśnięciu tego przycisku.

Przyciski myszy funkcjonują jak akordy, co oznacza, że można używać jednocześnie dwóch lub więcej przycisków. Na przykład, jeśli jeden przycisk jest zaprogramowany jako klawisz CTRL, zaś drugi jako klawisz ALT, naciśnięcie obu przycisków uruchamia funkcję CTRL+ALT.

Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.

Page 39: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

39

39

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Ustawienia własne pokrętła myszyDomyślnie pokrętło umożliwia przewijanie zawartości większości okien i aplikacji. W celu zmodyfikowania ustawień pokrętła myszy Intuos3 należy przy użyciu myszy otworzyć panel sterowania tabletu Wacom i wybrać kartę MOUSE.

Po wybraniu opcji NACIŚNIĘCIE KLAWISZA skonfigurowane kombinacje klawiszy będą wysyłane po każdym obróceniu pokrętła. Skróty klawiszowe obsługiwane przez wybrane aplikacje zostały opisane w ich dokumentacji.

Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.

Te opcje sterują działaniem pokrętła. Można również dla opcji FUNKCJA ustawić wartość PRZEWIJAJ, NACIŚNIĘCIE KLAWISZA lub WYŁĄCZONA. Ustawieniem domyślnym jest PRZEWIJAJ.Po wybraniu opcji PRZEWIJAJ z menu rozwijanego FUNKCJA, na karcie zostaną wyświetlone niestandardowe opcje przewijania.Można wybrać szybkość przewijania, która będzie stosowana dla każdego przesunięcia pokrętła. Aby przewinąć do góry, przesuń pokrętło do przodu, a do tyłu, aby przewinąć w dół.

Po ustawieniu jednej lub kilku opcji modyfikatora przycisków POŁĄCZENIE Z:, wybrane opcje będą wysyłane do aplikacji wraz z każdym użyciem pokrętła myszy. Tej funkcji można użyć na przykład w celu utworzenia własnych ustawień powiększania w aplikacji.Komputery Macintosh: Dostępne opcje to OPTION, COMMAND (klawisz Apple), CONTROL i SHIFT.

Po wybraniu opcji NACIŚNIĘCIE KLAWISZA, na karcie zostaną wyświetlone opcje dotyczące własnych ustawień naciśnięcia klawiszy.Aby skonfigurować naciśnięcia klawiszy wysyłane po każdym obróceniu pokrętła w określonym kierunku, kliknij przycisk w celu wprowadzenia funkcji naciśnięcia klawisza. Nowe ustawienie naciśnięcia klawisza będzie wyświetlane na przycisku KLIKNIJ, ABY USTAWIĆ.Opcja NACIŚNIĘCIE PRZYCISKU jest przydatna w przypadku często używanych funkcji, takich jak wykonywanie powiększeń w programie Photoshop lub przechodzenie do przodu i wstecz w przeglądarce internetowej.

Wskazówka: Aby dwukrotnie zwiększyć szybkość działania naciśnięcia klawisza, wprowadź sekwencję klawiszy dwukrotnie w oknie dialogowym OKREŚL KLAWISZ.

Page 40: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

40

40

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Ustawienia mapowania tablet-ekranAby zmienić sposób odwzorowania ruchu pióra na tablecie przez kursor na ekranie, wybierz kartę MAPOWANIE. Opcje TRYB umożliwiają określenie ruchu kursora na ekranie:• Wybranie opcji TRYB PIÓRA dostosowuje ruch kursora do pozycji narzędzia Intuos3 na tablecie: po

umieszczeniu narzędzia na tablecie kursor przesunie się do odpowiedniego punktu na ekranie. Jest to określane mianem pozycjonowania bezwzględnego i stanowi ustawienie domyślne w przypadku wszystkich piór.

• Aby poruszać kursorem za pomocą ruchu podniesienia i przesunięcia, przypominającego działanie tradycyjnej myszy, wybierz opcję TRYB PRACY MYSZY. Jest to ustawienie domyślne w przypadku myszy.

Tryb pióra.Domyślny TRYB dla pióra Intuos3 to TRYB PIÓRA.W TRYBIE PIÓRA karta MAPOWANIE wygląda w następujący sposób:

Wybrany TRYB określa sposób przesuwania kursora ekranowego. W TRYBIE pióra kursor ekranowy porusza się z pozycjonowaniem bezwzględnym.

Wybierz opcję OBSZAR TABLETU, aby określić mapowanie tabletu na ekranie.

Wybierz ORIENTACJA swojego tabletu.Uwaga: Ustawienie ORIENTACJA zależy od tabletu i jest stosowane do wszystkich narzędzi i aplikacji. Inne ustawienia na karcie MAPOWANIE można dostosować do wybranego narzędzia i aplikacji.

OBSZAR EKRANU. Wybierz obszar ekranu, który ma być mapowany na tablecie.

WYMUŚ PROPORCJE. Po zaznaczeniu, wymusza proporcjonalne mapowanie tabletu na ekranie.

Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.

Ilustracja mapowania tabletu na ekranie zmienia się dynamicznie, aby odzwierciedlić bieżące ustawienie.

Page 41: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

41

41

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Tryb pracy myszy.Domyślny TRYB dla myszy Intuos3 to TRYB PRACY MYSZY.W TRYBIE PRACY MYSZY karta MAPOWANIE wygląda w następujący sposób:

Uwaga: Pomiędzy TRYBEM PIÓRA a TRYBEM PRACY MYSZY można przełączać się przy użyciu menu podręcznego. Więcej informacji na ten temat znajduje się w części Ustawienia własne menu podręcznego. W wypadku częstego przełączania pomiędzy opcjami TRYB PIÓRA oraz TRYB PRACY MYSZY, jednemu z klawiszy narzędzi można przypisać funkcję PRZEŁĄCZENIE TRYBU....

OrientacjaMożna wybrać różną ORIENTACJĘ tabletu, a następnie fizycznie obrócić tablet w celu dopasowania go do wybranego ustawienia. Ta funkcja może być przydatna w przypadku, gdy użytkownik preferuje pracę z elementami sterującymi tabletu znajdującymi się na dole lub z dowolnej strony tabletu, lub podczas pracy z ustawionym pionowo monitorem.• POZIOMA. Pozioma orientacja tabletu z diodą LED statusu tabletu na górze. Jest to ustawienie domyślne.• PIONOWA. Orientacja obrócona o 90 stopni w prawo z diodą LED statusu tabletu po prawej stronie.• POZIOMA ODWRÓCONA. Orientacja obrócona o 180 stopni z diodą LED statusu tabletu na dole.• PIONOWA ODWRÓCONA. Orientacja obrócona o 90 stopni w lewo z diodą LED statusu tabletu po lewej

stronie.Po dokonaniu zmian należy sprawdzić, czy zostało wybrane właściwe ustawienie dla danej orientacji tabletu. W tym celu przesuń narzędzie „w górę” na tablecie — kursor na ekranie powinien również się poruszyć.Uwaga: Wybrana orientacja dotyczy wszystkich narzędzi i aplikacji.

Wybrany TRYB określa sposób przesuwania kursora ekranowego. W przypadku opcji TRYB PRACY myszy kursor ekranowy podlega pozycjonowaniu względnemu.

Wybierz wolniejsze lub szybsze śledzenie kursora w trybie MYSZY.

Pozwala ustawić przyspieszenie kursora ekranowego po wybraniu opcji TRYB PRACY MYSZY.

Wybierz ORIENTACJA swojego tabletu.Uwaga: Z wyjątkiem ustawienia ORIENTACJA tabletu, wszystkie ustawienia dotyczą konkretnego narzędzia Intuos3.

Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.

Page 42: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

42

42

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Obszar ekranuNa karcie MAPOWANIE opcja OBSZAR EKRANU umożliwia określenie części ekranu, na którą zostanie mapowany tablet:• PEŁNY. Zaznaczenie tej opcji powoduje mapowanie całego obszaru monitora lub monitorów. Jest to

ustawienie domyślne. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w części Mapowanie na wielu monitorach.

• OBSZAR.... Wybór tej opcji pozwala zaznaczyć obszar do mapowania tablet-ekran. Po wybraniu opcji OBSZAR... wyświetlane jest okno OBSZAR EKRANU.

• MONITOR. Wybór tej opcji powoduje, że mapowany jest cały obszar wybranego pojedynczego monitora. Jeśli używanych jest kilka monitorów, zostanie wyświetlona opcja dla każdego z wykrytych monitorów.

Pozwala wybrać metodę definiowania części wyświetlacza:• Przeciągnij narożniki obrazka na pierwszym planie, aby

zaznaczyć obszar ekranu. Obraz w tle przedstawia cały obszar ekranu.

• Przesuń kursor ekranowy, aby zaznaczyć obszar ekranu. Zaznacz przycisk KLIKNIJ, ABY OKREŚLIĆ OBSZAR EKRANU. Podczas określania OBSZARU EKRANU należy postępować zgodnie z KOMUNIKATAMI w celu ustawienia obszaru ekranu, który będzie mapowany.

• Wprowadź wartości pikseli dla GÓRNEJ, LEWEJ, DOLNEJ i PRAWEJ krawędzi obszaru wyświetlanego na ekranie. Wartości są mierzone od górnego lewego rogu ekranu. Należy postępować zgodnie z wyświetlanymi KOMUNIKATAMI.

Po ustaleniu fragmentu ekranu dostęp do innych fragmentów może wymagać innego urządzenia wejściowego.

Page 43: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

43

43

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Wymuś proporcjeZaznaczenie lub usunięcie zaznaczenia pola wyboru WYMUŚ PROPORCJE na karcie MAPOWANIE pozwala określić mapowanie tablet-ekran.

Zaznaczenie opcji WYMUŚ PROPORCJE zapewnia zachowanie właściwych proporcji w pionie i poziomie pomiędzy tabletem i wyświetlaczem. Narysowanie okręgu na tablecie spowoduje wyświetlenie okręgu na ekranie. Zaznaczenie tej opcji może uniemożliwić korzystanie z niektórych części aktywnego obszaru tabletu, zależnie od ustawień.

Jeśli opcja WYMUŚ PROPORCJE nie jest zaznaczona, właściwa skala lub proporcje nie będą zachowane. Zaznaczony obszar tabletu jest mapowany do zaznaczonego wyświetlanego obszaru. Narysowanie okręgu na tablecie może spowodować wyświetlenie na ekranie elipsy. Jest to domyślne ustawienie dla wszystkich narzędzi.

Page 44: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

44

44

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Obszar tabletuNa karcie MAPOWANIE opcje OBSZAR TABLETU umożliwiają zdefiniowanie obszaru tabletu mapowanego na obszar ekranu:• PEŁNY. Wybór tej opcji powoduje, że cały obszar aktywny tabletu będzie użyty do mapowania tablet-

ekran. Jest to ustawienie domyślne.• OBSZAR.... Wybór tej opcji umożliwia zaznaczenie fragmentu obszaru aktywnego tabletu do mapowania

tablet-ekran. Po wybraniu opcji OBSZAR... wyświetlane jest okno OBSZAR TABLETU.

Pozwala wybrać metodę definiowania części tabletu:• Przeciągnij narożniki obrazka na pierwszym planie, aby

zaznaczyć obszar tabletu, który będzie mapowany do zaznaczonego obszaru ekranu. Obraz w tle przedstawia tablet.

• Użyj narzędzia na tablecie, aby zaznaczyć obszar tabletu. Zaznacz przycisk KLIKNIJ, ABY OKREŚLIĆ OBSZAR TABLETU. Podczas określania OBSZARU TABLETU należy postępować zgodnie z KOMUNIKATAMI w celu ustawienia obszaru tabletu, który będzie mapowany.

• Wprowadź liczbę dla GÓRNEJ, LEWEJ, DOLNEJ i PRAWEJ krawędzi obszaru tabletu. Wartości są mierzone od górnego lewego rogu obszaru roboczego tabletu. Liczba odpowiada jednej linii rozdzielczości tabletu. Należy postępować zgodnie z wyświetlanymi KOMUNIKATAMI.

Page 45: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

45

45

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

• SZYBKI PUNKT LEWY i SZYBKI PUNKT PRAWY. Te opcje (dostępne w tabletach Intuos3 9x12 / A4-regular, 12x12 / A4 Oversize i 12x19 / A3 Wide) umożliwiają podzielenie tabletu na dwa niezależne obszary: duży obszar do rysowania i mały obszar do szybkiej nawigacji. Oba obszary są mapowane na obszar ekranu określony w oknie OBSZAR EKRANU lub domyślnie na cały ekran. Te opcje można również wybrać lub anulować ich wybór przy użyciu menu podręcznego. Więcej informacji na ten temat znajduje się w części ustawienia własne menu podręcznego.

Mapowanie na wielu monitorachPodczas pracy z kilkoma monitorami tablet będzie mapowany na monitorach w zależności od konfiguracji systemu.• Domyślnie, jeśli używany jest jeden monitor oraz uruchomiony jest tryb rozszerzenia monitora, tablet

będzie mapowany na wszystkie monitory, traktując je jako jeden duży wyświetlacz.• Jeśli uruchomiony jest tryb lustrzany, tablet jest mapowany na cały obszar każdego z nich, zaś kursor

ekranowy jest wyświetlany równocześnie na wszystkich monitorach.Szczegółowe informacje dotyczące konfiguracji komputera i systemu operacyjnego do pracy z wieloma monitorami można znaleźć w dokumentacji dostarczonej ze sprzętem lub systemem operacyjnym.Po odpowiednim skonfigurowaniu komputera do pracy z kilkoma monitorami można dostosować mapowanie tabletu, otwierając panel sterowania tabletu Wacom i modyfikując ustawienia odpowiednich opcji.Gdy system jest skonfigurowany do pracy z kilkoma monitorami, do przycisku ExpressKey można przypisać funkcję PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA. Umożliwia to przełączanie bieżącego mapowania tabletu i kursora ekranowego pomiędzy głównym wyświetlaczem a innymi monitorami. Więcej informacji można znaleźć w części Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza.

Uwaga: Obszar QuickPoint i obszar rysowania są oznaczone na obszarze roboczym tabletu za pomocą znaczników.

Obszary rysowaniaOPCJA SZYBKI PUNKT LEWY umożliwia określenie obszaru Szybki punkt w lewym dolnym rogu tabletu.

OPCJA SZYBKI PUNKT PRAWY umożliwia określenie obszaru Szybki punkt w prawym dolnym rogu tabletu.

Page 46: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

46

46

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Ustawienia własne funkcji tabletuUstawianie własnych funkcji tabletu Intuos3 jest równie łatwe, jak w przypadku pióra lub myszy Intuos3. Wystarczy otworzyć panel sterowania tabletu Wacom i wybrać ikonę FUNKCJE z listy NARZĘDZIE. Wybierz kartę, która ma zostać dostosowana i zmień ustawienia, używając dostępnych opcji.

Ustawienia własne przycisków ExpressKeysUstawienia własne pasków dotykowych tabletu

Ustawienia własne menu podręcznego

Praca z ustawieniami aplikacji

Page 47: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

47

47

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Ustawienia własne przycisków ExpressKeysKażdy przycisk można skonfigurować tak, aby służył jako modyfikator, zastępował naciśnięcie klawisza, przełączał ekran lub wykonywał przypisaną funkcję. Po wybraniu karty przycisków ExpressKeys w menu rozwijanym wyświetlane są funkcje aktualnie wybrane dla odpowiednich przycisków. Domyślne ustawienia przycisków zostały opisane w części Sposób korzystania z przycisków ExpressKeys, a dostępne opcje w części Funkcje przycisku.W celu zmiany ustawienia przycisku należy wybrać pozycję z odpowiedniego menu rozwijanego. Podczas pracy z tabletem 4x5 / A6 lub 4x6 / A6 Wide dostępna jest tylko LEWA grupa przycisków.Uwaga: Funkcje przycisków ExpressKeys można zdefiniować w celu ich używania w określonych aplikacjach, a wszelkie zmiany dokonane na tej karcie mają zastosowanie do elementu aktualnie wybranego z listy APLIKACJA w panelu sterowania. Jeśli nie zostaną zdefiniowane ustawienia dla konkretnej aplikacji, ustawienia na tej karcie mają zastosowanie we wszystkich aplikacjach.

System rozwijanych menu pozwala wybrać funkcję uruchamianą przez naciśnięcie przycisku.Wybrana opcja zostanie wyświetlona w menu rozwijanym lub poniżej menu.

Przywraca fabryczne wartości domyślne ustawień tej karty.

Page 48: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

48

48

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Ustawienia własne pasków dotykowych tabletuPo wybraniu karty PASEK DOTYKOWY wyświetlana jest aktualnie wybrana funkcja dla paska dotykowego. Dla każdego paska dotykowego można wybrać ustawienia umożliwiające powiększanie, przewijanie lub korzystanie z funkcji związanych z naciśnięciem klawisza. Można również wyłączyć paski dotykowe do czasu wybrania dla nich innej funkcji lub przywrócenia ustawień domyślnych. Podczas pracy z tabletem 4x5 / A6 lub 4x6 / A6 Wide dostępny jest tylko LEWY pasek dotykowy. Sposób korzystania z pasków dotykowych zawiera dodatkowe informacje na temat pracy z paskami dotykowymi.Uwaga: Funkcje pasków dotykowych można zdefiniować w celu ich używania w określonych aplikacjach, a wszelkie zmiany dokonane na tej karcie mają zastosowanie do ikony aktualnie wybranej z listy APLIKACJA w panelu sterowania.

W celu określenia własnych ustawień paska dotykowego, określ ustawienie opcji FUNKCJA, która ma być wykonywana po użyciu paska dotykowego.• AUTOMATYCZNE PRZEWIJANIE/

POWIĘKSZANIE jest domyślnym ustawieniem dla każdego paska dotykowego. Paski dotykowe umożliwiają powiększanie obrazu w większości aplikacji graficznych i przewijanie zawartości okna w pozostałych aplikacjach.

• Wybierz opcję PRZEWIJAJ, aby określić własne Ustawienia przewijania paska dotykowego.

• Wybierz opcję POWIĘKSZENIE, aby określić własne Ustawienia powiększania paska dotykowego.

• Wybierz opcję NACIŚNIĘCIA KLAWISZY, aby zdefiniować Ustawienia naciśnięcia klawiszypaska dotykowego.

• Wybierz opcję WYŁĄCZONE, aby wyłączyć pasek dotykowy. Kliknij, aby wyświetlić okno ZAAWANSOWANE

USTAWIENIA PASKA DOTYKOWEGO, w którym można włączać i wyłączać obszary funkcji specjalnych paska dotykowego. Zaawansowane ustawienia paska dotykowego zawiera dodatkowe szczegóły.

Wybierz szybkość przewijania dla paska dotykowego.

Przywraca ustawienia domyślne na karcie i wartości domyślne zaawansowanych ustawień paska dotykowego.

Page 49: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

49

49

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

• Ustawienia przewijania paska dotykowego. Dla każdego z pasków dotykowych tabletu można określić własne ustawienia dotyczące wyłącznie przewijania. Po wybraniu opcji PRZEWIJAJ przesuwanie po pasku dotykowym w górę i w dół powoduje przewijanie zawartości okna w aplikacjach.Uwaga: Niektóre aplikacje mogą interpretować przewijanie jako czynność powiększania lub mogą całkowicie ignorować tę czynność.

Po wybraniu opcji PRZEWIJAJ z menu rozwijanego FUNKCJA paska dotykowego, na karcie są wyświetlane własne ustawienia przewijania dla paska dotykowego.

Wybierz szybkość przewijania dla paska dotykowego.

Po ustawieniu jednej lub kilku opcji modyfikatora przycisków POŁĄCZENIE Z:, wybrane opcje będą wysyłane do aplikacji wraz z wydarzeniem pokrętła myszy. Tej funkcji można użyć na przykład w celu utworzenia własnych ustawień powiększania w aplikacji.Komputery Macintosh: Dostępne opcje to OPTION, COMMAND (klawisz Apple), CONTROL i SHIFT. Wskazówka: W celu powiększania obrazów

wokół wybranego położenia kursora ekranowego podczas pracy w programie Photoshop CS2 należy dla paska dotykowego wybrać opcję PRZEWIJAJ. Następnie w programie Photoshop CS2 należy wybrać kolejno opcje EDYCJA, PREFERENCJE i OPCJE OGÓLNE. W wyświetlonym oknie dialogowym należy zaznaczyć opcję POWIĘKSZAJ PRZY UŻYCIU POKRĘTŁA i kliknąć przycisk OK.

Page 50: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

50

50

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

• Ustawienia powiększania paska dotykowego. Dla każdego z pasków dotykowych tabletu można określić własne ustawienia dotyczące wyłącznie powiększania. Po wybraniu opcji POWIĘKSZ przesuwanie po pasku dotykowym w górę i w dół powoduje powiększanie i zmniejszanie zawartości okna w aplikacjach graficznych.Uwaga: Niektóre aplikacje mogą interpretować powiększanie jako czynność przewijania lub mogą całkowicie ignorować tę czynność.

• Ustawienia naciśnięcia klawiszy paska dotykowego. Dla każdego z pasków dotykowych tabletu można określić własne ustawienia dotyczące wyłącznie naciśnięcia klawiszy. Po skonfigurowaniu pasków dotykowych tabletu w celu używania funkcji NACIŚNIĘCIA KLAWISZY, w przypadku użycia pasków wysyłany jest sygnał wybranego klawisza.Uwaga: Skróty klawiszowe obsługiwane przez wybrane aplikacje zostały opisane w ich dokumentacji.

Po wybraniu opcji NACIŚNIĘCIA KLAWISZY z menu rozwijanego FUNKCJA paska dotykowego, na karcie są wyświetlane własne ustawienia naciśnięcia klawiszy dla paska dotykowego.

Aby skonfigurować naciśnięcia klawiszy wysyłane po każdym przesunięciu palca lub końcówki narzędzia po pasku dotykowym, kliknij przycisk, aby wprowadzić funkcję naciśnięcia klawisza. Nowe ustawienie naciśnięcia klawisza będzie wyświetlane jako nowa nazwa przycisku KLIKNIJ, ABY USTAWIĆ:.

Page 51: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

51

51

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Zaawansowane ustawienia paska dotykowegoUstawienia pasków dotykowych można jeszcze bardziej dostosować w oknie ZAAWANSOWANE USTAWIENIA PASKA DOTYKOWEGO.

Po kliknięciu przycisku ZAAWANSOWANE... na karcie PASEK DOTYKOWY wyświetlane jest okno ZAAWANSOWANE USTAWIENIA PASKA DOTYKOWEGO. Ustawienia w tym oknie dialogowym mają charakter globalny i dotyczą wszystkich aplikacji.

Jeśli nie chcesz korzystać z ciągłego i pojedynczego działania paska dotykowego, możesz je wyłączyć, anulując zaznaczenie tego pola wyboru. Ta opcja jest domyślnie zaznaczona.Sposób korzystania z pasków dotykowych zawiera więcej informacji na temat pracy z obszarami funkcji specjalnych.Zaznacz pole wyboru LEWY lub PRAWY, aby wyłączyć możliwość obsługi paska dotykowego przy użyciu dotyku, ale zachować możliwość jego obsługi przy użyciu pióra Intuos3. Te ustawienia uniemożliwiają przypadkowe użycie paska dotykowego podczas przesuwania nad nim ręką. Te pola nie są domyślnie zaznaczone.

Umożliwia przywrócenie wartości domyślnych dla opcji w oknie dialogowym.

Page 52: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

52

52

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Ustawienia własne menu podręcznegoKarta MENU PODRĘCZNE służy do ustawiania funkcji pozycji dostępnych w menu podręcznym.Aby umożliwić wyświetlanie menu podręcznego, przypisz funkcję MENU PODRĘCZNE do jednego z przycisków narzędzia. Menu podręczne wyświetli się po każdorazowym naciśnięciu tego przycisku. Aby zaznaczyć wybrane pozycje dostępne w menu podręcznym, wystarczy je kliknąć. Aby zamknąć menu podręczne bez zaznaczenia jakichkolwiek pozycji, wystarczy kliknąć poza obszarem menu podręcznego.

Wyświetla listę funkcji dodanych do menu podręcznego. Aby zmienić kolejność pozycji, należy przeciągnąć ją w nowe miejsce. Dwukrotne kliknięcie pozycji pozwala na jej edycję.

Opcje menu umożliwiają zmianę wyglądu menu podręcznego (ROZMIAR CZCIONKI i CZCIONKA MENU PODRĘCZNEGO).

Przywraca wartości domyślne ustawień na wszystkich kartach.

Ważne: Ta czynność spowoduje skasowanie wszystkich zdefiniowanych pozycji menu podręcznego.

Usuwa wybrany element z listy.

Pozwala wybrać opcję Funkcje przycisku, która ma zostać dodana do menu podręcznego.

Uwagi: PIÓRO umożliwia włączenie TRYBU PIÓRA narzędzia.MYSZ umożliwia włączenie TRYBU PRACY MYSZY narzędzia. W przypadku dodania do menu podręcznego opcji MYSZ, wyświetlane jest okno TRYB PRACY MYSZY, w którym można określić szybkość i przyspieszenie myszy.Opcje SZYBKI PUNKT LEWY i SZYBKI PUNKT PRAWY są dostępne w przypadku tabletów Intuos3 9x12 / A4-regular i większych.

Page 53: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

53

53

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Praca z funkcją Przełączanie wyświetlaczaPRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA jest możliwe tylko w systemach z kilkoma monitorami. Ta funkcja umożliwia korzystanie z tabletu na każdym z monitorów, oferując wygodniejszą pracę. Po przypisaniu do jednego z przycisków ExpressKeys funkcji PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA można używać go w celu kolejnego przełączania bieżącego mapowania tabletu pomiędzy trybem podstawowym (bieżącym ustawieniem na karcie MAPOWANIE) a każdym z używanych monitorów.Na panelu sterowania tabletu Wacom karta PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA jest dostępna automatycznie, jeśli tablet Intuos3 jest zainstalowany w systemie z kilkoma monitorami. Ta karta umożliwia określenie monitorów, które będą uwzględniane w sekwencji przełączania.

Domyślnie wybrane są wszystkie monitory. Anuluj wybór dowolnego monitora, który ma zostać usunięty z sekwencji przełączania.• Gdy aktywne jest podstawowe

mapowanie, mapowanie tabletu i wyświetlacza odpowiada ustawieniom na karcie MAPOWANIE dla wszystkich urządzeń i aplikacji.

• Po przełączeniu się na kolejny wyświetlacz obszar roboczy tabletu dla każdego narzędzia jest do niego mapowany (w TRYBIE PIÓRA).

• Dostępne na karcie MAPOWANIE ustawienia opcji ORIENTACJA, WYMUŚ PROPORCJE i OBSZAR TABLETU są zachowywane dla wszystkich urządzeń i aplikacji.

• Przełączenie z ostatniego wybranego wyświetlacza powoduje przywrócenie podstawowych ustawień określonych na karcie MAPOWANIE.

Dowolne z wymienionych poniżej działań spowoduje przywrócenie sekwencji przełączania do podstawowego mapowania:• Uruchomienie aplikacji graficznej obsługującej funkcję czułości na

nacisk.• Wylogowanie lub ponowne uruchomienie systemu.• Przełączenie użytkownika (szybkie przełączenie użytkownika).• Przejście systemu w tryb uśpienia.• Zmiana ustawień na kartach MAPOWANIE lub PRZEŁĄCZANIE

WYŚWIETLACZA.• Zmiana rozdzielczości lub liczby wyświetlaczy w systemie.• Użycie funkcji PRZEŁĄCZANIE TRYBU....• Wybranie z menu podręcznego opcji TRYB PIÓRA lub TRYB PRACY MYSZY.

Ważne: W przypadku używania ustawień własnych aplikacji z funkcją PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA należy się upewnić, że dla każdej aplikacji skonfigurowanej na liście APLIKACJE (w tym również WSZYSTKIE POZOSTAŁE) został przypisany przycisk narzędzia do funkcji PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA. W najprostszy sposób można to zrobić, przypisując funkcję PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA do przycisku ExpressKey przed utworzeniem jakichkolwiek ustawień własnych aplikacji.

Wskazówka: Aby przełączać monitory bez potrzeby korzystania z opcji „pełny ekran”, należy wyłączyć pierwszy ekran na karcie PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA. Następnie należy przejść do karty MAPOWANIE i ustawić bieżący OBSZAR EKRANU na pierwszy wyświetlacz.

Page 54: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

54

54

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Praca z wieloma narzędziamiPanel sterowania tabletu Wacom został zaprojektowany w celu ułatwienia stosowania ustawień własnych i zarządzania ustawieniami urządzeń Intuos3. Narzędzie, przy użyciu którego zostanie otwarty panel sterowania jest automatycznie wybierane i wyświetlane są odpowiednie karty dla tego narzędzia.

Aby dodać narzędzie do listy NARZĘDZIE w panelu sterowania, wystarczy użyć go na tablecie Intuos3.• Po pierwszym użyciu nowego narzędzia na tablecie będzie ono działało z domyślnymi ustawieniami, a

nie z ustawieniami własnymi określonymi dla innych narzędzi, nawet jeśli są to identyczne narzędzia. Po otwarciu panelu sterowania tabletu Wacom narzędzie jest automatycznie dodawane do listy NARZĘDZIE i można określić dla niego własne ustawienia, zmieniając ustawienia na odpowiedniej karcie.

• Po wybraniu narzędzia dodanego do listy NARZĘDZIE na karcie wyświetlane są ustawienia odpowiednie dla tego narzędzia. Jeśli na karcie zostaną dokonane jakiekolwiek zmiany, będą one dotyczyły tego narzędzia. Zmiany zostaną uwzględnione natychmiast.

Aby usunąć wybrane narzędzie z listy NARZĘDZIE, kliknij przycisk [ – ] na liście NARZĘDZIE. W wyświetlonym oknie dialogowym kliknij przycisk USUŃ, aby potwierdzić wybór. Wybrane narzędzie zostanie usunięte z listy wraz z wszystkimi własnymi ustawieniami. (Usunięte narzędzie można ponownie dodać do listy NARZĘDZIE, umieszczając je ponownie na tablecie).Uwaga: Ikony FUNKCJE nie można usunąć z listy NARZĘDZIE.

Na liście NARZĘDZIE wyświetlana jest ikona FUNKCJE oraz ikona każdego narzędzia Intuos3, które było używane z tabletem.

Każde narzędzie Intuos3 ma unikalny identyfikator Tool ID. Wszystkie ustawienia własne odnoszą się tylko do narzędzia, dla którego zostały dokonane. Identyczne narzędzia Intuos3 będą wyświetlane z kolejnymi numerami. Wybrane narzędzie jest podświetlone.

Usuwa wybrane narzędzie. Nie można usunąć ikony FUNKCJE. Przycisk jest nieaktywny, gdy na liście jest tylko jeden element.

Jeśli ustawienia własne aplikacji nie zostały określone, wyświetlana jest ikona WSZYSTKIE, a ustawienia narzędzia dotyczą wszystkich aplikacji.

Ustawienia na karcie dotyczą tylko wybranego narzędzia oraz aplikacji.

Wskazówka: Każde narzędzie może mieć własną nazwę, którą można określić, klikając dwukrotnie ikonę narzędzia i wpisując nową nazwę. Na przykład „Pióro do rysowania” lub „Pędzel”. Nie można zmienić nazwy ikony FUNKCJE.

Page 55: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

55

55

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Praca z ustawieniami aplikacjiDla wybranego narzędzia można określić własne ustawienia dotyczące określonej aplikacji. Można na przykład określić twardy nacisk końcówki pióra w jednej aplikacji, a miękki w innej aplikacji. Lista APLIKACJA umożliwia dodanie nowej aplikacji do listy i dostosowanie ustawień narzędzia do pracy w tej aplikacji.• Jeśli nie zostały utworzone ustawienia własne aplikacji i z listy NARZĘDZIE zostanie wybrane narzędzie,

na liście APLIKACJA będzie wyświetlona ikona WSZYSTKIE, obejmująca ustawienia narzędzia dotyczące wszystkich aplikacji. W poniższym przykładzie nie dodano ustawień własnych aplikacji dla myszy Intuos3, dlatego jest wyświetlona ikona WSZYSTKIE i mysz będzie miała identyczne ustawienia we wszystkich aplikacjach.

• Po dodaniu ustawień własnych aplikacji do listy APLIKACJA, ikona WSZYSTKIE zostaje zastąpiona ikoną WSZYSTKIE POZOSTAŁE, a dla dodanych aplikacji wyświetlane są oddzielne ikony. W poniższym przykładzie zostały dodane ustawienia własne pióra dla aplikacji Photoshop i Painter.

W powyższym przykładzie, jeśli zostanie wybrana ikona WSZYSTKIE POZOSTAŁE i ustawienia na karcie zostaną zmienione, zmiany będą miały zastosowanie dla PIÓRA we wszystkich aplikacjach, z wyjątkiem programów Photoshop i Painter, dla których zostały określone oddzielne ustawienia. W przypadku wybrania ikony PHOTOSHOP i dokonania zmian w ustawieniach na karcie, zmiany będą miały zastosowanie tylko podczas używania pióra w programie Photoshop. Podobnie w przypadku wybrania ikony PAINTER i dokonania zmian w ustawieniach na karcie, zmiany będą miały zastosowanie tylko podczas używania pióra w programie Painter.

Podczas tworzenia ustawień własnych aplikacji, tworzona jest oddzielna grupa ustawień dla wybranego narzędzia i aplikacji. Dodatkowe informacje można znaleźć w następujących częściach:

Tworzenie ustawienia własnego aplikacjiZmiana ustawień dla wybranego narzędzia i aplikacjiUsuwanie ustawień aplikacji

Page 56: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

56

56

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Tworzenie ustawienia własnego aplikacjiW celu utworzenia ustawienia własnego aplikacji, najpierw wybierz tablet i narzędzie, dla którego ma zostać utworzone nowe ustawienie aplikacji. Następnie na liście APLIKACJA kliknij przycisk [ + ], aby wyświetlić okno DODAJ APLIKACJĘ DLA USTAWIEŃ UżYTKOWNIKA.

Po dodaniu aplikacji jej ikona będzie wyświetlana na liście APLIKACJA, gdy z listy NARZĘDZIE zostanie wybrane odpowiednie narzędzie. Wybierz aplikację, a następnie dostosuj ustawienia na karcie panelu sterowania dla wybranego narzędzia oraz aplikacji.Po utworzeniu ustawień własnych aplikacji, dla aplikacji które nie zostały dostosowane będą używane ustawienia narzędzia określone w opcji WSZYSTKIE POZOSTAŁE.Wskazówka: Najpierw określ ustawienia własne dla jednej aplikacji. Gdy zapoznasz się z procesem, możesz utworzyć kolejne ustawienia własne aplikacji.

Wybierz jedną z dwóch metod wyboru aplikacji:• Otwórz aplikację, dla której

mają zostać utworzone ustawienia własne, a następnie wybierz ją w polu AKTUALNIE OTWARTE APLIKACJE.

• PRZEWIŃ, aby wyszukać plik wykonywalny aplikacji zainstalowanej na komputerze.

Wybrany program zostanie dodany do okna WYBRANA APLIKACJA.Kliknij przycisk OK, aby zakończyć proces.Uwaga: jeśli dwa programy mają plik wykonywalny o takiej samej nazwie, będą współdzieliły te same ustawienia własne.

Wyświetla nazwę wybranej aplikacji.

Kliknij przycisk OK, aby zaakceptować wybór i zamknąć okno dialogowe.

Page 57: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

57

57

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Zmiana ustawień dla wybranego narzędzia i aplikacjiAby zmienić ustawienia narzędzia dla wybranej aplikacji, wybierz narzędzie i aplikację, a następnie zmień ustawienia na karcie.

Usuwanie ustawień aplikacjiAby usunąć ustawienie aplikacji:1. Z listy NARZĘDZIE wybierz narzędzie, dla którego ma zostać usunięte ustawienie aplikacji. Następnie z

listy APLIKACJA wybierz aplikację, która ma zostać usunięta.2. Kliknij przycisk [ – ] na liście APLIKACJA. W wyświetlonym oknie dialogowym kliknij przycisk USUŃ, aby

potwierdzić wybór. Wybrana aplikacja zostanie usunięta z listy wraz z wszystkimi utworzonymi wcześniej własnymi ustawieniami.

Wskazówka: Aby szybko usunąć wszystkie ustawienia własne aplikacji dla danego narzędzia, usuń narzędzie z listy NARZĘDZIE. Następnie umieść ponownie narzędzie na tablecie. Narzędzie zostanie dodane z powrotem do listy NARZĘDZIE z ustawieniami domyślnymi.

Page 58: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

58

58

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Rozwiązywanie problemówW większości wypadków tablet powinien pracować bez jakichkolwiek problemów. Jeśli jednak pojawią się problemy, firma Wacom zaleca następujące rozwiązania:1. Jeśli sterownik tabletu Wacom nie został załadowany poprawnie, należy wykonać czynności wskazane

w komunikacie o błędzie wyświetlanym na ekranie. Jeśli nie rozwiąże to problemu, należy odwołać się do procedur rozwiązywania problemów zawartych w niniejszym rozdziale.

2. Więcej informacji znajduje się w części Tabele rozwiązywania problemów. Możliwe, że napotkany przez użytkownika problem został tutaj opisany i można skorzystać z zaproponowanego rozwiązania.

3. W celu uzyskania najnowszych informacji należy otworzyć plik Read Me tabletu Wacom.4. Testowanie tabletu oraz narzędzi. Patrz Testowanie tabletu oraz Testowanie narzędzi.5. W przypadku pojawienia się konfliktu zgodności urządzenia Intuos3 z nowym sprzętem lub

oprogramowaniem, należy sprawdzić, czy dostępny jest nowy sterownik oprogramowania tabletu Wacom. Więcej informacji na temat pobierania zaktualizowanego oprogramowania sterownika znajduje się w części Pobieranie sterowników. W celu zapewnienia zgodności z nowymi produktami firma Wacom regularnie aktualizuje oprogramowanie sterownika.

6. Na stronie internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika, dostępna jest lista często zadawanych pytań (FAQ).

7. Jeśli propozycje zawarte w instrukcji nie rozwiązały problemu, należy skontaktować się z działem pomocy technicznej firmy Wacom. Więcej informacji na temat uzyskiwania pomocy technicznej w regionie zamieszkiwania użytkownika znajduje się w pliku Read Me.

Testowanie tabletuTestowanie narzędziTabele rozwiązywania problemówPomoc technicznaPobieranie sterowników

Page 59: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

59

59

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Testowanie tabletuUpewnij się, że komputer jest włączony, system operacyjny całkowicie załadowany, a tablet prawidłowo podłączony do aktywnego, zasilanego portu USB. Następnie spróbuj wykonać następujące testy:1. Sprawdź tablet. Niebieska dioda LED statusu tabletu powinna świecić zawsze, gdy tablet jest

podłączony do komputera i rozpoznany jako urządzenie USB. Jeśli dioda LED świeci, przejdź do kroku 2.Jeśli dioda LED nie świeci po włączeniu komputera i załadowaniu systemu operacyjnego:• Upewnij się, że kabel USB tabletu został prawidłowo podłączony do aktywnego portu USB

w komputerze. Urządzenia z serii Intuos3 wymagają podłączenia do głównego portu USB (znajdującego się bezpośrednio w komputerze) lub do zasilanego koncentratora USB.

• Jeśli tablet jest podłączony do zasilanego koncentratora USB, upewnij się, że koncentrator jest prawidłowo podłączony do komputera i jest włączony.

• Podłącz tablet do innego zasilanego portu USB lub do zasilanego portu USB w innym komputerze.Uwaga: W celu rozwiązania problemów związanych z zasilaniem tabletu (dioda LED statusu nie świeci) firma Wacom zaleca bezpośrednie podłączenie tabletu do systemowego portu USB znajdującego się bezpośrednio w komputerze. Do czasu rozpoznania tabletu przez system i jego prawidłowego uruchomienia należy tymczasowo zrezygnować z używania koncentratorów. Gdy tablet działa prawidłowo, można przełączyć go do zasilanego koncentratora USB.Jeśli po włączeniu komputera i zakończeniu jego uruchamiania dioda LED stanu tabletu nie świeci, może to oznaczać, że port USB jest wyłączony. Konieczne może być sprawdzenie ustawienia systemu BIOS w celu określenia, czy tablet został podłączony do aktywnego portu USB.Szczegółowe informacje na temat testowania można znaleźć w części Testowanie narzędzi.

2. Sprawdź pióro Grip Pen. • Przesuń pióro po obszarze roboczym tabletu; kursor na ekranie monitora powinien przesunąć się

w odpowiednim kierunku.• Naciśnij końcówką pióra powierzchnię tabletu. Dioda LED statusu powinna zmienić kolor

z niebieskiego na zielony.• Następnie, bez naciskania końcówki pióra utrzymuj ją w odległości około 6 mm od powierzchni

tabletu i naciśnij przełącznik boczny. Dioda LED statusu powinna ponownie zmienić kolor z niebieskiego na zielony.

• Obróć pióro i naciśnij gumką powierzchnię tabletu; dioda LED statusu powinna zmienić kolor z niebieskiego na zielony. Szczegółowe informacje na temat testowania można znaleźć w części Testowanie narzędzi.

3. Sprawdź pozostałe narzędzia. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Testowanie narzędzi.

Jeśli testy nie powiodą się, przyczyną może być uszkodzenie narzędzia lub tabletu. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Pomoc techniczna.

Page 60: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

60

60

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Testowanie narzędzi Jeśli narzędzie nie działa w prawidłowy sposób, najlepiej najpierw sprawdzić przypisane do niego funkcje lub przywrócić domyślne ustawienia narzędzia. Szybkim sposobem na zresetowanie narzędzia jest usunięcie go z listy NARZĘDZIE poprzez kliknięcie znajdującego się na niej przycisku [ – ]. Po usunięciu narzędzia należy ponownie położyć je na tablecie w celu jego ponownego dodania do listy NARZĘDZIE z domyślnymi ustawieniami.Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i kliknij przycisk INFORMACJE. W wyświetlonym oknie dialogowym kliknij przycisk DIAGNOZUJ..., aby otworzyć okno DIAGNOSTYKA. W oknie DIAGNOSTYKA wyświetlane są dynamicznie informacje na temat sprzętu i urządzeń wskazujących tabletu. Informacje te są używane podczas testowania tabletu i narzędzi.Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać tablet, dla którego jest testowane narzędzie z kolumny INFORMACJE O TABLECIE.Uwaga: Jeśli podczas testowania przycisków narzędzia dla przycisku jest ustawiona funkcja MENU PODRĘCZNE lub OTWÓRZ/URUCHOM..., zostanie ona wywołana po naciśnięciu przycisku. Z tego powodu konieczna może być zmiana funkcji tego przycisku przed rozpoczęciem testowania.

Testowanie przycisków ExpressKeysTestowanie pasków dotykowych tabletuTestowanie pióraTestowanie myszy

Page 61: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

61

61

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Testowanie przycisków ExpressKeys1. Podczas testowania przycisków ExpressKeys, w otwartym oknie DIAGNOSTYKA należy obserwować

kolumnę INFORMACJE O TABLECIE. Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać tablet z kolumny INFORMACJE O TABLECIE.

2. Przetestuj przyciski tabletu, naciskając je po kolei. Po każdym naciśnięciu przycisku jego numer będzie wyświetlany obok kategorii LEWE PRZYCISKI lub PRAWE PRZYCISKI, w zależności od testowanej grupy przycisków.

Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.

Testowanie pasków dotykowych tabletu1. Podczas testowania pasków dotykowych tabletu, w otwartym oknie DIAGNOSTYKA należy obserwować

kolumnę INFORMACJE O TABLECIE. Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać tablet z kolumny INFORMACJE O TABLECIE.

2. Najpierw przesuń palcem w górę lub w dół wzdłuż całej długości testowanego paska dotykowego. Podczas przesuwania palca po pasku dotykowym będzie wyświetlana liczba oznaczająca bieżące położenie dla odpowiedniego paska w kolumnie LEWY PASEK DOTYKOWY lub PRAWY PASEK DOTYKOWY.

3. Następnie przesuń końcówką pióra w górę lub w dół wzdłuż krawędzi paska dotykowego, jak najbliżej obszaru roboczego tabletu. Podczas przesuwania narzędzia będzie wyświetlana liczba oznaczająca bieżące położenie dla odpowiedniego paska w kolumnie LEWY PASEK DOTYKOWY lub PRAWY PASEK DOTYKOWY.

4. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.

Page 62: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

62

62

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Testowanie pióra1. Zbliż narzędzie Intuos3 na odległość mniejszą niż 6 mm do obszaru roboczego tabletu, obserwując

kolumnę INFORMACJE O URZĄDZENIU WSKAZUJĄCYM. Powinny zostać wyświetlone wartości opcji ZBLIżENIE, NAZWA URZĄDZENIA, TYP URZĄDZENIA i NUMER SERYJNY URZĄDZENIA. Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać tablet, dla którego jest testowane narzędzie z kolumny INFORMACJE O TABLECIE.

2. Przesuń narzędzie wzdłuż powierzchni tabletu. Wartości opcji DANE X i DANE Y powinny się zmieniać, odzwierciedlając położenie narzędzia.

3. Przetestuj przyciski pióra Intuos3. Dioda LED statusu tabletu powinna zmieniać kolor z niebieskiego na zielony po każdym naciśnięciu końcówki narzędzia, naciśnięciu przełącznika bocznego lub naciśnięciu gumki narzędzia na tablecie.• Kliknij powierzchnię tabletu końcówką narzędzia – wartości opcji PRZEŁĄCZNIKI i NACISK powinny się

zmienić. (Wartość opcji NACISK powinna zmieniać się od 0% w przypadku braku nacisku do około 100% w przypadku pełnego nacisku).

• Następnie naciśnij przełącznik boczny bez naciskania końcówki narzędzia o tablet – wartość opcji PRZEŁĄCZNIKI powinna się zmienić. (W przypadku pióra Intuos3 wykonaj test dla obu pozycji przełącznika DuoSwitch).

• Naciśnij gumką narzędzia na powierzchnię tabletu – wartości opcji PRZEŁĄCZNIKI i NACISK powinny się zmienić. (Wartość opcji NACISK powinna zmieniać się od 0% w przypadku braku nacisku do około 100% w przypadku pełnego nacisku).

• W przypadku aerografu przesuń pokrętło do przodu – wartość opcji POKRĘTŁO powinna zmniejszyć się do około 0, gdy pokrętło jest maksymalnie obrócone do przodu. Przesuń pokrętło do tyłu – wartość opcji POKRĘTŁO powinna zwiększyć się do około 1000, gdy pokrętło jest maksymalnie obrócone do tyłu.

4. Przetestuj pochylenie w osi X, przechylając pióro z pozycji pionowej w prawą stronę – wartość opcji POCHYLENIE X powinna zmienić się od około 0 do +60. Następnie przechyl pióro w lewą stronę od pozycji pionowej – wartość opcji POCHYLENIE X powinna zmienić się od około 0 do -60.

5. Przetestuj pochylenie w osi Y, przechylając pióro z pozycji pionowej w stronę góry tabletu – wartość opcji POCHYLENIE Y powinna zmienić się od około 0 do +60. Następnie przechyl pióro w stronę dołu tabletu od pozycji pionowej – wartość opcji POCHYLENIE Y powinna zmienić się od około 0 do -60.

6. W przypadku pióra Art Pen przetestuj jego obracanie, trzymając pióro pionowo i obracając je wokół osi. Wyświetlana wartość opcji OBRÓT powinna się zmieniać.

7. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.

Pióro Końcówka = 1, Przełącznik DuoSwitch (dolna pozycja) = 2, Przełącznik DuoSwitch (górna pozycja) = 3, Gumka = 1

Aerograf Końcówka = 1, Przełącznik boczny = 2, Gumka = 1

Page 63: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

63

63

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Testowanie myszy1. Otwórz okno DIAGNOSTYKA, umieść mysz Intuos3 na obszarze roboczym tabletu i przetestuj przyciski,

klikając każdy z nich. Dioda LED statusu tabletu powinna zmieniać kolor, a stan opcji PRZEŁĄCZNIKI powinien zmieniać się dla każdego naciskanego przycisku.

2. Po otwarciu okna DIAGNOSTYKA wartość opcji POKRĘTŁO powinna wynosić 0. Obróć pokrętło do tyłu. Wartość opcji POKRĘTŁO powinna zmienić się z 0 na +1.

3. Obróć pokrętło do przodu. Wartość opcji POKRĘTŁO powinna zmienić się na -1.4. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.

1 2 3

5 4

Mysz Intuos3

Page 64: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

64

64

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Tabele rozwiązywania problemówW przypadku problemów z narzędziami lub tabletem Intuos3 należy odwołać się do następujących tabel. Możliwe, że napotkany przez użytkownika problem został tutaj opisany i można skorzystać z zaproponowanego rozwiązania. W celu uzyskania najbardziej aktualnych informacji należy odwołać się do pliku Read Me.Dodatkowe informacje można znaleźć w witrynie internetowej firmy Wacom http://www.wacom.com/productsupport, po wybraniu łącza do sekcji często zadawanych pytań.

Problemy ogólneProblemy typowe dla systemu operacyjnego WindowsProblemy typowe dla komputerów Macintosh

Problemy ogólneW komputerze brakuje dostępnego portu USB.

Sprawdź, czy jest dostępny port USB na zasilanym koncentratorze USB. Jeśli nie jest dostępny, należy dodać zasilany koncentrator lub kartę USB.

Dioda LED statusu tabletu nie świeci.

Sprawdź, czy kabel USB tabletu jest podłączony do głównego portu USB (bezpośrednio do komputera) lub do zasilanego koncentratora USB. Jeśli urządzenie jest podłączone do zasilanego koncentratora USB, upewnij się, że koncentrator jest aktywny i podłączony do aktywnego portu USB.

Po podłączeniu tabletu jest wyświetlany komunikat informujący, że urządzenie USB wymaga większej niż dostępna mocy.

Upewnij się, że tablet jest podłączony do głównego portu USB w komputerze lub do zasilanego koncentratora USB podłączonego do komputera.

Pióro działa jedynie w przypadku wybrania opcji TRYB PRACY MYSZY i nie obsługuje funkcji czułości nacisku podczas rysowania.

Nie zainstalowano sterownika tabletu lub nie został on poprawnie załadowany. Upewnij się, że sterownik tabletu został zainstalowany i działa poprawnie. Włóż płytę CD ze sterownikami tabletu Wacom do napędu i zainstaluj sterownik tabletu.

Pióro nie obsługuje funkcji czułości nacisku podczas rysowania.

W niektórych aplikacjach, aby pióro wykorzystywało funkcję czułości nacisku, należy włączyć tę funkcję w opcjach aplikacji lub wybranego narzędzia.

Trudności z klikaniem. Użyj ustawienia mniejszej SIłY NACISKU KOŃCÓWKI (więcej informacji znajduje się w części Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia).

Page 65: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

65

65

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Trudności z dwukrotnym klikaniem.

Dwukrotne stuknięcie końcówką pióra musi zostać wykonane szybko i w tym samym miejscu obszaru aktywnego tabletu.Zalecane jest używanie przełącznika bocznego do funkcji dwukrotnego kliknięcia (opis technik znajduje się w części Kliknięcie). Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia.Przypisz funkcję DWUKROTNE KLIKNIĘCIE do jednego z przycisków ExpressKeys i używaj go do wykonywania funkcji dwukrotnego kliknięcia.Zwiększ wartość parametru ODSTĘP DWUKROTNEGO KLIKNIĘCIA (patrz Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia). Użyj ustawienia mniejszej SIŁY NACISKU KOŃCÓWKI (więcej informacji znajduje się w części Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia).Dotyczy systemu operacyjnego Windows: Spróbuj ustawić funkcję uruchamiania programów za pomocą pojedynczego kliknięcia. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Kliknięcie.

Pióro zaznacza wszystko, nie można zatrzymać rysowania.

Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty PIÓRO. Przesuń suwak NACISK KOŃCÓWKI w stronę ustawienia SILNY, lub kliknij przycisk SZCZEGÓŁY... i zwiększ wartość opcji PRÓG KLIKNIĘCIA. Jeśli to nie pomaga, należy odwołać się do części Testowanie narzędzi.

Gumka zaznacza wszystko, nie można zatrzymać wymazywania.

Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty GUMKA. Przesuń suwak NACISK GUMKI w stronę ustawienia SILNY, lub kliknij przycisk SZCZEGÓŁY... i zwiększ wartość opcji Próg kliknięcia. Jeśli to nie pomaga, należy odwołać się do części Testowanie narzędzi.

W pierwszej chwili korzystania z pióra pojawiają się opóźnienia na ekranie.

Zmniejsz wartość parametru ODSTĘP DWUKROTNEGO KLIKNIĘCIA KOŃCÓWKĄ (patrz Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia). Jeśli to nie działa, spróbuj przeciągnąć suwak ODSTĘP DWUKROTNEGO KLIKNIĘCIA KOŃCÓWKĄ do położenia WYŁ. w celu wyłączenia funkcji asysty dwukrotnego kliknięcia.

Klikanie i rysowanie wymaga silnego dociskania pióra.

Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty PIÓRO. Przesuń suwak NACISK KOŃCÓWKI w stronę ustawienia LEKKI, lub kliknij przycisk SZCZEGÓŁY... i zwiększ wartości opcji CZUŁOŚĆ i PRÓG KLIKNIĘCIA.

Końcówka pióra nie działa. Sprawdź, czy po naciśnięciu końcówki dioda LED statusu zmienia kolor z niebieskiego na zielony. Jeśli tak nie jest, przyczyną może być uszkodzenie urządzenia (patrz Testowanie narzędzi).Na karcie PIÓRO panelu sterowania sprawdź, czy do końcówki jest przypisana funkcja KLIKNIJ.

Zmiana ustawień funkcji dla narzędzi Intuos3 nie przynosi żadnego efektu.

Upewnij się, że zostały zmienione ustawienia dla używanego narzędzia oraz aplikacji. Patrz Praca z wieloma narzędziami oraz Praca z ustawieniami aplikacji.

Page 66: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

66

66

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Przełącznik boczny nie działa.

W momencie naciskania przełącznika bocznego końcówka pióra musi być oddalona od obszaru roboczego tabletu o nie więcej niż 6 mm. Nie należy wtedy dociskać końcówki pióra.W panelu sterowania tabletu Wacom sprawdź, czy do przełącznika bocznego używanego narzędzia oraz do wybranej aplikacji jest przypisana żądana funkcja. Sprawdź również, czy nie jest wybrana opcja TRYB EKSPERCKI PRZEŁĄCZNIKA BOCZNEGO. (Do tej opcji można uzyskać dostęp, klikając przycisk OPCJE... na panelu sterowania).Sprawdź, czy po naciśnięciu przełącznika bocznego dioda LED statusu zmienia kolor z niebieskiego na zielony. Jeśli tak nie jest, przyczyną może być uszkodzenie urządzenia (patrz Testowanie narzędzi).

Kursor ekranowy cofa się. Nie umieszczaj narzędzi Intuos3 na tablecie, jeśli nie są one aktualnie używane, lub gdy używane jest inne urządzenie wskazujące. Pozostawienie narzędzia na tablecie może spowodować błędy w przesuwaniu kursora ekranowego podczas korzystania z innych urządzeń wskazujących.

Niemożliwe jest przesunięcie kursora w żądany punkt ekranu lub rysowana linia nie odpowiada pozycji wskaźnika w aplikacji graficznej.

Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty MAPOWANIE. Upewnij się, że wybrany jest TRYB PIÓRA, oraz że dla wybranego narzędzia i aplikacji dla opcji OBSZAR EKRANU jest wybrane ustawienie PEŁNY. Jeśli to nie pomaga, kliknij przycisk DOMYŚLNE, aby przywrócić domyślny obszar mapowania tablet-ekran. Jeśli problem nie ustępuje, usuń preferencje tabletu (szczegóły w następnej wskazówce).

Istnieje podejrzenie, że preferencje tabletu uległy przekłamaniu lub istnieje potrzeba upewnienia się, że wszystkie ustawienia przywrócono do domyślnych ustawień fabrycznych.

Usuń preferencje tabletu w następujący sposób:Systemy operacyjne Windows: Kliknij ikonę START i wybierz pozycję WSZYSTKIE PROGRAMY. Następnie wybierz kolejno pozycje TABLET WACOM i NARZĘDZIE PLIKU PREFERENCJI TABLETU. Aby usunąć preferencje bieżącego użytkownika, w wyświetlonym oknie dialogowym kliknij przycisk USUŃ MÓJ PLIK PREFERENCJI. Aby usunąć preferencje wielu użytkowników w systemach operacyjnych Windows Vista lub XP, kliknij przycisk USUŃ WSZYSTKIE PLIKI REFERENCJI. Uwaga: do usunięcia preferencji wszystkich użytkowników wymagane jest posiadanie praw administratora. Uruchom ponownie wszystkie aktualnie otwarte aplikacje korzystające z tabletu.System Macintosh OS X: Aby usunąć preferencje pojedynczego użytkownika, wybierz folder HOME z menu GO. Następnie otwórz folder macierzysty LIBRARY. W folderze macierzystym LIBRARY otwórz okno PREFERENCES, a następnie skasuj plik COM.WACOM.WACOMTABLET.PREFS. Wyloguj się, a następnie zaloguj się ponownie. Po załadowaniu sterownika tabletu zostanie utworzony nowy plik preferencji z domyślnymi ustawieniami fabrycznymi.Aby skasować wszystkie preferencje wielu użytkowników otwórz folder główny APPLICATIONS. Następnie otwórz folder WACOM TABLET i uruchom narzędzie REMOVE PEN TABLET. Po uruchomieniu narzędzia kliknij przycisk REMOVE ALL PREFERENCE FILES. Po ponownym uruchomieniu sterownika tabletu zostanie utworzony nowy plik preferencji z domyślnymi ustawieniami fabrycznymi..Uwaga: Nie należy ręcznie usuwać pliku WACOM TABLET.PREFPANE z folderu głównego LIBRARY PREFERENCEPANES. Plik ten można usunąć wyłącznie podczas odinstalowywania sterownika tabletu i wyłącznie przy użyciu narzędzia REMOVE WACOM TABLET.

Page 67: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

67

67

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Problemy typowe dla systemu operacyjnego Windows

Komputer nie przechodzi w stan uśpienia.

Gdy narzędzia Intuos3 nie są używane, należy zdjąć je z powierzchni tabletu, ponieważ w przeciwnym przypadku tablet będzie w dalszym ciągu przekazywał dane, uniemożliwiając przejście w tryb uśpienia.

Podczas pracy z tabletem kursor ekranowy przesuwa się nierówno lub przesuwa się samoistnie.

Sporadycznie praca tabletu może być utrudniona przez zakłócenia częstotliwości radiowych, których źródłem może być monitor lub pobliska stacja radiowa. Jeśli pojawią się zakłócenia powodowane przez monitor, odsuń tablet przynajmniej piętnaście centymetrów od monitora lub zmień częstotliwość odświeżania monitora bądź jego rozdzielczość.

Pióro Intuos3 nie działa z paskiem dotykowym tabletu.

Pamiętaj, że pióro jest aktywne tylko w wąskim obszarze wzdłuż krawędzi paska dotykowego najbardziej zbliżonej do obszaru roboczego tabletu.

Podczas korzystania z urządzenia Intuos3 w systemie z kilkoma monitorami nie można używać końcówki pióra w celu sterowania pozostałymi monitorami.

Sprawdź, czy do jednego z przycisków ExpressKeys nie została przypisana funkcja PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA, która mogła zostać przypadkowo włączona. Więcej informacji można znaleźć w części Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza.Sprawdź, czy dla opcji OBSZAR EKRANU na karcie MAPOWANIE zostało wybrane ustawienie PEŁNY.Możesz również używać pióra w celu sterowania innymi monitorami w trybie MYSZ. Aby użyć trybu MYSZ, ustaw dla przycisku pióra funkcję PRZEŁĄCZANIE TRYBU.... Następnie użyj przycisku w celu przełączania trybów PIÓRO i MYSZ.

Po zmianie ustawień użytku praworęcznego lub leworęcznego w panelu sterowania myszy, końcówka pióra nie funkcjonuje poprawnie, a funkcje przycisków myszy Intuos3 zostały odwrócone.

Ustawienie to odwraca ustawienia funkcji lewego i prawego przycisku myszy narzędzi firmy Wacom. Aby ustawienia narzędzi firmy Wacom zostały rozpoznane poprawnie, należy ponownie uruchomić system Windows.

Page 68: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

68

68

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Problemy typowe dla komputerów MacintoshPodczas uruchamiania systemu jest wyświetlane okno dialogowe informujące, że nie można załadować sterownika lub że nie utworzono jeszcze preferencji tabletu.

Podczas uruchamiania nie wykryto tabletu. Upewnij się, że kabel USB został prawidłowo podłączony i dioda LED statusu tabletu świeci na niebiesko. Jeśli tablet jest podłączony do zasilanego koncentratora USB, upewnij się, że koncentrator jest podłączony i aktywny.Z menu GO wybierz opcję APPLICATIONS i otwórz folder UTILITIES. Uruchom program APPLE SYSTEM PROFILER i wybierz kartę DEVICES AND VOLUMES. W programie powinien zostać wyświetlony tablet USB. Jeśli tablet USB nie został odnaleziony, sprawdź ponownie podłączenie kabla USB tabletu lub podłącz tablet do innego portu USB.Jeśli problemy nadal występują, przejdź do folderu Applications/Utilities, otwórz program Disk Utility i uruchom polecenie REPAIR DISK PERMISSIONS na karcie FIRST AID. Jeśli to nie rozwiąże problemu, należy skontaktować się z firmą Wacom w celu uzyskania pomocy technicznej. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Pomoc techniczna.

Aplikacja Inkwell nie współpracuje poprawnie z tabletem.

Może występować problem z ustawieniami aplikacji Inkwell. Usuń uszkodzone pliki preferencji w sposób podany poniżej. Po włączeniu funkcji rozpoznawania pisma odręcznego zostaną one utworzone ponownie.1. W menu Apple wybierz pozycję SYSTEM PREFERENCES. W menu System

Preferences menu wybierz pozycję SHOW ALL, a następnie wybierz pozycję INK. Wyłącz rozpoznawanie pisma odręcznego.

2. W menu GO wybierz pozycję HOME. Otwórz kolejno foldery LIBRARY i PREFERENCES. Usuń następujące preferencje:• com.apple.ink.framework.plist• com.apple.ink.inkpad.plist• com.apple.ink.inkpad.sketch

3. Wróć do pozycji SYSTEM PREFERENCES i wybierz pozycję INK, a następnie włącz funkcję rozpoznawania pisma odręcznego.

4. Przetestuj funkcję Inkwell przy użyciu tabletu Wacom i pióra.5. Jeśli powyższa procedura nie rozwiąże problemu z aplikacją Inkwell,

należy skontaktować się z pomocą techniczną firmy Apple. Firma Wacom nie jest producentem oprogramowania Inkwell, a jej możliwości w zakresie pomocy technicznej dotyczącej aplikacji wyprodukowanych przez inną firmę są ograniczone.

Page 69: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

69

69

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Pomoc technicznaJeśli wystąpi problem w pracy z tabletem Wacom, należy najpierw zapoznać się z podręcznikiem instalacji w celu upewnienia się, że urządzenie zostało poprawnie zainstalowane. Następnie należy zapoznać się z procedurami zawartymi w części Rozwiązywanie problemów w niniejszej instrukcji.Jeśli odpowiedzi nie ma w instrukcji, uaktualnione informacje znajdują się w pliku Read Me właściwym dla danej platformy (dostępnym na płycie CD ze sterownikami tabletu Wacom). Można również odwołać się do często zadawanych pytań dostępnych na stronie internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika.Użytkownicy dysponujący łączem internetowym mogą pobrać najnowsze sterowniki ze strony internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika. Więcej informacji dotyczących poszczególnych regionów znajduje się w części Pobieranie sterowników.Jeśli nie da się rozwiązać problemu za pomocą podanych sposobów i istnieje podejrzenie, że tablet Wacom nie funkcjonuje poprawnie, należy skontaktować się z obsługą techniczną firmy Wacom właściwą dla regionu, w którym zakupiono produkt. Informacje kontaktowe znajdują się w pliku Read Me dostępnym na płycie CD ze sterownikami tabletu Wacom.Zaleca się, aby podczas połączenia użytkownik znajdował się przy komputerze i dysponował następującymi informacjami:• Niniejsza instrukcja.• Numer seryjny oraz numer modelu tabletu. (Numery znajdują się na spodzie tabletu).• Numer wersji sterownika. (Sprawdź na płycie CD tabletu Wacom lub kliknij przycisk INFORMACJE w

panelu sterowania).• Marka i model używanego komputera oraz numer wersji systemu operacyjnego.• Lista urządzeń peryferyjnych podłączonych do komputera.• Nazwa oraz wersja aplikacji używanej w momencie wystąpienia problemu.• Dokładna treść komunikatu o błędzie wyświetlanego na ekranie.• Opis zdarzenia i czynności wykonywanych w momencie wystąpienia problemu.• Kroki podjęte w celu rozwiązania problemu.

Page 70: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

70

70

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Pobieranie sterownikówW celu zapewnienia zgodności z nowymi produktami firma Wacom regularnie aktualizuje oprogramowanie sterownika tabletu. W wypadku pojawienia się konfliktu zgodności urządzenia Intuos3 z nowym sprzętem lub oprogramowaniem, pomocne może być pobranie nowego sterownika oprogramowania tabletu Wacom (jeśli jest on dostępny).

Stany Zjednoczone, Kanada, Ameryka Środkowa i Południowa

Europa, Bliski Wschód i Afryka

Japonia

Azja i rejon Pacyfiku (angielski)

Chiny

Korea

Tajwan

Strona WWW: http://www.wacom.com/productsupport Sterowniki do pobrania.

Strona WWW: http://www.wacom.eu Aktualizacje oprogramowania.Witryna FTP (logowanie anonimowe):

ftp://ftp.wacom.eu/pub/ Aktualizacje oprogramowania.

Strona WWW: http://tablet.wacom.co.jp Aktualizacje oprogramowania. (w języku japońskim)

Strona WWW: http://www.wacom-asia.com Aktualizacje oprogramowania. (w języku angielskim)

Strona WWW: http://www.wacom.com.cn Aktualizacje oprogramowania. (w języku chińskim uproszczonym)

Strona WWW: http://www.wacomdigital.co.kr Aktualizacje oprogramowania. (w języku koreańskim)

Strona WWW: http://www.wacom.com.tw Aktualizacje oprogramowania. (w języku chińskim tradycyjnym)

Page 71: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

71

71

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

DodatekW tej części zawarto informacje i wskazówki dotyczące konserwacji tabletu i narzędzi, instrukcje dotyczące odinstalowywania oprogramowania tabletu, informacje na temat atramentu cyfrowego, licencji oraz gwarancji.

Konserwacja tabletu oraz narzędziOdinstalowanie oprogramowaniaZmiana trybu pracy tabletuInstalowanie kilku tabletówLupka z celownikiem Intuos3Praca z programem AutoCADMożliwości pióra i atramentu cyfrowego podczas pracy w systemie Windows VistaDane techniczne produktuInformacje o produkcieZamawianie części i akcesoriówZakłócenia fal radiowych i telewizyjnychLicencja oraz gwarancje (ogólnoświatowa, z wyjątkiem Europy, Afryki i Bliskiego Wschodu)Licencja oraz gwarancja (Europa, Afryka i Bliski Wschód)

Konserwacja tabletu oraz narzędziNarzędzia i tablet Intuos3 należy utrzymywać w czystości. Kurz lub brud może osiadać na narzędziach, powodując nadmierne zużycie gładkiej powierzchni tabletu. Regularne czyszczenie miękkim wilgotnym kawałkiem materiału pomaga przedłużyć okres eksploatacji narzędzi oraz powierzchni tabletu. Materiał można również zwilżyć wodą z rozpuszczonym łagodnym mydłem. Nie należy używać płynów łatwo parujących, takich jak rozpuszczalnik do farb czy benzen, ponieważ mogą uszkodzić plastykową obudowę.Tablet oraz narzędzia należy przechowywać w czystym, suchym miejscu oraz utrzymywać z dala od ekstremalnych temperatur. Najlepsza dla urządzenia jest temperatura pokojowa. Nie należy demontować tabletu oraz narzędzi Intuos3. Próba rozkręcania obudowy pióra mogą spowodować jego złamanie. Próby demontażu produktu unieważniają gwarancję.

Ważne: Należy uważać, by nie rozlać płynów na tablet, pióro lub mysz. Należy zwracać szczególną uwagę, by nie zamoczyć przycisków tabletu, myszy lub pióra (włącznie z końcówką oraz gumką), ponieważ zawierają one delikatne części elektroniczne, które przestają działać po zetknięciu z płynami.

Page 72: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

72

72

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Wymiana końcówki pióraKońcówka (wkład) pióra zużywa się podczas normalnego użytku. Kiedy wkład stanie się zbyt krótki lub ulegnie spłaszczeniu, można go wymienić na nowy. Uchwyć stary wkład pęsetą, szczypcami lub podobnym narzędziem i wyciągnij go z pióra. Następnie wsuń końcówkę nowego wkładu do obudowy pióra i zdecydowanie wciśnij wkład aż do oporu.

Uwaga: Należy uważać, aby dzieci nie połknęły końcówki lub przełącznika bocznego. Dzieci mogą przypadkowo wyjąć końcówkę (wkład) lub przełącznik boczny pióra podczas jego gryzienia.

Uwaga: Miękkie wkłady są instalowane przy użyciu sprężyny umożliwiającej regulację siły nacisku podczas pracy z piórem lub aerografem Intuos3. Miękkie wkłady są koloru szarego i są instalowane w taki sam sposób, jak zwykłe.Informacje na temat części zamiennych znajdują się w części Inne części i akcesoria.

Odinstalowanie oprogramowaniaAby usunąć sterownik tabletu Wacom z systemu, należy postępować zgodnie z poniższymi procedurami.

Ważne: Po usunięciu oprogramowania tabletu Wacom z systemu tablet nie będzie w pełni funkcjonalny. Nadal będzie jednak działać jak mysz.

System operacyjny Windows Vista: Kliknij przycisk START i wybierz pozycję PANEL STEROWANIA. W oknie PANEL STEROWANIA kliknij opcję ODINSTALUJ PROGRAM. W oknie dialogowym, które zostanie wyświetlone, wybierz opcję TABLET lub TABLET WACOM. Aby odinstalować sterownik tabletu, kliknij przycisk ODINSTALUJ i postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami. (W razie potrzeby należy wpisać nazwę oraz hasło administratora).System operacyjny Windows XP lub XP x64: Kliknij przycisk START. W menu Start wybierz pozycję PANEL STEROWANIA. Następnie wybierz pozycję DODAJ LUB USUŃ PROGRAMY. W oknie DODAJ LUB USUŃ PROGRAMY wybierz pozycję TABLET lub TABLET WACOM i kliknij przycisk USUŃ. Aby odinstalować sterownik tabletu, postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami.System Macintosh OS X: Z menu GO wybierz opcję APPLICATIONS i otwórz folder WACOM TABLET. Kliknij dwukrotnie ikonę REMOVE WACOM TABLET i kliknij przycisk REMOVE TABLET SOFTWARE. Wpisz nazwę oraz hasło administratora. Po usunięciu urządzenia kliknij przycisk OK.

Ważne: Kiedy pióro Intuos3 nie jest używane, należy umieścić je w podstawce lub położyć płasko na biurku. Jeśli opcjonalny aerograf nie jest używany, należy położyć go płasko na biurku. Aby zachować czułość końcówki pióra lub aerografu, nie należy przechowywać go w miejscu, w którym końcówka lub gumka będzie dotykała innych przedmiotów

Page 73: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

73

73

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Zmiana trybu pracy tabletuNa liście TABLET w panelu sterowania kliknij dwukrotnie ikonę tabletu, aby wyświetlić okno TRYB TABLETU. Ustawienia w TRYBIE TABLETU dotyczą wszystkich urządzeń i aplikacji.

Instalowanie kilku tabletówNa liście TABLET wyświetlane są ikony dla wszystkich obsługiwanych tabletów wykrytych w systemie, umożliwiając wybranie tabletu, dla którego mają zostać zastosowane zmiany.

W celu dodania nowego tabletu podłącz go do komputera.• W przypadku tabletów USB system przeszuka dostępne porty USB. Po znalezieniu nowego tabletu jest

on automatycznie inicjowany.• Jeśli zainstalowanych jest kilka tabletów, jako domyślny jest wybierany tablet, przy użyciu którego został

otwarty panel sterowania tabletu Wacom.W celu usunięcia jednego lub kilku tabletów ze sterownika, w panelu sterowania tabletu Wacom wybierz tablet, który ma zostać usunięty i kliknij przycisk [ – ] znajdujący się obok listy TABLET. Przed ponownym dodaniem tabletu do sterownika konieczne będzie ponowne uruchomienie komputera.

Zalecane w przypadku aplikacji graficznych. Jest to warunek domyślny.

Maksymalna szybkość transmisji danych Wymagane przez niektóre programy do rozpoznawania pisma odręcznego.

Wybierz ikonę tabletu, dla którego mają zostać określone własne ustawienia narzędzia i aplikacji.

Page 74: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

74

74

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Lupka z celownikiem Intuos3Lupka z celownikiem, dostępna do użytku z tabletami 12x12 / A4 Oversize i 12x19 / A3 Wide, jest idealnym narzędziem umożliwiającym wprowadzanie dokładnych informacji o współrzędnych do komputera. Lupka z celownikiem informuje komputer o położeniu celownika. Jest ona bardzo użyteczna, np. w celu digitalizacji rysunków do postaci grafiki, oraz do pracy w programach typu CAD.

Dla lewego przycisku domyślnie została przypisana funkcja KLIKNIJ. Jest to główny przycisk używany do zaznaczania.

Domyślnie środkowy przycisk ma przypisaną funkcję KLIKNIĘCIE ŚRODKOWYM PRZYCISKIEM.

Dla prawego przycisku domyślnie została przypisana funkcja KLIKNIĘCIE PRAWYM PRZYCISKIEM, wyświetlająca po naciśnięciu menu kontekstowe.

Obróć lupkę, aby uzyskać najlepszy kąt widzenia.

Dla tylnych przycisków po lewej i prawej stronie zostały przypisane funkcje WSTECZ i DO PRZODU, ułatwiające pracę w przeglądarkach internetowych.

Praca z ustawieniami aplikacji

Lupka z celownikiem jest wyposażona w przyciski programowalne.Domyślnym ustawieniem dla lupki z celownikiem Intuos3 jest tryb MYSZ, który umożliwia wykonywanie ruchów podniesienia i przesunięcia, podobnie jak w przypadku tradycyjnej myszy. Podczas korzystania z lupki z celownikiem w celu digitalizacji rysunku, należy ją ustawić w tryb pracy PIÓRO.

Ważne: Jeśli lupka z celownikiem nie jest używana, należy umieścić ją na biurku. Pozostawienie narzędzia Intuos3 na tablecie może zakłócać przesuwanie kursora ekranowego podczas korzystania z innych urządzeń wskazujących.

Informacje na temat tego oraz innych dostępnych narzędzi Intuos3 można znaleźć w części Zamawianie części i akcesoriów.

Ustawienia trybu pracy myszy

Page 75: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

75

75

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Ustawienia własne lupki z celownikiemW celu zmodyfikowania ustawień przycisków lupki z celownikiem Intuos3 należy przy jej użyciu otworzyć panel sterowania tabletu Wacom i wybrać kartę MYSZ. Podobnie jak w przypadku pióra Intuos3, można z menu rozwijanego wybrać funkcję dla każdego przycisku. Opis dostępnych opcji można znaleźć w części Funkcje przycisku.Przyciski lupki z celownikiem funkcjonują jak akordy, co oznacza, że można używać jednocześnie dwóch lub więcej przycisków. Na przykład, jeśli jeden przycisk jest zaprogramowany jako klawisz CTRL, zaś drugi jako klawisz ALT, naciśnięcie obu przycisków uruchamia funkcję CTRL+ALT.Uwaga: W celu skonfigurowania lupki z celownikiem Intuos3 do użytku leworęcznego wystarczy odpowiednio zmienić przypisanie funkcji do przycisków.

Testowanie lupki z celownikiem1. Otwórz okno DIAGNOSTYKA, umieść lupkę z celownikiem Intuos3 na obszarze roboczym tabletu i

przetestuj przyciski, klikając każdy z nich. Dioda LED statusu tabletu powinna zmieniać kolor, a stan opcji PRZEŁĄCZNIKI powinien zmieniać się dla każdego naciskanego przycisku.

2. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.

1 2 3

5 4

Lupka z celownikiem Intuos3

Page 76: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

76

76

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Praca z programem AutoCADProgram AutoCAD obsługuje tablet Intuos3 jako urządzenie wskazujące w systemie Windows lub jako urządzenie zgodne z interfejsem Wintab. Domyślnie program AutoCAD używa urządzenia Intuos3 jako systemowego urządzenia wskazującego. Jeśli tablet Intuos3 ma być używany do digitalizacji rysunków w celu uzyskania odpowiedniej skali, konieczne będzie wykonanie opisanej poniżej procedury.Uwaga: W celu skonfigurowania lupki z celownikiem do użytku leworęcznego w programie AutoCAD lub podobnych aplikacjach, otwórz panel sterowania tabletu Wacom i wybierz opcję OPCJE..., a następnie wybierz ustawienie LEWY z grupy RĘKA DOMINUJĄCA.

Konfigurowanie programu AutoCAD do pracy z urządzeniem zgodnym z interfejsem Wintab1. Uruchom program AutoCAD. Z menu NARZĘDZIA wybierz opcję OPCJE.2. W oknie OPCJE wybierz kartę SYSTEM.3. W sekcji BIEŻĄCE URZĄDZENIE WSKAZUJĄCE wybierz urządzenie zgodne z interfejsem Wintab.4. Określ, z którego urządzenia program AutoCAD ma odbierać informacje. Wybierz odpowiednią opcję w

sekcji AKCEPTUJ DANE WEJŚCIOWE Z:• TYLKO DIGITIZER. Edytor graficzny programu AutoCAD będzie przyjmował dane tylko z urządzenia

Intuos3.• DIGITIZER AND MOUSE. Edytor graficzny programu AutoCAD będzie przyjmował dane z urządzenia

Intuos3 oraz myszy.5. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno OPCJE.

Page 77: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

77

77

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Konfigurowanie menu tabletu i obszarów wskazywanych na ekranie w programie AutoCADObszar wskazywany na ekranie to prostokątny obszar na powierzchni tabletu, na którym tablet działa jak mysz systemowa. Gdy urządzenie wskazujące znajduje się w obszarze wskazywanym na ekranie, tablet umożliwia korzystanie z okien, menu i innych aplikacji znajdujących się poza obszarem rysowania w programie AutoCAD. Można skonfigurować ustalony lub ruchomy obszar wskazywany na ekranie.Przed skonfigurowaniem tabletu jego cała powierzchnia jest ustalonym obszarem wskazywanym na ekranie. Podczas pracy w programie AutoCAD zaleca się zmianę rozmiaru ustalonego obszaru wskazywanego na ekranie, tak aby niewielka część obszary tabletu była mapowana na cały ekran monitora. W programie AutoCAD zaleca się również korzystanie z domyślnych menu, kolumn i wierszy tabletu.Po skonfigurowaniu menu tabletu program AutoCAD wyświetli zapytanie o ustalone i ruchome obszary wskazywane na ekranie. Umożliwia to przypisanie obszaru tabletu jako wskaźnika w systemie Windows.Ustalony obszar wskazywany na ekranie jest wyłączany podczas wprowadzania punktów w programie AutoCAD przy WłąCZONYM TRYBIE TABLETU. Jest to spowodowane ustalonym odwzorowaniem tabletu na obszar rysowania w programie AutoCAD. Aby uzyskać dostęp do menu przy użyciu tabletu, należy użyć ruchomego obszaru wskazywanego na ekranie. Umożliwia to uzyskanie dostępu do menu z dowolnego miejsca na tablecie i wyłączenie go po zakończeniu korzystania. W celu włączania i wyłączania ruchomego obszaru wskazywanego na ekranie można odpowiednio skonfigurować przycisk narzędzia.

Ważne. Ruchomy obszar wskazywany na ekranie ma priorytet nad obszarami menu, włączonym trybem Tablet i ustalonym obszarem wskazywanym na ekranie.

1. W EDYTORZE GRAFICZNYM otwórz menu NARZĘDZIA (menu OPCJE w wersji 13).2. Wybierz opcję TABLET, a następnie KONFIGURUJ.3. Zdefiniuj obszary menu tabletu. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w dolnej części edytora

graficznego programu AutoCAD. Wpisz liczbę obszarów menu tabletu (0-4) i naciśnij przycisk ENTER. Jeśli nie chcesz używać szablonu menu, wpisz 0 (zero). Wprowadź współrzędne górnego lewego, dolnego lewego i dolnego prawego narożnika obszaru menu, a następnie naciśnij klawisz ENTER. Następnie wpisz liczbę kolumn i naciśnij klawisz ENTER. Wpisz liczbę wierszy i naciśnij klawisz ENTER. Powtórz czynności dla każdego obszaru menu.

4. Zdefiniuj ustalony obszar wskazywany na ekranie. Domyślnie cały obszar tabletu jest ustalonym obszarem wskazywanym na ekranie. Jeśli używany jest szablon menu, ustalony obszar wskazywany na ekranie powinien zostać ponownie zdefiniowany, aby odwzorowywał ten szablon. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w dolnej części EDYTORA GRAFICZNEGO PROGRAMU AUTOCAD.

5. Zdefiniuj ruchomy obszar wskazywany na ekranie – umożliwia to uzyskanie dostępu do wszystkich obszarów na ekranie. Ruchomy obszar wskazywany na ekranie ma priorytet nad WłąCZONYM TRYBEM TABLET, ustalonym obszarem wskazywanym na ekranie i obszarami menu. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w dolnej części EDYTORA GRAFICZNEGO PROGRAMU AUTOCAD.

Dodatkowe informacje można znaleźć w dokumentacji programu AutoCAD.

Page 78: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

78

78

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Kalibrowanie tabletu Intuos3 do pracy w programie AutoCADJeśli tablet Intuos3 ma służyć do przekształcania do formatu cyfrowego rysunków, należy skalibrować urządzenie Intuos3 w układzie współrzędnych rysunku na papierze. Kalibracja umożliwia cyfrowe przeniesienie punktów z rysunku na papierze do odpowiedniego układu współrzędnych w pliku rysunku.1. W EDYTORZE GRAFICZNYM otwórz menu NARZĘDZIA (menu OPCJE w wersji 13).2. Wybierz opcje TABLET i KALIBRUJ, a następnie:

• Określ na tablecie pierwszy punkt na rysunku na papierze. Następnie wprowadź współrzędne xy z rysunku na papierze do punktu w formacie cyfrowym.

• Określ na tablecie drugi punkt na rysunku na papierze. Następnie wprowadź współrzędne xy z rysunku na papierze do punktu w formacie cyfrowym.

• W razie potrzeby określ kolejne punkty. Wczytanie większej liczby punktów niż cztery może potrwać dłużej w programie AutoCAD ze względu na potrzebę obliczenia najdokładniejszej transformacji.

3. Po zakończeniu naciśnij klawisz ENTER.Po skonfigurowaniu tabletu Intuos3 jako urządzenia do digitalizacji i jego skalibrowaniu, można używać kombinacji klawiszy CTRL+T do przełączania urządzenia Intuos3 z trybu digitizera w tryb urządzenia wskazującego w systemie Windows.

Page 79: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

79

79

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Możliwości pióra i atramentu cyfrowego podczas pracy w systemie Windows VistaSystem operacyjny Windows Vista firmy Microsoft umożliwia rozszerzoną obsługę pióra oraz wprowadzania danych za pomocą dotyku. Używanie komputera z systemem operacyjnym Windows Vista do pracy z tabletem piórkowym zapewnia większą efektywność dzięki rozbudowanym narzędziom do sporządzania notatek, rozpoznawania pisma odręcznego, szybkiej nawigacji oraz innych opcji atramentu cyfrowego przeznaczonych do szybkiej i intuicyjnej współpracy z piórem Intuos3.• Sporządzanie notatek. Pióro Intuos3 umożliwia sporządzanie notatek i szkiców eksportowanych w

łatwy sposób do programu Windows Journal. Program Windows Journal symuluje tradycyjny notatnik, lecz jednocześnie wykorzystuje zalety cyfrowego sporządzania notatek. Umożliwia wybór spośród wielu narzędzi piór, markerów oraz zakreślaczy, a także narzędzia gumki uruchamianego w prosty sposób za pomocą końcówki pióra Intuos3. Program Windows Journal posiada również rozbudowany mechanizm wyszukiwania. Umożliwia on nawet zlokalizowanie treści zapisanych za pomocą pisma odręcznego.

• Rozpoznawanie pisma odręcznego. Dzięki rozbudowanej technologii rozpoznawania pisma odręcznego w systemie operacyjnym Windows Vista możliwe jest odręczne wpisywanie informacji za pomocą pióra Intuos3 w miejscach, gdzie dane zazwyczaj wpisuje się z klawiatury. W dowolnym momencie możliwa jest konwersja pisma odręcznego na drukowane.

• Gesty. Pióro Intuos3 można zaprogramować do rozpoznawania prostych gestów na tablecie, umożliwiających uruchamiania czynności nawigacji, edycji oraz innych funkcji. Aby skonfigurować gesty, należy otworzyć panel sterowania PIÓRO I URZĄDZENIA WEJŚCIOWE i wybrać kartę SZYBKIE RUCHY.

• Atrament cyfrowy w pakiecie Microsoft Office 2007. Wykorzystaj w pełni pióro Intuos3 dzięki ulepszonym narzędziom oznaczania oraz atramentu cyfrowego, dostępnym w aplikacjach pakietu Microsoft Office 2007 w systemie operacyjnym Windows Vista. Narzędzia te zawierają zestaw spójnych opcji atramentu cyfrowego. Można je znaleźć na karcie PRZEGLĄDAJ w odpowiednich aplikacjach. Aby uzyskać szybki dostęp do określonych narzędzi atramentu cyfrowego, można je dodać do paska narzędzi szybkiego dostępu zlokalizowanego w górnej części każdej aplikacji.

Uwaga: W przypadku sterownika tabletu piórkowego następujące rozwiązania umożliwiają poprawienie wydajności rysowania w systemie Vista:• W większości aplikacji graficznych wykorzystujących interfejs Wintab dostępne w systemie operacyjnym

Windows Vista funkcje szybkich ruchów pióra oraz naciśnięcia i przytrzymania odpowiadającego kliknięciu prawym przyciskiem myszy zostały wyłączone.

• Jeśli w panelu sterowania PIÓRO I URZĄDZENIA WEJŚCIOWE funkcje szybkich ruchów oraz naciśnięcia i przytrzymania odpowiadającego kliknięciu prawym przyciskiem myszy są wyłączone, funkcja czułości nacisku w programie Windows Journal oraz funkcje atramentu cyfrowego w systemie operacyjnym Windows Vista są nieaktywne.

Page 80: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

80

80

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Informacje o panelu wprowadzania na komputerze typu Tablet w systemie Windows VistaPanel wprowadzania na komputerze typu Tablet w systemie Windows Vista umożliwia wykorzystywanie pisma odręcznego lub klawiatury ekranowej do wpisywania tekstu bezpośrednio za pomocą pióra Intuos3. Panel wprowadzania można uruchomić na kilka sposobów:• Kliknij ikonę panelu wprowadzania wyświetlanej, gdy kursor ekranowy jest ustawiony na obszarze

wprowadzania tekstu.• Kliknij kartę Panel wprowadzania, domyślnie umieszczoną przy lewej krawędzi ekranu.• Kliknij ikonę panelu wprowadzania na komputerze typu Tablet umieszczoną na pasku zadań Windows.

Jeśli ikona nie jest widoczna, kliknij prawym przyciskiem myszy na pasku zadań, wybierz PASKI NARZĘDZI, a następnie PANEL WPROWADZANIA NA KOMPUTERZE TYPU TABLET.

Aby skonfigurować panel wprowadzania:1. Otwórz panel wprowadzania, a następnie kliknij przycisk NARZĘDZIA na pasku menu.2. Wybierz OPCJE, aby otworzyć okno dialogowe opcji panelu wprowadzania.3. Skonfiguruj ustawienia panelu wprowadzania do żądanych wartości.

Aby uzyskać więcej informacji na temat używania pióra Intuos3 w systemie operacyjnym Microsoft Windows Vista oraz pakiecie Office 2007, należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z tymi produktami. Skorzystaj z narzędzi szkoleniowych systemu operacyjnego Windows Vista udostępnianych przez firmę Microsoft, w tym z samouczka tabletu PC.Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat pracy z piórem Intuos3 w systemie operacyjnym Microsoft Windows Vista, można również odwiedzić stronę internetową firmy Wacom: www.wacom.com/vista.

Page 81: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

81

81

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Dane techniczne produktuOgólne dane techniczne wszystkich produktów Intuos3

Tablet Intuos3 4x5 / A6 (model PTZ-430)

Tablet Intuos3 4x6 / A6 Wide (model PTZ-431W)

Tablet Intuos3 6x8 / A5 (model PTZ-630)

Rozdzielczość 200 linii/mmDokładność odczytu położenia pióra +/- 0,25 mmDokładność odczytu położenia myszy +/- 0,5 mmDokładność odczytu położenia lupki z celownikiem

+/- 0,15 mm

Zakres pochylenia (wszystkie pióra) +/- 60 stopni (+/- 50 stopni w przypadku tabletów Intuos3 4x5 / A6 i 4x6 / A6 Wide)

Wysokość odczytu 6 mmMaksymalna szybkość próbkowania 200 punktów na sekundęSkok przycisków ExpressKeys około 1 mmPaski dotykowe (dł. x szer.) 52 mm x 12 mmInterfejs USBZłącze USB ADługość kabla 2,5 mZasilanie 5 VDC, poniżej 300 mA, z głównego portu USB lub zasilanego

koncentratora USBPobór prądu Poniżej 1,5 WTemperatura pracy od 5 do 40 stopni CTemperatura przechowywania od -10 do +60 stopni CDopuszczalna wilgotność względna podczas eksploatacji

od 20% do 80%, bez kondensacji

Dopuszczalna wilgotność względna podczas przechowywania

od 20% do 90%, bez kondensacji

Certyfikaty oraz zgodność z normami FCC klasa B, VCCI klasa B, CE, BSMI, MIC, C-Tick, SASO, Industry Canada klasa B

Obszar aktywny (szer. x gł.) 127,0 x 101,6 mmWymiary (szer. x gł. x wys.) 238,5 x 217,0 x 13,0 mmWaga około 600 g

Obszar aktywny (szer. x gł.) 157,5 x 98,4 mmWymiary (szer. x gł. x wys.) 270,0 x 216,4 x 13,0 mmWaga około 800 g

Obszar aktywny (szer. x gł.) 203,2 x 152,4 mmWymiary (szer. x gł. x wys.) 345,0 x 261,5 x 13,0 mmWaga około 1 kg

Page 82: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

82

82

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Tablet Intuos3 6x11 / A5 Wide (model PTZ-631W)

Tablet Intuos3 9x12 / A4-regular (model PTZ-930)

Tablet Intuos3 12x12 / A4 Oversize (model PTZ-1230)

Tablet Intuos3 12x19 / A3 Wide (model PTZ-1231W)

Pióro Intuos3 Grip Pen (model ZP-501E)

Mysz Intuos3 (model ZC-100)

Obszar aktywny (szer. x gł.) 271,0 x 158,8 mmWymiary (szer. x gł. x wys.) 417,6 x 262,0 x 14,0 mmWaga około 1,4 kg

Obszar aktywny (szer. x gł.) 304,8 x 228,6 mmWymiary (szer. x gł. x wys.) 439,5 x 340,0 x 14,0 mmWaga około 1,8 kg

Obszar aktywny (szer. x gł.) 304,8 x 304,8 mmWymiary (szer. x gł. x wys.) 439,5 x 429,3 x 36,4 mmWaga około 2,1 kg

Obszar aktywny (szer. x gł.) 487,6 x 304,8 mmWymiary (szer. x gł. x wys.) 622,5 x 428,5 x 36,4 mmWaga około 3,0 kg

Poziomy nacisku 1024 poziomySkok gumki około 1,5 mmWymiary (dł. x śr.) 174,8 x 14,8 mmWaga około 17 g

Wymiary (szer. x gł. x wys.) 112,2 x 58,2 x 38,2 mmWaga około 103 gSkok przycisków Poniżej 1,3 mmTyp pokrętła obrotowe, 24 kliknięcia na obrót

Page 83: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

83

83

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Aerograf Intuos3 (model ZP-400E)

Aerograf jest akcesorium opcjonalnym.

Pióro Intuos3 Ink Pen (model ZP-130)

Pióro Ink Pen jest akcesorium opcjonalnym.

Pióro Intuos3 Art Pen (model ZP-600)

Pióro Art Pen jest akcesorium opcjonalnym.

Pióro Intuos3 Classic Pen (model ZP-300E)

Pióro Classic Pen jest akcesorium opcjonalnym.

Lupka z celownikiem Intuos3 (model ZC-210)

Lupka z celownikiem jest akcesorium opcjonalnym do użytku z tabletami Intuos3 12x12 / A4 Oversize i 12x19 / A3 Wide.

Skok pokrętła 10 mmRozdzielczość pokrętła 1024 poziomyPoziomy nacisku 1024 poziomySkok gumki około 1,5 mmWymiary (dł. x szer. x wys.) 162,5 x 17,5 x 32,5 mmWaga około 23 g

Skok końcówki pióra 0,2 mm lub mniejszyPoziomy nacisku 1024 poziomyWymiary (dł. x śr.) 151,5 x 12,5 mmWaga około 12 g

Skok końcówki pióra 0,2 mm lub mniejszyPoziomy nacisku 1024 poziomyWymiary (dł. x szer. x wys.) 146,7 x 15,5 x 12,5 mmWaga około 14 g

Skok końcówki pióra 0,2 mm lub mniejszyPoziomy nacisku 1024 poziomySkok gumki około 1,5 mmWymiary (dł. x śr.) 150,7 x 12,2 mmWaga około 12 g

Wymiary (szer. x gł. x wys.) 159 x 66 x 33,8 mmWaga około 75 gSkok przycisków Poniżej 1,3 mm

Page 84: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

84

84

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Informacje o produkcieWięcej informacji o aplikacjach, które zostały ostatnio rozbudowane o funkcję czułości nacisku, czułości pochylenia, gumki oraz inne specjalne funkcje pióra oraz tabletu i narzędzi Intuos3 można znaleźć na stronie internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika:

Zamawianie części i akcesoriówProfesjonalny tablet piórkowy Intuos3 jest narzędziem przeznaczonym dla specjalistów. Wraz z piórem Intuos3 Grip Pen lub innymi narzędziami serii Intuos3 umożliwia on intuicyjne rysowanie, wykonywanie lepszych ilustracji i szybszą edycję obrazów niż to było możliwe do tej pory. Każde pióro Intuos3 Grip Pen oraz inne akcesoria mają unikalny identyfikator Tool ID, który pozwala im na zapamiętanie preferencji użytkownika, a także na bezproblemową współpracę między sobą. W celu dalszego rozszerzenia funkcjonalności tabletu Intuos3 należy zapoznać się z akcesoriami opisanymi na następnych stronach.Aby zakupić części i akcesoria, należy zapoznać się z plikiem Read Me tabletu, w którym można znaleźć informacje o numerach telefonów właściwych dla danego regionu.

Można także wykonać następujące czynności:Aby zakupić części i akcesoria na terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady, należy skontaktować się z bezpłatnym numerem 1-888-884-1870 lub odwiedzić stronę internetową firmy Wacom pod adresem http://www.wacomdirect.com (tylko Stany Zjednoczone).Aby zakupić części i akcesoria na terenie Europy, należy skontaktować się z numerem +49 (0)180-500-03-75, wysłać wiadomość e-mail na adres [email protected] Lub odwiedzić stronę pod adresem www.wacom.eu/solutionstore. Można także skontaktować się z lokalnym dealerem, dystrybutorem lub serwisem pod numerem właściwym dla danego regionu.Aby zakupić części i akcesoria na terenie innych krajów, należy skontaktować się z lokalnym dealerem lub dystrybutorem.

Uwaga: Nie wszystkie części i akcesoria są dostępne we wszystkich regionach.

Stany Zjednoczone, Kanada, Ameryka Środkowa i Południowa

http://www.wacom.com/productinfo

Europa, Bliski Wschód i Afryka http://www.wacom.euJaponia http://tablet.wacom.co.jpAzja i rejon Pacyfiku (angielski) http://www.wacom-asia.comChiny (chiński uproszczony) http://www.wacom.com.cnKorea http://www.wacomdigital.co.krTajwan http://www.wacom.com.twTajlandia http://www.wacom-thai.com

Page 85: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

85

85

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Pióro Intuos3 Grip Pen (ZP-501E). Czułe na nacisk i pochylenie pióro Grip Pen jest uniwersalnym narzędziem do rysowania, wymazywania i używania jako mysz. Łatwy w użyciu przycisk DuoSwitch umożliwia korzystanie z zaprogramowanych funkcji. Czułe na nacisk pióro o ergonomicznym, wyprofilowanym, pokrytym gumą uchwycie, optymalnym wyważeniu i doskonałej czułości końcówki – najbardziej naturalne narzędzie do rysowania.

Mysz Intuos3 (ZC-100). Bezprzewodowa, nie wymagająca używania baterii mysz z pięcioma przyciskami jest idealnym narzędziem do każdego zadania, które można wykonać przy użyciu zwykłej myszy. Jest wyposażona w zintegrowany środkowy przycisk i pokrętło, którego można używać do przewijania w górę i w dół lub zaprogramować do wykonywania innych czynności.

Aerograf Intuos3 (ZP-400E). Cyfrowy, czuły na nacisk aerograf Intuos3 jest wyposażony w czułą na nacisk końcówkę oraz gumkę, obsługuje funkcję czułości pochylenia, a jego pokrętło umożliwia dodatkową kontrolę podczas rysowania w różnych aplikacjach.

Pióro Intuos3 Ink Pen (ZP-130). To czułe na nacisk oraz pochylenie pióro do rysowania zostało zaprojektowane w celu błyskawicznego przeniesienia ruchów końcówki pióra na ekran komputera. Czułe na nacisk pióro Ink Pen jest dostarczane z dwoma pojemnikami z atramentem oraz dwiema końcówkami z poliacetalu do rysowania bez użycia atramentu. Jest wyposażone w czułą na nacisk końcówkę, ale nie ma gumki ani przełączników bocznych.Uwaga: Przy zakupie pióro Ink Pen jest wyposażone w zainstalowany pusty wkład. Pusty wkład należy ostrożnie wyciągnąć z pióra przy użyciu uchwytu (srebrnego pierścienia). Następnie należy zainstalować jeden ze srebrnych pojemników dostarczonych z piórem Ink Pen. Końcówka pojemnika jest pokryta woskiem, który należy zetrzeć przed rozpoczęciem rysowania.

Pióro Intuos3 Art Pen (ZP-600). To specjalistyczne pióro umożliwia korzystanie z funkcji obrotu o 360 stopni i – podobnie jak pióro Intuos3 Grip Pen – jest czułe na nacisk i pochylenie. Te funkcje oraz unikalny kształt wkładu umożliwiają realistyczne symulowanie pędzli, markerów i piór do kaligrafii przy użyciu pióra Intuos3 Art Pen.

Pióro Intuos3 Classic Pen (ZP-300E). To pióro spełnia tę samą rolę, co pióro Intuos3 Grip Pen, ale jest mocniej wyprofilowane i nie ma gumowego uchwytu.

Lupka z celownikiem Intuos3 (ZC-210) Lupka z celownikiem, dostępna do użytku z tabletami 12x12 / A4 Oversize i 12x19 / A3 Wide, jest precyzyjnym narzędziem do wprowadzania współrzędnych. Jest idealna do digitalizowania rysunków, pracy w programach CAD lub aplikacjach do projektowania wektorowego, gdzie najważniejsze są dokładne informacje o współrzędnych. Lupkę można przesuwać od lewej do prawej strony, co zwiększa komfort pracy.

Page 86: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

86

86

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Inne części i akcesoria

Informacje na temat zamawiania, patrz część Zamawianie części i akcesoriów.

Opis Numer katalogowy

Podstawa do pióra Grip Pen PST-A034

Wymienne wkłady do piór Grip Pen, Classic Pen i aerografu

Standardowe wkłady (białe) PSI-A007Miękkie wkładyMiękkie wkłady są wyposażone w sprężynę umożliwiającą ich płynniejsze naciskanie podczas pracy z piórem Grip Pen, Classic Pen lub aerografem. Miękkie wkłady są koloru szarego i są instalowane w taki sam sposób, jak zwykłe wkłady. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Wymiana końcówki pióra.

PSI-A042

Szorstkie wkłady PSI-A043

Zestaw akcesoriów do pióra Intuos3 Grip Pen. Zawiera uchwyt pióra (do używania pióra bez przełącznika bocznego), wymienny przełącznik boczny, 5 standardowych wkładów, 5 miękkich wkładów, 5 szorstkich wkładów i narzędzie do wyjmowania wkładów.

FUZ-A118

Page 87: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

87

87

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Zakłócenia fal radiowych i telewizyjnychUrządzenie opisane w niniejszym podręczniku generuje, wykorzystuje i może wypromieniowywać energię o częstotliwości radiowej. Jeśli nie zostało zainstalowane lub nie jest użytkowane w sposób właściwy, to znaczy ściśle według instrukcji dostarczonych przez firmę Wacom, może powodować zakłócenia szkodliwe dla odbioru sygnału radiowego i telewizyjnego.

Deklaracja zgodności z FCCNiniejsze urządzenie jest zgodne z częścią 15 wytycznych FCC. Jego funkcjonowanie uwzględnia dwa następujące warunki: (1) Urządzenie nie może wytwarzać szkodliwych zakłóceń i (2) musi odbierać zakłócenia zewnętrzne, w tym zakłócenia mogące spowodować niepożądane funkcjonowanie.Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i zostało zaklasyfikowane jako zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 wytycznych FCC. Ograniczenia te zostały ustalone w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach budynków mieszkalnych i biurowych. Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może wypromieniowywać energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie zostało zainstalowane lub nie jest użytkowane zgodnie z instrukcjami, może powodować zakłócenia szkodliwe dla komunikacji radiowej. Nie można jednak zagwarantować, że takie zakłócenia nie wystąpią w przypadku danej instalacji. Aby sprawdzić, czy przyczyną zakłóceń jest tablet, można go wyłączyć. Jeśli spowoduje to wyeliminowanie zakłóceń, oznacza to, że są one prawdopodobnie generowane przez tablet.Jeśli tablet powoduje zakłócenia szkodliwe dla odbioru sygnału radiowego lub telewizyjnego, zaleca się zastosowanie jednego lub kilku poniższych środków:• Obrót anteny telewizyjnej lub radiowej aż do zaniku zakłóceń.• Zwiększenie odległości pomiędzy tabletem a odbiornikiem telewizyjnym lub radiowym.• Podłączenie tabletu i komputera do gniazda w innym obwodzie niż obwód, do którego podłączono odbiornik

telewizyjny lub radiowy.W razie potrzeby zwrócenie się o pomoc do dealera firmy Wacom lub doświadczonego serwisanta sprzętu radiowo-telewizyjnego.Zmiany lub modyfikacje niniejszego produktu przeprowadzone bez upoważnienia firmy Wacom mogą spowodować utratę certyfikatu FCC i uprawnienia do korzystania z urządzenia.

Deklaracja zgodności z Industry Canada (tylko użytkownicy w Kanadzie)Industry Canada, Klasa B„Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy (B) spełnia wymagania kanadyjskiej normy ICES-003”.„Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy (B) spełnia wymagania kanadyjskiej normy ICES-003”.

Deklaracja zgodności z CETablety Intuos® 3, modele PTZ-430, PTZ-431W, PTZ-630, PTZ-631W, PTZ-930, PTZ-1230 i PTZ-1231W zostały przetestowane i zaklasyfikowane jako zgodne z następującymi ujednoliconymi normami europejskimi:• EN 55024 (odporność na zakłócenia elektromagnetyczne)• EN 55022 Klasa B (emisja fal elektromagnetycznych)Na podstawie wyników tych testów firma Wacom oświadcza, że wyżej wymienione urządzenia są zgodne z Artykułem 10.1 Dyrektywy Rady Europy 89/336/EWG wraz z nowelizacją w postaci Dyrektywy 93/68/EWG, i zgodność tę oznakowała symbolem CE na każdym urządzeniu.Niniejsze urządzenie musi być zainstalowane i użytkowane ściśle według instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku. Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje produktu przeprowadzone bez specjalnego uprawnienia firmy Wacom powodują unieważnienie tej deklaracji.

Page 88: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

88

88

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Licencja oraz gwarancje (ogólnoświatowa, z wyjątkiem Europy, Afryki i Bliskiego Wschodu)

Licencja na oprogramowanieNiniejszy dokument stanowi umowę zawartą pomiędzy użytkownikiem końcowym a firmą Wacom Technology Corporation (zwana dalej „Wacom”).1. Przyznanie licencji. Załączony produkt zawiera wbudowane oprogramowanie komputerowe lub też oprogramowanie zawarte na załączonej dyskietce lub płycie CD (zwane dalej „Oprogramowaniem”). Oprogramowanie jest przedmiotem udzielanej licencji, jednakże nie jest przedmiotem sprzedaży. Udzielana licencja obejmuje uprawnienie do korzystania z Oprogramowania łącznie z produktami Wacom na warunkach określonych w niniejszej licencji. Wacom niniejszym udziela użytkownikowi niewyłącznego prawa do używania niniejszej kopii Oprogramowania w połączeniu z produktem Wacom w wersji jednostanowiskowej.2. Własność oprogramowania. Mimo iż użytkownik jest właścicielem produktu, w którym pierwotnie zapisane zostało Oprogramowanie, to Wacom zachowuje prawo własności do samego Oprogramowania. Użytkownik potwierdza niniejszym, że Oprogramowanie stanowi własność Wacom oraz zawiera poufne i nieupublicznione informacje posiadające wartość gospodarczą, które zostały opracowane lub nabyte przez Wacom przy dużym nakładzie środków, w tym algorytmy przetwarzania danych, innowacyjne rozwiązania oraz koncepcje. Oprogramowanie jest chronione prawem autorskim oraz innymi przepisami federalnymi i stanowymi. Użytkownik wyraża niniejszym zgodę na dołożenie wszelkich uzasadnionych starań w celu uchronienia Oprogramowania przed nieupoważnionym powielaniem, rozpowszechnianiem, ujawnianiem, używaniem lub publikowaniem.3. Ograniczenia kopiowania. Kopiowanie niniejszego Oprogramowania bez upoważnienia jest zabronione.4. Ograniczenia w użytkowaniu. Użytkownik końcowy nie może dokonywać dekompilacji, prób odtworzenia kodu źródłowego, dezasemblacji lub reinżynierii.5. Rozwiązanie. Niniejsza Licencja obowiązuje do momentu rozwiązania umowy. Niniejsza umowa o udzielenie Licencji ulega automatycznemu rozwiązaniu bez konieczności składania przez Wacom jakiegokolwiek oświadczenia, w przypadku gdy użytkownik naruszy warunki Licencji.6. Postanowienia różne. Niniejszą Licencję reguluje prawo Stanów Zjednoczonych Ameryki oraz prawo stanu Waszyngton, z wyjątkiem Azji i Pacyfiku. Na terytorium Azji i Pacyfiku Licencję regulują przepisy prawa japońskiego.

Ograniczona gwarancjaNiniejszym Wacom gwarantuje pierwszemu nabywcy produktu, z wyłączeniem Oprogramowania oraz materiałów eksploatacyjnych, takich jak wkłady do piór, iż w warunkach normalnej eksploatacji i konserwacji będzie on wolny od wad materiałowych i wykonawczych przez okres dwóch (2) lat od daty zakupu potwierdzonego kopią dowodu zakupu oraz rejestracją w ciągu 30 dni od daty nabycia.Wacom udziela licencji na użytkowanie Oprogramowania w postaci, w jakiej się znajduje. Tym samym Wacom nie udziela jakiejkolwiek gwarancji odnośnie jakości bądź wydajności Oprogramowania. Wacom nie może zagwarantować nieprzerwanego świadczenia usług serwisowych oraz naprawy jakichkolwiek błędów.W przypadku wykrycia wady w produkcie, z wyłączeniem Oprogramowania, w Okresie gwarancji, należy skontaktować się z Działem pomocy technicznej Wacom telefonicznie, za pomocą poczty elektronicznej lub telefaksu w celu uzyskania numeru RMA (ang. Return Merchandise Authorization; Zgoda na zwrot towaru) oraz wytycznych co do wysyłki produktu do punktu serwisowego wskazanego przez Wacom. Należy wysłać produkt (opłaty związane z wysyłką muszą zostać uiszczone z góry) do wskazanego punktu serwisowego z załączoną informacją o numerze RMA oraz wskazaniem imienia i nazwiska osoby składającej reklamację, jej adresu i numeru telefonu, dowodem daty zakupu oraz opisem wady. Wacom pokryje koszty wysyłki zwrotnej za pośrednictwem firmy United Parcel Service lub też za pośrednictwem równoważnej firmy kurierskiej wybranej przez Wacom.

Page 89: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

89

89

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Wyłącznym zobowiązaniem Wacom w ramach niniejszej gwarancji jest naprawa bądź wymiana (według uznania Wacom) wadliwego produktu lub jego części, jeśli Wacom zostanie powiadomiony o wadzie w Okresie gwarancji, z tym jednakże zastrzeżeniem, że osoba składająca reklamację ponosi odpowiedzialność za (i) koszty transportu produktu do wskazanego punktu serwisowego oraz (ii) za wszelkie uszkodzenia, które odniesie produkt w wyniku takiego transportu.Firma Wacom nie jest zobowiązana do dokonania naprawy bądź wymiany produktu, jeśli awaria produktu jest wynikiem wypadku, nadmiernego użycia, niewłaściwego użycia, zaniedbania lub niedozwolonych modyfikacji bądź naprawy, jak również w przypadku, gdy produkt był traktowany lub przechowywany w sposób sprzeczny z wytycznymi Wacom odnośnie przechowywania.Wszelkie opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele, biuletyny lub inne podobne materiały wykorzystywane w związku ze sprzedażą produktu, nie będą traktowane jako udzielenie wyraźnej gwarancji, co do tego, że produkt spełni lub będzie zgodny z wymaganiami użytkownika.POZA OGRANICZONĄ GWARANCJĄ, KTÓREJ WARUNKI ZOSTAŁY OKREŚLONE POWYŻEJ, WACOM NIE UDZIELA JAKICHKOLWIEK INNYCH GWARANCJI ODNOŚNIE PRODUKTU. ŻADNE USTNE LUB PISEMNE INFORMACJE LUB PORADY UDZIELONE PRZEZ WACOM, JEJ DEALERÓW, DYSTRYBUTORÓW, AGENTÓW LUB PRACOWNIKÓW, NIE BĘDĄ STANOWIŁY UDZIELENIA GWARANCJI, ANI TEŻ NIE ROZSZERZĄ ZAKRESU NINIEJSZEJ GWARANCJI. NIE NALEŻY POLEGAĆ NA ŻADNYCH TAKICH PORADACH LUB INFORMACJACH. NA PODSTAWIE NINIEJSZEJ GWARANCJI PRZYSŁUGUJĄ UŻYTKOWNIKOWI OKREŚLONE UPRAWNIENIA, A PONADTO MOGĄ MU PRZYSŁUGIWAĆ INNE UPRAWNIENIA WYNIKAJĄCE Z PRZEPISÓW DANEGO PRAWA STANOWEGO.WACOM OGRANICZA OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI DOROZUMIANEJ (USTAWOWEJ), W TYM GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ORAZ GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, DO OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI WYRA_NEJ UDZIELONEJ PRZEZ WACOM POWYŻEJ. SYSTEMY PRAWNE NIEKTÓRYCH STANÓW NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI OGRANICZENIA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI DOMYŚLNEJ (USTAWOWEJ).ANI WACOM, ANI JAKAKOLWIEK INNA OSOBA, KTÓRA BYŁA ZAANGAŻOWANA W PROCES TWORZENIA, PRODUKCJI LUB DOSTAWY NINIEJSZEGO PRODUKTU NIE BĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU JAKICHKOLWIEK BEZPOŚREDNICH, WTÓRNYCH LUB UBOCZNYCH SZKÓD (W TYM SZKÓD ZWIĄZANYCH Z UTRATĄ ZYSKU, ZAKŁÓCENIAMI W DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ, UTRATĄ INFORMACJI ZWIĄZANYCH Z PROWADZONĄ DZIAŁALNOŚCIĄ GOSPODARCZĄ ORAZ TEMU PODOBNYMI) WYNIKAJĄCYMI Z UŻYCIA LUB BRAKU UMIEJĘTNOŚCI UŻYCIA TAKIEGO PRODUKTU, NAWET W PRZYPADKU, GDY WACOM ZOSTAŁ POWIADOMIONY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. SYSTEMY PRAWNE NIEKTÓRYCH STANÓW NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI OGRANICZENIA ZAKRESU ODPOWIEDZIALNOŚCI ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU SZKÓD UBOCZNYCH LUB WTÓRNYCH. W TAKICH PRZYPADKACH POWYŻSZE OGRANICZENIA LUB WYŁĄCZENIA NIE MAJĄ ZASTOSOWANIA.W przypadku, gdy którekolwiek z powyższych ograniczeń zostanie uznane za bezskuteczne odpowiedzialność Wacom z tytułu jakichkolwiek szkód odniesionych przez użytkownika lub też jakąkolwiek inną osobę nie może przekroczyć kwoty zapłaconej tytułem ceny sprzedaży, niezależnie od formy zgłaszanych roszczeń.Niniejsza ograniczona gwarancja podlega prawu Stanów Zjednoczonych Ameryki oraz prawu Stanu Waszyngton.Niniejsza ograniczona gwarancja jest ważna i ma zastosowanie wyłącznie w odniesieniu do produktów zakupionych i używanych na terytorium Stanów Zjednoczonych (oraz terytoriów zależnych i posiadłości zamorskich) oraz na terytorium Kanady.

Usługa gwarancji w Stanach Zjednoczonych i KanadyW celu uzyskania usług gwarancyjnych w USA oraz Kanadzie należy skontaktować się z poniższą jednostką:

Dział pomocy technicznej WacomTelefon: 1-360-896-9833Faks: 1-360-896-9724Formularz zapytania: http://www.wacom.com/productsupport/email.cfmE-mail: [email protected]

Page 90: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

90

90

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Gwarancja w przypadku sprzedaży poza terytorium Stanów Zjednoczonych i KanadyW przypadku produktów zakupionych lub używanych poza Stanami Zjednoczonymi lub Kanadą okres gwarancji wynosi 1 (jeden) rok od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wady produktu, z wyjątkiem Oprogramowania, w Okresie obowiązywania gwarancji, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą lub dystrybutorem. W pozostałym zakresie warunki gwarancji określone powyżej mają zastosowanie do takiej sprzedaży.

Dział pomocy technicznej Wacom w Azji i rejonie Pacyfiku (z wyjątkiem Japonii i Chin)Szczegółowe informacje dotyczące polityki ograniczonej gwarancji w Azji i rejonie Pacyfiku można znaleźć na stronie internetowej pod adresem http://www.wacom-asia.comW celu uzyskania serwisu gwarancyjnego w Azji i rejonie Pacyfiku należy skontaktować się z lokalnym biurem firmy Wacom, dystrybutorem lub biurem na Azję i rejon Pacyfiku w Tokio.Aby uzyskać informacje dotyczące lokalnego dystrybutora, należy odwiedzić stronę: http://www.wacom-asia.com/distributor/dist_index.phpTel.: +81-3-3509-1588Formularz zgłoszeń: http://club.wacom.co.jp/support-en/servlet/support.user.Swusr200Sv00

W razie jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej Umowy lub też w razie potrzeby skontaktowania się z Wacom z jakiegokolwiek powodu prosimy o kierowanie pisemnych zapytań na adres:

Ameryka Północna i Południowa: Japonia:Wacom Technology Corporation Wacom Co., Ltd.1311 SE Cardinal Court 2-510-1 ToyonodaiVancouver, Washington 98683 Otone-Machi, Kitasaitama-GunU.S.A. Saitama, 349-1148

Japonia

Azja i Pacyfik: Chiny kontynentalne (z wyjątkiem Hongkongu):

Wacom Co., Ltd. Wacom China CorporationHarmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho, 1108, Block One, Kuntai International Bldg,Nakano-Ku, Tokyo 164-0012 12 Chao Wai Street, Chao Yang District,Japonia Beijing, China 100020

E-mail: [email protected]

Page 91: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

91

91

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Licencja oraz gwarancja (Europa, Afryka i Bliski Wschód)

Umowa licencyjna oprogramowaniaWażna informacja dla KlientówNiniejszy produkt zawiera oprogramowanie komputerowe będące przedmiotem praw autorskich („oprogramowanie”), które stanowi niezbywalny przedmiot praw własności intelektualnej należących do firmy Wacom Europe GmbH („Wacom”). Niniejsze oprogramowanie jest zarówno zintegrowane z produktem, jak i zawarte na załączonym nośniku danych. Zakup niniejszego produktu od dealera nie obejmuje oprogramowania Wacom oraz związanych z nim praw do używania. Wacom udziela użytkownikowi prawa do używania oprogramowania wyłącznie zgodnie z warunkami niniejszej umowy licencyjnej oprogramowania. Przez zakup niniejszego produktu użytkownik wyraża zgodę na warunki niniejszej licencji.

Uprawnienia do użytkowania oprogramowaniaWacom udziela klientowi osobistej, niewyłącznej licencji na używania oprogramowania wyłącznie w połączeniu z niniejszym produktem i w celu prawidłowej obsługi niniejszego produktu. Niniejsza licencja może zostać przeniesiona wyłącznie razem z niniejszym produktem.Używanie niniejszego oprogramowania obejmuje wyłącznie stałe lub tymczasowe, całkowite bądź częściowe kopiowanie oprogramowania poprzez jego załadowanie, wyświetlenie, uruchomienie oraz przesyłanie lub zapisywanie w celu wykonania komend i danych, które on zawiera, lub też w celu obserwacji, badania lub testowania funkcji oprogramowania.Klient nie jest uprawniony do udzielania licencji, wydzierżawiania lub pożyczania oprogramowania osobie trzeciej ani też do zezwalania na uzyskanie dostępu do oprogramowania w jakikolwiek inny sposób. Bez uzyskania wcześniejszej pisemnej zgody ze strony Wacom klient nie może kopiować, modyfikować, przesyłać lub edytować oprogramowania, poza utworzeniem kopii zapasowej dla celów określonych w ustępie 2 poniżej.Klient nie może dokonywać dekompilacji oprogramowania; jeśli oprogramowanie jest sprzężone z oprogramowaniem, które nie jest dostarczane przez Wacom, na żądanie klienta Wacom udostępni mu niezbędne informacje, pod warunkiem że klient będzie w stanie udowodnić swoje uprawnienie do używania oprogramowania oraz że wyrazi zgodę na pokrycie kosztów kopiowania i nadania przesyłki pocztowej.

Ograniczona gwarancjaWacom udziela niniejszym gwarancji na produkt sprzętowy pierwotnemu użytkownikowi końcowemu co do braku wad materiałowych oraz wad fabrycznych (w jakości wykonania), pod warunkiem że produkt sprzętowy wykorzystywany będzie w warunkach zwykłej pracy. Okres gwarancji wynosi 2 (DWA) LATA od daty zakupu (z wyłączeniem materiałów eksploatacyjnych takich jak końcówki do piór), pod warunkiem że produkt sprzętowy nie był używany przed dniem zakupu. Ponadto Wacom udziela gwarancji, że załączony nośnik danych wolny jest od wad materiałowych i wad fabrycznych (w jakości wykonania) na okres 6 (SZEŚCIU) MIESIĘCY od daty zakupu.Oprogramowanie jest rozpowszechniane i udostępniane do używania „w stanie, w jakim się znajduje”. Wacom nie udziela jakichkolwiek gwarancji, wyraźnych bądź dorozumianych, odnośnie jego jakości, wydajności, przydatności handlowej oraz przydatności do określonego celu (w tym odnośnie związanych z nim instrukcji obsługi oraz innej dokumentacji). Wacom nie może zagwarantować nieprzerwanego świadczenia usług oraz dostarczenia poprawek dotyczących jakichkolwiek błędów.W przypadku wykrycia wady w produkcie, z wyłączeniem Oprogramowania, w stosownym Okresie gwarancji, należy zwrócić produkt w oryginalnym opakowaniu do miejsca jego pierwotnego zakupu oraz należy podać informacje na temat imienia i nazwiska osoby składającej reklamację, jej adresu, numeru telefonu oraz opis problemu i kopię oryginalnego rachunku. Użytkownik ponosi odpowiedzialność z tytułu wszelkich uszkodzeń produktu powstałych w wyniku takiego transportu. Wyłącznym zobowiązaniem Wacom w ramach niniejszej gwarancji jest naprawa bądź wymiana (według uznania Wacom) produktu lub jego części, jeśli zostanie wykazana wadliwość produktu a produkt zostanie zwrócony w stosownym Okresie gwarancji.

Page 92: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

92

92

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Firma Wacom nie jest zobowiązana do dokonania naprawy bądź wymiany produktu, jeśli (a) w opinii Wacom awaria produktu jest wynikiem wypadku, nadmiernego użycia, niewłaściwego użycia, zaniedbania lub niewłaściwego wykorzystania, niedozwolonych modyfikacji bądź naprawy; (b) produkt był traktowany lub przechowywany w sposób niezgodny z wytycznymi Wacom co do sposobu przechowywania; (c) awaria jest wynikiem normalnego zużycia; (d) użytkownik nie wypełnił zobowiązań określonych powyżej.W przypadku gdy w wyniku przeprowadzonego postępowania wyjaśniającego okaże się, że roszczenia zgłoszone na podstawie gwarancji zostały złożone po Okresie gwarancji lub przekraczają zakres udzielonej gwarancji, jak też w przypadku gdy okaże się, że produkt nie jest wadliwy, koszty takiego postępowania wyjaśniającego oraz naprawy zostaną poniesione przez osobę zgłaszającą reklamację.Wszelkie opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele, biuletyny lub inne podobne materiały wykorzystywane w związku ze sprzedażą produktu, nie będą traktowane jako udzielenie wyraźnej gwarancji, co do tego, że produkt spełni lub będzie zgodny z wymaganiami użytkownika.W przypadku gdy którekolwiek z postanowień niniejszej Umowy zostanie uznane za nieważne, takie postanowienie będzie traktowane jako wyłączone z umowy, a umowa pozostanie w mocy bez ograniczeń w pozostałym zakresie.W przypadku gdy okaże się, że produkt jest wadliwy nabywca może być uprawniony do wszczęcia stosownych kroków prawnych przeciwko sprzedawcy z tytułu odpowiedzialności za wady jakościowe. Warunki niniejszej gwarancji nie ograniczają w żaden sposób uprawnień ustawowych w stosunku do sprzedawcy. Przeciwnie, niniejsza gwarancja rozszerza zakres uprawnień nabywcy w stosunku do określonych w aktualnym brzmieniu ustawy. Niniejsza ograniczona gwarancja znajduje zastosowanie w przypadku, gdy siedziba sprzedawcy znajduje się na terytorium Unii Europejskiej lub na Islandii, w Norwegii, na wyspie Jersey, w Szwajcarii, Rosji, na Ukrainie, w Rumunii, Bułgarii, Chorwacji, Serbii, Tunezji, Turcji, Syrii, Libanie, Jordanie, Izraelu, Egipcie, Zjednoczonych Emiratach Arabskich, Iranie oraz RPA.Niniejsza ograniczona gwarancja oraz Zasady odpowiedzialności podlegają prawu Republiki Federalnej Niemiec.W razie jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej Umowy lub też w razie potrzeby skontaktowania się z Wacom z jakiegokolwiek powodu prosimy o kierowanie pisemnych zapytań na adres:

Wacom Europe GmbHEuropark Fichtenhain A947807 KrefeldGERMANY

Page 93: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

93

93

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

SłowniczekAplikacja wykorzystująca funkcję czułości nacisku. Dowolna aplikacja uwzględniająca siłę nacisku przy wprowadzaniu danych.Aplikacja wykorzystująca funkcję gumki. Aplikacja z wbudowaną obsługą gumki Intuos3. Tego typu aplikacje mogą wykorzystywać zalety funkcji gumki na różne sposoby, w zależności od zastosowań danej aplikacji.Asysta dwukrotnego kliknięcia. Funkcja panelu sterowania tabletu Wacom ułatwiająca dwukrotne kliknięcie przez określenie odstępu kliknięcia.Atrament cyfrowy. Szeroka kategoria określająca zwykle treść odręczną, utworzoną w komputerze na podstawie danych wprowadzonych za pomocą pióra. Treść odręczna może przyjmować formę szkiców, adnotacji lub pisma odręcznego. Pismo odręczne może być opcjonalne przetworzone na dane w postaci tekstowej lub pozostawione w oryginalnym formacie. W przypadku określonych ustawień systemu i aplikacji tekst odręczny pisany przy użyciu funkcji atramentu cyfrowego może być przetwarzany w momencie wprowadzania lub w późniejszym czasie.Czułość na pochylenie. Funkcja końcówki pióra i gumki Intuos3 polegająca na wykrywaniu przyłożonej siły nacisku pomiędzy narzędziem a tabletem. Zapewnia to naturalny wygląd uderzeń pióra, pędzla oraz gumki w aplikacjach czułych na pochylenie.Czułość nacisku. Funkcja końcówki pióra i gumki Intuos3 polegająca na wykrywaniu przyłożonej siły nacisku. Zapewnia to naturalny wygląd uderzeń pióra, pędzla oraz gumki w aplikacjach czułych na nacisk.Identyfikator Tool ID. Funkcja umożliwiająca odróżnienie każdego narzędzia Intuos3. W przypadku pracy z dwoma identycznymi piórami tablet rozpoznaje każde z nich jako oddzielne narzędzie. Jest to szczególnie przydatne, gdy oba pióra są skonfigurowane w różny sposób.Journal. Aplikacja systemu Microsoft Windows pełni zadanie fizycznego notatnika, jednak jest dodatkowo wzbogacona o zalety cyfrowego wykonywania notatek. Aplikacja pozwala na przykład na utworzenie szybkich szkiców oraz krótkich notatek odręcznych, które mogą zostać przetworzone na tekst i wysłane do współpracowników w celu cyfrowego naniesienia adnotacji. Aplikacja Windows Journal zawiera wiele różnych piór oraz narzędzi do podkreślania i zaznaczania, a także funkcję gumki, którą można łatwo aktywować za pomocą końcówki gumki pióra Intuos3. Dodatkowo aplikacja Windows Journal pozwala na przeszukiwanie treści odręcznej.Kursor ekranowy. Wskaźnik na ekranie. Kursory ekranowe mogą przyjmować różne kształty (takie jak wiązka, strzałka czy kwadrat), w zależności od uruchomionej aplikacji.Mapowanie. Związek pomiędzy położeniem narzędzia Intuos3 na tablecie i pozycją kursora na ekranie monitora.Menu podręczne. Okno zawierające listę funkcji związanych z naciśnięciem klawisza i innymi wykonywanymi czynnościami. Przyciski narzędzia Intuos3 lub tabletu można odpowiednio dostosować w celu wyświetlania tego menu.Modyfikator. Klawisze modyfikatorów to SHIFT, ALT oraz CTRL w systemie Windows lub SHIFT, CONTROL, COMMAND i OPTION w komputerach Macintosh. Narzędzie Intuos3 można dostosować w celu symulacji klawisza modyfikatora.Obszar aktywny Obszar rysowania na tablecie, w którym są wykrywane narzędzia Intuos3.Odstęp dwukrotnego kliknięcia. Maksymalny odstęp (wyrażony w pikselach ekranu), o który może przemieścić się kursor pomiędzy kliknięciami, aby zostały uznane jako podwójne kliknięcie. Zwiększenie odstępu kliknięcia ułatwia dwukrotne kliknięcie, ale może powodować opóźnienia pomiędzy poszczególnymi uderzeniami pędzla w niektórych aplikacjach graficznych.

Page 94: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

94

94

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Panel wprowadzania na komputerze typu Tablet (TIP). Dostępny w systemie Microsoft Windows Vista panel wprowadzania na komputerze typu Tablet pozwala na wykorzystanie pióra Intuos3 do tworzenia notatek odręcznych lub pracy z klawiatura ekranową. Panel wprowadzania dynamicznie konwertuje pismo odręczne na tekst. Utworzone informacje mogą być następnie dołączone do innych dokumentów, arkuszy kalkulacyjnych lub ilustracji. Patrz także Możliwości pióra i atramentu cyfrowego podczas pracy w systemie Windows Vista.Piksel. Najmniejsza jednostka miary ekranu monitora.Pionowa. Ustawienie ORIENTACJI tabletu. W orientacji pionowej dioda LED statusu tabletu znajduje się z boku tabletu. Tablety o prostokątnym kształcie będą wówczas ułożone pionowo. Patrz także Pozioma.Pokrętło. Pokrętło sterowania na myszy lub opcjonalnym aerografie Intuos3.Pozioma. Ustawienie ORIENTACJI tabletu. W orientacji poziomej dioda LED statusu tabletu znajduje się w jego górnej części. Tablety o prostokątnym kształcie będą wówczas ułożone poziomo. Patrz także Pionowa.Proporcje. Stosunek pionowego i poziomego wymiaru tabletu lub wyświetlacza.Przyspieszenie myszy. Ustawienie przyspieszenia kursora ekranowego w trybie pracy myszy narzędzia Intuos3.Siła kliknięcia. Siła nacisku końcówki pióra powodująca wywołanie funkcji kliknięcia.Szybki punkt. Opcje Szybki punkt umożliwiają podzielenie tabletu na dwa niezależne obszary: duży obszar służący do rysowania i mały obszar do nawigacji.Szybkość dwukrotnego kliknięcia. Maksymalny czas, który może upłynąć pomiędzy kliknięciami, aby zostały one rozpoznane jako dwukrotne kliknięcie.Szybkość pracy myszy. Ustawienie szybkości przesuwania kursora ekranowego narzędzia Intuos3 działającego w trybie pracy myszy.Tryb pióra. Metoda przesuwania kursora ekranowego. Każde przemieszczenie narzędzia Intuos3 na tablecie powoduje przeskok kursora ekranowego do odpowiadającego mu punktu na ekranie. Jest to określane mianem pozycjonowania bezwzględnego i stanowi ustawienie domyślne w przypadku pióra Intuos3. TRYB PIÓRA pozwala także na szybkie przemieszczenie kursora ekranowego bez potrzeby wcześniejszego jego odnalezienia, a następnie przesunięcia na ekranie. Patrz także Tryb pracy myszy.Tryb pracy myszy. Metoda przesuwania kursora ekranowego. Po umieszczeniu narzędzia Intuos3 na tablecie kursor ekranowy można przesuwać przez wykonanie ruchu „podniesienia i przesunięcia”, podobnie jak w przypadku tradycyjnej myszy. Ta metoda jest określana mianem pozycjonowania względnego i jest domyślnym ustawieniem dla myszy Intuos3 lub lupki z celownikiem. Patrz także Tryb pióra.USB. Universal Serial Bus. Standard interfejsu sprzętowego pozwalający na podłączenie komputerowych urządzeń peryferyjnych. Porty USB obsługują funkcję podłączania „na gorąco”, co pozwala na podłączanie i odłączanie urządzenia USB bez potrzeby wyłączania komputera.Ustawienia aplikacji Ustawienia narzędzi i tabletu Intuos3 zostały dostosowane do poszczególnych aplikacji. Panel sterowania tabletu Wacom umożliwia określenie własnych ustawień dla narzędzi w celu zdefiniowania ich zachowania w różnych aplikacjach. Ustawienia własne aplikacji są używane zawsze podczas pracy w wybranej aplikacji. Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części Praca z ustawieniami aplikacji.Wintab. Standard interfejsu używany przez aplikacje Windows pozwalający na odbieranie informacji z tabletu. Urządzenia Intuos3 obsługują wszystkie aplikacje zgodne z interfejsem Wintab w systemie Windows.Wkład. Wymienna końcówka pióra.Zbliżenie. Wysokość ponad obszarem aktywnym tabletu, na której są wykrywane narzędzia Intuos3. Patrz także część Wskazywanie.

Page 95: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

95

95

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

IndeksAerograf

korzystanie 20sposób trzymania 20wymiana końcówki 72

Akcesoria i częściinne części i akcesoria 86zamawianie 84

Atrament cyfrowy, możliwości 79AutoCAD

kalibrowanie dla Intuos3 78konfigurowanie dla Intuos3 76konfigurowanie menu tabletu 77konfigurowanie obszarów wskazywanych na ekranie 77praca z 76

Ćwiczenia koordynacji Wzrokowo-ruchowej 18Części i akcesoria

inne 86Części i akcesoria, zamawianie 84Czułość na nacisk, rysowanie 16Czułość na pochylenie

rysowanie 16Dane techniczne, produkt 81

aerograf 83lupka z celownikiem 83mysz 82ogólne 81pióro Art Pen 83pióro Classic Pen 83pióro Grip Pen 82pióro Ink Pen 83tablet 12x12 / A4 Oversize 82tablet 12x19 / A3 Wide 82tablet 4x5 / A6 81tablet 4x6 / A6 Wide 81tablet 6x11 / A5 Wide 82tablet 6x8 / A5 81tablet 9x12 / A4-regular 82

Deklaracja zgodności z CE 87Deklaracja zgodności z FCC 87Deklaracja zgodności z Industry Canada 87Diagnostyka 60Dodawanie nowego narzędzia 54

Dwukrotne kliknięcie, poradnik 14Dwukrotne kliknięcie, ustawienia własne 28Funkcje

narzędzia opcjonalne 10narzędzia wprowadzania 9panel sterowania 25tablet 8

Funkcje przycisku 32Funkcje, przycisk 32Informacje dotyczące instrukcji obsługi 5Informacje, produkt 84Instalowanie wielu tabletów 73Instrukcja obsługi, informacje 5Klikanie, poradnik 14Końcówka, wymiana 72Konserwacja, narzędzi i tabletu 71Korzystanie

aerograf 20mysz 19pióro 12pióro Art Pen 20pokrętło myszy 19

Lupka z celownikiem 74testowanie 75ustawienia własne 75

Mapowanie tabletu na ekranie, ustawienia własne 40Mapowanie wielu monitorów 45Menu podręczne, ustawienia własne 52Międzynarodowe biura firmy Wacom 98Miejsce pracy, dostosowywanie 11Mysz

korzystanie 19pokrętło 19

przyciski, ustawienia własne 38testowanie 63ustawienia własne 38

Nacisk gumki, ustawienia własne 29zaawansowane 30

Nacisk końcówki, ustawienia własne 28zaawansowane 30

Page 96: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

96

96

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Narzędzia opcjonalne, funkcje 10Narzędzia wprowadzania, funkcje 9Narzędzia, testowanie 60Nowe narzędzie, dodawanie 54Obszar ekranu. 42Odinstalowanie oprogramowania 72Oprogramowanie

odinstalowanie 72pobieranie sterownika 70

Orientacja 41Panel sterowania

funkcje 25karty 26listy 26otwieranie 24ustawienia 26

Pasek dotykowykorzystanie 23

Paski dotykowetestowanie 61ustawienia naciśnięcia klawiszy 50ustawienia powiększania 50ustawienia przewijania 49ustawienia własne 48ustawienia zaawansowane 51

Piórodwukrotne kliknięcie 14korzystanie 12korzystanie z przełącznika bocznego 15przeciąganie 14rysowanie

z wykorzystaniem czułości na nacisk 16z wykorzystaniem czułości na pochylenie 16

sposób trzymania 12testowanie 62ustawienia własne 27wskazywanie 13wymazywanie 17wymiana końcówki 72

Pióro Art Pen, korzystanie 20Pióro, klikanie 14Pobieranie sterownika, dostęp 70Pochylenie

czułość, ustawienia własne 37Pokrętło, mysz

ustawienia własne 39Pokrętło,mysz

korzystanie 19

Pomoc techniczna, kontakt 69Problemy ogólne, rozwiązywanie 64Problemy typowe dla komputerów Macintosh, rozwiązywanie 68Problemy typowe dla systemu operacyjnego Windows, rozwiązywanie 67Produkt, informacje 84Przeciąganie, za pomocą pióra 14Przełączanie wyświetlacza, korzystanie 53Przełącznik boczny, korzystanie 15Przyciski narzędzia, ustawienia własne 31Radio i telewizja, zakłócenia fal 87Rozwiązywanie problemów

problemy ogólne 64problemy typowe dla komputerów Macintosh 68problemy typowe dla systemu operacyjnego Windows 67tabele 64

Rysowaniez wykorzystaniem czułości na pochylenie 16z wykorzystaniem funkcji czułości na nacisk 16

Sposób trzymaniapióro 12

Tabletfunkcje 8obszar 44paski dotykowe

korzystanie 23testowanie 61ustawienia własne 48

praca z urządzeniem 21przechowywanie 71przyciski ExpressKeys

korzystanie 22testowanie 61ustawienia własne 47

testowanie 59tryb pracy, zmiana 73ustawienia własne 46

Testowaniemysz 63narzędzia 60paski dotykowe tabletu 61pióro 62przyciski ExpressKeys 61tablety 59

Page 97: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

97

97

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Tryb pracy 40Tryb pracy myszy 41Tryb pracy pióra 40Trzymanie

aerograf 20Ustawienia

panel sterowania 26usuwanie 57zmienianie dla wybranej aplikacji i narzędzia 57

Ustawienia własneczułość na pochylenie 37dwukrotne kliknięcie 28gumka

zaawansowane 30mapowanie tabletu na ekranie 40menu podręczne 52mysz 38

pokrętło 39przyciski 38

nacisk gumki 29nacisk końcówki 28

zaawansowane 30paki dotykowe 48paski dotykowe

ustawienia naciśnięcia klawiszy 50ustawienia powiększania 50ustawienia przewijania 49ustawienia zaawansowane 51

pióro 27przyciski narzędzia 31tablet 46

paski dotykowe 48przyciski ExpressKeys 47

Ustawienia własne aplikacjikorzystanie 55tworzenie 56usuwanie 57zmienianie ustawień 57

Usuwanie ustawień 57Warunki środowiska 71Wiele

monitory, mapowanie 45tablety, instalowanie 73

Wkład, wymiana 72Wskazywanie, pióro 13Wymazywanie 17Wymuszanie proporcji 43Zakłócenia fal radiowych i telewizyjnych 87Zamawianie części i akcesoriów 84Zbliżenie 13

Page 98: Spis tre ci Indeks · 2016. 8. 4. · 6 6 Spis treści Indeks Spis treści Indeks Korzystanie z instrukcji obsługi Do przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków

98

98

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

Międzynarodowe biura firmy WacomWacom Technology Corporation Wacom Europe GmbH1311 SE Cardinal Court Europark Fichtenhain A9Vancouver, WA 98683 47807 KrefeldU.S.A. GermanyTelefon Telefon

Ogólny: +1-360-896-9833 Ogólny: +49-(0)2151-3614-0Faks: +1-360-896-9724 Faks: +49-(0)2151-3614-111

Wacom Co., Ltd. Wacom Co., Ltd.2-510-1 Toyonodai Biuro dla Azji i PacyfikuOtone-Machi, Kitasaitama-Gun Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon Cho,Saitama, 349-1148 Nakano-Ku, Tokyo 164-0012Japonia Japonia

Internet: http://tablet.wacom.co.jp TelefonOgólny: +81-3-5309-1513Faks: +81-3-5309-1514

Wacom China Corporation Wacom Digital Solutions Co., Ltd.1108 Block One, Kuntai International Bldg Gangnam Telepia B/D 9th Fl, 662-1812 Chao Wai Street, Chao Yang District Yeoksam-dong, Gangnam-gu, Seoul, 135-080Beijing, China 100020 KoreaTelefon Telefon

Ogólny: +86-10-5879-0880 Ogólny: +82-2-557-3894Faks: +86-10-5879-0102 Faks: +82-2-557-3895

Wacom Australia Pty. Ltd. Wacom Singapore Pte. Ltd. (Singapore)Level 5, 18 Orion Rd, 3 Bishan PlaceLane Cove West NSW 2066, Australia CPF Bishan Building #06-08

Singapore 579838Telefon Telefon

Ogólny: +61-2-9422-6700 Ogólny: +65-6258-8640Faks: +61-2-9420-2272 Faks: +65-6258-8697