КОРМОРАЗДАТЧИК -...

27
16 100 СОКУЛКА УЛ. КРЕСОВА 62 РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ КОРМОРАЗДАТЧИК BelMix № публикации 04 Год издания 2009 Руководство по обслуживанию написано на польском языке.

Transcript of КОРМОРАЗДАТЧИК -...

Page 1: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

16 – 100 СОКУЛКА УЛ. КРЕСОВА 62

РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ

КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ

КОРМОРАЗДАТЧИК

BelMix

№ публикации 04

Год издания 2009

Руководство по обслуживанию написано на польском языке.

Page 2: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ WE

Мы

METAL – FACH Spółka z o.o. (МЕТАЛЬ-ФАХ ООО)

ул. Кресова 62

16 – 100 СОКУЛКА

Декларируем на нашу исключительную ответственность, что изделия:

КОРМОРАЗДАТЧИКИ BelMix – T659 .........../......... ...............................................................................................................................................................................................

название, тип, модель заводской номер / год выпуска

К которой относится этот сертификат, соответствует правилам по безопасности, здоровью и

охране окружающей среды содержащихся в Директиве 98/37/WE касающейся машин и элементов

безопасности и Распоряжения Министра Народного Хозяйства от 20.12.2005г. (Дневник Законов

№ 259 позиция 2170 от 2005г.). Машина соответствует требованиям Распоряжения Министра

Инфраструктуры от 31.12.2002г. по вопросу технических условий транспортных средств, а также

области их необходимого оснащения (Дневник Законов № 32 позиция 262 от 2003г.).

C целью дополнения соответствующих требований по безопасности, здоровью и охране

окружающей среды, содержащихся в Директиве 98/37/WE, учтены следующие

гармонизированные нормы:

PN – EN ISO 12100– 1; - 2:2005,

PN – EN 294:1994,

PN – EN 703:2004,

PN – EN ISO 4254:2006.

Этот сертификат становится недействительным, если кормораздатчики BM-6,9,11,13 T 659 будут

изменены или перестроены без нашего согласия.

Сокулка 20.01.2009 г. Президент Правления

Яцек Марек Кухаревич

Page 3: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

ИДЕНТИФИКАЦИЯ МАШИНЫ

Данные относящиеся к кормораздатчику размещены на щитке (рис.1)

прикреплённом к головной раме. При покупке следует проверить соответствие заводского

номера записанного в руководство по обслуживанию и гарантийной карте с номером на

щитке.

Рис.1 Щиток

ВВЕДЕНИЕ

ПРОЧИТАЙ РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ!

Настоящее руководство по обслуживанию полезно пользователю информациями из

области пользования, обслуживания и консервации машины, содержатся в нём

эксплуатационные характеристики, требования касающиеся безопасной и

профессиональной эксплуатации машины, позволяющие самым лучшим образом

пользоваться ним при максимальной долговечности и работоспособности. Содержит также

указания как заказать запасные части.

Тщательное ознакомление с руководством по обслуживанию поможет пользователю

избавиться от несчастных случаев и эффективно пользоваться машиной, а также удержать

гарантию до конца гарантийного срока.

Самостоятельные изменения в конструкции кормораздатчика могут освободить

производителя от ответственности за возникшие повреждения либо вред.

Этот предостерегающий символ указывает на важную

информацию касающуюся угроз!

Информация эта размещена в нынешнем руководстве по

обслуживанию.

Если видишь этот символ, предостерегайся от угрозы и

старательно прочитай соответствующую информацию!

Сообщи об этой угрозе других пользователей!

Page 4: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ВХОДИТ В СОСТАВ

ОСНОВНОГО ОСНАЩЕНИЯ КОРМОРАЗДАТЧИКОВ Т 659 В случае продажи машины другому пользователю

следует обязательно передать руководство по обслуживанию.

Рекомендуется, чтобы поставщик кормораздатчика сохранил

подписанные получателем подтверждение получения руководства

вместе с машиной.

В случае трудностей в надлежащем понимании руководства следует обратиться к продавцу

или производителю машины (это касается также символов размещённых в руководстве по

обслуживанию).

ПОЛЬЗОВАНИЕ СОГЛАСНО С ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕМ

Кормораздатчик предназначен для подготовки, транспорта и дозировки кормов

непосредственно в места кормления cкота. Благодаря своим габаритам, а также большой

поворотности кормораздатчик BelMix предназначен в особенности для хозяйств имеющих

коровники с узкими кормовыми крыльцами, а также низкими въездными воротами.

Кормораздатчик BelMix работает с тракторами мощностью мин. 60 кВ (более

тщательное описание находится в таблице 2.1) имеющими 2 исправные внешние гнёзда

гидравлической системы, тормозное гнездо и гнездо электрической инсталяции, а также

верхнюю транспортную зацепку или сельскохозяйственную зацепку переносящую

вертикальное давление мин. 3,0 kN. При применении двухходовой передачи минимальная

мощность трактора составляет 40кВ.

К загрузке объёмных кормов в тюках (сеносилос, силос, солома, сено) в резервуар

кормораздатчика следует применять погрузчики лобовые или телескопические.

Page 5: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

СОДЕРЖАНИЕ

1. РЕКОМЕНДАЦИИ КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ. 6

1.1. ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ. 6

1.2. ЗАПРЕЩАЕТСЯ. 7

1.3. ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ ЗНАКИ. 7

1.4. МЕСТА РАЗМЕЩЕНИЯ ПИКТОГРАМОВ НА МАШИНЕ. 9

1.5. ОЦЕНКА ОСТАТОЧНОГО РИСКА. 9

1.6. ШУМ. 10

2. ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА. 10

2.1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ. 10

2.2. ОСНАЩЕНИЕ И ОСНАСТКА. 12

2.3. ПОСТРОЕНИЕ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ КОРМОРАЗДАТЧИКА. 12

2.4. СИСТЕМА ВЗВЕШИВАНИЯ. 13

3. ПОЛБЗОВАНИЕ КОРМОРАЗДАТЧИКОМ. 13

3.1. ИЗМЕНЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДЫШЛА. 13

3.2. СОЕДИНЕНИЕ С ТРАКТОРОМ. 13

3.3. ЗАГРУЗКА, РАЗМЕЛЬЧЕНИЕ-СМЕШИВАНИЕ, РАЗГРУЗКА КОРМОВ. 14

3.4. УДАЛЕНИЕ ЗАКУПОРОК. 14

4. ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ПО ПУБЛИЧНЫМ ДОРОГАМ. 15

5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ. 15

5.1. КОНТРОЛЬ ЗА ТЕХНИЧЕСКИМ СОСТОЯНИЕМ. 15

5.2. СМАЗКА И КОНСЕРВАЦИЯ. 15

5.3. ЗАМЕНА НОЖЕЙ МЕШАЛКИ. 16

5.4. КОНТРОЛЬ ЗА ШИНАМИ. 18

6. ДЕМОНТАЖ И КАССАЦИЯ. 18

7. ДОСТАВКА И ЗАГРУЗКА НА СРЕДСТВА ТРАНСПОРТА. 18

8. ОСВЕЩЕНИЕ. 18

9. УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ. 18

10. КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ. 19

11.1. СПОСОБ ПОЛЬЗОВАНИЯ КАТАЛОГОМ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ. 19

11.2. ЗАКАЗ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ. 19

Page 6: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

1. РЕКОМЕНДАЦИИ КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ И

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ НЕСЧАСТНЫМ СЛУЧАЯМ

ПЕРЕД КАЖДЫМ ЗАПУСКОМ КОРМОРАЗДАТЧИКА СЛЕДУЕТ

ПРОВЕРИТЬ – ПО ВОПРОСУ БЕЗОПАСНОСТИ И

ЭКСПЛУАТАЦИИ – КОРМОРАЗДАТЧИК И СОВМЕСТНО

РАБОТАЮЩИЙ ТРАКТОР

КОРМОРАЗДАТЧИК СЛЕДУЕТ ОБСЛУЖИВАТЬ СОБЛЮДАЯ

ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ РАБОТЫ, А ТАКЖЕ

РЕКОМЕНДАЦИИ КАСАЮЩИХСЯ СОБЛЮДЕНИЯ

ОСТОРОЖНОСТИ УКАЗАННЫХ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ

ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ

1. Кормораздатчик может обслуживаться только оператором, который ознакомился с

руководством по обслуживанию, а также имеет разрешение на вождение тракторов.

2. Пользователь машиной должен соблюдать указаний содержащихся в настоящем

руководстве по обслуживанию, а также знаков и предостерегающих надписей

размещённых на машине. Значение предостергающих знаков описано в разделе 1.3.

3. Во время пользования машиной следует применять Распоряжение Министра Сельского

и Продовольственного Хозяйств от 12.01.1998г. по вопросу безопасности и гигиены в

работе (Дневник Законов № 12/98 позиция 51).

4. Перед началом работы кормораздатчика следует убедиться в том, что:

кормораздатчик и трактор исправны,

трактор оснащён в боковые зеркала дающие видимость по обоим сторонам машины,

все защиты исправны, в особенности защиты вала шарнирно-телескопического,

в поблизости не находятся другие лица,

безопасная зона достаточно видимая.

5. Ремонты, смазка, очистка, замена ножей, могут осуществляться только при

выключённом двигателе трактора и вытащенным ключе, а также задвинутом

стояночном тормозе.

6. Перед каждым выходом из трактора следует выключить трактор и вытащить ключ, а также

задвинуть стояночный тормоз.

7. При аггрегировании и отсоединении кормораздатчика от трактора следует соблюдать

осторожность. Машину следует аггрегировать исключительно с тракторами

соответствующего класса и мощности двигателя.

8. Для привода кодмораздатчика следует пользоваться валом шарнирно-телескопическим

(ВШТ) с комплектными и неповреждёнными (в хорошем состоянии) защитами.

9. Управление работой кормораздатчика может происходить исключительно из места

тракториста.

Page 7: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

10. Вход на помост машины, а в особенности в резервуар возможно только при

абсолютном недвижимом состоянии машины и выключённом двигателе трактора.

11. При замене ножей следует соблюдать особенную осторожность и пользоваться

защитной одеждой, а также крепкими сапогами.

12. Во время перемещения кормораздатчиком по публичным дорогам следует применять

правила дорожного движения. Скорость езды должна всегда соответствовать условиям на

дороге и не может превышать 25 км/ч.

13. Кормораздатчик следует парковать и держать на горизонтальном и твёрдом основании.

Во время хранения машина должна быть удерживаемой на подпоре, предохранена

стояночным тормозом перед самостоятельным перемещением или подложить клинья

под колёса.

14. Рекомендуется применение рабочей одежды для трактористов, а также сапоги с

подошвой противоскользящей, например ниже описанных.

14.1. Рабочая одежда согласно норме PN-EN 340:2006.

14.2. Защитная обувь (башмаки) с металлическим антипробивным вкладышем и

подноском, согласно норме EN 345-1. Кроме того сапоги должны удерживать ногу в

лодыжке – а в той окрестности повреждения случаются очень часто, особенно во время

выхода из трактора.

1.2 . ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

пользования неисправным кормораздатчиком или трактором,

пользования кормораздатчиком с неисправными защитами движимых частей,

осуществления обслуживающих действий, когда двигатель находится в

движении,

нахождения лиц в резервуаре кормораздатчика во время работы и

транспортировки,

запуска машины, если в зоне загрузки/разгрузки кормов находятся

посторонние лица, в особенности дети!

нахождения лиц между трактором и машиной во время работы двигателя

трактора,

ставания на кромке резервуара, вхождения или тянуться во внутрь во время работы

мешалки,

нахождения на силосе либо скирде во время (ручной) загрузки кормов в резервуар

кормораздатчика,

перемещения по публичным дорогам без исправных тормозов и

сигнализационного оборудования,

оставления кормораздатчика на наклонностях без затянутого стояночного

тормоза или предохранения колёс клиньями,

пользования свободной одеждой во время обслуживания и ремонтов

кормораздатчика.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАБОТАТЬ КОРМОРАЗДАТЧИКОМ

В ПОБЛИЗОСТИ НАХОЖДЕНИЯ ЛЮДЕЙ

Page 8: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

1

4

5 6

Недопустимым является обслуживание кормораздатчиком

лицом будущим под воздействием алкоголя.

1.3. ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ ЗНАКИ Знаки и предостерегающие надписи размещены на кормораздатчике информируют

пользователя о угрозах и способах предостережения им во время работы машины.

Пользователь обязан сохранять чистоту и читаемость наклеек со знаками и

предостерегающими надписями размещёнными на машине.

Нечитаемые, повреждённые либо утерянные наклейки следует незамедлительно

заменить новыми. Наклейки можно приобрести у производителя кормораздатчика.

Пользователь обязан сохранять чистоту и читаемость

предостерегающих символов выступающих в машине.

Пользователю ! Обязательно прочитай

руководство по обслуживанию.

(1х)

Выключи

двигатель, вытащи ключ перед

началом обслуживающих действий

или ремонтов. (1х)

Не

занимай места в поблизости тяги

подъёмника во время работы

кормораздатчика. (2х)

Не трогай элементов

машины перед тем

как все её узлы будут

остановлены. (1х)

Предостерегающая надпись

(1х)

Направление и оборотная скорость ВПМ.

(1х)

2

3

Page 9: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

7 8

Давление воздуха в колёсах.

(2х)

Запрет нахождения в поблизости работающей

машины.

(4х)

Предостерегающая надпись.

(2х)

Предостерегающая надпись.

(1х)

Место крепления подвесных устройств

кранов.

(3х)

Место смазки.

(5х)

)

Сертификат соответствия.

(х1)

9 10

0

UWAGA! ZABRANIA SIĘ PRZEBYWANIA OSÓB

POSTRONNYCH W POBLIŻU PRACY MASZYNY

UWAGA! CZĘŚCI WIRUJĄCE

11 12

13

Page 10: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

1.4. МЕСТО РАЗМЕЩЕНИЯ ПИКТОГРАМОВ НА МАШИНЕ

Рис. 2 Место размещения пиктограмов (вид правой стороны машины).

1.5. ОЦЕНКА ОСТАТОЧНОГО РИСКА Кормораздатчик Т 659 изготовлен согласно состоянию техники и требованиям

безопасности актуальными в году его изготовления.

Несмотря на то, что производитель кормораздатчика приложил много усилий при его

конструировании, изготовлении и обозначении с целью избежания угроз во время работы,

обслуживания и консервации, однако некоторых элементов риска невозможно избежать.

Остаточный риск вытекает из ошибочного либо ненадлежащего поведения лиц

обслуживающих машину.

Самая большая опасность выступает при совершении следующих запрещённых

действий:

пребывания в резервуаре кормораздатчика во время работы и транспорта,

вкладывания рук в запрещённые места,

пребывания на кормораздатчике во время работы и транспорта,

пребывания в поблизости ленточного транспортёра во время работы и разгрузки

кормов,

пребывания между трактором и машиной во время работы,

пребывания между машиной и трактором с работающим двигателем,

применения неисправного ВПТ,

обслуживания кормораздатчика лицами не ознакомленными с настоящим

руководством по обслуживанию,

Page 11: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

При соблюдении рекомендайий представленных в п. 1.1 и запретов представленных в п.

1.2 можно избавиться от частичной угрозы для людей и окружающей среды при

пользовании кормораздатчиком Т 659. ВНИМАНИЕ! Существует остаточный риск в случае несоблюдения вышеназванных

рекомендаций и запретов.

1.6. ШУМ Во время работы кормораздатчиком Т 659 не появляется для оператора угроза вследствие

шума, что является причиной потери слуха, потому что место работы оператора находится в

кабине трактора. Во время измерения уровня шума проводимого на парковке машины согласно с

приложением D нормы PN-EN 1553:2002, уровень шума на месте работы оператора,

откорректированный характеристикой А устанавливается в пределах 75 dB (A).

Во время работы кормораздатчиком не появляются угрозы вследствие дрожаний, потому

что место работы оператора находится в кабине трактора, где сиденье амортизируется и

соответственно эргономически формируется.

2. ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА

2.1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ № Обозначение Един

ица

изме

рени

я

Показатели

1. 2. 3. 4.

1. Тип машины – прицепляемый, одноосный

2. Модель -

BelMix – 6

(BM – 6)

BelMix – 9

(BM – 9)

BelMix – 11

(BM – 11)

BelMix – 13

(BM – 13)

3. Символ машины Символ KTM Символ PKWiU

-

- -

T 659/3 T 659/1 T 659 T 659/2

0826-299-765-901 29.32.34 – 75.00

4. Габаритные размеры: - длина - шир. - выс.

[мм] [мм] [мм]

4890 2200 2430

5350 2500 2520

5400 2500 2710

5475 2500 3030

5. Масса Допустимая грузоподъёмность

[кг] [кг]

3100 2000

3835 2000

3970 2500

4080 2500

6. Скорость рабочая/транспортная

[км/ч]

5 / 25

7. Минимальная мощность трактора В версии с двухходовой передачей

[кВ]

[кВ]

60

40

60

40

60

40

80

60

8. Требуемое давление в гидравлической системе трактора

[Atm/Mpa]

140/14

9. Расход нососа л/мин 40

Page 12: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

10. Соединение с трактором: - диаметр глаза дышла - нажим на зацепку - зацепка трактора

[мм] [kN]

-

45 3,0

сельскохозяйственная зацепка /верхняя транспортная зацепка

11. Количество обслуживающих лиц

– 1 (оператор трактора)

12.

Комплект смешивающе - размельчающий - тип - вид привода

- количество ножей червячного транспортёра

– - -

- червяк вертикальный - механический

7

8

8

8-9

13.

Комплект для выгрузки: - виды высыпки кормов

- вид привода

- высыпные окна или - транспортёр ленточный

- механический

14.

Шины – 10.0/75-15,3 18PR

400/60 - 15,3 14 PR

15.

Давление в шинах [kPa] 350

16.

Тормозная система рабочий тормоз: - вид - управление стояночный тормоз - вид - управление

- - - -

- пневматический, однопроводной - от трактора

- механический

- болтом и тросиком

17.

Вал шарнирно – телескопический (соединительный)

- марка - номер в каталоге

Вал шарнирно - телескопический

- марка - номер в каталоге

- - -

LFMR S.A. Lublin 7T-702-7-BA-C701

GRENE 4310-T5010ENC12B02

18.

Электрическая инсталяция [V] 12

19. Освещение – согласно правилам дорожного движения

2.2. ОСНАЩЕНИЕ И ОСНАСТКА Кормораздатчики Т659 поставляются в комплектном состоянии, готовом для первого запуска

представителем или изготовителем.

Оснащение машины:

1) Руководство по обслуживанию и каталог запасных частей шт.1

2) Гарантийная карта шт.1

3) Клинья под колёса шт.2

4) Вал шарнирно – телескопический (соединительный) с сцеплением на срезанный колышек

(при BM-11 i BM-13 с фрикционной муфтой) LFMR в Люблине, № в кат. 7T-702-7-BA-C701

Mzn=630Nm, 540 обор./мин. шт. 1

Page 13: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

5) Вал шарнирно – телескопический (посредственный) GRENE, номер в каталоге 4310-

T5010ENC12B02 Mzn=880Nm, 540 обор./мин. шт.1

ВНИМАНИЕ !

Пользование валом с другими характеристиками может

быть причиной аварии вследствии которой можно потерять

гарантию на изделие.

2.3. ПОСТРОЕНИЕ И ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ КОРМОРАЗДАТЧИКА Схема кормораздатчика представлено на рис. 3

Рис.3 Кормораздатчик T 659

1- 1- шасси, 2 - резервуар, 3 - мешалка, 4 - сыпь, 5 - помост с лестницей, 6 – весы

Кормораздатчик состоит из следующих главных узлов:

- шасси (рама, ось с двумя ходовыми колёсами, дышло, подпора дышла),

- пневматической тормозной системы,

- приводной системы (вал шарнирно-телескопический I, ВПМ, вал шарнирно-телескопический II,

угловой зубчатый редуктор),

- система смешивающе-размельчающая (резервуар и червячная мешалка с ножами, с приводом

угловым зубчатым редуктором),

- системы разгрузки (задвижка с гидравлическим цилиндром, сыпные окна)

- весовой системы,

- оборудования освещения для движения по публичным дорогам.

Загруженные в резервуар составные части кормов раздробленные с помощью ножей мешалки и

смешиваемые с собой, а в последующем выгружаемые через сыпные окна в корыто или в

кормовой коридор. Видимый контроль размельчения и смешивание кормов происходит с

обслуживающего помоста, который предназначен также для ручной загрузки сыпучих кормов.

Резервуар кормораздатчика на конце имеет кольцо предотвращающее выбрасыванию кормов

снаружи в случае большой доли соломы, сена либо силоса из травы.

Днище ванны кормораздатчика из-за конструкционно-технологических характеристик имеет

отклонение плоскости в пределах 10мм.

2.4. ВЕСОВАЯ СИСТЕМА

Page 14: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

Кормораздатчики оснащены в электронную систему взвешиваемую с четырьмя независимыми

весовыми датчиками с возможностью програмирования 15-тью разных рецептов кормов. В

програмировании каждого рецепта существует возможность введения до 20-ти составных частей с

разным весом. Во время засыпания в резервуар составных частей кормов на экране высвечивается

их суммарная масса. Система взвешивания даёт возможность сохранения точных пропорций

составных частей кормов согласно рецепту.

ВАЖНО!

Больше информации по вопросу обслуживания весовой системы Вы получите из подробного

руководства по обслуживанию весового оборудования от производителя. Руководство

оборудования прилагается вместе с нынешним руководством по обслуживанию

кормораздатчика.

3. ПОЛЬЗОВАНИЕ КОРМОРАЗДАТЧИКОМ

3.1. ИЗМЕНЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДЫШЛА БЕЗ ДВУХХОДОВОЙ ПЕРЕДАЧИ Кормораздатчик может требовать изменения положения дышла с целью подбора к зацепке дышла.

Для соединения с верхней зацепкой дышло должно быть в верхнем положении, для соединения с

сельскохозяйственной зацепкой дышло должно быть в нижнем положении.

Высота глаза дышла составляет : - в верхнем положении – 54 ÷ 100 см,

- в нижнем положении – 20 ÷ 67 см

Дышло прикручено к раме восьмю болтами M16x50. Изменение положения дышла

осуществляется путём откручивания этих болтов, вращению дышла и прикручиванию болтов.

Болты следует прикрутить моментом 245 Nm. Во время осуществления вышеназванных действий

следует сохранить осторожность – существует риск сгнетения ног. Из-за большой массы дышла

действия изменения положения должны осуществляться двумя лицами.

Перед началом изменения положения дышла, кормораздатчик следует установить на ровной и

твёрдой поверхности, подпереть подпорой, а также затянуть стояночный тормоз.

В случае применения двухходовой передачи, дышло подбирается только для нижнего

положения.

3.2. СОЕДИНЕНИЕ С ТРАКТОРОМ Кормораздатчик может сотрудничать только с исправными тракторами мощностью мин. 60 кВ

(более точное описание находится в таблице 2.1), и меющими два гнезда внешней гидравлики и

зацепку (верхнюю транспортную или сельскохозяйственную), переносящую вертикальную

нагрузку мин. 3 kN.

С целью соединения трактора с кормораздатчиком следует осуществить следующие действия:

- подъехать трактором так, чтобы глаз дышла кормораздатчика нашёлся в вилках зацепки

трактора,

- выключить двигатель трактора, вытащить ключ и затянуть стояночный тормоз,

- соединить глаз дышла с зацепкой с помощью шкворня и предохранить чекой,

- соединить вал шарнирно-телескопический с ВПМ кормораздатчика и ВОМ трактора – проверить

защёлочные предохранения и монтировать цепи защит,

- соединить гидравлические провода кормораздатчика с гнёздами внешней гидравлики трактора,

- соединить тормозной шланг кормораздатчика с тормозным гнездом трактора,

- соединить штепсель весового оборудования или инсталяции освещения кормораздатчика с

электрическим гнездом трактора.

После осуществления вышеназванных действий проверить исправность действия приводя к

запуску по очерёдности системы кормораздатчика - мешалку, задвижку отверствия для выбросов и

ленточный транспортёр.

Page 15: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

3.3. ЗАГРУЗКА, РАЗМЕЛЬЧИВАНИЕ-СМЕШИВАНИЕ, РАЗГРУЗКА

КОРМОВ К загрузке объёмных кормов в тюках (сеносилос, силос, солома, сено) в резервуар

кормораздатчика следует применять лобовые погрузчики (например Т229) или телескопические.

Перед началом загрузки следует включить привод мешалки

Корма в тюках следует загружать степенно – очередной тюк вкладывать в резервуар после

размельчения предшествующих начиная от самых лёгких (солома, сено, сеносилос, силос).

Степень размельчения зависит от времени и длины резки регулируемой противоостриями.

Во время загрузки первых тюков сеносилоса (на заднюю часть резервуара) существует риск

унесения дышла – зацепка трактора должно переносить вертикальные нагрузки дышла

напраляемые вниз и вверх!

После размельчения и смешания объёмных кормов можно добавить концентрированные корма.

Концентрированные корма следует засыпать в резервуар кормораздатчика вручную, стоя на

обслуживающем помосте. Для засыпания кормов следует использовать твёрдую посуду например

вёдра.

На обслуживающий помост кормораздатчика может войти только оператор-тракторист (с

целью проверки размельчения-вымешивания, засыпания концентрированных кормов)

после выключения двигателя трактора и вытаскивания ключа!

После размельчения и смешания корма, его разгрузка наступает через боковые отверстия

(закрываемые задвижки) на левую или правую сторону кормораздатчика. Управление

открыванием и закрыванием задвижками происходит из места тракториста в кабине трактора. В

случае покупки кормораздатчика с ленточным транспортёром разгрузка происходит через

отверстие (закрываемое задвижкой) спереди резервуара и ленточный транспортёр на левую или

правую сторону кормораздатчика. Задвижки уносятся вверх или вниз гидравлически путём

включения соответствующего рычага гидравлического распределителя колёсного трактора. С

целью выгрузки кормов открыть задвижку на соответствующую высоту. После окончания

выгрузки закрыть гидравлически задвижку левую или правую.

Чтобы тщательно опустошить резервуар следует на конечном этаппе выгрузки увеличить обороты

двигателя трактора. После окончания выгрузки выключить привод ленточного транспортёра, а

также закрыть задвижку отверстия резервуара.

С целью правильной работы задвижек, следует таким образом очистить ведущие, чтобы не

оставались в них никакие загрязнения. В случае не очищения ведущих, задвижка может

работать неправильно, вследствие чего возможен её более быстрый износ или даже

повреждение.

Перед началом выгрузки корма убедись не находится ли вблизи ленточного

транспортёра никакое лицо.

3.4. УДАЛЕНИЕ ЗАКУПОРОК Во время разгрузки лёгких составных частей (солома, сено) корма может так случиться, что корм

перестанет перемещаться.

С целью удаления закупорок во время смешивания следует добавить другие составные части

(например вода), которые заставят двигаться всю массу.

В случае когда закупорка случится во время разгрузки и максимальное открытие задвижки не

удалит его, необходимым является вмешательство оператора. После остановки трактора

(вытащить ключ из полустанка) следует войти на обслуживающий помост и с помощью вил

откинуть закупоренные корма от отверстия для выбросов.

Page 16: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

4. ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ПО ПУБЛИЧНЫМ ДОРОГАМ Перед выездом на публичную дорогу следует:

- подключить вилку инсталяции освещения кормораздатчика и проверить работу ламп,

- проверить состояние шин и давление воздуха,

- проверить состояние и работу пневматического тормоза кормораздатчика,

- проверить докручены ли и предохранены все гайки, болты, соединения и зажимы,

- очистить машину из загрязнений,

- закрепить в держателе (сзади резервуара) отличительную таблицу - средства транспорта

медленнодвижущиеся.

Во время перемещения по публичным дорогам :

- соблюдать правила дорожного движения,

- соблюдать особенную осторожность на крутых поворотах,

- применять скорость езды согласно дорожным условиям.

Запрещена перевозка людей, животных или других предметов в резервуаре

кормораздатчика,

По публичным дорогам не превышай скорость 25 км/ч.

5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

5.1. КОНТРОЛЬ ЗА ТЕХНИЧЕСКИМ СОСТОЯНИЕМ Техническое состояние кормораздатчика следует контролировать систематически обращая

внимание на состояние защит (валов шарнирно-телескопических), гидравлических шлангов, а

также ножей мешалки. В случае выявления повреждения следует его незамедлительно заменить на

новое.

В случае видимого повреждения гидравлического шланга заменить его на новый. Гидравлический

шланг следует менять каждые 3 года от даты его изготовления, которая находится на зажимной

втулке шланга. Перед заменой шланга на новый следует обязательно избавиться от масла из

гидравлической системы кормораздатчика. С этой целью следует в первую очередь выключить

двигатель трактора, затянуть ручной тормоз, вытащить ключ из полустанка. Каждый из

управленческих рычагов перезарядить несколько раз таким образом, как во время пользования

машиной. Вследствие этого наступит редукция давления масла в гидравлических шлангах машины

до минимум, а также проток большинства масла из системы кормораздатчика до системы

трактора. В последующем отключить окончания гидравлических шлангов от внешних окончаний

гидравлической системы трактора и вложить в место отстоя. Во время операции замены шланга

обязательно пользоваться непроницаемой защитной одеждой и перчатками типичными для

работы с нефтепродуктами. Перед тем как откручивать данный шланг, от откручиваемой стороны

накрыть шланг непроницаемой масло тряпкой, которая предохранит тело и глаза перед внезапным

выбрасыванием масла из системы.

После замены шланга на новый следует удалить воздух из гидравлической системы

кормораздатчика. С этой целью следует окончания гидравлических шлангов кормораздатчика

подключить с внешними выходами гидравлики трактора. В последующем секцию распределителя

трактора, в которой заменён был гидравлический шланг управлять плавно несколько раз «всухую»

так, как во время пользования машиной. Это станет причиной течения масла из кормораздатчика

до трактора и таким образом удалит воздушные пузыри из системы.

Во время замены шланга на новый подбирай шланги согласно схемам и обозначениям так как в

каталоге запасных частей.

В гидравлической системе кормораздатчика нет возможности появления слишком высокой

температуры масла из-за периодичности работы каждой из секций гидравлического

распределителя.

Page 17: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

5.2. СМАЗКА И КОНСЕРВАЦИЯ После окончания работы кормораздатчиком в данный день следует просмотреть машину, заменить

повреждённые части, смазать смазкой ŁT-43 такие точки как:

- две маслёнки вала шарнирно-телескопического соединяющего главный редуктор с валиком

приёма мощности машины,

- точки вала шарнирно-телескопического соединяющего ВОМ с ВПМ машины согласно с

руководством по обслуживанию ВПТ, которая поставляется вместе с валом,

- две маслёнки оправы подшипника валика приёма мощности со стороны машины,

- две маслёнки гидравлического цилиндра задвижки отверстия выброса.

Вышеназванные точки на машине обозначены пиктограмом № 12 в пункте 1.3.

ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ ЗНАКИ.

Проверить уровень масла в главном редукторе приводящем в действие вертикальную

мешалку. Проверка состояния происходит через контроль за уровнем масла в уравнительном

резервуаре, который прикреплён к смешивающему резервуару по правой стороне машины.

Уровень масла должен формироваться между MIN и MAX, которые находятся на резервуаре. Для

обеспечения правильного уровня масла применять минеральное редукторное масло липкостью от

100 до 320 cST w 40°C. Количество масла – около 15 литров.

Замена масла происходит с помощью спускового клапана находящегося в нижней

части редуктора, который следует открутить. Новое масло следует ввести в систему за

посредничеством уравнительного резервуара.

Всю машину очистить, пополнить возможные потери оболочки покраски и удалить точки

коррози. Пополнить либо заменить нечитаемые предостерегающие и информационные наклейки.

Гидравлические шланги предохранить от воздействия солнечных лучей.

Рекомендуется хранение кормораздатчика в месте под крышей.

5.3. ЗАМЕНА НОЖЕЙ МЕШАЛКИ Состояние ножей (лопнуты, вышчерблены или согнуты) следует контролировать на вид из

обслуживающего помоста. Ножы туповатые следует точить самостоятельно, а повреждённые

следует заменить (изношенные ножи не годятся к замене в гарантийной системе).

Периодически следует войти в резервуар кормораздатчика и проверить прикручены ли гайки

крепительных болтов ножей для мешалки. Для прикручивания (и откручивания) гаек болтов

следует воспользоваться ключом (лучше всего гаечным) размером 30, а для придержания болта –

ключа имбусового (ампулового) размером 12. Гайки следует докрутить моментом 420 Nm.

Когда обнаружится ухудшение размельчивания кормов или значительное увеличение

времени его размельчения обозначает это притупление острий ножей и необходимость их замены.

Замену ножей должны осуществлять два человека – один человек держит нож а второй

откручивает и прикручивает болты.

Для вхождения в резервуар кормораздатчика следует воспользоваться двумя лестницами.

Лестницу подлиннее (с крючками на высоте 140 см) следует вложить в отверстия в помосте и

повесить крючками на кромке резервуара. Вторую лестницу вложить в резервуар и зацепить

крючками за внутреннюю обручь. Выстающую за пределы кромки резервуара часть лестницы

используется для удерживания во время перехода из одной лестницы на вторую.

Page 18: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

Перед входом в резервуар кормораздатчика с целью

контроля и докручивания гаек или замены ножей следует:

- установить машину на ровной и твёрдой поверхности

вдали от линий элекропередач находящихся на воздухе;

- выключить двигатель трактора, вытащить ключ из

полустанка, затянуть стояночный тормоз трактора и

машины;

- отключить валик шарнирно-телескопический от трактора

и кормораздатчика;

- прикрутить ВПМ, перевернуть мешалку так, чтобы

появилось днище резервуара в месте установки лестницы;

- установить лестницы вышеописанным способом.

Острия новых ножей должны быть предохранены

пластиковыми накладками.

Накладки эти следует снять после прикручивания всех

ножей для мешалки.

Для переноса ножей следует пользоваться металлическими

вёдрами.

Во время замены ножей (и прикручивания гаек) следует

соблюдать особенную осторожность – существует риск

пореза или сгнетения тела лиц обслуживающих между

ножом либо мешалкой и стеной резервуара.

Во время замены ножей (и прикручивания гаек) следует

пользоваться:

- крепкими (кожанными) рабочими перчатками;

- рабочей одеждой для крестьян (описанных в разд. 3.1-

р.8.1);

- обувью с антискользящей подошвой и металлическим

носком.

Page 19: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

Для вхождения в резервуар кормораздатчика следует

пользоваться исправными и крепкими лестницами (лучше

всего металлическими) имеющими прицепные крючки

(круглые диаметром 50 мм):

– лестница устанавливаемая на помосте-длина 230 ÷

300 см с крючками на высоте 140 см;

– лестница для установки во внутрь резервуара – длина

190 ÷ 220 см с крючками на высоте 190 см ;

ВНИМАНИЕ! В поблизости линии электропередач

находящихся на воздухе соблюдай особую осторожность во

время пользования лестницами.

Не пользуйся повреждёнными лестницами с выломаными

или лопнутыми перекладинами, а также повреждёнными

ведущими без защит (прицепные крючки и

противоскользящие ножки).

Обязательно перекладины лестницы удерживай в чистоте

(свободные от загрязнений болотом, смазкой либо кормом).

ВНИМАНИЕ!

В поблизости электрических проводов находящихся в

воздухе сохраняй особую осторожность во время загрузки

кормов в резервуар.

Своевременно очищай из болота лестницу, а также рабочий

подест (платформа с лестничкой).

ЗАПРЕЩАЕТСЯ !

Входить на верхнюю кромку резервуара, а также в

смешивающий резервуар во время работы

кормораздатчика.

5.4. КОНТРОЛЬ ЗА ШИНАМИ l. Во время работ связанных с колёсами машины (например: замена, проверка давления или

прикручивание) следует смотреть за тем, чтобы предохранить её на случай самостоятельного

запуска в движение – применять клинья.

2. Монтировка шин и колёс требует достаточного знакомства с проводимыми действиями и

инструментов соответствующих правилам.

3. Исправительные работы при покрышках и колёсах должны быть проводимы операторами и

соответствующими инструментами.

4. После каждой монтировки колёса докрутить после первых 10 рабочих часов. Гайки колёс или

болтов, потом каждые 50 рабочих часов проверить их прикрученность.

5. Давление воздуха контролировать регулярно. Соблюдать рекоммендуемое давление воздуха.

Page 20: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

6. ДЕМОНТАЖ И КАССАЦИЯ С помощью вспомогательного оборудования типа подъёмник, домкрат пользоваться во

время демонтажа машины.

Повреждённые либо изношенные части складировать в выделенном месте и поставлять в пункт

приёма лома. Во время кассации кормораздатчика собственными силами следует во время

демонтажа отделять части согласно виду материала. Изношенное масло складировать в

герметичных ёмкостях, а также поставлять в заправочную станцию либо учреждения ведущее его

скупку.

Остальные части после ремонтов или ненужные отдать в скупку вторичного сырья.

7. ПОСТАВКА И ЗАГРУЗКА НА СРЕДСТВА ТРАНСПОРТА Кормораздатчик поставляется пользователю полностью смонтированным. Подъёмное

оборудование (кромбалки) может обслуживаться исключительно лицами имеющими

соответствующие квалификации. Как точки крепления использовать элементы рамы обозначены

на машине нижепредставленным пиктограмом.

Демонтаж ванны собственными силами угрожает потерей гарантии, а также повреждением

весовых сенсоров.

8. ОСВЕЩЕНИЕ Освещение монтируется согласно правилам дорожного движения. Заднее и переднее освещение

является регулируемым. Во время работы следует спрятать их во внутрь так, чтобы они не

входили в коллизию с другими элементами. Во время переезда по публичным дорогам переднее и

заднее освещение должно быть установлено в самом широком положении, так чтобы оно

находилось в самом близком расстоянии от контура транспортного средства.

9. УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ В рамках гарантии производитель или уполномоченной им единицы, в случае принятия

рекламации обязан к:

бесплатному ремонту машины;

поставке пользователю бесплатно новых, правильно изготовленных частей.

Гарантия охватывает все элементы машины, независимо от того призводитель изготовил их на

своём заводе, либо получил в рамках кооперации. Части подлежащие нормальному износу не

подлежат замене в рамках гарантии.

Гарантия не охватывает повреждений возникших по вине пользователя, т.е. пользования не по

предназначению, а также обслуживанию и консервации несоответсвующей руководству по

обслуживанию.

Пользователь должен сообщить о рекламации в течении 14-ти дней от даты возникновения

повреждения.

Гарантия на машину даётся на период 12-ти месяцев считая с даты её приобретения.

Производитель имеет право не принять рекламацию, если в период гарантии осуществлялись

без информирования его какие-либо конструкторские изменения и ремонты,

Page 21: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

несоответствующим образом машина была хранена либо ненадлежащим образом пользовались

ей (не в соответствии с руководством по обслуживанию).

Основой для принятия рекламации в период гарантии является рекламационный талон с

оштампованной на нём датой приобретения машины.

Гарантийная карта относится исключительно машины, для которой она была выдана при

продаже.

Гарантийная карта является недействительной без дат, подписей и печатей. При покупке

требуй от продавца заполнения гарантийной карты, которая будет необходима в случае

заявления о рекламации.

Срок гарантии продлевается на период, в течение которого пользователь не имел

возможности пользоваться машиной.

В случае отрицательного ответа по рекламации, пользователь имеет право требовать

очередного рассмотрения рекламации с помощью оценщика.

10. КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ

10.1. СПОСОБ ПОЛЬЗОВАНИЯ КАТАЛОГОМ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ Каталогом следует пользоваться следующим способом :

1) Установить в каком узле машины находится подлежащая замене часть.

2) Найти соответствующую таблицу в каталоге, а в ней соответствующую часть.

3) Имея номер части на рисунке, следует отыскать в описании таблицы соответствующий номер на

рисунке или норму, название части и количество штук.

10.2. ЗАКАЗ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ 1) Точный адрес заказывающего,

2) Название, символ и заводской номер машины, год выпуска,

3) Точное название части,

4) Номер рисунка либо номер нормы согласно каталогу запасных частей,

5) Количество штук,

6) Условия платежа.

Page 22: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

16 – 100 СОКУЛКА УЛ. КРЕСОВА 62

ГАРАНТИЙНАЯ КАРТА

КОРМОРАЗДАТЧИК BelMix – 6, 9, 11, 13

Гарантийное обслуживание от имени производителя осуществляет:

заполняет продавец

Дата изготовления .............................................. Дата продажи .............................................

Заводской номер ................................................ Подпись продавца .....................................

Имя и фамилия покупателя .................................................................

Адрес.......................................................................................................

Page 23: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

СЕРВИС № Дата заявления Дата удаления

аварии

Описание осуществляемых действий, а также

заменённых частей

Имя и Фамилия

МЕХАНИКА

(печать сервиса)

1

Первый запуск

Page 24: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство
Page 25: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

Внешний заказ на запасные части

Заказчик (полное название Фирмы) ………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………………..............................

…………………………………………………………………………………………………………..............................

(№ налоговой идентификации УНП)

Адрес (Местность, улица, номер дома) …………………………………………………………………………...

………………………………………………………………………………………………………….............................

Почтовый индекс ……………………………………………………………………………………....................

Телефон …………………………………………………………………………………………….........................

Форма платежа ...................................................................................................................................................... (счёт-фактура/чек/счёт-фактура НДС)

Спецификация заказываемых частей:

№ Название

машины/оборудования

Название части Номер в каталоге Количество

штук

……………………………………………………………… (Дата и разборчивая подпись лица принимающего заказ)

Заказ реализован : ……………………………………………………………………………………………….

(разборчивая подпись работника Сервиса)

- для выставления счёт-фактуры

- выставлено счёт-фактуру

№ счёт-фактуры

Page 26: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

РЕКЛАМАЦИОННАЯ ЗАЯВКА

№ ДАТА

Данные Клиента заявляющего рекламацию:

Имя и Фамилия/Название Фирмы …………………………………………………………………...........

Местность ………………………………………………. Индекс/Почта……………………………........

Улица……………………………………… Телефон ……………………Факс……………………….....

Название и символ машины

Дата покупки Заводской номер Год выпуска

Место покупки: ………………………………………………………………………………………….....

/Название пункта продажи, местность/

……………………………………………………………………………………………………………….

………………………………………………….............................................................................................

1. Когда и в каких обстоятельствах выявлено аварию машины:…………….................................

……………………………………………………………………………………………………………….

……………………………………………………………………………………………………………….

……………………………………………………………………………………………………………….

……………………………………………………………………………………………………………….

2. Точное описание выявленного брака……………………………………………………………......

…………………………………………………………………………………………………………….....

…………………………………………………………………………………………………………….....

…………………………………………………………………………………………………………….....

…………………………………………………………………………………………………………….....

…………………………………………………………………………………………………………….....

…………………………………………………………………………………………………………….....

…………………………………………………………………………………………………………….....

3. Предложение Клиента относительно формы реализации рекламации…………………………

……………………………………………………………………………………………………………….

……………………………………………………………………………………………………………….

……………………………………………………………………………………………………………….

……………………………………………………………………………………………………………….

…………………………………………………

(разборчивая подпись клиента заявляющего рекламацию)

ВНИМАНИЕ: В случае рекламации необоснованной, затраты связанные с рассмотрением

рекламации берёт на себя заявляющий рекламацию.

Рекламация заявлена Клиентом по телефону

от ……………………………………………………

…………………………………………………………

Разборчивая подпись представителя пункта продажи (Имя и Фамилия)

…………………………………................... Z/T-………………

.

Печать пункта продажи

Page 27: КОРМОРАЗДАТЧИК - Metal-Fachmetal-fach.ru/dokumenty/miksery-kormorazdatchiki/t659... · 2013. 5. 12. · Обязательно прочитай руководство

КАТАЛОГ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ.

СПОСОБ ПОЛЬЗОВАНИЯ КАТАЛОГОМ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ.

Каталог запасных частей содержит таблицы рисунков, а также описание узлов пресса для

тюков с указанием монтажных частей.

Каталогом следует пользоваться следующим способом:

1) Установить, в каком узле машины находится подлежащая замене часть.

2) Найти соответствующую таблицу в каталоге, а в нём соответствующую часть.

3) Имея номер части на рисунке, следует отыскать в описании таблицы соответствующий номер на

рисунке или норму, название части.