MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G - BC … · PL Zastosowanie adaptera: GB The adapter is...

8

Click here to load reader

Transcript of MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G - BC … · PL Zastosowanie adaptera: GB The adapter is...

Page 1: MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G - BC … · PL Zastosowanie adaptera: GB The adapter is used: MMI AUDI 2G MMI AUDI 3G A4 8K, A5 8T, A6 4F, A8 4E, Q7 4L A6 4F, A8 4E, Q7 4L,

MULTIMEDIA INTERFACE

MOST

AUDI MMI 2G 3G

MA-40AV

SW-VER.: 2.4.0 PL / GB 22.12.2010

Page 2: MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G - BC … · PL Zastosowanie adaptera: GB The adapter is used: MMI AUDI 2G MMI AUDI 3G A4 8K, A5 8T, A6 4F, A8 4E, Q7 4L A6 4F, A8 4E, Q7 4L,

PL Dziękujemy za zakup produktu marki PCCM. Mamy nadziej ę, iż nasz produkt spełni Wasze oczekiwania.

Prosimy przeczyta ć instrukcj ę przed pierwszym zamontowaniem i u życiem sprz ętu.

GB Thank you for choosing a PCCM product. We hope that you will enjoy your new equipment. Please read these instructions before you use the equipment for the first time.

PL UWAGA !! Koniecznie przeczytaj !!1. Adapter ten odczytuje i konwertuje dane z magistrali pojazdu. Nie gwarantujemy iż wysyłane dane na

magistralę nie spowodują zakłóceń innych urządzeń elektronicznych w pojeździe. Jeśli montujeszdodatkowe urządzenia, zawsze przestrzegaj instrukcji montażu i warunków gwarancji producentapojazdu – inaczej grozi Ci utrata gwarancji.

2. Montaż i podłączenie powinno być wykonane przez odpowiednio wyszkolony personel.3. Kable powinny być ułożone tak, aby nie zostały ściśnięte ani nacięte przez ostre metalowe elementy.

Nie instaluj urządzenia w wilgotnych lub zakurzonych miejscach.4. Nie otwieraj ani nie modyfikuj urządzenia. Montuj i używaj tylko w pojazdach z instalacją 12V. Sprawdź

zawsze czy bezpiecznik ma prawidłową wartość. Upewnij się, że połączenia są zrealizowaneprawidłowo. Pamiętaj, że przepisy ruchu drogowego zabraniają oglądania telewizji podczas jazdysamochodem.

5. Za uszkodzenia spowodowane złą instalacją lub błędami w połączeniach elektrycznych lub szkody spowodowane z obu tych powodów producent nie ponosiodpowiedzialności.

GB ATTENTION !! Read this necessary !!1. This interface reads and converts data signals from the BUS of a car. Cannot guarantee that picking off

data from the system may not influence other electronic units or system in the car. If you installelectronic units in cars, please always pay attention to the installation – guides and the warranty –regulations of the car producer because otherwise the warranty will be lost.

2. Installation and Connections need to be carried out by trained and well-informed personnel.3. Place the cables in such a way to avoid that they get folded or compressed by sharp metal pieces. Do

not install in humid or dusty locations.4. Do NOT open or modify the appliance. Use the product only on vehicles having a 12V-battery. Make

sure replacement fuses have the correct Amp.-value. Make sure the connections are carried outcorrectly. Remember that Traffic Security Rules DO NOT allow watching TV while driving the car.

5. For damages caused by wrong mounting /installation or mistakes of electrical connection and damagescaused by both reasons we are not available.

2

Page 3: MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G - BC … · PL Zastosowanie adaptera: GB The adapter is used: MMI AUDI 2G MMI AUDI 3G A4 8K, A5 8T, A6 4F, A8 4E, Q7 4L A6 4F, A8 4E, Q7 4L,

PL Zastosowanie adaptera: GB The adapter is used:

MMI AUDI 2G MMI AUDI 3G A4 8K, A5 8T, A6 4F, A8 4E, Q7 4L A6 4F, A8 4E, Q7 4L, A5, A4, Q5 with HDD

Jednostka główna / Main unit / Hauptgerät Jednostka główna / Main unit / Hauptgerät

PL Opis okablowania:GB Description of wiring :

PL / GB MA-40AV in MMI 2G MA-40AV in MMI 3G

Czerwony/ Red In Stały / Permament +12 V, KL. 30

Stały / Permament +12 V, KL. 30

Czarny / Back In Masa / Ground Masa / Ground

Różowy / Pink In Patrz pkt 5 / See section 4 Patrz pkt 5 / See section 4

Niebieski / Blue Out Power control max 0,2A Power control max 0,2A

Szary / Gray In Masa / Ground Nie podł ączony / Not connect

Gniazdo Jack / Jack Plug Out Sterowanie / Remote Sterowanie / Remote

RCA Żółte / Yellow In Video Video

RCA Czerwone / Red In R Audio R Audio

RCA Czarne / Black In L Audio L Audio

3

Page 4: MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G - BC … · PL Zastosowanie adaptera: GB The adapter is used: MMI AUDI 2G MMI AUDI 3G A4 8K, A5 8T, A6 4F, A8 4E, Q7 4L A6 4F, A8 4E, Q7 4L,

PL Wyłącz zapłon i poczekaj 5 minut. GB Turn off the ignition and wait for 5 minutes.

PL Zdemontuj jednostkę główną i podłącz adapter zgodnie z rysunkami poniżej. GB Remove the main unit and plug the adapter in the figures below.

MMI 2G:

4

Page 5: MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G - BC … · PL Zastosowanie adaptera: GB The adapter is used: MMI AUDI 2G MMI AUDI 3G A4 8K, A5 8T, A6 4F, A8 4E, Q7 4L A6 4F, A8 4E, Q7 4L,

MMI 3G:

PL Adapter posiada opcję sterowania odtwarzaczem DVD i Tunerem DVB-T . Ponaciśnięciu pokrętła w trybie TV pojawia się lista opcji sterujących. Konfiguracjaadaptera do sterowania urządzeniami pokazana jest w tabeli poniżej. Zmiana pomiędzy sterowaniem DVD a Tunerem jest realizowana przez ostatni rozkazna liście opcji sterujących. Podczas przełączania sterowania pomiędzy DVD a Tunerem jest generowany rozkaz , powodujący automatyczne przełączenie wejśćAV Tunera.

GB The adapter has the option of controlling the DVD player and DVB-T tuner. After pressing the knob in TV-mode displays a list of options. Configuring an adapter for thecontrol function is shown in the table below. Change between a DVD and tuner control is realized by the last option of the orders.During switching the control between the DVD and the TUNER, the system generatesan order, causing auto switching inputs AV Tuner.

5

Page 6: MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G - BC … · PL Zastosowanie adaptera: GB The adapter is used: MMI AUDI 2G MMI AUDI 3G A4 8K, A5 8T, A6 4F, A8 4E, Q7 4L A6 4F, A8 4E, Q7 4L,

With TUNER and DVD-PLAYER

PL / GB TYLKO / ONLY DVD-Player

DVP1000M, MP412U, Phantomslim, Dymage MP10, AD 215

DVB-T Tuner

DVB-T2010HD oraz opcjonalnie /and optionally DVD-Player

Różowy / Pink In Masa / Ground Nie podłączony / Not connect

Wymagany kabelsterujący / Required controlcable

KB-01 (MARTOS) KB-01 (MARTOS)KC-02 Y-adapter (MARTOS)

KB-08 (MARTOS)

Uwagi

6

Page 7: MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G - BC … · PL Zastosowanie adaptera: GB The adapter is used: MMI AUDI 2G MMI AUDI 3G A4 8K, A5 8T, A6 4F, A8 4E, Q7 4L A6 4F, A8 4E, Q7 4L,

With TUNER and DVD-PLAYER

PL Zamontuj jednostkę sterującą.Aktywacja:AUDI – aktywacja nie wymagana

GB Refit the main unit. Activation:AUDI - activation is not required.

PL Napięcie zasilania: 12 V DC

Zakres napięcia zasilania: 10,0 – 14,6 V DC Prąd spoczynkowy: 7 mA Pobór mocy: 0,3 W Zakres temperatur: -40 - +85 °C Waga: 0,168 kg

Wyposażenie:Adapter – 1sztInstrukcja obsługi – 1sztOkablowanie zasilające – 1sztŚwiatłowód podwójny z wtykiem – 1sztZłącze do światłowodu - 1szt

7

Page 8: MULTIMEDIA INTERFACE MOST AUDI MMI 2G 3G - BC … · PL Zastosowanie adaptera: GB The adapter is used: MMI AUDI 2G MMI AUDI 3G A4 8K, A5 8T, A6 4F, A8 4E, Q7 4L A6 4F, A8 4E, Q7 4L,

GB Power supply: 12 V DC Working Voltage: 10,0 – 14,6 V DC Quiescent current: 7 mA Power consumption: 0,3 W Temperature range: -40 - +85 °C Weight: 0,168 kg

Scope of delivery:

Multimedia interface – 1pc.Instruction manual – 1pc.Power cable – 1pc.Dual fibre cable with plug – 1pc.MOST house - 1pc.

PL Prosz ę nie wyrzuca ć urzadzeń elektronicznych do odpadów pochodz ących z gospodarstw domowych ! Na podstawie Dyrektywy 2002/95/EC co do przedsięwzięć obowiązujących przy usuwaniu wysłużonych urządzeń elektrycznych oraz elektronicznych, nasz produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa domowego. Proszę oddać go do odpowiedniego punktu utylizacji odpadów w celu recyklingu. Co do sposobów usuwania wysłużonych urzadzeń elektrycznych proszę się dowiedzieć w zarządzie Państawa gminy lub miasta.

GB Do not dispose of electrical appliances in hous ehold waste ! . In accordance with European Directive 2002/96/EC on used electrical and electronic appliances and its implementation in national law, used power tools must be collected separately and recycled in an ecologically compatible manner. Please return the tool via the available collection facilities. Information on options for disposing of electrical appliances after their useful life can be obtained from your local or city council.

PL Nasz produkt podlega przepisom dyrektywy RoHS, dotyczącej użycia substancji niebezpiecznych w sprzęcie elektronicznym. Został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z wymaganiami tej dyrektywy i nie zawiera substancji niebezpiecznych dla zdrowia człowieka i środowiska naturalnego. GB Our product is subject to the RoHS Directive on Hazardous Substances in electronic equipment. It was designed and manufactured in accordance with the requirements of the directive and does not contain substances dangerous for human health and the environment.

MARTOS ul. Wesoła 8 55-041 Tyniec Mały POLAND www.martos.com.pl

8