Manual del agente comunitario de salud

50
otomi i r i ts a im t e m a n i s t i s t a t n a t i k o j o o r i e i h s a i s t n a t e m a b O otomi i r i ts a im t e m a n i s t i s t a t n a t i k o j o o r i e i h s a i s t n a t e m a b O S A N E G Í D N I S E D A D I N U M O C A L O S P E R O Y O P A O T C E Y O R P S A N E G Í D N I S E D A D I N U M O C A L O S P E R O Y O P A O T C E Y O R P O B M A T O Í R L E D S A C N E U C S A L E D O B M A T O Í R L E D S A C N E U C S A L E D d u l a S e d o i r a t i n u m o C e t n e g A l e d l a u n a M d u l a S e d o i r a t i n u m o C e t n e g A l e d l a u n a M iri s t a t e r i h s o m i k i r a e t n a t i n a j a m i t o iri s t a t e r i h s o m i k i r a e t n a t i n a j a m i t o i h s a a p m e k i s t e v A i h s a a p m e k i s t e v A

description

Uno de estos temas de alta prioridad es el cuidado de la salud de la madre durante el embarazo y lograr que el parto sea atendido por un o una profesional de salud, de tal manera de asegurar la salud de la madre y del recién nacido. En el Perú la mortalidad de las mujeres a causa del embarazo, parto y post parto es muy elevada, especialmente en la población de pequeños poblados, alejados de los servicios de salud. Por esto es muy importante que logremos que toda mujer embarazada acuda a su atención de salud durante el embarazo y que tenga un parto atendido por profesionales de la salud y, de preferencia, en un centro de salud o un hospital más cercano. Así lograremos madres sanas y niños sanos. Para ello la FAMILIA DEBE ESTAR BIEN PREPARADA.

Transcript of Manual del agente comunitario de salud

Page 1: Manual del agente comunitario de salud

otomi iritsaim temanist istatnatikojo orie ihsa istnatemabO

otomi iritsaim temanist istatnatikojo orie ihsa istnatemabO

SANEGÍDNI SEDADINUMOC A LOSPER OYOPA OTCEYORP

SANEGÍDNI SEDADINUMOC A LOSPER OYOPA OTCEYORP

OBMAT OÍR LED SACNEUC SAL ED

OBMAT OÍR LED SACNEUC SAL ED

dulaS ed oiratinumoC etnegA led launaM

dulaS ed oiratinumoC etnegA led launaM

iristaterihsomik iraetnatinajamito

iristaterihsomik iraetnatinajamito

ihsa apmekistevA ihsa apmekistevA

Page 2: Manual del agente comunitario de salud

Avetsikempa ashi otimajanitanteari kimoshiretatsiri

Obametantsi ashi eiro ojokitantatsi tsiname timatsiri otomi

Obametantsi ashi eiro ojokitantatsi tsiname timatsiri otomi

PROYECTO APOYO REPSOL A COMUNIDADES INDÍGENAS DE LAS CUENCAS DEL RÍO TAMBO

MANUAL DEL AGENTE COMUNITARIO DE SALUD

Page 3: Manual del agente comunitario de salud

Preparándonos para un Parto Feliz

Equipo responsable de la publicación:

Andrés H. Morán TelloYeri Conrnejo Salas

Responsables de la traducción:

Elva Camayteri CastroFernando Meri Incaniteri

Diseño e Impresión:

Impactum Creativos

Ilustraciones:Patricia Nishimata

Primera Edición: Febrero 2010Tiraje: 1000 ejemplaresHecho el depósito legal en la Biblioteca Nacional del Perú Nº - ............Impreso en Perú

Publicado gracias a la cooperación de REPSOL Exploración Perú S.A sucursal del Perú, en el marco del Proyecto Apoyo REPSOL a las comunidades indígenas de las cuencas del Río Tambo.

Manual del agente comunitario de salud

Cáritas del Perú

Presidente:Monseñor Miguel Irizar Campos

Secretario General:Ing. Jorge Luis Lafosse Quintana

Asesor Pastoral de CP:Monseñor Hugo Garaycoa Hawkins

Gerente de Desarrollo y Proyectos:Dr. Héctor Hanashiro Hanashiro

Gerente de Desarrollo Social:Dr. Andrés H. Morán Tello

Gerente de Desarrollo Económico y Productivo:Ing. Juan Pío Silva

Gerente de Gestión y Administración de Recursos:Silvia Caironi

Asesora legal:Dra. Norka Patricia Otero Ramírez

Page 4: Manual del agente comunitario de salud

Índice

1. Derecho a una atención de salud1. Derecho a una atención de salud

Valorando nuestros avances

Presentación

¿Cómo aprendemos los adultos?

El rol de los agentes comunitarios de salud

Los cuidados de la madre en el embarazo, durante y después del parto

Objetivo General

Prácticas Clave

La visita domiciliaria para la consejería

El uso del manual para la consejería:

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

2. Atención durante el embarazo

3. Alimentación durante el embarazo

4. Señales de peligro

5. Nuestro Plan de Parto

6. Atención durante el parto

10. La prevención del Cáncer Uterino

La madre embarazada tiene derecho a la atención de salud de calidad, durante el embarazo, durante y después del parto.La madre embarazada tiene derecho a la atención de salud de calidad, durante el embarazo, durante y después del parto.

La madre, si es posible con el esposo, va al centro del salud para su atención desde los primeros meses de embarazo.La madre, si es posible con el esposo, va al centro del salud para su atención desde los primeros meses de embarazo.

La madre recibe una buena alimentación para ella y su bebé, recibe también una medicina para evitar la anemia.La madre recibe una buena alimentación para ella y su bebé, recibe también una medicina para evitar la anemia.

La madre y la familia identifican las señales de peligro durante el embarazo y van rápido al servicio de salud.La madre y la familia identifican las señales de peligro durante el embarazo y van rápido al servicio de salud.

La madre embarazada, el padre y la familia se preparan para un Parto Feliz, elaborando su plan de parto.La madre embarazada, el padre y la familia se preparan para un Parto Feliz, elaborando su plan de parto.

La madre embarazada va a tiempo, si es posible con el esposo, para la atención de su parto en un servicio de salud.La madre embarazada va a tiempo, si es posible con el esposo, para la atención de su parto en un servicio de salud.

¿Cómo nos organizamos en la comunidad para evitar la muerte de las madres por causa del embarazo?¿Cómo nos organizamos en la comunidad para evitar la muerte de las madres por causa del embarazo?

¿Cómo evitar la muerte por cáncer de la matriz?¿Cómo evitar la muerte por cáncer de la matriz?

7. Atención inmediata del recién nacidoEl recién nacido recibe los cuidados inmediatos.El recién nacido recibe los cuidados inmediatos.

8. Peligros después del partoLos peligros después del parto.Los peligros después del parto.

9. La comunidad y la salud de la madre

Page 5: Manual del agente comunitario de salud

El Proyecto Apoyo REPSOL a comunidades indígenas de las cuencas del Río Tambo busca mejorar la salud y nutrición de los niños y las familias participantes en el proyecto, contribuyendo al desarrollo de las comunidades y de la región Junín. Por este motivo el proyecto dará una especial importancia al agente comunitario y a la partera, destinada a mejorar las prácticas familiares relacionadas con la salud, la nutrición y el desarrollo de las capacidades de la niña y del niño menor de 5 años, empezando desde antes de su nacimiento. Queremos contribuir también a mejorar la salud de la madre gestante. De este modo buscamos mejorar la salud y la calidad de vida de la familia, partiendo de la madre y del niño.

Este esfuerzo es complementario al que desarrollan la Dirección Regional de Salud y la Dirección Regional de Educación. Se basa en las fortalezas existentes en las comunidades participantes en el proyecto. Se ha convocado para participar activamente en el desarrollo del proceso educativo a Agentes comunitarios de salud y parteras comunales, a quienes se les capacitará para realizar consejería familiar, especialmente mediante visitas domiciliaras, para la salud, nutrición y el desarrollo de las capacidades de la niña y del niño menor de 5 años.

Uno de estos temas de alta prioridad es el cuidado de la salud de la madre durante el embarazo y lograr que el parto sea atendido por un o una profesional de salud, de tal manera de asegurar la salud de la madre y del recién nacido. En el Perú la mortalidad de las mujeres a causa del embarazo, parto y post parto es muy elevada, especialmente en la población de pequeños poblados, alejados de los servicios de salud. Por esto es muy importante que logremos que toda mujer embarazada acuda a su atención de salud durante el embarazo y que tenga un parto atendido por profesionales de la salud y, de preferencia, en un centro de salud o un hospital más cercano. Así lograremos madres sanas y niños sanos. Para ello la FAMILIA DEBE ESTAR BIEN PREPARADA.

Este manual está dirigido a los agentes comunitarios de salud y a la partera, para que durante la consejería familiar puedan conversar con la madre y el padre sobre algunas prácticas claves para que la familia se prepare para el nacimiento de su hijo, para que el parto sea UN PARTO FELIZ. Esto ayudará a tener menos muertes de las madres y de los recién nacidos por causas fácilmente evitables.

Estamos seguros que los agentes comunitarios harán un gran esfuerzo durante la consejería familiar para que las familias mejoren sus prácticas de cuidado infantil. Los niños, la comunidad, el distrito, la provincia, la región y el país entero agradecerán eternamente esta notable contribución al mejoramiento de la calidad de vida y el desarrollo de nuestro país.

Equipo de Cáritas del Perú

04

Presentación1

Page 6: Manual del agente comunitario de salud

¿Cómo aprendemos los adultos?

05

El Proyecto Apoyo REPSOL a comunidades indígenas de las cuencas del Río Tambo busca que las familias participantes, luego de un proceso reflexivo, lleguen a modificar sus prácticas de cuidado de la madre embarazada y de cuidado infantil, para un mejor estado de salud, nutrición y desarrollo de sus niños.

El cambio de prácticas es posible, con mucho esfuerzo, sólo si los participantes son actores activos de su propio aprendizaje y si el medio que lo rodea es favorable para el cambio. Por ello, aunque la madre es la persona más importante para el cuidado del niño desde antes de nacer, se tiene que trabajar también con el padre, con la familia.

Cuando hablamos de aprender estamos indicando que la persona ha cambiado su práctica, que ahora es capaz de hacer algo diferente, algo que no podía hacer o no hacía antes. El aprendizaje es un cambio de comportamiento. No es sólo tener un nuevo conocimiento. Aprender es transformarse, es haber cambiado. Este es el aprendizaje que buscamos impulsar en el proyecto Apoyo REPSOL a comunidades indígenas de las cuencas del Río Tambo.

Es por ello que como agente comunitario de salud y partera comunal tenemos que tener en cuenta cómo o cuándo los adultos aprenden más o aprenden mejor. Debemos considerar que:

Los adultos aprendemos de la experiencia diaria, que, aunque no hayamos estudiado, vamos aprendiendo día a día, en el hogar, en el trabajo, en la comunidad. El adulto tiene experiencia, conoce varias cosas por su propia experiencia. Es fundamental basarse en lo que ya conoce, para no repetir y aburrirlo.

Los adultos queremos aprender algo si es que sentimos o pensamos que nos va a ser de utilidad. No se trata de aprender por aprender. Se aprende mejor si se cree en su utilidad, en su valor. Por ello las reuniones de capacitación para los adultos deben planificarse y desarrollarse pensando siempre en hacerlas útiles para los participantes.

Los adultos aprendemos más si estamos interesados en el tema. No se trata de aprender algo por obligación, como sucedía en la escuela. Si el adulto siente que el tema no le interesa, entonces no le prestará atención y no lo aprenderá, por más que esté presente. Por ello tenemos que hacer muy interesante la reunión, pensar siempre en lo que le interesa escuchar, ver y hacer al participante y no en lo que al impulsador le interesa decir. Tenemos que saber qué es lo que le interesa al participante.

2

Page 7: Manual del agente comunitario de salud

06

Los adultos aprendemos mejor con la práctica. Si durante la reunión de aprendizaje se hace algo, si se practica, entonces se aprenderá más. En cambio si sólo escuchamos al capacitador, al agente comunitario de salud o la partera, aprenderemos muy poco. Por eso en las reuniones los capacitadores debemos hablar poco y dejar o hacer que los participantes hablen más, actúen más, participen más. Por eso en las visitas familiares de consejería no debemos hablar demasiado. En las visitas tenemos que hacer muchas preguntas para que la familia participe, para que la familia practique.

Los adultos aprendemos más, cambiamos más, si tenemos confianza en nuestra capacidad para hacer eso que estamos tratando de aprender. Si pensamos que lo podremos hacer, entonces lo hacemos, entonces aprendemos. Por eso en las reuniones de capacitación tenemos que fomentar la confianza de los participantes en su propia capacidad. Debemos estimular la confianza en sí mismos, felicitando por las cosas buenas que hacen los participantes.

Los adultos aprendemos poco a poco. No se aprenden muchas cosas a la vez. En una reunión educativa se deben tratar pocas cosas, pocos mensajes. Esto nos lleva a asegurar los mensajes claves, los más importantes para el cambio. Si se tratan muchos mensajes, muchos temas en una reunión será poco probable que haya un cambio. Una visita familiar para consejería debe abarcar pocos temas, debe tener pocos objetivos. Si hablamos mucho, nos escucharán poco y recordarán mucho menos y cambiarán de manera insignificante. Debemos tener paciencia y avanzar poco a poco. No llenar al participante de un gran número de temas como si fuera un saco vacío. Si seleccionamos los temas, si trabajamos pocos temas, si trabajamos pocas prácticas a la vez, entonces lograremos mayores aprendizajes, mayores y mejores cambios, que durarán en el tiempo.

Los adultos aprendemos más en un ambiente de confianza, de amistad, de alegría. El ambiente amigable estimula más al cerebro y permite un mayor aprendizaje. Esto es muy importante. Los adultos aprendemos mejor si nos sentimos valorados, si sentimos que somos tratados como iguales por el capacitador. Por ello, como agentes comunitarios de salud o parteras, estamos llamadas a brindar un trato amable a los participantes, un trato de iguales, con respeto y con cariño. Debemos valorar a las personas para que aprendan más.

Los adultos aprendemos más, cuando participamos en pequeños grupos, cuando nos comprometemos ante los demás. Si nos comprometemos ante nuestros compañeros, nos

sentimos más impulsados a cumplir con el compromiso. Por ello debe buscarse siempre los momentos de interacción de interaprendizaje. Los adultos aprendemos

y ayudamos a aprender. Por eso los capacitadores, los agentes comunitarios de salud y las parteras, debemos considerar que en este proceso también tenemos mucho que aprender y debemos estar con disposición a aprender. Sólo así lograremos ayudar más a los otros a aprender.

Todos y todas vamos a llamarnos

por nuestro nombre

Page 8: Manual del agente comunitario de salud

El rol del AgenteComunitario de Salud

Consideramos que tu participación como agente comunitario de salud y partera es de un gran valor. Tú conoces muy bien a tu comunidad, hablas el idioma local, conoces sus costumbres y creencias, sus gustos y sus aspiraciones. Como agente comunitario de salud y partera has sido capacitado y estás muy motivado para realizar tu servicio educativo en tu comunidad.

Sabemos de tu compromiso con el desarrollo comunal, de tus valores morales, de tu entusiasmo por lograr tu propio cambio personal y el de tu pueblo. Estamos seguros que pondrás todo tu empeño y que con tu comunidad podremos celebrar tus logros, expresados en la mejor calidad de vida de los niños, quienes crecerán sanos, fuertes, seguros de si mismos, felices e inteligentes.

Como agente comunitario de salud y partera tienes una gran labor, te espera un camino muy interesante para recorrer. Tú no estarás solo. Contigo debe participar tu comunidad. Las autoridades comunales deben ser tus aliados, al igual que los maestros de la escuela, los trabajadores del Centro de Salud, los líderes juveniles, las autoridades distritales. TODOS estaremos contigo y con tus esfuerzos.

07

¿Qué es lo que tienes que hacer? Trabajarás con varios actores sociales claves en tu localidad:

Las familias con niños menores de 5 años o con madres gestantes son el grupo clave con las que

tienes que trabajar, visitándolas para conversar sobre la alimentación del niño.

Si encuentras una madre exitosa en el cuidado y la nutrición de sus niños tienes que convencerla para que te acompañe en las visitas, para exponer su testimonio y para servir de ejemplo al resto de las madres.

Trata de incluir al padre en las reuniones de consejería. Poco a poco puedes lograr su

participación. Recuerda que el padre puede contribuir apoyando a la madre para poner en práctica las conductas claves que estamos tratando de aprender. En algunas familias las abuelitas son también un elemento de soporte para el cuidado de los niños. Convócalas y recuerda que puede ser más difícil convencerlas, pero si logramos que estén de nuestra parte será mucho mejor.

Recuerda siempre de motivar a la familia. Felicita siempre por lo que ya saben, por las cosas que hacen bien, por los logros que van teniendo. Diles que tú tienes mucha confianza en su capacidad para cuidar bien a su niño o niña, incluso desde antes de nacer. Hazles sentir confianza en su propia capacidad. Diles que crees que serán un ejemplo en la comunidad. Esto es muy importante para el cambio.

Con las familias

Bueno,los felicito

su niño esta creciendo

bien

3

Page 9: Manual del agente comunitario de salud

08

Tienes que trabajar con los líderes y autoridades comunales para identificar y priorizar los problemas de

la comunidad y ayudarles a buscar soluciones.

Tienes que estimular la participación en actividades y proyectos que respondan a las necesidades de la comunidad, para lo cual siempre se tratará que tengan en cuenta los problemas que afectan a las madres y a los niños.

Tienes que conversar con los líderes para su activa participación en el proceso de planificación local

concertada y el presupuesto participativo que todos los años se debe dar en el municipio, para elaborar el presupuesto anual. Allí tienen que ver que la municipalidad siempre considere los proyectos que sirvan directamente para mejorar la salud, la nutrición y el desarrollo de los niños. USTEDES SON LÍDERES PARA LA SALUD DE TU PUEBLO.

Si en la comunidad existen otros proyectos o programas dedicados a las madres, a los niños y a la familia tienes que convencerlos para trabajar coordinadamente, uniendo los esfuerzos. Juntos podemos lograr que nuestros niños puedan crecer muy bien, desarrollarse en un ambiente seguro, y cultivar su inteligencia y también un buen estado de salud para las madres.

Con la comunidad organizada

Los niños dela comunidad

merecen lomejor de nosotros

Los maestros ayudarán mucho si están convencidos de la importancia del cambio de las prácticas clave en su comunidad y si sienten que su rol es valorado. Diles que confías mucho en su apoyo. Cuando los niños están bien nutridos tienen un mejor rendimiento en la escuela; por eso debemos trabajar juntos para que desde bebitos los niños crezcan bien, estén sanos y sean muy despiertos, muy inteligentes. Los maestros saben que la familia puede ayudar al desarrollo de la inteligencia de los niños desde antes que ellos nazcan. La escuela tiene que contribuir a la educación de la comunidad para una buena nutrición y una buena salud de la infancia y de las mujeres durante el embarazo y la lactancia. Acuerda con ellos cómo pueden ayudar más en tu comunidad.

Los trabajadores de salud están muy preocupados por la prevención de las enfermedades, por mejorar la salud de la población. Siempre tienes que trabajar con ellos, coordinadamente. Tienes que apoyarlos cuando vienen a vacunar a los niños. Cuando encuentres un niño con algún problema serio tienes que enviarlo para su atención inmediata. Si tienen un sistema de agua potable en tu comunidad coordina con el centro de salud para que cada mes, por lo menos, evalúe la calidad del agua. Tienes que compartir con el centro de salud los aprendizajes que se vayan obteniendo en tu comunidad.

Con la escuela, el centro salud y otros agentes comunitarios de salud

Muchasgracias

por el apoyoque das atu pueblo

Page 10: Manual del agente comunitario de salud

Convoca a los líderes juveniles, a los líderes de las iglesias, a unirse a las actividades para un buen cuidado infantil en la comunidad. Si ellos te buscan para coordinar, para trabajar conjuntamente, bríndales tu apoyo, recíbelos amigablemente.

Aprovecha sus reuniones para explicar la importancia de trabajar para fomentar las prácticas clave, las conductas clave para la salud, nutrición y desarrollo de los niños. Los líderes religiosos pueden influir positivamente para el cambio de prácticas clave. Si trabajas con ellos puedes tener mejores resultados. Es muy importante que les expliques lo que queremos lograr.

Con los líderes juveniles y con los líderes religiosos

Con los alcaldes distritales

Coordinando con el Coordinador Distrital del Proyecto busca involucrar al alcalde distrital. Muéstrale tu trabajo y los resultados. Si el sistema de agua potable no funciona bien o si no hay agua potable coordina para que se haga un proyecto para conseguir un mayor acceso al agua potable para tu comunidad. También puedes trabajar para un mejor manejo de los residuos sólidos. Conversa con los alcaldes sobre la importancia de trabajar para fomentar las conductas clave para la salud, nutrición y desarrollo de los niños. Los alcaldes pueden construir casas de espera para las madres embarazadas de poblados alejados, construir parques para el juego y la recreación de los niños. Únete para eso con otros agentes comunitarios de salud.

09

Tienes mucho que hacer estimado agente comunal de salud.Tu comunidad, tu distrito, tu provincia, la región Junín y el Perú entero

estarán orgullosos y agradecidos por tus servicios. La sonrisa de los niños llenos de vida y felicidad serán tu

gran recompensa.

Page 11: Manual del agente comunitario de salud

10

Los cuidados de la madre en el embarazo, durante y después del parto

Desafortunadamente en el Perú las mujeres pobres durante el embarazo, durante el parto y después del parto tienen serias amenazas para su salud y su bienestar. Se estima que en nuestro país CADA DÍA MUEREN 3 MUJERES COMO CONSECUENCIA DEL EMBARAZO. Se sabe también que la mayor parte de muertes maternas, por causa del embarazo, se producen después del parto. Calculemos cuántas mujeres mueren en el Perú cada año como consecuencia del embarazo:

¿Cuánto te salió?

¿Qué piensas de esta situación?

Un problema muy serio, asociado a la mortalidad materna es la mortalidad de los niños al nacer. Ahora se sabe que en el Perú la mayor parte de muertes de niños menores de un año se produce antes del mes, incluso antes de cumplir los 7 primeros días de vida. Muchos niños mueren ANTES DEL NACIMIENTO; es decir, nacen ya muertos.

Estos dos grandes problemas revelan una situación injusta para la mujer, para los niños y las niñas, que afecta mucho más a las familias que viven en el campo, que son pobres, donde la madre tiene bajo nivel educativo. En todos estos casos las mujeres embarazas van muy poco a su atención de salud durante el embarazo y sus partos no son atendidos por profesionales de la salud.

La atención de salud de la madre durante su embarazo es muy importante. Se tiene que hacer esta atención desde los primeros meses del embarazo. Así podemos disminuir la mortalidad de las madres, la mortalidad de los niños antes, durante o a los pocos días del nacimiento. También podemos lograr así que los niños nazcan con un mejor peso.

El derecho a la atención durante el embarazo:

Toda mujer tiene derecho a la atención de salud durante su embarazo, durante el parto y a su control después del parto. Las madres de familias pobres pueden y deben inscribirse en el SEGURO INTEGRAL DE SALUD (SIS). Esto les da derecho a atención gratuita durante el embarazo y el parto en los servicios de salud del Ministerio de Salud, del mismo modo a la atención de su niño o niña. La inscripción en el SIS se hace en el centro de salud más cercano.

4

Page 12: Manual del agente comunitario de salud

La mayoría de los embarazos van bien; pero algunos se pueden complicar y producir la muerte de la madre y el niño. Tenemos que estar atentos para detectar a tiempo las señales de peligro en la mujer embarazada. Si encontramos que una mujer embarazada presenta cualquiera de estas señales de peligro, tenemos que llevarla urgentemente para su atención en el centro de salud más cercano. Las principales señales de peligro son:

11

Señales de peligro durante el embarazo:

Es muy importante que toda mujer embarazada vaya lo más pronto a su atención en el centro de salud más cercano. Se busca saber a tiempo cómo va el embarazo, como se va desarrollando su niño o niña. Se hacen algunos análisis para ver si hay o puede haber alguna complicación. Durante el embarazo la madre recibe en el servicio de salud unas pastillas que debe tomar para evitar o corregir la anemia. También se vigila cómo va la presión, para saber a tiempo si tiene presión alta, que en el embarazo es muy peligrosa para la madre y para el niño. También recibe su vacuna contra el tétanos.

La atención de salud de la madre durante el embarazo:

La mujer durante el embarazo debe comer más que cuando no está embarazada. Su comida tiene que ser variada. La madre embarazada necesita comer para alimentarse ella y también para alimentar al bebé que está en su vientre. Por eso la mujer tiene que comer más. Tiene que comer un poco más de lo que come un hombre adulto.

Una forma apropiada de guiarse para la preparación de una comida balanceada para la madre embarazada y para la familia es haciendo uso de la Pirámide de Alimentos.

La Pirámide de Alimentos nos muestra que hay varios grupos de alimentos. Cada día debemos comer alimentos de todos los grupos. Los alimentos de la parte baja de la pirámide son los que debemos comer más. Los alimentos que están en la punta de la pirámide los debemos comer muy poco, con mucha moderación. La madre gestante debe comer cada día algún alimento de origen animal, como el pescado, pollo, sangrecita, hígado, carne, leche o queso.

Evitemos la anemia durante el embarazo. Para evitar o prevenir la anemia la mujer embarazada debe consumir, de acuerdo a cómo se lo indiquen en el servicio de salud, pastillas que contienen hierro. Es muy importante que las consuma, porque la anemia es peligrosa para la madre y para el niño.

La alimentación de la madre durante el embarazo:

Sangrado por sus partes. Pérdida de líquido por sus partes. Dolor de cabeza fuerte y que no pasa. Fiebre. Fuertes dolores de barriga. Manos y pies hinchados (hasta las rodillas o más arriba).

También pueden presentarse otras señales de peligro, como convulsiones o que el bebé no se mueve.

Page 13: Manual del agente comunitario de salud

12

Toda familia debe planificar las cosas que tendrá que realizar para que el embarazo vaya bien y para que el parto no tenga complicaciones. La familia se tiene que preparar con tiempo para el parto. Tiene que saber la fecha aproximada del parto, tiene que decidir dónde tendrá su parto: es importante que se atienda el parto en un servicio de salud bien preparado, porque durante el parto o después del mismo se pueden presentar complicaciones muy peligrosas para la madre y para el niño. También es importante la organización de la comunidad para evitar que mueran las madres por causa del embarazo, el parto o el sobreparto. Una de esas formas puede ser la puesta en marcha de las casas de espera, para las madres con embarazo complicado que vivan lejos del centro de salud. La comunidad se tiene que organizar también para apoyar a las familias en los momentos más necesarios: por ejemplo, ¿cómo llevar en forma urgente a la madre embarazada con alguna señal de peligro a un centro de salud que está algo lejos de la comunidad?, ¿cómo apoyar para cuidar a los niños o a los animales, mientras la familia regresa del centro de salud?

Lo que buscamos es que todas las mujeres embarazadas tengan su parto en un centro de salud o en el hospital más cercano. Es importante que el servicio de salud cuente con lo necesario para prevenir o tratar cualquier complicación. Sin embargo, las madres que viven en zonas alejadas es probable que tengan que dar a luz en su casa. En estos casos debemos estar atentos a cualquier señal de peligro durante el parto. Puede haber peligro para la MADRE y para el NIÑO.

Como ya sabemos la presencia de una señal de peligro, indica que tenemos que ir urgente al servicio de salud. Las señales de peligro durante el parto que más se presentan son:

Sangrado abundante

El bebé está atravesado o de pie.

Aparece por sus partes la mano, pie o cordón umbilical del bebé.

Los dolores de parto se hacen menos o muy frecuentes.

Fiebre.

Dolor de cabeza intenso que no pasa.

Pérdida de líquido por sus partes por más de seis horas.

Parto demora más de 12 horas en la primeriza o más de 6 horas en el resto de madres.

La placenta sale incompleta o demora en salir más de 30 minutos después que nació el bebé.

Como muchas complicaciones se presentan de un momento a otro, lo más importante para evitar los riesgos durante el parto es que la madre pueda dar a luz en el servicio de salud bien equipado y con personal bien preparado; por eso en muchos lugares se han construido o se están construyendo las Casas de Espera, para que las madres de zonas alejadas estén ahí con algún familiar faltando pocos días para el parto.

El plan de parto:

Señales de peligro durante el parto:

Page 14: Manual del agente comunitario de salud

El recién nacido necesita de cuidados inmediatos:

13

Todo niño, hombre o mujer, tiene derecho a un nombre, por lo que se tiene que tener su certificado de nacimiento, dado por el servicio de salud, para poder sacar su partida. En algunos lugares ahora los niños están recibiendo su DNI. Debemos ver que se escriba bien su nombre y sus apellidos.

Secarlo y abrigarlo apenas nace. Es importante evitar que se enfríe.

Darle pecho apenas nace, el bebé debe tomar la primera leche para protegerlo de enfermedades.

El lavado de manos de la madre debe ser frecuente en el cuidado del bebé antes y después de cambiar los pañales y antes de darle el pecho.

Darle de mamar cada vez que tenga hambre, de día y de noche. Si duerme mucho, despertarlo para darle el pecho.

Los 6 primeros meses el bebé sólo necesita leche materna. No darle agüitas u otros alimentos.

Debe recibir sus vacunas antes de salir del servicio de salud.

Hacerlo dormir de costado o boca abajo.

Señales de Peligro del recién nacido: La salud de un recién nacido es muy frágil. Las enfermedades son más riesgosas, por eso debemos estar atentos para darnos cuenta si tiene alguna señal de peligro. En ese caso tenemos que llevarlo de inmediato al servicio de salud. Las señales de peligro que más se presentan son:

Tiene dificultad para respirar o para mamar.

Fiebre o su temperatura es muy baja

La zona del cordón umbilical está enrojecida y tiene mal olor.

Tiene convulsiones.

No quiere mamar.

Tiene diarrea.

En los servicios de salud se cuenta con personal entrenado para la atención del parto y sus complicaciones. En los últimos años los servicios de salud se han preparado para atender el parto respetando las costumbres de la familia, como permitir que el esposo o algún otro familiar estén acompañando a la madre durante el parto, atender el parto vertical, enterrar la placenta. Es importante saber si eso está sucediendo en el servicio de salud.

Cuidados del recién nacido:

La atención del parto:

Los cuidados de la madre después del parto

Algunas veces después del parto se producen graves complicaciones para las madres, como las hemorragias o el sobre parto, que son muy peligrosas. Por eso toda madre debe regresar, acompañada de su esposo u otro familiar, a su control después del parto, para ver cómo va su salud y para recibir orientaciones sobre los cuidados para ella y para el bebé.

Page 15: Manual del agente comunitario de salud

14

El mayor número de muertes de las madres a causa del embarazo se producen después del parto. Por eso debemos estar muy atentos por si aparece alguna señal de peligro. Si la madre tiene una o más señales de peligro, debe ser llevada de inmediato al servicio de salud. Las señales de peligro después del parto son:

Como hemos visto, es muy importante que las mamás de nuestra comunidad den a luz en un centro de salud o en un hospital más cercano. Ahí se puede evitar o tratar cualquier complicación grave del embarazo, el parto. Si hay sobreparto también es bueno que la madre vaya urgente al centro de salud. Su vida está en peligro.

Algunas mamás no van a tiempo al control de su embarazo y también pueden demorarse en ir para dar a luz. A veces el parto se adelanta y la madre y el bebé pueden estar en un peligro muy grande.

ES BUENO QUE LA COMUNIDAD, con el apoyo del servicio de salud y del gobierno municipal, SE ORGANICE PARA AYUDAR A TODA FAMILIA CON UNA MUJER EMBARAZADA. A lo mejor se tiene que llevar de emergencia a la madre.

Las señales de peligro después de parto:

Organización de la comunidad:

Sangrado abundante.

Tiene dolor fuerte en la barriga o ésta se pone dura.

Tiene secreción maloliente por las partes.

Tiene fiebre por más de un día.

Los senos se ponen rojos, se hinchan y duelen.

La madre ahora dará de mamar al bebé, produciendo poco a poco entre medio a un litro de leche materna cada día, por lo que debe comer bien, más que cuando estaba embarazada. La madre debe seguir tomando las pastillas para evitar la anemia, por lo menos hasta 6 meses después del parto. Debe aumentar el consumo de alimentos de la región y la estación especialmente los que contienen hierro como: sangrecita, hígado, bazo, pescado, menestras, frutos y verduras de hoja verde oscuro.

La madre debe lavarse las manos con agua y jabón en los momentos clave: antes de comer, antes de dar de mamar al niño, después de cambiarle el pañal y después de ir al baño.

La madre debe lavarse sus partes íntimas todos los días.

En su consulta de control la madre y el padre necesitan conversar con el personal de salud sobre la paternidad responsable. También debe recibir consejería sobre su salud en general, pero especialmente de cómo prevenir el cáncer de la matriz o del cuello uterino, que causa muchas muertes de las mujeres en el país. Toda mujer adulta debe hacerse anualmente su examen de papanicolau para detectar a tiempo el cáncer del cuello uterino.

Page 16: Manual del agente comunitario de salud

15

Objetivo General

Prácticas Clave

Lograr que las madres embarazadas, sus esposos y la familia desarrollen en forma adecuada los cuidados durante el embarazo, protegiendo la salud de la madre y la del bebé y busquen atención oportuna durante el embarazo, durante y después del parto, preservando la salud y la calidad de vida de la mujer embarazada y de su hijo por nacer o recién nacido, con el apoyo de la comunidad organizada.

El proyecto busca lograr las siguientes Prácticas Clave:

La madre embarazada y su familia en situación de pobreza identifican el derecho que tiene a la atención de salud de calidad, durante su embarazo, parto y después del parto, para preservar la salud de la madre y del recién nacido.

La madre embarazada acude a la atención de su embarazo, si es posible acompañada por el esposo, desde los primeros meses del embarazo.

La madre embarazada recibe una buena alimentación para ella y para el bebé que está creciendo en su vientre, recibiendo además una medicina para evitar o corregir la anemia de la madre.

La madre embarazada y la familia identifican las señales de peligro durante el embarazo y acuden al servicio más cercano cuando aparece alguna señal de peligro.

La madre embarazada, el padre y la familia elaboran su Plan de Parto, como preparación para el parto en un servicio de salud capacitado para la atención del parto.

La madre embarazada acude a tiempo, si es posible acompañada por su esposo u otro familiar, para la atención de su parto en un servicio de salud.

La familia lleva a la madre a su control de salud después del parto o acude al servicio de salud ante cualquier señal de peligro después del parto.

La comunidad, con el apoyo del servicio de salud y el gobierno municipal, se prepara y organiza para trasladar en forma oportuna a la mujer embarazada que requiera ir con urgencia al servicio de salud más cercano para su atención.

La madre se realiza anualmente su chequeo para detectar a tiempo el cáncer de cuello uterino.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

5

6

Page 17: Manual del agente comunitario de salud

La visita domiciliaria para la consejería sobre los cuidadosde la madre embarazada

La consejería, por medio de la visita domiciliaria, es la forma más frecuente e importante que el agente comunitario utilizará para la capacitación de la familia para el cuidado de la madre durante el embarazo, para la elaboración del plan del parto, para la atención durante el embarazo, para la búsqueda de atención del parto, para la búsqueda de atención de salud de la madre después del parto. De este modo contribuiremos a la salud de la madre embarazada y del recién nacido.

A continuación vamos a trabajar los aspectos más importantes para el éxito de la visita domiciliaria y de la consejería.

1. Preparándote para la visita

Como agente comunitario de salud y partera sabrás con anticipación si en tu comunidad existe una mujer gestante participante en el proyecto Estas son las familias con las que tenemos que trabajar para mejorar la salud y el bienestar de la madre gestante y del niño que está por nacer.

En el cuadro siguiente te proponemos los momentos más apropiados para la consejería sobre las prácticas clave para el cuidado de la madre durante el embarazo, la búsqueda de atención del parto y la búsqueda de atención de salud de la madre después del parto.

La madre embarazada y su familia en situación de pobreza identifica el derecho que tiene a la atención de salud de calidad, durante su embarazo, parto y después del parto, para preservar la salud de la madre y del recién nacido.

La madre embarazada acude a la atención de su embarazo, si es posible acompañada por el esposo, desde los primeros meses del embarazo.

La madre embarazada recibe una buena alimentación para ella y para el bebé que está creciendo en su vientre, recibiendo además una medicina para evitar o corregir la anemia de la madre.

La madre embarazada y la familia identifican las señales de peligro durante el embarazo y acuden al servicio más cercano cuando aparece alguna señal de peligro.

Al ingreso de la madre al proyecto y también durante los primeros meses del embarazo.

Durante los primeros meses del embarazo. Apenas sabemos que la madre está embarazada.

Durante los primeros meses del embarazo. Apenas sabemos quela madre está embarazada.

Después del parto. También se puede tratar con todas las madres en reuniones grupales.

Práctica Clave Momento más apropiado

16

7

Page 18: Manual del agente comunitario de salud

17

La madre embarazada, el padre y la familia elaboran su Plan de Parto, como preparación para el parto en un servicio de salud capacitado para la atención del parto.

La madre embarazada acude a tiempo, si es posible acompañada por su esposo u otro familiar, para la atención de su parto en un servicio de salud.

La familia lleva a la madre a su control de salud después del parto o acude al servicio de salud ante cualquier señal de peligro después del parto.

La comunidad, con el apoyo del servicio de salud y el gobierno municipal, se prepara y organiza para trasladar en forma oportuna a la mujer embarazada que requiera ir con urgencia al servicio de salud más cercano para su atención.

La madre se realiza anualmente su chequeo para detectar a tiempo el cáncer de cuello uterino.

Entre el cuarto y sexto mes del embarazo.

Sexto mes de embarazo.

El primer día después del parto.

Se trabaja con la comunidad en todo momento. Se puede tratar en las asambleas comunales.

Se trabaja con la comunidad entodo momento. Se puede tratar en las asambleas comunales.

Práctica Clave Momento más apropiado

De acuerdo a la realidad local y a los problemas que tenga cada madre en particular, tú podrás adaptar esta propuesta. Lo importante es que en cada vez, en cada visita, trabajes pocos temas, de ser posible un tema, pero bien para conducir la reunión de consejería.

2. Realizando la visita domiciliaria

Saluda con amabilidad a la familia. Es importante llamar por su nombre a las personas.

Pregunta por la salud de la madre gestante. Si la ves después del parto pregunta también por la salud del niño.

Conversa con la familia sobre el motivo de la visita. En algunas familias las suegras u otros familiares juegan un rol importante como fuente de consejos sobre el cuidado de la madre embarazada. Averigua si ese es el caso en la familia que estás visitando. Si es así, ES CONVENIENTE QUE CONVERSES TAMBIÉN CON ESTAS PERSONAS DURANTE LA VISITA. El apoyo de estas personas puede ser fundamental para el cambio de las prácticas del cuidado de la madre gestante y de la búsqueda de atención del parto en el servicio de salud.

Conversa sobre el tema tratado en la consejería, haciendo preguntas para comprobar si te has dejado entender y haciendo que la familia reflexione sobre la utilidad de lo aprendido para ellos, para su familia.

Da oportunidad a la madre, al padre y a la familia más cercana de practicar durante la visita la nueva conducta aprendida. Acuerda alguna tarea y la fecha de la visita de seguimiento. Recuerda que en la siguiente visita tienes que ver si se cumplió con la tarea.

Antes de terminar la visita pide a la familia que te comenten cómo pondrán en práctica lo que se acaba de aprender.

Page 19: Manual del agente comunitario de salud

18

Al terminar la visita, felicita a la familia por la salud de la madre gestante, de los niños y de la familia. Antes de retirarte dile a la familia que confías mucho en su capacidad para poner en práctica lo que acabamos de aprender.

Si hay algún problema en el embarazo, como un signo de peligro, o si la familia tiene que hacer rápidamente alguna tarea importante, tendrás que volver pronto, para una visita de seguimiento. En esta visita tú tienes que:

Preguntar o mirar si se hizo la actividad recomendada o la tarea acordada (preguntar, por ejemplo, “¿cómo les fue con la tarea?”). Evaluar si se hizo bien la tarea.

Felicitar a la familia por haber hecho bien lo que se comprometió a hacer.

Conversar con la familia para ver qué dificultades tuvieron para cumplir con los compromisos.

Acordar lo que se hará en adelante. Ver qué ayuda necesita la familia para esto y ver si se puede dar dicha ayuda.

Hacer preguntas para darte cuenta si todo está claro, si te has dejado entender bien por todos.

Repetir a la familia tu confianza en su capacidad, en que harán muy bien todo y cumplirán sus compromisos.

La visita de seguimiento:

pase, pase.

Buenosdías vecina,

¿puedopasar?

Recuerda que para el cambio de conductas se necesita mucha práctica. Hacerlo varias veces, muchas veces. Con una sola consejería no podemos asegurar que la familia cambiará. Necesitamos acompañarla, apoyarla, visitarla varias veces hasta que ya lo esté practicando normalmente.

Es muy importante felicitar a la madre, al padre y a toda la familia por sus progresos. También necesitamos en cada visita ir viendo las dificultades que encuentra la familia para el cambio de prácticas y ayudarla a buscar las soluciones.

Page 20: Manual del agente comunitario de salud

19

La consejería debería hacerse usando este manual para conversar con la familia. Es para la madre, pero también es conveniente que participe el esposo y cualquier otro miembro de la familia. Al usar el manual es conveniente tener en cuenta lo siguiente:

Te deseamos el mejor de los éxitos en la consejería. Estamos seguro que tu labor como agente comunal y promotora hará que las familias tengan muy buenas prácticas clave para la alimentación, la salud y el desarrollo de las capacidades de los niños de tu comunidad. Con tu esfuerzo avanzaremos como distrito, como provincia, como región y como país.

Usando el manual para la consejería sobre prácticas clave para el cuidado de la madre embarazada, durante y después del parto

Es muy bueno estar sentado al costado de la familia.

Se muestra el dibujo seleccionado. Se pregunta por lo general “¿qué vemos en este dibujo?”. NO ES BUENO PREGUNTAR “¿QUÉ VEN EN ESTE DIBUJO?”. Todos tenemos algo que aprender.

Cuando hay varias imágenes en la lámina, es bueno empezar por la imagen de la izquierda.

Se sigue la conversación haciendo las preguntas que están a la izquierda de la hoja de instrucciones para el agente comunitario. Las preguntas escritas con azul se refieren a lo que se ve en la lámina. Las preguntas escritas con verde se refieren a la familia con la que se está conversando, son preguntas sobre su propia realidad familiar (las preguntas de verde ayudan a querer aprender más). Conforme avance la conversación puedes descubrir que se necesita hacer otras preguntas. Prepáralas y apúntalas.

Si las respuestas de la familia nos indican que ya conocen muy bien sobre el tema, entonces se les felicita con afecto, con alegría por lo que saben, por las buenas cosas que ya hacen.

Si vemos que no saben, entonces podemos conversarles haciendo uso de los contenidos de la parte derecha de la hoja de instrucciones. Si ya lo sabían, no es necesario repetir estas instrucciones del lado derecho del manual.

Hay que acordar alguna tarea para practicar lo aprendido. En la siguiente visita se debe ver si se pudo cumplir con la tarea.

Antes de retirarse es importante hacer preguntas sobre el tema, para ver SI NOS HEMOS DEJADO ENTENDER. Son preguntas que empiezan con ¿qué?, ¿cuánto?, ¿cuál?, ¿cuándo?, ¿cómo?, ¿por qué?. (Por ejemplo: ¿cómo debemos lavarnos las manos?, ¿en qué momentos es clave lavarnos las manos con agua y jabón?). Si por las respuestas de la familia nos damos cuenta que no nos hemos dejado entender, tenemos que repetir la información.

Antes de despedirse es muy importante animar a la familia, haciéndoles sentir que son capaces ayudar a la madre a tener un buen embarazo y un parto feliz. Es importante mostrarles que confiamos en su capacidad.

Tenemos que conocer muy bien este manual. Tenemos que dominarlo. Tenemos que prepararnos muy bien para usarlo bien. Empezaremos practicando entre compañeras o compañeros antes de trabajar con las madres. Si es necesario, ¿cómo lo diremos en ashaninka, sin alterar las ideas? Si es necesario tenemos que entrenarnos en ashaninka.

8

Page 21: Manual del agente comunitario de salud
Page 22: Manual del agente comunitario de salud

iraetnatocamito istnatemaO

iraetnatocamito istnatemaO

Atención durante el embarazoAtención durante el embarazo

Alimentación durante el embarazoAlimentación durante el embarazo

Señales de peligroSeñales de peligro

Nuestro Plan de PartoNuestro Plan de Parto

Atención durante el partoAtención durante el parto

22

33

44

55

66

Peligros después del partoPeligros después del parto88

La comunidad y la salud de la madreLa comunidad y la salud de la madre99

Derecho a una atención de salud Derecho a una atención de salud 11

Atención inmediata del recién nacidoAtención inmediata del recién nacido77

La prevención del Cáncer Uterino La prevención del Cáncer Uterino1010

erihsomiuqerihsomiuq

Page 23: Manual del agente comunitario de salud

Co

nversa

con

los p

ad

res (con

pa

lab

ras d

e uso

loca

l):

La m

ad

re emb

ara

zad

a n

ecesita d

e cuid

ad

os esp

eciales, ta

nto

po

r su p

rop

ia sa

lud

y bien

estar

com

o ta

mb

ién p

or la

salu

d d

el beb

é qu

e se está fo

rma

nd

o.

Las m

ad

res con

ba

jos recu

rsos eco

mico

s tienen

derech

o a

inscrib

irse en el Seg

uro

Integ

ral

de Sa

lud

, de esta

ma

nera

pu

eden

recibir a

tenció

n g

ratis, m

edicin

as y a

lisis, du

ran

te el em

ba

razo, d

ura

nte el p

arto

y desp

ués d

el pa

rto. Ta

mb

ién p

ued

e ser aten

did

a g

ratis en

caso

s d

e emerg

encia

.

El Segu

ro ta

mb

ién es p

ara

el niñ

o o

la n

iña

. La m

ad

re emb

ara

zad

a y el n

iño

pu

eden

inscrib

irse en

el Segu

ro en

el Cen

tro d

e Salu

d m

ás cerca

no

. La in

scripció

n es g

ratis. El p

ad

re tam

bién

p

ued

e inscrib

irse en el seg

uro

.

En el cen

tro d

e salu

d u

ho

spita

l el perso

na

l de sa

lud

está siem

pre d

ispu

esto a

aten

der a

la

ma

dre co

n a

ma

bilid

ad

y respeta

nd

o su

s costu

mb

res.

Diles a

la m

am

á y p

ap

á q

ue está

s segu

ra q

ue será

n ca

pa

ces de h

acer va

ler su d

erecho

a la

a

tenció

n d

e salu

d y q

ue co

lab

oren

con

su a

tenció

n. Si tien

en tiem

po

pu

edes tra

ba

jar o

tra

lám

ina

. Si no

tienen

tiemp

o a

ho

ra, a

cuerd

a o

tra visita

.

Ha

zles preg

un

tas p

ara

ver si te ha

s deja

do

enten

der (q

ué, có

mo, cu

án

do, p

or q

ué).

Preg

un

ta: ¿C

reen q

ue lo

qu

e aca

ba

mo

s de a

pren

der es im

po

rtan

te?, ¿po

r qu

é?

Acu

erda

con

la fa

milia

un

a ta

rea q

ue les p

ermita

ap

licar lo

ap

rend

ido

. Acu

erda

la p

róxima

visita.

Tend

rás q

ue ver si se h

izo la

tarea

.

Mu

estra e

l dib

ujo

a la familia y p

regu

nta:

¿Qu

é vemo

s en el d

ibu

jo?

¿Qu

é p

od

emo

s d

ecir d

e la

mam

á?, ¿có

mo

p

od

emo

s pro

teger a esta mu

jer en la co

mu

nid

ad?

¿Qu

é derech

os creen

qu

e esta mu

jer deb

e tener?

¡Felicita a la familia p

or lo

qu

e hacen

bien

!

¿Han

e

scuch

ado

u

sted

es

hab

lar d

el

Segu

ro

Integral d

e Salud

?, ¿qu

ién p

ued

e inscrib

irse en

este seguro

?, ¿qu

é ben

eficios d

a el seguro

?¿Señ

ora (n

om

bre) está u

sted in

scrita en el Segu

ro

Integral d

e Salud

?, ¿Dó

nd

e pu

ede in

scribirse?,

¿qu

iere usted

inscrib

irse?

Co

nve

rsand

o co

n las m

adre

s y pad

res

¡!1A

ririca

itima

ke cam

etsa

ato

mi.

Ojalá q

ue n

uestro

h

ijito n

azca bien

.

La mad

re e

mb

arazada tie

ne

de

rech

o a la ate

nció

n d

e salu

d d

ecalid

ad, d

uran

te e

l em

barazo

, du

rante

y de

spu

és d

el p

arto

22

¿Pa

ita a

ña

keri shia

karo

ntsiki?

¿Qu

é ve

mo

s en

este

dib

ujo

?

Page 24: Manual del agente comunitario de salud

Derecho a una atención

de salud

Derecho a una atención

de salud

11

¿Pa

ita

ake

ri s

hia

karo

nts

iki?

Ari

rica

it

ima

ke c

am

etsa

a

tom

i.¿Qu

é v

em

os

en

est

e d

ibu

jo?

Oja

lá q

ue

nu

estr

o

hiji

to n

azca

bie

n.

Page 25: Manual del agente comunitario de salud

Co

nversa

con

la fa

milia

(usa

nd

o p

ala

bra

s de u

so lo

cal):

Co

nve

rsand

o co

n las m

adre

s y pad

res

¡!2La

ma

dre em

ba

raza

da

necesita

mu

cho

s cuid

ad

os p

ara

tener u

n em

ba

razo

salu

da

ble y p

ara

q

ue su

niñ

o n

azca

con

bu

en p

eso y b

uen

a sa

lud

.

La m

ayo

r pa

rte de em

ba

razo

s no

tienen

com

plica

cion

es o p

rob

lema

s. Pero a

lgu

no

s se p

ued

en co

mp

licar co

n en

fermed

ad

es pelig

rosa

pa

ra la

ma

dre y el n

iño

.

Es imp

orta

nte co

ntro

larse d

ura

nte el em

ba

razo, p

ara

ver cóm

o va

, cóm

o está

creciend

o el

beb

é, en q

ué p

osició

n está

, cóm

o va

la p

resión

de la

ma

dre.

Es imp

orta

nte ver q

ue la

ma

dre y el b

ebé estén

san

os. Es b

uen

o ir to

do

s los m

eses a

con

trola

rse el emb

ara

zo.

Es imp

orta

nte p

repa

rarse p

ara

el pa

rto, recibir lo

s con

sejos d

el perso

na

l de sa

lud

, desp

ejar

cua

lqu

ier du

da

qu

e teng

am

os.

Ha

zles preg

un

tas p

ara

ver si te ha

s deja

do

enten

der (q

ué, có

mo, cu

án

do, p

or q

ué).

Preg

un

ta: ¿Q

ué im

po

rtan

cia p

ued

e tener lo

qu

e aca

ba

mo

s de a

pren

der?

Acu

erda

con

la fa

milia

un

a ta

rea q

ue les p

ermita

ap

licar lo

ap

rend

ido

. Acu

erda

la p

róxima

visita.

Tend

rás q

ue ver si se h

izo la

tarea

. (Posib

les tarea

s: Visita

r el centro

de sa

lud

y traer la

lista d

e lo q

ue se

necesita

pa

ra in

scribirse en

el Segu

ro).

Ayu

da

a b

usca

r solu

cion

es pa

ra la

s dificu

ltad

es qu

e la fa

milia

dig

a q

ue p

ued

e tener p

ara

ir p

un

tua

lmen

te a su

con

trol d

el emb

ara

zo.

Al d

esped

irte, diles q

ue ello

s son

cap

aces d

e cuid

ar la

salu

d d

e la señ

ora

.

La mad

re, si e

s po

sible

con

el e

spo

so, va al ce

ntro

de

salud

para su

aten

ción

de

sde

los p

rime

ros m

ese

s de

l em

barazo

24

Mu

estra e

l dib

ujo

a la familia y p

regu

nta:

¿Qu

é vemo

s en el d

ibu

jo?

¿Qu

é está hacien

do

la seño

ra?, ¿dó

nd

e está?¿Q

ué p

od

emo

s decir d

el espo

so?

¿Cad

a qu

e tiemp

o d

ebería ir esta señ

ora a su

co

ntro

l del em

barazo

?, ¿han

visto u

stedes algú

n

emb

arazo co

n co

mp

licacion

es para la m

adre?

¡Felicita a la familia p

or lo

qu

e hacen

bien

!

¿Han

ido

usted

es al con

trol d

el emb

arazo d

e la señ

ora?, ¿p

iensan

ir?, ¿po

r qu

é deb

erían ir al

con

trol d

el emb

arazo?

¿Cu

ánd

o p

iensan

ir al con

trol?, ¿cad

a qu

é tiemp

o

irán?

Osh

intsin

e ca

metsa

tsina

ne,

no

retsatim

pi

Su p

resión

estám

uy b

ien señ

ora.

La felicito

¿Pa

ita a

ña

keri shia

karo

ntsiki?

¿Qu

é ve

mo

s en

este

dib

ujo

?

Page 26: Manual del agente comunitario de salud

Atencióndurante elembarazo

Atencióndurante elembarazo

22

¿Pa

ita

ake

ri s

hia

karo

nts

iki?

Osh

ints

ine

cam

etsa

tsi

na

ne,

n

ore

tsa

tim

pi

¿Qu

é v

em

os

en

est

e d

ibu

jo?

Su p

resi

ón

est

ám

uy

bie

n s

eño

ra.

La f

elic

ito

Page 27: Manual del agente comunitario de salud

Co

nve

rsand

o co

n las m

adre

s y pad

res

¡!

Mu

estra e

l dib

ujo

a la familia y p

regu

nta:

¿Qu

é vemo

s en este d

ibu

jo?, ¿cu

ánto

s grup

os d

e alim

ento

s vemo

s?, ¿qu

é no

s qu

iere decir este

dib

ujo

?, ¿cóm

o d

ebe ser n

uestra alim

entació

n?

¿De q

ué gru

po

deb

emo

s com

er más, d

e cuál

men

os?

¡Felicita a la familia p

or lo

qu

e hacen

bien

!

En

esta

pirám

ide

vacía

vamo

s a

ver

qu

é

alimen

tos d

e cada gru

po

hay en

el pu

eblo

.

¿Están d

e acuerd

o en

com

er men

os grasa y

men

os

du

lces?, ¿p

or

qu

é?. ¿Q

alimen

tos

usted

es pro

du

cen?, ¿lo

s van a ven

der to

do

s? ¿Sien

ten co

nfian

za en q

ue p

od

rán p

reparar u

na

alimen

tación

balan

ceada?

La a

limen

tació

n d

e la fa

milia

tiene q

ue ser va

riad

a. C

ua

nd

o u

sam

os va

rios a

limen

tos la

co

mid

a es m

ás rica

, es má

s sab

rosa

y es má

s nu

tritiva.

Ha

y vario

s gru

po

s de a

limen

tos. C

ad

a d

ía d

ebem

os co

mer a

limen

tos d

e tod

os lo

s gru

po

s, co

mo

los q

ue vem

os en

la p

irám

ide d

e alim

ento

s.

Los a

limen

tos d

e la p

arte b

aja

de la

pirá

mid

e son

los q

ue d

ebem

os co

mer m

ás. D

ebem

os

com

er po

co lo

s de la

pu

nta

de la

pirá

mid

e: azú

cares y g

rasa

s.

Tenem

os q

ue sa

ber q

ué a

limen

tos h

ay d

e cad

a g

rup

o en

nu

estra co

mu

nid

ad

. Deb

emo

s co

mp

rar lo

s má

s cóm

od

os d

e cad

a g

rup

o. A

lgu

no

s no

necesita

mo

s com

pra

rlos p

orq

ue lo

s ten

emo

s en el ca

mp

o o

en n

uestro

hu

erto.

La m

ujer em

ba

raza

da

deb

e com

er má

s qu

e cua

nd

o n

o está

emb

ara

zad

a.

Si som

os p

rod

ucto

res, an

tes de ven

der lo

s alim

ento

s de lo

s gru

po

s de lech

es, carn

es o

men

estras q

ue p

rod

ucim

os, d

ebem

os sep

ara

r los n

ecesario

s pa

ra la

alim

enta

ción

de la

fa

milia

, en esp

ecial d

e la m

ad

re gesta

nte y lo

s niñ

os.

Ha

zles preg

un

tas p

ara

ver si te ha

s deja

do

enten

der (q

ué, có

mo, cu

án

do, p

or q

ué)

Preg

un

ta: ¿Q

ué im

po

rtan

cia p

ued

e tener lo

qu

e aca

ba

mo

s de a

pren

der.

Acu

erda

con

la fa

milia

un

a ta

rea q

ue les p

ermita

ap

licar lo

ap

rend

ido

. Acu

erda

la p

róxima

visita.

Tend

rás q

ue ver si se h

izo la

tarea

. (Posib

les tarea

s: Visita

r el centro

de sa

lud

y traer la

lista d

e lo q

ue se

necesita

pa

ra in

scribirse en

el Segu

ro).

Ayu

da

a

b

usca

r so

lucio

nes

pa

ra

las

dificu

ltad

es q

ue

la

fam

ilia

dig

a

qu

e p

ued

e ten

er p

ara

ir

pu

ntu

alm

ente a

su co

ntro

l del em

ba

razo

.A

l desp

edirte, d

iles qu

e ellos so

n ca

pa

ces de cu

ida

r la sa

lud

de la

seño

ra.

Co

nversa

con

los p

ad

res (con

pa

lab

ras d

e uso

loca

l):

3La m

adre

recib

e u

na b

ue

na alim

en

tación

para e

lla y su b

eb

é,

recib

e tam

bié

n u

na m

ed

icina p

ara evitar la ane

mia

26

¿Pa

ita a

ña

keri shia

karo

ntsiki?

¿Qu

é ve

mo

s en

este

dib

ujo

?

Page 28: Manual del agente comunitario de salud

Alimentacióndurante elembarazo

Alimentacióndurante elembarazo

33

¿Pa

ita

ake

ri s

hia

karo

nts

iki?

¿Qu

é v

em

os

en

est

e d

ibu

jo?

Page 29: Manual del agente comunitario de salud

Co

nve

rsand

o co

n las m

adre

s y pad

res

¡!

Mu

estra e

l dib

ujo

a la familia y p

regu

nta:

¿Qu

é vemo

s en este d

ibu

jo?, ¿d

e qu

é están

con

versa

nd

o

los

esp

oso

s?, ¿q

co

no

cen

u

stedes d

e la anem

ia?, ¿po

r qu

é se pro

du

ce?, ¿có

mo

po

dem

os evitarla?. ¿En

qu

é mo

men

to la

mu

jer

em

ba

raza

da

p

ue

de

p

erd

er

mu

cha

san

gre?

¿Algu

ien en

la familia h

a tenid

o an

emia?, ¿u

sted

seño

ra ha ten

ido

anem

ia?, ¿cóm

o p

od

ría evitar ten

er anem

ia usted

?¿Le gu

staría tom

ar pastillas p

ara la anem

ia?, ¿p

or q

ué?

¿Sienten

co

nfian

za en

q

ue

po

drán

evitar

la an

emia d

uran

te el emb

arazo?

¡Felicita a la familia p

or lo

qu

e hacen

bien

!

La m

ad

re emb

ara

zad

a está

form

an

do

un

nu

evo ser, p

or lo

qu

e necesita

form

ar m

ás sa

ng

re y p

ued

e volverse a

ném

ica. Si la

ma

dre tien

e an

emia

el niñ

o p

ued

e na

cer con

ba

jo p

eso y

tam

bién

pu

ede ten

er an

emia

po

co d

espu

és.

La a

nem

ia es p

eligro

sa p

ara

el niñ

o y p

ara

la m

ad

re. Ha

y qu

e evitarla

y ha

y qu

e da

r tra

tam

iento

a la

ma

dre em

ba

raza

da

qu

e tiene a

nem

ia. Lo

s alim

ento

s no

son

suficien

tes. Se tien

e qu

e tom

ar p

astilla

s pa

ra la

an

emia

.

En el cen

tro d

e salu

d n

os d

irán

cuá

nta

s pa

stillas to

ma

r y cad

a q

ué tiem

po

. Ha

y qu

e tom

arla

s p

or va

rios m

eses.

En el p

arto

la m

ad

re pierd

e mu

cha

san

gre, p

or lo

qu

e du

ran

te los m

eses sigu

ientes ten

dría

q

ue seg

uir to

ma

nd

o la

s pa

stillas p

ara

la a

nem

ia.

Ha

zles preg

un

tas p

ara

ver si te ha

s deja

do

enten

der (q

ué, có

mo, cu

án

do, p

or q

ué) (p

or ejem

plo

: “¿qu

é le p

ued

e pa

sar a

l niñ

o si su

ma

dre tien

e an

emia

du

ran

te el emb

ara

zo?).

Preg

un

ta: ¿Q

ué im

po

rtan

cia p

ued

e tener lo

qu

e aca

ba

mo

s de a

pren

der?

Acu

erda

con

la fa

milia

un

a ta

rea q

ue h

ará

n p

ara

ap

licar lo

ap

rend

ido

. Acu

erda

la p

róxima

visita.

Tend

rás q

ue ver si se h

izo la

tarea

.

Al d

esped

irte, diles q

ue ello

s son

cap

aces d

e evitar la

an

emia

en la

ma

dre d

ura

nte su

emb

ara

zo.

La mad

re re

cibe

un

a bu

en

a alime

ntació

n p

ara ella y su

be

,re

cibe

tamb

ién

un

a me

dicin

a para evitar la an

em

ia

Co

nversa

con

los p

ad

res (con

pa

lab

ras d

e uso

loca

l):

Na

vinta

ro

eiro a

nta

na

tsi kiterita

ntsi.

¿Paita

piriri

no

nin

tan

e?¿Q

ué estas

tom

and

o m

i am

or?

Mis p

astillasp

ara no

tener

anem

ia.

28

3¿P

aita

akeri sh

iaka

ron

tsiki?¿Q

vem

os e

n e

ste d

ibu

jo?

Page 30: Manual del agente comunitario de salud

Alimentacióndurante elembarazo

Alimentacióndurante elembarazo

33Na

vin

taro

ei

ro a

nta

na

tsi

kite

rita

nts

i.

¿Pa

ita

pir

iri

no

nin

tan

e?

¿Pa

ita

ake

ri s

hia

karo

nts

iki?

¿Qu

é v

em

os

en

est

e d

ibu

jo?

¿Qu

é es

tas

tom

and

o m

i am

or?

Mis

pas

tilla

sp

ara

no

ten

eran

emia

.

Page 31: Manual del agente comunitario de salud

21

Co

nve

rsand

o co

n las m

adre

s y pad

res

¡!4

Mu

estra e

l dib

ujo

a la familia y p

regu

nta:

¿Qu

é vemo

s en el d

ibu

jo?, ¿q

ué le está p

asand

o

a cada u

na d

e estas mad

res?, ¿con

ocen

usted

es d

e algun

a mad

re emb

arazada q

ue h

aya tenid

o

algun

a de estas señ

ales?, ¿qu

é hiciero

n?, ¿q

pasó

?, ¿qu

é deb

ería hacerse en

cada caso

?

¡FELICITA

A

LA

FA

MILIA

P

OR

SU

S B

UEN

AS

RESP

UESTA

S!

¿Qu

é h

arían

usted

es si

la señ

ora

presen

ta san

grado

po

r sus p

artes?, ¿si presen

ta do

lores

fuertes, h

inch

azón

del cu

erpo

, fiebre, d

olo

res fu

ertes de cab

eza o p

érdid

a de líq

uid

o p

or su

s p

artes?

¿Están segu

ros d

e bu

scar atenció

n a tiem

po

?

Co

nversa

con

la fa

milia

(con

pa

lab

ras d

e uso

loca

l):

Alg

un

os em

ba

razo

s pu

eden

tener co

mp

licacio

nes q

ue p

ued

en ser g

raves y p

on

er en riesg

o la

sa

lud

y la vid

a d

e la m

ad

re emb

ara

zad

a y d

e su b

ebé.

La p

érdid

a d

e san

gre p

or su

s pa

rtes es mu

y pelig

rosa

. Si la m

ad

re tiene fu

ertes do

lores d

e b

arrig

a ta

mb

ién p

ued

e ser pelig

roso

.

La h

inch

azó

n d

e pies, p

ierna

s, ma

no

s y cara

es mu

y pelig

rosa

, del m

ismo

mo

do

la fieb

re y los

fuertes d

olo

res de ca

beza

.

La p

érdid

a d

e líqu

ido

tran

spa

rente p

or su

s pa

rtes tam

bién

es un

a señ

al d

e pelig

ro.

Ba

sta q

ue u

na

ma

dre em

ba

raza

da

teng

a u

na

de esta

s seña

les pa

ra d

ecidir q

ue ella

o el b

ebé

están

en p

eligro

: La m

ad

re tiene q

ue ir u

rgen

te al h

osp

ital.

30

La mad

re y la fam

ilia ide

ntifican

las señ

ales d

e p

eligro

du

rante

el e

mb

arazo y van

rápid

o al se

rvicio d

e salu

d

Ha

zles preg

un

tas p

ara

ver si te ha

s deja

do

enten

der (q

ué, có

mo, cu

án

do, p

or q

ué).

Preg

un

ta ta

mb

ién: ¿Q

ué im

po

rtan

cia p

ued

e tener lo

qu

e aca

ba

mo

s de a

pren

der?

Acu

erda

con

la fa

milia

un

a ta

rea q

ue h

ará

n p

ara

ap

licar lo

ap

rend

ido

. Acu

erda

la p

róxima

visita.

Tend

rás q

ue ver si se h

izo la

tarea

. Posib

le tarea

: Ha

cer un

a lista

de la

s seña

les de p

eligro

du

ran

te el em

ba

razo

.

Al d

esped

irte ha

z presen

te tu co

nfia

nza

en q

ue ello

s serán

cap

aces d

e bu

scar a

yud

a a

nte u

na

seña

l de

pelig

ro en

la m

ad

re. Ofrece tu

ap

oyo

.

Desp

ídete d

an

do

án

imo

s a la

fam

ilia. D

iles qu

e ellos p

ued

en, q

ue so

n ca

pa

ces.

¿Pa

ita a

ña

keri shia

karo

ntsiki?

¿Qu

é ve

mo

s en

este

dib

ujo

?

Page 32: Manual del agente comunitario de salud

Señalesde Peligro

Señalesde Peligro

44

¿Pa

ita

ake

ri s

hia

karo

nts

iki?

¿Qu

é v

em

os

en

est

e d

ibu

jo?

Page 33: Manual del agente comunitario de salud

Co

nve

rsand

o co

n las m

adre

s y pad

res

¡!

Co

nversa

con

los p

ad

res (con

pa

lab

ras d

e uso

loca

l):

5

Mu

estra e

l dib

ujo

a la familia y p

regu

nta:

¿Qu

é vemo

s en el d

ibu

jo?

¿En q

ué está p

ensan

do

esta familia?, ¿a d

ón

de

está yend

o la señ

ora?, ¿q

ué está h

aciend

o el

pro

mo

tor d

e salud

?, ¿qu

é está pen

sand

o llevar

esta señ

ora

al cen

tro

de

salud

?, ¿q

uién

se

qu

edará co

n su

s otro

s niñ

os p

or m

ientras?

¡FELICITA

A

LA

FA

MILIA

P

OR

SU

S B

UEN

AS

RESP

UESTA

S!

¿Seño

ra usted

do

nd

e qu

iere tener su

parto

?, ¿p

or q

ué?, ¿h

an p

ensad

o en

el no

mb

re qu

e le p

on

drán

a su b

ebé?, ¿có

mo

lo alim

entarán

? ¿q

uién

cuid

ará la casa hasta q

ue vu

elvan?

El lug

ar m

ás seg

uro

pa

ra ten

er el pa

rto es u

n h

osp

ital o

centro

de sa

lud

equ

ipa

do

y con

p

erson

al en

trena

do

. Si tenem

os seg

uro

la a

tenció

n es g

ratis.

En la

aten

ción

du

ran

te el emb

ara

zo, el perso

na

l del cen

tro d

e salu

d n

os a

yud

ará

a ca

lcula

r la

Posib

le Fecha

del Pa

rto. Es im

po

rtan

te tener to

do

prep

ara

do

pa

ra ese m

om

ento

.

Necesita

mo

s pla

nifica

r: “¿dó

nd

e me a

tend

eré?”, “¿qu

ién m

e va a

llevar?”, “¿có

mo

me va

n a

lleva

r?”, “¿qu

é deb

o lleva

r?”, “¿qu

ién cu

ida

rá a

mis o

tros n

iño

s o m

i casa

?”, “cóm

o vo

y a

alim

enta

r a m

i niñ

o?, ¿có

mo

se llam

ará

?”

La m

ejor y ú

nica

alim

enta

ción

qu

e los b

ebés n

ecesitan

es la lech

e ma

terna

. Deb

en to

ma

r p

uro

pech

o h

asta

los 6

meses. Em

peza

r a co

mer a

los 6

meses y seg

uir to

ma

nd

o el p

echo

h

asta

los d

os a

ño

s de ed

ad

.

La mad

re e

mb

arazada, e

l pad

re y la fam

ilia se p

rep

aran p

arau

n P

arto Fe

liz, elab

oran

do

su p

lan d

e p

arto

Ha

zles preg

un

tas p

ara

ver si te ha

s deja

do

enten

der (q

ué, có

mo, cu

án

do, p

or q

ué).

Preg

un

ta ta

mb

ién: ¿Q

ué im

po

rtan

cia p

ued

e tener lo

qu

e aca

ba

mo

s de a

pren

der?

Acu

erda

con

la fa

milia

un

a ta

rea q

ue h

ará

n p

ara

ap

licar lo

ap

rend

ido

. Po

sible ta

rea: P

repa

rar p

oco

a

po

co la

rop

ita p

ara

el o la

beb

é. Acu

erda

la p

róxima

visita. Ten

drá

s qu

e ver si se hizo

la ta

rea. O

frécete siem

pre a

ayu

da

r.

Desp

ídete d

an

do

án

imo

s a la

fam

ilia. D

iles qu

e ellos p

ued

en, q

ue so

n ca

pa

ces.

Diles a

la m

am

á y el p

ap

á q

ue estén

tran

qu

ilos, q

ue en

el centro

de sa

lud

los a

tend

erán

bien

, con

ca

riño, resp

etan

do

sus co

stum

bres.

2132

¿Pa

ita a

ña

keri shia

karo

ntsiki?

¿Qu

é ve

mo

s en

este

dib

ujo

?

¿Pa

ita n

an

ateri n

avita

ntea

ri?¿Ja

oca

ican

tetan

aken

ari ya

yetan

aken

arika

?¿Ja

nika

am

enen

an

eri?

¿Jan

ica a

na

kena

ne?

¿Joa

ca n

oja

teri na

men

aca

ntea

ri?¿D

ón

de

me

voy a ate

nd

er?

¿Qu

ién

me

va a llevar?

¿Qu

é lle

vo p

ara mi h

osp

italización

?¿C

óm

o m

e van

a llevar?

¿Qu

ién

no

s cuid

ará?

Page 34: Manual del agente comunitario de salud

NuestroPlan deParto

NuestroPlan deParto

55

¿Pa

ita

na

na

teri

na

vita

nte

ari

?¿J

ao

ca ic

an

teta

na

ken

ari

ya

yeta

na

ken

ari

ka?

¿Ja

nik

a a

men

ena

ner

i?

¿Ja

nic

a a

na

ken

an

e?

¿Pa

ita

ake

ri s

hia

karo

nts

iki?

¿Qu

é v

em

os

en

est

e d

ibu

jo?

¿Jo

aca

no

jate

ri n

am

ena

can

tea

ri?

¿Dó

nd

e m

e v

oy

a at

en

de

r?¿Q

uié

n m

e v

a a

lleva

r?

¿Qu

é ll

evo

par

a m

i ho

spit

aliz

ació

n?

¿Có

mo

me

van

a ll

evar

?¿Q

uié

n n

os

cuid

ará?

Page 35: Manual del agente comunitario de salud

Co

nve

rsand

o co

n las m

adre

s y pad

res

¡!

Co

nversa

con

los p

ad

res (con

pa

lab

ras d

e uso

loca

l):

Mu

estra e

l dib

ujo

a la familia y p

regu

nta:

¿Qu

é vemo

s en el d

ibu

jo?

¿Qu

é está pasan

do

en cad

a caso?, ¿H

an visto

o

escuch

ado

del p

arto en

po

sición

vertical?¿C

uál d

e las form

as mo

stradas en

el dib

ujo

les p

arece más ven

tajosa p

ara el parto

?

¿Có

mo

le

gustaría

a u

sted

seño

ra ten

er su

p

arto?, ¿d

ón

de p

iensa ten

er su p

arto?, ¿p

or

qu

é?

¿Está cerca el centro

de salu

d?, ¿có

mo

harán

p

ara ir?

FELICITA

A

LA

FA

MILIA

P

OR

SU

S B

UEN

AS

RESP

UESTA

S.

Las señ

ales d

e pa

rto so

n: la

ba

rriga

se po

ne d

ura

y du

ele. Cu

an

do

estos d

olo

res vienen

cad

a

ratito

(má

s o m

eno

s cad

a 3

min

uto

s), ento

nces el p

arto

ha

emp

ezad

o y se p

rod

ucirá

den

tro

de p

oca

s ho

ras. Ten

emo

s qu

e ir de in

med

iato

al cen

tro d

e salu

d.

Ha

y varia

s form

as d

e da

r a lu

z. Un

a d

e ellas es ech

ad

a en

la ca

ma

o en

la ca

milla

. Otra

s fo

rma

s son

las d

e cuclilla

s, de ro

dilla

s, senta

da

, entre o

tras. Esta

s últim

as fo

rma

s ha

cen q

ue

el pa

rto sea

s fácil p

ara

la m

ad

re. En lo

s centro

s de sa

lud

ayu

da

rán

a d

etermin

ar cu

ál es la

fo

rma

s conven

iente.

La mad

re e

mb

arazada va a tie

mp

o, si e

s po

sible

con

el e

spo

so,

para la ate

nció

n d

e su

parto

en

un

servicio

de

salud

Ha

zles preg

un

tas p

ara

ver si te ha

s deja

do

enten

der (q

ué, có

mo, cu

án

do, p

or q

ué).

Preg

un

ta ta

mb

ién: ¿Q

ué im

po

rtan

cia p

ued

e tener lo

qu

e aca

ba

mo

s de a

pren

der?

Acu

erda

con

la fa

milia

un

a ta

rea q

ue h

ará

n p

ara

ap

licar lo

ap

rend

ido

. Acu

erda

la p

róxima

visita.

Tend

rás q

ue ver si se h

izo la

tarea

. Posib

le tarea

: averig

ua

r con

la p

artera

o en

el servicio d

e salu

d si h

an

a

tend

ido

pa

rtos en

form

as d

iferentes a

la p

osició

n h

orizo

nta

l o ech

ad

a.

Ofrécete siem

pre a

ayu

da

r. Desp

ídete d

an

do

án

imo

s a la

fam

ilia. D

iles qu

e ellos p

ued

en, q

ue so

n

cap

aces.

34

6

Dile a

la p

areja

qu

e conversen

con

con

fian

za en

el servicio d

e salu

d so

bre la

form

a en

qu

e p

refieren q

ue se p

rod

uzca

el pa

rto. Esto

les ayu

da

rá a

decid

ir.

¿Pa

ita a

ña

keri shia

karo

ntsiki?

¿Qu

é ve

mo

s en

este

dib

ujo

?

Page 36: Manual del agente comunitario de salud

Atencióndurante el

parto

Atencióndurante el

parto

66

¿Pa

ita

ake

ri s

hia

karo

nts

iki?

¿Qu

é v

em

os

en

est

e d

ibu

jo?

Page 37: Manual del agente comunitario de salud

Co

nve

rsand

o co

n las m

adre

s y pad

res

¡!

Co

nversa

con

la fa

milia

(con

pa

lab

ras d

e uso

loca

l):

6

Mu

estra e

l dib

ujo

a la familia y p

regu

nta:

¿Qu

é vem

os

en

el d

ibu

jo?

(pregu

nta

po

r el

centro

de salu

d, lu

ego p

or la casa d

e espera)

¿Qu

é está pasan

do

con

esta seño

ra? (señalar

un

a po

r un

a), ¿qu

é sería bu

eno

hacer co

n esta

seño

ra?.¿Para q

pu

ede

servir la

casa q

ue

vemo

s aqu

í? (señala la casa d

e espera).

¿Dó

nd

e le gustaría ten

er su p

arto señ

ora?, ¿q

haría si faltan

do

po

co p

ara su p

arto u

sted tien

e u

na h

emo

rragia po

r sus p

artes?, ¿y si pierd

e líq

uid

o p

or su

s partes?

(Si viven lejo

s) ¿le gustaría ir a la casa d

e espera

para esp

erar su p

arto?

FELICITA

A

LA

FA

MILIA

P

OR

SU

S B

UEN

AS

RESP

UESTA

S

Alg

un

os em

ba

razo

s tienen

com

plica

cion

es, com

o m

ala

s po

sicion

es del feto, sa

ng

rad

o p

or la

s p

artes, en

tre otra

s. En esto

s caso

s el pa

rto ta

mb

ién p

ued

e tener co

mp

licacio

nes. Será

mejo

r ir co

n a

nticip

ació

n y esta

r cerca a

l centro

de sa

lud

.

Ha

y seña

les de p

eligro

qu

e ind

ican

qu

e el pa

rto se está

com

plica

nd

o: Sa

ng

rad

o a

bu

nd

an

te, fieb

re, do

lor m

uy fu

erte de ca

beza

, pérd

ida

de líq

uid

o p

or la

s pa

rtes desd

e má

s de 6

ho

ras;

pa

rto d

emo

rad

o: m

ás d

e 12

ho

ras en

prim

erizas y m

ás d

e 6 h

ora

s en la

s mu

ltípa

ras; p

lacen

ta

sale in

com

pleta

. En esto

s caso

s ha

y qu

e llevar a

la m

ad

re de in

med

iato

al cen

tro d

e salu

d.

Si la señ

ora

vive en u

n p

ob

lad

o leja

no, es im

po

rtan

te averig

ua

r si cerca a

l centro

de sa

lud

u

ho

spita

l do

nd

e na

cerá su

beb

é ha

y un

a ca

sa d

e espera

.

La mad

re e

mb

arazada va a tie

mp

o, si e

s po

sible

con

el e

spo

so,

para la ate

nció

n d

e su

parto

en

un

servicio

de

salud

Ha

zles preg

un

tas p

ara

ver si te ha

s deja

do

enten

der (q

ué, có

mo, cu

án

do, p

or q

ué). P

regu

nta

, po

r ejem

plo, ¿q

ué co

mp

licacio

nes p

ued

e ha

ber en

el pa

rto?

Preg

un

ta ta

mb

ién: ¿Q

ué im

po

rtan

cia p

ued

e tener lo

qu

e aca

ba

mo

s de a

pren

der?

Acu

erda

con

la fa

milia

un

a ta

rea q

ue h

ará

n p

ara

ap

licar lo

ap

rend

ido

. Acu

erda

la p

róxima

visita.

Tend

rás q

ue ver si se h

izo la

tarea

. Ofrécete siem

pre a

ayu

da

r.

Desp

ídete d

an

do

án

imo

s a la

fam

ilia. D

iles qu

e ellos p

ued

en, q

ue so

n ca

pa

ces.

PO

STAR

IP

OSTA

RI

OV

AN

KO

TIMA

CO

TATSIR

IO

VA

NK

O TIM

AC

OTA

TSIRI

NO

VA

NTO

NO

VA

NTO

Vivo

m

uy

lejo

s

¿Joa

ca a

na

kerori a

pa

rop

eni?

¿Joa

ca a

na

kerori a

pa

rop

eni?

¿A d

ón

de

las llevam

os a cad

a un

a de

ellas?

36

Ora

tsina

me o

tima

cote in

tsipa

iteEl p

arto d

e e

stas señ

oras se

rá pro

nto

Page 38: Manual del agente comunitario de salud

Ora

tsi

na

me

oti

ma

cote

ints

ipa

ite

PO

STA

RI

PO

STA

RI

OV

AN

KO

TIM

AC

OTA

TSIR

IO

VA

NK

O T

IMA

CO

TATS

IRI

NO

VA

NTO

NO

VA

NTO

Viv

o

mu

yle

jos

Atencióndurante el

parto

Atencióndurante el

parto

66

¿Jo

aca

an

ake

rori

ap

aro

pen

i?¿J

oa

ca a

na

kero

ri a

pa

rop

eni?El

par

to d

e e

stas

se

ño

ras

será

pro

nto

¿A d

ón

de

las

lleva

mo

s a

cad

a u

na

de

ella

s?

Page 39: Manual del agente comunitario de salud

Co

nversa

con

la fa

milia

(con

pa

lab

ras d

e uso

loca

l):

7 Co

nve

rsand

o co

n las m

adre

s y pad

res

¡!

Co

nversa

con

la fa

milia

(con

pa

lab

ras d

e uso

loca

l):

Mu

estra e

l dib

ujo

a la familia y p

regu

nta:

¿Qu

é vemo

s en el d

ibu

jo?, ¿q

ué está p

asand

o

con

este niñ

o?, ¿h

a nacid

o b

ien?, ¿có

mo

no

s d

amo

s cuen

ta de eso

?. ¿Qu

é cuid

ado

s deb

emo

s d

ar a un

niñ

o ap

enas n

ace?, ¿en q

ué m

om

ento

el n

iño

o n

iña d

ebe em

pezar a m

amar?

¿Tiene u

sted p

reparad

a la rop

ita de su

beb

é?, ¿q

ué es lo

qu

e hará co

n su

beb

é apen

as nazca?,

¿en q

ué m

om

ento

le emp

ezará a dar el p

echo

?

FELICITA

LAS R

ESPU

ESTAS A

DEC

UA

DA

S

Ap

ena

s na

ce el beb

é, an

tes de co

rtar el co

rdó

n, d

ebem

os p

on

erlo a

l pech

o p

ara

qu

e la m

ad

re lo

aca

ricie.

Am

arra

mo

s y corta

mo

s el cord

ón

del o

mb

ligo

.

Secam

os a

l niñ

o fro

tan

do

su cu

erpo

. En este m

om

ento

el niñ

o llo

ra.

Vestim

os y a

brig

am

os b

ien a

l beb

é.

An

tes de la

med

ia h

ora

ya h

acem

os q

ue el b

ebé m

am

e, lo p

on

emo

s al sen

o m

atern

o.

En el cen

tro d

e salu

d a

las p

oca

s ho

ras d

e na

cido

el niñ

o em

pieza

a recib

ir sus va

cun

as.

Tam

bién

lo p

esan

y mid

en p

ara

ver si está b

ien n

utrid

o.

El niñ

o tien

e qu

e ser asen

tad

o en

la m

un

icipa

lida

d p

ara

qu

e teng

a su

pa

rtida

.

El recié

n n

acido

recib

e lo

s cuid

ado

s inm

ed

iatos

Ha

zles preg

un

tas p

ara

ver si te ha

s deja

do

enten

der (q

ué, có

mo, cu

án

do, p

or q

ué)

Preg

un

ta ta

mb

ién ¿Q

ué im

po

rtan

cia p

ued

e tener lo

qu

e aca

ba

mo

s de a

pren

der?

Acu

erda

con

la fa

milia

un

a ta

rea q

ue h

ará

n p

ara

ap

licar lo

ap

rend

ido

. Acu

erda

la p

róxima

visita.

Tend

rás q

ue ver si se h

izo la

tarea

.

Desp

ídete d

an

do

án

imo

s a la

fam

ilia. D

iles qu

e ellos p

ued

en, q

ue so

n ca

pa

ces.

Diles q

ue a

pen

as la

seño

ra ten

ga

su p

arto

vend

rás a

ver cóm

o está

ella y có

mo

está su

beb

é. Diles q

ue

con

fías en

qu

e estará

n m

uy b

ien.

Diles a

la m

am

á y el p

ap

á q

ue está

s segu

ra q

ue p

od

rán

cuid

ar m

uy b

ien a

su b

ebé.

38

¿Pa

ita a

ña

keri shia

karo

ntsiki?

¿Qu

é ve

mo

s en

este

dib

ujo

?

Page 40: Manual del agente comunitario de salud

Atencióninmediatadel recién

nacido

Atencióninmediatadel recién

nacido

77

¿Pa

ita

ake

ri s

hia

karo

nts

iki?

¿Qu

é v

em

os

en

est

e d

ibu

jo?

Page 41: Manual del agente comunitario de salud

Co

nve

rsand

o co

n las m

adre

s y pad

res

¡!

Co

nversa

con

la fa

milia

(con

pa

lab

ras d

e uso

loca

l):

Mu

estra e

l dib

ujo

a la familia y p

regu

nta:

¿Qu

é vemo

s en el d

ibu

jo?, ¿q

ué está p

asand

o

con

la

seño

ra?, ¿q

com

plicacio

nes

pu

ede

hab

er desp

ués d

el parto

?, ¿cóm

o n

os d

aríamo

s cu

enta d

e un

a com

plicació

n?, ¿q

ué h

acer si la m

adre tien

e algun

a de estas co

mp

licacion

es?, ¿co

no

cen d

e algun

a mad

re qu

e tuvo

algun

as de

estas com

plicacio

nes d

espu

és del p

arto, q

pasó

?

¿Qu

é haría u

sted señ

ora si tu

viera algun

a de

estas com

plicacio

nes?, ¿p

iensan

ir a su co

ntro

l d

espu

és del p

arto, en

qu

e mo

men

to?, ¿có

mo

va a ser su

alimen

tación

desp

ués d

el parto

?

FELICITA

LAS R

ESPU

ESTAS A

DEC

UA

DA

S

Desp

ués d

el pa

rto la

ma

dre tien

e qu

e lava

rse sus p

artes d

iaria

men

te, con

ag

ua

y jab

ón

. Tiene

qu

e com

er má

s qu

e cua

nd

o esta

ba

emb

ara

zad

a y reg

resar a

su co

ntro

l a lo

s 7 d

ías d

espu

és d

el pa

rto.

Alg

un

as veces h

ay co

mp

licacio

nes d

espu

és del p

arto

. La m

ás p

eligro

sa es la

hem

orra

gia

a

bu

nd

an

te, qu

e pu

ede lleva

r a la

mu

erte de la

ma

dre si n

o se a

tiend

e con

urg

encia

.

Otra

com

plica

ción

mu

y pelig

rosa

es el sob

re pa

rto, qu

e se presen

ta co

n m

uch

a fieb

re, sa

ng

rad

o m

alo

liente y g

ran

deca

imien

to d

e la m

ad

re. Otra

com

plica

ción

es la in

flam

ació

n d

e lo

s seno

s, con

mu

cho

do

lor y fieb

re.

Si desp

ués d

el pa

rto la

ma

dre tien

e alg

un

a d

e estas señ

ales d

e pelig

ro tien

e qu

e regresa

r mu

y rá

pid

o a

l centro

de sa

lud

u h

osp

ital p

ara

su a

tenció

n.

Ha

zles preg

un

tas p

ara

ver si te ha

s deja

do

enten

der (q

ué, có

mo, cu

án

do, p

or q

ué).

Preg

un

ta ta

mb

ién ¿Q

ué im

po

rtan

cia p

ued

e tener lo

qu

e aca

ba

mo

s de a

pren

der?

Acu

erda

con

la fa

milia

un

a ta

rea q

ue h

ará

n p

ara

ap

licar lo

ap

rend

ido

. Acu

erda

la p

róxima

visita.

Tend

rás q

ue ver si se h

izo la

tarea

.D

espíd

ete da

nd

o á

nim

os a

la fa

milia

. Diles q

ue ello

s pu

eden

, qu

e son

cap

aces.

¿Paita

m

an

teri n

ata

socen

tsite?¿Q

ué h

ago,

Dio

s mio

?

Diles a

la m

am

á y el p

ap

á q

ue está

s segu

ra q

ue esta

rán

aten

tos a

cua

lqu

ier seña

l de p

eligro

y q

ue la

ma

dre irá

a su

con

trol d

espu

és del p

arto

.

Los p

eligro

s de

spu

és d

el p

arto8

40

¿Pa

ita a

ña

keri shia

karo

ntsiki?

¿Qu

é ve

mo

s en

este

dib

ujo

?

Page 42: Manual del agente comunitario de salud

Peligrosdespués

del parto

Peligrosdespués

del parto

88

¿Pa

ita

m

an

teri

n

ata

soce

nts

ite?

¿Pa

ita

ake

ri s

hia

karo

nts

iki?

¿Qu

é v

em

os

en

est

e d

ibu

jo?

¿Qu

é h

ago

,D

ios

mio

?

Page 43: Manual del agente comunitario de salud

Co

nve

rsand

o co

n las m

adre

s y pad

res

¡!9

Mu

estra e

l dib

ujo

a la familia y p

regu

nta:

En to

da la p

rovin

cia el año

............han

mu

erto

.......................(men

cion

a el nú

mero

) de m

adres

du

rante el em

barazo

, el parto

o d

espu

és del

parto

. ¿Q

ué les p

arece esto?

Pregu

nta tam

bién

: ¿Có

mo

po

dem

os evitar q

ue

en n

uestra co

mu

nid

ad m

ueran

las mad

res po

r estas cau

sas?¿C

óm

o n

os o

rganizarem

os?

¿A (n

om

bre d

el niñ

o) le co

ntro

larán o

seguirán

co

ntro

land

o có

mo

va su p

eso?, ¿có

mo

lo h

arán?

FELICITA

LAS R

ESPU

ESTAS A

DEC

UA

DA

S

Co

mo

hem

os visto

, es mu

y imp

orta

nte q

ue la

s ma

dres d

e nu

estra co

mu

nid

ad

den

a lu

z en

el centro

de sa

lud

u h

osp

ital m

ás cerca

no

. Ah

í se pu

ede evita

r o tra

tar cu

alq

uier co

mp

licació

n

gra

ve del em

ba

razo

y del p

arto

. Si ha

y sob

repa

rto ta

mb

ién es b

uen

o q

ue la

ma

dre va

ya u

rgen

te a

l centro

de sa

lud

. Su vid

a está

en p

eligro

.

A veces el p

arto

se ad

elan

ta y la

ma

dre y el b

ebe p

ued

en esta

r en u

n p

eligro

mu

y gra

nd

e.

ES BU

ENO

QU

E LA C

OM

UN

IDA

D SE O

RG

AN

ICE PA

RA

AYUD

AR

A TO

DA

FAM

ILIA C

ON

UN

A

MU

JER EM

BA

RA

ZAD

A.

Alg

un

as ta

reas co

mu

na

les po

rdría

n ser: o

rga

niza

r un

equ

ipo

de tra

slad

o d

e emerg

encia

de

mu

jeres emb

ara

zad

as, o

rga

niza

rse pa

ra el cu

ida

do

de la

casa

mien

tras reg

resa la

ma

dre,

coo

rdin

ar co

n el cen

tro d

e salu

d p

ara

qu

e veng

an

a exa

min

ar a

alg

un

a m

ad

re emb

ara

zad

a

qu

e no

ha

ya id

o a

l con

trol, co

ord

ina

r con

la M

un

icipa

lida

d p

ara

la co

nstru

cción

y el fu

ncio

na

mien

to d

e las ca

sas d

e espera

.

¿Có

mo

no

s organ

izamo

s en

la com

un

idad

para evitar

la mu

erte

de

las mad

re p

or cau

sa de

l em

barazo

?

Es imp

orta

nte q

ue co

nverses con

los líd

eres de la

com

un

ida

d a

ntes d

e la a

sam

blea

pa

ra exp

licarles en

d

etalle el p

rob

lema

y lo q

ue se está

bu

scan

do

. La reu

nió

n d

e la co

mu

nid

ad

deb

ería ser co

nvoca

da

po

r su

s má

ximo

s líderes.

Es imp

orta

nte q

ue co

ord

ines ta

mb

ién co

n a

nticip

ació

n co

n el cen

tro d

e salu

d. Sería

bu

eno

qu

e estén

presen

tes en la

reun

ión

.

OR

GA

NIZ

AR

SE

PA

RA

EV

ITA

RC

UA

LQ

UIE

R E

ME

RG

EN

CIA

1.

2.

PE

LIGR

OS D

UR

AN

TE

EL E

MB

AR

AZ

O, PA

RTO

Y SO

BR

EPA

RTO

42

¿Pa

ita a

ña

keri shia

karo

ntsiki?

¿Qu

é ve

mo

s en

este

dib

ujo

?

Page 44: Manual del agente comunitario de salud

La comunidady la salud

de la madre

La comunidady la salud

de la madre

99

OR

GA

NIZ

AR

SE

PA

RA

EV

ITA

RC

UA

LQ

UIE

R E

ME

RG

EN

CIA

1.

2.

PE

LIG

RO

S D

UR

AN

TE

EL

EM

BA

RA

ZO,

PAR

TO Y

SO

BR

EPA

RTO

¿Pa

ita

ake

ri s

hia

karo

nts

iki?

¿Qu

é v

em

os

en

est

e d

ibu

jo?

Page 45: Manual del agente comunitario de salud

21

Co

nve

rsand

o co

n las m

adre

s y pad

res

¡!10

Mu

estra e

l dib

ujo

a la familia y p

regu

nta:

¿Qu

é vemo

s en el d

ibu

jo?, ¿q

ué están

hacien

do

estas p

erson

as?, ¿han

escuch

ado

usted

es del

cáncer?, q

ué p

ued

en co

ntarn

os d

e esto?. ¿D

e q

ué tip

o d

e cáncer su

fre la mu

jer?, ¿qu

é se p

ued

e hacer p

ara evitar estas mu

ertes?

¿Le gustaría d

escub

rir a tiemp

o si u

sted tien

e cán

cer de la m

atriz, seño

ra?, ¿po

r qu

é?, ¿tiene

usted

algún

sangrad

o an

orm

al po

r sus p

artes. ¿Le gu

staría hacerse el exam

en?

FELICITA

LAS R

ESPU

ESTAS A

DEC

UA

DA

S

Co

nversa

con

la fa

milia

(con

pa

lab

ras d

e uso

loca

l):

Mu

cha

s mu

jeres mu

eren p

or ten

er cán

cer a la

ma

triz o cá

ncer u

terino, q

ue n

o se h

a

descu

bierto

ni tra

tad

o a

tiemp

o.

El cán

cer a la

ma

triz pu

ede d

escub

rirse a tiem

po

si tod

a m

ujer a

du

lta va

al cen

tro d

e salu

d u

h

osp

ital to

do

s los a

ño

s a h

acerse u

n estu

dio

especia

l qu

e se llam

a P

ap

an

icola

u. C

ua

nd

o se

descu

bre a

tiemp

o el cá

ncer d

e la m

atriz la

mu

jer pu

ede cu

rarse co

mp

letam

ente.

El cán

cer a la

ma

triz pu

ede p

resenta

rse con

san

gra

do

an

orm

al p

or la

s pa

rtes (distin

to a

la

men

strua

ción

), do

lor d

ura

nte la

s relacio

nes sexu

ales.

El trata

mien

to se h

ace en

alg

un

os h

osp

itales. Es b

uen

o lleva

r un

info

rme d

el centro

de sa

lud

d

on

de se h

a esta

do

aten

dien

do

.

44

¿Có

mo

evitar la mu

erte

po

r Cán

cer d

e la M

atriz?

Ha

zles preg

un

tas p

ara

ver si te ha

s deja

do

enten

der (q

ué, có

mo, cu

án

do, p

or q

ué).

Preg

un

ta ta

mb

ién ¿Q

ué im

po

rtan

cia p

ued

e tener lo

qu

e aca

ba

mo

s de a

pren

der?

Acu

erda

con

la fa

milia

un

a ta

rea q

ue h

ará

n p

ara

ap

licar lo

ap

rend

ido

. Acu

erda

la p

róxima

visita.

Tend

rás q

ue ver si se h

izo la

tarea

.

Desp

ídete d

an

do

án

imo

s a la

fam

ilia. D

iles qu

e ellos p

ued

en, q

ue so

n ca

pa

ces.

LUC

HA

ND

O co

ntra el cán

cer uterin

o

Diles a

la señ

ora

y su esp

oso

qu

e ha

rás la

s coo

rdin

acio

nes co

n el cen

tro d

e salu

d p

ara

ha

cerles lleg

ar in

form

ació

n m

ás co

mp

leta d

e cóm

o h

acerse el exa

men

cad

a a

ño

.

¿Pa

ita a

ña

keri shia

karo

ntsiki?

¿Qu

é ve

mo

s en

este

dib

ujo

?

Page 46: Manual del agente comunitario de salud

La prevencióndel cáncer

uterino

La prevencióndel cáncer

uterino

1010

LUC

HA

ND

O c

on

tra

el c

ánce

r u

teri

no

¿Pa

ita

ake

ri s

hia

karo

nts

iki?

¿Qu

é v

em

os

en

est

e d

ibu

jo?

Page 47: Manual del agente comunitario de salud

Mi lab

or co

mo

pro

mo

tor d

e salu

d e

n n

utrició

n¡!

Es mu

y imp

ortan

te valo

rar los avan

ces d

e n

ue

stro trab

ajo M

IRA

ND

O LO

S AV

AN

CES D

E MI C

OM

UN

IDA

D

CO

MU

NID

AD

:N

úm

ero d

e mad

res particip

antes

Co

me

ntario

s:

mero

de n

iño

s particip

antes

DISTR

ITO:

mero

de n

iño

s particip

antes d

esde an

tes del n

acimien

to

46

Mu

jere

s qu

e se

han

h

ech

o e

l Pap

anico

lau

No

se hiciero

n

%

Se hiciero

n el

examen

Page 48: Manual del agente comunitario de salud

47

Mi l

abo

r co

mo

pro

mo

tor

de

sal

ud

en

nu

tric

ión

¡!

Es m

uy

imp

ort

ante

val

ora

r lo

s av

ance

s d

e n

ue

stro

tra

baj

o M

IRA

ND

O L

OS

AV

AN

CES

DE

MI C

OM

UN

IDA

D

CO

MU

NID

AD

:N

úm

ero

de

mad

res

par

tici

pan

tes

Co

me

nta

rio

s:

mer

o d

e n

iño

s p

arti

cip

ante

s

DIS

TRIT

O:

mer

o d

e n

iño

s p

arti

cip

ante

s d

esd

e an

tes

del

nac

imie

nto

Mu

jere

s cu

yos

par

tos

se h

an

ate

nd

ido

en

se

rvic

io d

e s

alu

d

o 1

%

o 2

o 3

o 4

Page 49: Manual del agente comunitario de salud

Cale

nd

ario d

el añ

o 2

01

0

LuM

aM

iJu

Vi

Sa

Do

10

11

12

13

14

17

18

19

20

21

24

25

26

27

28

89

15

16

22

23

Fe

br

er

o

LuM

aM

iJu

Vi

Sa

Do

10

11

12

13

14

17

18

19

20

21

24

25

26

27

28

31

89

15

16

22

23

29

30

17

Ma

rz

o

LuM

aM

iJu

Vi

Sa

Do

78

91

01

11

41

51

61

71

82

12

22

32

42

52

8

56

12

13

19

20

26

27

41

23

Ab

ri

l Lu

Ma

Mi

JuV

iS

aD

o

67

89

10

13

14

15

16

17

20

21

22

23

24

27

45

11

12

18

19

25

26

31

2

28

En

er

o

LuM

aM

iJu

Vi

Sa

Do

56

78

91

21

31

41

51

61

92

02

12

22

32

6

34

10

11

17

18

24

25

21

27

28

29

Ma

yo

LuM

aM

iJu

Vi

Sa

Do

91

01

11

21

31

61

71

81

92

02

32

42

52

62

73

0

78

14

15

21

22

28

29

6

Ju

ni

o

LuM

aM

iJu

Vi

Sa

Do

78

91

01

11

41

51

61

71

82

12

22

32

42

52

8

56

12

13

19

20

26

27

41

23

29

Ju

li

o

LuM

aM

iJu

Vi

Sa

Do

45

67

81

11

21

31

41

51

81

92

02

12

22

5

23

91

01

61

7

23

24

1

26

27

28

29

Ag

os

to

LuM

aM

iJu

Vi

Sa

Do

Se

tie

mb

re

51

23

48

91

01

11

21

51

61

71

81

92

22

32

42

52

6

67

13

14

20

21

27

28

LuM

aM

iJu

Vi

Sa

Do

Oc

tu

br

e

67

89

10

13

14

15

16

17

20

21

22

23

24

27

512

19

26

31

2

28

29

411

18

25

LuM

aM

iJu

Vi

Sa

Do

10

11

12

13

14

17

18

19

20

21

24

25

26

27

28

89

15

16

22

23

29

30

76

No

vie

mb

re

Lu

Ma

Mi

JuV

iS

aD

o

89

10

11

12

15

16

17

18

19

22

23

24

25

26

67

13

14

20

21

27

28

51

23

4

29

Di

ci

em

br

e

29

30

2

31

34

56

71

23

45

6

29

30

30

31

23

45

1

30

31

30

31

29

30

30

31

34

51

2

30

31

Page 50: Manual del agente comunitario de salud

IMPACTUM

CRE

ATIV

OS

Dise

ño y

Prod

ucció

n