Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

44
NA TROPIE TRENDÓW SREBRO & ZŁOTO F E N O M E N ROBERTO CAVALLI URODA PARTY TIME IKONA STYLU NATALIE PORTMAN MODOWE HITY W ZŁOTYCH TARASACH POMYSŁY NA PREZENTY DLA KAŻDEGO W STYLU GWIAZD ADELE ELLIE GOULDING also in READ ENGLISH ZIMA 2 0 1 5 04 NR 007 agent kreacje WIECZOROWE

description

Już jest! Nowe wydanie magazynu Złote Tarasy.

Transcript of Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

Page 1: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

NA TROPIE TRENDÓW

SREBRO & ZŁOTO

F E N O M E NROBERTOCAVALLI

U R O D APA R T YT I M E

I K O N A S T Y L UNATAL I EPORTMAN

MODOWE HITY W ZŁOTYCH TARASACH

P O M Y S Ł YNA PREZENTY

DLA KAŻDEGO

W STYLUG W I A Z D

ADELEELLIE GOULDING

also inREAD

ENGLISH

Z I M A2 0 1 5

04NR

007agent

kreacjeWIECZOROWE

Page 2: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

Apart CH Zlote Tarasy Xmas_reklama [2015-11] 01.indd 1 2015-11-16 16:55:34

Page 3: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

Bezpłatny magazyn Centrum Handlowego Złote Tarasy

Wydawca: POLA design, ul. Bukowińska 24A/125, 02-703 Warszawa, tel. 22 543 26 60, tel./faks 22 543 26 80; dyrektor wydawnicza: Joanna Polus; dyrektor zarządzająca: Anna Rozwadowska;

koordynator projektu: Julita Bolimowska; opracowanie graficzne: Anita Lerke; redakcja: Julia Sawicka; foto/stylizacje: Aleksandra Szewczul, Katarzyna Antonik, Dominika Górniak.Zdjęcie na okładce: www.shutterstock.com

Zdjęcia: East News, www.shutterstock.com, materiały prasowe Magazyn nie jest ofertą w rozumieniu przepisów prawa cywilnego. Oferta jest ważna do wyczerpania zapasów lub do odwołania. Ceny produktów u poszczególnych najemców mogą

odbiegać od cen podanych w magazynie. Ostateczną cenę podaje sprzedawca. Dyrekcja Centrum Handlowego ani redakcja nie ponoszą odpowiedzialności za różnice w cenie.

SPIS TREŚCIzima ����

HOT LOOK22 EDDIE REDMAYNE

IKONA STYLU / A STYLE ICON23 MISS PERFEKCJI

MISS PERFECTION

STYLISTKA RADZI / THE STYLIST ADVISES28 ŚWIĄTECZNA ELEGANCJA

CHRISTMAS ELEGANCE

ŁOWCA STYLU / STYLE HUNTER30 MATKA SMOKÓW

THE MOTHER OF DRAGONS

FABRYKA FORMY / FACTORY OF FORM32 SPORTOWE REGUŁY

SPORT PRINCIPLES

STREFA SMAKU / TASTE ZONE34 PIEPRZ CZY WANILIA?

PEPPER OR VANILLA?

LISTA ZAKUPÓW / SHOPPING LIST38 CZAS NA ZABAWĘ

CHANGE OF WARDROBE

MODOWE ŁOWY / FASHION HUNT40 TRENDSETTERZY TRENDSETTERS

POJEDYNEK GWIAZD / STAR WARS02 ADELE

VS. ELLIE GOULDING

SPIN CITY04 WYDARZENIA

EVENTS

KULTURA / CULTURE06 PREMIERY

COMING SOON

FENOMEN / PHENOMENON10 KRÓL ŻYCIA

THE KING OF LIFE

Z WYBIEGU / RUNWAY12 POWIEW LUKSUSU

A WIND OF LUXURY

14 WŁADCY PIERŚCIENI THE LORDS OF THE RINGS

16 JAK ROZPALIĆ ZMYSŁY HOW TO IGNITE THE SENSES

24 007 NA TROPIE TRENDÓW 007 ON THE TRACK OF TRENDS

26 FUN CLUB

TREND ALARM18 NA WYSOKI POŁYSK

TO A HIGH GLOSS

URODA / BEAUTY20 PARTY TIME

Page 4: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

pojedynek

On the red carpet Adele looks sensational wearing classic ensembles reminiscent of the Old Hollywood Glamour style. She emphasises her feminine figure by putting on flared tight-waisted dresses. Decorations, lace and out-fit details are not unfamiliar to her. She prefers stiletto heels matched to her combinations. Her looks – finely set curls and distinctive makeup – are extensively copied by her fans around the world.

Na czerwonym dywanie Adele prezentuje się zjawiskowo, stawiając na klasyczne stylizacje w stylu dawnego hollywoodzkiego glamouru. Kobiece kształty podkreśla rozkloszowanymi sukienkami, które mają zaznaczoną talię. Nie unika zdobień, koronek i ciekawych detali kreacji. Do zestawów najchętniej wybiera wysokie szpilki. Jej look – misternie ułożone loki oraz wyrazisty makijaż, który podkreśla oczy i usta – zaczęły masowo kopiować fanki na całym świecie.

KON TRA FENOMEN NA ŚWIATOWEJ SCENIE

MUZYCZNEJ, WOKALISTKA STAŁA SIĘ TAKŻE IKONĄ MODY PLUS SIZE.

A SINGING PHENOMENON IN THE MUSIC WORLD, A VOCALIST AND A FASHION

ICON WITH A HIGH PROFILE.

ADELESATURN* 49,99 zł

VAN GRAAF 249,95 zł

MOHITO 229,99 zł

W.KRUK 299 zł

WITTCHEN349 zł

3I 340 zł

SIMPLE 699,90 zł

PANDORA159 zł

* szczegóły na www.saturn.pl.ZLOTETAR ASY.PL

02zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

STAR WARSGWIAZD

Page 5: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

Zgrabna, wysportowana sylwetka Ellie Goulding jest marzeniem wielu dziewczyn. Aż trudno uwierzyć, że nie zawsze gwiazda mogła pochwalić się taką figurą. Na wielkich galach chętnie pokazuje się w kusych sukienkach, które są mocno opięte. Umiejętnie żongluje rockowymi dodatkami i miksuje je z eleganckimi i zwiewnymi kreacjami. Na co dzień wybiera swobodniejsze zestawy, na przykład łączy spodnie dresowe z T-shirtem oraz skórzaną, czarną kurtą.

ELLIEKON TRABRYTYJSKA ARTYSTKA PO UTRACIE ZBĘDNYCH KILOGRAMÓW ODWAŻNIE

PREZENTUJE FIGURĘ.THE BRITISH ARTIST SHOWS OFF

HER FIGURE AFTER LOSING THE EXTRA POUNDS.

With her shapely and sporty silhouette, Ellie Goulding is the envy of many girls. Unbelievable though it may seem, the star used not to have such a figure. Big galas watch her wearing skimpy and skin-tight dresses. She skilfully plays with rock accessories and teams them up with el-egant and airy attires. She prefers more loose combinations for a daily outfit e.g. jogging bot-toms and a T-shirt plus a black leather jacket.

Goulding

KAZAR 399 zł

OPI/ SEPHORA

49 zł

CHOLEWIŃSKI 590 zł

MANGO229,90 zł

H&M 199 zł

EMPIKok. 64,99 zł

SWAROVSKI649 zł

LEWANOWICZ380 zł

TOPSHOP329 zł

ZLOTETAR ASY.PL

03zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 6: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

CITYspin

koncertconcert

Unikatowa wystawa 250 pasteli z kolekcji Muzeum Narodowego w War-szawie, które ze względu na wrażliwość na uszkodzenia mechaniczne nie są wypo-życzane ani też na co dzień pokazywane. Ekspozycja prezentuje przykłady techniki pasteli przypadające między innymi na czasy stanisławowskie (jak prace Louisa François Marteau i Anny Rajeckiej) czy dzie-ła polskich mistrzów, takich jak: Aleksander Orłowski, Władysław Ślewiński, Leon Wyczółkowski, Stanisław Wyspiański, Olga Boznańska, Kazimierz Stabrowski czy Stanisław Ignacy Witkiewicz. Atrakcją wystawy jest obraz „Skarbiec wawelski” Leona Wyczółkowskiego, który powstał w 1907 roku. Dzieło pokazywane jest w Polsce pierwszy raz od czasów dwudzie-stolecia międzywojennego.

KONIEC ROKU PRZYNIESIE WIELE POZYTYWNYCH EMOCJI. SPRAWDŹ, CO BĘDZIE

SIĘ DZIAŁO W KULTURZE.THE END OF THE YEAR WILL BRING MANY POSITIVE

IMPRESSIONS. CHECK THE CULTURAL AGENDA.

Foto

: mat

eria

ły p

raso

we

04. ��.KLUB STODOŁACENA BILETU: od 100 złTICKET PRICE: FROM 100 ZŁ

wystawaexhibitionMISTRZOWIE

PASTELU From the collection of the National

Museum in Warsaw is gathered together a unique exhibition of 250 pastels which – due to their sensitivity to mechanical damage – are neither loaned nor fre-quently displayed. The exhibition presents examples of the pastel technique coming from the Stanislavian age (as those by Louis François Marteau and Anna Rajecka) and of the artworks by Polish masters such as Aleksander Orłowski, Władysław Ślewiński, Leon Wyczółkowski with his “Wawel Treasury” of 1907, Stanisław Wyspiański, Olga Boznańska, Kazimierz Stabrowski or Stanisław Ignacy Witkiewicz.

3�.0�.doMUZEUM NARODOWE

TO WIĘCEJ NIŻ PREZENT, TO PARKER.

Poziom „0”tel. +48 22 222 05 [email protected]

MASTERS OF THE PASTEL

ELLIEGOULDING

Brytyjska wokalistka ponownie wystąpi w Polsce! Koncert w Warsza-wie jest częścią międzynarodowej trasy, która promuje jej najnowszy album „Delirium”. To trzecia płyta w dorobku Ellie Goulding. Piosenkarka zasłynęła przebojami „Burn” czy „Lights”, nagrała także utwór „Love Me Like You Do” do ścieżki dźwiękowej głośnego filmu „Pięćdziesiąt twarzy Greya”.

The British vocalist performs in Poland again! The Warsaw concert is part of the international tour promoting her newest album “Delirium”. This is the third record in the musical output of Ellie Goulding. The singer became famous for the hit songs “Burn” and “Lights”, she also recorded a song “Love Me Like You Do” to the soundtrack of the "Fifty Shades of Grey" movie.

�3.0�.TORWARCENA BILETU: od 139 złTICKET PRICE: FROM 139 ZŁ

koncertconcert

20 lat po wydaniu pierwszej płyty „Kamień” Kayah powraca z reaktywacją debiutanckiego krążka. Choć wokalistka może poszczycić się ciekawym dorobkiem, to jednak jej pierwsze dokonania są dla wielu fanów wciąż bliskie. Z tego względu Kayah znów mierzy się z brzmieniem utworów z pierwszego albumu. Fani Kayah usłyszą nowe wersje piosenek, jak: „Fleciki”, „Nawet deszcz”, „Jestem kamieniem”.

First released 20 years ago, Kayah’s debut record “Kamień” returns reactivated. Though the vocalist can boast of an inter-esting output, it is her first achievements that are still so close to many of her fans. For this reason, Kayah resumes getting to grips with the sounds from the first album. Enjoy the new versions of “Fleciki”, “Nawet deszcz”, “Jestem kamieniem”.

KAYAH

04zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 7: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

TO WIĘCEJ NIŻ PREZENT, TO PARKER.

Poziom „0”tel. +48 22 222 05 [email protected]

Page 8: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

CULTUREKULTURA

DAWID PODSIADŁO "ANNOYANCE AND DISAPPOINTMENT"

KYLIE „CHRISTMAS”

Drugi solowy album utalentowanego, młodego artysty, który zdobył uznanie w pol-skim świecie muzycznym. Fani talentu Dawida Podsiadło nie będą zawiedzeni, a zarazem po-znają nowe oblicze artysty. Ponad 12 utworów, które znalazły się na płycie, łączą szlachetne popowe brzmienie z alternatywną aranżacją.

Po raz pierwszy w swojej karierze australijska piosenkarka Kylie Minogue zdecydowała się na nagranie gwiazdkowej płyty. Do wykonania niektórych utworów zaprosiła ciekawych gości, m.in. Iggy'ego Popa oraz swoją siostrę, Dannii.

The 2nd solo album by the talented, young artist who has won recognition in the Polish music industry. Dawid Podsiadło’s fans will not be disappointed and discover his new artistic image. Over 12 songs on the record combine refined pop sounds with an alterna-tive arrangement.

For the first time in her career the Aus-tralian singer Kylie Minogue has decided to record a Christmas disc. Among others, Iggy Pop and her sister Dannii will make a guest appearance in some of the songs.

muzyka/music

The singer of Barbadian de-scent announces the premiere of her 8th studio disc in an untypi-cal way. During an exhibition in MAMA Gallery in Los Angeles, CA, Roy Nachum, an artist of contem-porary art, unveiled 7 paintings that would be incorporated into Rihanna’s new album. The record includes 26 songs with “American Oxygen” and “Bitch Better Have My Money”, too.

Pochodząca z Barbadosu piosenkarka w nietypowy sposób zapowiada premierę ósmego stu-dyjnego krążka. Podczas wystawy w galerii sztuki MAMA, w Los Angeles, Roy Nachum, artysta sztuki współczesnej, odsłonił siedem obrazów, które będą częścią nowego albumu Rihanny. Na płycie pojawi się 26 utworów, w tym „American Oxygen” i „Bitch Better Have My Money”.

„ANTI”

RIHANNADAVE GAHAN „ANGELS & GHOSTS”

Lider grupy Depeche Mode powraca z nowym albumem nagranym z formacją Soulsavers. Fanów czeka podróż przez mroczne brzmienia, częściowo inspirowane gospel i bluesem, oraz surowego piękna, które stało się znakiem rozpoznawczym twórczości zarówno Dave’a, jak i Soulsavers.

The lead singer of Depeche Mode returns with the new album recorded with Soulsavers. His fans will set off on a journey through gloomy sounds partially inspired by gospel and blues, as well as of pure beauty being the hallmark of Dave and Soulsavers.

SATURN* 42,99 zł

SATURN*59,90 zł

SATURN*29,99 zł

EMPIKPremiera: grudzień 2015

* Szczegóły na www.saturn.pl.ZLOTETAR ASY.PL

06zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 9: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

Dzielna księżniczka Anna łączy siły z Kri-stoffem – nieokrzesanym handlarzem bryłami lodu – i wyrusza w niebezpieczną podróż, aby odnaleźć starszą siostrę, Elsę. Limitowane wy-danie kolekcjonerskie DVD zawiera książeczkę prezentującą kulisy powstawania filmu.

Epickie zakończenie trylogii „Hobbit”, w reżyserii Petera Jacksona. Pięciopłytowa edycja rozszerzona zawiera 20 minut nigdy wcześniej niepokazywanych materiałów filmo-wych oraz dziewięć godzin dodatków zza kulis, ukazujących z bliska proces produkcyjny.

Spunky princess Anna teams up with Kristoff, an uncouth ice harvester and sets off on a dangerous journey to find her elder sister Elsa. The collector DVD in limited edition in-cludes a booklet insert recounting the making of the movie.

An epic ending of “The Hobbit” trilogy directed by Peter Jackson. The 5-disc extend-ed edition includes 20 minutes of never-be-fore-seen film footage and 9 hours of in-depth looks at the production.

MultikinoZŁOTE TARASY

kino/cinema

PRZY ZAKUPIE BILETU NA SEANS FILMOWY W MULTIKINIE W ZŁOTYCH TARASACH PRZEZ PIERWSZE 4 GODZINY PARKING JEST BEZPŁATNY.BUY A TICKET TO MULTIKINO AT ZŁOTE TARASY AND GET THE FIRST 4 HOURS FREE PARKING.

Dawno, dawno temu, w odległej galaktyce... Na ekrany kin powraca siódma część kultowych „Gwiezdnych Wojen”. Do swoich ról powrócą Harrison Ford, Carrie Fisher, Mark Hamill, Anthony Daniels, Peter Mayhew, Kenny Baker i War-wick Davis. Pasjonujące widowisko dla wszystkich, a zara-zem długo oczekiwany film dla najbardziej zagorzałych fa-nów, tym razem w reżyserii J.J. Abramsa.

Debiut producencki hiszpańskiej aktorki Penélope Cruz. W filmie kreu-je najbardziej złożoną postać w swo-jej karierze. Magda (w tej roli właś- nie Cruz), nauczycielka i matka 10-letniego chłopca, musi stawić czoło dramatycznej diagnozie. Wy-kryto u niej raka piersi. Jednak kobieta nie zamierza się poddawać, a choroba paradoksalnie wyzwala w niej zupeł-nie nowe pokłady energii i odwagi, co zmienia życie jej najbliższych.

A long time ago in a galaxy far, far away.... The cult “Star Wars” returns to the cinemas with its VII Episode fea-turing again Harrison Ford, Carrie Fisher, Mark Hamill, An-thony Daniels, Peter Mayhew, Kenny Baker and Warwick Davis. All viewers will find it a fascinating spectacle being at the same time a long-awaited movie for the most com-mitted fans, this time directed by J.J. Abrams.

A movie production debut made by Penélope Cruz, a Spanish actress. She has created the most complex heroine in her career starring as Mag-da, a teacher and mother to a 10 year old boy, who confronts a dramatic diagnosis of breast cancer. However the heroine does not intend to give in and the disease triggers new reser-voirs of energy and courage in her, which makes the lives of her loved ones different.

„GWIEZDNE WOJNY:PRZEBUDZENIE MOCY”“STAR WARS EPISODE VII: THE FORCE AWAKENS”

PREMIERA: 18 GRUDNIAPREMIERE ON DEC. 18

dvd„KRAINA LODU”“FROZEN”

„HOBBIT: BITWA PIĘCIU ARMII”“THE HOBBIT: THE BATTLE OF FIVE ARMIES”

SATURN*109 zł

EMPIKok. 39,99 zł

MultikinoZŁOTE TARASY

„MA MA”PREMIERA: 4 GRUDNIAPREMIERE ON DEC. 4

ZLOTETAR ASY.PL

07zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 10: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

CULTUREKULTURA

„BAZAR ZŁYCH SNÓW”

„HUMMUS, ZA'ATAR I GRANATY”

„DZIEWCZYNA Z POCIĄGU”

„ZIARNO I KREW”

książki/books audiobook

Wciągająca lektura mistrza horrorów – Stephena Kinga. Mrożące krew w żyłach opowiadania, które poruszają m.in. zagad-nienia moralności, życia pozagrobowego oraz winy i kary. Każde z nich jest poprze-dzone wstępem opisującym okoliczności jego powstania.

A gripping reading written by the master of horror Stephen King. Enjoy blood-curdling stories dealing with morality issues, the afterlife, guilt and punishment. Each sto-ry is preceded by an introduction describing the circumstances of its origin.

Znakomity thriller. Rachel każdego ranka dojeżdża do pracy tym samym pociągiem.Zaczyna się jej nawet wydawać, że zna ludzi mieszkających w jednym z domów, który widzi z okien pociągu. Uważa, że prowadzą doskonałe życie. Do czasu, gdy przez ułamek sekundy widzi coś wstrząsającego.

Chrześcijaństwo powstało na Bliskim Wschodzie, ale dziś, w czasach konfliktu z tzw. Państwem Islamskim, życie chrześcijan w tym rejonie stało się niemożliwe. Dariusz Rosiak ruszył śladem bliskowschodnich chrześcijan i wysłuchał ich historii. Pojechał tam, skąd pochodzą i dokąd uciekają. Do Turcji, Iraku, Libanu, Egiptu, Izraela, do Syryj-czyków żyjących w Szwecji.

A brilliant thriller. Rachel rides the same train to work every day. She also begins compulsively watching an attractive couple who live in one of the houses she sees when passing by on the train. She fantasises about their perfectly happy life together. It is until the moment when she notices some-thing shocking for a split second.

Christianity originated in the Middle East, but the conflict with the Islamic State makes it impossible for Christians to live in this region. Dariusz Rosiak follows in the footsteps of Middle Eastern Christians and gives an ear to their story. He goes where they come from and where they fled to. Turkey, Iraq, Lebanon, Egypt, Israel and Sweden where Syrians live.

Biografia najwybitniejszej aktorki wszech czasów. Pochodząca ze Szwecji Greta Garbo na początku XX wieku zawojowała świat filmu niemego. Potem zdobyła uznanie publiczności w produkcjach udźwię-kowionych. U szczytu sławy zrezygnowała z kariery i nigdy już nie zagrała w żadnym filmie. Aktorka stała się prawdziwą legendą, która do dziś fascynuje.

DAVID BRET,„GRETA GARBO”

EMPIKok. 37,90 zł

AUTORSKA44,90 zł

EMPIKok. 49 zł

AUTORSKA69,99 zł

AUTORSKA44 zł

Kulinarna wędrówka po Libanie. Książka zawiera ponad 100 przepisów charaktery-stycznych dla tego kraju. Potrawy są łatwe do przygotowania, a przy tym bardzo zdrowe. Kuchnia jest różnorodna zarówno pod wzglę-dem smaku, jak i kolorystyki. Bogata, aroma-tyczna, zdrowa i smaczna – taka właśnie jest kuchnia libańska.

A culinary roam around Lebanon. The book contains over 100 recipes unique for this country. Easy-to-make and healthy dishes. The cuisine is varied in terms of both taste and colour. Rich, flavourful, healthy and tasty is what the Lebanese cuisine stands for.

A biography of the most outstanding actress of all time. Greta Garbo from Sweden had conquered the si-lent-film world at the beginning of the 20th century. Then she gained recognition from the audience by act-ing in sounded films. At the peak of her fame, she withdrew from the scene never to star again in any film. The actress became a true legend who since then has been fascinating her fans.

ZLOTETAR ASY.PL

08zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 11: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

Twórczy ferment/Creative ferment

audiobook

Autorska Bookstore was conceived by Grupa Wydawnicza „Znak”. The publishing house has published many significant books for 55 years. It makes its publications exceptional, beautiful, valuable, respectable and … good reading. For this reason, „Znak” has created the place to favour it all: to be closer to the readers, to listen to their opinions and to seek inspiration. All housed in one such bookstore.

Twórcy Księgarni Autorskiej pragnęli stworzyć miejsce pełne książek, przytulne jak mieszkanie. W kuchni goście Autorskiej znajdą przepisy, w salonie przeczytają do-brą powieść, literaturę faktu przejrzą w gabinecie, a w sypialni rozgrzeje ich gorący romans. Każdy, kto zawita do Autorskiej, poczuje się jak u sie-bie. Przytulna przestrzeń ugości nie tylko miłośników literatury, ale też autorów. Ci, którzy tworzą, spotyka-ją się tu z tymi, którzy czytają. Warto śledzić terminy licznych nadchodzą-cych spotkań autorskich, wystaw i eventów, które będą się odbywały w Autorskiej, w Złotych Tarasach.

Księgarnia Autorska to pomysł Grupy Wydawniczej „Znak”. Wydawnictwo ma już 55 lat i wydało wiele ważnych książek. Dokłada starań, by były wyjątkowe, piękne, wartościowe, szanowane i… czytane. Dlatego „Znak” stworzył miejsce, które temu wszyst-kiemu sprzyja. Chce być bliżej czytelników, po-znawać ich opinie i szukać inspiracji. W jedynej takiej księgarni.

AMONG BOOKS

MIĘDZY KSIĄŻKAMIPOZNAJ NIEZWYKŁE MIEJSCE W ZŁOTYCH TARASACH,

GDZIE CZAS PŁYNIE NIESPIESZNYM RYTMEM. DISCOVER AN AMAZING SPOT IN ZŁOTE TARASY WHERE TIME GOES

AT A MORE LEISURELY PACE.

Nowe miejscew ZŁOTYCH TARASACH

SALONLIVING ROOM

KUCHNIAKITCHEN

ŁAZIENKABATHROOM

SYPIALNIABEDROOM

AUTORSKA 37,90 zł

The founders of Autorska Book-store planned to create a homey apartment-like place full of books. Here it goes, Autorska guests will find recipes in the kitchen, read a good novel in the living-room, look through non-fiction in the work-room and get warm with a hot ro-mance novel in the bedroom. Visit Autorska and make yourself at home. Its cosy space welcomes not only literature lovers but writers, too. It is here where those who write meet those who read. Check the agenda of numerous meet-the- author sessions, exhibitions and events coming soon in Autorska in Złote Tarasy.

Księgarnię Autorskąznajdziesz

na poziomie –1 centrum

ZLOTETAR ASY.PL

09zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 12: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

PHENOMENONFENOMEN

THE KING OF LIFE

KRÓL ŻYCIAR

ober

to Ca

valli

Roberto Cavalli, włoski projek-tant, uwielbia luksus oraz kobiece piękno. Stworzył modowe imperium, które słynie nie tylko z kreacji peł-nych przepychu, ale też niezwykłych zapachów. Jedną z nowości sezonu jest odmieniona wersja oryginalnych perfum Essenza. Obecny zapach jest bardziej intensywny i kuszący.

CĘTKOWA REWOLUCJAUrodzony we Florencji wielki kreator, mimo przekroczonych 70 lat, dopiero niedawno przeszedł na modową emeryturę. W branży pojawił się po-nad 40 lat temu. Świat mody poko-chał go w szalonej dekadzie 70., kie-dy to Włoch, zainspirowany naturą, zaproponował klientom egzotyczne, zwierzęce wzory: tygrysie paski, lam-parcie cętki, zebrę, panterkę. Ponadto opracował patchworkową metodę łą-czenia deseni, którą opatentował. Animalistyczne motywy do dziś prze-plata złotem lub jaskrawymi kolorami i zestawia je z dżinsem. Od lat pracu-je w ten sam sposób: bacznie obser-wuje dziką, egzotyczną przyrodę, fo-tografuje ją. Zapamiętuje detale, które potem są jego inspiracją. Bran-ża wielokrotnie zarzucała mu skłon-ność do przesady i kiczu, tymczasem mimo chudszych lat 80., kiedy na to-pie był styl bizneswoman, propozy-cje Cavallego docenia kolejne poko-lenie kobiet. „Granica między kiczem a ekstrawagancją jest cienka, ale ja jej nie przekraczam”, bronił się w jednym z wywiadów. Do dziś do-skonale łączy prostotę z ekstrawa-gancją – i wygląda na to, że tylko

Zresztą tę część garderoby niezwy-kle hołubi. „Kobieta musi wiedzieć, że czasem sukienka może odmienić jej życie ”, wyznał w jednym z wy-wiadów włoski dyktator mody.

PRZYJACIEL GWIAZDDo Cavallego przylgnęła łatka im-prezowicza. Bywał w słynnym nowo-jorskim klubie Studio 54, ma wielu przyjaciół wśród celebrytów. Do tej pory projektant zaprasza światowe sławy na imprezy, na swój jacht, nad Lazurowe Wybrzeże. Tymczasem on sam wielokrotnie podkreślał, jak ważne są dla niego rodzina i dzieci. Julia Sawicka

JEDNA Z BARWNIEJSZYCH POSTACI ŚWIATA MODY – ROBERTO CAVALLI – PROPONUJE NOWĄ WERSJĘ ZNANEGO ZAPACHU.

ONE OF THE MOST COLOURFUL WORLD FASHION PERSONAGE – ROBERTO CAVALLI – PROPOSING A NEW VERSION OF THE WELL-KNOWN FRAGRANCE.

jemu ta sztuka się udaje. Pełen tem-peramentu, jak na południowca przystało, złości się, gdy widzi na wybiegach kopie swoich projektów.

POCHWAŁA KOBIECOŚCIKobieta Roberta Cavallego jest pew-na siebie i odważna. Umiejętnie ko-rzysta z atutów, jakimi obdarowała ją natura. Lubi być w centrum zainte-resowania. Nieustannie uwodzi. Projektant nie kryje swej fascynacji płcią przeciwną i za swoją misję uważa tworzenie takich kolekcji, w których panie będą czuły się jak gwiazdy. Dlatego chętnie ubiera je w wysokie szpilki i zwiewne suknie.

10zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 13: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

it”, he rebuts in one of his inter-views. Until now he has been able to combine simplicity with extrava-gance and it looks like that he is the only one to master the art. Full of temperament as befits a southern-er, he gets angry when watching runways plagiarising his designs.

PRAISE OF FEMININITY Roberto Cavalli’s woman is self-confident and spunky to skilful-ly benefit from the assets bestowed upon her by nature. She likes being in the limelight and keeps seducing. The designer overtly shows his fas-cination about the opposite sex and he finds it his mission to design col-lections making ladies feel as stars. For this reason, he prefers to dress them up in high stilettos and airy dresses. ”Woman should know that sometimes a dress can change her life”, the fashion tycoon confessed in some interview. FRIEND TO STARSCavalli is labelled as a party ani-mal. He frequented Studio 54, a NYC club, and has plenty of friends among celebrities. The designer does not fail to invite world’s fa-mous people to parties on his yacht at the coast of the French Riviera. He himself, paradoxically enough, stressed many a time how impor-tant his family and children were for him.

Julia Sawicka

Roberto Cavalli, an Italian de-signer adores luxury and female beauty. He has created a fashion empire famous for not only sumptu-ous outfit creations but also amaz-ing fragrances. One of the season’s novelties is a transformed version of the original perfume Essenza. SPOT REVOLUTION Born in Florence, the great creator – despite his 70 years – went into retirement from fashion just a short time ago. He emerged in the indus-try over 40 years ago. The fashion world fell in love with him during the crazy decade of the 70’s when inspired by nature, he offered his clientele exotic, animal-like pat-terns: tiger stripes, leopard spots, zebra, panther. Moreover he devel-oped a patchwork technique for us-ing scraps of material which he pat-ented later on. Animalistic motifs are still introduced in his creations and interspersed with gold, intense colours and combined with denim. For years he has been working in the same way: he keeps his watch-ful eye on wild, exotic nature, takes pictures of it. The details recorded in his memory give him inspiration afterwards. Often accused of exag-geration and kitsch, despite the lean 80’s with the businesswoman style being on top, Cavalli’s propos-als remain appreciated by each successive generation of women. “The border between kitsch and ex-travagance is thin, but I don’t cross

Salon Sephora znajdziesz

na poziomie 1. centrum

By wearing spots, leopard patterns, tiger prints – indicating the hallmarks of Roberto Cavalli – it is easy to fall into the abyss of bad taste. Therefore choose single items of this sort to make your ensemble successful.

Nosząc cętki, lamparcie wzo-ry, tygrysie printy – czyli znaki rozpoznawcze Roberta Cavallego – łatwo wpaść w czeluści złego smaku. Dlatego wybieraj poje-dyncze rzeczy w tym klimacie, a stylizacja będzie udana.

Włoski przepych/Italian splendour

ROBERTO CAVALLI/SEPHORA279 zł / 75 ml

MANGO369,90 zł

PRETTY ONE218 zł

ZARA359 zł

TOPSHOP549 zł

WITTCHEN 399 zł

NEW LOOK 99,99 zł

APARTod 1529 zł

11zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 14: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

RUNWAYZ WYBIEGU

A WIND OF LUXURY

luksusuP OWIE W

FIRMOWE PRZYJĘCIA ŚWIĄTECZNE, SYLWESTER, A POTEM KARNAWAŁ TO OKAZJE, BY ZABŁYSNĄĆ I ZADAĆ SZYKU.

OFFICE CHRISTMAS PARTIES, NEW YEAR’S EVE PARTIES, AND THEN CARNIVAL ARE THE OCCASIONS TO MAKE YOURSELF SHINE

AND DRESS TO IMPRESS.

#Balmain x H&M

#Simple

NEW LOOK89,99 zł

ALDO399 zł

UNIQUE/ VAN GRAAF999,95 zł

SIMPLE799,90 zł

3I790 zł

YES299 zł

SWAROVSKI 2790 zł

H&M 149,90 zł

CALVIN KLEIN/ OD CZASU DO CZASU

1309 zł

ZARA 139 zł

HEGO’S529 zł

12zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 15: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

Złoto, srebro, metaliczne akcenty, lśniąca czerń, błyszczące tkaniny, bogata biżuteria – jednym słowem przepych. Stylizacje na grud-niowe i styczniowe wielkie wyjścia powinny być tak dobrane, byś wyglądała jak przysłowiowy milion dolarów. Zwłaszcza gdy na co dzień wybierasz współczesną klasykę i stonowane kolory, tym bardziej zaszalej z wieczorowym lookiem. Zacznij od dodatków – buty z mienią-cym się akcentem, torebka lub biżuteria nada-dzą całości wyrafinowanego charakteru.

Gold, silver, metallic accents, gleaming black, glossy fabrics, rich jewellery – in a sin-gle word: splendour. An outfit for big go-outs in December and January should be well-com-bined to make you look as one million dollars. If wardrobe classics and soft colours are your daily routine, then your evening look should be spontaneous all the more. Start with accesso-ries – shoes with a shimmering accent, a hand-bag or jewellery will add a sophisticated edge to your ensemble.

Genn

y

SINSAY99,99 zł

KAZAR 549 zł

WITTCHEN279 zł

INTIMISSIMI209,90 zł

PRETTY ONE 639 zł

GINO ROSSI499,90 zł

PARFOIS19,90 zł

SOLAR339 zł

BERSHKA89,90 zł

KAZAR469 zł

APARTod 459 zł

13zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 16: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

BIŻUTERIA JEST NIEPOWTARZALNYM PREZENTEM, KTÓRY NA DŁUGO ZOSTAJE

W PAMIĘCI OSOBY OBDAROWANEJ.

JEWELLERY IS A ONE-OFF GIFT REMEMBERED BY THE RECIPIENT FOR LONG.

Władcy PIERŚCIENI

SWAROVSKI 649 zł

W.KRUK 129 zł

SWAROVSKI 449 zł

PANDORA 1399 zł

YES99 zł

YES 189 zł

PANDORA 249 zł

BERING / SWISS790 zł

LEWANOWICZ 220 zł

W.KRUK199 zł

TIME TREND 2095 zł

W.KRUK 299 zł

APART189 zł

SWAROVSKI 449 zł

APART od 69 zł

THE LORDS OF THE RINGS

ZLOTETAR ASY.PL

14zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

RUNWAYZ WYBIEGU

Page 17: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

SHOWY OBJECTS REFINED IN FORM ARE LIKE SMALL ARTWORKS.

OKAZAŁE PRZEDMIOTY, O WYSZUKANEJ FORMIE, SĄ JAK MAŁE DZIEŁA SZTUKI.

Zegarek SWAROVSKI 2490 zł

Zegarek TOMMY HILFIGER /

SWISS 920 zł

Zegarek CLAUDE BERNARD /

SWISS 1960 zł

Buty HEGO’S 699 zł

Pomadka DOUGLAS 99 zł

Woda perfumowana DAHLIA DIVIN GIVENCHY/ DOUGLAS 330 zł / 50 ml

Naszyjnik BIJOU BRIGITTE 79,90 zł

Pierścionek LEWANOWICZ 120 zł

PICSedit

ZLOTETAR ASY.PL

15zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 18: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

RUNWAYZ WYBIEGU

zmysłyJAK ROZPALIĆ

CZERWIEŃ NIGDY NIE OPUSZCZA WYBIEGÓW, A SWOJE PIĘĆ MINUT PRZEŻYWA ZAWSZE NA PRZEŁOMIE ROKU.

RED NEVER LEAVES RUNWAYS AND ALWAYS HITS THE BIG TIME AT THE TURN OF THE YEAR.

Caro

lina

Her

rera

WITTCHEN579 zł

APARTod 414 zł

ORSAY119,99 zł ZARA

139 zł

TISSOT/ W.KRUK

3200 zł

PRETTY ONE 499 zł

BYNAMESAKKE420 zł

#CCC

HOW TO IGNITE THE SENSES

WITTCHEN 199 zł

16zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 19: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

Czerwień rządzi, uwodzi i prowokuje. Styliza-cja w tej gorącej barwie pobudzi krążenie u płci przeciwnej, a u konkurencji wzbudzi zazdrość. Czerwony total look w tym sezonie proponują między innymi Hermès, Carolina Herrera i Elie Saab. Ponadto sam kolor ma bogaty wachlarz od-cieni: od pomidorowego, karminowego poprzez głęboką wiśnię aż po szkarłat. Podkreśli zarówno urodę blondynek, jak i brunetek. Zestawy budowa-ne na bazie czerwieni dodadzą ci energii i pobudzą do działania. Królewską barwę możesz także połą-czyć z fioletem, czernią lub złotem.

Red rules, seduces and provokes. Dress in this hot colour to pump up the blood circulation of the opposite sex and to make your competition jealous. Red total look is recommended this sea-son by Hermès, Carolina Herrera, Elie Saab, to name but a few. Moreover, the colour itself has a rich range of shades: tomato, carmine, deep cherry, crimson. Perfect for accentuating the beauty of both blondes and brunettes. Outfits based on red will give you energy and a spur to action. The royal colour can be combined with violet, black or gold.

zmysły

MANGO119,90 zł

DEICHMANN49 zł

CCC119,99 zł

OCHNIK259,90 zł

GINO ROSSI 429,90 zł

SIMPLE399,99 zł

YES89 zł

SINSAY79,99 zł

NEW YORKER 129,95 zł

SWAROVSKI369 zł

PRETTY ONE569 zł

#Simple

#Deni Cler

17zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 20: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

TREND ALARM

TO A HIGH GLOSS

Mocno błyszcząca, lakierowana skóra na obuwiu i torebkach, a nawet na niektórych częściach garderoby, to jeden z gorętszych minitrendów je-sienno-zimowego sezonu. Akcesoria wykonane z takiego materiału doda-dzą ekstrawagancji codziennym styli-zacjom. Pamiętaj, że samo tworzywo jest dość delikatne, dlatego o lakiero-wane rzeczy należy wyjątkowo dbać.

Shoes, handbags and even single garments in hi-gloss enam-el leather are one of the hottest mini-trends in the autumn-winter season. Accessories made of such material will add extravagance to your everyday outfits. Remember to take care of your enamel stuff properly as the material is quite delicate.

LAKIEROWANE DODATKI NOSISZ TYLKO OD ŚWIĘTA? BEZ OBAW ŁĄCZ JE Z CASUALOWYMI ZESTAWAMI!

WEARING ENAMEL ACCESSORIES ONCE IN A BLUE MOON ONLY? NEVER FEAR TO COMBINE THEM WITH CASUAL OUTFITS!

NA WYSOKI POŁYSK

#Kazar

Ral

ph L

aure

n

RYŁKO649,99 zł

CCC119,99 zł

OCHNIK 399,90 zł

ORSAY 49,99 zł

3I 360 zł

KAZAR 899 zł

WITTCHEN 699 zł

CLARKS 389 zł

Chris

tian

Dior

MOHITO99,99 zł

CLARKS 239 zł

HEGO’S 799 zł

GINO ROSSI 499,90 zł

18zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

TREND ALARM

Page 21: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

Zapraszamy

do nowego salonu

na poziomie 0

www.3i-store.com

Page 22: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

W imprezowym looku dozwolone są wyraziste kolory, które w codzien-nym makijażu nie zdałyby egzaminu, jak na przykład odcienie turkusu. To także dobra okazja, by wykorzystać kosmetyki z brokatem. Jednak by nie zepsuć całego wizerunku, trzymaj się złotej zasady i nakładając połyskliwe cienie do powiek lub srebrzysty eyeliner, zachowaj umiar. Brokatowe sypkie cienie do powiek nanieś lekko zwilżonym pędzelkiem – wówczas nie będą się mocno obsypywać.

PARTYPRZED TOBĄ SYLWESTER I IMPREZY KARNAWAŁOWE. WYKORZYSTAJ TE OKAZJE I ZASZALEJ Z MAKIJAŻEM.

NEW YEAR’S EVE AND CARNIVAL PARTIES AHEAD OF YOU. MAKE THE MOST OF THE OCCASIONS AND GO WILD WITH MAKEUP.

time

#Douglas

RIMMEL/SUPER-PHARM32,99 zł

INGLOT40 zł

AVON STUDIO27 zł

ASTOR/ ROSSMANN30,99 zł

BOBBI BROWN/DOUGLASod 147 zł

THE BODY SHOP29 zł

INGLOT 45 zł

LANCÔME/SEPHORA

199 zł

MAC112 zł

MAC 102 zł

THE BODY SHOP 55 zł

A party look allows for distinc-tive colours unacceptable in every-day makeup e.g. cyan shades. Bro-cade is also a good choice for the parties. However if you do not want to spoil the final effect, be moder-ate with your shimmer eyeshadow or silver eyeliner. Spread brocade eyeshadow with a slightly wet brush to prevent it from falling off too much.

SEPHORA45 zł

AVON STUDIO25 zł

ZLOTETAR ASY.PL

20zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

BEAUTYURODA

Page 23: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

PERFUMY DOBIERAJ DO PORY ROKU I OKAZJI, A ODPOWIEDNIEJ KOMPOZYCJI SZUKAJ RANO, KIEDY

ZMYSŁ WĘCHU JEST NAJBARDZIEJ WYOSTRZONY.

MATCH YOUR PERFUMES TO THE SEASONAL CHANGES AND OCCASION. CHOOSE THE RIGHT FRAGRANCE IN THE MORNING WHEN YOUR SENSE OF SMELL IS STRONGEST.

PERFECT FRAGRANCE

Zapach DOSKONAŁY

AVON STUDIO100 zł

PACO RABANNE/SEPHORA275 zł / 50 ml

SALVATORE FERRAGAMO/ SEPHORA279 zł / 30 ml

BENTLEY/DOUGLAS259 zł / 60 ml BALMAIN/

DOUGLAS419 zł

AVON STUDIO68 zł

CLARINS/DOUGLAS

110 zł

AVON STUDIO90 zł

GUERLAIN/DOUGLAS 355 zł

GUERLAIN/DOUGLAS 345 zł

THE BODY SHOP 79 zł

L’OCCITANE 230 zł

BATH & BODY WORKS krem, balsam i żel: 59 zł / szt.,

mgiełka: 79 zł

THE BODY SHOP 269 zł

ZLOTETAR ASY.PL

21zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 24: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

hot LOOK

He passes for one of the best-dressed men in the world. Seeming-ly his outfits do not surprise anybody – he embodies chic and class, bets on proven patterns. However the checked suit he was dressed for the premiere of the movie “The Theory of Everything” inspired men around the world. Eddie Redmayne perfect-ly plays with classic accessories in casual combinations. His talent also draws attention – he stands a chance of winning another Oscar for his role in “The Danish girl”.

ANGIELSKI SZYKENGLISH CHIC

ZDOBYWCA OSCARA, WYGRYWA NIE TYLKO W RANKINGACH FILMOWYCH, ALE TAKŻE MODOWYCH.

AN OSCAR WINNER, HE TOPS BOTH MOVIE AND FASHION RANKINGS.

Eddie Redmayne

Uchodzi za jednego z najlepiej ubranych mężczyzn na świecie. Po-zornie jego stylizacje nie zaskakują – uosabia brytyjski szyk i klasę, sta-wia na sprawdzone wzorce. Jednak garnitur w kratkę, który założył na premierę filmu „Teoria wszystkiego”, zainspirował mężczyzn na całym świecie. Eddie Redmayne doskonale żongluje klasycznymi dodatkami w casualowych zestawach. Uwagę zwraca także jego talent – za rolę w „Dziewczynie z portretu” ma szan-sę na kolejnego Oscara.

BYTOM249 zł

PAWO 89 zł

MASSIMO DUTTI

249 zł

OCHNIK 129,90 zł

WITTCHEN 599 zł

MASSIMO DUTTI 439 złOCHNIK

299,90 zł

TISSOT/OD CZASU DO CZASU 3650 zł

PAWO999 zł

22zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 25: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

Natalie Portman will soon star in “Jackie” as Jackie Kennedy, the First La-dy of the United States. Born in Israel, the American actress has incidentally and effortlessly become a style icon. On the red carpet, she hypnotises the pub-lic with top shelf outfits, chooses inter-esting cuts, distinctive colours as al-ways being uniquely feminine. In her everyday routine she puts on sporty casuals though she looks graceful and elegant even in a pair of jeans, a white T-shirt and gym shoes.

MISS PERFEKCJIMISS PERFECTION

Natalie Portman

ZARA 59,90 zł

MISS DIOR/SEPHORA

349 zł / 50 ml

ZARA 99,90 zł

MOHITO219,99 zł

NEW LOOK19,99 zł

BADURA419,99 zł

NEW YORKER 129,95 zł

Natalie Portman niebawem wcieli się w rolę pierwszej damy Ameryki i zagra Jackie Kennedy w filmie „Jackie”. Amery-kańska aktorka, która urodziła się w Izra-elu, stała się ikoną stylu, choć wcale o to nie zabiegała. Olśniewa na czerwonym dywanie kreacjami z najwyższej półki – wybiera ciekawe fasony, wyraziste kolory, które zawsze są niezwykle kobie-ce. Na co dzień stawia na sportowy causal, jednak nawet w dżinsach, białym T-shircie i trampkach jest pełna gracji i elegancji.

ZACHWYCA NA PLANIE FILMOWYM I POZA NIM. PUBLICZNOŚĆ UWODZI NATURALNYM WDZIĘKIEM I WYJĄTKOWĄ URODĄ.SHE FASCINATES HER VIEWERS ON THE SCREEN AND IN THE BACKSTAGE. SHE

SEDUCES THE PUBLIC WITH HER NATURAL CHARM AND EXCEPTIONAL BEAUTY.

23zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

IKONA MODYA STYLE ICON

Page 26: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

RUNWAYZ WYBIEGU

Jeśli po modowym gruncie stąpasz niepew-nie, nie szkodzi. Ucz się od najlepszych – kultowa postać agenta OO7 będzie świetnym wzorem. Bond znany jest z nienagannych garniturów, jed-nak świetnie prezentuje się także na co dzień. Stawia na elegancki look, czyli tzw. smart casual. Zainwestuj więc w sportową lub klubową marynar-kę oraz w skórzaną kurtkę. W twojej garderobie powinny znaleźć się także półbuty, najlepiej w ko-lorze brązowym. Jak na agenta przystało, pod ręką powinieneś mieć zawsze pomocny gadżet, na przykład smartwatcha.

Never mind if you do not keep both of your feet on the fashion ground with confidence. Learn from the best ones – the cult 007 agent is the best role model. Bond is known for his impec-cable suits but he still looks great in everyday en-sembles. He bets on an elegant look i.e. so called smart casual. Then invest some notes in a sport or club suit and a leather jacket. Your wardrobe should also house a pair of shoes, preferably in brown. As befits an agent, always have a handy gadget, e.g. a smartwatch.

Bal

main

x H&M

SATURN * 1699 zł

RAGE AGE 1799 zł

RAGE AGE 999 zł

TIMBERLAND 1289,99 zł

MASSIMO DUTTI 149 zł

EDOX / APARTod 4260 zł

VAN GRAAF249,95 zł

RAGE AGE 1099 zł

EMANUEL BERG4579 zł

#Vistula

SATURN * 849 zł

24zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 27: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

trendówNA TROPIE007

MĘŻCZYŹNI MARZĄ, BY BYĆ JAK JAMES BOND – MIEĆ U STÓP CAŁY ŚWIAT, ZWŁASZCZA JEGO ŻEŃSKĄ CZĘŚĆ.

MEN DREAM OF BEING A JAMES BOND, HAVING THE WORLD AND PARTICULARLY ITS FEMALE PART AT THEIR FEET.

007 ON THE TRACK OF TRENDS

SATURN* 1999 zł

HOUSE44,99 zł

MARC O’POLO 299 zł

ISPOT od 3249 zł

VISTULA 599 zł

HUGO BOSS/ VAN GRAAF329,95 zł

MASSIMO DUTTI

619 zł

WÓLCZANKA299,90 zł

RAGE AGE 2999 zł

VAN GRAAF179,95 zł

LEE WRANGLER289 zł

#Vistula

* Szczegóły na www.saturn.pl.

25zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 28: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

CLUB Fun MALUCHY W NAPIĘCIU CZEKAJĄ NA PRZYBYCIE ŚWIĘTEGO

MIKOŁAJA. GWIAZDKOWE EMOCJE SIĘGAJĄ ZENITU.ON THE EDGE OF THEIR SEATS, KIDDIES WAIT FOR SANTA CLAUS.

CHRISTMAS EMOTIONS RISE HIGH.

ZARA199 zł

SMYKok. 147,99 złAPART

94 zł

H&M79,90 zł

SMYK39,99 zł

DEICHMANN 159 złAPART

od 130 zł

#H&M

SATURN* 249 zł

SMYK39,99 zł

H&M49,90 zł

CCC39,99 zł

*Szczegóły na www.saturn.pl.

December is the most beau-tiful month for kids. It is when their small and sometimes big dreams come true. With no hesi-tation they give in to the magic of the Christmas atmosphere and pass that on to their busy parents. It is when adults set off in search for gifts which may in-cidentally play a non-trivial role in the life of their kids. The gifts can be the first step towards de-veloping children’s interests.

Grudzień to dla najmłodszych najpiękniejsza pora w roku. To czas, kiedy spełniają się ich marzenia, te małe, a czasem i te duże. Dzieci bez wahania ulegają magii świątecznej atmosfery i zarażają nią zabieganych rodziców. Tymczasem dorośli wyru-szają na długie poszukiwania upo-minków, a te mimochodem mogą odegrać niebagatelną rolę w życiu maluchów. Prezenty mogą być pierw-szym krokiem w kierunku rozwijania dziecięcych zainteresowań.

ZLOTETAR ASY.PL

26zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

RUNWAYZ WYBIEGU

Page 29: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

THE LOVELIEST GIFT? A DISINTERESTED SMILE AND A GOOD WORD.

NAJPIĘKNIEJSZY PREZENT? BEZINTERESOWNY UŚMIECH I MIŁE SŁOWO.

Aparat fotograficzny FUJIFILM INSTAX MINI 8 GRAPE / SATURN* 299 zł

Cupcake z kokardką LA VANILLE / 12 zł

Cupcake z reniferkiem LA VANILLE / 14 zł

Kucyk Pony SMYK 44,99 zł

Kubek Frozen (ze słomką) SMYK 19,99 zł

Głośnik (zebra) MYPHONE GŁOŚNIK BLUETOOTH / SATURN* 129 zł

Wiatrak Minionek (i cukierki)

SMYK 16,99 zł

Zegarek (pomarańczowy)

SWISS 280 zł

Głośnik (czerwony) DENON 899 zł

Tygrysek pluszowy SMYK 39,99 zł

Samolot Smiki (pomarańczowy)

SMYK 14,99 zł

Cupcake z kokardką

LA VANILLE 12 zł

Cupcake z reniferkiem

LA VANILLE 14 zł

Słuchawki BENETTON 39 zł

Lalka szmacianka SMYK 39,99 zł

Lalka szmacianka SMYK 39,99 zł

Pudełko na biżuterię SMYK 34,99 zł

Pulsometr INTERSPORT 639,99 zł

Cupcake z reniferkiem

LA VANILLE 14 zł

PICSedit

ZLOTETAR ASY.PL

27zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 30: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

Jaki wizerunek jest odpowiedni na spotkania z okazji świąt Bożego Narodzenia? Zdecydowanie ele-gancki, w stonowanych kolorach, oszczędnej formie, obudowanej gu-stownymi dodatkami. Świąteczna stylizacja nie powinna być ani for-malna, ani ekstrawagancka, ani nudna, ani wyzywająca. Klasyka przełamana stylem wieczorowym to, według mnie, recepta na kobie-

cy i szykowny wygląd. Świetnie sprawdzą się zatem wszelkiej maści żakardy, aksamity, welury, satyny, cekiny – wszystko, co ma błysk, ciekawą fakturę – ale w klasycz-nych fasonach i zestawione z kla-sycznymi elementami garderoby. Na przykład: cekinowa ołówkowa spódnica plus biała dopasowana koszula i delikatna biżuteria. Cieka-wą propozycją jest także łączenie

odwrotne: proste, stonowane w for-mie i kolorze ubrania urozmaicamy wieczorowymi dodatkami – kami-zelka o kroju sukienki, połączona ze zdobionymi biżuteryjnie szpilkami, lub klasyczna gładka mała czarna, z ozdobnym naszyjnikiem. Wszystko zależy od inwencji, jednak nie wol-no zapominać, że najlepszym do-radcą w komponowaniu stylizacji, szczególnie świątecznej, jest umiar.

KATARZYNA ANTONIKStylistka Złotych TarasówA stylist of Złote Tarasy

Umów się na bezpłatne konsultacje ze stylistką, rezerwacji terminu spotkania dokonaj na stronie:

SPOTKANIA RODZINNE Z OKAZJI GWIAZDKI, PRZY PIĘKNIE NAKRYTYM STOLE WYMAGAJĄ OPRAWY I PODKREŚLENIA UROCZYSTEGO CHARAKTERU, TAKŻE UBIOREM.

CHRISTMAS FAMILY GATHERINGS AT THE NICELY COVERED TABLE CALL FOR CHOREOGRAPHIES AND UNDERLINING THEIR CELEBRATORY MOOD WITH YOUR CLOTHES, TOO.

ŚWIĄTECZNA ELEGANCJACHRISTMAS ELEGANCE

www.zlotetarasy.pl/stylistka

ZARA199 zł

ORSAY99,99 zł

MANGO 159,90 zł

SIMPLE699,90 zł

BY DZIUBEKA 42 zł

#Orsay

ZLOTETAR ASY.PL

28zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

THE STYLIST ADVISESRADZIstylistka

Page 31: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

What image is suitable for meetings on the occasion of Christmas? Elegant, in soft col-ours, a sparing form built around with tasteful accessories. Christmas outfits should be nei-ther formal nor extravagant, nei-ther dull nor provocative. A clas-sic broken with the evening style is, in my opinion, a recipe for a feminine and chic look. Perfect

will be then any jacquard, velvet, velour, satin, sequins – anything having a glossy effect and an in-teresting texture – but still in clas-sic cuts and combined with classic elements of the wardrobe. For ex-ample: a sequin pencil skirt plus a white fit-tailored shirt and deli-cate jewellery. The opposite com-bination is also an interesting pro-posal: simple, form and

colour-soft garments decorated with evening accessories – a waistcoat with a dress-like cut teamed up with jewellery-embel-lished stilettos or a classic little black smooth dress with a fancy necklace. All depends on inven-tion but it should not be forgotten that moderation is the best advi-sor in combining Christmas outfits in particular.

EMANUEL BERG 739 zł

ICON / TWOJE SOCZEWKI49 zł

HEGO’S 599 zł

APART od 149 zł

SIMPLE699,90 zł

WITTCHEN249 zł

MOHITO99,99 zł

GUESS 599 zł

W.KRUK369 zł

KAZAR 549 zł

#Emanuel Berg

#Simple

ZLOTETAR ASY.PL

29zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 32: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

STYLE HUNTERŁOWCA STYLU

The world has literally gone crazy about the fantasy series and the interest has gone beyond its producers’ wildest dreams. Its fans are fascinated with the cult heroes’ style of living. No wonder that elaborate hair styles worn by Game of Thrones heroes make a splash. It is due to Daenerys Targaryen that long ponchos and sky-blue total look – the hallmarks of the Mother of Dragons, are on top. Moreover, women love her ro-mantic style and airy ensembles.

“GAME OF THRONES”The HBO play is set in a fictional world, in the Seven Kingdoms on the continent of Westeros. The he-roes fight for control over the Iron Throne. The plot is full of intrigues and surprising turns of events.

„GRA O TRON” Akcja serialu HBO toczy się w fikcyj-nym świecie, w Siedmiu Królestwach na kontynencie Westeros. Bohatero-wie toczą walki o kontrolę nad Żela-znym Tronem. Fabuła pełna jest intryg i zaskakujących zwrotów akcji.

serial TV/TV serie

Matka

ZAINSPIRUJ SIĘ LOOKIEM DAENERYS TARGARYEN

Z „GRY O TRON”.GET INSPIRED BY THE LOOK OF DAENERYS TARGARYEN FROM “GAME OF THRONES”.

Foto

: mat

eriał

y pra

sow

e Ga

lapag

os

SMOKÓW

Świat dosłownie oszalał na punkcie se-rialu fantasy, a zainteresowanie nim prze-szło oczekiwania producentów. Fani fascy-nują się stylem życia kultowych bohaterów. Nic dziwnego, że furorę robią choćby mi-sterne fryzury postaci z „Gry o tron”. Za sprawą Daenerys Targaryen na topie są długie poncza oraz błękitny total look – znaki rozpoznawcze Matki Smoków. Po-nadto kobiety uwielbiają jej romantyczny styl i zwiewne kreacje.

PARFOIS 39,90 zł

MOHITO 199,99 zł

MOHITO179,99 zł

BYCZEWSKI 1100 zł

CLARKS629 zł

BY DZIUBEKA 84 zł

EMPIKok. 249 zł

GINO ROSSI 999,90 zł

THE MOTHER OF DRAGONS

30zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 33: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

C R

C R

C

R

C

R

C R

C

R

Page 34: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

FACTORY OF FORMFORMYfabryka

Quilted jackets, trousers underlin-ing the body proportions or colourful accessories are the items to compose the wardrobe of skiers and snowboard-ers. The combinations should not only match the current trends but also allow free body movement on the slope. Then it is worth showing off chic on the Euro-pean slopes: presenting an impeccable style and sport skills which will be en-vied by many.

SPORT PRINCIPLES

SPORTOWE REGUŁY

Kurtki puchówki, spodnie podkreśla-jące proporcje sylwetki czy kolorowe ak-cesoria to pozycje, które składają się na stylizacje narciarzy i snowboardzistów. Zestawy muszą wpisywać się nie tylko w aktualne trendy, ale i nie krępować ru-chów podczas zjazdów. Na europejskich stokach warto zatem zadać szyku: zapre-zentować nienaganny styl oraz umiejętno-ści sportowe, których wielu pozazdrości.

INTERSPORT299,99 zł

GO SPORT699,99 zł4F

129,90 zł

INTERSPORT259,99 zł

INTERSPORT 1099 zł

JACK WOLFSKIN STORE 779,99 zł

JACK WOLFSKIN

STORE 399,99 zł

GO SPORT 79,99 zł

GO SPORT 189,90 zł

4F349,90 zł

#Sizeer

#Sizeer

SZARŻOWANIE PO GÓRSKICH STOKACH WYMAGA NIE TYLKO UMIEJĘTNOŚCI, ALE TAKŻE ODPOWIEDNIEGO WIZERUNKU.

ATTACKING MOUNTAIN SLOPES REQUIRES NOT ONLY SKILLS BUT A PROPER IMAGE, TOO.

32zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 35: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015
Page 36: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

TASTE ZONESMAKUstrefa

Considered as a love spice, and a stress-reducer. Basil is a basic herb in the Ital-ian cuisine, while in In-dia it is treated as holy due to its health prop-erties. It combines well with tomatoes, soups, pastas, pizzas, pâtés or salads.

Sphinx poziom 1

Lubię to! poziom 0

Il Patioznajdziesz

na poziomie 3 centrum

The properties of both the herbs were appreciated by the an-cients. They praised their aromas and used them in the natural medi-cine and cosmetics. Twigs of thyme and rosemary have many applica-tions particularly in the cuisines of the Mediterranean countries. Per-fect for raising the taste of both meat and fish dishes. They also make a good component of salads and pastas.

Właściwości obu ziół doceniali już starożytni. Cenili ich aromat i wy-korzystywali je w medycynie natural-nej oraz w kosmetyce. Gałązki ty-mianku i rozmarynu mają szerokie zastosowanie, zwłaszcza w kuch-niach krajów śródziemnomorskich. Doskonale podbijają smak dań za-równo mięsnych, jak i rybnych. Kom-ponują się też w sałatkach i pastach.

BAZYLIABASIL

TYMIANEK I ROZMARYNTHYME AND ROSEMARY

Uważana jest za przyprawę mi-łosną, ponadto wpływa na obniżenie poziomu stresu. Bazylia stanowi podstawowe zioło w kuchni wło-skiej, natomiast w Indiach uważana jest za świętą, ze względu na swoje właściwości prozdrowotne. Świetnie komponuje się z pomidorami, stano-wi dobry dodatek do zup, makaro-nów, pizzy, past lub sałatek.

SmacznieW ZŁOTYCH TARASACH

PEPPER OR VANILLA?

WANILIA?PIEPRZ

czyDODATKI DECYDUJĄ O SMAKU POTRAWY. W ZŁOTYCH

TARASACH MOŻESZ SKRĘCIĆ NA AROMATYCZNY SZLAK PRZYPRAW.

SUPPLEMENTS DETERMINE THE TASTE OF THE DISH. IN ZŁOTE TARASY YOU CAN TAKE THE AROMATIC ROUTE OF SPICES.

34zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 37: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

Thai Wokznajdziesz

na poziomie 3 centrum

Sushi Pointznajdziesz

na poziomie –1 centrum

This is a well-matched duo de-spite they are of different descents: chili comes from Middle America whereas coriander from the Middle East and South Europe. Both the spices perfectly complement meat, fish and seafood, salads, sauces and soups. A sugary taste of corian-der with orange peel can nicely sof-ten chili.

To zgrany duet, mimo że te przy-prawy mają odmienne pochodzenie: chili wywodzi się z Ameryki Środko-wej, kolendra zaś z Bliskiego Wscho-du i południa Europy. Obie doskonale uzupełniają smak mięs, ryb i owoców morza, sałatek, sosów i zup. Słodka-wy smak kolendry z nutką skórki pomarańczowej doskonale łagodzi ostry charakter chili.

It comes from south-eastern Asia. It used to be a royal spice and bought even for gold! It owes its spicy taste to piperine. Pepper has become very popular throughout ages and is now a universal spice added to almost each dish. Every national cuisine has it.

Pochodzi z południowo-wschod-niej Azji. Dawniej był przyprawą kró-lewską, kupowano go nawet na wagę złota! Swój ostry smak zawdzięcza zawartej w nim piperynie. Pieprz przez wieki zyskał ogromną popular-ność i obecnie jest przyprawą uni-wersalną, którą dodaje się do niemal każdej potrawy. Obecny jest prak-tycznie w każdej kuchni narodowej.

The tandem is mainly associat-ed with the Asian cuisine but the or-igin of both sesame and ginger is not known. The ginger root sharp-ens the taste of meats, fish and seafood whereas sesame addition-ally accentuates the taste of dishes. Both the spices, besides their rich application in the kitchen, also have medicinal properties.

Tandem kojarzony jest głównie z kuchnią azjatycką, ale zarówno po-chodzenie sezamu, jak i imbiru, nie jest do końca znane. Korzeń imbiru zaostrza smak mięs oraz ryb i owo-ców morza, a sezam dodatkowo podbija walory smakowe potraw. Obie przyprawy, oprócz bogatego zastosowania w kuchni, mają także właściwości zdrowotne.

Freeze Me poziom 3

Hard Rock Cafe poziom 0, –1

Tacamole poziom 3

Planet Sushi poziom 3

CHILI I KOLENDRACHILI AND CORIANDER

IMBIR I SEZAMGINGER AND SESAME

PIEPRZPEPPER

KFC poziom 3

35zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 38: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

TASTE ZONESMAKUstrefa

It belongs to the oldest spices of the world, grown mainly in Asia but can be found in Brazil and Egypt. A sugary taste and a unique aroma have guaranteed cinnamon a permanent place in the kitchen as an ingredient to many baking prod-ucts, desserts and hot beverages. Moreover it adds energy and effec-tively heats the body.

Należy do najstarszych przy-praw świata, uprawiany jest głównie w Azji, ale występuje także w Brazy-lii i Egipcie. Słodki smak cynamonu i jego niepowtarzalny aromat zagwa-rantowały mu stałe miejsce jako składnika wielu wypieków, deserów i serwowanych na ciepło napojów. Ponadto dodaje energii i skutecznie rozgrzewa organizm.

Nowadays, it is grown almost all over the world, origi-nally found in western Asia and the Mediterranean countries. Its energizing taste nicely com-plements sweet and salty dishes. Moreover, mint is used in the cosmetic industry and medicine.

Obecnie uprawiana niemal na całym świecie, pierwotnie można było ją spotkać w zachodniej Azji i krajach położonych nad Morzem Śródziemnym. Jej orzeźwiający smak sprawia, że doskonale sprawdza się w daniach serwowanych zarówno na słodko, jak i na słono. Ponadto miętę stosuje się szeroko w kosmetyce i medycynie.

The noblest of all spices, due to a long-lasting acquisition process, it is one of the most expensive spice in the world on a par with saffron and car-damon. It comes from South America – brought to Europe, it quickly won popularity. Vanilla adds an exception-al taste to desserts, cakes, coffee or sweet mousses. It combines nicely with many fruits.

Najszlachetniejsza z przypraw,z powodu długotrwałego procesu pozyskania jest jedną z najdroższych na świecie, obok szafranu i karda-monu. Pochodzi z Ameryki Południo-wej – sprowadzona do Europy, szyb-ko zdobyła popularność. Wanilia nadaje wyjątkowy smak deserom, ciastom, kawie lub słodkim musom. Pasuje do wielu owoców.

So! Coffee poziom 2

Wiking poziom 2

Cukiernię A.Blikle

znajdziesz na poziomie –1

centrum

Costa Coffeeznajdziesz

na poziomie 0, 2 centrum

La Vanillepoziom 0

KawiarnięCava

znajdziesz na poziomie 2

centrum

CYNAMONCINNAMON

WANILIAVANILLA

MIĘTAMINT

36zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 39: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

Warm and family character – this is how the atmosphere of Christmas gatherings in Poland can be described in short. Majority of homes retain Old-Polish customs regarding a shared meal. The Christmas Eve dinner starts in Po-land when the first star appears in the sky. According to the tradition, this is the first meal of the day. The tradition calls for twelve traditional courses to be served during the Polish Christmas Eve meal. This number is the symbol of twelve Apostles and represents the twelve months of the year. But in the past, the dinner consisted of an odd number of dishes, which was sup-posed to ensure abundance and good fortune to the hosts. During the dinner, no meat is allowed therefore carp is the main dish. Ac-cording to the oldest beliefs the Christmas Eve carp shell worn in the wallet throughout the next year

is to bring you success in finance. Also served are a beetroot

soup with ceps raviolis, mushroom soup

and herrings made in many different ways depend-ing on the re-gion of Po-land.

POLISH CHRISTMAS EVE

POLSKUBOŻE NARODZENIE MA W POLSCE WYJĄTKOWĄ OPRAWĘ.

NA UWAGĘ ZASŁUGUJĄ CHOĆBY DANIA WIGILIJNE. CHRISTMAS HAS AN EXCEPTIONAL SETTING IN POLAND. CHRISTMAS EVE

DISHES DESERVE SPECIAL NOTICE.

poWigilia

Kompot z suszonychowocówDried fruit compote

KutiaKutia Makowiec

Poppy-seed cake

KarpCarp

Pierogi z kapustą i grzybamiDumplings stuffedwith cabbage and dried forest mushrooms

Barszcz z uszkamiBeetroot soup with ceps raviolis

Ciepłe i rodzinne – tak w skrócie można opisać atmosferę świąt w Polsce. W większości domów za-chowane są staropolskie obyczaje dotyczące wspólnego posiłku. W Wigilię Polacy zasiadają do stołu dopiero, gdy na niebie pojawi się pierwsza gwiazdka. Zgodnie z trady-cją to pierwszy posiłek w ciągu dnia. Wigilijna kolacja składa się z 12 dań (liczba odnosi się do miesięcy w roku oraz do apostołów), choć w przeszło-ści, na przykład w domach szlachec-kich, występowało siedem potraw – nieparzysta liczba miała gospoda-rzom zapewnić urodzaj i szczęście. Podczas uroczystej kolacji spożywane są potrawy bezmięsne, dlatego głów-nym daniem jest karp. Wedle starych wierzeń łuska z wigilijnego karpia no-szona przez cały rok w portfelu ma zapewnić powodzenie w finansach. Ponadto serwowany jest barszcz z uszkami, zupa grzybowa i śledzie, przyrządzane na wiele sposobów – w zależności od regionu Polski.

37zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 40: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

SHOPPING LISTZAKUPÓWlista

taniodrogo

CHEAP OR FANCY

GWIAZDA WIECZORU / STEAL THE SHOWW STYLU ALEXIS / IN THE STYLE OF ALEXIS

ok. 8�0 złCENA ZESTAWU

TOTAL PRICE

ok. 4600 złCENA ZESTAWU

TOTAL PRICE

Przepych w wielkim stylu i z pazurem. Znajdź wyjątkową sukienkę, a dzięki do-datkom w rockowym klimacie osiągniesz wymarzony efekt. Połyskliwa kreacja w to-warzystwie czarnych, skórzanych elementów i odważnej biżuterii zrównoważy błyszczącą tkaninę. Stylizacja jest doskonała dla nie-zależnych kobiet, które lubą manifestować swoje zdanie.

Długa suknia do ziemi w stylu empire, drapowana w talii tak, jak nosiły to naj-większe osobowości Hollywood, i futrzane bolerko – taki strój jest idealny na wielkie przyjęcie lub galę sylwestrową w operze. Każda kobieta chce zadać szyku i wyglądać perfekcyjnie podczas ważnej okazji. Wiąza-ne, odkryte szpilki, złota biżuteria i ozdobna kopertówka dopełnią całości.

Splendour in a big style and with edge. Grab some exceptional dress and produce the desired effect using rock accessories. A shimmering ensemble combined with black, leather elements and brave jewellery will counterbalance the gleaming fabric. The ensemble is perfect for independent women who like manifesting their opinion.

A floor length dress in the Empire style, waist-fitted as worn by the greatest Hollywood personages, and a fur bolero jacket – such an outfit is ideal for a big party or a New Year’s Eve gala in the op-era. Every woman loves looking chic and perfect on VIP events. Lace stilettos, gold jewellery and a fancy clutch bag will nicely complement your outfit.

GOTOWI NA ZABAWĘ READY FOR FUN

NEW YORKER 169,95 zł

TOPSHOP 219 zł

HOUSE 24,99 zł

PARFOIS89,90 zł

ZARA349 zł

OCHNIK 999,90 zł

SWAROVSKI 1490 zł

VAN GRAAF999,95 zł

WITTCHEN 399 zł

KAZAR749 zł

38zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 41: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

URODZONY WODZIREJ / A BORN DANCE LEADERKRÓL PARKIETU / KING OF THE DANCE FLOOR

Bywalec imprez wszelakich sztukę small talku i autoprezentacji opanował do perfekcji. Niewątpliwie pomaga mu w tym odpowiednia stylizacja. Nie odmówi sobie przyjemności pląsów z płcią przeciwną, dlatego zawczasu zadba o to, by żaden z elementów zestawu nie ograniczał go w tańcu. Szersza marynarka i spodnie w zawadiackim kolorze z pewnością nie pokrzyżują jego planów.

Mężczyzna, który lubi być w centrum uwagi, wykorzysta ku temu każdą okazję. Sylwester lub karnawałowa impreza doskonale nadają się, by obudzić w sobie salonowego lwa. Czerwona, ekstrawaganc-ka marynarka, nonszalancko zarzucona apaszka i wygodne buty dodadzą pewności siebie. Pamiętaj, by niebanalna stylizacja nie krępowała ruchów podczas tańca.

The partygoer has perfected the art of small talk and self-presentation. Without doubt, a suitable outfit helps him a lot. He cannot resist a dance with the opposite sex. Therefore he makes sure in advance that no element of his ensemble will disturb him in dancing. A loose suit and trousers in some boisterous colour will not ruin his plans for certain.

A man who likes being in the limelight will use every occasion to appease the desire. A New Year’s Eve ball or a carnival party are perfect for turning into a ladies’ man. A red, extravagant suit, a scarf non-chalantly wrapped around his neck and comfortable shoes will add him self-confi-dence. Make sure that your original outfit will let you dance comfortably.

ok. 4�60 złCENA ZESTAWU

TOTAL PRICE

ok. 73� złCENA ZESTAWU

TOTAL PRICE

PRZEŁAM RUTYNĘ I ZASKOCZ ZNAJOMYCH NOWYM IMPREZOWYM LOOKIEM.

BREAK YOUR ROUTINE AND SURPRISE YOUR PALS WITH A NEW PARTY LOOK.

taniodrogo

CHEAP OR FANCY

ZARA119 zł

DEICHMANN 99 zł

BYTOM 249 zł

H&M229 zł

H&M39,90 zł

EMANUEL BERG 799 zł

VISTULA 899 zł

SWAROVSKI 649 zł JOOP

799 zł

EMANUEL BERG 459 zł

WITTCHEN559 zł

39zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 42: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

FASHION HUNTŁOWYmodowe

AGNIESZKA zwróciła naszą uwagę

karmelowym płaszczem o minimalistycz-nym kroju. Subtelne dodatki, jak delikatna biżute-

ria, i oszczędne akcesoria stworzyły prosty zestaw z charakterem.

AGNIESZKA draws our attention with her carmel minimalistic cut coat. Subtle

accessories such as delicate jewellery and sparing accessories have created a

simple combination with character.

MICHAŁ zdra-dza stylizacją poczucie humoru

i dystans do rzeczywistości. Pielęgnuje w sobie dziecko, o czym świadczy bluza

z printem kultowej Myszki Miki.

MICHAŁ reveals a sense of humour and a proper distantnce towards reality. He takes care of his inner child, which his

blouse with a Mickey Mouse print is to prove.

KATARZYNA doskonale bawi się modowymi

trendami. Kratkę potraktowała w wersji max, stawiając na ogromny szal w kratkę. Kroku dotrzymuje żarówkowa czapka, a czarne okrycie

wierzchnie uspokaja całość.

KATARZYNA perfectly plays with fashion trends. She treats check in a maximum version putting on a huge checked scarf. Her intense

colour cap keeps pace with the rest of her outfit and her black outerwear calms down

the whole combination. HUBERT nie boi się wzo-rów i lubi ryzyko. Koszula moro i kraciasty

szalik, z pozoru na przeciwnych modowych biegunach, w jego stylizacji grają

w tej samej lidze.

HUBERT feels no fear for patterns and likes risk. His camo shirt and checked scarf, seemingly on the opposite fashion poles,

play in the same league in his combination.

NATALIA zgrabnie łączy sportowy szyk z elegancją. Udowadnia, że adidasy mogą komponować się z fu-trzanym akcentem i klasyczną torebką.

NATALIA neatly combines a sport chic with elegance. She proves that Adidas shoes can be matched with

a fur accent and a classic satchel bag.

CO TYDZIEŃ FOTOGRAFUJEMY NAJBARDZIEJ STYLOWYCH KLIENTÓW W ZŁOTYCH TARASACH!

EVERY WEEK WE TAKE PICTURES OF ZŁOTE TARASY CUSTOMERS DRESSED IN THE MOST CHIC WAY!

TRENDSETTERSTRENDSETTERZY

Foto

: Bar

tek S

zmig

ulsk

i

Modaw ZŁOTYCH TARASACH

40zima ����

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 43: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015
Page 44: Magazyn Złote Tarasy Zima 2015

www.wittchen.com25 LATNA POLSKIM

RYNKU