Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

44
INSPIRACJE NOWE TRENDY W ZŁOTYCH TARASACH WAKACYJNY NIEZBĘDNIK POJEDYNEK GWIAZD GIGI HADID kontra OLIVIA PALERMO FENOMEN MIAMI MIASTO POKUS URODA also in READ ENGLISH etno L ATO 2 0 1 6 06 NR SAFARI W MIEŚCIE HISZPAŃSKI DEKOLT

description

Już jest! Nowe wydanie magazynu Złote Tarasy.

Transcript of Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

Page 1: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

INSPIRACJENOWE TRENDY W ZŁOTYCH TARASACH

WA K A C YJN YNIEZBĘDNIK

POJEDYNEKG W I A Z DG I G IH A D I D

kontraO L IV IAPALERMO

F E N O M E NM I A M IMIASTO POKUS

U R O D A

also inREAD

ENGLISH

etno

L A T O2 0 1 6

06NR

SAFARI W MIEŚCIE

HISZPAŃSKI DEKOLT

Page 2: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016
Page 3: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

SPIS TREŚCIlato 2016

Bezpłatny magazyn Centrum Handlowego Złote Tarasy

Wydawca: POLA design, ul. Bukowińska 24A/125, 02-703 Warszawa, tel. 22 543 26 60, tel./faks 22 543 26 80; dyrektor wydawnicza: Joanna Polus; dyrektor zarządzająca: Anna Rozwadowska;

koordynator projektu: Julita Bolimowska; opracowanie graficzne: Anita Lerke; redakcja: Julia Sawicka-Grandía; foto/stylizacje: Ola Szewczul, Katarzyna Antonik, Dominika Górniak.Zdjęcie na okładce: www.shutterstock.com

Zdjęcia: East News, www.shutterstock.com, materiały prasowe Magazyn nie jest ofertą w rozumieniu przepisów prawa cywilnego. Oferta jest ważna do wyczerpania zapasów lub do odwołania. Ceny produktów u poszczególnych najemców mogą

odbiegać od cen podanych w magazynie. Ostateczną cenę podaje sprzedawca. Dyrekcja Centrum Handlowego ani redakcja nie ponoszą odpowiedzialności za różnice w cenie.

POJEDYNEK GWIAZD / STAR WARS02 GIGI HADID VS.

OLIVIA PALERMO

SPIN CITY04 WYDARZENIA

EVENTS

HISTORIA MARKI / BRAND STORY06 VICTORIA’S SECRET

– KOBIECY OBIEKT POŻĄDANIA

TREND ALARM08 HISZPAŃSKI DEKOLT

SPANISH NECKLINE

IKONA STYLU / A STYLE ICON09 EVA MENDES

FENOMEN / PHENOMENON10 NA PODBÓJ OCEAN DRIVE

HITTING OCEAN DRIVE

Z WYBIEGU / RUNWAY12 ŻONY HOLLYWOOD

HOLLYWOOD WIVES

14 ETNOINSPIRACJE ETHNO INSPIRATIONS

16 SAFARI W MIEŚCIE SAFARI IN TOWN

18 MIAMI VICE – LOOK Z FLORYDY MIAMI VICE – LOOKS FROM FLORIDA

24 BEACH PARTY

Z WYBIEGU / RUNWAY26 W BIEGU

ON THE RUN

URODA / BEAUTY20 LETNI MAKE-UP

SUMMER MAKE-UP

ŁOWCA STYLU / STYLE HUNTER22 MAD WOMAN

STYLISTKA RADZI / THE STYLIST ADVISES28 JAK SIĘ UBRAĆ NA ŚLUB?

WHAT TO WEAR TO A WEDDING?

HOT LOOK 30 CHARLIE PUTH,

ZAYN MALIK

STREFA SMAKU / TASTE ZONE32 OWOCOWA ODYSEJA

A FRUIT ODYSSEY

LISTA ZAKUPÓW / SHOPPING LIST36 DOBRZE WYDANE

MONEY WELL SPENT

KULTURA / CULTURE38 PREMIERY

COMING SOON

MODOWE ŁOWY / FASHION HUNT40 MODNI I STYLOWI

CHIC AND STYLISH

Page 4: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

pojedynek

The style of Gigi Hadid, an American model making a meteoric career, is widely commented by the media all over the world. This star of the Guess campaign and the Victoria’s Secret shows likes minimalism and classics as perfect for any occasion. Gigi normally dons simple cuts and soft colours, her outfits are very often complemented with high-heels. Light colour pants, sky-blue top and chic ankle boots are one of the combos she looks really sassy wearing.

Styl Gigi Hadid, amerykańskiej modelki, której kariera nabrała rozpędu, jest szeroko komentowa-ny przez media na całym świecie. Gwiazda kampa-nii marki Guess oraz pokazów Victoria’s Secret lubi minimalizm i klasykę, które sprawdzają się w każ-dej sytuacji. Gigi wybiera na co dzień proste fasony i stonowane kolory, bardzo często jej kreacje uzu-pełniają buty na wysokim obcasie. Jasne spodnie, błękitny top i stylowe botki, to jeden z zestawów, w których modelka wygląda olśniewająco.

KON TRA

JEDNA Z NAJBARDZIEJ ROZCHWYTYWANYCH MODELEK

NA ŚWIECIE UZNAWANA JEST ZA NOWĄ „IT GIRL”.

ONE OF THE MOST SOUGHT-AFTER MODELS IN THE WORLD, RECOGNISED AS THE NEW “IT GIRL”.

GIGIHadid

ESTÉE LAUDER / SEPHORA155 zł

MOHITO89,99 zł

LEWANOWICZ4200 zł

W.KRUK749 zł

TIFFI244,90 zł

DEICHMANN59 zł

GIVENCHY/SEPHORA215 zł

AVON STUDIO76 zł

RYŁKO339,99 zł

ZLOTETAR ASY.PL

02lato2016

Z Ł O T ET A R A S Y

STAR WARSGWIAZD

Page 5: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

Przygoda Olivii Palermo z mediami zaczęła się od udziału w reality-show „The City”. Zyskała popu-larność dzięki unikatowemu stylowi. Szybko zało-żyła modowy blog i zaczęła pojawiać się na najważniejszych wydarzeniach w branży. Jej atutem jest doskonała figura – wygląda kobieco zarówno w krótkiej spódnicy i dopasowanym sweterku, jak i luź-niejszych spodniach oraz oversize’owej koszuli.

KON TRA

Olivia Palermo’s adventure with the media began with the performance in “The City”, a re-ality-show. She has gained popularity due to her unique style. She quickly started a fashion blog and threw herself into attending the hypest events in the industry. Her perfect shape is her asset – she looks feminine both in a short skirt paired with a fitted pullover or loose fit pants with an oversized shirt.

AMERYKAŃSKA TRENDSETTERKA STAŁA SIĘ MODOWYM AUTORYTETEM

NIE TYLKO ZA WIELKĄ WODĄ, ALE TAKŻE W EUROPIE.

AN AMERICAN TRENDSETTER, A FASHION AUTHORITY NOT ONLY ACROSS THE POND, BUT IN

EUROPE, TOO.

PalermoOLIVIA

KAZAR499 zł

CCC69,99 zł

DOUGLAS30 zł

LORUS / TIME TREND259 zł

ZARA119 zł

TOPSHOP204 zł

SINSAY19,99 zł

SWAROVSKI799 zł

ZLOTETAR ASY.PL

03lato2016

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 6: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

CITYspin LATO W MIEŚCIE NIE MUSI OZNACZAĆ NUDY. SPRAWDŹ, CO CIEKAWEGO

WYDARZY SIĘ W KULTURZE. SUMMER IN THE CITY IS NOT DOOMED TO BOREDOM AT ALL.

FIND OUT UPCOMING CULTURAL EVENTS.

Foto

: mat

eriał

y pra

sow

e; zd

jęcia

z w

ysta

wy T

itani

c (e

kspo

naty,

wnę

trza,

zwie

dzają

cy): c

opyr

ight

®M

usea

lia E

nter

tain

men

t SL

GOGOL BORDELLO

Grupa Gogol Bordello, na czele której stoi charyzmatyczny Eugene Hütz, to jeden z najbar-dziej energetycznych zespołów koncertowych na świecie. Zespół serwuje doskonałą mieszankę ognistego punk rocka i muzyki cygańskiej.

Gogol Bordello, headed by charismatic Eugene Hütz, is one of the most energetic concert bands in the world. Drop by for a perfect mixture of fiery punk rock and Gipsy music.NA POKŁADZIE STATKU

THE TITANIC – ONBOARD OF THE SHIP

TITANIC

On the ill-fated early hours of April 15, 1912, after hitting an iceberg the Titanic, one of the biggest ships ever built by man, sank in the icy wa-ters of the North Atlantic, thereby claiming the lives of 1495 people. The circumstances of the catastrophe have been arousing great interest up to now. “Titanic the Exhibition” displays over 200 original objects recovered from the shipwreck or acquired from other sources. The exhibition is rounded out with full-size reproductions of the inside rooms.

Feralnego poranka 15 kwietnia 1912 roku Titanic, największy ze stat-ków zbudowanych kiedykolwiek przez człowieka, zatonął w lodowatych wo-dach Północnego Atlantyku po kolizji z górą lodową. Śmierć poniosło 1495 ofiar. Okoliczności katastrofy statku do dziś wzbudzają wielkie zaintereso-wanie. Na wystawie „Titanic the Exhibition” możemy obejrzeć ponad 200 oryginalnych przedmiotów wydobytych z wraku statku oraz pozyskanych z innych źródeł. Prezentację uzupełniają także pełno-wymiarowe rekonstrukcje wnętrz.

Rihanna, an icon of modern music, entertainment and fashion, performs in Warsaw within her concert tour promoting the newest album “Anti”. Besides Rihanna, other performers also include: The Week-end, a Canadian singer, an author of texts and songs and music producer as well as Big Sean, an American rapper. All the artists are special guests of the European part of “Anti World Tour”.

RIHANNA

ANTI WORLD TOUR

koncertyconcerts

26.06.PROGRESJA MUSIC ZONECENA BILETU: od 105 złTICKET PRICE: FROM 105 ZŁ

05.08.PGE NARODOWYCENA BILETU: OD 179 ZŁTICKET PRICE: FROM 179 ZŁ

09. 10.PAŁAC KULTURY I NAUKICENA BILETU: OD 25 ZŁTICKET PRICE: FROM 25 ZŁ

dountil

wystawaexhibition

Rihanna, ikona nowoczesnej muzyki, rozrywki i mody, wystąpi w Warszawie z okazji trasy koncertowej pro-mującej jej najnowszy album „Anti”. Oprócz Rihanny wystąpią też: kanadyjski piosenkarz, autor tekstów i piosenek, a także producent muzyczny, The Weeknd, oraz amerykański raper Big Sean. Artyści są gośćmi specjalnymi europejskiej części trasy „Anti World Tour”.

04lato2016

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 7: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

C O M B AT T R A I N I N G A P PA R E L

KOLEKCJA DOSTĘPNAW REEBOK POP-UP STORE ZŁOTE TARASY, POZIOM -1

© 2016 Reebok International Limited. All Rights Reserved. REEBOK is a registered trademark of Reebok International Limited.

Page 8: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

BRAND STORYHISTORIA MARKI

Historia marki sięga lat 70. Ame-rykanin Roy Raymond bezskutecznie poszukiwał urodzinowego prezentu dla swojej żony – seksownego biustonosza. W sklepach z damską odzieżą czuł się niezręcznie, przytła-czały go wymiary i kroje, brakowało mu fachowej obsługi. Roy Raymond postanowił stworzyć butik z damską bielizną, gdzie panowałaby przyja-zna dla mężczyzny atmosfera, a ob-sługa umiała wprowadzić panów w tajniki kobiecego ubioru. W 1977 roku w miejscowości Palo Alto, w Ka-lifornii, otworzył pierwszy sklep Vic-toria’s Secret. Nazwano go na cześć królowej Wiktorii, która słynęła ze swoich legendarnych pantalonów. Nowy koncept okazał się strzałem w dziesiątkę.

SUKCES I WIDMO BANKRUCTWADamska bielizna w sklepach Roya Raymonda była prezentowana w ra-mach, tak jak obrazy. Koncept nasta-wiony był na męską klientelę. Przez pierwsze lata taka formuła doskona-le się sprawdzała, a pomysłodawca

uruchomił nawet sprzedaż wysyłko-wą. Jednak po kilku latach zaintere-sowanie marką spadło i założyciel zdecydował się sprzedać Victoria’s Secret. Nowy właściciel odświeżył brand i postawił na europejski wy-strój sklepów.

NOWA STRATEGIAKomfortowe przymierzalnie, przy-jemna muzyka w tle, intrygujący za-pach perfum – odnowione salony marki spodobały się kobietom, które chętnie zaczęły je odwiedzać. Zmia-ny objęły także sam asortyment – pojawiło się więcej kolorowych fa-sonów, zapakowanych w estetyczne pudełka. Firma zaczęła przynosić milionowe zyski, jednak by utrzymać zainteresowanie marką, właściciel Victoria’s Secret postawił na niekon-wencjonalną kampanię marketingo-wą – spektakularne pokazy bielizny. Pierwszy odbył się w 1995 roku i wy-wołał poruszenie w branży modo-wej. Od tego czasu co roku organizo-wany jest pokaz najnowszej kolekcji marki, w którym biorą udział najbar-

dziej topowe modelki na świecie. Udział w pokazie Victoria’s Secret i prezentowanie bielizny wraz z anielskimi skrzydełkami stanowi dla modelek ważny krok w ich karierze.

POLSKIE AKCENTYPokaz amerykańskiej marki to wyda-rzenie, na które czeka cały świat mody. Modelkami Victoria’s Secret są także Polki. Do tej pory w wyda-rzeniu brały udział Magdalena Frąc-kowiak, Kasia Struss i Anja Rubik, a ostatnio Monika „Jac” Jagaciak.

VICTORIA’S SECRET W POLSCEKlientki w warszawskim salonie Vic-toria’s Secret Beauty & Accessories w Złotych Tarasach znajdą najlepiej sprzedające się produkty kosme-tyczne marki Victoria’s Secret oraz ekskluzywne, sygnowane inicjałami VS akcesoria. Wśród kosmetyków są luksusowe zapachy, m.in. kultowy zapach Bombshell, a także najnow-szy Xo, Victoria. W bogatej ofercie znajdują się także znane, pachnące kosmetyki do pielęgnacji ciała z serii VS Fantasies oraz majtki.

AMERYKAŃSKA MARKA BIELIZNY I KOSMETYKÓW SŁYNIE ZE SPEKTAKULARNYCH POKAZÓW MODY, W KTÓRYCH

BIORĄ UDZIAŁ NAJBARDZIEJ POŻĄDANE MODELKI.THE AMERICAN BRAND OF LINGERIE AND COSMETICS IS FAMOUS FOR

SPECTACULAR FASHION SHOWS PERFORMED BY THE SULTRIEST MODELS.

Foto

: mat

eriał

y Vict

oria’

s Sec

ret

POŻĄDANIAKOBIECY obiekt

THE FEMININE OBJECT OF DESIRE

06lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 9: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

The history of the brand dates back to the 70s. Roy Raymond, an American was unsuccessfully look-ing for a gift for his wife – a sexy brassiere. At women’s stores he felt uncomfy about the magnitude of sizes and cuts, lacked professional service. Roy Raymond decided to start a lingerie boutique friendly for men and offering a customer ser-vice able to introduce them to the secrets of women’s garments. In 1977 in Palo Alto, CA he opened the first Victoria’s Secret store named in honour of Queen Victoria famous for her legendary pantaloons. The new concept turned out to hit the jackpot.

SUCCESS AND THREAT OF BANKRUPTCYRaymond’s stores displayed linge-rie within the frames similar to those used for paintings, with the target market being men. The first years found such a formula working out perfectly and the originator ex-panded his business to mail order sales. However, the following years showed a diminished interest in the brand and its founder decided to sell Victoria’s Secret. The new own-er revamped the brand and intro-duced an European interior décor into the stores.

NEW STRATEGYComfy fitting rooms, pleasant mu-sic in the background, intriguing fragrance – the renewed stores took the fancy of women, thus mak-ing them more frequent customers. The assortment itself also changed

by including more colourful cuts packaged into aesthetically pleas-ing boxes. The company started to generate profits running into mil-lions, but in order to maintain inter-est in the brand, the owner of Victoria’s Secret bet on an un-conventional marketing campaign – spectacular lingerie shows, with the first one taking place in 1995 and causing a furore in the fashion industry. Since then, Victoria’s Se-cret has been dedicated to organis-ing the annual show of the newest brand collection performed by the topmost models worldwide. It is an important milestone in their career to be able to star as a model in the Victoria’s Secret show.

POLISH UNDERTONESThe show is an event awaited by the whole fashion world. Among the models of Victoria’s Secret are also the ones of Polish descent such as: Magdalena Frąckowiak, Kasia Struss or Anja Rubik, and recently Monika “Jac” Jagaciak.

VICTORIA’S SECRET IN POLANDThe Warsaw store of Victoria’s Se-cret Beauty & Accessories in Złote Tarasy offer customers an assort-ment of the best-selling Victoria’s Secret Beauty products and exclu-sive VS branded accessories. VS cosmetics also include luxury fra-grances such as the cult Bombshell and the latest xo, Victoria. The rich choice recommends its scented VS Fantasies body care cosmetics and panties, too.

Foto

: mat

eriał

y Vict

oria’

s Sec

ret

Victoria’s Secret Beauty & Accessories

znajdziesz na poziomie 0

centrum

ROMANTIC/ VICTORIA’S SECRET99 zł

XO, VICTORIA/VICTORIA’S SECRET299 zł

BOMBSHELL/ VICTORIA’S SECRET299 zł

VICTORIA’S SECRET589 zł

VICTORIA’S SECRET1499 zł

07lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 10: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

TREND ALARM

Fason został spopularyzowany przez cesarzową Eugenię, żonę Na-poleona III, i ze względu na jej korze-nie nazwany został dekoltem hiszpań-skim. O iście zmysłowym kroju przypomnieli sobie w tym roku świa-towi kreatorzy: Chloé, Sonia Rykiel czy Givenchy. Odkryte ramiona pasują zarówno do spodni dzwonów, jak i do rurek, a także spódnic lub krótkich szortów. Stylizację z modnym krojem uzupełnij biżuterią.

The décolleté cut had been made famous by Empress Eugénie, wife to Napoleon III. By virtue of her roots, it was named the Spanish neckline. The sensual cut has this year been recalled by the world’s creators: Chloé, Sonia Rykiel or Givenchy. Off-the-shoulder pieces pair nicely with bell-bottoms, drain-pipes, skirts and shorts. Top off such chic combos with jewellery.

#Mango

#Mohito

BLUZKI I SUKIENKI Z ODKRYTYMI RAMIONAMI TO JEDEN Z NAJGORĘTSZYCH TRENDÓW SEZONU.

OFF-THE-SHOULDER BLOUSES AND DRESSES ARE ONE OF THE HOTTEST TRENDS OF THE SEASON.

HISZPAŃSKI DEKOLTSPANISH NECKLINE

YES84,50 złNEW YORKER

109,95 zł

NEW LOOK49,90 zł

BENETTON99 zł

PRETTY ONE569 zł

ZARA139 zł

RYŁKO329,99 zł

ZARA119 zł

08lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

TREND ALARM

Page 11: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

A STYLE ICONIKONA MODY

LATYNOSKA PIĘKNOŚĆLATINO BEAUTY

Eva Mendes

Though aged 42, her sex ap-peal can be envied by many a 20 y/o girl. For several years she has been in relationship with Ryan Gosling, recently she gave birth to her 2nd baby with him. Mendes does not mean to slow down – she has again designed garments for New York & Company. The actress opts to accentuate roundness and rocks combos reminiscent of the 50s. She feels good in the en-sembles showing off her waistline and in high-heels that she did not dump even in pregnancy.

Choć skończyła 42 lata, jej seksa-pilu może pozazdrościć niejedna dwu-dziestolatka. Od kilku lat jest w związ-ku z Ryanem Goslingiem, niedawno urodziła ich drugie dziecko. Mendes nie zwalnia tempa – ponownie zapro-jektowała linię ubrań dla marki New York & Company. Aktorka chętnie podkreśla krągłości, a jej stylizacje nawiązują do lat 50. Dobrze się czuje w kreacjach eksponujących talię oraz butach na wysokich obcasach, z któ-rych nie zrezygnowała, nawet będąc w ciąży.

AMERYKAŃSKA AKTORKA O KUBAŃSKICH KORZENIACH WZBUDZA ZACHWYT MĘŻCZYZN NA CAŁYM ŚWIECIE.

THE AMERICAN ACTRESS OF CUBAN DESCENT BEWITCHES MEN WORLDWIDE.

ALDO459 zł

GUESS279 zł

PROMOD59 zł

ORSAY119,99 zł

BY DZIUBEKA49 zł

MAC43 zł

LORÉAL / SUPER- PHARM57,99 zł

BENEFIT/SEPHORA149 zł

Foto

: Eas

t New

s

PHYSICIANS FORMULA/ DOUGLAS 59 zł

09lato2016

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 12: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

Glittering shorts and a skimpy top is the combo prevailing in Mi-ami along the most famous boule-vard – Ocean Drive. Despite the su-perficial ease, stiff image-related principles apply – the body must be fit and well-groomed to look good in skimpy sport ensembles. It is deemed in good taste to practice surfing or jogging. However the most desired element to round your image out with is not jewellery, but… a sport car. Cars, roller skates or longboards only are intended for moving around the city.

Błyszczące szorty i skąpy top to zestaw, który króluje w Miami, na najsłynniejszym bulwarze – Ocean Drive. Mimo pozornego luzu panują tu twarde reguły dotyczące wizerunku – ciało musi być wysportowane i za-dbane, by dobrze prezentowało się w skąpych sportowych strojach. W dobrym tonie jest uprawianie sur-fingu lub joggingu. Jednak pożąda-nym elementem, który dopełnia wize-runek, jest nie biżuteria, tylko... auto, oczywiście sportowe. Po mieście po-ruszasz się albo samochodem, albo na rolkach lub longboardzie.

OCEAN DRIVE NA PODBÓJ

WAKACYJNY KLIMAT W MIAMI TRWA CAŁY ROK, DLATEGO NA CO DZIEŃ KRÓLUJE TU „SPORTY GLAM”.

THE HOLIDAY SEASON IN MIAMI LASTS 24/7/365, SO THE “SPORTY GLAM STYLE” RULES AS DAILY WEAR.

HITTING OCEAN DRIVE

#Jean Louis David

4F29,90 zł

SKECHERS 299,99 zł

HOUSE99,99 zł

BENETTON119 zł

SINSAY19,99 zł

INTERSPORT 199,99 zł

OYSHO 99,90 zł

ZLOTETAR ASY.PL

10lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

PHENOMENONFENOMEN

Page 13: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

EVERY PAIR OF SHOES IS SUITABLE FOR A JOURNEY, THOSE WITH HIGH-HEELS ARE THE BEST FOR THE ONE INTO THE FASHION WORLD.

W KAŻDYCH BUTACH MOŻNA WYRUSZYĆ W PODRÓŻ, A W TYCH NA OBCASIE – W MODOWĄ.

Sandał na szpilce HEGO’S 539,90 zł

Sandał na koturnie TOPSHOP 299 zł

Woda toaletowa Marc Jacobs Daisy Eau So Fresh Blush DOUGLAS 310 zł/75 ml

Balsam do ust TONY MOLY / SEPHORA 39 zł

Puzderko metalizowane BIJOU BRIGITTE 129 zł

Okulary przeciwsłoneczne

DIOR / TREND BY VISION EXPRESS 1299 zł

Szpilki HEGO’S 699,90 zł

Naszyjnik BIJOU BRIGITTE

79,90 zł

Etui na paszport VICTORIA’S SECRET

209 zł

Sandał (kobaltowy) HEGO’S 599,90 zł

Sandał (niebieski) KAZAR 669 zł

Perfumy Davidoff Cool Water Woman DOUGLAS 269 zł/100 ml

Perfumy Bulgari Omnia Paraiba SEPHORA 229 zł

Torebka VICTORIA’S SECRET 209 zł

PICSedit

ZLOTETAR ASY.PL

11lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 14: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

RUNWAYZ WYBIEGU

Elisa

betta

Fra

nchi

HollywoodŻONY

EKSTRAWAGANCJA I KUNSZT GODNY KRAWIECTWA KLASY HAUTE COUTURE – TAKI LOOK ZAREZERWUJ

NA SPEKTAKULARNE OKAZJE. EXTRAVAGANCE AND CRAFT WORTHY OF HAUTE COUTURE TAILORING

– THIS IS THE LOOK RESERVED FOR SPECIAL OCCASIONS.

HOLLYWOOD WIVES

OCHNIK 479,90 zł

MARIE LUND/VAN GRAAF699,95 zł

APART EXCLUSIVE15 990 zł

INTIMISSIMI 209,90 zł

GUESS399 zł

Gior

gio A

rman

i

12lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 15: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

Jean Paul Gaultier, Tom Ford, Saint Laurent czy Donatella Versace proponują bizantyjski styl wieczoro-wych kreacji. Bogate aplikacje i ko-ronkowe wstawki doskonale się sprawdzą latem, pod warunkiem że będą im towarzyszyć delikatne tka-niny. Zdecydowana kolorystyka, czy-li głęboka czerń, subtelny granat, przybrudzone, jak również jaskrawe złoto, oraz bezkonkurencyjna biel nadadzą całości wyrafinowania, zwłaszcza gdy materiał będzie transparentny. Nie zapomnij też o bi-żuterii – możesz nosić bezkarnie każdą ilość, przepych jest na topie.

Jean Paul Gaultier, Tom Ford, Saint Laurent or Donatella Versace recommend a Byzantine style of night outfits. Rich appliques and lace gussets perfectly perform in summer if paired with delicate fabrics. Explicit colours i.e. deep black, subtle navy, dirty and vivid gold and the unbeatable white will add refinement to your combo, should the fabric be see-through. Do not forget about jewellery, ei-ther – any amount is wear-worthy with impunity as splendour is on top.

ORSAY149,99 zł

WITTCHEN429 zł

MOHITO179,99 zł

TOPSHOP629 zł

PULL & BEAR 59,90 zł

TIFFI419,90 zł

3I380 zł

TIFFI 279,90 zł

OCHNIK 359,90 zł

W.KRUK 1290 zł

CHANTELLE 109 zł

CHANTELLE 229 zł

LEWANOWICZ180 zł

KAZAR549 zł

13lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 16: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

DŁUGIE, WZORZYSTE SUKIENKI, SZEROKIE SPODNIE ORAZ DUŻA ILOŚĆ BIŻUTERII – TAKI STYL SPRAWDZI SIĘ LATEM.

LONG, PATTERNED DRESSES, WIDE-LEG PANTS AND LOTS OF JEWELLERY – THE STYLE TO SUCCEED THIS SUMMER.

inspiracjeETNO

ETHNO INSPIRATIONS

#Orsay

PARFOIS89,90 zł

CHANEL/ TREND BY VISION EXPRESS 1499 zł

DESIGUAL299,90 zł

BYCZEWSKI2700 zł

BENETTON259 zł

MANGO59,99 zł

SINSAY19,99 zł

H&M39,90 zł

DEICHMANN179 zł

NEW LOOK99,99 zł

OYSHO119 zł

14lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

RUNWAYZ WYBIEGU

Page 17: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

Fascynacja folklorem z różnych zakątków świata trwa w najlepsze. Gucci, Dolce & Gabbana, Balmain, Valentino, Prada – nawet najbardziej liczące się domy mody znów uległy czarowi etnicznych zdobień i prin-tów. Orient kontra plemiona z Ame-ryki Południowej, indyjskie wzornic-two versus bliskowschodnia sztuka ludowa? Styl etno po równo czerpie garściami ze wszystkich prądów. Sukienka z wiązaniem przywodząca na myśl hinduskie sari, tunika przy-pominająca balijski sarong, azteckie wzory na butach i szortach, egzo-tyczna biżuteria – letnia moda bły-skawicznie pokonuje geograficzne odległości.

Fascination with the folklore from different world’s corners is alive and well. Gucci, Dolce & Gab-bana, Balmain, Valentino, Prada – even the most reputable fashion houses have again succumbed to the charm of ethnic adornments and prints. The Orient vs. North American tribes, Indian design vs. Middle Eastern folk art? The ethno style draws handfuls from all cur-rents alike. A dress with laces remi-niscent of a Hindu sari, a tunic mod-elled after a Balinese sarong, Aztec patterns on shoes and shorts, exot-ic jewellery – summer fashion in-stantly travels any geographic dis-tance.

#H&M

TATUUM29,99 zł

BENETTON279 zł

ZARA139 zł

PRETTY ONE599 zł

SOLAR489 zł

OCHNIK479,90 zł

STRADIVARIUS69,90 zł

PARFOIS34,90 zł

PROMOD189 zł

15lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 18: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

RUNWAYZ WYBIEGU

LEKKIE MATERIAŁY, BARWY NATURY I WYGODNE KROJE POMOGĄ CI PRZETRWAĆ W DŻUNGLI WIELKIEJ METROPOLII. LIGHT FABRICS, COLOURS OF THE NATURE AND COMFY CUTS WILL HELP SURVIVE

IN THE METROPOLIS JUNGLE.

w mieścieSAFARISAFARI IN TOWN

#H&M

MARC O’POLO1490 zł

CLARKS279 zł

EMANUEL BERG359 zł

DENON SALONY FIRMOWE1 199 zł

BIG STAR59,90 zł

DENON SALONY FIRMOWE1499 zł

LEE239 zł

YES2490 zł

MARC O’POLO 429 zł

EMANUEL BERG 459 zł

TIMBERLAND399,99 zł

SATURN/SKYMASTER 2 WEELES 6.5

BT SPEAKER CZARNY999 zł

16lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 19: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

Zanim wybierzesz się na egzo-tyczną wyprawę, już teraz wprowadź do swojej garderoby akcenty, które nawiązują do dżungli i tropikalnych zakątków. Jeśli jesteś pewną siebie dziewczyną lub chłopakiem żądnym wyzwań, trend safari jest stworzony dla ciebie! Sprawdzą się wszelkie odcienie kolorów ziemi – rdza, afry-kańska ochra, piaskowe brązy – stanowią początek niezwykłej, modowej przygody. T-shirty z nowa-torskimi nadrukami, finezyjne tuniki i topy, szorty to tylko niektóre z pro-pozycji. Całość uzupełnij egzotyczną biżuterią lub akcesoriami, które zda-dzą egzamin w podróży.

Before embarking on an exotic expedition, round your wardrobe out with the pieces reminiscent of the jungle and tropical corners of the world right now. Should you be a self-confident girl or boy seeking challenges, the safari trend is cus-tom-made for you! Any earth tones will perform well, be it rust, African ochre or sandy browns – all initiat-ing a unique fashion adventure. Tees with awesome prints, snazzy tunics and tops, shorts are only a few to name. Top your combo off with exotic jewellery and accesso-ries that will come in handy whilst the journey-time.

Ral

ph L

aure

n

#SinsayMARC O’POLO 389 zł

TATUUM99,99 zł

SIMPLE129,90 zł

SWATCH485 zł

PULL & BEAR79,90 zł

MASSIMO DUTTI349 zł

GUESS499 zł

PUCCINI169,50 zł

SINSAY49,99 zł

MANGO189,90 zł

17lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 20: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

Reach for the old episodes of “Miami Vice” and see the laid-back image of James “Sonny” Crockett and Rico Tubbs. Their casual inter-pretation of the men’s suit went down in fashion history. Crockett (Don Johnson) intentionally broke the style principles by sporting a tee or a polo shirt under the jacket, feeling no fear for contrastive com-bos, either. Sunnies and a 2-day stubble rounded out his image.

Obejrzyj stare odcinki „Policjan-tów z Miami” i podpatrz nonszalancki image Sonny’ego Crocketta i Rico Tubbsa. Ich casualowa interpretacja męskiego garnituru przeszła do histo-rii mody. Crockett (Don Johnson) z premedytacją łamał reguły stylu, zakładając T-shirt lub koszulkę polo pod marynarkę, nie bał się też kontra-stowych zestawień. Okulary przeciw-słoneczne i dwudniowy zarost dopeł-niały całości.

LUŹNA MARYNARKA I GRA KOLORÓW – ZAINSPIRUJ SIĘ STYLEM BOHATERÓW KULTOWEGO SERIALU.

A LOOSE JACKET AND A PLAY OF COLOURS – GET INSPIRED BY THE STYLE OF THE CULT TV SERIES HEROES.

MIAMI VICE – LOOKS FROM FLORIDA

LOOK Z FLORYDY

#Vistula

Miami Vice

VISTULA 299 zł

JOOP! 1799 zł

ECCO 449,90 zł

PRÓCHNIK 119,99 zł

DESIGUAL 294,90 zł

ZARA 89,90 zł

MASSIMO DUTTI 249 zł

EDOX / APART 4260 zł

JOOP!499 zł

CARRERA/TREND BY VISION EXPRESS 599 zł

ZLOTETAR ASY.PL

18lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

RUNWAYZ WYBIEGU

Page 21: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

THE BEST LUGGAGE TO BE BROUGHT FROM HOLIDAYS IS THE ONE FULL OF AMAZING MEMORIES.

NAJ LEPSZYM BA GAŻEM, KTÓRY MOŻNA PRZY WIEŹĆ Z WA KAC JI, JEST TEN PEŁEN NIEZ WYKŁYCH WSPOMNIEŃ.

Klapki HAVAIANAS/ VAN GRAAF 99,95 zł

Słuchawki Monster iSport Freedom DENON 999 zł

Woda toaletowa Calvin Klein CK One Summer SEPHORA 169 zł/100 ml

Perfumy Tom Ford Neroli Portofino DOUGLAS 1099 zł/100 ml

Perfumy Lacoste Eau de Jaune DOUGLAS 299 zł/100 ml

Kapelinder REVIEW / VAN GRAAF 69,95 zł

But (biał y) RAGE AGE 1799 zł

Słuchawki drewniane Denon AH-MM400 DENON 1799 zł

Trampek (czerwony) TOMMY HILFIGER DENIM / VAN GRAAF 249,90 zł

Trampek (w plamy) KAZAR 469 zł

Pasek (czerwony) JOOP! 209 zł

Radio Argon iNet2+ (czerwone) DENON 799 zł

Perfumy Dior Homme Cologne DOUGLAS 649 zł/200 ml

Perfumy Guerlain l’Homme Ideal SEPHORA 359 zł/50 ml

PICSedit

Głośnik Monster Superstar DENON 499 zł

Okulary przeciwsłoneczne OAKLEY/ TREND BY VISION EXPRESS 699 zł

Okulary przeciwsłoneczne UNOFFICIAL/ TREND BY VISION EXPRESS 299 zł

ZLOTETAR ASY.PL

19lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 22: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

The makeup no makeup issue is no novelty in the makeup industry, but it is still necessary to master its basics. With summer comes the makeup update with gleaming add-ons. For a relaxed face effect, make-up must be finished with illuminating cosmetics e.g. transparent powder. The other suggestion is using colours with all the tints of blue as prevail-ing. Powder pinks and violets are al-so acceptable. Mind the proportions. For an effect of strong eyelids, you have to sacrifice on statement lips.

„Make-up no make-up” nie jest nowością w świecie wizażu, tylko na-leży opanować jego podstawy. Latem modyfikujemy go o świetliste akcen-ty. Twarz ma wyglądać na wypoczętą, dlatego wykańczamy go kosmetyka-mi rozświetlającymi, np. transparent-nym pudrem. Druga propozycja stawia na kolory, wśród których dominujące są wszel-kie odcienie niebieskiego. Dopusz-czalne są także pudrowe róże i fiolety. Pamiętaj o zachowaniu proporcji. Przy mocnym akcencie powiek zrezygnuj z wyrazistych ust.

LETNI MAKE-UPROZŚWIETLONY MAKIJAŻ „NUDE” LUB FEERIA BARW NA POWIEKACH – TO DWA SILNE NURTY W LETNIM WIZAŻU.

ILLUMINATED, NUDE MAKE-UP OR A FÉERIE OF COLOURS ON THE EYELIDS – TWO STRONG MAINSTREAMS IN SUMMER IMAGE.

SUMMER MAKE-UP

DIOR/ DOUGLAS275 zł

ESTÉE LAUDER/ SEPHORA235 zł

LANCÔME/ SEPHORA99 zł

INGLOT26 zł

SEPHORA39 zł

BOBBI BROWN/DOUGLAS229 zł

SEPHORA45 zł

#Mac

LORÉAL / SUPER-PHARM43,49 zł

GUERLAIN/ DOUGLAS229 zł

MAC83 zł

PHYSICIANS FORMULA/DOUGLAS75 zł

ZLOTETAR ASY.PL

20lato2016

Z Ł O T ET A R A S Y

BEAUTYURODA

Page 23: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

CHROŃ SKÓRĘ PRZED SŁOŃCEMPROTECT YOUR SKIN FROM THE SUN

Before doing your summer makeup, take care of your skin. Use high SPF sunscreens and cosmetics. The higher the SPF, the better. Do not be afraid – you will get no suntan at SPF 30. Slower though the pro-cess itself goes on, your skin will get better resistance to radiation. High temperatures, salty water, and sun-beams dry up not only the face skin, but body skin and hair, too. For pre-vention, use moisturising cosmetics with oils or plant extracts e.g. of co-conut.

Latem, zanim wykonasz make--up, zadbaj o skórę. Stosuj kosmetyki z wysokim filtrem. Im faktor jest wyż-szy, tym lepiej. Nie się obawiaj się, że przy SPF 30 w ogóle się nie opalisz. Choć sam proces będzie przebiegał wolniej, to twoja cera zyska dzięki temu lepszą ochronę przed promie-niowaniem. Wysokie temperatury, słona woda, promienie słoneczne mogą wysuszać nie tylko cerę, ale też skórę ciała i włosy. By temu zapobiec, używaj kosmetyków nawilżających z dodatkiem olejków lub wyciągów roślinnych, np. z kokosa.

THE BODY SHOP69 zł

CLINIQUE/ DOUGLAS

99 zł

L’OCCITANE 385 zł

YVES ROCHER64 zł

JEAN LOUIS DAVID89 zł

YVES ROCHER64 zł

BIELENDA/ SUPER-PHARM

24,99 zł

#Guerlain

#Avon Studio

LANCÔME/ SEPHORA129 szł

THE BODY SHOP79 zł

JEAN LOUIS DAVID 65 zł

ZLOTETAR ASY.PL

21lato2016

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 24: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

In the cult series ”Mad Men”, Christina Hendricks is cast as Joan Holloway, an intriguing character. In the masculine world, Joan strug-gles to achieve professional suc-cess by hook or by crook including the impression she makes on men. Noteworthy is Holloway’s style – el-egance at its best in the feminine sense suitable for every woman. Her motto is classics – simple, fitted cuts, bodycon ensembles. Her look is topped off with the makeup com-pelling attention by the so-called cat’s eye, as well as hair pinned up high and sizeable jewellery.

“MAD MEN”The action of the TV series is set in the turbulent 60s in the United States. The plot focuses on Donald Draper, the creative director at Ster-ling Cooper advertising agency headquartered on Manhattan. Drap-er and his teammates often treat the workplace as their second home.

„MAD MEN” Akcja serialu toczy się w burzliwych la-tach 60., w Stanach Zjednoczonych. Fabuła skupia się wokół postaci Donalda Drapera – dyrektora kreatyw-nego agencji reklamowej Sterling Co-oper z siedzibą na Manhattanie. Dra-per i jego pracownicy często traktują miejsce pracy jak swój drugi dom.

serial TV/TV seriesFo

to: m

ater

iały p

raso

we

AM

C Ne

twor

ks In

c.

Christina Hendricks w kultowym serialu „Mad Men” wciela się w intry-gującą postać Joan Holloway. W mę-skim świecie Joan walczy o swoją pozycję. W tym celu nie przebiera w środkach, wykorzystuje także wra-żenie, jakie robi na mężczyznach. Na uwagę zasługuje styl Holloway – to elegancja w kobiecym wydaniu, która pasuje niemal do każdej kobie-ty. Jej dewizą jest przede wszystkim klasyka – proste, dopasowane kroje, opinające kreacje. Look uzupełnia makijaż, gdzie uwagę przykuwa tzw. kocie oko, upięte wysoko włosy oraz duża biżuteria.

DOPASOWANE KOSTIUMY I SUKIENKI JOAN HOLLOWAY STAŁY SIĘ

WZOREM DLA WIELU KOBIET.JOAN HOLLOWAY’S BODYCON COSTUMES AND DRESSES HAVE

BECOME A PATTERN FOR MANY WOMEN.

womanMAD

W.KRUK109 zł

WITTCHEN199 zł

SWAROVSKI2790 zł

SIMPLE639,90 zł

CHANEL/ VISION EXPRESS

1599 zł

GINO ROSSI429,90 zł

22lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

STYLE HUNTERŁOWCA STYLU

Page 25: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

0340-VEX-71 Trendy_ZloteTarasy 200x260.indd 1 31/05/16 13:03

Page 26: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

RUNWAYZ WYBIEGU

Letnia impreza na plaży lub nad basenem wymaga przemyślanego wizerunku. Elementy mody plażowej w połączeniu z zasadami cocktail party dają intrygujący rezultat. Kom-binezon z falbanami, złotym paskiem i stylowymi sandałami lub jednoczę-ściowy zdobiony kostium kąpielowy, zestawiony z długą spódnicą to styli-zacje, które doskonale wpasują się w klimat wakacyjnego przyjęcia nad wodą. Mile widziane są także wzo-rzyste bikini, zwiewne tuniki, topy z frędzlami lub wiązane wokół szyi. Kropkę nad i stanowią akcesoria, np. kapelusz z dużym rondem.

A summer party on the beach or at the swimming-pool needs a well-reasoned image. Pieces of the beach fashion fused with the cock-tail party codes give an intriguing effect. A frill top strappy jumpsuit with a golden belt and chic sandals or an embellished one-piece swim-suit paired with a long skirt are the combos fitting in perfectly with the climate of the summer party on the beach. Patterned bikinis, flimsy tu-nics, tops with fringes or spaghetti straps are also welcomed. Accesso-ries e.g. a wide-brimmed hat should round it all out. Voilà!

ŻYWE KOLORY, ŚMIAŁA BIŻUTERIA, FRĘDZLE – TO KLUCZOWE ELEMENTY STYLIZACJI NA LETNIE PRZYJĘCIE.

VIVID COLOURS, BRAVE JEWELLERY, FRINGES – THE ESSENTIALS OF THE OUTFIT FOR A SUMMER PARTY.

partyBEACH

BENETTON229 zł

DESIGUAL129,90 zł

DEICHMANN89 zł

OYSHO149 złTRIUMPH

119,90 zł

TRIUMPH199 zł

SWATCH420 zł

#Orsay

24lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 27: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

party#Triumph

HEGO’S299,90 zł LI PARIE

1189 zł

LI PARIE369 zł

KAZAR499 zł

ORSAY119,99 zł

MOHITO49,99 zł

SWAROVSKI1490 zł

MOHITO129,99 zł

CALZEDONIA70 zł

CHANTELLE179 zł

CALZEDONIA139,90 zł

CHANTELLE349 zł

TRIUMPH99,90 zł

25lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 28: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

RUNWAYZ WYBIEGU

MIEJSKIE, REKREACYJNE, DO MARSZU, DO BIEGANIA... OFERTA OBUWIA SPORTOWEGO PREZENTUJE SIĘ IMPONUJĄCO. WAŻNY JEST KOMFORT NOSZENIA. URBAN, CASUAL, WALKING, RUNNING... THE CHOICE OF SPORT

FOOTWEAR IS IMPRESSIVE. THE WEAR COMFORT IS IMPORTANT.

W BIEGU

HEGO’S899,90 zł

SKECHERS339,99 zł

4F129,90 zł

NIKE/PERFEKT SPORT

419,99 zł

DEICHMANN239 zł

SKECHERS479,99 zł

INTERSPORT399,99 zł

NEW BALANCE329,99 zł

GO SPORT439,99 zł

NEW BALANCE329,99 zł

ON THE RUN

26lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 29: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

SKLEP SKECHERS

JUŻ OTWARTY!

Przyjdź i zobacz najnowsze modele

butów kultowej amerykańskiej marki.

Złote Tarasy, II piętro

www.skechers.com

Skechers_zlote.indd 6 5/30/16 3:05 PM

Page 30: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

KATARZYNA ANTONIKStylistka Złotych TarasówA stylist of Złote Tarasy

Umów się na bezpłatne konsultacje ze stylistką, rezerwacji terminu spotkania dokonaj na stronie:

www.zlotetarasy.pl/stylistka

Chodzi o to, by stylizacje za-proszonych osób nie rywalizowały pod żadnym względem z kreacją panny młodej i pana młodego. O ile wybór męskiego garnituru jest dość prostą sprawą (najlepiej gra-natowy, szary, antracytowy), o tyle wybór sukienki może sprawić trud-ność. Należy wystrzegać się zbyt-niej ekstrawagancji zarówno w ko-lorze, jak i w kroju. Czerń, biel, intensywna czerwień i inne jaskra-we kolory są zakazane. Najlepiej poruszać się w palecie jednolitych kolorów stonowanych, np. pasteli, lub średnionasyconych barw. Do-puszczalne są drobne wzory, tło-czenia oraz delikatne koronki. Wie-lokolorowe duże esy-floresy, błysk

i cekiny lepiej zostawić na inną okazję. Istotna jest także odpo-wiednia długość sukienki i rodzaj materiału, z którego jest uszyta. Najbezpieczniejszym wariantem są sukienki koktajlowe o prostych fa-sonach, tuż przed lub tuż za kolano, szyte ze zwiewnych, eleganckich materiałów. Niedopuszczalne są natomiast su-kienki obcisłe, dzianinowe, o dłu-gości mini. Dobór dodatków warun-kuje kolor i fason. Przy bardziej nasyconym kolorze dobieramy sto-nowane akcesoria, natomiast pro-sty fason pozwala na skomponowa-nie bardziej wymyślnej stylizacji, np. z użyciem metalizowanych san-dałów o unikatowym wzorze.

WHAT TO WEAR TO A WEDDING?

DZIEŃ ŚLUBU NALEŻY DO MŁODEJ PARY – TA PODSTAWOWA PRAWDA POWINNA GOŚCIOM UŁATWIĆ

WYBÓR KREACJI NA TĘ OKAZJĘ.THE WEDDING DAY BELONGS TO THE YOUNG COUPLE – THIS TRUTH SHOULD

MAKE IT EASIER FOR THE INVITEES TO CHOOSE RELEVANT OUTFITS.

JAK SIĘ UBRAĆ

#Mohito

BIJOU BRIGITTE99,90 zł

SIMPLE849,90 zł

SIMPLE669,90 zł

PRETTY ONE118 zł

na ślub?

ZLOTETAR ASY.PL

28lato2016

Z Ł O T ET A R A S Y

THE STYLIST ADVISESRADZIstylistka

ZLOTETAR ASY.PL

Page 31: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

What matters is that in no way should the invitees’ outfits turn out to compete with the dresses of the bride and groom. While it is easy to choose a men’s suit (preferably in navy, grey, an-thracite), it may pose a difficulty to shop the perfect wedding dress. An excessive extravagance must be avoided in regard to ei-ther colour or cut. Black, white, vivid red and other bold colours are no-go. Solid, muted colours e.g. pastels or medium-saturated hues are a recommended palette. Tiny patterns, embossing and del-icate lace are acceptable. Leave

multi-colour flourishes, glitter and sequins for some other occasion. It is also essential to choose a suitable dress length and a sort of fabric. The safest option is a cock-tail dress in a simple cut with its hemline a few inches above or be-low the knee, tailored in a flimsy, deluxe fabric. Bodycon knitwear mini-dresses are no-go, either. Given that colour and cut deter-mine accessories, use toned-down ones matching well with more saturated colours, and choose a simple cut for a fancier combo e.g. by introducing metal-lised sandals of a unique design.

#Kazar

YES319 zł

DOROTHY PERKINS229 zł

MANGO469,90 zł

WOJAS329 zł

DOROTHY PERKINS89,90 zł

MARIE LUND/ VAN GRAAF799,95 zł

ESPRIT/ VAN GRAAF279,95 zł

CHANEL / TREND BY VISION EXPRESS1499 zł

DORTHY PERKINS149 zł

W.KRUK1290 zł

ZLOTETAR ASY.PL

29lato2016

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 32: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

hot LOOK

The musician has won the hearts of the fans by his interpreta-tion of Adel’s song “Someone Like You”. He does not keep himself away from his fans, just the oppo-site he once disclosed even his pri-vate phone number. Puth was raised in frugal living conditions and shuns showbiz glitz and glam. The artist bets on an adolescent im-age and his outfits are simple and homely. A denim shirt, sport foot-wear, a cotton tee is the combo he prefers to rock to feel best.

Muzyk podbił serca fanów własną interpretacją utworu Adele, „Someone Like You”. Nie odgradza się od fanów, przeciwnie – w pew-nym momencie udostępnił nawet swój prywatny numer telefonu. Puth dorastał w skromnych warun-kach i ma dystans do blichtru show-biznesu. Artysta stawia na mło-dzieńczy wizerunek, a jego stylizacje są proste i niewyszukane. Denimowa koszula, sportowe obuwie, bawełniany T-shirt to ze-staw, w którym czuje się najlepiej.

CHŁOPAK Z SĄSIEDZTWATHE BOY NEXT DOOR

COVERY ŚPIEWANE PRZEZ AMERYKANINA W SERWISIE YOUTUBE UTOROWAŁY MU DROGĘ DO KARIERY.

THE COVER SONGS PERFORMED BY THE AMERICAN BOY ON YOUTUBE PAVED HIM THE WAY TO HIS CAREER.

Charlie Puth

“NINE TRACK MIND” is Charlie Puth’s first solo album. The record is promoted by a single song entitled “Marvin Gaye” paying tribute to the tragically deceased legend of soul. In the song with Meghan Trainor as guest singing.

„NINE TRACK MIND” to pierwszy solowy album Charliego Putha. Krążek promuje piosenka zatytułowana „Marvin Gaye”, która jest hołdem dla tragicznie zmarłej legendy soulu. Gościnnie w utworze pojawia się Meghan Trainor.

muzyka/music

APART224 zł

LACOSTE/SIZEER649,99 zł

PULL & BEAR199 zł

LEVI’S429 zł

H&M49,90 zł

EMPIKok. 39,99 zł

RAY-BAN/VISION EXPRESS

699 zł

30lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 33: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

The British vocalist of Paki-stani descent decided to choose his own direction. Interviewed, he admitted that being in the boys band had entailed many re-strictions, and that the manager had interfered with the looks of the bandmates. Now, the musi-cian does not have to obey any-body. Zayan Malik is an individu-alist, often experiments with his hair style, and bets on the rebel-lious look. He has a weak spot for tees with ambitious graphics.

Brytyjski wokalista, który ma korzenie pakistańskie, postanowił pójść własną drogą. W jednym z wywiadów przyznał, że bycie członkiem boysbandu wiązało się z wieloma ograniczeniami, a me-nedżer ingerował nawet w wygląd muzyków. Teraz Zayan Malik nie musi się nikogo słuchać. Jest indy-widualistą, często eksperymentuje z fryzurą, a w stylizacjach stawia na niepokorny look. Ma słabość do T-shirtów z niebanalną grafiką.

BUNTOWNIKZAYN MALIK – THE REBEL

JEGO ODEJŚCIE Z ONE DIRECTION BYŁO WSTRZĄSEM DLA FANÓW. MALIK LUBI ZASKAKIWAĆ, ZARÓWNO

ZAWODOWO, JAK I W KWESTII STYLU.HIS DEPARTURE FROM ONE DIRECTION WAS A SHOCK FOR THE FANS.

MALIK LIKES TO BE SURPRISING BOTH ON THE PROFESSIONAL GROUND AND IN STYLE ISSUES.

muzyka/music

Pierwsza solowa płyta byłego członka zespołu One Direction nosi tytuł „Mind of Mine”. Album promuje singiel „Pillowtalk”,a w teledysku do piosenki artysta występuje z modelką Gigi Hadid, która prywatnie jest jego partnerką.

The ex-bandmate of One Di-rection has recorded his first solo album, entitled “Mind of Mine”. The single “Pillowtalk” promotes the album and the video clip for the song features the artist with Gigi Hadid, a model being his in-timate partner.

DIESEL / SWISS1490 zł

ECCO599,90 zł

NEW YORKER28,95 zł

BERSHKA59,90 zł

RAGE AGE2299 zł

HOUSE49,99 zł

EMPIK44,99 zł

Zayn Malik

31lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 34: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

TASTE ZONESMAKUstrefa

Pieczona kaczka z jabłkami, sa-łatki warzywne lub owocowe z jabł-kami, szarlotka z jabłkami, jabłka smażone w cieście naleśnikowym... owoc o lekko słodko-kwaskowatym smaku ma uniwersalne zastosowanie w kuchni. Istnieje wiele gatunków ja-błek, a pierwsze odmiany pojawiły się 4000 lat p.n.e. na Kaukazie i w Azji Mniejszej. Znane już w staro-żytnej Grecji, cenione są do dziś nie tylko za smak, ale też za zawartość witamin i składników mineralnych.

Roasted duck, veggie and fruit salads with apples, char-lotte, apples fried in pancake batter… the fruit tasting deli-cately sweet and acidulous has a universal application in cook-ing. There are many species of apples, and the first varieties were found 4000 years B.C. in the Cau-casus and Asia Minor. Known in An-cient Greece, they have ever since been valued for their taste and con-tent of vitamins and minerals.

A FRUIT ODYSSEY

SmacznieW ZŁOTYCH TARASACH

ODYSEJAJABŁKO, GRUSZKA, MALINY LUB BARDZIEJ EGZOTYCZNIE

– ANANAS, MANGO, KIWI... TE SŁODKIE SKŁADNIKI DOPEŁNIAJĄ SMAK WIELU POTRAW.

APPLE, PEAR, RASPBERRIES OR MORE EXOTIC – PINEAPPLE, MANGO, KIWI… THESE SWEET INGREDIENTS COMPLEMENT

THE TASTE OF MANY DISHES.

Owocowa

As one of the very few fruits, it contains iodine improving thyroid function. Its other asset is an im-pressive content of boron boosting grey matter functions and concen-tration. A salad with blue cheese, roasted meat, a dessert with pear or its nectar will nicely tickle your taste buds and provide your body with wholesome elements.

Jako jeden z nielicznych owoców zawiera jod – minerał usprawniający pracę tarczycy. Jej inną zaletą jest im-ponująca zawartość boru, pierwiast-ka, który wspomaga pracę szarych komórek i poprawia koncentrację. Sałatka z pleśniowym serem, pieczo-ne mięso, deser z gruszką lub sam nektar z tego owocu, nie tylko pozy-tywnie połechcą kubki smakowe, ale również dostarczą organizmowi zdro-wych składników.

JABŁKOAPPLE

GRUSZKAPEAR

Sphinxpoziom 1

McDonald’spoziom 3

Krakowski Kredenspoziom -1

Pari Paripoziom 2

Salad Storypoziom 3

32lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 35: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

Their taste and aroma perfectly fuses with desserts, fruit and dry salads, pancakes with whipped cream or refreshing smoothies. However, their real quality is the content of valuable vitamins and el-ements i.a. organic salts stimulat-ing metabolism. Due to their posi-tive impact on heartbeat, strawberries are deemed to be an aphrodisiac and a symbol of love.

They are one of the oldest fruits, for millennia used for nutri-tional and medicinal purposes. Val-ued for their anti-bacterial and an-ti-inflammatory properties. Raspberries were known to the an-cient Greeks and Romans. Nowa-days, they are popular in Europe, North America, the Caucasus and some parts of Central Asia. As an add-on to ice-cream, cake layers, desserts, they effectively elevate the taste of dishes.

Smak i aromat truskawek dosko-nale komponuje się w deserach, owo-cowych i wytrawnych sałatkach, na-leśnikach z bitą śmietaną czy orzeźwiających smoothies. Jednak ich prawdziwą zaletę stanowi zawar-tość cennych witamin i pierwiastków, m.in. soli organicznych, które wpły-wają na poprawę przemiany materii. Ze względu na pozytywny wpływ na pracę serca truskawki uznawane są za afrodyzjak i symbol miłości.

To jedne z najstarszych owoców, wykorzystywane przez tysiąclecia w celach odżywczych i leczniczych. Doceniane przede wszystkim za wła-ściwości antybakteryjne i przeciwza-palne. Maliny znane były starożytnym Grekom i Rzymianom. Obecnie popu-larne są w całej Europie, Ameryce Północnej, na Kaukazie i w niektórych krajach Azji Środkowej. Dodane do lodów, podkładów tortowych, dese-rów, skutecznie podbijają smak dań.

MALINYRASPBERRIES

TRUSKAWKISTRAWBERRIES

La Vanilleznajdziesz

na poziomie 0centrum

Pijalnie Czekolady E.Wedelpoziom 1

Express Kuchnie Marchepoziom 1

Redberrypoziom 0

Grycanpoziom -1 i 0

Burger Kingpoziom 3

33lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 36: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

TASTE ZONESMAKUstrefa

Planet Sushipoziom 3

Sushi Pointznajdziesz

na poziomie -1centrum

Egzotyczny owoc pochodzący z Indii dotarł do Europy w okresie renesansu. Przez Hindusów mango uznawane jest za owoc bogów. Doj-rzały ma pomarańczowo-żółty, słod-ki, soczysty i gęsty miąższ, który roz-pływa się w ustach. Jest składnikiem orzeźwiających owocowych sałatek i deserów. Dobrze komponuje się z sokiem z limonki i imbirem. Mango ma właściwości zdrowotne, np. przynosi ulgę w infek-cjach gardła.

This exotic fruit of In-dian descent reached Eu-rope in the Renaissance. By Hindu people, mango is considered as the fruit of the gods. A mature fruit has an orange-yel-low, sweet, juicy and thick paren-chyma that melts in the mouth. It is an ingredient of refreshing fruit sal-ads and desserts. Mango nicely combines with lime juice and gin-ger. It has healing properties e.g. relieving throat infections.

MANGO

Surprisingly enough for some people, it is a fruit, not a veggie. Av-ocado comes from Mexico and is now grown in Americas, Asia and Southern Europe. Rich in monoun-saturated fatty acids, it helps lower blood pressure and has a beneficial influence on the heart. A mature av-ocado spreads perfectly and is used in, among others, Mexican and Japanese cuisine.

Dla niektórych może być zasko-czeniem, że jest to owoc, a nie warzy-wo. Pochodzi z Meksyku, obecnie uprawiane jest w Amerykach, Azji i Europie Południowej. Awokado jest bogate w jednonienasycone tłuszcze, które pomagają obniżać ciśnienie krwi i mają zbawienny wpływ na ser-ce. Dojrzały owoc doskonale się roz-smarowuje i jest wykorzystywany w kuchniach narodowych, np. meksy-kańskiej i japońskiej.

AWOKADOAVOCADO

Tacamolepoziom 3

Cavapoziom 2

La Fragolapoziom 1 i 3

Green Caffè Nero

poziom 1Costa Coffee

znajdziesz na poziomie 0 i 2

centrum

34lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 37: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

Made famous in Europe by Christopher Columbus who had discovered that fruit on one of the Caribbe-an Islands. The juicy, aro-matic pineapple is a source of valuable vitamins, mineral salts and acids. Commonly used in cooking, it can be consumed as a natural additive to meat, fish, veggies, other fruit ice-cream and cheeses. It perfectly tastes raw, baked and grilled.

Choć kiwi pochodzi z Chin, to do jego spopularyzowania przy-czynili się mieszkańcy Nowej Zelan-dii, którzy nadali mu nazwę. W Euro-pie na początku owoc ten nazywany był „chińskim agrestem”. Doskonale nadaje się do sałatek owocowych i deserów, np. z galaretką. Kiwi cenio-

ne jest przede wszystkim ze wzglę-du na bogactwo witamin i mi-

kroelementów. Często bywa określane mianem bomby witaminowej.

Though kiwi comes from China, it is New Zealanders themselves who made it popular and gave it such a

name. In Europe, it was ini-tially called the “Chinese goose-

berry”. It perfectly combines with fruit salads and desserts e.g. with a jelly. The kiwi fruit is mostly val-ued for its wealth of vitamins and microelements. Often defined as a vitamin bomb.

KIWI

Eaten raw after peeling. Bananas also taste perfectly when baked e.g. with rice. Heating elevates their taste and aroma. Bananas perform well as an ingredient to juices, drinks or jams. Moreover, they ideally team with milk and its products – yoghurt or buttermilk, and taste perfect when served as a shake or smoothie.

Spopularyzowany w Europie przez Krzysztofa Kolumba, który od-krył ten owoc na jednej z wysp kara-ibskich. Soczysty, aromatyczny ana-nas jest źródłem cennych witamin, soli mineralnych i kwasów owoco-wych. Jego zastosowanie w kuchni jest powszechne, można go jadać jako dodatek zarówno do mięs, ryb, warzyw, jak i innych owoców, lodów czy serów. Doskonale smakuje i na surowo, i pieczony lub grillowany.

Najczęściej jadane są w wersji surowej, obrane ze skórki. Banany doskonale smakują także w wersji za-piekanej, np. z ryżem. Podgrzewanie tych egzotycznych owoców wzmaga ich smak i zapach. Banany sprawdza-ją się jako składnik soków, napojów czy dżemów. Ponadto idealnie łączą się z mlekiem i jego przetworami – jogurtem czy maślanką – doskona-le smakują podane jako shake lub smoothie.

ANANASPINEAPPLE

BANANY BANANAS

Hana Sushipoziom 2

Sokołykpoziom -1

Planet Sushipoziom 3

Il Patiopoziom 3

So! Coffeepoziom 2

Thai Wokznajdziesz

na poziomie 3centrum

35lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 38: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

SHOPPING LISTZAKUPÓWlista

MONEY WELL SPENT

MISS LATA / SUMMER MISS ROMANTYCZKA / ROMANTIC

DOBRZE WYDANE

Roślinny print – tropikalne liście – to motyw, który w tym sezonie inspiruje zarów-no modę, jak i design. Niewątpliwie to must have tegorocznego lata. Jeden duży element ze stylizacji, np. długa spódnica, z finezyjnym, rozłożystym liściem, stanowi oś, wokół której tworzona jest modowa historia. Dodatkowo połączenie bieli i czerwonych akcentów spra-wi, że całość będzie nowoczesna.

Plisowana, rozkloszowana spódnica, się-gająca do połowy łydek, to fason dość trudny. By zachować proporcje figury, obowiązkowo załóż do niej buty na wysokim obcasie lub koturnie. Krótki żakiet i top sięgający do talii dodatkowo podkreślą kobiecą sylwetkę. Całość utrzymana w jasnych tonacjach – bieli, pudrowym różu i żółci – doskonale sprawdzi się podczas słonecznej aury.

A floral print with tropical leaves is a theme that inspires both fashion and de-sign this season. Undoubtedly, it is a must-wear this summer. One considerable item of the combo, e.g. a long shirt with a fancy, spreading leaf blade makes up an axis around which the fashion story is revolv-ing. Additionally, a merger of white and red accents will make the combo modern.

A pleated, flared mid-calf length skirt is hardly wearer-friendly. A pair of high-heels or wedges are a must to help keep shape proportions. A short jacket and a waist length top will give an extra refinement to the feminine silhouette. The combo in light tones of white, powder pink and yellow will perfectly work out on sunny days.

ok. 600 złCENA ZESTAWU

TOTAL PRICE

taniodrogo

CHEAP OR FANCY

ok. 3300 złCENA ZESTAWU

TOTAL PRICE

BY DZIUBEKA69 zł

NEW YORKER34,95 zł

H&M149,90 zł

CCC99,99 zł

MANGO89,90 zł

ARMANI/ VAN GRAAF

1009,95 złWITTCHEN479 zł

MARC CAIN/ VAN GRAAF769,95 zł

SIMPLE279,90 zł

RED RUBINod 250 zł

S. OLIVER/ VAN GRAAF499,95 zł

ORSAY159,99 zł

36lato2016

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 39: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

DANDYS NA WAKACJACH / DANDY ON HOLIDAY WŁOSKI ELEGANT / ITALIANO DAMERINO

Lekkie, jasne tkaniny dominują w modzie męskiej przeznaczonej na lato. Sportowe buty, niskie trampki lub mokasyny nadadzą casualowego wymiaru stylizacjom, w których bazą jest lniana marynarka. Delikat-ne printy, np. pionowe, biało-czerwone paski, to jeden z hitów sezonu. Kreatorzy zgodnie namawiają panów do porzucenia gładkich tkanin i wprowadzenia subtelnych wzorów.

Mężczyzna, który lubi modę z odrobiną fantazji, chętnie wprowadzi biel do letniej garderoby. Śnieżne spodnie – domena elegantów z południowej Europy – dobrze wypadną w towarzystwie mocnych barw. Granatowe mokasyny, wzorzysta koszula i czerwona marynarka, obowiązkowo z poszetką – taki zestaw sprawdzi się pod-czas popołudniowej kawy lub cocktail party.

Light, bright fabrics prevail in summer men’s fashion. Sport shoes, flat sneakers or moccasins will add a casual oomph to the outfits based on a linen jacket. Deli-cate prints, e.g. vertical, white/red stripes are one of the season hits. The creators en masse coax men into doing away with plain fabrics and introducing subtle patterns in lieu.

A man fond of fashion with a hint of fantasy, will gladly work white into his summer wardrobe. Snow-white trousers in which South European dandies are experts, will perform nicely with strong hues. Navy moccasins, a patterned shirt and a red jacket with a pocket square as a must – such a combo will work out well while having an afternoon tazza di caffè or a cocktail party.

ok. 3300 złCENA ZESTAWU

TOTAL PRICE

ok. 720 złCENA ZESTAWU

TOTAL PRICE

WYBIERZ SIĘ NA SEZONOWE ZAKUPY I ZNAJDŹ UNIKATOWE EGZEMPLARZE, KTÓRE ZBUDUJĄ TWÓJ LOOK.

EMBARK ON A SEASONAL SHOPPING AND FIND UNIQUE ITEMS TO BUILD YOUR LOOK.

taniodrogo

CHEAP OR FANCY

H&M49,90 zł

NEW YORKER109,95 zł

BERSHKA139,90 zł

GINO ROSSI379,90 zł

MARC O'POLO219 zł

MARC O'POLO1190 zł

HUGO BOSS / VAN GRAAF579,95 zł

VISTULA199 zł

PAWO699 zł

ZARA299 zł

DEICHMANN119 zł

37lato2016

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 40: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

CULTUREKULTURA

Violette, aged 40+, goes through her 2nd youth and spends holidays with her new partner in le Midi. Jean-René has an exceptional sense of hu-mour and spontaneity that in-fect rigid and pedantic Violette. The trouble starts upon the couple’s return to Paris. On the way to a successful relation-ship stands her possessive teen son. “Lolo”, the newest comedy directed by Julie Delpy, an Os-car nominee, a French actress and director. The Swedish band Roxette spe-

cialises in nice ballads and so is “It Just Happens” on the latest record. Marie and Per have sold over 70 million discs worldwide, thereby becoming one of the great-est Scandinavian artists ever. The duo launched plenty of hits like “The Look”, “Listen To Your Heart”, “How Do You Do!” to name but a few.

Wioletta jest po czterdziest-ce i przeżywa drugą młodość, spędzając wakacje na południu Francji u boku nowego partnera. Jeana-Renégo cechuje nieprze-ciętne poczucie humoru i spon-taniczność, które udzielają się nieco sztywnej i pedantycznej Wioletcie. Kłopoty zaczynają się, gdy para wraca do Paryża. Na drodze do udanego związku staje zaborczy nastoletni syn głównej bohaterki. „Lolo”, naj-nowsza komedia nominowanej do Oscara Julie Delpy, francu-skiej aktorki i reżyserki.

Szwedzki zespół Roxette to spe-cjaliści od pięknych ballad i w takiej konwencji utrzymana jest kompozy-cja „It Just Happens” z najnowszego albumu. Marie i Per sprzedali na ca-łym świecie ponad 70 milionów płyt, stając się tym samym jednym z naj-większych skandynawskich zespołów w historii. Duet wylansował mnóstwo przebojów, m.in. „The Look”, „Listen To Your Heart”, „How Do You Do!”.

MultikinoZŁOTE TARASY

kino/cinema

muzyka/music

PRZY ZAKUPIE BILETU NA SEANS FILMOWY W MULTIKINIE W ZŁOTYCH TARASACH PRZEZ PIERWSZE 4 GODZINY PARKING JEST BEZPŁATNY.BUY A TICKET TO MULTIKINO AT ZŁOTE TARASY AND GET THE FIRST 4 HOURS FREE PARKING.

Shura „NOTHING'S REAL”

Młoda brytyjska piosenkarka z rosyjskimi korzeniami. Śpiewa, produku-je, miksuje (m.in. dla Jessie Ware). Zaszyta w swoim pokoju w londyńskiej dzielnicy Shepherd's Bush spędziła ostatnie dwa lata, pisząc szereg niesamowitych singli („Indecision”, „2Shy” oraz „White Light”). Na rynku ukaże się jej debiutancki album.

A young British girl of Russian de-scent dedicated to singing, producing and mixing, among others, for Jessie Ware. Cocooned in her apartment in Shepherd’s Bush, London, she spent the last 2 years writing numerous awesome singles (“Indecision”, “2Shy” and “White Light”). Her debut album is soon to be released.

„LOLO” PREMIERA: 24 CZERWCA / PREMIERE: 24 JUNE

Foto

: mat

eria

ły p

raso

we

Roxette„GOOD KARMA”

EMPIKPremiera 8 lipca

ZLOTETAR ASY.PL

38lato2016

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 41: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

„PYSZNIE DLA RODZINYI PRZYJACIÓŁ”

“TASTY FOR FAMILY AND FRIENDS”

Red Hot Chili Peppers „THE GETAWAY”

Kultowy amerykański zespół powraca po prawie pięcioletniej przerwie i wydaje jedenasty studyjny materiał w swojej karierze. Płytę „The Getaway” grupy Red Hot Chili Peppers zapo-wiada singiel „Dark Necessities”. Fanów ucieszy także wiadomość, że zespół będzie gwiazdą festiwalu Open'er 2016 w Gdyni.

The cult American band resumes singing after a respite of almost 5 years and launches the 11th studio album in its career. RHCP’s record “The Getaway” is heralded by the single “Dark Necessities”. Fans will be wowed with the news that RHCP stars in Open’er 2016 in Gdynia.

Broods „CONSCIOUS”

Duet Broods, czyli rodzeństwo Georgia i Caleb Nott, które zgrabnie porusza się w kręgu alternatywnego popu i synth-popu, powraca z nowym krążkiem. „Conscious” to następca debiutanckiego albumu Broods „Evergreen”, na którym znalazł się m.in. singiel „Bridges”.

The duo Broods, i.e. the siblings of Georgia and Caleb Nott neatly spanning alter-native pop and synth pop, returns with a new disc. “Conscious” is a successor of its debut album “Evergreen” with the single “Bridges”, among others.

„Pysznie dla rodziny i przyja-ciół” to pozycja, która wyróżnia się na tle książek kulinarnych. Po-wstała nie tyle z pasji do jedzenia, co z radości, jaką daje gotowanie dla innych. Autorki przekonują, że warto powrócić do domowych przyjęć w gronie rodziny i przyja-ciół. Książka zawiera 24 propozy-cje trzydaniowych zestawów. Znajdują się w niej nie tylko prze-pisy, ale również informacje, jak ustalić kolejność prac i przygoto-wania poszczególnych dań.

EMPIKok. 39,90 zł

JOANNA DRZAZGA & GOSIA WIERUSZEWSKA

książki/books

„VIVIENNE WESTWOOD”

„JAPONKI NIE TYJĄ I NIE STARZEJĄ SIĘ”“JAPANESE WOMEN DON'T GET OLD OR FAT”

Historia barwnego życia Vivienne Westwood – projektantki mody, aktywistki, współtwórczyni ruchu punkowego, globalnej marki, ale także babci – krótko mówiąc, żyjącej legendy. Jej nazwisko i stworzona przez nią marka znane są na całym świecie, a w Wielkiej Brytanii cieszy się statusem skarbu narodowego.

Jest taki kraj, w którym kobiety żyją dłużej niż gdziekolwiek indziej na ziemi. Wskaźnik otyłości jest tam najniższy spośród krajów rozwi-niętych, a czterdziestoletnie kobiety wyglądają jak dwudziestolatki. Książka pomaga zrozumieć, dlaczego Japonia jest krajem najzdrowszych ludzi na świecie.

The history of Vivienne Westwood’s colourful life. A fashion designer, activist, the punk movement co-founder, a global brand and grandmother, shortly speaking, a living legend. Her name and brand are known all over the world, and in the Great Britain she enjoys the status of treasure trove.

There is a country where women live longer than anywhere else on Earth. Japan has the lowest rate of obesity among the developed countries, and 40+ y/o women look half of their age. The book helps under-stand why Japan is home to the healthiest people in the world.Fo

to: m

ater

iały

pra

sow

e

EMPIK34,90 zł

EMPIKok. 55,90 zł

EMPIK54,99 zł

EMPIKok. 66,99 zł

“Tasty for family and friends” [in Eng.] is a must-read proposal standing out in the culinary reading offer. The content stems from not the passion for eating exactly, but enjoying cooking for others. The authors convince that it is worth coming back to at-home parties hosting your family and friends. The book contains 24 recom-mendations for 3 dish sets. Get set to read not only recipes, but also information on how to schedule the cooking process.

ZLOTETAR ASY.PL

39lato2016

Z Ł O T ET A R A S Y

Page 42: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016

FASHION HUNTŁOWYmodowe

KAROLINA stawia na proste formy. Uwagę przykuwa pudełkowy płaszcz w kobiecym, pudrowym odcieniu

różu. Sportowe buty nadają całości miejskie-go charakteru.

KAROLINA bets on simple forms. A box coat in a feminine powder pink hue catches

the eye. Sport shoes give the combo an urban oomph.

DENIS chodzi własnymi ścieżkami. W jego

stylizacji dominują ciemne kolory o różnym natężeniu. Ciężki, długi płaszcz

i lekkie obuwie tworzą intrygujący kontrast.

DENIS goes his own ways. Dark colours of different saturation prevail in his combo. A heavy, long coat and light

footwear make an intriguing contrast.

WIKTORIA bawi się warstwami. Mimo

że sukienka wystaje spod płaszcza, taki zabieg w tym wypadku nie razi. Długości

są dobre, a za zachowanie proporcji sylwetki odpowiada pasek

przewiązany w talii.

WIKTORIA plays with layers. Despite the dress is hanging out from under the coat, such

a trick does not jar in this case. Lengths are fine and so are shape proportions

due to the belt around the waist.

JULIA prezentuje romantyzm

w nowoczesnym wydaniu. Nie straszna jej biel i pastelowe barwy. Transparentna spódnica

i kurtka z jasnego denimu oraz wiązane espadry-le razem tworzą zgrany zestaw.

JULIA represents a modern approach to romanticism. She feels no fear for either

white or pastel colours. The see-through skirt, light denim jacket and lace up espadrilles

make up an integrated combo.

ROBERT puszcza oko do mody. Pozor-

ny buntowniczy wizerunek łamią detale – zabawne, komiksowe naszywki

na dżinsowej kurtce oraz srebrzysta nerka.

ROBERT winks at fashion. The superficial rebellious image is broken by the details – funny, cartoon-like badges

sewn on the jeans jacket and the hip pack.

NASZ FOTOGRAF CO TYDZIEŃ FOTOGRAFUJE NAJCIEKAWIEJ UBRANYCH KLIENTÓW W ZŁOTYCH TARASACH!

EVERY WEEK OUR PHOTOGRAPHER TAKES PICTURES OF ZŁOTE TARASY CUSTOMERS DRESSED IN THE MOST EYE-CATCHING WAY!

CHIC AND STYLISHMODNI I STYLOWI

Foto

: Mat

eusz

Tysz

kiew

icz

Modaw ZŁOTYCH TARASACH

40lato 2�16

Z Ł O T ET A R A S Y

ZLOTETAR ASY.PL

Page 43: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016
Page 44: Magazyn Złote Tarasy Lato 2016