Instrukcja Wilo-Stratos-D Z...

56
Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD Pioneering for You

Transcript of Instrukcja Wilo-Stratos-D Z...

Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD

Pioneering for You

Fig. 1a: Fig. 1b:

Fig. 2a: Fig. 2b:

Fig. 3:

2

1.1 1.2 1.33

1

Fig. 4:

Fig. 5:

Ac

htu

ng

Achtung

Option

IF-Modul

Netzspannung

Attention

Mains Voltage

Att

en

tio

n1

- 2

30

V

!

5

Fig. 6: Fig. 7:

Fig. 8:

Fig. 9:

L N

SS

M

Ach

tun

g

AchtungOption

IF-ModulNetzspannungAttentionMainsVoltage

Att

en

tio

n1 -

230

V

!

Q

Hs

Hs

Fig. 10:

Fig. 11:

Hs Hs

Hs var.

Q min Q max Q

Hs max

Hs min

T min T max T med

Polski

2 WILO SE 10/2013

1 Informacje ogólne ...................................................................................................42 Bezpiecze stwo ......................................................................................................42.1 Oznaczenie zalece w instrukcji obs ugi ................................................................... 42.2 Kwalifikacje personelu .................................................................................................. 52.3 Niebezpiecze stwa wynikaj ce z nieprzestrzegania zalece ................................. 52.4 Bezpieczna praca ........................................................................................................... 52.5 Zalecenia dla u ytkowników ....................................................................................... 62.6 Zalecenia dotycz ce bezpiecze stwa przy pracach monta owych

i konserwacyjnych ......................................................................................................... 62.7 Samowolna przebudowa i stosowanie niew a ciwych cz ci zamiennych .......... 62.8 Niedopuszczalne sposoby pracy ................................................................................. 73 Transport i magazynowanie ..................................................................................74 Zakres zastosowania ..............................................................................................75 Dane produktu ........................................................................................................85.1 Oznaczenie typu ......................................................................................................... 85.2 Dane techniczne ............................................................................................................ 85.3 Zakres dostawy ............................................................................................................105.4 Wyposa enie dodatkowe ...........................................................................................106 Opis i dzia anie ......................................................................................................116.1 Opis pompy ..................................................................................................................116.2 Dzia anie pompy ..........................................................................................................116.2.1 Rodzaje pracy ...............................................................................................................116.2.2 Rodzaj regulacji ró nicy ci nie .................................................................................126.2.3 Dalsze rodzaje pracy oszcz dzaj ce energi ...........................................................136.2.4 Ogólne funkcje pompy ...............................................................................................136.2.5 Tryb podwójnej pompy ...............................................................................................136.2.6 Znaczenie symboli na wy wietlaczu LCD ................................................................157 Instalacja i pod czenie elektryczne ..................................................................177.1 Instalacja .......................................................................................................................177.1.1 Instalacja pompy z przy czem gwintowym ............................................................197.1.2 Instalacja pompy ko nierzowej ..................................................................................197.1.3 Izolacja pompy w instalacjach grzewczych .............................................................207.1.4 Izolacja pompy w instalacjach ch odniczych/klimatyzacyjnych ...........................207.2 Pod czenie elektryczne ............................................................................................218 Uruchomienie ........................................................................................................248.1 Nape nianie i odpowietrzanie ....................................................................................248.2 Ustawianie menu .........................................................................................................248.2.1 R czna obs uga pokr t a regulacyjnego ..................................................................258.2.2 Zmiana ustawienia wy wietlacza ..............................................................................258.2.3 Ustawienia w menu .....................................................................................................268.3 Wybór rodzaju regulacji ..............................................................................................358.4 Ustawianie mocy pompy ............................................................................................378.5 Praca ..............................................................................................................................388.6 Unieruchomienie .........................................................................................................38

Spis tre ci ....................................................................................................Strona

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD 3

Polski

9 Konserwacja ..........................................................................................................399.1 Demonta /monta ......................................................................................................399.2 Demonta /monta modu u regulacji ........................................................................4110 Usterki, przyczyny usterek i ich usuwanie ........................................................4110.1 Sygnalizacja awarii – tryb ogrzewanie/wentylacja HV ..........................................4210.2 Sygnalizacja awarii – tryb Klimatyzacja AC .............................................................4210.3 Komunikaty ostrzegawcze .........................................................................................4411 Cz ci zamienne ...................................................................................................4712 Utylizacja ...............................................................................................................48

Polski

4 WILO SE 10/2013

Instrukcja monta u i obs ugi1 Informacje ogólne

O niniejszym dokumencieOrygina instrukcji obs ugi jest napisany w j zyku niemieckim. Wszystkie inne j zyki, w których napisana jest niniejsza instrukcja, to t umaczenia z orygina u.Instrukcja monta u i obs ugi stanowi cz produktu. Powinna by stale dost pna w pobli u produktu. cis e przestrzeganie tej instrukcji stanowi waru-nek u ytkowania zgodnego z przeznaczeniem oraz nale ytej obs ugi produktu.Instrukcja monta u i obs ugi jest zgodna z wersj produktu i stanem norm regu-luj cych problematyk bezpiecze stwa, obowi zuj cych w dniu przekazania instrukcji do druku.Deklaracja zgodno ci WE:Kopia deklaracji zgodno ci WE stanowi cz niniejszej instrukcji obs ugi.W razie wprowadzenia nieuzgodnionej z nasz firm modyfikacji technicznej podzespo ów wymienionych w deklaracji, deklaracja ta traci wa no .

2 Bezpiecze stwoNiniejsza instrukcja obs ugi zawiera podstawowe zalecenia, które nale yuwzgl dni podczas ustawiania, pracy i konserwacji urz dzenia. Dlatego monter i odpowiedzialny personel specjalistyczny/u ytkownik maj obowi zek prze-czyta t instrukcj przed przyst pieniem do monta u lub uruchomienia.Nale y przestrzega nie tylko ogólnych zasad bezpiecze stwa podanych w tym punkcie, ale tak e szczegó owych zasad bezpiecze stwa przedstawionych w kolejnych punktach, oznaczonych symbolami niebezpiecze stwa.

2.1 Oznaczenie zalece w instrukcji obs ugi

Symbole:

Ogólny symbol niebezpiecze stwa

Niebezpiecze stwo zwi zane z napi ciem elektrycznym

ZALECENIE:

Teksty ostrzegawcze:

NIEBEZPIECZE STWO!Bardzo niebezpieczna sytuacja.Nieprzestrzeganie grozi ci kimi obra eniami, a nawet mierci .

UWAGA!U ytkownik mo e dozna (ci kich) obra e . „Uwaga” informuje, e istnieje prawdopodobie stwo odniesienia (ci kich) obra e , je eli zalecenie zosta-nie zlekcewa one.

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 5

Polski

OSTRO NIE!Istnieje niebezpiecze stwo uszkodzenia produktu/instalacji. „Ostro nie”oznacza mo liwo uszkodzenia produktu w przypadku niezastosowania sido wskazówki.

ZALECENIE:U yteczna wskazówka dotycz ca pos ugiwania si produktem. Zwraca uwagna potencjalne trudno ci.

Zalecenia umieszczone bezpo rednio na produkcie, jak np.• strza ka wskazuj ca kierunek obrotów/symbol kierunku przep ywu,,• oznakowanie przy czy,• tabliczka znamionowa,• naklejki ostrzegawcze,

musz by koniecznie przestrzegane i w pe ni czytelne.

2.2 Kwalifikacje personeluPersonel zajmuj cy si monta em, obs ug i konserwacj musi posiada odpo-wiednie kwalifikacje do wykonywania tych prac. O kwestie zakresu odpowie-dzialno ci, kompetencji oraz kontroli personelu musi zadba u ytkownik. Je eli personel nie posiada wymaganej wiedzy, nale y go przeszkoli i poinstruowa .W razie konieczno ci szkolenie to mo e przeprowadzi producent produktu na zlecenie u ytkownika.

2.3 Niebezpiecze stwa wynikaj ce z nieprzestrzegania zaleceNieprzestrzeganie zalece dotycz cych bezpiecze stwa mo e prowadzi do zagro enia dla osób, rodowiska oraz produktu/instalacji. Nieprzestrzeganie zalece dotycz cych bezpiecze stwa prowadzi do utraty wszelkich praw do roszcze odszkodowawczych.W szczególno ci nieprzestrzeganie tych zasad mo e nie ze sob nast puj cezagro enia:

• Zagro enie dla ludzi wskutek dzia ania czynników elektrycznych, mechanicz-nych i bakteriologicznych

• Zagro enie dla rodowiska na skutek wycieku substancji niebezpiecznych• Szkody materialne• Niew a ciwe dzia anie wa nych funkcji produktu/instalacji• Nieskuteczno zabiegów konserwacyjnych i napraw.

2.4 Bezpieczna pracaNale y przestrzega zalece dotycz cych bezpiecze stwa wymienionych w niniejszej instrukcji obs ugi, obowi zuj cych krajowych przepisów BHP, jak rów-nie ewentualnych wewn trznych przepisów dotycz cych pracy, przepisów zak adowych i przepisów bezpiecze stwa okre lonych przez u ytkownika.

Polski

6 WILO SE 10/2013

2.5 Zalecenia dla u ytkownikówUrz dzenie to nie jest przeznaczone do u ytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolno ciami fizycznymi, sensorycznymi lub umys owymi,a tak e osoby nieposiadaj ce wiedzy i/lub do wiadczenia w u ytkowaniu tego typu urz dze , chyba e b d one nadzorowane lub zostan poinstruowane na temat korzystania z tego urz dzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpie-cze stwo. Nale y pilnowa , aby urz dzenie nie s u y o dzieciom do zabawy.

• Je eli gor ce lub zimne komponenty produktu/instalacji s potencjalnym ród-em zagro enia, nale y je zabezpieczy w miejscu pracy przed dotkni ciem.

• Zabezpiecze przed dotkni ciem ruchomych komponentów (np. sprz g a) nie mo na demontowa podczas eksploatacji produktu.

• Wycieki niebezpiecznych mediów (np. wybuchowych, truj cych, gor cych) nale y odprowadza w taki sposób, aby nie stanowi y zagro enia dla ludzi i ro-dowiska naturalnego. Przestrzega krajowych przepisów prawnych.

• Zasadniczo materia y atwopalne nie powinny znajdowa si w pobli u pro-duktu.

• Nale y wyeliminowa zagro enia zwi zane z energi elektryczn . Nale y prze-strzega lokalnych przepisów (np. IEC, VDE itd.) oraz zalece lokalnego zak aduenergetycznego.

2.6 Zalecenia dotycz ce bezpiecze stwa przy pracach monta owych i konserwacyjnychU ytkownik jest zobowi zany zadba o to, aby wszystkie prace monta owe i konserwacyjne wykonywali autoryzowani, odpowiednio wykwalifikowani spe-cjali ci, którzy poprzez dok adn lektur w wystarczaj cym stopniu zapoznali si z instrukcj obs ugi.Prace przy produkcie/instalacji mog by wykonywane tylko podczas przestoju. Nale y bezwzgl dnie przestrzega opisanego w instrukcji monta u i obs ugisposobu post powania podczas zatrzymywania i wy czania produktu/instala-cji.Bezpo rednio po zako czeniu prac nale y ponownie zamontowa lub aktywo-wa wszystkie urz dzenia zabezpieczaj ce.

2.7 Samowolna przebudowa i stosowanie niew a ciwych cz ci zamiennychSamowolna przebudowa i stosowanie niew a ciwych cz ci zamiennych zagra a bezpiecze stwu produktu/personelu i powoduje utrat wa no cideklaracji bezpiecze stwa przekazanej przez producenta. Zmiany w obr bie produktu dozwolone s tylko po uzgodnieniu z producentem. Celem stosowania oryginalnych cz ci zamiennych i atestowanego osprz tujest zapewnienie bezpiecze stwa. Zastosowanie innych cz ci wyklucza odpo-wiedzialno producenta za skutki z tym zwi zane.

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 7

Polski

2.8 Niedopuszczalne sposoby pracyBezpiecze stwo eksploatacji dostarczonego produktu jest zagwarantowane wy cznie w przypadku u ytkowania zgodnego z przeznaczeniem wg ust pu 4 i 5 instrukcji obs ugi. Warto ci graniczne, podane w katalogu/specyfikacji, nie mog by przekraczane (odpowiednio w gór lub w dó ).

3 Transport i magazynowanieW momencie otrzymania produktu nale y natychmiast skontrolowa , czy nie zosta o uszkodzone opakowanie transportowe oraz produkt. W razie stwier-dzenia uszkodze transportowych nale y podj wobec spedytora stosowne kroki z zachowaniem odpowiedniego terminu.

OSTRO NIE! Niebezpiecze stwo szkód osobowych i materialnych!Nieprawid owy transport oraz nieprawid owe magazynowanie mog byprzyczyn uszkodzenia produktu lub szkód osobowych.

• Podczas transportu i magazynowania nale y zabezpieczy pomp oraz opa-kowanie przed wilgoci , mrozem i uszkodzeniem mechanicznym.

• Nasi kni te wilgoci opakowania mog utraci stabilno i doprowadzi do szkód osobowych na skutek wypadni cia produktu.

• Podczas transportu pomp nale y trzyma wy cznie za silnik/korpus. Nigdy za modu /skrzynk zaciskow , kabel lub znajduj cy si na zewn trz konden-sator.

4 Zakres zastosowaniaPompy o najwy szej sprawno ci serii Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD s u do cyrkulacji cieczy (wy czaj c oleje i ciecze zawieraj ce olej, a tak e produkty spo ywcze) w

• wodnych instalacjach grzewczych,• obiegach ch odzenia i wody lodowej,• zamkni tych przemys owych systemach cyrkulacyjnych,• instalacjach solarnych.

UWAGA! Zagro enie dla zdrowia!Ze wzgl du na zastosowane materia y pompy serii Wilo Stratos/-D nie mogmie kontaktu z wod pitn i produktami spo ywczymi.

Pompy serii Wilo Stratos-Z/-ZD mo na równie zastosowa w• systemach cyrkulacyjnych wody u ytkowej.

Polski

8 WILO SE 10/2013

5 Dane produktu

5.1 Oznaczenie typu

Przyk ad: Stratos-D 32/1-12

Stratos = pompa o najwy szej sprawno ciD = pompa pojedyncza

-D = pompa podwójna-Z = pojedyncza pompa do systemów cyrkulacji wody pitnej-ZD = podwójna pompa do systemów cyrkulacji wody pitnej

32 32 = rednica nominalna przy cza ko nierzowego 32Przy cze gwintowane: 25 (Rp 1), 30 (Rp 1¼)Przy cze ko nierzowe: DN 32, 40, 50, 65, 80, 100Ko nierz kombinowany (PN 6/10): DN 32, 40, 50, 65

1-12 1 = najmniejsza mo liwa do ustawienia wysokopodnoszenia w [m]

12 = maksymalna wysoko podnoszenia w [m] przy Q = 0 m3/h

5.2 Dane techniczne

Maks. przep yw W zale no ci od typu pompy, patrz katalogMaks. wysoko podno-szenia

W zale no ci od typu pompy, patrz katalog

Pr dko obrotowa W zale no ci od typu pompy, patrz katalogNapi cie sieciowe 1~230 V ±10 % zgodnie z DIN IEC 60038Cz stotliwo 50/60 HzPr d znamionowy Patrz tabliczka znamionowaWspó czynnik sprawno ci energetycznej (EEI)

Patrz tabliczka znamionowa

Klasa izolacji Patrz tabliczka znamionowaStopie ochrony Patrz tabliczka znamionowaPobór mocy P1 Patrz tabliczka znamionowa

rednice znamionowe Patrz oznaczenie typuKo nierze przy czeniowe Patrz oznaczenie typuMasa pompy W zale no ci od typu pompy, patrz katalogDopuszczalna tempera-tura otoczenia

od -10°C do +40°C

Dopuszczalna tempera-tura mediów

zastosowanie do ogrzewania, wentylacji, klimatyzacji:od -10°C do +110°CZastosowanie w systemach cyrkulacyjnych wody pitnejdo 3,57 mmol/l (20 °d): od 0°C do +80°C

Klasa temperatury TF110Maks. wzgl. wilgotnopowietrza

95%

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 9

Polski

OSTRO NIE! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód osobowych i material-nych!Przet aczanie niedopuszczalnych mediów mo e doprowadzi do uszkodze-nia pompy oraz spowodowa szkody osobowe.Koniecznie uwzgl dni karty charakterystyki oraz dane producenta!

• 3) Przestrzega danych producenta dotycz cych proporcji mieszanki.• 3) Substancje pomocnicze nale y domiesza do medium po stronie t ocznej

pompy.

Maks. dopuszczalne ci -nienie robocze

PN 6/10 1)

PN 16 2)

Dopuszczalne przet a-czane cieczeWilo Stratos/-D/-Z/-ZD

woda grzewcza (wg VDI 2035/VdTÜV Tch 1466)Mieszanki woda/glikol, maks. proporcje mieszanki 1:1 (w przypadku domieszek glikolu nale y skorygowa dane dotycz ce wydatku pompy odpowiednio do podwy szonej lepko ci, w zale no ci od procentowych proporcji mie-szanki)Stosowa wy cznie oryginalne produkty zawieraj ce inhi-bitory korozji, uwzgl dni dane producenta i karty charak-terystyki.W przypadku stosowania innych mediów nale y uzyskazgod producenta pompy.Glikol etylenowy/propylenowy z inhibitorami korozjiDost pny w handlu rodek wi cy tlen 3)

Dost pny w handlu rodek antykorozyjny 3)

Dost pne w handlu produkty z o one 3)

Dost pne w handlu solanki ch odnicze 3)

Wilo Stratos-Z/-ZD Woda u ytkowa i woda do zastosowania w przemy lespo ywczym zgodnie z rozporz dzeniem dot. wody u ytko-wej WE.

Poziom ci nienia akustycznego

< 54 dB(A)(w zale no ci od typu pompy)

EMC (zgodno elektro-magnetyczna)

EMC ogó em: EN 61800-3

Generowanie zak óce EN 61000-6-3Odporno na zak ócenia EN 61000-6-2Pr d up ywowy I 3,5 mA (patrz równie rozdz. 7.2)

1) Wersja standardowa2) Wersja specjalna lub wyposa enie dodatkowe (za dop at )3) Patrz poni sza wskazówka ostrzegawcza

5.2 Dane techniczne

Polski

10 WILO SE 10/2013

Minimalne ci nienie dop ywu (powy ej ci nienia atmosferycznego) na kró cu ssawnym pompy w celu unikni cia odg osów kawitacji (przy temperaturze mediów Tmed):

Warto ci obowi zuj do wysoko ci 300 m nad poziomem morza, dop ataw przypadku wi kszych wysoko ci: 0,01 bar/100 m ró nicy wysoko ci.

5.3 Zakres dostawy• Pompa z pe nym wyposa eniem

• 2 uszczelki w przypadku przy cza gwintowanego• Dwucz ciowa skorupa termoizolacyjna

(tylko pompa pojedyncza rys. 1a, poz.3) • Materia : EPP, polipropylen piankowy• Wspó czynnik przewodno ci cieplnej:0,04 W/m wg DIN 52612• Palno : klasa B2 wed ug DIN 4102, FMVSS 302

• 8 szt. podk adek M12(do rub ko nierzowych M12 w wersji z ko nierzem kombinowanym DN32-DN65)

• 8 szt. podk adek M16(do rub ko nierzowych M16 w wersji z ko nierzem kombinowanym DN32-DN65)

• Instrukcja monta u i obs ugi

5.4 Wyposa enie dodatkoweWyposa enie dodatkowe nale y zamawia oddzielnie:• Modu y IF • Urz dzenie obs ugowo-serwisowe IR (monitor IR/klucz USB IR)Wykaz szczegó owy, patrz katalog.

rednica nominalna Tmed Tmed Tmed

od -10°C do +50°C +95°C +110°C

Rp 1 0,3 bar 1,0 bar 1,6 barRp 1¼ 0,3 bar 1,0 bar 1,6 barDN 32 0,3 bar 1,0 bar 1,6 barDN 40 (Hmaks. 10 m)

0,3 bar 1,0 bar 1,6 bar

DN 40 0,5 bar 1,2 bar 1,8 barDN 50 (Hmaks. 10 m)

0,3 bar 1,0 bar 1,6 bar

DN 50 0,5 bar 1,2 bar 1,8 barDN 65 (Hmaks. 9 m) 0,5 bar 1,2 bar 1,8 barDN 65 0,7 bar 1,5 bar 2,3 barDN 80 0,7 bar 1,5 bar 2,3 barDN 100 0,7 bar 1,5 bar 2,3 bar

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 11

Polski

6 Opis i dzia anie

6.1 Opis pompyPompy o najwy szej sprawno ci Wilo Stratos s pompami bezd awnicowymi posiadaj cymi wbudowan regulacj ró nicy ci nie i technologi ECM (Electronic Commutated Motor). Pomp mo na montowa jako pomppojedyncz (rys. 1a) lub podwójn (rys. 1b).1 Modu regulacyjny1.1 Interfejs w podczerwieni1.2 Wy wietlacz LCD1.3 Przycisk regulacyjny2 Symbol kierunku przep ywu3 Izolacja cieplna

6.2 Dzia anie pompyNa korpusie silnika znajduje si modu regulacyjny (rys. 1a, poz. 1) o budowie osiowej, który jako ustawia ró nic ci nie pompy do zadanej warto ci w zakre-sie regulacji. W zale no ci od trybu regulacji ró nica ci nie podlega ró nym kryteriom. Jednak e w przypadku wszystkich trybów regulacji pompa stale dostosowuje si do zmieniaj cego si zapotrzebowania mocy instalacji, które powstaje przede wszystkim w przypadku zastosowania zaworów termosta-tycznych lub mieszaczy.Podstawowe zalety elektronicznej regulacji to:

• oszcz dno energii przy równoczesnym zmniejszeniu kosztów eksploatacji,• redukcja ha asu przep ywowego,• brak konieczno ci stosowania zaworów przelewowych,

Pompy o najwy szej sprawno ci serii Wilo Stratos-Z/-ZD przez wybór materia ui rodzaj konstrukcji s dostosowane specjalnie do warunków pracy w systemach cyrkulacyjnych wody u ytkowej. W przypadku zastosowania w systemach cyrkulacyjnych wody u ytkowej serii Wilo Stratos-Z/-ZD w wersji z eliwa (korpus pompy z eliwa) nale y przestrze-ga przepisów i wytycznych krajowych.

6.2.1 Rodzaje pracySzereg produkcyjny Stratos mo e by u ywany w trybie pracy „Ogrzewanie” lub „Ch odzenie/wentylacja“. Te dwa rodzaje pracy ró ni si od siebie tolerancjb dów w trakcie przetwarzania wyst puj cych komunikatów o b dach.

Tryb „Ogrzewanie”:B dy s przetwarzane (jak zwykle) z zachowaniem tolerancji, tj. w zale no ci od rodzaju b du pompa sygnalizuje wyst pienie awarii dopiero wtedy, gdy ten sam b d pojawi si w okre lonym okresie czasu kilka razy. Patrz równie rozdzia 10.1 i Komunikaty o usterkach/komunikaty ostrzegaw-cze w „Trybie HV”.

Polski

12 WILO SE 10/2013

Tryb „Ch odzenie/wentylacja”:Do wszystkich zastosowa , w których ka dy b d (pompy lub instalacji) musi zosta szybko rozpoznany (np. w instalacjach wentylacyjnych).Ka dy b d, z wyj tkiem b du E10 (blokada), jest sygnalizowany natychmiast (< 2 s). W przypadku blokady (E10) przeprowadzane s ró ne próby ponownego uruchomienia, co powoduje, e w tym przypadku komunikat o awarii pojawia sidopiero po maks. 40 s. Patrz równie rozdzia 10.2 i Komunikaty o usterkach/komunikaty ostrzegaw-cze w „Trybie AC”.

W obu rodzajach pracy rozró niane s awarie i ostrze enia. W razie awarii wy -czany jest silnik, kod b du pojawia si na wy wietlaczu, a awaria sygnalizowana jest za pomoc czerwonej kontrolki LED.Awarie prowadz zawsze do aktywacji SSM („Zbiorcza sygnalizacja awarii” poprzez przeka nik).W przypadku zarz dzania prac pomp podwójnych (pompa podwójna wzgl. 2 x pompa pojedyncza) pompa rezerwowa uruchamia si po up ywie podanego poni ej czasu od momentu wyst pienia b du.

6.2.2 Rodzaj regulacji ró nicy ci nie• p-v: Elektronika zmienia zadan warto ró nicy ci nie w sposób liniowy

pomi dzy ½ Hs i Hs. Zadana ró nica ci nie H zmniejsza lub zwi ksza si wraz ze zmian przep ywu obj to ciowego (rys. 8), fabryczne ustawienie podstawowe.

• p-c: Elektronika utrzymuje wytwarzan przez pomp ró nic ci nie w ca ym dopuszczalnym zakresie zmian przep ywu na sta ym poziomie równym nasta-wionej warto ci zadanej ró nicy ci nie Hs a do charakterystyki maksymalnej (rys. 9).

• p-T: Elektronika zmienia utrzymywan przez pomp zadan warto ró nicy w zale no ci od zmierzonej temperatury mediów. Ten rodzaj regulacji mo na ustawi tylko za pomoc urz dzenia obs ugowo-serwisowego IR (wyposa enie dodatkowe) lub poprzez PLR/LON/CAN/Modbus/BACnet. Mo liwe s przy tym dwa ustawienia (rys. 10):• regulacja z dodatnim skokiem:

Wraz ze wzrostem temperatury medium zadana warto ró nicy ci nie ro -nie w sposób liniowy pomi dzy HSmin. i HSmaks. (ustawienie: HSmaks. > HSmin.).

• regulacja z ujemnym skokiem: Wraz ze wzrostem temperatury medium zadana warto ró nicy ci niezmniejsza si w sposób liniowy pomi dzy HSmin. i HSmaks.(ustawienie: HSmaks. < HSmin.).

Stratos, Stratos-D, Stratos-Z, Stratos-ZD Czas urucho-mienia

25/1-4, 25/1-6, 25/1-8, 30/1-4, 30/1-6, 30/1-8, 32/1-8, 40/1-4 ok. 9 s25/1-10, 30/1-10, 32/1-10, 40/1-10, 50/1-10, 50/1-16, 65/1-16, 80/1-12, 100/1-12

ok. 7 s

40/1-12, 50/1-9, 50/1-12, 65/1-9 ok. 4 s30/1-12, 32/1-12, 40/1-8, 40/1-16, 50/1-8, 65/1-12 ok. 3 s

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 13

Polski

6.2.3 Dalsze rodzaje pracy oszcz dzaj ce energi• Tryb nastawnika Pr dko obrotowa pompy mo e by utrzymywana na sta ym

poziomie mi dzy nmin. a nmaks. (rys. 11). Ten rodzaj pracy powoduje wy czenie regulacji ró nicy ci nie w module.

• W aktywnym trybie „auto” pompa jest w stanie rozpozna minimalne zapo-trzebowania na moc grzewcz systemu na drodze d ugotrwa ego spadku tem-peratury mediów, a nast pnie prze czy si na tryb obni enia. W przypadku rosn cego zapotrzebowania na moc grzewcz nast puje automatyczne prze -czenie na tryb regulacji. Ustawienie to zapewnia redukcj do minimum zu yciaenergii przez pomp i w wi kszo ci przypadków jest ustawieniem optymalnym.

OSTRO NIE! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód materialnych!Tryb obni enia mo na udost pni tylko, je li zosta a przeprowadzona kom-pensacja hydrauliczna instalacji. Nieprzestrzeganie zalece mo e spowodo-wa , e niedostatecznie zasilane cz ci instalacji zamarzn w razie mrozu.

6.2.4 Ogólne funkcje pompy• Pompa jest wyposa ona w elektroniczne zabezpieczenie przed przeci eniem,

które w razie przeci enia wy cza j .• W celu zapisu danych modu regulacji jest wyposa ony w pami trwa .

Wszystkie ustawienia i dane pozostaj w pami ci niezale nie od d ugo ci trwa-nia awarii zasilania. Po ponownym w czeniu zasilania pompa pracuje zgodnie z ustawieniami sprzed awarii.

• Testowe uruchomienie pompy: Za po rednictwem menu (ON/OFF), polecenia magistrali, interfejsu w podczerwieni, wej cia steruj cego Ext.Off lub 0-10 V wy czone pompy zostaj uruchomione co 24 h na krótki czas, aby uniknzablokowania w razie d ugich przestojów. Funkcja ta wymaga nieprzerwanego napi cia sieciowego.Je li przewidywane jest d u sze od czenie od sieci, testowe uruchomienie pompy musi przej uk ad sterowania ogrzewania/kot a, w czaj c na krótko napi cie sieciowe. W tym celu pompa musi by w czona przez uk ad sterowa-nia przed awari zasilania (wy wietlacz wieci symbol silnika/modu u).

• SSM: Zestyk zbiorczej sygnalizacji awarii (styk bezpotencja owy) mo e by pod-czony do systemu automatyzacji w budynkach. Wewn trzny zestyk jest

zamkni ty, je li pompa jest pozbawiona pr du, nie wyst puje usterka lub awaria modu u regulacji. Zachowanie SSM opisuje rozdzia 6.2.5, 10.1 oraz 10.2.

• W celu pod czenia do zewn trznych urz dze steruj cych mo liwe jest dodat-kowe wyposa enie systemu w modu y interfejsów komunikacyjnych. Opcjonal-nie dost pne s analogowe i cyfrowe modu y IF (patrz katalog).

6.2.5 Tryb podwójnej pompyPodwójne pompy lub dwie pojedyncze pompy (zainstalowane równolegle) mo na doposa y w zintegrowany system zarz dzania prac pomp podwój-nych.

Polski

14 WILO SE 10/2013

• Modu y IFStratos: Komunikacj pomi dzy pompami zapewnia zamontowany w ka dej pompie modu IF w module regulacji, przy po czeniu za pomoc inter-fejsu DP.System zarz dzania prac pomp podwójnych posiada nast puj ce funkcje:

• Master/Slave: Regulacja obu pomp odbywa si przy pompie Master. Wszystkie ustawienia wykonywane s w pompie Master.

• Tryb podstawowy/rezerwowy: Ka da z dwóch pomp osi ga moc odpowiada-j c punktowi obliczeniowemu. Druga pompa jest przygotowana na wypadek awarii b d dzia a w ramach naprzemiennej pracy pomp. Zawsze pracuje tylko jedna pompa. Tryb podstawowy/rezerwowy jest w pe ni aktywny równiew przypadku dwóch pomp pojedynczych tego samego typu w instalacji pompy podwójnej.

• Do czenie pompy obci enia szczytowego z optymalizacj sprawno ci:W zakresie obci enia cz ciowego wydajno hydrauliczna osi gana jest naj-pierw przez jedn z pomp. Druga pompa jest w czana w zale no ci od stopnia sprawno ci wtedy, gdy suma zu ycia energii P1 obu pomp jest mniejsza nizu ycie energii P1 jednej pompy. Wówczas obie pompy w razie konieczno ci ssynchronizowane do maks. pr dko ci obrotowej. Taki rodzaj pracy pozwala na uzyskanie dalszej oszcz dno ci energii w porównaniu z konwencjonaln pracszczytow (do czanie i od czanie pomp zale ne od obci enia). Praca równo-leg a dwóch pojedynczych pomp jest mo liwa tylko w przypadku pomp, które maj równorz dny typ pomp podwójnych.

• W przypadku awarii/usterki jednej pompy druga pracuje jako pompa pojedyn-cza po zdefiniowaniu trybów pracy za pomoc cz onu Master. Post powanie w przypadku usterki zale y od rodzaju pracy HV lub AC (patrz rozdzia 6.2.1).

• W razie przerwania komunikacji: (np. z powodu zaniku zasilania elektrycznego w cz onie Master): Po 5 s uruchamia si cz on Slave i dzia a wed ug ostatniego ustalenia trybu pracy przez cz on Master.

• Naprzemienna praca pomp: Je eli pracuje tylko jedna pompa (g ówna/rezer-wowa, obci enia szczytowego lub pracy w trybie obni enia), ka dorazowo po up ywie 24 h efektywnego czasu pracy nast puje zmiana pompy. W momencie zmiany pomp dzia aj obie pompy, co zapobiega przerwaniu pracy.

ZALECENIE:! Je eli równocze nie aktywny jest tryb nastawczy i tryb synchro-niczny, zawsze dzia aj obie pompy. Nie nast puje wtedy zmiana pomp.Podczas nocnego trybu pracy po up ywie 24 h efektywnego czasu pracy nie nast puje zmiana pomp.

• SSM: Zestyk zbiorczej sygnalizacji awarii (SSM) mo e by pod czony do stero-wania centralnego. Zestyk SSM jest ob o ony tylko na pompie Master: Zg aszane s tylko usterki pompy Master (ustawienie fabryczne „pojedynczy SSM"). Aby zg aszane by yb dy pomp Master i Slave, nale y za pomoc urz dzenia obs ugowo-serwiso-wego IR (wyposa enie dodatkowe) zaprogramowa funkcj SSM w pompie Master jako „zbiorczy SSM” (patrz instrukcja monta u i obs ugi monitora IR/

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 15

Polski

klucza USB IR). Wskazanie dotyczy wtedy ca ego agregatu. Za wyj tkiem sytu-acji, gdy pompa Master jest pozbawiona pr du.Zestyk SSM jest ob o ony na pompie Master i Slave: Usterka jest zg aszana na pompie Master lub Slave jako pojedyncza sygnalizacja awarii.

6.2.6 Znaczenie symboli na wy wietlaczu LCD

Symbol Znaczenie

Automatyczne prze czenie na prac obni on jest udost pnione.Aktywacja pracy obni onej nast puje przy minimalnym zapotrzebowa-niu na moc grzewcz .

Pompa pracuje w trybie pracy obni onej (nocnego obni enia) przy min. pr dko ci obrotowej.

(bez symbolu)Automatyczne prze czenie na prac obni on zablokowane, tzn. pompa pracuje wy cznie w trybie regulacji.

Praca obni ona w czona za po rednictwem szeregowego interfejsu cyfrowego lub „Ext.Min”, niezale nie od temperatury systemu.

Pompa pracuje w trybie rozgrzewania przy maks. pr dko ci obrotowej. Ustawienie to mo na w czy tylko za po rednictwem szeregowego interfejsu cyfrowego.

Pompa w czona.

Pompa jest wy czona.

Zadana warto ró nicy ci nie jest ustawiona na H = 5,0 m.

Rodzaj regulacji p-v, regulacja przy zmiennej zadanej warto ci ró nicy ci nie (rys. 8).

Rodzaj regulacji p-c, regulacja przy sta ej zadanej warto ci ró nicy ci -nie (rys. 9).

Tryb nastawnika powoduje dezaktywacj regulacji przez modu . Pr d-ko obrotowa pompy ma sta warto (rys. 11). Pr dko obrotowa ustawiana jest za pomoc przycisku regulacyjnego b d definiowana poprzez interfejs magistrali.

Pompa jest ustawiona na sta pr dko obrotow (tutaj 2 600 RPM) (tryb nastawnika).

Polski

16 WILO SE 10/2013

W trybie pracy nastawnika pr dko obrotow b d zadan wysokopodnoszenia w trybie p-c lub p-v pompy ustawia si za po redni-ctwem wej cia 0-10 V modu u IF Stratos Ext.Off, Ext.Min i SBM. Przyci-sku regulacyjnego nie mo na wtedy u y do wprowadzania warto cizadanej.

Rodzaj regulacji p-T, regulacja przy zale nej od temperatury zadanej warto ci ró nicy ci nie (rys. 10). Wy wietlana jest aktualna wartozadana HS. Ten tryb regulacji mo na w czy tylko za pomoc urz dze-nia obs ugowo-serwisowego IR (wyposa enie dodatkowe) lub za po rednictwem szeregowego interfejsu cyfrowego.

Wszystkie ustawiania w module oprócz potwierdzania przyj cia zg o-szenia awarii s zablokowane. Blokad w czaj urz dzenia obs ugowo-serwisowe IR (wyposa enie dodatkowe). Ustawienia i odblokowanie mo na wykona równie tylko za pomoc urz dze obs ugowo-serwi-sowych IR (wyposa enie dodatkowe).

Pompa eksploatowana jest poprzez szeregowy interfejs danych. Funkcja „W ./wy .” nie jest aktywna w module. W module do ustawienia s jesz-cze tylko po o enie wy wietlacza , , i potwierdzanie przyj cia zg oszenia awarii. Za pomoc urz dzenia obs ugowo-serwiso-wego IR (wyposa enie dodatkowe) mo na czasowo przerwa pracw zakresie danego interfejsu (w celu kontroli lub odczytu danych). Okre lone modu y IF pozwalaj ponownie otworzy menu. (Menu mo nawtedy obs ugiwa r cznie pomimo pod czonego modu u) (patrz doku-mentacja modu ów IF)

Pompa pracuje wtedy jako cz on Slave. Na wy wietlaczu nie mo na wprowadzi zmian.

Pompa podwójna pracuje z do czaniem z optymalizacj sprawno ci (Master + Slave)

Pompa podwójna pracuje w trybie podstawowym/rezerwowym(Master lub Slave)

Pojawia si w przypadku pomp posiadaj cych okre lone modu y IF (patrz dokumentacja modu ów IF), je li zosta przekazany komunikat (wink) z centrali steruj cej budynku do pompy.

Pompa jest ustawiona na tryb „ameryka skich jednostek miar“.

Tolerancyjna matryca b dów aktywna. Tryb ogrzewania (w razie usterek patrz rozdz. 10)

Tolerancyjna matryca b dów nieaktywna. Tryb wentylacji (w razie usterek patrz rozdz. 10)

Symbol Znaczenie

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 17

Polski

Struktura menu: Dost pne s trzy poziomy menu. Do poziomów podporz dko-wanych menu ustawie podstawowych mo na przej , wychodz c z poziomu 1, naciskaj c d u ej lub krócej pokr t o regulacyjne.

• Poziom 1 – Wska nik statusu (wska nik stanu pracy)• Poziom 2 – Menu operacyjne (ustawianie podstawowych funkcji)

• Pokr t o regulacyjne przytrzyma d u ej ni 1 s• Poziom 3 – Menu opcji (inne ustawienia):

• Pokr t o regulacyjne przytrzyma d u ej ni 6 s

ZALECENIE:! Po 30 s bezczynno ci wy wietlacz wraca do poziomu 1 (wska nikstanu pracy). Tymczasowe, niepotwierdzone zmiany s anulowane.

7 Instalacja i pod czenie elektryczne

NIEBEZPIECZE STWO! miertelne niebezpiecze stwo!Niew a ciwa instalacja i nieprawid owe pod czenie elektryczne mogpowodowa zagro enie dla ycia. Nale y wyeliminowa zagro enia zwi zanez energi elektryczn .

• Wykonanie instalacji i pod czenia elektrycznego zleca wy cznie persone-lowi specjalistycznemu. Czynno ci te nale y wykona zgodnie z obowi zuj -cymi przepisami!

• Przestrzega przepisów dot. zapobiegania wypadkom!• Przestrzega przepisów lokalnego zak adu energetycznego!

Pompy z zamontowanym kablem: • Pod adnym pozorem nie ci gn za kabel pompy!• Nie zagina kabla!• Nie stawia adnych przedmiotów na kablu!

7.1 Instalacja

UWAGA! Niebezpiecze stwo odniesienia obra e !Nieprawid owa instalacja mo e prowadzi do szkód osobowych.

• Istnieje niebezpiecze stwo zmia d enia!• Istnieje niebezpiecze stwo zranienia o ostre kraw dzie/zadziory. Zak ada

odpowiednie wyposa enie ochronne (np. r kawice)!• Istnieje niebezpiecze stwo zranienia na skutek upadku pompy/silnika!

W razie potrzeby zabezpieczy pomp /silnik przy pomocy odpowiednich zawiesi!

OSTRO NIE! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód materialnych!Nieprawid owa instalacja mo e prowadzi do szkód materialnych.

• Instalacj zleca wy cznie specjalistom!• Przestrzega przepisów krajowych i regionalnych!• Podczas transportu pomp nale y trzyma wy cznie za silnik/korpus. Nigdy

za modu /skrzynk zaciskow lub zamontowany kabel.

Polski

18 WILO SE 10/2013

• Instalacja wewn trz budynku: Zainstalowa pomp w suchym, dobrze wentylowanym pomieszczeniu.Tempe-ratura otoczenia nie mo e by ni sza od -10°C.

• Instalacja na zewn trz budynku (ustawienie na zewn trz):• Zainstalowa pomp w studzience (np. studzience wietlika, studzience pier-

cieniowej) z pokryw lub w szafie/korpusie jako zabezpieczenie przed warunkami atmosferycznymi.

• Unika bezpo redniego nas onecznienia pompy.• Nale y tak zabezpieczy pomp , aby rowki spustu kondensatu by y wolne od

zanieczyszcze . (rys. 6)• Zabezpieczy pomp przed deszczem. Skroplina od góry jest dopuszczalna

pod warunkiem, e pod czenie elektryczne wykonano wed ug instrukcji monta u i obs ugi oraz skrzynka pod czeniowa jest prawid owo zamkni ta.

OSTRO NIE! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód materialnych!W przypadku warto ci wy szych/ni szych od dopuszczalnej temperatury otoczenia zadba o odpowiedni wentylacj /ogrzewanie.

• Przed instalacj zako czy wszystkie prace spawalnicze i lutownicze.

OSTRO NIE! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód materialnych!Zanieczyszczenia z ruroci gu mog podczas eksploatacji doprowadzi do uszkodzenia pompy. Przed zainstalowaniem pompy przep uka instalacj .

• Zamontowa armatury odcinaj ce z przodu i z ty u pompy.• Przy pomocy odpowiednich mocowa przymocowa przewody rurowe do pod-

o a, sufitu lub ciany w celu odci enia pompy.• W przypadku monta u pomp na zasilaniu instalacji otwartych wzno n rur

bezpiecze stwa nale y pod czy po stronie ssawnej pompy (przed pomp i jej osprz tem).

• Przed instalacj pompy pojedynczej zdj obydwie pó skorupy izolacji cieplnej (rys. 5, poz. 1).

• Pomp nale y montowa w dost pnym miejscu, tak aby jej pó niejsza kontrola/konserwacja lub wymiana nie sprawia y trudno ci.

• Do uwzgl dnienia podczas ustawiania/instalacji:• Przeprowadzi monta bez napr e z poziomo po o onym wa em pompy

(patrz po o enia monta owe zgodnie z rys. 2a/2b).• Upewni si , e mo liwa jest instalacja pompy przy w a ciwym kierunku prze-

p ywu (por. rys. 2a/2b). Zwraca uwag na trójk t wskazuj cy kierunek na kor-pusie pompy (rys. 1a, poz. 2).

• Upewni si , e mo liwa jest instalacja pompy w dopuszczalnym po o eniu monta owym (por. rys. 2a/2b). W razie potrzeby obróci silnik wraz z modu-em regulacji, patrz rozdz. 9.1.

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 19

Polski

7.1.1 Instalacja pompy z przy czem gwintowym• Przed monta em pompy zainstalowa odpowiednie z czki rurowe.• Podczas monta u pompy zastosowa za czone uszczelki p askie mi dzy kró -

cem ssawnym/t ocznym oraz z czki rurowe.• Nakr ci nakr tki ko pakowe na gwint kró ca ssawnego/t ocznego i doci gn ,

u ywaj c klucza szcz kowego lub szczypiec rurowych.

OSTRO NIE! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód materialnych!Przy dokr caniu rubunków nie przytrzymywa pompy za silnik/modu , ale wykorzysta przeznaczone dla klucza powierzchnie na kró cu ssawnym/t ocznym.

• Sprawdzi szczelno z czek rurowych.

7.1.2 Instalacja pompy ko nierzowejMonta pomp z ko nierzem kombinowanym PN6/10 (pompy ko nierzowe od DN32 do DN 65 w cznie) i pomp ko nierzowych DN80/DN100.

UWAGA! Niebezpiecze stwo szkód osobowych i materialnych!Instalacja niezgodna z przeznaczeniem mo e doprowadzi do uszkodzenia i nieszczelno ci w obr bie z cza ko nierzowego. Istnieje niebezpiecze stwozranienia/wyst pienia szkód materialnych na skutek wyciekaj cego, gor -cego medium.

• Pod adnym pozorem nie czy ze sob dwóch ko nierzy kombinowanych!• Zastosowanie pomp z ko nierzem kombinowanym nie jest dopuszczalne przy

ci nieniu roboczym PN16.• U ycie elementów zabezpieczaj cych (np. podk adek spr ystych) mo e

prowadzi do nieszczelno ci na z czu ko nierzowym. Dlatego ich zastoso-wanie jest niedozwolone. Mi dzy g ówk ruby/nakr tki a ko nierzem kom-binowanym u y za czonych podk adek (rys. 3, poz. 1).

• Tak e w przypadku stosowania rub o podwy szonej wytrzyma o ci ( 4.6) nie wolno przekracza dopuszczalnych momentów doci gaj cych zgodnie z poni sz tabel , w przeciwnym wypadku mog wyst pi odpryski w obsza-rze kraw dzi otworów pod u nych. Skutkiem tego jest utrata napr eniarub, co mo e spowodowa nieszczelno z cza ko nierzowego.

• Stosowa ruby o odpowiedniej d ugo ci. Co najmniej jeden zwój gwintu musi wystawa z nakr tki ruby (rys. 3, poz. 2).

Typ pompy Rozwarto klucza [mm] Rozwarto klucza [mm]

Króciec ssawny Króciec t ocznyStratos 25/1-4(6, 8, 10) 36 36Stratos 30/1-4(6, 8, 10) 36 36Stratos 30/1-12 41 41

Polski

20 WILO SE 10/2013

• Mi dzy ko nierzami pompy a przeciwko nierzami zamontowa odpowiednie uszczelki p askie.

• Doci gn ruby ko nierzowe w 2 etapach na krzy do zalecanego momentu doci gaj cego (patrz tabela 7.1.2).• Etap 1: 0,5 x dop. moment doci gaj cy• Etap 2: 1,0 x dop. moment doci gaj cy

• Sprawdzi szczelno z czy ko nierzowych.

7.1.3 Izolacja pompy w instalacjach grzewczychPrzed uruchomieniem przy o y i docisn do siebie obie pó skorupy izolacji cieplnej, tak aby bolce prowadz ce zaskoczy y w przeciwleg ych otworach.

UWAGA! Niebezpiecze stwo poparzenia!Ca a pompa mo e by bardzo gor ca. W przypadku doposa ania izolacji w trakcie eksploatacji zachodzi niebezpiecze stwo poparzenia.

7.1.4 Izolacja pompy w instalacjach ch odniczych/klimatyzacyjnych• Os ony termoizolacyjne pomp pojedynczych obj te zakresem dostawy (rys. 5,

poz. 1) s dopuszczone do u ytku wy cznie w instalacjach grzewczych/insta-lacjach cyrkulacji wody pitnej przy temperaturach medium wyn. od +20°C, poniewa os ony te nie izoluj korpusu pompy w sposób szczelny dyfuzyjnie.

• W razie zastosowania w instalacjach ch odniczych i klimatyzacjach korzysta z dost pnych w handlu materia ów izolacyjnych odpornych na dyfuzj .

DN 32, 40, 50, 65 Ci nienie znamionowe PN6

Ci nienie znamionowePN10/16

rednica ruby M12 M16Klasa wytrzyma o ci 4.6 lub wy sza 4.6 lub wy szaDopuszczalny moment doci gaj cy 40 Nm 95 NmMin. d ugo ruby w przypadku• DN32/DN40 55 mm 60 mm• DN50/DN65 60 mm 65 mm

DN 80, 100 Ci nienie znamionowe PN6

Ci nienie znamionowePN10/16

rednica ruby M16 M16Klasa wytrzyma o ci 4.6 lub wy sza 4.6 lub wy szaDopuszczalny moment doci gaj cy 95 Nm 95 NmMin. d ugo ruby w przypadku• DN80 65 mm 65 mm• DN100 70 mm 70 mm

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 21

Polski

OSTRO NIE! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód materialnych!Je eli dyfuzyjnie szczelna izolacja jest montowana przez u ytkownika, korpus pompy mo na izolowa do p aszczyzny na której znajduje si szczelina dylata-cyjna. Otwory spustowe kondensatu musz pozostawa ods oni te, aby kon-densat powstaj cy w silniku móg swobodnie odp ywa (rys. 6). Gromadz cysi w silniku kondensat mo e doprowadzi do usterki w instalacji elektrycznej.

7.2 Pod czenie elektryczne

NIEBEZPIECZE STWO! miertelne niebezpiecze stwo!Niew a ciwe pod czenie elektryczne mo e spowodowa miertelne nie-bezpiecze stwo na skutek pora enia pr dem.

• Pod czenie elektryczne nale y zleci wy cznie instalatorowi-elektrykowi posiadaj cemu wymagane prawem uprawnienia. Nale y przy tym post po-wa zgodnie z lokalnymi przepisami.

• Przed pracami przy pompie nale y od czy napi cie zasilania na wszystkich biegunach. Z powodu utrzymuj cego si napi cia dotykowego zagra aj -cego ludziom (kondensatory), prace przy module mo na rozpocz dopiero po up ywie 5 minut.

• Sprawdzi , czy wszystkie przy cza (równie styki bezpotencja owe) spozbawione napi cia.

• Nie uruchamia pompy w przypadku uszkodzenia modu u regulacyjnego.• Niedozwolone usuni cie elementów nastawczych i obs ugowych z modu u

regulacyjnego wi e si z ryzykiem pora enia pr dem w razie dotkni cia wewn trznych elementów elektrycznych.

OSTRO NIE! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód materialnych!Niezgodne z przeznaczeniem pod czenie elektryczne mo e prowadzi do szkód materialnych.

• W przypadku pod czenia nieprawid owego napi cia mo e doj do uszko-dzenia silnika!

• Nale y w ka dym przypadku indywidualnie sprawdzi , czy mo liwe jest ste-rowanie za po rednictwem przeka ników triakowych/pó przewodnikowych, poniewa istnieje ryzyko uszkodzenia lub negatywnego oddzia ywania na elektronik lub EMC (zgodno elektromagnetyczn ).

• W razie w czania/wy czania pompy za po rednictwem zewn trznych urz -dze steruj cych nale y wy czy taktowanie napi cia zasilania (np. poprzez sterowanie impulsowe), tak by unikn uszkodzenia elektroniki.

• Rodzaj pr du i napi cie zasilania musz by zgodne z danymi na tabliczce zna-mionowej.

• Pod czenie elektryczne nale y wykona za pomoc sta ego przewodu przy -czeniowego (minimalny przekrój 3 x 1,5 mm2) wyposa onego w z cze wty-kowe lub prze cznik do wszystkich biegunów o rozwarciu styków wynosz cymmin. 3 mm.

• Wy czenie przez wbudowany przeka nik sieciowy mo e nast pi tylko po spe nieniu nast puj cych wymaga minimalnych: Pr d znamionowy 10 A, napi cie znamionowe 250 VAC

Polski

22 WILO SE 10/2013

• Bezpiecznik: bezpiecznik 10/16 A, zw oczny lub bezpiecznik samoczynny o charakterystyce C.• Pompy podwójne: Obydwa silniki pompy podwójnej wyposa y w osobny

przewód sieciowy z mo liwo ci od czenia od napi cia oraz osobny bez-piecznik po stronie sieci.

• Wy cznik zabezpieczenia silnika ze strony u ytkownika nie jest konieczny. Je liinstalacja ju taki posiada, nale y go obej lub ustawi na maksymaln mo liwwarto pr du.

• Zaleca si zabezpieczy pomp wy cznikiem ró nicowo-pr dowym.Oznaczenie: FI - lub Przy wymiarowaniu wy cznika ró nicowo-pr dowego uwzgl dni liczb przy-

czonych pomp oraz znamionowe warto ci przep ywu silnika.• Pr d up ywowy na pomp Ieff 3,5 mA (wg EN 60335)• W przypadku zastosowania pompy w instalacjach o temperaturze cieczy powy-

ej 90°C nale y zastosowa przewód przy czeniowy odporny na wysokie tem-peratury.

• Przewody przy czeniowe powinny by u o one w taki sposób, aby w adnymwypadku nie dotyka y rury i/lub korpusu silnika ani pompy.

• Aby zapewni ochron przed skroplinami oraz zabezpieczenie przed wyrwa-niem z cza rubowego kabla, nale y stosowa przewody o odpowiedniej red-nicy zewn trznej (patrz tabela 7.2) i dostatecznie mocno dokr ci elementy dociskowe. Ponadto przewody w pobli u z czki rubunkowej kabla nale ywygi , tworz c p tl , która umo liwi odprowadzanie osadzaj cych si skroplin. Niewykorzystywane z cza rubowe kabla zakry przy pomocy dost pnychkr ków uszczelniaj cych i mocno dokr ci .

NIEBEZPIECZE STWO! Zagro enie ycia na skutek pora enia pr dem!Na wszystkich stykach interfejsu modu u IF mo e wyst powa napi cie stwarzaj ce zagro enie w razie dotkni cia.Je li modu IF (wyposa enie dodatkowe) nie jest wpi ty w kieszeni na modu y, jego interfejs nale y zabezpieczy przed dotykiem za lepk(rys. 7, poz. 1). Zwróci uwag na w a ciwe osadzenie.

• Uruchamia pompy wy cznie po prawid owym dokr ceniu pokrywy modu u. Zwróci uwag na prawid owe osadzenie uszczelki pokrywy.

UWAGA! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód osobowych i materialnych!Uszkodzona pokrywa wentylatora powoduje, e stopie ochrony i elek-tryczne bezpiecze stwo nie s zapewnione. Sprawdzi osadzenie pokrywy wentylatora.

• Ob o enie z czy rubowych kabla:Poni sza tabela przedstawia mo liwo ci, w jakich kombinacjach ilo ci y na kablu mog by ob o one pojedyncze z cza rubowe kabla. Nale y przy tym przestrzega normy DIN EN 60204-1 (VDE 0113, Bl.1):• Ust. 14.1.3 brzmi cy: y y ró nych obwodów pr dowych mog nale e do

tego samego kabla wieloprzewodowego, je li izolacja jest wystarczaj ca dla najwy szego napi cia wyst puj cego w kablu.

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 23

Polski

• Ust. 4.4.2 brzmi cy: W razie mo liwego oddzia ywania przez EMC przewody sygna owe nale y oddzieli od przewodów silnopr dowych.

Tabela 7.2

NIEBEZPIECZE STWO! Zagro enie ycia na skutek pora enia pr demJe li przewód sieciowy i SSM prowadzone s razem w kablu 5- y owym (tab. 7.2, wersja 1), przewodu SSM nie mo na eksploatowa z niskim napi -ciem ochronnym, poniewa mo e to dochodzi do przebicia napi cia.

• Uziemi pomp /instalacj zgodnie z przepisami.• L, N, : napi cie przy cza sieciowego: 1~230 VAC, 50/60 Hz, DIN IEC 60038,

alternatywnie mo liwe jest napi cie zasilania pomi dzy 2 fazami sieci trójfazo-wej przy napi ciu o przebiegu trójk tnym 3~230 VAC, 50/60 Hz.

rubunek: PG 13,5 PG 9 PG 7

rednica przewodu: 8 - 10 mm 6 - 8 mm 5 - 7 mm1. Funkcja

Typ przewodu

przewód sieciowySSM5x1,5 mm²

zarz dzanie DP

przewód 2- y owy(l 2,5 m)

2. FunkcjaTyp przewodu

przewód sieciowy3x1,5 mm²3x2,5 mm²

SSMprzewód 2- y owy

zarz dzanie DPprzewód 2- y owy(l 2,5 m)

3. Funkcja

Typ przewodu

przewód sieciowy

3x1,5 mm²3x2,5 mm²

SSM/0...10V/Ext.OfflubSSM/0...10V/Ext.MinlubSSM/SBM/0...10VlubSSM/SBM/Ext.Offwielo y owy przewód steruj cy, liczba yzgodna z liczb obwo-dów sterowania, ewent. ekranowany

Zarz dzanie DP

przewód 2- y owy(l 2,5 m)

4. Funkcja

Typ przewodu

przewód sieciowy3x1,5 mm²3x2,5 mm²

szeregowy interfejs cyfrowyprzewód magistrali

zarz dzanie DPprzewód 2- y owy(l 2,5 m)

5. Funkcja

Typ przewodu

przewód sieciowy3x1,5 mm²3x2,5 mm²

szeregowy interfejs cyfrowyprzewód magistrali

szeregowy interfejs cyfrowyprzewód magistrali

Polski

24 WILO SE 10/2013

• SSM: Zintegrowana zbiorcza sygnalizacja awarii jest zainstalowana na zaciskach SSM jako bezpotencja owy styk rozwierny. Obci enie styków:• min. dopuszczalne: 12 V DC, 10 mA• maks. dopuszczalne: 250 V AC, 1 A

• Cz stotliwo za czania:• W czanie/wy czanie za po rednictwem napi cia sieciowego 20/24 h• W czanie/wy czanie za po rednictwem Ext.Off, 0-10V lub cyfrowego inter-

fejsu szeregowego 20/h

ZALECENIE: Je eli w przypadku pompy podwójnej jeden z silników zostanie od czony od zasilania, zintegrowany system zarz dzania prac pomp podwój-nych nie b dzie dzia a .

8 UruchomienieKoniecznie nale y przestrzega zalece dotycz cych niebezpiecze stwi wskazówek ostrzegawczych z rozdzia ów 7, 8.5 i 9!Przed uruchomieniem pompy sprawdzi , czy jest fachowo zamontowana i pod-

czona.

8.1 Nape nianie i odpowietrzanie

ZALECENIE: Nieca kowite odpowietrzenie prowadzi do g o nej pracy pompy i instalacji.

Instalacj nale y odpowiednio nape nia i odpowietrza . Odpowietrzenie komory wirnika pompy nast puje automatycznie ju po krótkim czasie pracy. Krótkotrwa a praca na sucho nie powoduje uszkodzenia pompy.

UWAGA! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód osobowych i materialnych!Odkr cenie g owicy silnika lub z cza ko nierzowego/ z czki rurowej w celu odpowietrzenia jest niedopuszczalne!

• Niebezpiecze stwo poparzenia!Wyciekaj ce medium mo e spowodowa szkody osobowe i materialne.

• Istnieje niebezpiecze stwo oparzenia wskutek dotkni cia pompy! W zale no ci od stanu roboczego pompy lub instalacji (temperatury medium) ca a pompa mo e si bardzo nagrza .

8.2 Ustawianie menu

UWAGA! Niebezpiecze stwo poparzenia!Zale nie od trybu pracy urz dzenia ca a pompa mo e si mocno nagrza .Dotykanie metalowych powierzchni grozi oparzeniem (np. ebra ch odz -cego, korpusu silnika, korpusu pompy). Ustawienie w module regulacji w trakcie pracy mo na wykona za pomoc przycisku regulacyjnego. Nie doty-ka przy tym gor cych powierzchni.

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 25

Polski

8.2.1 R czna obs uga pokr t a regulacyjnego (rys. 1a, poz. 1.3)• Pocz wszy od menu ustawie podstawowych, przez naci ni cie przycisku (przy

1 menu: naci ni cie d u sze ni 1 s) wybierane s kolejno menu ustawie w sta-ej kolejno ci. Aktualny w danym momencie symbol miga. Obrót przycisku

w lewo i prawo umo liwia zmian parametrów na wy wietlaczu w przód i w ty .Nowo ustawiony symbol miga. Naci ni cie przycisku powoduje zapisanie nowego ustawienia. Nast puje wtedy przej cie do nast pnej mo liwo ci usta-wienia.

• Warto zadan (ró nicy ci nie lub pr dko ci obrotowej) zmienia si w usta-wieniu podstawowym poprzez obracanie pokr t em regulacyjnego. Nowa war-to miga. Naci ni cie przycisku powoduje zapisanie nowej warto ci zadanej.

• Je li nowe ustawienie nie zostanie potwierdzone, po 30 s przejmowana jest stara warto , a wy wietlacz wraca do menu ustawie podstawowych.

8.2.2 Zmiana ustawienia wy wietlacza• W ka dym przyporz dkowaniu modu u regulacji, w poziomym czy pionowym

po o eniu monta owym, mo na ustawi po o enie wy wietlacza obrócone o 90°. Ustawie po o enia mo na dokona w 3 punkcie menu. Dla po o enia wy wietlacza, które jest okre lane w menu ustawie podstawowych, miga „ON” (w poziomym po o eniu monta owym). Obracaj c przycisk regulacyjny, mo nazmieni ustawienie wy wietlacza. „ON” miga w pionowym po o eniu monta o-wym. Aby potwierdzi ustawienie, nacisn przycisk regulacyjny.

Poziomo Pionowo Ustawienie

ustawianie po o enia w punkcie menu 3

Polski

26 WILO SE 10/2013

8.2.3 Ustawienia w menuPodczas obs ugiwania wy wietlacza pompy pojedynczej wy wietlane s kolejno nast puj ce menu:

• Tryb jednej pompy:Ustawienie przy pierwszym uruchamianiu/kolejno menu w trakcie pracy (poziomy uk ad wy wietlacza)

Wy wietlacz LCD Ustawienie

Przy w czaniu modu u na wy wietlaczu na 2 s pojawiaj si wszystkie symbole. Potem pojawia si aktualne ustawienie .

Aktualne ustawienie (podstawowe) (ustawienie fabryczne):

H 5,0 m • np. zadana wysoko podnoszenia Hs = 5,0 m zarazem ½ Hmaks (ustawienie fabryczne zale ne od typu pompy)

• Tryb regulacji p-v

• pompa pracuje w trybie regulacji, praca obni ona zablokowana (patrz równie punkt menu ).

• brak = pompa pojedyncza

Obracanie pokr t a regulacyjnego powoduje zmian ustawie warto ci zadanej ró nicy ci nie . Nowa wartozadana ró nicy ci nie miga.

Krótkie naci ni cie przycisku powoduje zapisanie nowego ustawienia.Je li przycisk nie zostanie naci ni ty,ustawiona dot d migaj ca wartozadana ró nicy ci nie po 30 s wróci do wcze niejszej warto ci.

Naciska przycisk obs ugowy > 1 s.Pojawia si nast pny punkt menu .

Je eli przez 30 s w tym menu nie zostanie dokonane adne ustawienie, na ekranie ponownie pojawi si menu ustawie podstawowych .

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 27

Polski

Ustawianie po o enia wy wietlaczapionowe/poziomeUstawione po o enie wy wietlacza wskazuje migaj ce „ON”.

Obrócenie pokr t a regulacyjnego powoduje wybór innego po o enia.

Ustawienie zostanie zapisane.

Miga aktualnie ustawiony tryb regulacji.

Obracanie pokr t a regulacyjnego pozwala wybra inne tryby regulacji. Nowo wybrany tryb regulacji miga.

Po naci ni ciu przycisku zostaje zasto-sowany nowy tryb regulacji i nast puje przej cie do nast pnego menu.

Wy wietlacz LCD Ustawienie

Polski

28 WILO SE 10/2013

Punkt menu jest wy wietlany tylko, je limodu IF Stratos pod czony jest przez wej cie0-10V.Na wy wietlaczu pojawia si symbol „10V”.W czanie/wy czanie wej cia 0-10 V

Aktywacja wej cia 0-10 V:Na wy wietlaczu pojawia si „ON” oraz „symbol modu -silnik”R czne ustawienie warto ci zadanej na pokr tleregulacyjnym nie jest mo liwe. Pojawia si wskaza-nie „10V” jako ustawienie podstawowe .

Obracanie pokr t a regulacyjnego pozwala na zmian ustawie .

Dezaktywacja wej cia 0-10 V:Na wy wietlaczu pojawia si „OFF”.

Ustawienie zostanie zapisane.

Je li wej cie zosta o w czone, opis menu przecho-dzi do punktu menu .

Je li do zestyku 0-10 V nie jest przy o one napi ciewej ciowe, na wy wietlaczu pojawia si „Off”, a „Symbol silnika” nie jest wy wietlany.

Wy wietlacz LCD Ustawienie

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 29

Polski

W czanie/wy czanie pompy

W czanie pompy:Na wy wietlaczu pojawia si „ON” oraz „symbol modu -silnik”

Obracanie pokr t a regulacyjnego pozwala na zmian ustawie .

Wy czanie pompy:Na wy wietlaczu pojawia si „OFF”.

Ustawienie zostanie zapisane.

Przy wy czonej pompie ga nie „symbol silnik”.

Udost pnianie/blokowanie pracy obni onejMiga albo

normalny tryb regulacji, praca obni ona zablokowana

praca obni ona udost pniona:

pojawia si na wy wietlaczu pod-czas automatycznego trybu regu-lacji, albo

podczas pracy obni onej

Obracanie pokr t a regulacyjnego pozwala na wybór jednego z dwóch ustawie .

Ustawienie zostanie zapisane. Wy wiet-lacz przechodzi do nast pnego menu.

Punkt menu zostanie pomini ty, gdy:• pompa pracuje z modu ami IF Stratos,• zosta wybrany tryb nastawnika,• zosta o aktywowane wej cie 0 - 10 V.

W trybie pojedynczej pompy wy wietlacz powraca do poziomu ustawiepodstawowych . W razie usterki z poziomu menu ustawie podstawowych wy wiet-lane jest menu usterki . W trybie podwójnej pompy wy wietlacz przechodzi do menu.

Wy wietlacz LCD Ustawienie

Polski

30 WILO SE 10/2013

• Tryb podwójnej pompy: Ustawienie przy pierwszym uruchamianiu

Wy wietlacz LCD Ustawienie

Przy w czaniu modu u na wy wietlaczu na 2 s pojawiaj si wszystkie symbole.Nast pnie wy wietlane jest menu .

Na wy wietlaczu obydwu pomp miga symbol MA = Master.Je li nie zostanie wprowadzone adne ustawienie, obydwie pompy pracuj ze sta ró nic ci nie(Hs = ½ Hmaks. przy Q = 0 m3/h).

Je li zostanie naci ni te pokr t o regula-cyjne lewej pompy, zostanie ona wybrana jako pompa Master i na wy wietlaczu pojawi si menu ustawienia rodzaju pracy . Na wy wietlaczu pra-wej pompy pojawia si automatycznie SL = Slave.

W ten sposób zdefiniowano: lewa pompa Master, prawa pompa Slave. W takiej sytuacji pokr t o nie ma ju znaczenia dla pompy Slave. Nie mo na tu wprowadzi ustawie .

W zakresie pompy Slave nie mo na dokona usta-wie po o enia wy wietlacza. Ustawienie po o e-nia w pompie Slave jest przejmowane z pompy Master.

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 31

Polski

Tryb podwójnej pompy: Kolejno menu w trakcie pracyPrzy w czaniu modu u na wy wietlaczu na 2 s pojawiaj si wszystkie symbole

. Potem pojawia si aktualne ustawienie . Podczas „przegl dania” na wy wietlaczu MA pojawia si ta sama kolejno menu ... jak w przypadku pompy pojedynczej. Nast pnie menu MA pojawia si jako sta e wy wietlanie.

Wy wietlacz LCD Ustawienie

na MA pozwala wy wietli na tym wy wiet-laczu SL. Po potwierdzeniu SL za pomocdruga (prawa) pompa zostaje cz onem Master. W ten sposób dokona a si zamiana pomp Master i Slave. Programowanie jest teraz mo liwe tylko w prawej pompie (MA).Nie mo na wprowadzi ustawie w cz onie SL. Zamiana cz onów Master i Slave jest mo liwa tylko w pompie Master.

Ustawienie trybu obci enia szczytowego lub g ównego/rezerwowegoWy wietlane jest aktualne ustawienie:

tryb obci enia szczytowego lub

tryb podstawowy/rezerwowy

Obracanie pokr t a regulacyjnego pod-wietla inne ustawienie.

Ustawienie zostanie zapisane.

Wy wietlacz powraca do poziomu ustawie pod-stawowych .

Polski

32 WILO SE 10/2013

• Menu w przypadku modu ów IF z funkcj magistrali:

Wy wietlacz LCD Ustawienie

Komunikat dla nadrz dnego systemu automatyki budynków (GLT)„Id” (numer identyfikacyjny) pojawia si , je li moduIF pod czony jest do szeregowego interfejsu cyfrowego (nie dotyczy PLR), w celu wydania komunikatu dla centrali steruj cej budynku. (w celu serwisu lub uruchomienia automatyzacji w budyn-kach (GA)).

Obrócenie pokr t a regulacyjnego spra-wia, e wska nik ID zaczyna miga .

Komunikat ID jest wysy any do GLT.

Wy wietlacz przechodzi do nast pnego menu.Aby nie wysy a komunikatu, mo na obrócipokr t o regulacyjne na tyle, by wska nik ID prze-sta miga . Naci ni cie przycisku powoduje, ewy wietlacz przechodzi do nast pnego menu.

Ustawienie adresu magistrali „OFF”: Komunikacja z magistral jest wy czona

pojawia si na wy wietlaczu i przedsta-wia komunikacj za po rednictwem sze-regowego interfejsu danych.

Obracanie pokr t a regulacyjnego pozwala wybra adres magistrali (np. 64).Zakres adresów jest zale ny od zastoso-wanego systemu magistrali (patrz odpo-wiednia instrukcja monta u i obs ugi).

Ustawienie zostanie zapisane.

Wy wietlacz przechodzi do nast pnego menu.

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 33

Polski

• Menu opcji: Ustawianie trybu ogrzewania (HV)/ch odzenia i wentylacji (AC) i zmiana uk adu jednostek z SI na jednostki ameryka skie

Wy wietlacz LCD Ustawienie

Konfiguracja modu ów IFTo ustawienie s u y do konfiguracji modu ów IF (np. pr dko ci transmisji, formatu bitowego). A, C,E i F to wolne parametry. Wy wietlanie menu i poszczególnych parametrów jest zale ne od danego modu u IF. Patrz instrukcja monta u i obs ugi modu ów IF!

Obracanie pokr t a regulacyjnego pozwala zmieni warto ci.

Ustawienie zostanie zapisane.

Wy wietlacz powraca do poziomu ustawie pod-stawowych .

Wy wietlacz LCD Ustawienie

Ustawianie trybu ogrzewania (HV)/ch odzenia i wentylacji (AC)

W menu ustawie podstawowych (poziom 1) naciska przycisk obs ugowy> 6 s.

W ci gu 6 s pojawia si po ok. 1 s poziom menu 2 (punkt menu , ustawianie po o enia wy wietla-cza).

Polski

34 WILO SE 10/2013

• Wska nik usterki: Pompa pojedyncza i podwójna

Wy wietlacz LCD Ustawienie

Po kolejnych 5 s wy wietlacz przechodzi do poziomu 3. Pojawia si wska nik „HV” (ustawienie fabryczne).

Obracanie pokr t a regulacyjnego pozwala zmieni ustawienie na tryb ch odzenie/wentylacja (AC). Miga „AC”.Ustawienie zostanie zapisane.

Wy wietlacz przechodzi do nast pnego menu.

zmiana uk adu jednostek z SI na jednostki ameryka skiePojawia si wska nik „m ft”, miga aktualnie usta-wiona jednostka. (ustawienie fabryczne [m]).

Obracanie pokr t a regulacyjnego umo liwia zmian ustawienia na [ft]. Nowe ustawienie miga.Ustawienie zostanie zapisane.

Wy wietlacz powraca do poziomu ustawie pod-stawowych .

Je eli przez 30 s w tym menu nie zostanie dokonane adne ustawienie, na ekranie ponownie pojawi si menu ustawie podstawowych .

Wy wietlacz LCD Ustawienie

W przypadku usterki jest ona wskazywana przez E = Error, Nr kodu oraz miganie b d cego ród emb du silnika, modu u regulacji lub napi cia zasila-nia.

Numery kodów i ich znaczenie mo na znalew rozdziale 10.

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 35

Polski

8.3 Wybór rodzaju regulacji

Typ instalacji Warunki systemowe Zalecany rodzaj regulacji

Instalacje grzewcze/wenty-lacyjne/klimatyzacyjne wykazuj ce opór w cz ciprzekazywania (ogrzewacz do pomieszcze + zawór termostatyczny) 25% oporu ca kowitego

1. Systemy dwururowe z zaworami termosta-tycznymi/strefowymi i ma ym autorytecie poboru• HN > 4 m• Bardzo d ugie przewody rozprowadzaj ce• Silnie zd awione zawory na pionach• Regulator ró nicy ci nienia na pionach• Du e straty ci nienia w elementach

instalacji, przez które przep ywa ca ko-wity strumie przep ywu (kocio /urz -dzenie ch odnicze, ewent. wymiennik ciep a, przewód rozdzielaj cy do 1. odga-

zienia)2. Obiegi pierwotne z du ymi stratami ci nie-

nia

p-v

Systemy cyrkulacji wody pitnej z oporem w obiegu wytwórczym 50% oporu w pionie wznosz cym

3. Systemy cyrkulacji wody pitnej z regulo-wan temperaturowo armatur odcinaj cna przewodach pionowych

Instalacje grzewcze/wenty-lacyjne/klimatyzacyjne z oporem w obiegu wytwór-czym/ rozdzielczym 25%oporu w cz ci przekazywa-nia (ogrzewacz do pomiesz-cze + zawór termostatyczny)

1. Systemy dwururowe z zaworami termosta-tycznymi/strefowymi i wysokim autoryte-cie poboru• HN 2 m• Przebudowane instalacje grawitacyjne• Przebudowa na wi ksz ró nic tempe-

ratur (np. sie ciep ownicza)• Ma e straty ci nienia w elementach insta-

lacji, przez które przep ywa ca kowitystrumie przep ywu (kocio /urz dzenie ch odnicze, ewent. wymiennik ciep a,przewód rozdzielaj cy do 1. odga zienia)

2. Obiegi pierwotne z ma ymi stratami ci nie-nia

3. Ogrzewanie pod ogowe z zaworami termo-statycznymi lub strefowymi

4. urz dzenie jednorurowe z zaworami ter-mostatycznymi lub odcinaj cymi na prze-wodach pionowych

p-c

Polski

36 WILO SE 10/2013

Systemy cyrkulacji wody pitnej z oporem w obiegu wytwórczym 50% oporu w pionie wznosz cym

5. Systemy cyrkulacji wody pitnej z regulo-wan temperaturowo armatur odcinaj cna przewodach pionowych

p-c

Instalacje grzewcze 1. Systemy dwururowe• Pompa jest zamontowana na zasilaniu.• Temperatura zasilania jest zale na od

pogody.Przy wzrastaj cej temperaturze zasilania wzrasta przep yw.

2. Systemy jednorurowe• Pompa jest zamontowana na powrocie.• Temperatura zasilania jest sta a.

Przy wzrastaj cej temperaturze powrotu zmniejsza si przep yw.

3. Obiegi pierwotne z kot em kondensacyj- nym

• Pompa jest zamontowana na powrocie.Przy wzrastaj cej temperaturze powrotu zmniejsza si przep yw.

p-T

Systemy cyrkulacji wody pitnej

4. Systemy cyrkulacji wody pitnej z regulo-wan temperaturowo armatur odcinaj cna przewodach pionowych lub sta ym przep ywem. Przy wzrastaj cej temperaturze w przewo-dzie cyrkulacji zmniejsza si przep yw.

Instalacje grzewcze/wenty-lacyjne/klimatyzacyjneSystemy cyrkulacji wody pitnej

1. Sta y przep yw Tryb nastaw-nika

Instalacje grzewcze 1. Wszystkie systemy• Pompa jest zamontowana na zasilaniu.• Temperatura zasilania jest obni ana

w okresach niskiego obci enia(np. w nocy).

• Pompa pracuje bez zewn trznego stero-wania 24 h w sieci.

Pracaw trybie obni e-nia

Typ instalacji Warunki systemowe Zalecany rodzaj regulacji

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 37

Polski

8.4 Ustawianie mocy pompyW dokumentacji planowania zaprojektowano urz dzenie dla okre lonego miej-sca eksploatacji (hydrauliczne pe ne obci enie w przypadku osi gni cia mak-symalnego zapotrzebowania na moc grzewcz ). Przy pierwszym uruchomieniu moc pompy (wysoko t oczenia) jest dostosowywana do okre lonego obci e-nia instalacji. Ustawienie fabryczne nie odpowiada mocy wymaganej w przy-padku danej instalacji. Moc t mo na ustali na podstawie wykresu charakterystyki wybranego typu pompy (z katalogu/specyfikacji). Patrz terys. od 8 do 10.Rodzaj regulacji p-c, p-v i p-T:

p-c (rys. 9) p-v (rys. 8) p-T (rys. 10)

Punkt pracy na charakterystykmaks.

Poprowadzi poziom lini od punktu pracy w lewo. Odczyta warto zadan HS i usta-wi pomp na t warto .

Ustawienia powinien przeprowadzi serwis techniczny, prze-strzegaj c warunków instalacji, za po red-nictwem szerego-wego interfejsu cyfrowego lub urz -dzenia obs ugowo-serwisowego IR (wyposa enie dodat-kowe).

Punkt pracy w zakresie regulacji

Poprowadzipoziom lini od punktu pracy w lewo. Odczyta wartozadan HS i ustawipomp na t warto .

Na pochy ej krzywej regulacji przej ado charakterystyki maks., nast pniepoziomo w lewo, odczyta warto HSi ustawi pomp dla na t warto .

Zakres nastawy Hmin., Hmaks. patrz 5.1 Oznaczenie typu

Tmin.: od 20 do 100°CTmaks.: od 30 do 110 °C

T = Tmaks. -Tmin.

10°CSkok:

Hs/ T 1 m/10°CHmin., Hmaks.

Ustawienie dodat-niego kierunku kon-troli: Hmaks. Hmin.

Ustawienie ujemnego kierunku kontroli: Hmin. Hmaks.

Polski

38 WILO SE 10/2013

8.5 Praca

Usterki urz dze elektrycznych spowodowane przez pola elektromagne-tycznePola elektromagnetyczne powstaj podczas pracy z przetwornic . Mog one powodowa usterki urz dze elektrycznych. Nast pstwem mo e by niew a -ciwe funkcjonowanie urz dzenia, które mo e prowadzi do odniesienia uszczerbku na zdrowiu, a nawet mierci, np. w przypadku osób maj cych wszczepione aktywne lub bierne urz dzenia medyczne. Dlatego te podczas pracy przebywanie w pobli u instalacji/pompy osób maj cych np. rozrusznik serca powinno by zakazane. W przypadku magnetycznych lub elektronicznych no ników danych mo e doj do utraty danych.

8.6 UnieruchomieniePrzed rozpocz ciem prac konserwacyjnych/naprawczych lub demonta u nale ywy czy pomp .

NIEBEZPIECZE STWO! miertelne niebezpiecze stwo!Podczas prac w obr bie urz dze elektrycznych wyst puje zagro enie dla

ycia wskutek pora enia pr dem.• Prace przy cz ciach elektrycznych pompy nale y zasadniczo zleca wy cz-

nie wykwalifikowanemu instalatorowi-elektrykowi.• Przed rozpocz ciem prac konserwacyjnych i naprawczych nale y od czy

pomp od zasilania i zabezpieczy przed ponownym w czeniem przez osoby niepowo ane.

• Z powodu utrzymuj cego si napi cia dotykowego zagra aj cego ludziom (kondensatory), prace przy module mo na rozpocz dopiero po up ywie 5 minut.

• Sprawdzi , czy wszystkie przy cza (równie styki bezpotencja owe) spozbawione napi cia.

• Po prze czeniu w stan pozbawiony napi cia w pompie mo e wyst powaprzep yw. Nap dzany wirnik mo e indukowa napi cie stwarzaj ce zagro e-nie w razie dotkni cia , które przy o one jest do styków silnika.Zamkn dost pne armatury odcinaj ce z ty u i z przodu pompy.

• Nie uruchamia pompy przy uszkodzonym module regulacyjnym wtyczce.

UWAGA! Niebezpiecze stwo poparzenia!Istnieje niebezpiecze stwo oparzenia wskutek dotkni cia pompy! W zale no ci od stanu roboczego pompy lub instalacji (temperatury medium) ca a pompa mo e si bardzo nagrza .Ostudzi urz dzenie i pomp do temperatury panuj cej w pomieszczeniu.

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 39

Polski

9 KonserwacjaPrzed rozpocz ciem prac konserwacyjnych i naprawczych zapozna si z roz-dzia em 8.5 „Praca” und 8.6 „Unieruchomienie”.Nale y przestrzega zasad bezpiecze stwa opisanych w rozdziale 2.6 i 7 .Po zako czeniu prac konserwacyjnych i naprawczych zamontowa b d pod -czy pomp zgodnie z rozdzia em 7 „Instalacja i pod czenie elektryczne”. Pomp nale y w cza w sposób opisany w rozdziale 8 „Uruchomienie”.

9.1 Demonta /monta

UWAGA! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód osobowych i materialnych!Nieprawid owo przeprowadzony demonta /monta mo e spowodowaszkody osobowe i materialne.

• Istnieje niebezpiecze stwo oparzenia wskutek dotkni cia pompy! W zale no ci od stanu roboczego pompy lub instalacji (temperatury medium) ca a pompa mo e si bardzo nagrza .

• Przy wysokich temperaturach medium i wysokich warto ciach ci nienia w systemie istnieje niebezpiecze stwo poparzenia przez wyciekaj ce, gor cemedium. Przed demonta em silnika zamkn dost pne armatury odcinaj ce po oby-dwu stronach pompy, sch odzi pomp do temperatury pomieszczenia i opró ni odci te odga zienie instalacji. W przypadku braku armatur odcina-j cych opró ni instalacj .

• Uwzgl dni dane producenta oraz karty charakterystyki potencjalnych sub-stancji pomocniczych w instalacji.

• Niebezpiecze stwo odniesienia obra e na skutek upadku silnika/pompy po odkr ceniu rub mocuj cych. Przestrzega krajowych przepisów dotycz cych zapobiegania wypadkom oraz przepisów dot. pracy, przepisów zak adowych i bezpiecze stwa okre-lonych przez u ytkownika. W razie potrzeby zak ada wyposa enie

ochronne!

UWAGA! Niebezpiecze stwo spowodowane przez silne pole magnetyczne!We wn trzu maszyny zawsze powstaje silne pole magnetyczne, które w razie nieprawid owego demonta u mo e spowodowa szkody osobowe i mate-rialne.

• Wyj cia wirnika z obudowy silnika zasadniczo mo e dokona tylko autoryzo-wany personel specjalistyczny!

• Istnieje niebezpiecze stwo zmia d enia! Podczas wyjmowania wirnika z sil-nika mo e on zosta uderzeniowo przyci gni ty z powrotem w swoj pozy-cj wyj ciow przez silne pole magnetyczne.

• W razie wyjmowania z silnika jednostki sk adaj cej si z wirnika, tarczy o y-skowej i rotora zagro one s szczególnie osoby u ywaj ce sprz tówmedycznych, takich jak rozruszniki serca, pompy insulinowe, aparaty s u-chowe, implanty lub podobnych. Nast pstwem mo e by mier , ci kie

Polski

40 WILO SE 10/2013

obra enia cia a oraz szkody materialne. Osoby takie musz zawsze uzyskaopini lekarza medycyny pracy.

• Silne pole magnetyczne wirnika mo e zak óca dzia anie urz dze elek-trycznych lub uszkadza je.

• Je li wirnik silnika znajduje si poza silnikiem, przedmioty metalowe mogby przyci gane uderzeniowo. Nast pstwem tego mog by obra enia cia ai szkody materialne.

W stanie zmontowanym pole magnetyczne wirnika jest w czone w obwód sil-nika. Przez to poza maszyn nie wyst puje szkodliwe dla zdrowia pole magne-tyczne.

NIEBEZPIECZE STWO! Zagro enie ycia na skutek pora enia pr dem!Równie bez modu u (bez pod czenia elektrycznego) na stykach silnika mo e wyst powa napi cie stwarzaj ce zagro enie w razie dotkni cia.Przestrzega wskazówki ostrzegawczej na przodzie silnika: „Uwaga napi cie generatora”.

Je eli w innej pozycji ma by ustawiony tylko modu regulacji, nie ma koniecz-no ci wyci gania ca ego silnika z korpusu pompy. Silnik mo na obróciw dane po o enie, gdy jest on umieszczony w korpusie pompy (uwzgl dnidopuszczalne po o enia monta owe zgodnie z rys. 2a i 2b).

ZALECENIE: Zasadniczo g owic silnika nale y obraca przed nape nieniem instalacji.

OSTRO NIE! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód materialnych!Je eli podczas prac monta owych lub naprawczych g owica silnika jest od -czana od korpusu pompy, nale y wymieni na nowy pier cie o-ring znajdu-j cy si mi dzy g owic silnika a korpusem pompy. Przy monta u g owicy silnika zwróci uwag na prawid owe osadzenie pier cienia o-ring.

• W celu odkr cenia silnika poluzowa 4 ruby z bem walcowym o gnie dzie sze ciok tnym (rys. 5, poz. 2).

OSTRO NIE! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód materialnych!Nie uszkodzi pier cienia o-ring, znajduj cego si mi dzy g owic silnika a korpusem pompy. Pier cie o-ring musi le e w pozycji nieobróconej w zagi ciu tarczy o yskowej skierowanym do wirnika.

• Po zako czeniu monta u ponownie dokr ci na krzy 4 ruby z bem walcowym o gnie dzie sze ciok tnym.

• W razie braku dost pu do rub na ko nierzu silnika modu regulacji mo na zdjz silnika po odkr ceniu 2 rub, patrz rozdzia 9.2

• Uruchomienie pompy patrz rozdzia 8.

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 41

Polski

9.2 Demonta /monta modu u regulacji

UWAGA! Niebezpiecze stwo wyst pienia szkód osobowych i materialnych!Nieprawid owo przeprowadzony demonta /monta mo e spowodowaszkody osobowe i materialne. Przestrzega wskazówek dotycz cych zagro-

e z rozdzia u 9.1!

NIEBEZPIECZE STWO! Zagro enie ycia na skutek pora enia pr dem!Równie bez modu u (bez pod czenia elektrycznego) na stykach silnika mo e wyst powa napi cie stwarzaj ce zagro enie w razie dotkni cia (przyczyna: praca generatora w przypadku przep ywu przez pomp ).Nie wk ada adnych przedmiotów (np. gwo dzia, rubokr tu, drutu) w zestyki na silniku.

Modu regulacji zdejmuje si z silnika po odkr ceniu 2 (rys. 4):• Odkr ci ruby pokrywy skrzynki zaciskowej (poz. 1)• Zdj pokryw skrzynki zaciskowej (poz. 2)• Odkr ci z modu u regulacji ruby z bem walcowym o gnie dzie sze ciok tnym

M5 (SW4) (poz. 3)• Zdj modu regulacji z silnika (poz. 4)• Monta odbywa si w odwrotnej kolejno ci, przy czym nale y pami ta o

uszczelce p askiej (poz. 5) pomi dzy korpusem silnika i modu em regulacji.

10 Usterki, przyczyny usterek i ich usuwanieUsterki, ich przyczyny i usuwanie opisuje przedstawienie przebiegu komunika-tów o awariach/komunikatów ostrzegawczych ” i tabele 10, 10.1, 10.2.

Tabela 10: Usterki maj ce zewn trzne ród o

Usterki Przyczyny Usuwanie

Pompa nie pracuje mimo w czonego dop ywu pr du.

Uszkodzony bezpiecznik elektryczny.

Sprawdzi bezpieczniki.

Brak napi cia w pompie. Usun przyczyn przerwy w zasila-niu.

Pompa powoduje ha as.

Kawitacja na skutek niewy-starczaj cego ci nienia na zasilaniu.

Podnie wst pne ci nienie w insta-lacji w dozwolonym zakresie.Sprawdzi ustawienie wysoko cipodnoszenia lub ustawi mniejszwysoko .

Polski

42 WILO SE 10/2013

10.1 Sygnalizacja awarii – tryb ogrzewanie/wentylacja HV• Pojawia si usterka.• Pompa wy cza si , w cza si kontrolka LED sygnalizuj ca awari (czerwone

wiat o ci g e).Pompa podwójna: Pompa rezerwowa w cza si .

• Po 5 minutach oczekiwania pompa ponownie w cza si automatycznie.• Przekazanie usterki poprzez szeregowy interfejs cyfrowy jest zale ne od typu

modu u IF. Szczegó y mo na znale w dokumentacji (instrukcja monta u i obs ugi modu-ów IF).

• Dopiero przy 6 wyst pieniu usterki w ci gu 24 minut pompa wy cza si na sta e, a SSM otwiera si .Usterk nale y wtedy usun r cznie.

WYJ TEK: W przypadku b dów o numerach kodu „E10” i „E25” pompa wy cza si natychmiast po pierwszym wyst pieniu b du.

10.2 Sygnalizacja awarii – tryb Klimatyzacja AC• Pojawia si usterka.• Pompa wy cza si , w cza si kontrolka LED sygnalizuj ca awari (czerwone

wiat o ci g e). Komunikat o awarii pojawia si na wy wietlaczu, a SSM otwiera si . Usterk nale y wtedy usun r cznie.Pompa podwójna: Pompa rezerwowa w cza si .

• Przekazanie usterki poprzez szeregowy interfejs cyfrowy jest zale ne od typu modu u IF. Szczegó y mo na znale w dokumentacji (instrukcja monta u i obs ugi modu-ów IF).

ZALECENIE: Kody „E04” (niskie napi cie sieci) i „E05” (wysokie napi cie sieci) rozpoznawane s jako b dy wy cznie w trybie AC i powoduj natychmiastowe wy czenie.

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 43

Polski

Tabela 10.1: Sygnalizacja awarii

Nrkodu

Symbol miga

Usterka Przyczyna Usuwanie

E04 Zaciski sie-ciowe

Niskie napi ciesieci

Zbyt niskie zasilanie elek-tryczne po stronie sieci

Sprawdzi napi cie zasila-nia

E05 Zaciski sie-ciowe

Zbyt wyso-kie napi ciesieci

Zbyt wysokie zasilanie elektryczne po stronie sieci

Sprawdzi napi cie zasila-nia

E10 Silnik Blokada pompy

np. przez osady Funkcja odblokowywania uruchamia si automa-tycznie. Je li blokada nie zostanie usuni ta po 40 s, pompa wy czy si .Wezwa serwis tech-niczny.

E20 Silnik Nadmierna temperatura uzwojenia

Silnik przeci ony Sch odzi silnik, sprawdziustawienie

Za wysoka temperatura wody

Obni y temperaturwody

E21 Silnik Przeci enie silnika

Osady w pompie Wezwa serwis tech-niczny.

E23 Silnik Zwarcie/zwarciedoziemne

Uszkodzenie silnika/modu u

Wezwa serwis tech-niczny.

E25 Silnik B d styku Modu zainstalowany nie-prawid owo

Ponownie zainstalowamodu

E30 Modu Przekro-czona tem-peratura modu u

Ograniczony dop yw powietrza do ch odnicy modu u

Poprawi wentylacjpomieszczenia, skontrolo-wa warunki, w razie potrzeby wezwa serwis techniczny

E31 Modu Przekro-czona tem-peratura cz ci mocowej

Zbyt wysoka temperatura otoczenia

Poprawi wentylacjpomieszczenia, skontrolo-wa warunki, w razie potrzeby wezwa serwis techniczny

E36 Modu Uszkodze-nie modu u

Uszkodzone komponenty elektroniczne.

Wezwa serwis tech-niczny/wymieni modu

Polski

44 WILO SE 10/2013

10.3 Komunikaty ostrzegawcze• Zostanie wy wietlona usterka (tylko ostrze enie).• Kontrolka LED sygnalizuj ca awari i przeka nik SSM nie zostaj uruchomione.• Pompa kontynuuje prac , usterka mo e si pojawia z dowoln cz stotliwo ci .• Stan roboczy sygnalizuj cy awari nie mo e wyst powa przez d u szy okres

czasu. Nale y usun przyczyn .

WYJ TEK: Je li uwagi „E04” i „E05” w trybie pracy HV utrzymuj si d u ej ni5 min, zostaj one przekazane jako sygnalizacja awarii (patrz rozdzia 10.1).

• Przekazanie usterki poprzez szeregowy interfejs cyfrowy jest zale ne od typu modu u IF. Szczegó y mo na znale w dokumentacji (instrukcja monta u i obs ugi modu-ów IF).

Nrkodu

Symbol miga

Usterka Przyczyna Usuwanie

E03 Tempera-tura wody > 110°C

Nieprawid owe ustawie-nie regulacji ogrzewania.

Ustawi na ni sz tempe-ratur .

E04 Niskie napi ciesieci

Sie przeci ona Sprawdzi instalacj elek-tryczn

E05 Zbyt wyso-kie napi ciesieci

Niew a ciwe zasilanie ze strony zak adu energe-tycznego

Sprawdzi instalacj elek-tryczn

E07 1.Praca generato-rowa

Nap dzanie przez pompwspomagaj c (przep yw przez pomp od strony ssawnej do t ocznej).

Dostroi uk ad regulacji wydajno ci pomp

2.Praca tur-biny

Pompa nap dzana prze-p ywem wstecznym (przep yw przez pompod strony t ocznej do ssawnej).

Sprawdzi przep yw, w razie potrzeby zamon-towa zawory zwrotne.

E09*) Praca tur-biny

Pompa nap dzana prze-p ywem wstecznym (przep yw przez pompod strony t ocznej do ssawnej).

Sprawdzi przep yw, w razie potrzeby zamon-towa zawory zwrotne.

E11 Bieg ja owy pompy

Powietrze w pompie Odpowietrzy pomp i instalacj .

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 45

Polski

*) dotyczy tylko pomp z P1 800W

Tabela 10.2: Komunikaty ostrzegawcze

Je li usterki nie da si usun , nale y zwróci si do specjalistycznego war-sztatu lub do najbli szego serwisu technicznego lub serwisu firmy Wilo.

E38 Silnik Uszkodzony czujnik tem-peratury medium

Uszkodzony silnik Wezwa serwis tech-niczny.

E50 Usterka komunikacji z magistral

Interfejs, uszkodzony przewód, modu y IF pod-

czone nieprawid owo,uszkodzony kabel

Po 5 min nast puje prze -czenie sterowania poprzez interfejs na regulacjLocal-Mode

E51 Niedopusz-czalna kom-binacja Master/Slave

Ro ne pompy Pompy pojedyncze: stoso-wa pompy tego samego typu.Pompa podwójna: Wezwaserwis techniczny lub odczyta typ pompy za pomoc urz dzenia IR na cz onie MA i SL. Przy ró -nych typach modu ówzamówi odpowiedni modu zast pczy

E52 Awaria komunikacji Master/Slave

Modu y IF pod czone nieprawid owo, uszko-dzony kabel

Po 5 s modu y zostajprze czone na tryb pracy z pomp pojedyncz .Ponownie pod czymodu y, sprawdzi kabel

E53 Niedopusz-czalny adres magistrali

Adres CAN przyporz dko-wany dwukrotnie

Wykona ponowne adre-sowanie modu u

E54 Po czenie modu u wej-cia/wyj cia

Przerwane po czenie modu u wej cia/wyj cia

Sprawdzi po czenie

MA Nie usta-wiono sta-tusu Master/Slave

Ustali statusy Master i Slave

Nrkodu

Symbol miga

Usterka Przyczyna Usuwanie

Polski

46 WILO SE 10/2013

Przedstawienie przebiegu komunikatów o awariach/komunikatów ostrzegawczych w trybie HV

Sygnalizacja awarii: Komunikaty ostrzegawcze:

Mak

sy

maln

ie 5

razy

w c

i�g

u 2

4 h

kró

ce

j n

i� 5

min

ut

Usterka

E03 E07 E51 E04 E09 E52 E05 E11 E53 E38 E54 E50 MA

Patrz tabela

� Nr kodu

� Kontrolka LED sygnalizuj�ca awari� �w�.�

� Otwiera si� SSM

� Sygnalizacja awarii poprzez szeregowy interfejs cyfrowy

Brak mo�liwo�ci r�cznego resetu

B��d zostaje potwierdzony

poprzez wci�ni�cie przycisku na min. 1 s.

� Nr kodu

� Kontrolka LED

sygnalizuj�ca awari� �w�.�

� DP: Prze��czenie na inn�

pomp�

Brak mo�liwo�ci r�cznego

resetu, otwiera si� techniczny

przekanik zg�oszeniowy SBM

w module IF Stratos SBM i

Ext.Off/SBM

od 6 razy w ci�gu 24 h Wyj�tek: E10 i E25 maks. 1 raz

Pompa wy��cza si� na czas

wyst�powania b��du

Mak

sy

ma

lnie

5 r

azy

w c

i�g

u 2

4 h

Usterka

E10 E25 E20 E30 E21 E31 E23 E36

POMPA wy��cza si� Czas oczekiwania

5 minut

R�czny reset POMPA w��cza si�

POMPA wy��cza si� Czas oczekiwania

5 minut

Autostart

POMPA w��cza si�

Tryb regulacji

Liczba b��dów w ci�gu 24 h

Tryb regulacji

E04 E05

d�u�ej ni� 5 minut

Liczba b��dów w ci�gu 24

Instrukcja monta u i obs ugi Wilo Stratos/-D/-Z/-ZD 47

Polski

Przedstawienie przebiegu komunikatów o awariach/komunikatów ostrzegawczych w trybie AC

11 Cz ci zamienneZamawianie cz ci zamiennych nast puje za po rednictwem lokalnych serwi-sów firmy Wilo.Aby unikn dodatkowych pyta i nieprawid owych zamówie , nale y przy ka -dym zamówieniu poda wszystkie dane znajduj ce si na tabliczce znamiono-wej.

Sygnalizacja awarii: Komunikaty ostrzegawcze:

Usterka

E03 E38 E53 E07 E50 E54 E09 E51 MA E11 E52

Patrz tabela

� Nr kodu

� Kontrolka LED sygnalizuj�ca awari� �w�.�

� Otwiera si� SSM

� DP: Prze��czenie na inn� pomp� Otwiera si� techniczny przekanik zg�oszeniowy SBM w module IF Stratos SBM i Ext.Off/SBM

� Sygnalizacja awarii poprzez

szeregowy interfejs cyfrowy

B��d zostaje potwierdzony

poprzez wci�ni�cie przycisku na min. 1 s.

Usterka

E04 E23 E05 E25 E10 E30 E20 E31 E21 E36

POMPA wy��cza si�

Wyj�tek: E10 Funkcja odblokowywania

uruchamia si�. (maks. 3 razy lub

maks. 40 s) Pompa wy��cza si�, je�li nie

jest zdj�ta blokada.

R�czny reset POMPA w��cza si�

Tryb regulacji

Polski

48 WILO SE 10/2013

12 UtylizacjaPrawid owa utylizacja oraz recykling niniejszego produktu pozwala uniknpowstania szkód dla rodowiska naturalnego i zagro enia dla zdrowia osób.

Przy demonta u i utylizacji silnika nale y koniecznie przestrzega wskazó-wek ostrzegawczych z rozdzia u 9.1!

1. Przekaza produkt i jego cz ci publicznej lub prywatnej firmie zajmuj cejsi utylizacj .

2. Wi cej informacji na temat prawid owej utylizacji mo na uzyska w urz dziemiasta, urz dzie ds. utylizacji odpadów lub w miejscu zakupu produktu.

ZALECENIE:Nie wyrzuca pompy do mieci z gospodarstwa domowego!Wi cej informacji na temat recyklingu patrz na stronie www.wilo-recycling.com

Zmiany techniczne zastrze one

DE EG � Konformitätserklärung EN EC � Declaration of conformity FR Déclaration de conformité CE

(gemäß 2006/42/EG Anhang II,1A und2004/108/EG Anhang IV,2,according 2006/42/EC annex II,1A and2004/108/EC annex IV,2,

conforme 2006/42/CE appendice II,1A et 2004/108/CE appendice IV,2) Hiermit erklären wir, dass die Nassläufer-Umwälzpumpen der Baureihe : StratosHerewith, we declare that the glandless circulating pumps of the series: Stratos-DPar le présent, nous déclarons que les circulateurs des séries : Stratos-Z (Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes nach Punkten b) & c) von §1.7.4.2 und §1.7.3 des Anhanges I der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG angegeben. / The serial number is marked on the product site plate according to points b) & c) of §1.7.4.2 and §1.7.3 of the annex I of the machinery directive 2006/42/EC. / Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du produit en accord avec les points b) & c) du §1.7.4.2 et du §1.7.3 de l�annexe I de la Directive Machines 2006/42/CE.) in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:in its delivered state complies with the following relevant provisions:est conforme aux dispositions suivantes dont il relève: EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG EC-Machinery directive Directives CE relatives aux machines Die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG werden gemäß Anhang I, Nr. 1.5.1 der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG eingehalten / The protection objectives of the low-voltage directive 2006/95/EC are realized according annex I, No. 1.5.1 of the EC-Machinery directive 2006/42/EC / Les objectifs protection de la directive basse-tension 2006/95/CE sont respectées conformément à appendice I, no 1.5.1 de la directive CE relatives aux machines 2006/42/CE. Elektromagnetische Verträglichkeit - Richtlinie 2004/108/EG Electromagnetic compatibility - directive Compatibilité électromagnétique- directive Energieverbrauchsrelevante Produkte - Richtlinie 2009/125/EG Energy-related products - directive

Directive des produits liés à l´énergie Entsprechend den Ökodesign-Anforderungen der Verordnung (EG) 641/2009 für Nassläufer-Umwälzpumpen, die durch die Verordnung (EU) 622/2012 geändert wird / This applies according to eco-design requirements of the regulation (EC) No 641/2009 for glandless circulators amended by the regulation (EU) No 622/2012 / Suivant les exigences d´éco-conception du règlement (CE) no 641/2009 pour les circulateurs, amendé par le règlement (UE) no 622/2012 und entsprechender nationaler Gesetzgebung,and with the relevant national legislation, et aux législations nationales les transposant, angewendete harmonisierte Normen, insbesondere: EN 809+A1 as well as following harmonized standards: EN ISO 12100 ainsi qu�aux normes harmonisées suivantes: EN 60335-2-51 EN 61800-3: 2004 EN 16297-1 EN 16297-2 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:Authorized representative for the completion of the technical documentation: Mandataire pour le complément de la documentation technique est :

WILO SEDivision Circulators � PBU BIG Circulators Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany

Dortmund, 06.12.2012

Holger Herchenhein

Group Quality

WILO SE Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany

Document: 2117809.2 CE-AS-Sh. Nr. 4145717

NL IT ES

EG-verklaring van overeenstemming Dichiarazione di conformità CE Declaración de conformidad CE

Hiermede verklaren wij dat dit aggregaat in de geleverde uitvoering voldoet aan de volgende bepalingen:

Con la presente si dichiara che i presenti prodotti sono conformi alle seguenti disposizioni e direttive rilevanti:

Por la presente declaramos la conformidad del producto en su estado de suministro con las disposiciones pertinentes siguientes:

EG-richtlijnen betreffende machines 2006/42/EG Direttiva macchine 2006/42/EG Directiva sobre máquinas 2006/42/EGElektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG Compatibilità elettromagnetica 2004/108/EG Directiva sobre compatibilidad electromagnética 2004/108/EGRichtlijn voor energieverbruiksrelevante producten 2009/125/EG Direttiva relativa ai prodotti connessi all'energia 2009/125/CE Directiva 2009/125/CE relativa a los productos relacionados con el

consumo de energía

gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzonder: norme armonizzate applicate, in particolare: normas armonizadas adoptadas, especialmente:zie vorige pagina vedi pagina precedente véase página anterior

PT SV NO

Declaração de Conformidade CE CE- försäkran EU-Overensstemmelseserklæring

Pela presente, declaramos que esta unidade no seu estado original, está conforme os seguintes requisitos:

Härmed förklarar vi att denna maskin i levererat utförande motsvarar följande tillämpliga bestämmelser:

Vi erklærer hermed at denne enheten i utførelse som levert er i overensstemmelse med følgende relevante bestemmelser:

Directivas CEE relativas a máquinas 2006/42/EG EG�Maskindirektiv 2006/42/EG EG�Maskindirektiv 2006/42/EG

Compatibilidade electromagnética 2004/108/EG EG�Elektromagnetisk kompatibilitet � riktlinje 2004/108/EG EG�EMV�Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EG

Directiva relativa à criação de um quadro para definir os requisitos de concepção ecológica dos produtos relacionados com o consumo de energia 2009/125/CE

Direktivet om energirelaterade produkter 2009/125/EG Direktiv energirelaterte produkter 2009/125/EF

normas harmonizadas aplicadas, especialmente: tillämpade harmoniserade normer, i synnerhet: anvendte harmoniserte standarder, særlig:ver página anterior se föregående sida se forrige side

FI DA HU

CE-standardinmukaisuusseloste EF-overensstemmelseserklæring EK-megfelel�ségi nyilatkozat

Ilmoitamme täten, että tämä laite vastaa seuraavia asiaankuuluvia määräyksiä:

Vi erklærer hermed, at denne enhed ved levering overholder følgende relevante bestemmelser:

Ezennel kijelentjük, hogy az berendezés megfelel az alábbi irányelveknek:

EU�konedirektiivit: 2006/42/EG EU�maskindirektiver 2006/42/EG Gépek irányelv: 2006/42/EK

Sähkömagneettinen soveltuvuus 2004/108/EG Elektromagnetisk kompatibilitet: 2004/108/EG Elektromágneses összeférhet�ség irányelv: 2004/108/EK

Energiaan liittyviä tuotteita koskeva direktiivi 2009/125/EY Direktiv 2009/125/EF om energirelaterede produkter Energiával kapcsolatos termékekr�l szóló irányelv: 2009/125/EK

käytetyt yhteensovitetut standardit, erityisesti: anvendte harmoniserede standarder, særligt: alkalmazott harmonizált szabványoknak, különösen:katso edellinen sivu. se forrige side lásd az el�z� oldalt

CS PL RU

Prohlá�ení o shod� ES Deklaracja Zgodno�ci WE ����� �� � ������������ ���������� ������

Prohla�ujeme tímto, �e tento agregát v�dodaném provedení odpovídá následujícím p�íslu�ným ustanovením:

Niniejszym deklarujemy z pe�n odpowiedzialnoci, �e dostarczony wyrób jest zgodny z nast�pujcymi dokumentami:

�������� ���������� ��������, ��� �����! �"#�"�� � �"� �$%��� '������� ������������� �����*��� ��#�������� ����������:

Sm�rnice ES pro strojní za�ízení 2006/42/ES dyrektyw� maszynow� WE 2006/42/WE �������� EC � ��������� ����� 2006/42/EG

Sm�rnice o elektromagnetické kompatibilit� 2004/108/ES dyrektyw� dot. kompatybilno�ci elektromagnetycznej 2004/108/WE �������������� �����!�����" 2004/108/EG

Sm�rnice pro výrobky spojené se spot�ebou energie 2009/125/ES Dyrektywa w sprawie ekoprojektu dla produktów zwi�zanych z energi� 2009/125/WE.

�������� � ���#� ��, ���$����� � %����������&����� 2009/125/�*

pou�ité harmoniza+ní normy, zejména: stosowanymi normami zharmonizowanymi, a w szczególnoci: ;�'��<������ ��"���������� ������#�� � ��#��, � ��������� :viz p�edchozí strana patrz poprzednia strona ��. '#�������* ��#���=�

EL TR RO

;<=>?@ ?BJJQX[>?@\ ]@\ ^^ CE Uygunluk Teyid Belgesi EC-Declara`ie de conformitate

>?@FJKRXY [\] \K ^_K`[J xR\[ {� xR\} \?J ~x\�{\x{? ^x_��K{?� ]~xJK^K]Y� \]� x~[@KR�Y� �]x\��Y]� :

Bu cihaz�n teslim edildi�i �ekliyle a�a��daki standartlara uygun oldu�unu teyid ederiz:

Prin prezenta declar�m c� acest produs a�a cum este livrat, corespunde cu urm�toarele prevederi aplicabile:

{|@}~�\ E� }�� J@���<J�]� 2006/42/E� AB-Makina Standartlar� 2006/42/EG Directiva CE pentru ma�ini 2006/42/EG

�=��]X�J�}�@]��< ?BJ��]Q]@]� E�-2004/108/E� Elektromanyetik Uyumluluk 2004/108/EG Compatibilitatea electromagnetic� � directiva 2004/108/EG

^BX>����< �|@}~� }�� ?B�|�QJ��� J� ]@� ���X}��� �X��Q�]� 2009/125/E�

Enerji ile ilgili ürünlerin çevreye duyarl� tasar�m�na ili�kin yönetmelik 2009/125/AT

Directiv� privind produsele cu impact energetic 2009/125/CE

�Jx_XKJ]{X�Jx �_?{]XK^K]K�XYJx ^_[\R^x, ]�]x�\Y_x: k�smen kullan�lan standartlar için: standarde armonizate aplicate, îndeosebi:�@�^Y ^_K?�K�XYJ? {Y@��x bkz. bir önceki sayfa vezi pagina precedent�

ET LV LT

EÜ vastavusdeklaratsioon EC - atbilst�bas deklar�cija EB atitikties deklaracija

Käesolevaga tõendame, et see toode vastab järgmistele asjakohastele Ar �o m�s apliecin�m, ka �is izstr�d�jums atbilst sekojo�iem noteikumiem: �iuo pa�ymima, kad �is gaminys atitinka �ias normas ir direktyvas:Masinadirektiiv 2006/42/EÜ Ma��nu direkt�va 2006/42/EK Ma�in� direktyv� 2006/42/EB

Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 2004/108/EÜ Elektromagn�tisk�s savietojam�bas direkt�va 2004/108/EK Elektromagnetinio suderinamumo direktyv� 2004/108/EBEnergiamõjuga toodete direktiiv 2009/125/EÜ Direkt�va 2009/125/EK par ar ene�iju saist�tiem produktiem Su energija susijusi� produkt� direktyva 2009/125/EB

kohaldatud harmoneeritud standardid, eriti: piem�roti harmoniz�ti standarti, tai skait�: pritaikytus vieningus standartus, o b�tent:vt eelmist lk skat�t iepriek��jo lappusi �r. ankstesniame puslapyje

SK SL BG

ES vyhlásenie o zhode ES � izjava o skladnosti E�-����� �� $� ������������

Týmto vyhlasujeme, �e kon�trukcie tejto kon�truk+nej série v dodanom vyhotovení vyhovujú nasledujúcim príslu�ným ustanoveniam:

Izjavljamo, da dobavljene vrste izvedbe te serije ustrezajo slede+im zadevnim dolo+ilom:

�����#�#���, �� '#�����%� ��"���#� �� �������� ����������:

Stroje - smernica 2006/42/ES Direktiva o strojih 2006/42/ES ������� #������� 2006/42/EO

Elektromagnetická zhoda - smernica 2004/108/ES Direktiva o elektromagnetni zdru�ljivosti 2004/108/ES E������������ ����������� � #������� 2004/108/E�

Smernica 2009/125/ES o energeticky významných výrobkoch Direktiva 2009/125/EG za okoljsko primerno zasnovo izdelkov, povezanih z energijo

�������� $� ���#�����, ����$��� � �����������&������ 2009/125/��

pou�ívané harmonizované normy, najmä: uporabljeni harmonizirani standardi, predvsem: ��#������#��� ������#��:pozri predchádzajúcu stranu glejte prej�njo stran ��. '#������ ��#���=�

MT HR SR

Dikjarazzjoni ta� konformità KE EZ izjava o sukladnosti EZ izjava o uskla�enosti

B'dan il-mezz, niddikjaraw li l-prodotti tas-serje jissodisfaw id-dispo�izzjonijiet relevanti li �ejjin:

Ovim izjavljujemo da vrste konstrukcije serije u isporu+enoj izvedbi odgovaraju sljede�im va�e�im propisima:

Ovim izjavljujemo da vrste konstrukcije serije u isporu+enoj verziji odgovaraju slede�im va�e�im propisima:

Makkinarju - Direttiva 2006/42/KE EZ smjernica o strojevima 2006/42/EZ EZ direktiva za ma�ine 2006/42/EZ

Kompatibbiltà elettromanjetika - Direttiva 2004/108/KE Elektromagnetna kompatibilnost - smjernica 2004/108/EZ Elektromagnetna kompatibilnost - direktiva 2004/108/EZ

Linja Gwida 2009/125/KE dwar prodotti relatati mal-u�u tal-ener�ija Smjernica za proizvode relevantne u pogledu potro�nje energije Direktiva za proizvode relevantne u pogledu potro�nje energije b'mod partikolari: primijenjene harmonizirane norme, posebno: primenjeni harmonizovani standardi, a posebno: ara l-pa�na ta' qabel vidjeti prethodnu stranicu vidi prethodnu stranu

WILO SENortkirchenstraße 10044263 DortmundGermany

Wilo – International (Subsidiaries)

Argentina WILO SALMSON ����� ¡¢ £�¤¥�¥� C1295ABI Ciudad Autónoma de Buenos Aires T+ 54 11 4361 5929 ¢ ¨©ª«£¬­«© ¥®©­¥£�

AustraliaWILO Australia Pty Limited Murrarrie, Queensland, 4172 T +61 7 3907 6900 ®¯�¢«¥°£±¡© ª²¢¬©¥®©­¥£³

Austria WILO Pumpen ´«¡����¢®¯�µ­¶· 2351 Wiener Neudorf T +43 507 507-0 ©¨¨¢®�ª²¢¬©¥£¡

AzerbaijanWILO Caspian LLC 1014 Baku T +994 12 5962372 ¢ ¨©ª²¢¬©¥£¸

Belarus WILO Bel OOO 220035 Minsk T +375 17 2535363 ²¢¬©ª²¢¬©¥¶±

Belgium WILO SA/NV ¹º»¼�µ£ «¯©��  T +32 2 4823333 ¢ ¨©ª²¢¬©¥¶�

Bulgaria ½¾¿À�Á³¬�£�¢£�¿¡°¥ 1125 Sofia T +359 2 9701970 ¢ ¨©ª²¢¬©¥¶�

Brazil WILO Brasil Ltda Jundiaí – São Paulo – Brasil ľÅ�Æ©°�Ç�¹¼¥È¹¼É¹ºÊ T + 55 11 2923 (WILO) 9456 ²¢¬©ª²¢¬©É¶�£«¢¬¥®©­¥¶�

Canada ½¾¿À�Æ£ £°£�¾ ®¥� Calgary, Alberta T2A 5L4 T +1 403 2769456 ¶¢¬¬¥¬©²�ª²¢¬©É £¥®©­

China ½¾¿À�Ư¢ £�¿¡°¥ 101300 Beijing T +86 10 58041888 ²¢¬©¶Ëª²¢¬©¥®©­¥® 

Croatia ½¢¬©�·�Ì£¡«Í£�°¥©¥©¥ 10430 Samobor T +38 51 3430914 ²¢¬©É¯�Ì£¡«Í£ª²¢¬©¥¯�

Czech Republic ½¾¿À�ƤÎ�«¥�¥©¥ Èʹº¹�Æ�«¡¬¢®� T +420 234 098711 ¢ ¨©ª²¢¬©¥®¸

Denmark WILO Danmark A/S 2690 Karlslunde T +45 70 253312 ²¢¬©ª²¢¬©¥°Í

Estonia WILO Eesti OÜ 12618 Tallinn T +372 6 509780 ¢ ¨©ª²¢¬©¥��

Finland WILO Finland OY 02330 Espoo T +358 207401540 ²¢¬©ª²¢¬©¥¨¢

France ½¾¿À�¤¥�¥¤¥ Ñ»¼Òº�Á©¢«�°Ó��®± T +33 1 30050930 ¢ ¨©ª²¢¬©¥¨�

Great Britain ½¾¿À�ÔÕ¥×¥Ø�¿¡°¥ Burton Upon Trent DE14 2WJ T +44 1283 523000 «£¬�«ª²¢¬©¥®©¥³Í

Greece ½¾¿À�·�¬¬£«��µ 14569 Anixi (Attika) T +302 10 6248300 ²¢¬©¥¢ ¨©ª²¢¬©¥��

Hungary ½¾¿À�Ú£�±£�©�«¸Û��ר¡ ȺÝÊ�Þà�àͶ۬¢ ¡� (Budapest) T +36 23 889500 ²¢¬©ª²¢¬©¥¯³

India ½¾¿À�¾ °¢£�Ú£¡¯���£ °�Ŭ£¡¡�ų­â«�¿¡°¥ Pune 411019 T +91 20 27442100 «��Ì¢®�«ª­£¡¯��⬣¡¡¥®©­

Indonesia WILO Pumps Indonesia Jakarta Selatan 12140 T +62 21 7247676 ®¢¡�£²¢¬©ª®¶ ¥ �¡¥¢°

Ireland WILO Ireland ¿¢­��¢®Í T +353 61 227566 «£¬�«ª²¢¬©¥¢�

Italy ½¾¿À�¾¡£¬¢£�«¥�¥¬¥ Ⱥºè»�Å�«®¯¢��£�Á©��©­�©� (Milano) T +39 25538351 ²¢¬©¥¢¡£¬¢£ª²¢¬©¥¢¡

Kazakhstan WILO Central Asia 050002 Almaty T +7 727 2785961 ¢ ¨©ª²¢¬©¥Í¸

Korea ½¾¿À�ų­â«�¿¡°¥� è¹»ÉÈȺ�µ£ �«�©Î�Á³«£  T +82 51 950 8000 ²¢¬©ª²¢¬©¥®©¥Í�

Latvia ½¾¿À�Á£¬¡¢®�¤¾� 1019 Riga T +371 6714-5229 ¢ ¨©ª²¢¬©¥¬Ì

Lebanon WILO LEBANON SARL ë°�¢°�¯�¹ÈºÈ�Ⱥ¼º� Lebanon T +961 1 888910 ¢ ¨©ª²¢¬©¥®©­¥¬¶

Lithuania ½¾¿À�¿¢�¡³Ì£�Õ�Á 03202 Vilnius T +370 5 2136495 ­£¢¬ª²¢¬©¥¬¡�

Morocco WILO MAROC SARL 20600 CASABLANCA T + 212 (0) 5 22 66 09 24/28 ®© ¡£®¡ª²¢¬©¥­£

TheNetherlands ½¾¿À�ì�°��¬£ °�¶¥Ì¥ ¹Êʹ�ì��½�«¡¸££  T +31 88 9456 000 ¢ ¨©ª²¢¬©¥ ¬

Norway WILO Norge AS 0975 Oslo T +47 22 804570 ²¢¬©ª²¢¬©¥ ©

Poland ½¾¿À�Å©¬«Í£�¤â¥�¸¥©¥©¥ ºÊÉʺè�¿�«¸ ©²©¬£ T +48 22 7026161 ²¢¬©ª²¢¬©¥â¬

Portugal Bombas Wilo-Salmson Å©�¡³�£¬�¿°£¥ 4050-040 Porto T +351 22 2080350 ¶©­¶£«ª²¢¬©¥â¡

Romania ½¾¿À�ï©­£ ¢£�«¥�¥¬¥ ºÑѺݺ�Æ©­¥�Ư¢£Ë £�ë³°¥�¾¬¨©Ì T +40 21 3170164 ²¢¬©ª²¢¬©¥�©

Russia WILO Rus ooo ¹È¼ÊÒÈ�Ú©«®©² T +7 495 7810690 ²¢¬©ª²¢¬©¥�³

Saudi Arabia ½¾¿À�Úð�É�£°¯ £°¯�¹¹ÝèÊ T +966 1 4624430 ²«¯©³¬£ª²£¡£ ¢£¢ °¥®©­

Serbia and Montenegro ½¾¿À�Á�©��£°�°¥©¥©¥ 11000 Beograd T +381 11 2851278 ©¨¨¢®�ª²¢¬©¥�«

Slovakia ½¾¿À�Ƥ�«¥�¥©¥Î�©��¥�Ĭ©ñÍ£ »¼¹ºè�Á�£¡¢«¬£Ì£ T +421 2 33014511 ¢ ¨©ª²¢¬©¥«Í

Slovenia ½¾¿À��°�¢£¡¢®�°¥©¥©¥ 1000 Ljubljana T +386 1 5838130 ²¢¬©¥£°�¢£¡¢®ª²¢¬©¥«¢

South Africa ¤£¬­«© �¤©³¡¯��¨�¢®£ ¹è¹º�ð°� Ì£¬� T +27 11 6082780 ���©¬¥®©� �¬¢³«ª «£¬­«© ¥®©¥¸£

Spain ½¾¿À�¾¶ò�¢®£�¤¥�¥ È»»ºè��¬®£¬Û�°��·� £��«�(Madrid) T +34 91 8797100 ²¢¬©¥¢¶��¢®£ª²¢¬©¥�«

Sweden ½¾¿À�¤Ì��¢����Á 35246 Växjö T +46 470 727600 ²¢¬©ª²¢¬©¥«�

Switzerland ðÚÁ�ų­â� ��µ ݼ¹º�ï¯�¢ ¨�¬°�  T +41 61 83680-20 ¢ ¨©ª�­¶Éâ³­â� ¥®¯

Taiwan ½¾¿À�Þ£¢²£ �Æ©­â£ ±�¿¡°¥ ¤£ ®¯© ��ô¢«¡¥Î�ì�²�Þ£¢â�¢�City 24159 T +886 2 2999 8676  �¬«© ¥²³ª²¢¬©¥®©­¥¡²

Turkey WILO Pompa Sistemleri ¤£ ¥�Ì��Þ¢®¥��¥¤÷¥ ¼ÝÒÊè�ù«¡£ ¶³¬ T +90 216 2509400 ²¢¬©ª²¢¬©¥®©­¥¡�

Ukraina ½¾¿À�ÕÍ�£¢ £�¡¥©¥²¥ º¹º¼¼�×¢�² T +38 044 2011870 ²¢¬©ª²¢¬©¥³£

United Arab Emirates WILO Middle East FZE ë�¶�¬��¬¢�û����Ä© �þ¤©³¡¯ PO Box 262720 Dubai T +971 4 880 91 77 ¢ ¨©ª²¢¬©¥£�

USA WILO USA LLC Rosemont, IL 60018 T +1 866 945 6872 ¢ ¨©ª²¢¬©É³«£¥®©­

Vietnam ½¾¿À�ÿ¢�¡ £­�Æ©�¿¡°¥ ·©�Ư¢�Ú¢ ¯�Æ¢¡±Î�ÿ¢�¡ £­ T +84 8 38109975  Í­¢ ¯ª²¢¬©¥Ì 

May 2013û³�¡¯���«³¶«¢°¢£�¢�«Î���â��«� ¡£¡¢© �£ °�«£¬�«�©¨¨¢®�«�© �²²²¥²¢¬©¥®©­

W ILO SE

Nortkirchenstraße 100

D-44263 Dortmund

Germany

T +49(0)231 4102-0

F +49(0)231 4102-7363

[email protected]

www.wilo.comPioneering for You