Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file...

64
Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji. Instrukcja serwisowa dla instalatora Sterownik Logamatic 4321/4322 6 720 804 298 (2012/04) PL

Transcript of Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file...

Page 1: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

Instrukcja serwisowa dla instalatora

Sterownik

Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

Logamatic 4321/4322

6 72

0 80

4 29

8(2

012/

04)P

L

Page 2: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

Spis treści

Spis treści

1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 41.1 Objaśnienie symboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41.2 Wskazówki bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2 Informacje o urządzeniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.1 Użycie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.2 Deklaracja zgodności WE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.3 Wskazówki dotyczące uruchomienia . . . . . . . . . . . . . . . . 52.4 Czyszczenie sterownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52.5 Opis produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52.6 Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52.7 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52.7.1 Sterownik Logamatic 4321/4322 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52.7.2 Moduł funkcyjny FM441 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52.7.3 Moduł funkcyjny FM442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3 Wskazówki dotyczące ustawień . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63.1 Wskazówki dotyczące ustawień oraz wskazówki

dotyczące wymiany zabezpieczającego ogranicznika temperatury (STB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.1.1 Ustawienia i dokładny montaż zabezpieczającego ogranicznika temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.1.2 Nastawienie zabezpieczającego ogranicznika temperatury (STB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.2 Wskazówki dotyczące ustawień regulatora temperatury wody w kotle (TR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

4 Elementy obsługowe i moduł obsługowy MEC2 . . . . . . . . . . . . 84.1 Elementy obsługowe sterownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84.2 Moduł obsługowy MEC2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

5 Moduły oraz ich funkcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105.1 Moduł kontrolera CM431 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105.2 Moduł sieciowy NM482 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115.3 Moduł regulacji palnika i obiegu grzewczego kotła

ZM434 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115.3.1 Funkcje sterowania palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125.3.2 Funkcje obiegu kotłowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125.4 Moduł funkcyjny FM441 (wyposażenie dodatkowe) 125.4.1 Funkcja obiegu grzewczego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135.4.2 Funkcja przygotowania c.w.u. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135.5 Moduł funkcyjny FM442 (wyposażenie dodatkowe) 13

6 Uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146.1 Uruchomienie modułu obsługowego MEC2 . . . . . . . . 146.1.1 Po zainstalowaniu fabrycznie nowego modułu MEC2

w sterowniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146.1.2 Po zainstalowaniu modułu MEC2 w innym sterowniku 146.1.3 Moduł MEC2 z wprowadzonymi parametrami

zainstalowany w sterowniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146.2 Sprawdzić zabezpieczający ogranicznik temperatury 146.2.1 Wyzwolenie zabezpieczającego ogranicznika

temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156.2.2 Kończenie lub przerywanie sprawdzania . . . . . . . . . . . 156.2.3 Odblokowanie zabezpieczającego ogranicznika

temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

7 Nastawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167.1 Parametry nastawcze i wyświetlane dane . . . . . . . . . . . 167.2 Wywołanie poziomu serwisowego . . . . . . . . . . . . . . . . . 177.2.1 Zasada obsługi: "nacisnąć i pokręcić" . . . . . . . . . . . . . . 177.2.2 Wywołanie punktów menu głównego . . . . . . . . . . . . . . 177.2.3 Wywołanie podpunktu menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177.3 Wyświetlanie i zmiana ustawień . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

8 Parametry ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178.1 Min. temperatura zewnętrzna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188.2 Rodzaj budynku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198.3 Zmiana czasu lato/zima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198.4 Zdalne nastawianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208.5 Ilość ciepła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208.6 Komunikat usterki przełącznik ręczny . . . . . . . . . . . . . . 208.7 Automatyczny sygnał konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

9 Wybór modułu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

10 Dane kotła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2210.1 Wybór typu kotła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2210.1.1 Niskotemperaturowy kocioł grzewczy . . . . . . . . . . . . . . 2210.1.2 Niskotemperaturowy kocioł grzewczy z minimalną

temperaturą powrotu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2210.1.3 Kocioł Ecostream . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2310.1.4 Kocioł kondensacyjny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2410.1.5 Niskotemperaturowy (NT) kocioł grzewczy z

temperaturą progową . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2410.2 Nastawienie rodzaju palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2510.2.1 Ustalenie mocy kotła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2610.2.2 Palnik jednostopniowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2610.2.3 Palnik dwustopniowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2610.2.4 Palnik modulowany . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2710.2.5 2 x palnik jednostopniowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2810.2.6 Palnik dwupaliwowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2910.3 Ogólne ustawienia parametrów kotła . . . . . . . . . . . . . . 3010.3.1 Nastawienie funkcji pompy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3010.3.2 Ustawienie czasu wybiegu pompy obiegu kotłowego 3110.3.3 Ustawienie minimalnego czasu pracy palnika . . . . . . . . 3110.3.4 Ustawienie minimalnej temperatury załączenia

palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3110.3.5 Nastawienie maksymalnej temperatury wyłączania

palnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3110.3.6 Ustawianie wartości granicznej maks. temperatury

spalin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3210.3.7 Wprowadzenie charakterystyki grzewczej kotła . . . . . . 32

11 Dane obiegów grzewczych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3311.1 Ustawienie systemu grzewczego . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3311.2 Zmiana nazwy obiegu grzewczego . . . . . . . . . . . . . . . . . 3411.3 Nastawienie temperatury w punkcie początkowym

krzywej grzewczej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3411.4 Ustawienie temperatury projektowej . . . . . . . . . . . . . . 3411.5 Ustawienie minimalnej temperatury zasilania . . . . . . . . 3511.6 Ustawienie maksymalnej temperatury zasilania . . . . . . 3511.7 Wybór modułu zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . 36

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)2

Page 3: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

Spis treści

11.8 Maksymalny wpływ pomieszczenia . . . . . . . . . . . . . . . 3611.9 Wybrać rodzaj obniżenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3711.10 Nastawienie regulacji wg temperatury zewnętrznej . . 3711.11 Ustawienie trybu obniżenia Urlop . . . . . . . . . . . . . . . . . 3811.12 Wyłączenie obniżenia przy niskiej temperaturze

zewnętrznej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3811.13 Nastawienie obniżenia temperatury na zasilaniu . . . . . 3811.14 Ustawienie przesunięcia temperatury pomieszczenia 3911.15 Adaptacja automatyczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3911.16 Ustawienia optymalizacji załączeń . . . . . . . . . . . . . . . . 3911.17 Ustawienie czasu optymalizacji wyłączania . . . . . . . . . 4011.18 Ustawianie temperatury ochrony przed zamarzaniem 4011.19 Ustawianie priorytetu c.w.u. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4111.20 Regulacja członu nastawczego obiegu grzewczego . . . 4111.21 Nastawienie czasu przesterowania organu

nastawczego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4111.22 Regulacja podwyższenia temperatury kotła . . . . . . . . . 4211.23 Ustawianie zewnętrznego przełączania . . . . . . . . . . . . 4211.24 Zewnętrzny komunikat usterki pompy . . . . . . . . . . . . . 4311.25 suszenie jastrychu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4311.25.1 Ustawienie wzrostu temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . 4411.25.2 Ustawienie czasu wzrostu temperatury . . . . . . . . . . . 4411.25.3 Ustawienie temperatury maksymalnej . . . . . . . . . . . . 4411.25.4 Ustawienie czasu utrzymywania temperatury

maksymalnej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4411.25.5 Ustawienie temperatury obniżenia. . . . . . . . . . . . . . . 4511.25.6 Ustawienie czasu obniżenia temperatury . . . . . . . . . . 45

12 Dane instalacji przygotowania c.w.u. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4512.1 Wybór ciepłej wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4512.2 Ustawienie zakresu temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4512.3 Dobór optymalizacji załączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4612.4 Odbiór ciepła resztowego (wykorzystanie akumulacji

cieplnej) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4612.5 Ustawienie wartości histerezy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4612.6 Zwiększanie temperatury kotła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4712.7 Zewnętrzna sygnalizacja zakłóceń (WF1/WF2) . . . . . 4712.8 Zestyk zewnętrzny (WF1/WF3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4712.9 Dezynfekcja termiczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4812.9.1 Ustawienie funkcji dezynfekcji termicznej . . . . . . . . . . 4812.9.2 Ustawienie temperatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4812.9.3 Nastawienie dnia tygodnia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4912.9.4 Ustawienie godziny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4912.10 Ustawiania codziennego podgrzewania . . . . . . . . . . . . 4912.11 Pompa cyrkulacyjna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5012.11.1 Wybór pompy cyrkulacyjnej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5012.11.2 Ustawianie częstotliwości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

13 Parametry specjalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

14 Krzywa grzewcza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

15 Test przekaźników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

16 Przeprowadzenie testu wyświetlacza LCD . . . . . . . . . . . . . . 51

17 Protokół błędów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

18 Dane monitoringu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5218.1 Monitoring pracy kotła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5218.2 Dane monitoringu obiegu grzewczego . . . . . . . . . . . . . 5318.3 Dane procesu przygotowywania c.w.u. . . . . . . . . . . . . 53

19 Wyświetlanie wersji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

20 Wybieranie sterownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

21 Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

22 Ochrona środowiska/utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

23 Usterki i usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

24 Załącznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5924.1 Charakterystyki czujników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5924.2 Nastawienie specyficznych danych znamionowych

kotła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Skorowidz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 3

Page 4: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

1.1 Objaśnienie symboli

Wskazówki ostrzegawcze

Słowa umieszczane na początku wskazówki ostrzegawczej informują o rodzaju i ciężarze gatunkowym następstw zaniechania działań zmierzających do uniknięcia zagrożenia.• WSKAZÓWKA oznacza ryzyko wystąpienia szkód materialnych.• OSTROŻNIE oznacza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała w stopniu

lekkim lub średnim.• OSTRZEŻENIE oznacza ryzyko wystąpienia ciężkich obrażeń ciała.• NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała

zagrażających życiu.

Ważne informacje

Inne symbole

1.2 Wskazówki bezpieczeństwa

Ogólne wskazówki bezpieczeństwaNieprzestrzeganie tych wskazówek może spowodować poważne obrażenia – ze skutkiem śmiertelnym włącznie – jak również może być przyczyną szkód materialnych i środowiskowych.

B Zapewnić, aby montaż i podłączenie instalacji spalinowej, uruchomienie jak również konserwację i naprawy wykonywała tylko uprawniona firma instalacyjna.

B Co najmniej raz w roku wykonywać konserwację. Należy przy tym sprawdzić prawidłowość działania całej instalacji. Stwierdzone braki należy bezzwłocznie usunąć.

B Przed uruchomieniem instalacji dokładnie zapoznać się ze wskazówkami bezpieczeństwa.

Oryginalne części zamienneProducent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku wykorzystania części nieoryginalnych.

B Używać tylko oryginalnych części zamiennych i osprzętu producenta.

Niebezpieczeństwo oparzenia sięJeżeli temperatura ciepłej wody jest ustawiona na wartość powyżej 60 °C, może to doprowadzić do oparzeń.

B Nie odkręcać ciepłej wody bez zmieszania z wodą zimną.

Uszkodzenia spowodowane błędami obsługiBłędy obsługi mogą doprowadzić do odniesienia obrażeń przez ludzi i/lub szkód materialnych.

B Zadbać o to, aby dzieci bez nadzoru nie obsługiwały kotła lub się nim bawiły.

B Zapewnić, aby dostęp do urządzenia miały tylko osoby, które są w stanie właściwie je obsługiwać.

B Montaż, uruchomienie, jak również konserwację i utrzymanie mogą wykonywać tylko uprawnieni instalatorzy.

B Przed rozpakowaniem urządzenia należy odprowadzić ładunki elektrostatyczne z ciała, dotykając grzejnika lub uziemionej, metalowej rury wodnej.

Śmiertelne niebezpieczeństwo spowodowane przez prąd elektrycznyB Zapewnić, aby prace przy instalacji elektrycznej wykonywała tylko

uprawniona firma.B Prace przy instalacjach elektrycznych należy wykonywać zgodnie

z obowiązującymi przepisami.B Upewnić się, że instalacja ma znormalizowane urządzenie odłączające

wszystkie fazy zasilania sieciowego. Jeżeli nie ma urządzenia odłączającego, należy je zamontować.

B Przed otwarciem sterownika regulacyjnego: odłączyć instalację grzewczą do wszystkich faz zasilania za pomocą urządzenia odłączającego. Zabezpieczyć urządzenia przed przypadkowym ponownym załączeniem.

Uszkodzenie instalacji w wyniku działania mrozuJeżeli instalacja ogrzewcza nie pracuje, to podczas mrozu istnieje niebezpieczeństwo jej zamarznięcia.

B Spuścić wodę z przewodów instalacji ogrzewczej i wody użytkowej w ich najniższym punkcie, aby ochronić instalację ogrzewczą przed zamarznięciem,

2 Informacje o urządzeniuNiniejsza instrukcja serwisowa zawiera ważne informacje na temat bezpiecznego i prawidłowego uruchomienia oraz wykonywania prac serwisowych przy sterowniku Logamatic 4321 oraz 4322.

Instrukcja serwisowa przeznaczona jest dla instalatorów i serwisantów, którzy ze względu na specjalistyczne wykształcenie i doświadczenie dysponują wiedzą w zakresie obsługi instalacji ogrzewczych i wodociągowych. Niezbędnym warunkiem samodzielnego wykonywania prac serwisowych jest posiadanie ww. umiejętności i wiedzy.

Instalator powinien objaśnić klientowi sposób działania i obsługi urządzenia.

2.1 Użycie zgodne z przeznaczeniemSterowniki Logamatic 4321 oraz 4322 przeznaczone są wyłącznie do sterowania i kontrolowania instalacji ogrzewczych w domach jedno- i wielorodzinnych, kompleksach mieszkaniowych i innych budynkach.

2.2 Deklaracja zgodności WEKonstrukcja i charakterystyka robocza tego wyrobu spełniają wymagania dyrektyw europejskich i uzupełniających przepisów krajowych. Zgodność wykazano oznakowaniem CE.

Deklaracja zgodności dla opisanego tu produktu dostępna jest w Internecie pod adresem www.buderus.de/konfo, można ją także uzyskać w najbliższym oddziale firmy Buderus.

Wskazówki ostrzegawcze są oznaczone w tekście trójkątem ostrzegawczym na szarym tle i ujęte w ramkę.

Ważne informacje, nie zawierające zagrożeń dla ludzi lub rzeczy, oznaczone są symbolem znajdującym się obok. Ograniczone są one liniami powyżej i poniżej tekstu.

Symbol ZnaczenieB Czynność

Odsyłacz do innych miejsc w dokumencie lub innych dokumentów

• Wyliczenie/wpis na liście– Wyliczenie/wpis na liście (2. poziom)

Tab. 1

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)4

Page 5: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

2 Informacje o urządzeniu

2.3 Wskazówki dotyczące uruchomienia

B Przed załączeniem sterownika sprawdzić, czy przełączniki ręczne znajdujące się na sterowniku i na modułach funkcyjnych ustawione są w pozycji AUT.

B Ustawienia dokonane podczas uruchomienia oraz przyporządkowanie poszczególnych obiegów grzewczych odnotować w protokole ustawień znajdującym się w instrukcji obsługi sterownika.

B Najpierw załączyć sterownik, dopiero potem kocioł.B Najpierw wyłączyć kocioł, a dopiero potem sterownik.B Upewnić się, że ciepło jest odbierane, w przeciwnym wypadku

bowiem kocioł wyłączy się i przejdzie w stan awaryjny.

2.4 Czyszczenie sterownikaB Sterownik czyścić tylko przy użyciu wilgotnej ściereczki.

2.5 Opis produktuCyfrowe sterowniki Logamatic 4321 oraz 4322 mogą sterować pojedynczymi gazowymi lub olejowymi kotłami stojącymi marki Buderus z jednostopniowym, dwustopniowym lub modulowanym palnikiem. Oferują również możliwość sterowania modulowanym palnikiem oraz modulowaną pompą obiegu kotłowego za pośrednictwem interfejsu 0 – 10 V, jak również możliwość zewnętrznego przełączania dla palników dwupaliwowych.

Sterowniki można wyposażyć w cztery moduły funkcyjne, które umożliwiają optymalne dostosowanie go do instalacji grzewczej. Przy pomocy modułu strategicznego FM458 w regulatorze Logamatic 4321 można regulować także instalacje wielokotłowe.

2.6 Zakres dostawyW zakresie dostawy znajdują się następujące elementy:• Cyfrowy sterownik Logamatic 4321 z modułem obsługowym MEC2

lub cyfrowy sterownik Logamatic 4322 z wyświetlaczem kotłowym • Czujnik temperatury zewnętrznej FA (tylko Logamatic 4321) • Czujnik temperatury wody w kotle FK Dodatkowy czujnik temperatury

FZ na zasilaniu lub powrocie • Przewód palnika drugiego stopnia • Dokumentacja techniczna

2.7 Dane techniczne

2.7.1 Sterownik Logamatic 4321/4322

2.7.2 Moduł funkcyjny FM441

NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zagrożenie dla życia/uszkodzenie instalacji z powodu wysokich temperatur.Wszystkie części bezpośrednio lub pośrednio narażone na działanie wysokich temperatur, muszą być zaprojektowane dla takich temperatur.

B Kable i przewody utrzymywać w bezpiecznej odległości od gorących części kotła

B Kable i przewody poprowadzić w możliwie największej odległości od gorących części w przeznaczonych do tego prowadnicach kablowych lub nad izolacją kotła.

Jednostka 4321/4322Wymiary Szer. x Wys. x Głęb. mm 660/240/230Napięcie robocze (przy 50 Hz ± 4 %)

V 230 ± 10 %

Pobór mocy VA 5Bezpieczniki sterowników A 2 x 10Maksymalny prąd przełączenia

• Wyjście palnika• Wyjście pompy kotłowej lub

pompy obiegu grzewczego

A 85

Wysterowanie organu nastawczego obiegu kotłowego

V 230

Czas przesterowania siłownika s 120(ustawienie w zakresie 10 – 600)

Tryb regulacji Regulator 3-punktowy (charakterystyka PI)

Temperatury otoczenia

• Użytkowanie• Transport

°C +5...50–20...55

Tab. 2 Dane techniczne sterownika Logamatic 4321 oraz 4322

Czujnik

Dolna granica błędu w ˚C

Najmniejsza wartość wskazywana w ˚C

Największa wartość wskazywana w ˚C

Górna granica błędu w ˚C

FA –50 –40 50 > 70FZ < –5 0 99 > 125FK < –5 0 > 108 > 125FG < –5 0 250 > 255

Tab. 3 Zakres pomiarowy czujników

Jednostka WartośćNapięcie robocze (przy 50 Hz ± 4 %) V 230 ± 10 %Pobór mocy VA 2Bezpieczniki sterowników A 10Maksymalny prąd przełączenia• Wyjście pompy ładującej zasobnika

c.w.u.• Wyjście pompy cyrkulacyjnej• Wyjście pompy obiegu grzewczego

A 5

Wysterowanie członu nastawczego obiegu grzewczego

V 230

Czas przesterowania siłownika s 120 (ustawienie w zakresie 10 – 600)

Tryb regulacji – Regulator 3-punktowy (charakterystyka PI)

Tab. 4 Dane techniczne modułu funkcyjnego FM441

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 5

Page 6: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

3 Wskazówki dotyczące ustawień

2.7.3 Moduł funkcyjny FM442

3 Wskazówki dotyczące ustawień

3.1 Wskazówki dotyczące ustawień oraz wskazówki dotyczące wymiany zabezpieczającego ogranicznika temperatury (STB)

3.1.1 Ustawienia i dokładny montaż zabezpieczającego ogranicznika temperatury

Aby móc ustawić żądaną temperaturę, należy wymontować zabezpieczający ogranicznik temperatury (STB) z obudowy sterownika.

B Poluzować śruby [1].B Zdjąć [3] pokrywę.B Odkręcić kapturek ochronny [2].B Poluzować śrubunek.B Zdemontować zabezpieczający ogranicznik temperatury bez płytki

montażowej i przeprowadzić regulację ( Rozdział 3.1.2).

Rys. 1 Wymontować zabezpieczający ogranicznik temperatury

[1] Śruby[2] Kapturek ochronny STB[3] Pokrywa

3.1.2 Nastawienie zabezpieczającego ogranicznika temperatury (STB)

Czujnik

Dolna granica błędu w ˚C

Najmniejsza wartość wskazywana w ˚C

Największa wartość wskazywana w ˚C

Górna granica błędu w ˚C

FV temperatura na zasilaniu HK lewy

< –5 0 99 > 125

FB temperatura na zasilaniu HK prawy

< –7 0 99 > 125

Tab. 5 Zakres pomiarowy czujników

Jednostka WartośćNapięcie robocze (przy 50 Hz ± 4 %) V 230 ± 10 %Pobór mocy VA 2Maksymalny prąd przełączenia wyjścia pompy obiegu grzewczego

A 5

Wysterowanie członu nastawczego obiegu grzewczego

V 230

Czasy przesterowania siłownika s 120 (ustawienie w zakresie 10 – 600)

Tab. 6 Dane techniczne modułu funkcyjnego FM442

Czujnik

Dolna granica błędu w ˚C

Najmniejsza wartość wskazywana w ˚C

Największa wartość wskazywana w ˚C

Górna granica błędu w ˚C

FV1 temperatura na zasilaniu HK lewy

< –5 0 99 125

FV2 temperatura na zasilaniu HK prawy

< –5 0 99 125

Tab. 7 Zakres pomiarowy czujników

NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne niebezpieczeństwo spowodowane przez prąd elektryczny!B Przed otwarciem sterownika należy odłączyć

wszystkie bieguny zasilania sieciowego i zabezpieczyć przed niezamierzonym ponownym załączeniem.

Zabezpieczający ogranicznik temperatury (STB) należy nastawić na maksymalną wartość temperatury w instalacji ogrzewczej zgodnie z przepisami miejscowymi i normatywnymi jak również przy uwzględnieniu dokumentacji dopuszczeniowej kotła.

Fabryczne ustawienie wstępne wynosi 110 °C.

NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zagrożenie dla życia/uszkodzenie instalacji z powodu nieprawidłowego wyłączenia STB!B Przed uruchomieniem instalacji sprawdzić

prawidłowe odłączenie STB.

OSTROŻNOŚĆ: Uszkodzenie instalacji z powodu niewłaściwego montażu STB w kotle!Aby osiągnąć szybkie i pewne wyłączenie przy nadmiernej temperaturze, czujnik temperatury musi być wsunięty w tuleję zanurzeniową tak daleko jak to możliwe. Zadbać o bardzo dobre przenoszenie ciepła z zabezpieczającego ogranicznika temperatury STB do kotła. Czujniki muszą być zamocowane w tulei zanurzeniowej za pomocą zapinek zabezpieczających (stanowiących część dostawy). Kapilary zabezpieczającego ogranicznika temperatury nie mogą być uszkodzone lub załamane.

B Przed uruchomieniem instalacji sprawdzić prawidłowe działanie STB.

B Powtórne kontrole należy przeprowadzać zgodnie z zaleceniami producenta kotła.

Kotły z ustawieniem STB 120 °C podlegają odrębnym przepisom i normom. Muszą spełniać specjalne wymagania.

6 720 803 705-09.1T

1

2 3

1

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)6

Page 7: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

3 Wskazówki dotyczące ustawień

Wariant AB Poluzować śrubę [3].B Ustawić blaszany element ze skalą temperatury [2] na poziomie

oznaczenia [1].B Dokręcić ponownie śrubę [3].B Zamontować STB w obudowie.B Sprawdzić STB ( Rozdział 6.2, Str. 14).

Rys. 2 Ustawianie zabezpieczającego ogranicznika temperatury Wariant A

[1] Oznaczenie[2] Skala temperatury[3] Śruba

Wariant BB Za pomocą śrubokrętu ustawić wybraną temperaturę.

Rys. 3 Ustawianie zabezpieczającego ogranicznika temperatury Wariant B

B Zamontować STB w obudowie.B Sprawdzić STB ( Rozdział 6.2, Str. 14).

3.2 Wskazówki dotyczące ustawień regulatora temperatury wody w kotle (TR)

W przypadku instalacji, w których konieczna jest temperatura wody w kotle ponad 90 ˚C (przestrzegać wskazówek!), regulator temperatury wody w kotle można przestawić z 90 ˚C na 105 ˚C.

B Zdjąć pokrętło nastawcze.B Oderwać krzywkę odbojową [1].B Ponownie nałożyć pokrętło nastawcze.

Rys. 4 Regulator temperatury wody w kotle

[1] Krzywka odbojowa

3

6 720 803 704-01.1T

120

100

110

1

2

6 720 803 704-12.1T

120110

100

°C

Przestawienie regulatora temperatury wody kotłowej z 90 ˚C na 105 ˚C (tylko przy nastawieniu ogranicznika temperatury maksymalnej na 120 ˚C).

Sterowniki Logamatic można eksploatować z temperaturą maksymalnie 99 ˚C ( Rozdział 10.3.5, Str. 31).

1

6 720 803 704-04.1T

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 7

Page 8: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

4 Elementy obsługowe i moduł obsługowy MEC2

4 Elementy obsługowe i moduł obsługowy MEC2

4.1 Elementy obsługowe sterownika

Rys. 5 Elementy obsługowe sterownika (stan w momencie dostawy)

[1] Zabezpieczający ogranicznik temperatury STB[2] Regulator temperatury wody w kotle[3] F1, F2 Bezpiecznik[4] Przyłącze do zewnętrznych urządzeń serwisowych i modułu

MEC2

[5] Przełącznik pracy awaryjnej palnika[6] Wyłącznik główny

Rys. 6 Montaż modułów w sterowniku

[1] Gniazdo 1: np. FM442 - obieg grzewczy 1, obieg grzewczy 2[2] Gniazdo 2: np. FM442 - obieg grzewczy 3, obieg grzewczy 4[3] Pozycja A: ZM434 - obieg kotłowy, palnik[4] Gniazdo B: Moduł CM431 oraz moduł obsługowy MEC2

[5] Gniazdo 3: np. FM441 – obieg grzewczy 5, pompa ciepłej wody/pompa cyrkulacyjna

[6] Gniazdo 4: np. FM458 – strategia, w przypadku instalacji wielokotłowej

1 2 3 4 5 6 6 720 803 705-01.1T

1 2 3 4 5 6

6 720 803 705-02.1T

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)8

Page 9: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

4 Elementy obsługowe i moduł obsługowy MEC2

4.2 Moduł obsługowy MEC2

Rys. 7 Moduł obsługowy MEC2

[1] Sygnał zegara radiowego (tylko na terenie Niemiec) [2] Wskazanie zadanej temperatury pomieszczenia [3] Podanie temperatury c.w.u./doładowania [4] Ustawienie godziny [5] Zmiana wartości temperatury [6] Przełączenie trybu lato/zima [7] Powrót do wskazania standardowego [8] Wybór programu zegara sterującego [9] Wybór obiegów grzewczych/obiegu ciepłej wody

[10] Wybór wskazania standardowego[11] Wprowadzenie dni urlopowych[12] Ustawianie dnia tygodnia[13] Stała praca grzewcza z obniżonymi parametrami[14] Automatyczna praca grzewcza sterowana zegarem sterującym[15] Stała praca grzewcza[16] Pokrętło nastawcze[17] Wyświetlacz

1

2

3

5

6

7

9 8

4

10

11

12

13

14

15

16

17

6 720 803 703-04.1T

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 9

Page 10: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

5 Moduły oraz ich funkcje

5 Moduły oraz ich funkcjePoniżej wymieniono wszystkie moduły, w które wyposażone są sterowniki Logamatic 4321/4322 lub w które mogą zostać wyposażone.

[O] Wyposażenie podstawowe[X] Wyposażenie dodatkowe

5.1 Moduł kontrolera CM431

Ustawienie adresu sterownikaUstawienie adresu [1] w przypadku sterowników Logamatic 4321/4322 możliwe jest na module CM431 (za modułem obsługowym MEC2).

B Zdjąć moduł obsługowy MEC2.B Adres sterownika można ustawić m.in. za pomocą śrubokręta.

Rys. 8 Ustawienie adresu

[1] Ustawienie adresu

Moduł 4321 4322 Moduł obsługowyMEC2 O XModuł kontrolera CM431 O OModuł centralny ZM434 –palnik, funkcja obiegu kotłowego

O O

Moduł funkcyjny FM4411) –1 obieg grzewczy + 1 obieg c.w.u.

1) Do każdego sterownika można podłączyć tylko jeden moduł c.w.u.

X X

Moduł funkcyjny FM442 –2 obiegi grzewcze

X X

Moduł funkcyjny FM443 – obieg słoneczny

X X

Moduł funkcyjny FM444 – alternatywne źródła ciepła

X X

Moduł funkcyjny FM4451) – LAP/LSP (system ładujący)

X X

FM446 – Interfejs EIB Moduł funkcyjny

X X

Moduł funkcyjny FM4482) – Zbiorczy komunikat usterki

2) W danym sterowniku może być jednocześnie zamontowany tylko jeden z dwóch modułów.

X X

Moduł dodatkowy ZM426 – Dodatkowy STB

X X

Moduł funkcyjny FM4582) – Moduł strategiczny

X X

Tab. 8 moduły oraz ich funkcje Adres Opis0 Sterownik samodzielny:

Jeżeli sterownik pracuje samodzielnie, należy ustawić adres 0 (ustawienie fabryczne).Jeżeli zainstalowano kilka współpracujących ze sobą sterowników, każdy z nich musi posiadać inny adres. W przypadku przyporządkowania więcej niż jednego sterownika do tego samego adresu na wyświetlaczu MEC2 pojawi się komunikat usterki.

1 Master (sterownik nadrzędny):Adres 1 zarezerwowany jest dla sterownika pełniącego funkcję "master" (sterownik nadrzędny). Sterownik nadrzędny przejmuje sterowanie kotłem. Do sterownika "master" należy zawsze podłączać czujnik temperatury zewnętrznej. Sterownik nadrzędny nadzoruje pracę magistrali ECOCAN-BUS, która łączy z sobą poszczególne sterowniki. Sterownik pełniący funkcję "master" rozpoznaje podwójne wprowadzenie adresu. Na wyświetlaczu MEC2 pojawia się komunikat usterki. Wszystkie sterowniki połączone ze sobą przekazują swoje wartości zadane do sterownika nadrzędnego, który na ich podstawie określa zbiorczą wartość nastawy.

Każdy zespół współpracujących sterowników może posiadać tylko jeden sterownik nadrzędny (master).

2 – 15 Slave (sterownik podporządkowany):Wszystkie urządzenia z tym adresem określane są jako "slave" (podporządkowane). Sterownik podporządkowany nigdy nie może posiadać adresu 1. Każdy adres można nadać jeden raz.

Tab. 9 Adresy sterownika

1 6 720 803 703-05.1T

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)10

Page 11: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

5 Moduły oraz ich funkcje

5.2 Moduł sieciowy NM482

Rezystancja końcowa (zakończeniowa) w przypadku połączenia kilku sterowników

Aby zapewnić prawidłową transmisję danych między kilkoma sterownikami, należy załączyć rezystor końcowy na pierwszym i ostatnim sterowniku.

Rezystor końcowy znajduje się na boku modułu zasilania NM482 i jest włączany za pomocą włącznika hakowego [2].

Rys. 9 Moduł sieciowy NM482

[1] Magistrala ECOCAN-Bus[2] Ustawienie robocze

włącznika hakowego S1 (rezystora końcowego): otwarty

Ustawienie robocze: włącznik hakowy S1 otwarty = rezystor nie jest załączony.

Rys. 10 Przykład podłączania rezystorów końcowych w przypadku większej liczby sterowników

5.3 Moduł regulacji palnika i obiegu grzewczego kotła ZM434

Moduł ZM434 należy do standardowego wyposażenia sterowników Logamatic 4321 oraz Logamatic 4322. Przełączniki ręczne znajdujące się na module służą jedynie do wykonywania czynności serwisowych i konserwacyjnych.

Jeżeli włącznik ręczny nie znajduje się w położeniu automatycznym, moduł obsługowy MEC2 wyświetli odpowiedni komunikat i zapali się kontrolka usterki (Rys. 11,[1]).

W trybie ręcznym funkcje sterowania działają dalej w ograniczonym zakresie.

Rys. 11 ZM434

[1] Usterka ogólnaW przypadku usterek w elementach realizowanych przez inwestora, błędów czujników, usterek zewnętrznych błędów okablowania, błędów wewnętrznych modułów, trybu ręcznego. Komunikaty usterek wyświetlane są w postaci tekstu na module obsługowym MEC2.

[2] Obieg grzewczy kotła w trybie pracy letniej[3] Pompa kotłowa pracuje[4] Otwieranie zaworu mieszającego w kierunku kotła[5] Otwieranie zaworu mieszającego w kierunku obiegu grzewczego[6] Przełącznik ręczny obiegu kotłowego[7] Przełącznik ręczny palnika[8] Zmniejszenie mocy pracy modulacyjnej[9] Zwiększenie mocy pracy modulacyjnej/2. Stopień mocy[10] Palnik pracuje[11] Przycisk "Test spalin"[12] Usterka palnika

NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne niebezpieczeństwo spowodowane przez prąd elektryczny!B Wszystkie prace związane z instalacją elektryczną

były wykonywane tylko przez uprawnionego elektryka.

B Przed otwarciem sterownika należy odłączyć wszystkie bieguny zasilania sieciowego i zabezpieczyć przed niezamierzonym ponownym załączeniem.

1

2

6 720 803 703-06.1T

Widerstand einlegen

Widerstand einlegen

Gerät 4...

Gerät 4...

Gerät 4...

Gerät 4...

Gerät 4...

6 720 803 703-07.1T

Urządzenie 4...

Urządzenie 4...

Urządzenie 4...

Urządzenie 4...

Urządzenie 4...

Założyć rezystor końcowy

Założyć rezystor końcowy

1

2

3

4

6

7

8

9

5

10

1112

6 720 803 705-03.1T

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 11

Page 12: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

5 Moduły oraz ich funkcje

5.3.1 Funkcje sterowania palnika

Test spalinB Nacisnąć i przytrzymać przycisk Test spalin ( Rys. 11, [11],

Str. 11) przez kilka sekund.Układ regulacji obiegu grzewczego pracuje przez 30 minut z podwyższoną temperaturą zasilania.

Podczas testu spalin migają kontrolki Usterka ( Rys. 11, [1], Str. 11) oraz Tryb letni ( Rys. 11, [2], Str. 11).

Aby przerwać test spalin.B Ponownie nacisnąć przycisk Test spalin.

Przełącznik ręczny trybu pracy palnika

Położenia 0, Hand oraz max I + II są położeniami specjalnymi przełącznika ręcznego palnika ( Rys. 11, [7], str. 11), które mogą być ustawiane tylko przez wykwalifikowany personel, np. w przypadku awarii sterowania lub na czas przeprowadzania prac konserwacyjnych lub serwisowych.

Palnikiem można sterować bezpośrednio przy pomocy przełącznika ręcznego.

5.3.2 Funkcje obiegu kotłowego

Położenia 0 oraz Hand są położeniami specjalnymi przełącznika ręcznego obiegu grzewczego kotła ( Rys. 11, [6], Str. 11), które mogą być ustawiane tylko przez wykwalifikowany personel.

5.4 Moduł funkcyjny FM441 (wyposażenie dodatkowe)Moduł FM441 steruje obiegiem grzewczym oraz przygotowaniem c.w.u.

Włączniki ręczne umieszczone na module pełnią tylko funkcje serwisowe i konserwacyjne, działają wyłącznie z wyjściami 230 V.

W sterowniku można zastosować tylko jeden moduł tego typu.

Jeżeli włączniki ręczne nie znajdują się w położeniu automatycznym, moduł obsługowy MEC2 wyświetli odpowiedni komunikat i zapali się kontrolka Usterki ( Rys. 12, [1]).

W trybie ręcznym funkcje sterowania działają dalej w ograniczonym zakresie.

Rys. 12 FM441

[1] Usterka ogólna (Komunikaty o usterce są wyświetlane w postaci tekstowej na module obsługowym MEC2.)

[2] C.w.u. w nocnym trybie pracy ma zadaną temperaturę.[3] Pompa ładująca podgrzewacz c.w.u. pracuje[4] Pompa cyrkulacyjna pracuje[5] Dezynfekcja termiczna aktywna[6] Przełącznik ręczny funkcji przygotowania c.w.u.[7] Przełącznik ręczny obiegu grzewczego[8] "Zawór mieszający zamyka się" (zimniej)[9] "Zawór mieszający otwiera się" (cieplej)[10] Pompa obiegu grzewczego pracuje[11] Obieg grzewczy w trybie pracy letniej

W normalnym trybie przełącznik ręczny znajduje się w położeniu AUT.

Aktualne funkcje są pokazywane diodami świecącymi.

Położenie FunkcjaW przypadku palników jedno- i dwustopniowych wysterowywany jest jedynie pierwszy stopień palnika jako podstawowy stopień obciążenia. Drugi stopień pozbawiony jest napięcia. W przypadku palników modulowanych moc palnika można bezstopniowo zwiększać przyciskiem oraz obniżać bezstopniowo za pomocą przycisku

.Palnik pracuje w trybie automatycznym.

Palnik jest wyłączony. Wyjątkiem jest sytuacja, gdy przycisk trybu awaryjnego palnika znajduje się w położeniu Hand.

Palnik pracuje stale z maksymalną mocą.

Tab. 10 Funkcje palnika ZM434

W normalnym trybie przełącznik ręczny znajduje się w położeniu AUT.

Aktualne funkcje są pokazywane diodami świecącymi.

AUT0

maxI+II

AUT0

maxI+II

AUT0

maxI+II

AUT0

maxI+II

Położenie FunkcjaJeżeli została zamontowana pompa obiegu kotłowego, to jest ona załączona. Organ nastawczy w obiegu kotłowym można przestawiać ręcznie.Obieg kotłowy pracuje w trybie automatycznym.

Jeżeli została zamontowana pompa obiegu kotłowego, to jest ona wyłączona. Organ nastawczy w obiegu kotłowym można przestawiać ręcznie.

Tab. 11 Obieg grzewczy i produkcja c.w.u. ZM434

Włącznika ręcznego nie wolno wykorzystywać do wyłączania instalacji grzewczej na czas krótkotrwałej nieobecności. W tym celu należy wykorzystać funkcję urlopową ( Instrukcja obsługi sterowników).

7

9

8

1

2

3

4

5

6

6 720 803 703-11.1T

10

11

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)12

Page 13: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

5 Moduły oraz ich funkcje

5.4.1 Funkcja obiegu grzewczego

Położenia 0 oraz Hand są położeniami specjalnymi przełącznika ręcznego obiegu grzewczego ( Rys. 12, [7], Str. 12), które mogą być ustawiane tylko przez wykwalifikowany personel.

5.4.2 Funkcja przygotowania c.w.u.

Położenia 0 oraz Hand są położeniami specjalnymi przełącznika ręcznego c.w.u. ( Rys. 12, [6], Str. 12), które mogą być ustawiane tylko przez wykwalifikowany personel.

5.5 Moduł funkcyjny FM442 (wyposażenie dodatkowe)Moduł FM442 steruje dwoma niezależnymi obiegami grzewczymi z zaworami mieszającymi. W sterowniku można zamontować więcej niż jeden moduł tego typu.

Włączniki ręczne umieszczone na module pełnią tylko funkcje serwisowe i konserwacyjne, działają wyłącznie z wyjściami 230 V.

Jeżeli włączniki ręczne nie znajdują się w położeniu automatycznym, moduł obsługowy MEC2 wyświetli odpowiedni komunikat i zapali się kontrolka Usterki.

W trybie ręcznym funkcje sterowania działają dalej w ograniczonym zakresie.

Rys. 13 FM442

[1] Usterka ogólnanp. usterki elementów inwestora, usterki czujników, usterki wewnętrzne, błędy okablowania, błędy wewnętrznych modułów, tryb ręczny. Komunikaty usterek wyświetlane są w postaci tekstu na module obsługowym MEC2.

[2] Obieg grzewczy w trybie pracy letniej[3] Pompa obiegu grzewczego pracuje[4] "Zawór mieszający otwiera się" (ogrzewanie)[5] "Zawór mieszający zamyka się" (zimniej)[6] Przełącznik ręczny obiegu grzewczego

np. dla obiegu grzewczego 1 oraz 2

Funkcja obiegu grzewczego

Położenia 0 oraz Hand są położeniami specjalnymi przełącznika ręcznego obiegu grzewczego ( Rys. 13, [6], Str.), które mogą być ustawiane tylko przez wykwalifikowany personel.

Podczas normalnej pracy przełącznik ręczny powinien znajdować się w położeniu AUT.

Aktualne funkcje są pokazywane diodami świecącymi.

Położenie FunkcjaZałącza się pompa obiegu grzewczego lub pompa ładująca podgrzewacz. Zawór mieszający jest odłączony od napięcia i może być obsługiwany ręcznie.Obieg grzewczy pracuje w trybie automatycznym.

Wyłącza się pompa obiegu grzewczego. Zawór mieszający jest odłączony od napięcia. Funkcje sterujące są nadal realizowane.

Tab. 12 Obieg grzewczy i produkcja c.w.u. FM441

Podczas normalnej pracy przełącznik ręczny powinien znajdować się w położeniu AUT.

Aktualne funkcje są pokazywane diodami świecącymi.

Położenie FunkcjaZałącza się pompa ładująca podgrzewacz c.w.u. Pompa cyrkulacyjna zostaje wyłączona.

Obieg ciepłej wody pracuje w trybie sterowania automatycznego.

Pompa ładująca podgrzewacz oraz pompa cyrkulacyjna zostaną wyłączone. Funkcje sterujące są nadal realizowane.

Tab. 13 Obieg grzewczy i produkcja c.w.u. FM441

Podczas normalnej pracy przełącznik ręczny powinien znajdować się w położeniu AUT.

Aktualne funkcje są pokazywane diodami świecącymi.

Położenie FunkcjaZałącza się pompa obiegu grzewczego. Zawór mieszający jest odłączony od napięcia i może być obsługiwany ręcznie.Obieg grzewczy lub ciepłej wody pracuje w trybie sterowania automatycznego.

Wyłącza się pompa obiegu grzewczego. Zawór mieszający jest odłączony od napięcia. Funkcje sterujące są nadal realizowane.

Tab. 14 Funkcje obiegu grzewczego FM442

1

3

4

5

6

2

6 720 803 703-13.1T

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 13

Page 14: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

6 Uruchomienie

6 Uruchomienie

6.1 Uruchomienie modułu obsługowego MEC2Moduł obsługowy MEC2 można stosować w połączeniu ze wszystkimi sterownikami systemu Logamatic 4000.

Moduł obsługowy MEC2 można stosować w następujących sytuacjach:• bezpośrednio w sterowniku • w uchwycie ściennym w charakterze modułu obsługi zdalnej • w jednym adapterze z oddzielnym elementem sieciowym.

Po podaniu napięcia zasilającego moduł MEC2 rozpoczyna proces uaktywniania. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat MEC jest uruchamiany.

Następnie pojawi się na krótko wskazówka zawierająca adres sterownika.

W zależności od zastosowania na wyświetlaczu pojawiają się różne komunikaty.

6.1.1 Po zainstalowaniu fabrycznie nowego modułu MEC2 w sterowniku

Jeżeli w sterowniku został zainstalowany fabrycznie nowy moduł MEC2, a sterownik i moduł są połączone, to dane pobierane są bezpośrednio z tego sterownika.

Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Dane czujników są pobierane ze sterownika.

6.1.2 Po zainstalowaniu modułu MEC2 w innym sterownikuJeżeli w module MEC2 wykorzystywana jest wersja oprogramowania, która nie rozpoznaje tego typu sterownika, na wyświetlaczu pojawia się komunikat nieznany sterownik.

B Wymontować moduł MEC2 ze sterownika i zamienić na moduł MEC2 z odpowiednią wersją oprogramowania.

6.1.3 Moduł MEC2 z wprowadzonymi parametrami zainstalowany w sterowniku

Po podłączeniu modułu MEC2 do sterownika pojawią się ponownie oba komunikaty MEC jest uruchamiany względnie Połączenie ze sterownikiem o adresie XX zostało nawiązane.

Inny typ sterownikaJeżeli typ sterownika jest inny niż ten zaprogramowany w module MEC2, to można pobierać na razie tylko dane ze sterownika. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Inny typ sterownika, Przycisk-Noc: odbiór.

B Nacisnąć przycisk Tryb nocny.Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Dane czujników są pobierane ze sterownika.

Inny sterownik tego samego typuJeżeli moduł MEC2 zostanie połączony z innym sterownikiem tego samego typu, to przez ok. 3 s na wyświetlaczu widoczny będzie komunikat Uwaga, inny sterownik.

Jeżeli moduł MEC2 zostanie zdemontowany ze sterownika i zostaną zmienione znajdujące się w nim dane, to przy ponownym zamontowaniu modułu w sterowniku tego samego typu pojawi się komunikat Przycisk-AUT: przesyłanie, Przycisk–Noc: odbiór. Sterownik odpytuje, czy nowe dane mają być przejęte do sterownika, czy też mają być pozostawione stare dane.

Aby pobrać nowe dane:B Nacisnąć przycisk AUT.

Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Dane są przesyłane do sterownika.

Aby pobrać dane ze sterownika:B Nacisnąć przycisk Tryb nocny.

Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Dane czujników są pobierane ze sterownika.

Taki sam sterownikJeżeli moduł MEC2 zostanie odłączony od sterownika i zostaną zmienione znajdujące się w nim dane, to przy ponownym zamontowaniu modułu w sterowniku tego samego typu pojawi się komunikat Przycisk-AUT: przesyłanie, Przycisk–Noc: odbiór. Sterownik odpytuje, czy nowe dane mają być przejęte do sterownika, czy też mają być pozostawione stare dane.

Aby pobrać nowe dane:B Nacisnąć przycisk AUT.

Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Dane są przesyłane do sterownika.

Aby pobrać dane ze sterownika:B Nacisnąć przycisk Tryb nocny.

Na wyświetlaczu pojawi się komunikat Dane czujników są pobierane ze sterownika.

6.2 Sprawdzić zabezpieczający ogranicznik temperatury

Na MEC2 lub na wyświetlaczu kotła ZM435 lub w odpowiednich punktach pomiarowych należy przez cały czas monitorować temperaturę kotła podczas testowania STB.

Palnik musi wyłączyć się automatycznie najpóźniej w momencie osiągnięcia ustawionej temperatury wyłączania (Rozdział 3) STB + 2K (przykład 110˚C + 2K = 112˚C). Jeżeli nie dojdzie do automatycznego wyłączenia palnika, proces sprawdzania należy natychmiast przerwać ręcznie. W tym celu należy zwolnić dźwignię lub przycisk i przesunąć przełącznik trybu awaryjnego palnika w położenie AUT.

Po przerwaniu procesu sprawdzania należy sprawdzić prawidłowość położenia kapilar oraz głowicy czujnika temperatury, jak również montaż i okablowanie specjalnego czujnika temperatury kotła. W razie wątpliwości należy założyć uszkodzenie zabezpieczającego ogranicznika temperatury STB. W tym przypadku trzeba wymienić STB.

Jeżeli MEC2 został zamontowany w sterowniku lub uchwycie ściennym, MEC2 automatycznie rozpoznaje urządzenie, z którym jest połączony (automatyczna identyfikacja). Nie trzeba wtedy wybierać typu sterownika.

OSTROŻNOŚĆ: Uszkodzenie instalacji z powodu niewłaściwego montażu STB w kotle!Aby osiągnąć szybkie i pewne wyłączenie przy nadmiernej temperaturze, czujnik temperatury musi być wsunięty w tuleję zanurzeniową tak daleko jak to możliwe. Zadbać o bardzo dobre przenoszenie ciepła między STB a kotłem. Czujniki muszą być zamocowane w tulei zanurzeniowej za pomocą zapinek zabezpieczających (stanowiących część dostawy). Kapilary zabezpieczającego ogranicznika temperatury nie mogą być uszkodzone lub załamane.

B Przed uruchomieniem instalacji sprawdzić prawidłowe działanie STB.

B Powtórne kontrole należy przeprowadzać zgodnie z zaleceniami producenta kotła.

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)14

Page 15: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

6 Uruchomienie

6.2.1 Wyzwolenie zabezpieczającego ogranicznika temperatury

B Przesunąć przełącznik trybu awaryjnego palnika w położenie ( Rys. 14, [2], Str. 15) Hand.Palnik uruchomi się.

B Odciągnąć przycisk sterownika temperatury ( Rys. 14, [1], Str. 15).

B W zależności od rodzaju sterownika, dźwignię lub przycisk ( Rys. 15) za pomocą śrubokrętu lub podobnego narzędzia należy docisnąć do tyłu i przytrzymać tak długo, aż STB zostanie uruchomiony.

B Należy przez cały czas monitorować temperaturę kotła i w razie potrzeby przerwać sprawdzanie.

6.2.2 Kończenie lub przerywanie sprawdzaniaAby przerwać sprawdzanie lub wyjść:B Przesunąć przełącznik trybu awaryjnego palnika ( Rys. 14, [2])

w położenie AUT. B W zależności od typu sterownika zwolnić dźwignię lub przycisk

( Rys. 15).B Wcisnąć przycisk sterownika temperatury.B Ustawić sterownik temperatury na 90.B Dostosować ustawienia sterownika, przełącznika oraz ustawienia

temperatury do warunków instalacji.

Rys. 14 Sprawdzić STB za pomocą przełącznika trybu awaryjnego palnika

[1] Regulator temperatury[2] Przełącznik pracy awaryjnej palnika

Rys. 15 Wyzwolenie ogranicznika temperatury bezpieczeństwa

[1] Przycisk[2] Dźwignia

6.2.3 Odblokowanie zabezpieczającego ogranicznika temperatury

Rys. 16 Odblokowanie ogranicznika temperatury bezpieczeństwa

B odkręcić nakrętkę kołpakową.B Wcisnąć znajdujący się poniżej przycisk kasowania usterek.B Nakręcić nakrętkę kołpakową.

NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne niebezpieczeństwo z powodu przegrzania kotła!Test ogranicznika STB nie może odbywać się bez nadzoru.

B W przypadku przekroczenia ustawionej temperatury STB należy natychmiast przerwać sprawdzanie.

B Zwolnić dźwignię lub przycisk (w zależności od rodzaju sterownika) regulatora temperatury.

B Przesunąć przełącznik trybu awaryjnego palnika w położenie AUT.

6 720 803 705-04.1T

1 2

1

2 6 720 803 705-06.1T

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 15

Page 16: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

7 Nastawy

7 Nastawy

7.1 Parametry nastawcze i wyświetlane daneNiektóre opcje wyświetlane są w zależności od tego, jakie moduły zainstalowano i jakich nastaw dokonano wcześniej.

Rys. 17 Parametry nastawcze i wyświetlane dane6 720 804 298-08.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)16

Page 17: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

8 Parametry ogólne

7.2 Wywołanie poziomu serwisowego

B Nacisnąć jednocześnie i następnie zwolnić przyciski Wskazanie, Obieg grzewczy oraz Temp.

Rys. 18 Wywołanie poziomu serwisowego

[1] Przycisk "Temp"[2] Przycisk "Wyświetlanie"[3] Przycisk "Obieg grzewczy"

Poziom serwisowy jest aktywny, a na wyświetlaczu m się komunikat:

Rys. 19 Poziom serwisowy

7.2.1 Zasada obsługi: "nacisnąć i pokręcić"Obsługa sterownika odbywa się za pomocą przycisków oraz pokręteł.

Poziom serwisowy podzielony jest na kilka głównych tzn. menu. Jeżeli w ostatnim wierszu nie jest wyświetlany parametr, oznacza to, że wybrany punkt menu głównego ma jeszcze podpunkty.

7.2.2 Wywołanie punktów menu głównegoObrócenie pokrętła umożliwia przechodzenie między stronami głównego poziomu menu. Poszczególne punkty menu głównego uporządkowane są w strukturze pierścieniowej, tzn. po ostatnim punkcie menu głównego wyświetlany jest ponownie pierwszy.

• Dane ogólne• Wybór modułu• ...• Dane ogólne

7.2.3 Wywołanie podpunktu menuB Obrócić pokrętło, do momentu aż wybrane menu zostanie

zaznaczone - powinno otworzyć się odpowiednie podmenu.B Nacisnąć przycisk Wskazanie.

Na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu.B Obracając pokrętło, można wywołać wszystkie podmenu wybranego

menu głównego.

7.3 Wyświetlanie i zmiana ustawień

B Wywołać poziom serwisowy ( rozdział 7.2).Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.Na wyświetlaczu pojawia się wywołane podmenu.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie.B Przekręcić pokrętło do momentu uzyskania wybranej wartości.

Na wyświetlaczu pokazywana jest ustawiona wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Aby powrócić do ekranu standardowego:B Nacisnąć kilka razy przycisk Powrót.

8 Parametry ogólne

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone wybrane podmenu.

Obracając pokrętło można wywołać kolejno następujące podmenu:• Min. temperatura zewnętrzna• Rodzaj budynku• Zmiana czasu na zimowy/letni• Zdalne nastawianie• Ilość ciepła• Komunikat usterki przełącznik ręczny

Dostęp do poziomu serwisowego jest zabezpieczony kodem dostępu. Poziom serwisowy jest przeznaczony wyłącznie dla serwisu specjalistycznego.

Zmiany wprowadzone na poziomie serwisu przez osoby nieupoważnione powodują unieważnienie gwarancji.

AUT

2

3

1

6 720 803 703-18.1T

POZIOM SERWISU

Dane ogolne

6 720 804 276-19.1TL

To, jakiem menu są wyświetlane na module obsługowym MEC2 sterownika jest uzależnione od tego, które moduły są podłączone oraz jakie ustawienia zostały wprowadzone.

Sterownik automatycznie powróci do ekranu standardowego, jeżeli przez dłuższy czas nie zostanie naciśnięty żaden przycisk lub po zamknięciu klapy.

W menu głównym Dane ogólne w wymienionych powyżej podmenu można ustawić parametry instalacji grzewczej i charakterystykę budynku. Sposób ustawiania wartości w poszczególnych podmenu zostanie wyjaśniony na kolejnych stronach.

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 17

Page 18: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

8 Parametry ogólne

• Automatyczny sygnał konserwacji

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać wybrane podmenu.Na ekranie zostanie wyświetlone wywołane podmenu, w którym można zmieniać ustawienia.

8.1 Min. temperatura zewnętrznaMinimalna temperatura zewnętrzna stanowi wartość średnią najniższych temperatur zewnętrznych zarejestrowanych w danym regionie w minionych latach, która wspólnie z temperaturą projektową punktu końcowego, definiuje krzywą grzewczą. Wpływa to na nachylenie krzywej grzewczej (im zimniej, tym łagodniejszy przebieg; im cieplej, tym bardziej stromy przebieg).

Rys. 20 Ustawienie krzywej grzewczej: ustawienie nachylenia poprzez temperaturę projektową i minimalną temperaturę zewnętrzną

[TminA] Min. temperatura zewnętrzna[TA] Temperatura doboru (temperatura zasilania, która powinna

zostać osiągnięta przy minimalnej temperaturze zewnętrznej)[1] Ustawienie: temperatura projektowa 75 ˚C, minimalna

temperatura zewnętrzna -10 ˚C (krzywa podstawowa)[2] Ustawienie: temperatura projektowa 75 ˚C, minimalna

temperatura zewnętrzna –20 ˚C

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu Min. temp.zewn.

Rys. 21 Min. temperatura zewnętrzna

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Wartość minimalnej temperatury zewnętrznej w danym regionie (wartość średnia) można odczytać z tabeli 16, str. 18. Jeżeli dany region nie został ujęty w tabeli, należy przyjąć i ustawić średnią wartość dla dwóch leżących w pobliżu miast lub wartość zapotrzebowania na energię cieplną danego budynku.

[°C]

[°C]

1 2

6 720 803 703-21.1T

TminA

TA

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Min. temperatura zewnętrzna

-30 °C – 0 °C -10 °C

Tab. 15 Zakres regulacji Min. temperatury zewnętrznej

Miasto Min. temperatura zewnętrzna w °CAteny –2Berlin –15Bruksela –10Budapeszt –12Bukareszt –20Frankfurt/Menem –14Hamburg –12Helsinki –24Stambuł –4Kopenhaga –13Lizbona 0Londyn –1Madryt –4Marsylia –6Moskwa –30Monachium –16Neapol –2Nicea 0Paryż –10Praga –16Rzym –1Sewastopol –12Sztokholm –19Warszawa –20Wiedeń –15Zurych –16

Tab. 16 Min. temperatury zewnętrzne w Europie

DANE OGOLNE

Min. temp. zewn.-10 Co

6 720 804 276-20.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)18

Page 19: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

8 Parametry ogólne

8.2 Rodzaj budynkuW podmenu Rodzaj budynku można wprowadzić parametr określający zdolność akumulacyjną budynku. Budynki zbudowane z różnych materiałów akumulują ciepło przez różny czas. Za pomocą tej funkcji można dostosować pracę instalacji grzewczej do danego rodzaju budownictwa.

Wg kryterium zdolności akumulacyjnej budynki dzieli się na trzy klasy:

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Rodzaj budynku.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

8.3 Zmiana czasu lato/zimaDostępne są trzy możliwe ustawienia daty i czasu dla wszystkich podłączonych sterowników.

W przypadku stosowania zdalnego sterowania MEC2 odbiór sygnału jest uzależniony od miejsca i położenia. Odbiór sygnału zegara radiowego jest sygnalizowany przez odpowiedni symbol na wyświetlaczu ( Rys. 7, [1], Str. 9). W normalnych warunkach sygnał odbierany jest w promieniu 1 500 km wokół Frankfurtu nad Menem.

W przypadku utrudnionego odbioru należy zwrócić uwagę na następujące kwestie:• W pomieszczeniach zbudowanych z żelazobetonu, piwnicach,

wieżowcach itp. odbiór sygnału jest utrudniony.• Odległość od źródeł zakłóceń, takich jak na przykład monitory

komputerowe i telewizory, powinien wynosić przynajmniej 1,5 m.• W nocy sygnał jest przeważnie lepiej odbierany niż w dzień.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Lato/zima zmiana ust. czasu.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 22 Zmiana czasu lato/zima

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Klasa Objaśnienielekki niska zdolność akumulacyjna budynku

np. dom modularny, budownictwo drewnianeśredni średnia zdolność akumulacyjna budynku,

np. dom z pustakówciężki wysoka zdolność akumulacyjna budynku

np. dom z cegły

Tab. 17 Zdolność akumulacyjna budynku

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Rodzaj budynku średniciężkilekki

średni

Tab. 18 Zakres ustawień rodzaju budynku

Dostępne ustawienia Objaśnieniezegar radiowy Ustawienia są przekazywane w pełni automatycznie za

pośrednictwem sygnału zegara radiowego.Automatyczny Datę i czas wprowadza się za pomocą klawiatury.

Zmiana czasu z letniego na zimowy i odwrotnie odbywa się automatycznie w ostatni weekend marca i października.

Ręczny Datę i czas wprowadza się jednokrotnie za pomocą klawiatury. Automatyczne przełączenie na czas letni/zimowy nie następuje.

Tab. 19 Ustawienia daty i czasu

Moduł MEC2 wyposażony jest w odbiornik radiowego sygnału zegarowego, który stale nadzoruje i koryguje ustawienie daty i godziny w sterowniku. Oznacza to, że nie trzeba nastawiać czasu zegarowego przy uruchomieniu, po przerwie w dostawie prądu, po dłuższym wyłączeniu instalacji grzewczej przy pomocy wyłącznika awaryjnego lub po zmianie czasu na letni i zimowy. Znajdujące się w piwnicy, silnie ekranowane pomieszczenia grzewcze mogą negatywnie wpływać na odbiór sygnału zegara radiowego, wymuszając ręczne ustawienie daty i czasu.

W przypadku eksploatacji poza terenem Niemiec funkcji tej nie da się uruchomić.

Jeżeli nie zostanie wybrana opcja zegar radiowy, funkcja odbioru sygnału zegara radiowego zostanie wyłączona w przypadku wszystkich sterowników połączonych przewodem transmisji danych. Dotyczy to również sygnałów zegara radiowego modułów zdalnego sterowania BFU/F oraz innych modułów obsługowych MEC2 z funkcją odbioru sygnału zegara radiowego. Obowiązują ustawienia wprowadzone w sterowniku jako ostatnie.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Zmiana czasu lato/zima

Zegar radiowyautomatycznieręcznie

automatycznie

Tab. 20 Zakres ustawień zmiany czasu na zimowy/letni

DANE OGOLNELato/zimazmiana ust. czasu

zegar radiowy6 720 804 276-22.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 19

Page 20: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

8 Parametry ogólne

8.4 Zdalne nastawianieFunkcja zdalnej nastawy daje możliwość wprowadzania i zmiany danych przy pomocy systemów zdalnej obsługi, np. systemu Logamatic.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Zdalne nastawianie.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.Na wyświetlaczu pokazywana jest ustawiona wartość.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

8.5 Ilość ciepłaW podmenu Ilość ciepła można wyliczyć zużycie ciepła.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Ilość ciepła.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.Na wyświetlaczu pokazywana jest ustawiona wartość.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Obrócić pokrętło nastawcze w prawo o jednostkę podziałki, aż do

momentu gdy pojawi się podmenu moc palnika.B Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie.

Wartość ustawienia 0.0kW (miga)B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się

wybrana moc palnika.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

8.6 Komunikat usterki przełącznik ręcznyNa wyświetlaczu modułu obsługowego MEC2 może zostać wyświetlony komunikat usterki, jeżeli przełącznik ręczny modułu funkcyjnego przestawiony jest w położenie Hand.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu meldnek usterki przelacznik recz.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.Na wyświetlaczu pokazywana jest ustawiona wartość.

Rys. 23 Komunikat usterki przełącznik ręczny

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Dostępne ustawienia Objaśnienietak Regulacja zdalna, np. za pośrednictwem systemu

zdalnegoLogamaticnie Regulacja zdalne jest niemożliwa, jednak można

odczytać i monitorować dane instalacji

Tab. 21 Możliwe ustawienia regulacji zdalnej

Parametr ten nie może być regulowany przez system zdalny, można go ustawiać tylko na miejscu.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Zdalne nastawianie taknie

tak

Tab. 22 Zakres ustawień systemu zdalnego

Podmenu Ilość ciepła nie można wykorzystywać do celów obliczeniowych. Wartość ta jest wyświetlana tylko dla porównania. Dokładność wyświetlanej wartości zależy w dużej mierze od dokładności ustawienia mocy palnika. Zmiana daty oraz godziny powoduje zafałszowanie wskazań ilości ciepła i może doprowadzić do utraty danych!

Maksymalne ustawienie mocy palnika wynosi 100 kW.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Ilość ciepła brak wskazaniawg palnika

brak wskazania

Tab. 23 Zakres ustawień ilości ciepła

W przypadku Nie, jeżeli pokrywa jest zamknięta, pojawia się tylko ostrzeżenie.W przypadku gdy na ekranie pojawi się komunikat usterki ma miejsce dodatkowo wpis do protokołu błędów. Dzięki temu możliwa jest automatyczna transmisja za pośrednictwem Logamatic systemu zdalnego.W przypadku pojawienia się Zbiorczego komunikatu usterek pojawia się dodatkowo zbiorczy komunikat usterek przekazywany za pośrednictwem styku bezpotencjałowego, np. modułu funkcyjnego FM448.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Komunikat usterki przełącznika ręcznego

niesygnał usterkizbiorczy sygnał usterki

nie

Tab. 24 Zakres ustawień komunikatów usterek przełącznika ręcznego

DANE OGOLNEmeldunek usterkiprzelacznik recz

meldunek usterki6 720 804 276-23.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)20

Page 21: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

9 Wybór modułu

8.7 Automatyczny sygnał konserwacjiIstnieje możliwość wygenerowania automatycznego sygnału konserwacji na poziomie obsługi i wyświetlenia go na wyświetlaczu modułu obsługowego MEC2.

Możliwe są następujące ustawienia:• Komunikat konserwacji wg daty. Wprowadzenie terminu kolejnej

konserwacji (01.01.2000 - 31.12.2088)• Konserwacja po określonej liczbie przeprowadzonych godzin (tylko

w przypadku sterowników z bezpośrednim sterowaniem kotła).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu automatyczny sygnal konserw.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 24 Automatyczny sygnał konserwacji

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Obrócić pokrętło nastawcze w prawo o jednostkę podziałki, aby

ustawić datę konserwacji.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 25 Ustawić automatyczny sygnał konserwacji

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Status sygnału konserwacji można odczytać z menu Monitoring. Status sygnału konserwacji można zresetować w menu Reset.

9 Wybór modułuW przypadku włączenia sterownika Logamatic 412x lub zresetowania sterownika, moduły są rozpoznawane i wczytywane automatycznie.

Przykład:• Gniazdo 1: FM442• Gniazdo 2, 3 oraz 4: wolne

W razie potrzeby moduły można ustawić również ręcznie.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Wybór modułu.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Pozycja 1 .B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 26 Wybór modułu

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Sygnał konserwacji pobierany jest do protokołu błędów i może być transmitowany za pośrednictwem systemu zdalnego sterowania Logamatic.

DANE OGOLNEautomatycznysygnal. konserw.

data6 720 804 276-24.1TL

DANE OGOLNEsygnal. konserw.dnia

01.10.20126 720 804 276-25.1TL

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Automatyczny sygnał konserwacji

nieGodziny pracyData

nie

Tab. 25 Zakres ustawień automatycznego sygnału konserwacji

Zalecane jest ustawienie moduł funkcyjny brak/autom. Moduły są wtedy automatycznie rozpoznawane i uruchamiane.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Gniazdo AModuł kotła

brak/automat.ZM432, ZM434

ZM434

Gniazdo 1 – 4Moduły funkcyjneModuły dodatkowe

brak/automat.FM441, FM442, FM443, FM444, FM445, FM446, FM447, FM448, FM458

brak/automat.

Tab. 26 Zakres ustawień wyboru modułu

WYBOR MODULUPozycja 1 Modul funkcyjny

brak/automat.6 720 804 276-29.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 21

Page 22: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

10 Dane kotła

10 Dane kotła

10.1 Wybór typu kotłaW zależności od wybranego rodzaju kotła wyświetlane są ustawienia specjalne. Dodatkowe informacje na temat ustawień charakterystycznych dla danego modelu kotła parametrów znajdują się w Rozdział 24.2, Str. 61.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.Typ kotła pojawia się jako pierwsze menu główne. Na wyświetlaczu pokazywana jest ustawiona wartość.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

10.1.1 Niskotemperaturowy kocioł grzewczyNiskotemperaturowy kocioł grzewczy jest zasilany programowaną fabrycznie pompą, której tryb pracy jest uzależniony od wybranego trybu spalania.

Ustawianie logiki temperaturowej pompyW zależności od logiki temperaturowej pompy steruje się pompami obiegów grzewczych oraz, jeżeli jest dostępna, pompą kotła tak, aby podtrzymać warunki eksploatacyjne kotła. Ustawiona fabrycznie logika temperaturowa pompy musi zostać zmieniona w szczególnych wypadkach i może być regulowana tylko w przypadku kotła niskotemperaturowego.

Fabrycznie poziom logiki temperaturowej pompy jest ustawiony na wartość o 5 K niższą niż minimalna temperatura wyłączania kotła.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Temperatura logiki pompy.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

10.1.2 Niskotemperaturowy kocioł grzewczy z minimalną temperaturą powrotu

Na podstawie wprowadzonych danych rodzaju paliwa i rodzaju palnika sterownik wylicza minimalną temperaturę powrotu.

W menu Regulacja powrotu przez należy zdecydować, czy regulacja temperatury powrotu ma się odbywać za pośrednictwem odrębnego elementu nastawczego obiegu kotła lub za pośrednictwem nadrzędnego sterowania elementów nastawczych obiegu grzewczego.

Układ regulacji palnika pracuje z automatycznym opóźnieniem uruchomienia palnika, dzięki czemu zapewnione przez inwestora elementy nastawcze mogą ograniczać przepływ objętościowy tak, aby chronić kocioł.

Aby wspierać układ regulacji temperatury kotła, w przypadku przyłączania większych obciążeń pompy obiegowe są automatycznie wyłączane na krótki czas. Fakt przyłączenia obciążenia jest rozpoznawany na podstawie zachowania sterownika zaworu mieszającego.

Do sterowania oddzielnym elementem nastawczym obiegu kotła lub nadrzędnego układu sterowania elementami nastawczymi obiegu grzewczego należy podłączyć oddzielny czujnik temperatury powrotu FZ. W przeciwnym razie wyświetli się komunikat błędu.

Zadana wartość minimalna temperatury na zasilaniu kotła powinna być dla palników 2 stopniowych o 10 K wyższa, a dla palników modulowanych o 20 K wyższa niż wartość temperatury na powrocie.

Jeżeli uruchomiona jest funkcja wysokiej nastawy, wartość zadana powrotu jest ustawiana na 50 ˚C a wartość zadana temperatury zasilania jest ustawiana na 75 ˚C w momencie, gdy temperatura powrotu spadnie o 8 K poniżej wartości zadanej.

Regulacja temperatury powrotuW przypadku typu kotła NT/min.temp.powr dostępne są dodatkowe opcje nastawcze, które umożliwiają optymalne dostosowanie typu kotła. Na podstawie podanego rodzaju paliwa sterownik uwzględnia różne temperatury rosy dla spalin przy różnych rodzajach paliw. Poprzez rodzaj paliwa wysterowywana jest fabrycznie wstępnie ustawiona wartość zadana dla temperatury powrotu.

Rodzaj paliwa

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Paliwo.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Typ kotła Niskotemperaturowy (NT)NT/min. temp. powrotuEcostreamKondensacyjnyNT/Temperatura progowa

niskotemperaturowy

Tab. 27 Zakres ustawień typu kotła

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Temperatura logiki pompy

15 °C – 60 °C 1-stopniowy: 40 °C2-stopniowy: 45 °Cmodulowany: 50 °C

Tab. 28 Zakres ustawień logiki temperaturowej pompy

W przypadku instalacji wielokotłowych z kotłami niskotemperaturowymi, które wymagają zachowania minimalnej temperatury wody na powrocie i są opalane różnymi paliwami, w sterowniku nr 1 z zasady musi być ustawiony rodzaj paliwa Gaz. Funkcja zmiana kolej. nie zostaje zmieniona przez to ustawienie.

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)22

Page 23: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

10 Dane kotła

Organ nastawczy powrotuDiody LED na module regulacji obiegu kotłowego ZM432 wskazują, czy organ nastawczy w obiegu kotłowym otwiera się, czy zamyka.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Regulacja powrotu przez.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Czas przesterowania organu nastawczegoCzas przesterowania organu nastawczego jest ustawiony fabrycznie i w normalnych warunkach nie musi być zmieniany.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Czas przesterowania organu nastawczego.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Funkcja podnoszenia temperatury powrotuFunkcję podnoszenia temperatury powrotu można uaktywnić, aby zoptymalizować fazę rozruchu w instalacjach jednokotłowych. Jeżeli urządzenie regulacyjne rozpozna fazę rozruchu, to zadane wartości temperatury zasilania i powrotu zostaną na krótki czas podniesione. W ustawieniu fabrycznym funkcja ta jest aktywna.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Funkcja podnoszenia temperatury powrotuB Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

10.1.3 Kocioł EcostreamParametry pracy kotła Ecostream są ustawione fabrycznie i zostaną uwzględnione automatycznie. Za pośrednictwem punktu menu Regulacja Ecostream przez można odczytać, w jaki sposób powinna być regulowana temperatura robocza kotła.

W przypadku instalacji jednokotłowej z regulacją Ecostream przez oddzielny 3-drożny element nastawczy w obiegu kotłowym należy zainstalować dodatkowy czujnik FZ. Dzięki dodatkowemu czujnikowi regulacja rozpoznaje, czy wyprodukowane ciepło zaspokaja zapotrzebowanie odbiorców albo czy dany stopień palnika nadal musi być załączony. Zastosowanie czujnika kotła FK współpracującego z organem nastawczym obiegu kotłowego zapewnia właściwą temperaturę roboczą kotła.

W instalacjach wielokotłowych z kotłami Ecostream dodatkowy czujnik nie jest konieczny. Jego funkcję przejmuje czujnik na wspólnym zasilaniu FVS tzw. strategiczny.

Fabrycznie temperatura robocza wody grzewczej w kotle ustawiona jest na 50 ˚C. Zadana wartość temperatury na zasilaniu kotła ustawiona jest o 4 K wyżej (54 ˚C).

Przy ustawieniu: klapa dławiąca kotła pompy obiegów grzewczych po osiągnięciu temperatury roboczej kotła zostają włączone, a po osiągnięciu temperatury o 2 K niższej, zostają ponownie wyłączone.

Przy ustawieniu: Organ nastawczy OG ustawienia fabryczne pompy obiegu grzewczego są ustawione na włączenie pompy przy temperaturze 5 K poniżej temperatury roboczej kotła, a po osiągnięciu temperatury o 7 K niższej zostają ponownie wyłączone.

Ecostream - regulacja przezNastawa ta określa, jaki organ nastawczy reguluje temperaturę roboczą na zasilaniu do wartości ustawionej fabrycznie. Nastawę należy wybrać odpowiednio do istniejących lub planowanych warunków hydraulicznych. Ma ona wpływ na regulację danego organu nastawczego oraz na ustawione fabrycznie wartości zadane.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Rodzaj paliwa GazOlej

Gaz

Tab. 29 Zakres ustawień rodzaj paliwa

Zawór mieszający otwiera się w kierunku kotła, to znaczy kocioł odcinany jest od obiegu odbioru. Przyczyna: np. powrót kotła jest zbyt zimny.Zawór mieszający otwiera się w kierunku obiegu grzewczego, jeżeli temperatura na powrocie kotła jest za wysoka.

Tab. 30 Organ nastawczy powrotu

Przy ustawieniu Organ nastawczy OG wszystkie obiegi grzewcze muszą być wyposażone w zawór mieszający (brak obiegów grzewczych bez mieszania) oraz być sterowane przez sterownik Logamatic 4000. Wymaganiem wstępnym ustawień Organ nastawczy OG w instalacjach wielokotłowych są identyczne typy kotłów. Po wybraniu opcji Organ nastawczy OG należy dla każdego sterownika wybrać to ustawienie.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Regulacja powrotu przez

Element nastawczy kotłaElement nastawczy obiegu kotła

Element nastawczy kotła

Tab. 31 Zakres ustawień regulacja powrotu przez

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Czas przesterowania organu nastawczego

10 s – 600 s 120 s

Tab. 32 Zakres ustawień czasu pracy elementu nastawczego

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Funkcja podnoszenia temperatury powrotu

taknie

tak

Tab. 33 Zakres ustawień funkcji podnoszenia temperatury powrotu

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 23

Page 24: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

10 Dane kotła

Można korzystać z następujących ustawień:• organ nast. kotła

Ustawienie to należy wybrać, gdy system sterowania Ecostream ma być realizowany przez oddzielny element nastawczy kotła (3-drożny element nastawczy). Czas działania funkcji regulacyjnej jest ustawiony na 120 s.

• Klapa dławiąca kotłaUstawienie to należy wybrać, gdy system sterowania Ecostream ma być realizowany przez oddzielną, zewnętrzną pierścieniową klapę tłumiącą z napędem silnikowym (2-drożny element nastawczy).

• organ nast. obiegu grzewczegoUstawienie to należy wybrać, gdy system sterowania Ecostream ma być realizowany przez nadrzędny układ sterowania elementów nastawczych obiegu grzewczego (3-drożne elementy nastawcze). Obiegi grzewcze muszą dysponować elementami nastawczymi, które są sterowane przez moduły obiegów grzewczych układu Logamatic 4000 (brak regulacji zewnętrznej!). Funkcja regulacyjna jest ustawiona na czas przesterowania 120 sekund.

• Sterowanie zewn.Ustawienie to należy wybrać w momencie, gdy system sterowania Ecostream ma być realizowany przez zewnętrzny układ sterowania, tj. gdy moduł Logamatic 4321/4322 nie musi spełniać żadnych wymagań eksploatacyjnych, np. stosowany jest podwójny kocioł blokowy ze zintegrowanym układem regulacji pierścieniowych klap dławiących bloków kotłowych.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Ecostream - regulacja przez.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Nastawienie czasu przesterowania organu nastawczegoCzas przesterowania organu nastawczego jest ustawiony fabrycznie i w normalnych warunkach nie musi być zmieniany.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Czas przesterowania organu nastawczego.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Czasy pracy organów nastawczych obiegu grzewczego można wprowadzić osobno w punkcie menu Obieg grzewczy. Jeżeli czasy pracy poszczególnych organów nastawczych w obiegach grzewczych różnią się między sobą, to podawana jest ich wartość reprezentatywna (średnia).

10.1.4 Kocioł kondensacyjnyTyp kotła Kocioł kondensacyjny można wybrać w przypadku, gdy zamontowano kocioł typu kondensacyjnego. W tym przypadku nie muszą być spełnione żadne warunki eksploatacyjne.

10.1.5 Niskotemperaturowy (NT) kocioł grzewczy z temperaturą progową

Parametry pracy tego kotła są ustawione fabrycznie i zostaną uwzględnione automatycznie. Za pośrednictwem punktu menu Regulacja NT/Temperatury progowej przez można odczytać, w jaki sposób powinna być regulowana temperatura robocza kotła.

W przypadku instalacji jednokotłowej z regulacją przy pomocy NT/temperatury progowej przez oddzielny 3-drożny organ nastawczy w obiegu kotłowym należy zainstalować dodatkowy czujnik FZ. Dzięki dodatkowemu czujnikowi regulacja rozpoznaje, czy wyprodukowane ciepło zaspokaja zapotrzebowanie odbiorców albo czy dany stopień palnika nadal musi być załączony. Zastosowanie czujnika kotła FK współpracującego z organem nastawczym obiegu kotłowego zapewnia właściwą temperaturę roboczą kotła.

W instalacjach wielokotłowych z regulacją poprzez progową NT/temperaturę dodatkowy czujnik nie jest konieczny. Jego funkcję przejmuje czujnik na wspólnym zasilaniu FVS tzw. strategiczny.

Fabrycznie temperatura robocza wody grzewczej w kotle ustawiona jest na 70 ˚C (gaz) lub 65 ˚C (olej). Zadana wartość temperatury na zasilaniu kotła ustawiona jest o 4 K wyżej.

Przy ustawieniu: klapa dławiąca kotła pompy obiegów grzewczych po osiągnięciu temperatury roboczej kotła zostają włączone, a po osiągnięciu temperatury o 2 K niższej, zostają ponownie wyłączone.

Przy ustawieniu: Organ nastawczy OG ustawienia fabryczne pompy obiegu grzewczego są ustawione na włączenie pompy przy temperaturze 5 K poniżej temperatury roboczej kotła, a po osiągnięciu temperatury o 7 K niższej, zostają ponownie wyłączone.

Ustawianie rodzaju paliwaTen punkt menu pozwala na wybór rodzaju paliwa stosowanego w danym kotle. Ustawienie to ma wpływ na zadane wartości parametrów pracy organu nastawczego i regulatora palnikowego. Fabrycznie ustawiony jest typ paliwa Gaz, natomiast jeżeli zostanie on zmieniony na olej, obowiązują niższe wartości zadane dla temperatury progowej.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

Szczególne warunki tylko przy instalacjach jednokotłowych: za elementem nastawczym po stronie odbioru ciepła należy zainstalować dodatkowy czujnik FZ i podłączyć do przewidzianych w tym celu zacisków w sterowniku.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Ecostream - regulacja przez

Organ nast. KociołOrgan nastawczy Obieg grzewczyKlapa dławiąca KociołZewn. Regulacja

organ nast. Kocioł

Tab. 34 Zakres ustawień systemu sterowania Ecostream

Nieprawidłowe ustawienia mogą prowadzić do wahań regulacji temperatury roboczej zasilania.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Czas przesterowania organu nastawczego

10 s – 600 s 120 s

Tab. 35 Zakres ustawień czasu pracy elementu nastawczego

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)24

Page 25: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

10 Dane kotła

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Paliwo.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

NT/temp. progowa -regulacja przezNastawa ta określa, jaki organ nastawczy reguluje temperaturę roboczą na zasilaniu do wartości ustawionej fabrycznie. Nastawę należy wybrać odpowiednio do istniejących lub planowanych warunków hydraulicznych. Ma ona wpływ na regulację danego organu nastawczego oraz na ustawione fabrycznie wartości zadane.

Można korzystać z następujących ustawień:• organ nast. kotła

Ustawienie to należy wybrać gdy NT/temperatura progowa ma być realizowana przez oddzielny element nastawczy kotła (3-drożny organ nastawczy). Funkcja regulacyjna jest ustawiona na czas 120 sekund.

• Klapa kotłaUstawienie to należy wybrać, gdy NT/temperatura progowa ma być realizowana przez oddzielną, zewnętrzną pierścieniową klapę dławiącą z napędem silnikowym (2-drożny organ nastawczy).

• organ nast. obiegu grzewczegoUstawienie to należy wybrać gdy regulacja NT/temperatury progowej ma być realizowana przez nadrzędny układ sterowania elementów nastawczych obiegu grzewczego (3-drożne elementy nastawcze). Obiegi grzewcze muszą dysponować elementami nastawczymi, które są sterowane przez moduły obiegów grzewczych układu Logamatic 4000 (brak regulacji zewnętrznej!). Funkcja regulacyjna jest ustawiona na czas 120 sekund.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu NT/temp.progowa Regulacja przez .B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Czas przesterowania organu nastawczegoCzas przesterowania organu nastawczego jest ustawiony fabrycznie i w normalnych warunkach nie musi być zmieniany. Należy pamiętać o tym, że błędne nastawy czasu przesterowania mogą powodować wahania w pracy układu regulacji temperatury zasilania kotła.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu NT/temp.progowa Regulacja przez .B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

10.2 Nastawienie rodzaju palnikaW zależności od wybranego rodzaju palnika na wyświetlaczu pokazywać się będą dodatkowe maski nastaw.

Można korzystać z następujących ustawień:• jednostopniowy• dwustopniowy• modulujący• 2 x jednostopniowy

Ustawienie to należy wybrać w następujących przypadkach:– W przypadku układu dwóch jednostopniowych kotłów, które są

sterowane za pośrednictwem tylko jednego modułu Logamatic 4321 na pierwszym kotle grzewczym i sterownika ciągłego na drugim kotle.

– W określonych, dwublokowych kotłach grzewczych z palnikami jednostopniowymi, pracującymi niezależnie od siebie.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Rodzaj palnika.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Paliwo GazOlej

Gaz

Tab. 36 Zakres ustawień typu paliwa

Szczególne warunki tylko przy instalacjach jednokotłowych: za elementem nastawczym po stronie odbioru ciepła należy zainstalować dodatkowy czujnik FZ i podłączyć do przewidzianych w tym celu zacisków w sterowniku.

Należy zastosować klapy dławiące o czasie przesterowania maks. 20 s. Jeżeli są stosowane lub zostaną zamontowane pierścieniowe klapy dławiące o dłuższym czasie przesterowania, należy wybrać ustawienie Organ nastawczy kotła.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

NT/temp.progowa Regulacja przez

organ nast. KociołOrgan nastawczy Obieg grzewczyKlapa dławiąca Kocioł

organ nast. Kocioł

Tab. 37 Zakres ustawień NT/temperatura progowa. Regulacja przez

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Czas przesterowania organu nastawczego

10 s – 600 s 120 s

Tab. 38 Zakres ustawień czasu pracy elementu nastawczego

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 25

Page 26: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

10 Dane kotła

10.2.1 Ustalenie mocy kotłaMoc kotła podana jest w protokole uruchomienia względnie protokole pomiarowym kotła grzewczego

Jeżeli takiego nie ma, moc kotła przy palnikach Unit znajduje się na tabliczce znamionowej kotła.

Jeżeli te informacje nie są udostęnione, to moc kotła można ustalić na podstawie zużycia paliwa, jak to podano w poniższym przykładzie.

Przykład: pomiar mocy kotła dla modulującego kotła gazowego

Aby określić maksymalną moc kotła dla modulującego kotła gazowego poprzez zużycie gazu:B Przełączyć kocioł za pomocą przełącznika ręcznego na moduł

centralny i tak długo przytrzymać wciśnięty przycisk , aż palnik zwiększy swoją moc.

B Po osiągnięciu przez palnik mocy maksymalnej (obciążenie pełne), odczytać stan licznika gazu i uruchomić palnik na sześć minut.

B Odczytać licznik gazu i obliczyć zużytą ilość gazu (różnica).B Ilość gazu zużytą przez sześć minut przeliczyć na zużycie na godzinę

(m3/h) i pomnożyć tę wartość przez przeciętną wartość opałową gazu (informacja u dostawcy gazu).

Aby określić minimalną moc kotła dla modulującego kotła gazowego poprzez zużycie gazu:B Przytrzymać przycisk tak długo, aż palnik zmniejszy swoją moc.B Gdy palnik osiągnie swoją minimalną moc (obciążenie podstawowe),

odczytać stan licznika gazu i zostawić palnik włączony na sześć minut. Odczytać ponownie wskazanie licznika gazu i obliczyć zużytą ilość gazu (różnica). Zużytą w ciągu sześciu minut ilość gazu przeliczyć na zużycie na godzinę (m3/h) i pomnożyć przez średnią wartość opałową gazu (informacje na ten temat można uzyskać od dostawcy gazu).

10.2.2 Palnik jednostopniowy

Ustawianie maksymalnej mocy kotłaNależy tutaj ustawić moc, którą palnik oddaje podczas pracy.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Maks. moc kotła.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

10.2.3 Palnik dwustopniowy

Ustawianie maksymalnej mocy kotłaNależy tutaj ustawić moc, którą palnik oddaje podczas pracy, jeżeli pracuje on przy użyciu obydwóch stopni (moc maksymalna).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Maks. moc kotła.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Ustawienie minimalnej mocy kotłaNależy tutaj ustawić moc, którą palnik oddaje podczas pracy, jeżeli pracuje on przy użyciu 1 stopnia (moc minimalna).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Minimalna moc kotła.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Rodzaj palnika jednostopniowydwustopniowymodulowany2 x jednostopniowypalnik 2-paliwowy

jednostopniowy

Tab. 39 Zakres ustawień typu palnika

Podczas pomiaru zadbać o to, aby kocioł grzewczy oddał swoją moc (uruchomienie pomp obiegu grzewczego), oraz o to, aby nie wyłączył się palnik.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Maks. moc kotła Proszę ustawić1 kW – 9999 kW

Proszę ustawić

Tab. 40 Zakres ustawień maksymalnej mocy kotła przy jednostopniowym palniku

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Maks. moc kotła Proszę ustawić1 kW – 9999 kW

Proszę ustawić

Tab. 41 Zakres ustawień maksymalnej mocy kotła przy dwustopniowym palniku

Ta możliwość ustawienia pojawia się tylko wtedy, gdy przedtem ustawiono maksymalną moc kotła.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Minimalna moc kotła Proszę ustawić1 kW – 9999 kW

Proszę ustawić

Tab. 42 Zakres ustawień minimalnej mocy kotła przy dwustopniowym palniku

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)26

Page 27: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

10 Dane kotła

10.2.4 Palnik modulowany

Ustawianie maksymalnej mocy kotłaNależy tutaj ustawić moc, którą palnik oddaje podczas pracy, jeżeli pracuje on z mocą maksymalną (obciążenie pełne – palnik nie może modulować dalej w górę).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Maks. moc kotła.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Ustawienie minimalnej mocy kotłaNależy tutaj ustawić moc, którą palnik oddaje podczas pracy, jeżeli pracuje z mocą minimalną (obciążenie podstawowe - palnik nie może modulować dalej w dół).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Minimalna moc kotła.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Ustawianie sposobu modulacjiNależy podać, w jaki sposób ma zostać zmieniona moc palnika modulującego.

Rys. 27 Zacisk UBR 0–10 V sygnał 0 V = 0%

[1] Moc minimalna[x] Modulacja wyjściowa[y] Napięcie wyjściowe

Rys. 28 Zacisk UBR 0–10 V sygnał 0 V = obciążenie minimalne

[1] Moc minimalna[x] Modulacja wyjściowa[y] Napięcie wyjściowe

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Maks. moc kotła Proszę ustawić1 kW – 9999 kW

Proszę ustawić

Tab. 43 Zakres ustawień maksymalnej mocy kotła przy modulowanym palniku

Ta możliwość ustawienia pojawia się tylko wtedy, gdy przedtem ustawiono maksymalną moc kotła.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Minimalna moc kotła Proszę ustawić1 kW – 9999 kW

Proszę ustawić

Tab. 44 Zakres ustawień minimalnej mocy kotła przy modulowanym palniku

Dostępne ustawienia Objaśnienie3pkt przez BR Modulacja palnika przestawiana jest poprzez zacisk

BRII.Sygnał 0 – 10 V 0 V = 0%

Modulacja palnika wyznaczana jest poprzez zacisk UBR. Krzywa wejściowa automatu palnikowego jest liniowa i rozpoczyna się napięciem, które odpowiada mocy minimalnej ( Rys. 27).

Sygnał 0 – 10 V 0 V = obciążenie minimalne

Modulacja palnika wyznaczana jest poprzez zacisk UBR. Krzywa wejściowa automatu palnikowego jest liniowa i rozpoczyna się napięciem 0 V z mocą minimalną ( Rys. 28).

Tab. 45 Możliwości ustawienia sposobu modulacji

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 27

Page 28: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

10 Dane kotła

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu Modulacja przez.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.

Ustawienie czasu przesterow. organu nastawczego palnikaNa podstawie czasu przesterowania silnika palnika sterownik odczytuje, ile czasu potrzebuje organ nastawczy, aby przejść z ustawienia mocy minimalnej do ustawienia mocy maksymalnej.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Czas przesterow. organu nastawczego palnika.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

10.2.5 2 x palnik jednostopniowy

Ustawianie maksymalnej mocy kotłaNależy tutaj ustawić moc, którą palnik oddaje podczas pracy, jeżeli pracuje on przy użyciu obu kotłów grzewczych (moc maksymalna).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Maks. moc kotła.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Ustawienie minimalnej mocy kotłaNależy tutaj ustawić moc, którą palnik oddaje podczas pracy, jeżeli pracuje on przy użyciu tylko 1 kotła (moc minimalna).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Minimalna moc kotła.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Nastawa zmiany kolejności według ... godzin.Można ustawić system według liczby godzin, po upływie których następuje zmiana kolejności w przypadku 2 x jednostopniowych bloków kotłowych.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu zmiana kolej. po.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.

Ogranicz. mocyJeżeli wybrano typ palnika 2 xjednostopniowy, w punkcie menu Ogranicz. mocy wprowadzono temperaturę zewnętrzną, od której drugi poziom jest automatycznie blokowany.

Przykład: od określonej temperatury zewnętrznej eksploatacja ogranicza się do jednego stopnia palnika lub jednego bloku kotła.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Modulacja przez

3 Punkt nad BRSygnał 0 – 10 V 0 V = 0%Sygnał 0 – 10 V 0 V = obciążenie minimalne

3pkt przez BR

Tab. 46 Zakres ustawień modulacja przez

Ta możliwość ustawienia pojawia się tylko wtedy, gdy modulacja palnika przestawiana jest poprzez zacisk BRII.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Czas przesterow. organu nastawczego palnika

5 s – 60 s 12 s

Tab. 47 Zakres ustawień czas przesterowania silnika palnika

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Maks. moc kotła Proszę ustawić1 kW – 9999 kW

Proszę ustawić

Tab. 48 Zakres ustawień maksymalnej mocy kotła przy 2 x jednostopniowym palniku

Ta możliwość ustawienia pojawia się tylko wtedy, gdy przedtem ustawiono maksymalną moc kotła.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Minimalna moc kotła Proszę ustawić1 kW – 9999 kW

Proszę ustawić

Tab. 49 Zakres ustawień minimalnej mocy kotła przy 2 x jednostopniowym palniku

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Zmiana kolejności po... godz.

00, 10, 20, ... 1000godz.

00 godzin

Tab. 50 Zakres ustawień zmiany kolejności według...godzin

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)28

Page 29: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

10 Dane kotła

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu Ograniczenie obciążenia od temperatury zewnętrznej.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

10.2.6 Palnik dwupaliwowyPalnik dwupaliwowy składa się z modulowanego palnika gazowego oraz 2-stopniowego palnika olejowego.

Ustawianie maksymalnej mocy kotła gazowegoNależy tutaj ustawić moc, którą palnik gazowy oddaje podczas pracy, jeżeli pracuje on z mocą maksymalną (obciążenie pełne – palnik nie może modulować dalej w górę).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Maksymalna moc kotła gazowego.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Ustawianie minimalnej mocy kotła gazowegoNależy tutaj ustawić moc, którą palnik gazowy oddaje podczas pracy, jeżeli pracuje on z mocą minimalną (obciążenie podstawowe – palnik nie może modulować dalej w dół).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Minimalna moc kotła gazowego.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.

B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk Powrót.

Ustawianie maksymalnej mocy kotła olejowegoNależy tutaj ustawić moc, którą palnik olejowy oddaje podczas pracy, jeżeli pracuje on przy użyciu obydwóch stopni (moc maksymalna).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Maksymalna moc kotła olejowego.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Ustawianie minimalnej mocy kotła olejowegoNależy tutaj ustawić moc, którą palnik olejowy oddaje podczas pracy, jeżeli pracuje on tylko przy użyciu 1 stopnia (moc minimalna).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Minimalna moc kotła olejowego.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Sposób modulacjiNależy wprowadzić, jaką drogą ma zostać zmieniona moc palnika modulującego (patrz również rys. 27 oraz rys. 28).

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Ograniczenie obciążenia od temperatury zewnętrznej

–31 °C – 30 °Cbrak

17 °C

Tab. 51 Zakres regulacji ograniczenia obciążenia w zależności od temperatury zewnętrznej

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Maksymalna moc kotła gazowego

Proszę ustawić1 kW – 9999 kW

Proszę ustawić

Tab. 52 Zakres ustawień maksymalnej mocy kotła gazowego

Ta możliwość ustawienia pojawia się tylko wtedy, gdy przedtem ustawiono maksymalną moc kotła gazowego.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Minimalna moc kotła gazowego

Proszę ustawić1 kW – 9999 kW

Proszę ustawić

Tab. 53 Zakres ustawień minimalnej mocy kotła gazowego

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Maksymalna moc kotła olejowego

Proszę ustawić1 kW – 9999 kW

Proszę ustawić

Tab. 54 Zakres ustawień maksymalnej mocy kotła olejowego

Ta możliwość ustawienia pojawia się tylko wtedy, gdy przedtem ustawiono maksymalną moc kotła olejowego.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Minimalna moc kotła olejowego

Proszę ustawić1 kW – 9999 kW

Proszę ustawić

Tab. 55 Zakres ustawień minimalnej mocy kotła olejowego

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 29

Page 30: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

10 Dane kotła

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Modulacja przez.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.

Czas przesterow. organu nastawczego palnikaNa podstawie czasu przesterowania silnika palnika sterownik odczytuje, ile czasu potrzebuje organ nastawczy, aby przejść z ustawienia mocy minimalnej do ustawienia mocy maksymalnej.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Czas przesterow. organu nastawczego palnika.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

10.3 Ogólne ustawienia parametrów kotła

10.3.1 Nastawienie funkcji pompy

W zależności od zastosowanego układu hydraulicznego oraz warunków eksploatacyjnych określonych kotłów grzewczych pompa w obiegu kotłowym pełni rolę pompy zasilającej, obejściowej lub pompy zapewniającej właściwą temperaturę w miejscu pomiaru temperatury.

Można wybierać następujące funkcje pompy:

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu funkcja pompy.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Wysterowanie pompy obiegu kotłowego poprzez złącze 0 – 10 VIstnieje możliwość modulowanej regulacji pompy obiegu kotłowego za pomocą wyjścia 0 – 10 V (UPU). Funkcję tę można zastosować w przypadku kotła kondensacyjnego z modulowanym palnikiem.

Sygnał 0 – 10 V jest uzależniony od bieżącej zadanej mocy palnika:• 100 % mocy palnika = 10 V (maksymalna modulacja pompy)• minimalna moc palnika = 0 V (minimalna modulacja pompy)

Aby zapewnić bezproblemową pracę, pompa obiegu kotłowego musi być zainstalowana w sposób dopasowany do instalacji hydraulicznej. Należy przestrzegać przy tym m.in. następujących wskazówek:• Minimalny stopień modulacji pompy (przesterowanie = 0 V) powinien

wynosić nadal 50 %, tj. przy 0 V przepływ objętościowy kotła nie powinien spaść poniżej 50 %.

Dostępne ustawienia Objaśnienie3pkt przez BR Modulacja palnika przestawiana jest poprzez zacisk

BRII.Sygnał 0 –10 V 0 V = 0%

Modulacja palnika wyznaczana jest poprzez zacisk UBR. Krzywa wejściowa automatu palnikowego jest liniowa i rozpoczyna się napięciem, które odpowiada mocy minimalnej ( Rys. 27).

Sygnał 0 –10 V 0 V = obciążenie minimalne

Modulacja palnika wyznaczana jest poprzez zacisk UBR. Krzywa wejściowa automatu palnikowego jest liniowa i rozpoczyna się napięciem 0 V z mocą minimalną ( Rys. 28).

Tab. 56 Możliwości ustawienia sposobu modulacji

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Modulacja przez

3 Punkt nad BRSygnał 0 – 10 V 0 V = 0%Sygnał 0 – 10 V 0 V = obciążenie minimalne

3pkt przez BR

Tab. 57 Zakres ustawień modulacja przez

Ta możliwość ustawienia pojawia się tylko wtedy, gdy modulacja palnika przestawiana jest poprzez zacisk BRII.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Czas przesterow. organu nastawczego palnika

5 s – 60 s 12 s

Tab. 58 Zakres ustawień czas przesterowania silnika palnika

Funkcja pompy może być ustawiona tylko wtedy, gdy nie wybrano obiegu grzewczego 0.

funkcja pompy ObjaśnieniePompa obiegu kotłowego

Logika sterowania oraz sposób pracy pompy obiegu kotłowego zależy od ustawionego typu kotła, tzn. parametry pracy kotła mają wpływ na załączanie pompy obiegu kotłowego. Czas wybiegu pompy w obiegu kotłowym można zmienić w wyjątkowych przypadkach.

pompa pkt.pomiar Pompa służy przede wszystkim do zapewniania przepływu przez czujnik kotła w przypadku instalacji dwukotłowych. Pompy punktów pomiarowych działają zawsze równolegle do pracy palnika pierwszego stopnia. Sterowanie pompy jest niezależne od ustawionego typu kotła.Jeżeli zostanie wybrane to ustawienie, pompa kotła ani pompa punktów pomiarowych nie podlegają żadnym warunkom eksploatacji kotła.W każdym przypadku należy zapewnić odpowiednie warunki pracy kotła grzewczego według arkusza roboczego K6.

Brak –

Tab. 59 funkcja pompy

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)30

Page 31: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

10 Dane kotła

• Maksymalna moc pompy może zostać osiągnięta dopiero przy napięciu 10 V i nie wcześniej (< 10 V), tj. maksymalną wysokość podawania pompy należy ustawić według maksymalnego spadku ciśnienia instalacji. Dotyczy to zwłaszcza pompy, która jako parametr docelowy przyjmuje tylko wysokość podawania.

10.3.2 Ustawienie czasu wybiegu pompy obiegu kotłowegoAby optymalnie wykorzystać ciepło zakumulowane w kotle grzewczym, należy podać czas wybiegu pompy po wyłączeniu palnika.

Fabrycznie ustawioną wartość 60 min można zmienić tylko w wyjątkowych przypadkach.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Czas wybiegu pompy obiegu kotłowego.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

10.3.3 Ustawienie minimalnego czasu pracy palnikaW tym menu można ustawić minimalny czasu pracy palnika po starcie palnika.

Minimalny czas pracy palnika określa, jak długo palnik będzie pracował po włączeniu, niezależnie od bieżącej wartości zadanej. Właściwy wybór tego parametru pozwala uniknąć częstego załączania i wyłączania palnika w określonych sytuacjach pracy instalacji.

Fabrycznie ustawioną wartość można zmienić tylko w wyjątkowych przypadkach.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Min. czas pracy palnika.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

10.3.4 Ustawienie minimalnej temperatury załączenia palnikaW tym miejscu ustawiana jest minimalna granica, od której uruchamia się palnik.

Palnik zostanie ponownie włączony najpóźniej w momencie, gdy temperatura zasilania kotła przy aktywnym zapotrzebowaniu na ciepło spadnie do poziomu minimalnej temperatury załączania.

Zmiana minimalnej temperatury załączania konieczna jest jedynie w wyjątkowych przypadkach.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Min. temperatura załączania.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

10.3.5 Nastawienie maksymalnej temperatury wyłączania palnikaPalnik zostanie wyłączony najpóźniej w momencie, gdy temperatura zasilania kotła osiągnie maksymalną temperaturę wyłączania.

Zmiana maksymalnej temperatury wyłączania konieczna jest jedynie w wyjątkowych przypadkach.

Moc [kW]wymagana różnica temperatur dla kotła grzewczego [K]

50 75 100 150 200 300 500 750 1000 1500 20005 8,6 12,9 17,2 25,8 34,4 51,6 86,0 129,0 172,0 258,0 343,910 4,3 6,4 8,6 12,9 17,2 25,8 43,0 64,5 86,0 129,0 172,015 2,9 4,3 5,7 8,6 11,5 17,2 28,7 43,0 57,3 86,0 114,620 2,1 3,2 4,3 6,4 8,6 12,9 21,5 32,2 43,0 64,5 86,0

Tab. 60 Zalecane przepływy objętościowe dla konfiguracji pompy obiegu kotłowego PK [m3/h]

Parametr ten nie może być zmieniany w tym menu w przypadku instalacji wielokotłowych (zamontowany moduł FM 458).Parametr można następnie ustawić w menu głównym Strategia.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Funkcja pompy w obiegu kotłowym

Pompa obiegu kotłowegoPompa punktów pomiarowychbrak

Pompa obiegu kotłowego

Ustawienie czasu wybiegu pompy obiegu kotłowego

0 min – 60 minPraca ciągła

60 min

Tab. 61 Zakres ustawień czasu wybiegu pompy kotłowej

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Min. czas pracy palnika

0 s – 300 s 120 s

Tab. 62 Zakres ustawień minimalnego czasu pracy palnika

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Min. temperatura załączania

5 °C – 65 °C 5 °C

Tab. 63 Zakres ustawień minimalnej temperatury załączania

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 31

Page 32: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

10 Dane kotła

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Maksymalna temperatura wyłączenia palnika.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

10.3.6 Ustawianie wartości granicznej maks. temperatury spalinDo pomiaru temperatury spalin trzeba zainstalować czujnik temperatury spalin. Jeżeli wartość Maksymalna temperatura spalin zostanie przekroczona, za pomocą systemu zdalnego można wyemitować komunikat serwisowy. Należy wówczas przeprowadzić konserwację kotła grzewczego.

Jeżeli granica temperatury na czujniku spalin (osprzęt opcjonalny) zostaje przekroczona, generowany jest komunikat usterki.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Graniczna temperatura spalin.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

10.3.7 Wprowadzenie charakterystyki grzewczej kotłaUstawienia kotła grzewczego zależą co do zasady od obciążenia, tj. są zależne od odbiorników ciepła sterowanych przez moduły Logamatic 4321 lub Logamatic 4322. Jeżeli na przykład odbiorniki ciepła instalacji grzewczej w całości lub w części są sterowane zewnętrznie lub jeżeli tylko kocioł grzewczy jest sterowany przez sterownik Logamatic 4321 lub Logamatic 4322, regulacja palnika może mieć oddzielną wartość zadaną w formie odrębnej krzywej charakterystyki, co zapewnia zasilanie odbiorników.

Krzywa grzewcza ma postać prostej określonej na podstawie temperatury punktu początkowego krzywej i temperatury doboru. W przypadku krzywej grzewczej kotła można zadać jej obniżenie.

Do charakterystyki kotła można również zastosować funkcje przełączania na tryb letni/zimowy i przełączania trybów pracy.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Krzywa ob.kotla.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Nastawienie temperatury w punkcie początkowym krzywej grzewczejPunkt początkowy krzywej grzewczej określa wartość zadaną temperatury wody kotłowej przy temperaturze zewnętrznej równej +20˚C. Temperatura w punkcie początkowym jest wyświetlana tylko, jeżeli wprowadzono ustawienie Krzywa grzewcza kotła: tak.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Punkt pocz.krzyw.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Ustawienie temperatury projektowejTemperatura projektowa określa wartość zadaną temperatury wody grzewczej przy minimalnej temperaturze zewnętrznej równej np. -10 ˚C.

Min. temperatura zewnętrzna jest oparta na Min. temp. zewn.w menu Parametry ogólne według karty stref klimatycznych lub informacji otrzymanych od lokalnego oddziału.

Przy ustawieniu >75 ˚C sterownik temperatury należy ustawić na 90 ˚C ( Rozdział 3.1.2, Str. 6).

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Maksymalna temperatura wyłączenia palnika

70 °C – 99 °C 85 °C

Tab. 64 Zakres ustawień maksymalnej temperatury wyłączania

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Maksymalna temperatura spalin

brak50 °C – 250 °C

brak

Tab. 65 Zakres ustawień maksymalnej temperatury spalin

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Krzywa ob.kotla taknie

nie

Tab. 66 Zakres ustawień krzywej charakterystyki kotła

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Temperatura w punkcie początkowym krzywej grzewczej

20 °C – 90 °C 30 °C

Tab. 67 Zakres ustawień temperatury punktu podstawowego

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)32

Page 33: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

11 Dane obiegów grzewczych

Rys. 29 Ustawienie temperatury projektowej (ustawienie fabryczne)

[x] Temperatura zewnętrzna[y] Temperatura wody grzewczej[1] temperatura projektowa[2] Temperatura w punkcie początkowym krzywej grzewczej

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Temp.projektowa.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Nastawienie obniżeniaW tym miejscu należy wprowadzić różnicę temperatur w K (kelwinach), o jaką powinna się obniżyć krzywa grzewcza kotła na czas nocnego trybu pracy w stosunku do trybu dziennego.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Dane kotła.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Obniżenie.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11 Dane obiegów grzewczych

11.1 Ustawienie systemu grzewczegoMożna wybierać następujące systemy grzewcze:

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.System grzewczy pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 30 Wybrać system grzewczy

Zakres nastawUstawienie fabryczne

temperatura projektowa 30 °C – 90 °C 75 °C

Tab. 68 Zakres ustawień temperatury projektowej

Zakres nastawUstawienie fabryczne

obniżenie o 0 K – 90 K 30 K

Tab. 69 Zakres ustawień spadku temperatury

System grzewczy ObjaśnienieBez c.o. Funkcja sterowania obiegów grzewczych nie jest

potrzebna. Wszystkie poniższe punkty podmenu Dane obiegu grzewczego nie są dostępne.

Grzejnik/konwektor

Charakterystyka grzewcza dla obiegu grzewczego wyposażonego w grzejniki lub konwektory wyznaczana jest automatycznie z zachowaniem odpowiedniego, koniecznego nachylenia krzywej.

Podłoga Automatycznie obliczana jest bardziej spłaszczona charakterystyka grzewcza dla niższej temperatury projektowej.

punkt pocz.krzyw

Temperatura na zasilaniu jest zależna liniowo od temperatury zewnętrznej. Krzywa grzewcza łączy w postaci linii prostej punkt początkowy krzywej z drugim punktem, który określony jest przez temperaturę doboru.

obiegu grzewczego

System ten można stosować do regulacji ogrzewania basenowego lub sterowania wstępnego obiegami wentylacyjnymi, jeżeli niezależnie od temperatury wewnętrznej należy zapewnić utrzymanie takiej samej temperatury zadanej na zasilaniu. W przypadku wybrania tego rodzaju systemu nie można zamontować w danym obiegu grzewczym systemu zdalnego.

regulator pomieszcz.

Temperatura na zasilaniu jest zależna tylko od zmierzonej temperatury w pomieszczeniu. W tym przypadku w pomieszczeniu musi być zainstalowany moduł obsługi zdalnej. Jeżeli w pomieszczeniu będzie za ciepło, ogrzewanie zostanie wyłączone.

Tab. 70 Systemy grzewcze

Zaleca się stosowanie systemu grzewczego Ogrz.podlogowe tylko w połączeniu z mieszanymi obiegami grzewczymi.

DANE OBIEGU GRZ. 2

System grzewczyogrz.podlogowe

6 720 804 276-40.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 33

Page 34: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

11 Dane obiegów grzewczych

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.2 Zmiana nazwy obiegu grzewczegoZamiast nazwy Obieg grzewczy + numer można wybrać inną nazwę z podanej listy.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Nazwa obiegu grz.

Rys. 31 Zmiana nazwy obiegu grzewczego

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.3 Nastawienie temperatury w punkcie początkowym krzywej grzewczej

Funkcja ta wyświetlana jest tylko w przypadku systemu grzewczego "Punkt początkowy krzywej".

Ustawienie Punkt początkowy pozwala na wyznaczenie prostej linii charakterystyki na podstawie temperatury punktu początkowego i temperatury projektowej.

Temperatura punktu początkowego stanowi podstawę do wytyczenia początku krzywej charakterystyki. Temperatura punktu początkowego dotyczy temperatury zewnętrznej na poziomie 20 ˚C.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu System grzewczy.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Punkt pocz. krzyw.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 32 Nastawienie temperatury w punkcie początkowym krzywej grzewczej

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.4 Ustawienie temperatury projektowejPod pojęciem "Temperatura projektowa" należy rozumieć temperaturę zasilania przy ustawionej minimalnej temperaturze zewnętrznej ( Rozdział 8.1, Str. 18).

Zakres nastawUstawienie fabryczne

System grzewczy brakGrzejnikKonwektorOgrzewanie podłogoweStałyPunkt podstawowySterownik pomieszczenia

Grzejnik

Tab. 71 Zakres ustawień system grzewczy

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Nazwa obiegu grzewczego

Obieg grzewczyMieszkaniePodłogaŁazienkaBasenPiętroPiwnicaBudynek

Obieg grzewczy

Tab. 72 Zakres ustawień nazwy obiegu grzewczego

DANE OBIEGU GRZ. 2

Nazwa obiegu grzObieg grzewczy

6 720 804 276-41.1TL

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Temperatura w punkcie początkowym krzywej grzewczej

20 °C – 80 °C 30 °C

Tab. 73 Zakres ustawień temperatury punktu podstawowego

Po wybraniu regulator pomieszcz. obiegu grzewczego nie można ustawić tego parametru.

Zmiana temperatury projektowej powoduje pracę instalacji grzewczej z krzywą grzewczą o bardziej łagodnym lub stromym przebiegu.W przypadku systemu grzewczego punkt pocz.krzyw oznacza, że temperatura projektowa musi być ustawiona przynajmniej 10 ˚C ponad temperaturę punktu początkowego.

DANE OBIEGU GRZ. 2

Punkt pocz. krzyw32

6 720 804 276-42.1TL

Co

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)34

Page 35: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

11 Dane obiegów grzewczych

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Temp.projektowa.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 33 Ustawienie temperatury projektowej

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.5 Ustawienie minimalnej temperatury zasilaniaWartość minimalnej temperatury zasilania ogranicza przebieg charakterystyki grzewczej do poziomu minimalnej wartości zadanej.

Tylko w razie potrzeby wartość tę należy zmienić.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu minimalna Temp. zasilania.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 34 Ustawienie minimalnej temperatury zasilania

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.6 Ustawienie maksymalnej temperatury zasilaniaMaksymalna wartość temperatury zasilania ogranicza krzywą grzewczą do maksymalnej wartości zadanej.

Tylko w razie potrzeby wartość tę należy zmienić.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu maksymalna Temp. zasilania.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 35 Ustawienie maksymalnej temperatury zasilania

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Temp.projektowa 30 °C – 90 °C 75 °C przy grzejnik/konwektor/punkt początkowy/stała45 °Cprzy ogrzewaniu podłogowym

Tab. 74 Zakres ustawień temperatury projektowej

Po wybraniu systemu grzewczego Stały nie można ustawić tego parametru.

Ustawiona wartość definiuje temperaturę, poniżej której nie może spaść temperatura zasilania.

DANE OBIEGU GRZ. 2

Temp. projektowa65

6 720 804 276-43.1TL

CoZakres nastaw

Ustawienie fabryczne

Minimalna temperatura zasilania

5 °C – 70 °C 5 °C

Tab. 75 Zakres ustawień minimalnej temperatury zasilania

Po wybraniu sytemu grzewczego Stały, nie można ustawić tego parametru.

DANE OBIEGU GRZ. 2minimalnaTemp. zasilania

106 720 804 276-44.1TL

Co

DANE OBIEGU GRZ. 2maksymalnaTemp. zasilania

606 720 804 276-45.1TL

Co

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 35

Page 36: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

11 Dane obiegów grzewczych

11.7 Wybór modułu zdalnego sterowaniaW tym punkcie menu można ustalić, czy obieg grzewczy został wyposażony w system zdalny. Przy tym można wybierać między następującymi opcjami:• Brak modułu zdalnego sterowania• Moduł zdalnego sterowania z wyświetlaczem (MEC2) "Obiegi z MEC"• Moduł zdalnego sterowania bez wyświetlacza (BFU lub BFU/F).

Instalacja modułu zdalnego sterowania jest warunkiem niezbędnym dla następujących funkcji nadzorujących temperaturę pomieszczenia:• Obniżenie nocne parametrów z utrzymywaniem temperatury

pomieszczenia• Maks. wpływ pomieszczenia• Adaptacja automatyczna• optymalizacja• System grzewczy regulator pomieszcz.

Objaśnienie obiegów grzewczychMECModuł MEC2 pozwala na jednoczesną obsługę kilku obiegów grzewczych. Grupę takich obiegów określa się jako "Obiegi grzewcze MEC".

Następujące funkcje mogą być realizowane dla "Obiegów grzewczych z MEC":• Przełączanie trybu pracy• Zmiana wartości zadanych• Przełączenie trybu lato/zima• Program urlopowy• Funkcja party• Funkcja "przerwa"

Obiegi grzewcze zebrane jako "Obiegi grzewcze z MEC" można wybrać także jako "pojedyncze obiegi grzewcze" po to, aby dokonać specjalnych nastaw.

Funkcja programowania czasu przełączania PROG. może pracować tylko dla każdego obiegu grzewczego oddzielnie.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu Obsluga zdalna.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 36 Wybór modułu zdalnego sterowania

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.8 Maksymalny wpływ pomieszczenia

Funkcja maksymalnego wpływu temperatury w pomieszczeniu ogranicza wpływ temperatury w pomieszczeniu (regulacja wg temperatury w pomieszczeniu) na zadaną wartość temperatury na zasilaniu. Wartość ta określa maksymalnie możliwe obniżenie temperatury w pomieszczeniach, w których nie zainstalowano modułu zdalnego sterowania.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Maks.wplyw pom.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Maksymalna temperatura zasilania przy podłodze

30 °C – 60 °C 50 °C

Maksymalna temperatura zasilania dla grzejników, konwektorów, punktu początkowego krzywej grzewczej

30 °C – 90 °C 75 °C

Tab. 76 Zakres ustawień maksymalnej temperatury zasilania

Ustawiona wartość definiuje temperaturę, której temperatura zasilania nie może przekroczyć.

W przypadku stałotemperaturowego obiegu grzewczego obiegu grzewczego lub przy uruchomionej funkcji Przełączanie zewnętrzne nie można zamontować systemu zdalnego.

Obrócić pokrętło do pozycji z wyswietlaczem gdy przyporządkowano wybrany obieg grzewczy do MEC2.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Moduł zdalnego sterowania

brakbez wyświetlaczaz wyświetlaczem

brak

Tab. 77 Zakres ustawień zdalnego sterowania

Funkcja ta pojawia się jedynie wtedy, gdy wybrano obsługę zdalną, natomiast nie w przypadku regulatora pomieszczenia systemu regulator pomieszcz.

Upewnić się, że moduł obsługowy MEC2 oraz moduł zdalnego sterowania BFU nie są wystawione na działanie zewnętrznych źródeł ciepła, takich jak lampy, telewizory lub inne elementy wytwarzające ciepło.

DANE OBIEGU GRZ. 2

Obsluga zdalnaz wyswietlaczem

6 720 804 276-46.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)36

Page 37: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

11 Dane obiegów grzewczych

Rys. 37 Ustawić maksymalny wpływ pomieszczenia

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.9 Wybrać rodzaj obniżeniaW przypadku pracy w trybie obniżonym lub w trybie nocnym można wybrać następujące funkcje:

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Rodzaj obnizenia.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 38 Wybrać rodzaj obniżenia

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.10 Nastawienie regulacji wg temperatury zewnętrznejJeżeli wybrano rodzaj obniżenia Reg.wg temp.zew., należy podać temperaturę zewnętrzną, przy której należy zmienić tryb ogrzewania między Wyłączenie i Zredukowanie.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu od temp.zewn.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 39 Nastawienie regulacji wg temperatury zewnętrznej

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Maks. wpływ pomieszczenia

0 K – 10 K 3 K

Tab. 78 Zakres ustawień maksymalnego wpływu pomieszczenia

Rodzaj obniżenia ObjaśnienieReg.wg temp.zew.

Za pomocą opcji Warunki zewnętrzne można ustawić wartość graniczną temperatury zewnętrznej. Jeżeli wartość ta zostanie przekroczona, obieg grzewczy wyłączy się. Poniżej temperatury granicznej instalacja pracuje wg nastawionej temperatury nocnej.

wg temp. pomieszczenia

Opcja Wg temp. pomieszczenia umożliwia ustawienie temperatury nocnej dla pomieszczenia. Jeżeli wartość ta zostanie przekroczona, obieg grzewczy wyłączy się. Poniżej wartości granicznej instalacja pracuje wg nastawionej temperatury nocnej. Warunkiem zastosowania tej funkcji jest zainstalowanie modułu zdalnego sterowania w pomieszczeniu.

Wyłączenie W przypadku gdy obieg grzewczy pracuje w trybie obniżonym, wybranie opcji Wyłączenie spowoduje wyłączenie obiegu.

Zredukowanie W przypadku gdy obieg grzewczy pracuje w trybie obniżonym, wybranie opcji Zredukowanie spowoduje ogrzanie do ustawionej temperatury nocnej. Pompy obiegów grzewczych pracują w trybie ciągłym.

regulator pomieszcz.

Ustawienie systemu grzewczego Regulator pomieszczenia oraz tryb obniżania Zredukowanie powodują identyczne obniżenie temperatury jak w przypadku Wg temp. pomieszczenia.

Tab. 79 Rodzaje obniżenia

Jeżeli w punkcie menu System grzewczy wybrano opcję obiegu grzewczego, można wybrać następujące rodzaje obniżenia: Zredukowanie, Reg.wg temp.zew. lub Wyłączenie.

DANE OBIEGU GRZ. 2

Maks.wplyw pom.5K

6 720 804 276-47.1TL

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Rodzaj obniżenia Warunki zewnętrzneWyłączenieZredukowanieWg temp. pomieszczenia

Reg.wg temp.zew.

Tab. 80 Zakres ustawień rodzaj obniżenia

DANE OBIEGU GRZ. 2

Rodzaj obnizeniaWylaczenie

6 720 804 276-48.1TL

DANE OBIEGU GRZ. 2

od temp.zewn.1

6 720 804 276-49.1TL

Co

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 37

Page 38: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

11 Dane obiegów grzewczych

11.11 Ustawienie trybu obniżenia UrlopNa czas urlopu można ustawić własny rodzaj obniżenia. (Wyjaśnienie dostępnych ustawień znajduje się w Rozdziale 11.9).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Urlop Rodzaj obnizenia.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 40 Ustawienie trybu obniżenia Urlop

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.12 Wyłączenie obniżenia przy niskiej temperaturze zewnętrznej

Według normy DIN 12831, w przypadku nieosiągnięcia regulowanej, tłumionej temperatury zewnętrznej można wyłączyć fazę obniżania, aby zapobiec zbyt dużemu wychłodzeniu pomieszczeń mieszkalnych.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu brak obnizenia ponizej t. zew.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 41 Wyłączanie funkcji obniżania

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.13 Nastawienie obniżenia temperatury na zasilaniuPonieważ do systemu grzewczego z funkcją obiegu grzewczego nie można podłączyć zdalnego sterowania, w tym punkcie menu można określić zakres obniżenia dla następujących typów obniżenia: Zredukowanie i Reg.wg temp.zew.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu System grzewczy.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu zasilania Obnizenie temp.o.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 42 Nastawienie obniżenia temperatury na zasilaniu

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Regulacja wg temp. zewnętrznej od

–20 °C – 10 °C 5 °C

Tab. 81 Zakres ustawień rodzaj obniżenia

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Tryb obniżenia Urlop Wg temp. pomieszczeniaWarunki zewnętrzne1)

WyłączenieZredukowanie

1) W przypadku ustawienia "Warunki zewnętrzne w trybie Urlop" korzystając z pokrętła można otworzyć menu ustawień temperatury (między -20 ˚C i 10 ˚C).

wg temp. pomieszczenia

Tab. 82 Zakres ustawień rodzaju obniżenia Urlop

W trybie ręcznym oraz w trybie Wakacje funkcja obniżania nie jest zablokowana.

DANE OBIEGU GRZ. 2UrlopRodzaj obnizenia

Reg.wg temp.zew.6 720 804 276-50.1TL

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Brak obniżenia przy temperaturze zewnętrznej

nieaktywna-30 °C – 10 °C

nieakt.

Tab. 83 Zakres ustawień Brak obniżenia przy temperaturze zewnętrznej

DANE OBIEGU GRZ. 2brak obnizeniaponizej t. zew.

06 720 804 276-51.1TL

Co

DANE OBIEGU GRZ. 2zasilanieObnizenie temp.o

25K6 720 804 276-52.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)38

Page 39: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

11 Dane obiegów grzewczych

B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk Powrót.

11.14 Ustawienie przesunięcia temperatury pomieszczeniaFunkcja ta znajduje zastosowanie, jeżeli w mieszkaniu nie zainstalowano modułu obsługi zdalnej.

Jeżeli temperatura w pomieszczeniu zmierzona termometrem odbiega od nastawionej wartości zadanej, to przy pomocy tej funkcji można wyrównać obie te wartości.

W wyniku korekcji charakterystyka obiegu grzewczego zostaje przesunięta równolegle.

Przykład:

Ustawiona wartość jest o 2 ˚C mniejsza niż wartość zmierzona.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Temp.pomieszcz. Korekcja.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 43 Ustawienie przesunięcia temperatury pomieszczenia

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.15 Adaptacja automatyczna

W przypadku gdy w pomieszczeniu nie zamontowano zdalnego sterowania, krzywa grzewcza jest dostosowywana do danego budynku poprzez ciągłe monitorowanie temperatury pomieszczenia i temperatury zasilania.

Założenia:• Pomieszczenie jest reprezentatywne, a temperatura w nim panująca

jest parametrem odniesienia.• Zawory termostatyczne w pomieszczeniu są całkowicie otwarte.• Nie ma czynników powodujących częstą zmianę temperatury.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Auto adaptacja.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 44 Uruchamianie adaptacji automatycznej

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.16 Ustawienia optymalizacji załączeń

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Obniżenie zasilania 0 K – 40 K 30 K

Tab. 84 Zakres ustawień Obniżenia zasilania

Wyświetlana temperatura ustawiona 22 °CZmierzona temperatura rzeczywista pomieszczenia

24 °C

Tab. 85 Przykład przesunięcia temperatury pomieszczenia

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Przesunięcie temperatury pomieszczenia

–5 °C – 5 °C 0 °C

Tab. 86 Zakres ustawień przesunięcia temperatury pomieszczenia

DANE OBIEGU GRZ. 2Temp.pomieszcz.Korekcja

-26 720 804 276-53.1TL

Co

Funkcję można wybrać tylko wtedy, gdy następujące elementy działają w systemie grzewczym Grzejniki/konwektory/Ogrz.podlogowe.

Przycisk Adaptacja automatyczna nie jest uruchomiona fabrycznie.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Adaptacja automatyczna

taknie

nie

Tab. 87 Zakres ustawień adaptacji automatycznej

Funkcja optymalizacja wymaga zamontowanego modułu zdalnego sterowania czujnikiem temperatury pomieszczenia.

Funkcja Optymalizacja do nie jest uruchomiona fabrycznie.

DANE OBIEGU GRZ. 2

Auto adaptacjatak

6 720 804 276-54.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 39

Page 40: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

11 Dane obiegów grzewczych

Możliwe są następujące warianty:

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu optymalizacja do.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 45 Ustawienia optymalizacji załączeń

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.17 Ustawienie czasu optymalizacji wyłączaniaJeżeli wybrano ustawienia optymalizacji załączeń: Wyłączenie lub Włączenie/Wyłączenie, można w tym miejscu podać, od kiedy planowane jest rozpoczęcie pracy w trybie obniżania. Ustawienie to należy zmieniać tylko w razie potrzeby.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Wylaczania Czas optymaliz.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 46 Ustawienie czasu optymalizacji wyłączania

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.18 Ustawianie temperatury ochrony przed zamarzaniemWartość temperatury ochrony przed zamarzaniem powinna być zmieniana jedynie w szczególnych przypadkach.

Jeżeli temperatura zewnętrzna spadnie do zadanej wartości ochrony przed zamarzaniem, automatycznie załączy się pompa obiegowa.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Ochrona pmroz.

optymalizacja ObjaśnienieZałączenie W przypadku wybrania opcji Załączenie grzanie

rozpocznie się jeszcze przed osiągnięciem danego punktu załączania. Sterownik tak wylicza moment włączenia instalacji, aby w zaprogramowanym czasie rozpoczęcia trybu dziennego osiągnięta była wymagana temperatura w pomieszczeniu.

Wyłączenie W przypadku wybrania opcji Wyłączenie, jeżeli to możliwe, jeszcze przed osiągnięciem punktu obniżania rozpocznie się obniżanie temperatury, aby oszczędzać energię. W przypadku nieprzewidzianego, bardzo szybkiego wychłodzenia pomieszczenia funkcja optymalizacji załączania zostanie zatrzymana i do kolejnego punktu obniżania system będzie kontynuował normalne grzanie.

załączania/wyłączania

Uruchomienie funkcji Włączenie/Wyłączenie spowoduje zastosowanie obu wymienionych powyżej wariantów optymalizacji.

brak Jeżeli nie zostanie uruchomiona żadna funkcja, nie będzie prowadzona optymalizacja przełączania.

Tab. 88 Optymalizacja załączeń

Ponieważ czas optymalizacji przełączania jest ograniczony do 240 minut, w przypadku instalacji o długim czasie rozgrzewania stosowanie tego rodzaju optymalizacji często nie będzie uzasadnione.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

optymalizacja brakWłączenieWyłączenieWłączenie/Wyłączenie

brak

Tab. 89 Zakres ustawień optymalizacji

DANE OBIEGU GRZ. 2optymalizacjado

wylaczania6 720 804 276-55.1TL

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Czas optymalizacji wyłączania

10 min – 60 min 60 min

Tab. 90 Zakres ustawień czasu optymalizacji wyłączania

DANE OBIEGU GRZ. 2WylaczanieCzas optymaliz.

30min6 720 804 276-56.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)40

Page 41: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

11 Dane obiegów grzewczych

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 47 Ustawianie temperatury ochrony przed zamarzaniem

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.19 Ustawianie priorytetu c.w.u.W przypadku uruchomienia funkcji Priorytet c.w.u.podczas fazy podgrzewu c.w.u. pompy obiegowe wszystkich obiegów grzewczych są wyłączone.

W przypadku obiegów grzewczych z zaworami mieszającymi, zawory mieszające są zamykane (zimniej).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Priorytet c.w.u. B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 48 Ustawianie priorytetu c.w.u.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.20 Regulacja członu nastawczego obiegu grzewczegoZa pośrednictwem funkcji Element nastawczy określa się, czy element nastawczy obiegu grzewczego (zawór mieszający) jest dostępny, czy też nie.

Jeżeli zainstalowany obieg grzewczy jest wyposażony w organ nastawczy (zawór mieszający), to zaworem tym steruje sterownik.

Jeżeli element nastawczy obiegu grzewczego jest dostępny, obieg grzewczy jest sterowany za pośrednictwem temperatury zasilania kotła grzewczego.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu organ nastawczy.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 49 Regulacja członu nastawczego obiegu grzewczego

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.21 Nastawienie czasu przesterowania organu nastawczego

W tym miejscu można ustawić czas pracy elementów nastawczych dla poszczególnych dostępnych elementów nastawczych. Z reguły czas przesterowania organów nastawczych wynosi 120 sek.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Ochrona przed zamarzaniem

–20 °C – 1 °C 1 °C

Tab. 91 Zakres ustawień ochrony przed zamarzaniem

DANE OBIEGU GRZ. 2

Ochrona pmroz.-2

6 720 804 276-57.1TL

Co

DANE OBIEGU GRZ. 2

Priorytet c.w.u.nie

6 720 804 276-58.1TL

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Priorytet c.w.u. taknie

tak

Tab. 92 Zakres ustawień priorytetu c.w.u.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Element nastawczy taknie

tak

Tab. 93 Zakres ustawień elementu nastawczego

Jeżeli stwierdzone zostanie ciągłe wahanie zaworu mieszającego, skracając czas pracy elementu nastawczego można ustawić łagodniejszą charakterystykę sterownika. Zawór mieszający przestaje wahać.

DANE OBIEGU GRZ. 2

organ nastawczynie

6 720 804 276-59.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 41

Page 42: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

11 Dane obiegów grzewczych

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu organ nastawczy czas przesterow.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 50 Nastawienie czasu przesterowania organu nastawczego

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.22 Regulacja podwyższenia temperatury kotłaJeżeli obieg grzewczy regulowany jest przy pomocy organu nastawczego, to zadana wartość temperatury zasilania kotła musi być wyższa od wymaganej wartości zadanej temperatury zasilania obiegu grzewczego.

Wartość ustawienia Nadwyżka kocioł odpowiada różnicy temperatur między wartością zadaną kotła grzewczego i wartością zadaną obiegu grzewczego.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Nadwyżka kocioł.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 51 Regulacja podwyższenia temperatury kotła

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.

B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk Powrót.

11.23 Ustawianie zewnętrznego przełączania

Dzięki funkcji Zewnętrzne przełączanie można za pomocą zapewnionego przez inwestora przełącznika zmieniać tryb pracy obiegu grzewczego, wykorzystując do tego celu zaciski (różowe) WF123. W tym miejscu można regulować to wejście sterowania.

Można wybierać następujące funkcje przełączania:• 1. Przełączanie dzień/noc za pośrednictwem zacisków WF1 oraz

WF3– Styki WF1 oraz WF3 zamknięte = tryb dzienny– Styki WF1 oraz WF3 otwarte = tryb nocny

• 2. Przełączanie dzień/noc/samodzielny za pośrednictwem zacisków WF1, WF2 oraz WF3– Styki WF1 oraz WF3 zamknięte = tryb dzienny– Styki WF1 oraz WF2 zamknięte = tryb nocny– wszystkie styki otwarte = tryb automatyczny

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu styk zewnetrzny Dzien/Noc/Aut.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 52 Ustawianie zewnętrznego przełączania

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Czas przesterowania organu nastawczego

10 s – 600 s 120 s

Tab. 94 Zakres ustawień czasu pracy elementu nastawczego

DANE OBIEGU GRZ. 2organ nastawczyczas przesterow.

90sec6 720 804 276-60.1TL

DANE OBIEGU GRZ. 2

Nadwyzka kociol10

6 720 804 276-61.1TL

Co

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Nadwyżka kocioł 0 °C – 20 °C 5 °C

Tab. 95 Zakres ustawień podwyższenia temperatury kotła

Punkt menu Zewnętrzne przełączanie stanu pracy jest wyświetlany tylko wtedy, gdy w punkcie menu moduł zdalnego sterowania – brak.Punkt menu nie pojawi się również gdy wybrano system grzewczy regulator pomieszcz., ponieważ w tym wypadku konieczny jest montaż zdalnego sterowania.

Uruchomienie opcji 2. Przełączanie jest możliwe tylko wtedy, gdy zaciski WF1 oraz WF2 nie są zajęte przez Zewnętrzny komunikat usterki pompy.

Jeżeli oba styki są równocześnie zamknięte, system pracuje ciągle w trybie dziennym.

DANE OBIEGU GRZ. 2styk zewnetrzny Dzien/Noc/Aut

przez WF1/2/36 720 804 276-62.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)42

Page 43: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

11 Dane obiegów grzewczych

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.24 Zewnętrzny komunikat usterki pompyFunkcja ta jest fabrycznie wyłączona.

W tym punkcie menu można określić, czy komunikaty usterki pompy mają być wyświetlane.

Do zacisków WF1 i WF2 można podłączyć zewnętrzny, bezpotencjałowy sygnalizator zakłóceń. Jeżeli styk jest rozwarty, wysyłany jest komunikat o zakłóceniu w pracy pompy.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Meld.usterki Pompa.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 53 Zewnętrzny komunikat usterki pompy

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

11.25 suszenie jastrychuJeżeli instalacja grzewcza jest wyposażona w ogrzewanie podłogowe, za pośrednictwem sterownika można uruchomić program suszenia jastrychu. Jako system grzewczy należy ustawić Ogrz.podlogowe.

W przypadku przerwy w dostawie zasilania suszenie posadzki jastrychowej należy podjąć w tym miejscu, w którym zostało przerwane.

Rys. 54 suszenie jastrychu

[x] Czas (dni)[y] Temperatura[a] 3 dni maks. temperatura[b] Wzrost temp. o[c] maks. temperatura[d] obniżenie o

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Obieg grzewczy oraz numer.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Susz. jastrychu.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 55 Suszenie jastrychu

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Styk zewnętrzny Dzień/Noc/Aut

brakDzień za pośrednictwem WF1/3za pośrednictwem WF1/2/3

brak

Tab. 96 Zakres ustawień zewnętrznego przełączania

Gdy w punkcie menu wybrano Zewn. Dzień/Noc/Samodzielny za pośrednictwem WF1/2/3 nie można wywołać tego punktu menu, ponieważ styki wejścia są już zajęte.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Zewnętrzny komunikat usterki pompy

brakza pośrednictwem WF1/2

brak

Tab. 97 Zakres ustawień zewnętrznych komunikatów usterek pompy

DANE OBIEGU GRZ. 2Meld.usterkiPompa

przez WF1/26 720 804 276-63.1TL

Przed uruchomieniem tej funkcji należy zasięgnąć informacji na temat specjalnych wymagań dotyczących suszenia posadzki jastrychowej u jej producenta.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

suszenie jastrychu nietak

nie

Tab. 98 Zakres ustawień suszenia jastrychu

6 720 803 703-64.1T

DANE OBIEGU GRZ. 2

Susz. jastrychutak

6 720 804 276-65.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 43

Page 44: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

11 Dane obiegów grzewczych

11.25.1 Ustawienie wzrostu temperaturyW tym miejscu można ustawić zakresy wzrostu temperatury wykorzystywanej do suszenia posadzki jastrychowej.

Temperatura zaczyna rosnąć od 20 ˚C.

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu Susz. jastrychu Wzrost temp. o.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 56 Ustawienie wzrostu temperatury

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.

11.25.2 Ustawienie czasu wzrostu temperaturyWartość parametru Wzrost temperatury umożliwia ustawienie cyklu dobowego, w jakim ma wzrastać temperatura suszenia posadzki jastrychowej.

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu Susz. jastrychu Wzrost.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 57 Ustawienie czasu wzrostu temperatury

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.

11.25.3 Ustawienie temperatury maksymalnejW tym miejscu można ustawić temperaturę maksymalną suszenia posadzki jastrychowej.

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu Susz. jastrychu Temperatura maks.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 58 Ustawienie temperatury maksymalnej

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.

11.25.4 Ustawienie czasu utrzymywania temperatury maksymalnejW tym miejscu można ustawić czas podtrzymania, przez który ma być utrzymana maksymalna temperatura suszenia posadzki jastrychowej.

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu Susz. jastrychu Temp.maks.utrzym.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 59 Ustawienie czasu utrzymywania temperatury maksymalnej

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.

Za pomocą punktów menu opisanych na kolejnych stronach można zmieniać ustawienia temperatur oraz ustawienia czasu suszenia. Gdy tylko proces suszenia zakończy się, ustawienie zostanie automatycznie ustawione z powrotem na nie.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Wzrost temperatury suszenia jastrychu

1 K – 10 K 5 K

Tab. 99 Zakres ustawień wzrost o

DANE OBIEGU GRZ. 2Susz. jastrychu Wzrost temp. o

10K6 720 804 276-66.1TL

DANE OBIEGU GRZ. 2Susz. jastrychu Wzrost

co 5 dni6 720 804 276-67.1TL

Zakres nastaw Ustawienie fabryczneWzrost temperatury w cyklu dobowym

codziennie – co piąty dzień

codziennie

Tab. 100 Zakres ustawień wzrostu temperatury w cyklu dobowym

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Temperatura maksymalna

25 °C – 60 °C 45 °C

Tab. 101 Zakres ustawień temperatury maksymalnej

DANE OBIEGU GRZ. 2Susz. jastrychu Temperatura maks

256 720 804 276-68.1TL

Co

DANE OBIEGU GRZ. 2Susz. jastrychu Temp.maks.utrzym

20 dni6 720 804 276-69.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)44

Page 45: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

12 Dane instalacji przygotowania c.w.u.

11.25.5 Ustawienie temperatury obniżenia.W tym miejscu można ustawić zakresy spadku temperatury wykorzystywanej do suszenia posadzki jastrychowej.

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu Susz. jastrychu Obnizenie temp.o.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 60 Ustawienie temperatury obniżenia.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.

11.25.6 Ustawienie czasu obniżenia temperaturyOpcja ta umożliwia ustawienie cyklu dobowego, w jakim ma spadać temperatura suszenia posadzki jastrychowej.

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu Susz. jastrychu Obnizenie.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 61 Ustawienie czasu obniżenia temperatury

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12 Dane instalacji przygotowania c.w.u.Funkcja Ciepła woda użytkowa wchodzi w zakres podstawowego wyposażenia tego sterownika.

12.1 Wybór ciepłej wodyJeżeli zamontowano moduł wody ciepłej, w tym punkcie menu można zarejestrować i wyrejestrować podgrzewacz c.w.u.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła woda użytkowa.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.Ciepła woda użytkowa pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.2 Ustawienie zakresu temperaturZa pomocą tej funkcji można ustawić górną granicę temperatury zadanej ciepłej wody.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła woda użytkowa.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Zakres do.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Utrzymywanie temperatury maksymalnej

0 dni – 20 dni 4 dni

Tab. 102 Zakres ustawień utrzymywania temperatury maksymalnej

Zakres nastawUstawienie fabryczne

obniżenie o 1 K – 10 K 5 K

Tab. 103 Zakres ustawień spadku temperatury o

W przypadku nastawy: brak proces suszenia posadzki jastrychowej zakończy się wraz z upływem maksymalnego czasu podtrzymywania temperatury.

DANE OBIEGU GRZ. 2Susz. jastrychu Obnizenie temp.o

10K6 720 804 276-70.1TL

DANE OBIEGU GRZ. 2Susz. jastrychu Obnizenie

co 5 dni6 720 804 276-71.1TL

Zakres nastaw Ustawienie fabryczneSpadek temperatury w cyklu dobowym

brakcodziennie – co piąty dzień

codziennie

Tab. 104 Zakres ustawień spadku temperatury w cyklu dobowym

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Ciepła woda użytkowa taknie

tak

Tab. 105 Zakres ustawień ciepłej wody

OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo oparzenia gorącą wodą!Jeżeli temperatura zadana zostanie ustawiona na wartość większą niż 60 ˚C, występuje niebezpieczeństwo oparzenia.

B Nie odkręcać ciepłej wody bez zmieszania z wodą zimną.

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 45

Page 46: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

12 Dane instalacji przygotowania c.w.u.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 62 Ustawienie zakresu temperatur

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.3 Dobór optymalizacji załączeńJeżeli funkcja optymalizacja została wybrana, grzanie ciepłej wody rozpocznie się jeszcze przed osiągnięciem danego punktu załączania. Sterownik wylicza punkt początkowy, uwzględniając ciepło zalegające w podgrzewaczu i w początkowym odcinku obiegu grzewczego, w taki sposób, aby o zadanej godzinie została osiągnięta wybrana temperatura wody ciepłej.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła woda użytkowa.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu optymalizacja do wlaczania.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 63 Dobór optymalizacji załączeń

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.4 Odbiór ciepła resztowego (wykorzystanie akumulacji cieplnej)

Jeżeli funkcja odb.ciepła reszt została wybrana, ciepło resztkowe z kotła można wykorzystać do ogrzania podgrzewacza.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła woda użytkowa.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu odb.ciepla reszt.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 64 Odbiór ciepła resztowego (wykorzystanie akumulacji cieplnej)

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.5 Ustawienie wartości histerezyZa pośrednictwem funkcji Histereza można ustawić, przy jakiej liczbie kelwinów (K) poniżej ustawionej temperatury wody ciepłej ma się rozpocząć napełnianie podgrzewacza.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła woda użytkowa.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Zakres do 60 °C – 80 °C 60 °C

Tab. 106 Zakres ustawień obszaru do

Zakres nastawUstawienie fabryczne

optymalizacja taknie

nie

Tab. 107 Zakres ustawień optymalizacji wody ciepłej

DANE CIEPLA WODA

Zakres do80

6 720 804 276-73.1TL

Co

DANE CIEPLA WODAoptymalizacjado wlaczania

tak6 720 804 276-74.1TL

odb.ciepła reszt Objaśnienietak Jeżeli wybrano funkcję Wykorzystanie ciepła

resztkowego: tak, sterownik na podstawie ilość ciepła zalegającego w kotle oblicza temperaturę wyłączenia palnika i czas pracy pompy napełniania koniecznego napełnienia podgrzewacza. Palnik wyłącza się, zanim zostanie osiągnięta zadana temperatura ciepłej wody. Pompa ładująca zasobnik nadal pracuje. Sterownik oblicza czas pracy (wybieg) pompy ładującej (między 3 a 30 minut) konieczny do naładowania zasobnika.

nie Jeżeli wybrano funkcję Wykorzystanie ciepła resztkowego: nie, wykorzystana zostanie jedynie nieznaczna ilość ciepła resztkowego. Palnik pracuje, aż osiągnięta zostanie zadana wartość temperatury ciepłej wody. Czas wybiegu pompy napełniania podgrzewacza po wyłączeniu palnika wynosi 3 minuty.

Tab. 108 odb.ciepła reszt

Zakres nastawUstawienie fabryczne

odb.ciepła reszt taknie

tak

Tab. 109 Zakres regulacji wykorzystania ciepła resztkowego

DANE CIEPLA WODA

odb.ciepla resztnie

6 720 804 276-75.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)46

Page 47: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

12 Dane instalacji przygotowania c.w.u.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Histereza.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 65 Ustawienie wartości histerezy

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.6 Zwiększanie temperatury kotłaZa pomocą funkcji Podnoszenie temperatury kotła można ustalić temperaturę wody w kotle podczas podgrzewania wody pitnej.

Wartość podniesienia temperatury kotła jest dodawana do zadanej temperatury wody ciepłej i w ten sposób otrzymuje się wybraną temperaturę zasilania funkcji podgrzewania wody pitnej.

Najszybsze podgrzewanie ciepłej wody zapewnia ustawienie fabryczne (1 K odpowiada 1 °C).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła woda użytkowa.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Nadwyzka t.kotla.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 66 Zwiększanie temperatury kotła

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.7 Zewnętrzna sygnalizacja zakłóceń (WF1/WF2)Do zacisków WF1 oraz WF2 modułu FM441 można podłączyć zewnętrzny, bezpotencjałowy styk wykrywania usterek pompy napełniania lub anody obojętnej.

• Zestyk WF1 - WF2 zwarty = brak usterki• Styk WF1 - WF2 rozwarty = podłączona sygnalizacja zakłóceń

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła woda użytkowa.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Meld.usterki sygnal WF1/2.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 67 Zewnętrzna usterka

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.8 Zestyk zewnętrzny (WF1/WF3)Gdy do zacisków WF1 oraz WF3 w module FM441 podłączony zostanie czujnik bezpotencjałowy, można, w zależności od ustawień, wybrać następujące opcje: Jednorazowe ładowanie zasobnika lub dezynfekcja.

Jednorazowe ładowanie zasobnikaJeżeli przygotowaniem wody ciepłej sterują czasy przełączania programatora wody ciepłej, za pomocą przycisku można uruchomić napełnianie jednorazowe. Jednocześnie załączana jest pompa cyrkulacyjna.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Histereza –20 K – 2 K –5 K

Tab. 110 Zakres ustawień histerezy

DANE CIEPLA WODA

Histereza-20K

6 720 804 276-76.1TL

DANE CIEPLA WODA

Nadwyzka t.kotla10K

6 720 804 276-82.1TL

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Podniesienie temperatury kotła

0 K – 40 K 20 K

Tab. 111 Zakres ustawień podniesienia temperatury kotła

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Zewnętrzna usterka brakanodapompa

brak

Tab. 112 Zakres ustawień zewnętrznych komunikatów usterek

Funkcję można wywołać tylko wtedy, gdy wejścia WF nie są wykorzystywane przez obieg grzewczy 0.

DANE CIEPLA WODAMeld.usterki sygnal WF 1/2

Pompa6 720 804 276-83.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 47

Page 48: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

12 Dane instalacji przygotowania c.w.u.

Proces napełniania jednorazowego, w przeciwieństwie do procesu napełniania jednorazowego uruchomionego z poziomu modułu obsługowego MEC2, nie może zostać zatrzymany.

Ładowanie jednorazowe zostanie przerwane w momencie napełnienia podgrzewacza.

dezynfekcjaJeżeli dla styku zewnętrznego wybrano opcję dezynfekcja, za pomocą wymienionego powyżej czujnika bezpotencjałowego można uruchomić funkcję dezynfekcji termicznej. Nie działa wtedy istniejący ew. program dezynfekcji termicznej.

Ustawianie styku zewnętrznegoB Wywołać poziom serwisu.

Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła

woda użytkowa.B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu styk zewnetrzny WF1/3.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 68 Ustawianie styku zewnętrznego

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.9 Dezynfekcja termicznaJeżeli zostanie wybrana funkcja dezynfekcji termicznej, raz w tygodniu lub częściej woda ciepła będzie podgrzewana do temperatury (70 ˚C), która pozwala uśmiercić drobnoustroje chorobotwórcze (np. bakterie Legionella).

Zarówno pompa ładująca zasobnik, jak i pompa cyrkulacyjna pracują podczas dezynfekcji termicznej bez przerwy.

Jeżeli wybrano opcję Dezynfekcja termiczna: tak , dezynfekcja rozpocznie się według ustawień fabrycznych lub ustawień użytkownika.

Przebieg dezynfekcji termicznej można śledzić na wyświetlaczu LED Dezynfekcja termiczna trwa, który znajduje się na module FM441.

Dodatkowe menu dezynfekcji termicznej umożliwiają zmianę ustawień fabrycznych.

System próbuje osiągnąć zadaną temperaturę dezynfekcji przez trzy godziny. Jeżeli nie uda się tego zrobić w tym czasie, pojawi się komunikat o błędzie Dezynfekcja termiczna nie powiodła się.

Dezynfekcją termiczną może sterować również dedykowany program przełączania.

12.9.1 Ustawienie funkcji dezynfekcji termicznejB Wywołać poziom serwisu.

Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła

woda użytkowa.B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu termiczna Dezynfekcja.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 69 Ustawienie funkcji dezynfekcji termicznej

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.9.2 Ustawienie temperaturyZa pośrednictwem funkcji Temperatura podczas dezynfekcji można regulować temperaturę dezynfekcji termicznej ( Rozdział 12.9, Str. 48).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła woda użytkowa.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Styk zewnętrzny Napełnianie jednorazoweDezynfekcjabrak

brak

Tab. 113 Zakres ustawień styku zewnętrznego

DANE CIEPLA WODAstyk zewnetrzny WF1/3

1 x ladowanie6 720 804 276-84.1TL

Funkcja Dezynfekcja termiczna nie jest wyświetlana, jeżeli dezynfekcja termiczna została wcześniej uruchomiona i wykorzystano do tego celu Zestyk zewnętrzny WF 1/3.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Dezynfekcja termiczna

taknie

nie

Tab. 114 Zakres ustawień dezynfekcji termicznej

OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo oparzenia gorącą wodą!B Podczas oraz wkrótce po zakończeniu procesu

dezynfekcji nie wolno odkręcać ciepłej wody nie mieszając jej z wodą zimną, jeżeli obieg wody ciepłej w instalacji grzewczej nie jest wyposażony w sterowany termicznie zawór mieszający.

DANE CIEPLA WODAtermicznaDezynfekcja

tak6 720 804 276-85.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)48

Page 49: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

12 Dane instalacji przygotowania c.w.u.

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu Temperatura Dezynfekcja.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 70 Ustawienie temperatury dezynfekcji termicznej

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.9.3 Nastawienie dnia tygodniaZa pośrednictwem funkcji Dzień tygodnia dezynfekcji można wybrać dzień tygodnia, w którym przeprowadzana będzie dezynfekcja.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła woda użytkowa.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Dzien tygodnia Dezynfekcja.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 71 Nastawienie dnia tygodnia

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.9.4 Ustawienie godzinyZa pośrednictwem funkcji Godzina rozpoczęcia dezynfekcji można ustawić godzinę, w której przeprowadzana będzie dezynfekcja.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła woda użytkowa.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu czas Dezynfekcja.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 72 Ustawienie godziny

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.10 Ustawiania codziennego podgrzewaniaFunkcja codziennego podgrzewania ma zapewniać, że woda ciepła (w tym ewentualnie zamontowany w instalacji podgrzewacz solarny) zostanie raz dziennie ogrzana do temperatury 60 ˚C, tak by ograniczyć namnażanie się bakterii Legionella. Jest to zgodne z wymaganiami DVGW określonymi w arkuszu roboczym W551.

Godzinę, w której podgrzewacz ma zostać ogrzany do tej temperatury, można konfigurować.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła woda użytkowa.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Temperatura dezynfekcji termicznej

65 °C – 75 °C 70 °C

Tab. 115 Zakres ustawień temperatur dezynfekcji

Funkcja Dzień tygodnia dezynfekcji nie jest wyświetlana, jeżeli dezynfekcja termiczna została wcześniej uruchomiona i wykorzystano do tego celu Zestyk zewnętrzny WF 1/3.

DANE CIEPLA WODATemperaturaDezynfekcja

756 720 804 276-86.1TL

Co

DANE CIEPLA WODADzien tygodniaDezynfekcja

niedziela6 720 804 276-87.1TL

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Dzień tygodnia dezynfekcji

Poniedziałek – Sobotacodziennie

wtorek

Tab. 116 Zakres ustawień dzień tygodnia do przeprowadzenia dezynfekcji

Funkcja Godzina rozpoczęcia dezynfekcji nie jest wyświetlana, jeżeli dezynfekcja termiczna została wcześniej uruchomiona i wykorzystano do tego celu Zestyk zewnętrzny WF 1/3.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Godzina rozpoczęcia dezynfekcji

00:00 – 23:00 01:00

Tab. 117 Zakres ustawień godziny rozpoczęcia dezynfekcji

DANE CIEPLA WODAczasDezynfekcja

18:006 720 804 276-88.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 49

Page 50: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

12 Dane instalacji przygotowania c.w.u.

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu codzienne podgrzewanie.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 73 Ustawiania codziennego podgrzewania

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.11 Pompa cyrkulacyjna

12.11.1 Wybór pompy cyrkulacyjnejZa pośrednictwem funkcji Cyrkulacja można umożliwić natychmiastowe wykorzystanie wody ciepłej w punktach poboru.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła woda użytkowa.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Cyrkulacja.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 74 Wybór pompy cyrkulacyjnej

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

12.11.2 Ustawianie częstotliwościW trybie interwałowym można obniżyć koszty eksploatacji pompy cyrkulacyjnej. Za pomocą funkcji Praca pompy cyrkulacyjnej na godzinę można umożliwić natychmiastowe wykorzystanie wody ciepłej w punktach poboru.

Ustawiona cykliczność obowiązuje w czasie, w którym pompa cyrkulacyjna udostępniana' jest programem czasowym. W ten zakres wchodzą:• Fabrycznie ustawiony program pracy pompy cyrkulacyjnej• indywidualnie ustawiony program pracy pompy cyrkulacyjnej.• Powiązanie z czasami załączeń obiegów grzewczych.

Jeżeli ustawiona jest praca ciągła, to pompa cyrkulacyjna pracuje nieprzerwanie w trybie dziennym i jest wyłączana w trybie nocnym.

PrzykładWprowadzony został dedykowany program czasowy, który między godziną 05:30 oraz godziną 22:00 dwukrotnie uruchamia pompę cyrkulacyjną z ustawieniem 2-krotna cyrkulacja na godzinę.

Pompa cyrkulacyjna uruchamiana jest cyklicznie w następujących momentach:• o godz. 05:30 na 3 minuty,• o godz. 06:00 na 3 minuty,• o godz. 06:30 na 3 minuty,• itd. do godziny22:00

Ustawianie częstotliwościB Wywołać poziom serwisu.

Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Ciepła

woda użytkowa.B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Cyrkulacyja na godzine.B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła

wybrać odpowiednią wartość.

Rys. 75 Ustawianie częstotliwości

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Jeżeli w ciągu ostatnich 12 godzin woda ciepła została już podgrzana do temperatury 60 ˚C, o wybranej godzinie nie zostanie ona ponownie podgrzana.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Codzienne podgrzewanie

nieaktywne00:00 – 23:00

nieakt.

Tab. 118 Zakres ustawień Codziennego podgrzewania

DANE CIEPLA WODAcodzienneprzegrzewanie

18:006 720 804 276-89.1TL

DANE CIEPLA WODA

Cyrkulacjanie

6 720 804 276-90.1TL

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Cyrkulacja taknie

tak

Tab. 119 Zakres ustawień cyrkulacji

DANE CIEPLA WODACyrkulacjana godzine

wyl6 720 804 276-91.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)50

Page 51: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

13 Parametry specjalne

13 Parametry specjalneTen punkt menu umożliwia ekspertowi, poza parametrami standardowymi, optymalizację przez szczegółowe ustawienie subparametrów.

Ponieważ ten poziom menu jest zastrzeżony dla wykwalifikowanych pracowników, ustawienie nie jest wprowadzane w postaci tekstowej, lecz w postaci kodu, który został opisany w oddzielnym dokumencie.

Dokument "Parametry specjalne Logamatic 4000" można pobrać z Internetu.

14 Krzywa grzewczaZ menu Krzywe grzewcze można wywołać obowiązujące w danym momencie krzywe charakterystyki cieplnej obiegów grzewczych.

Wyświetlane są wartości temperatury na zasilaniu (ZA) w zależności od wartości temperatury zewnętrznej (TZ).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Krzywe grzewcze.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Obrócić pokrętło do moment, aż wywołane zostaną obowiązujące w

danym momencie krzywe charakterystyki cieplnej obiegów grzewczych.

Rys. 76 Krzywa grzewcza

B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk Powrót.

15 Test przekaźnikówZ menu Test przekaźników można sprawdzić, czy urządzenia zewnętrzne (np. pompy) zostały prawidłowo podłączone.

Wyświetlane wartości i komunikaty zależą od zainstalowanych modułów. W zależności od aktualnego trybu pracy może dojść do opóźnień czasowych w wyświetlaniu funkcji przekaźników.

Za pomocą modułów, które są najczęściej stosowane w sterownikach Logamatic 4321/4322, można wywołać następujące przekaźniki:• Kocioł

– Palnik (z organem nastawczym palnika)– organ nast.kotla– Pompa obiegu kotłowego

• Obieg grzewczy 1 - 8– Pompa obiegowa– Element nastawczy

• Ciepła woda użytkowa– Pompa ładująca zasobnika c.w.u.– Pompa cyrkulacyjna

Przykład testu przekaźnikówB Wywołać poziom serwisu.

Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Test

przekaźników.B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.

Kocioł pojawi się jako pierwsze podmenu.B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać kolejne podmenu.

Dwustopniowa regulacja palnika pojawi się jako pierwsze podmenu.

B Przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie i za pomocą pokrętła wybrać odpowiednią wartość.

B Aby zapisać nastawy, zwolnić przycisk Wskazanie.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy dwukrotnie

nacisnąć przycisk Powrót.

16 Przeprowadzenie testu wyświetlacza LCDZ menu Test LCD można sprawdzić, czy wszystkie liczby i symbole są poprawnie wyświetlane.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Test LCD.B Nacisnąć przycisk Wskazanie.

Jeżeli wyświetlane są wszystkie znaki i symbole, oznacza to, że wyświetlacz LCD pracuje prawidłowo.

B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk Powrót.

17 Protokół błędówZ menu Protokół błędów można odczytać cztery ostatnie komunikaty o usterkach instalacji grzewczej. Moduł MEC2 może wyświetlać komunikaty usterek tylko tego sterownika, z którym jest on połączony.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

Zakres nastawUstawienie fabryczne

Praca pompy cyrkulacyjnej na godzinę

wył.1 uruchomienie2 uruchomienia3 uruchomienia4 uruchomienia5 uruchomień6 uruchomieńpraca ciągła

2 x załączona

Tab. 120 Zakres ustawień cyrkulacji na godzinę

KRZYWA GRZANIAObieg grzewczy 2TZ: 10 / 0 /-10 TK: 45 / 62 / 75

6 720 804 276-93.1TL

OSTROŻNOŚĆ: Uszkodzenie instalacji z powodu wyłączonych funkcji!W czasie trwania testu przekaźników nie jest zapewniona dostawa ciepła do instalacji. Wszystkie funkcje regulacyjne są nieaktywne.

B Funkcja Test przekaźników powinna zostać zamknięta po zakończeniu sprawdzenia, aby zapobiec uszkodzeniu instalacji.

Wszystkie ustawienia testu przekaźników są usuwane po zakończeniu testu.

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 51

Page 52: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

18 Dane monitoringu

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Protokół błędów.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie.Zostanie wyświetlony komunikat usterki.Jeżeli sterownik zarejestrował komunikaty usterek, pojawią się one na wyświetlaczu wraz z początkiem i końcem trwania usterki.Pojawi się komunikat Brak usterek, który jest wyświetlany w sytuacji, gdy na podłączonym sterowniku nie występują żadne usterki.

Rys. 77 Wyświetlanie protokołu błędów

B Obracając pokrętło przejść do ostatnich komunikatów usterek.B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk

Powrót.

Wskazanie usterekNastępujące usterki mogą zostać wyświetlone przez sterownik Logamatic 4321/4322, jeżeli oprócz modułu funkcyjnego ZM434 zamontowano w nim również najczęściej stosowane moduły funkcyjne FM441 oraz FM442.• Czuj.temp.zewn.• Czujnik temperatury zasilania 1 – 8• Czujnik wody ciepłej• Ciepła woda jest zimna• Ostrzeżenie CWU• Dezynfekcja termiczna• Zdalne sterowanie 1 – 8• Komunikacja HK 1 - 8• Czujnik temperatury zasilania kotła• Czujnik dodatkowy kotła• Kocioł zimny• palnik• Zespół bezpieczeństwa• Usterka zewnętrzna ES• Czujnik spalin• Graniczna wartość temperatury spalin• Pompa zewnętrzna 1 - 8• Sygnał z magistrali ECOCAN-BUS• Brak ster.podst.• Konflikt adresów na magistrali BUS• Konflikt adresów 1 – 4/A• Niewłaściwy moduł 1 – 4/A• Nieznany moduł 1 – 4/A• Czujnik powrotu• Anoda obojętna• Zewnętrzne wejście sygnalizacji usterek• Sterownik XY• Nieznany błąd.• brak strategii• Praca ręczna XX• Konserw. godz. pracy/data• Błąd wewnętrzny nr XX

18 Dane monitoringuZ menu Monitoring można odczytać wartości zadane oraz wartości rzeczywiste. Opisane w tej części menu dotyczą tylko sterowników Logamatic 4321/4322 wyposażonych w stosowane najczęściej moduły FM441 oraz FM442.

Niektóre wyświetlane wartości oddzielone są ukośną kreską. Liczba przed ukośnikiem oznacza wartość zadaną odpowiedniego parametru, a liczba za ukośnikiem wartość rzeczywistą.

Wyświetlane są dane dotyczące następujących podzespołów, jeżeli zostały one zamontowane:• Kocioł• Obiegi grzewcze• Ciepła woda użytkowa• Dane z czujników zamontowanych modułów dodatkowych

18.1 Monitoring pracy kotła

Z menu czujników Kocioł można odczytać dane kotła.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Monitoring.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Kocioł.

Rys. 78 Wyświetlanie danych czujników kotła

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.Na wyświetlaczu wyświetlone zostaną dane kotła.Wartość t. tlum opisuje temperaturę zewnętrzną, z uwzględnieniem ustawionego rodzaju budynku, i jest obliczana na podstawie krzywej charakterystyki ogrzewania.

Rys. 79 Monitoring pracy kotła

Usterka/ZaklocenCzuj.t. zasil. 2 od 23:20 13.10do 23:45 13.10

6 720 804 276-95.1TL

Wyświetlane okna monitoringu są zależne od dokonanych ustawień.

MONITORINGzasilanieKociolUruchom.

60/5962

10006 720 804 276-11.1TL

MONITOR. KOCIOL

t. zewn.t. tlumT.sp. 0

1012

Max 06 720 804 276-13.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)52

Page 53: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

18 Dane monitoringu

B Obracać pokrętłem nastawczym, aby przejrzeć dane pracy kotła.

B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk Powrót.

18.2 Dane monitoringu obiegu grzewczegoZ menu czujników Obieg grzewczy można odczytać wartości danego obiegu grzewczego.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Monitoring.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Obieg grzewczy 2.B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.

Wyświetlona zostanie wartość zadana oraz wartość zmierzona temperatury zasilania i temperatury pomieszczenia.

W ostatniej linijce pojawia się informacja o jednym z następujących trybów pracy:• Stale noc• Stale dzień.• Automatyka noc• Automatyka dzień• Urlop• Lato• optymaliz. zał.• optymaliz. wył.• jastrych• priorytet wody ciepłej• bez obniżania

B Obracając pokrętło przejść do kolejnych danych z czujników obiegu grzewczego.

B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk Powrót.

Rys. 80 Dane monitoringu obiegu grzewczego

Adaptacja na podstawie temperatury projektowejTa wielkość pokazuje temperaturę projektową, określoną w wyniku adaptacji.

Optymalizacja załączaniaOkreśla czas, o jaki instalacja grzewcza załącza się przed właściwym czasem załączenia tak, aby do tego momentu osiągnięta została ustawiona temperatura pomieszczenia.

Optymalizacja wyłączaniaOkreśla czas, o który wcześniej rozpoczyna się praca wg obniżonych parametrów, co pozwala oszczędzać energię.

Rys. 81 Adaptacja na podstawie temperatury projektowej

Element nastawczy• 0%

brak wysterowania• 50%

Element nastawczy jest przesuwany w cyklu 10 sekundowym na 5 sekund w kierunku "Zawór mieszający otwiera się" (ogrzewanie).

• 100%Element nastawczy jest przesuwany w cyklu 10 sekundowym na 10 sekund w kierunku "Zawór mieszający zamyka się" (chłodzenie) (tryb ciągły).

Rys. 82 Element nastawczy

Pompa obiegowaPokazuje stan pracy pompy obiegowej.

18.3 Dane procesu przygotowywania c.w.u.Z menu czujników Ciepła woda użytkowa można odczytać ustawienia wody ciepłej.

Wyświetlane dane są uzależnione od ustawień wybranych w ramach funkcji Ciepła woda użytkowa ( Rozdział 12, Str. 45i nast.).

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Monitoring.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie

wyświetlone podmenu Ciepła woda użytkowa.B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.

Wyświetlana jest obliczona wartość zadana oraz wartość zmierzona parametru Temperatura ciepłej wody Pokazywane będą:

B Obracać pokrętłem nastawczym, aby przejrzeć dane pracy procesu przygotowania c.w.u.

B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk Powrót.

B Obracać pokrętłem nastawczym, aby przejrzeć dane pracy podstacji.

MONITORING

zasilaniepomieszcz.stale noc

HK260/5920/19

6 720 804 276-98.1TL

MONITORING

proj. adapt. optym.zaloptym.wyl

HK275

15min30min

6 720 804 276-99.1TL

MONITORING

organ nastawczy Pompa obieg.

HK250%wyl

6 720 804 276-100.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 53

Page 54: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

19 Wyświetlanie wersji

Rys. 83 Dane procesu przygotowywania c.w.u.

• Możliwe są następujące tryby pracy:– wyłączone– Praca ciągła– Automatyka noc– Automatyka dzień– Urlop– optymalizacja– dezynfekcja– doładowanie– codzienne podgrzewanie

OptymalWyświetlany jest czas, w którym instalacja grzewcza przechodzi w tryb wody ciepłej przed osiągnięciem danego punktu załączania, tak aby osiągnąć zadaną temperaturę wody we właściwym czasie.

Pompa laduj.Tryb pracy pompy ładującej podgrzewacz jest wyświetlany w części

CyrkulacjaPokazuje stan pracy pompy cyrkulacyjnej.

Rys. 84 Dane procesu przygotowywania c.w.u.

19 Wyświetlanie wersjiZ menu wersja można odczytać wersje modułu obsługowego MEC2 oraz wybranego sterownika.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne wersja.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.Wyświetlane są numery wersji modułu obsługowego MEC2 oraz sterownika.

Rys. 85 Wyświetlanie wersji

B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk Powrót.

20 Wybieranie sterownikaZ menu sterownik można wybrać sterownik, jeżeli moduł MEC2 pracuje w trybie offline, tj. bez podłączone sterownika lub z oddzielnym źródłem napięcia zasilania.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne sterownik.

B Nacisnąć przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.Na wyświetlaczu pojawia się wywołane podmenu.

B Aby powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk Powrót.

21 Reset

MONITORING C.W.TemperaturaAutomatykaoptymal.

60/57Dzien

120min6 720 804 276-101.1TL

MONITORING C.W. Pompa laduj. Cyrkulacja

wylzal

6 720 804 276-102.1TL

Z menu Reset można przywrócić wszystkie wartości na poziomie obsługowym i serwisowym do wartości fabrycznych.

Po zakończeniu prac konserwacyjnych należy skasować sygnały konserwacji. Dzięki temu sygnał konserwacji nie będzie pojawiał się więcej przy zamkniętej klapie.Zresetowanie sygnału konserwacyjnego powoduje ponowne uruchomienie odliczania okresu międzykonserwacyjnego. Uwaga: w przypadku sygnału konserwacji wg daty następny termin konserwacji przesunięty zostanie o rok do przodu.

WERSJA

MECSterownik

8.xx8.xx

6 720 804 276-103.1TL

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)54

Page 55: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

22 Ochrona środowiska/utylizacja

Przykład Reset protokołu błędówWszystkie dotychczasowe nastawy są automatycznie resetowane.

B Wywołać poziom serwisu.Dane ogólne pojawia się jako pierwsze menu główne.

B Obracać pokrętło do momentu, aż pojawi się menu główne Reset.

B Nacisnąć krótko przycisk Wskazanie, aby wywołać podmenu.Ustawienia sterownika zostaną wyświetlone jako pierwsze podmenu.

B Przekręcić pokrętło do momentu, aż na wyświetlaczu zostanie wyświetlone podmenu Protokół błędów.

B Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk Wskazanie.Prostokąty w ostatnim wierszu znikają jeden po drugim. Dopiero, kiedy zniknie ostatni prostokąt, następuje zresetowanie ustawień. Zwolnienie przycisku przed zniknięciem ostatniego prostokąta powoduje zatrzymanie resetowania. Po wykonaniu resetu na wyświetlacz powraca automatycznie wskazanie z poziomu nadrzędnego menu programowego.

B Aby przerwać resetowanie i powrócić do wyższego poziomu menu, należy nacisnąć przycisk Powrót.

22 Ochrona środowiska/utylizacjaOchrona środowiska jest podstawą działania firm należących do grupy Bosch. Jakość produktów, ich ekonomiczność i ekologiczność są dla nas celami równorzędnymi. Ustawy i przepisy o ochronie środowiska są ściśle przestrzegane.Do zagadnień ochrony środowiska dodajemy najlepsze rozwiązania techniczne i materiały z uwzględnieniem zagadnień ekonomicznych.

OpakowanieWszystkie opakowania są ekologiczne i można je ponownie wykorzystać.

Stare urządzenieW starych urządzeniach występują surowce wtórne, które należy przekazać do przetworzenia.Podzespoły łatwo się demontuje, a tworzywa sztuczne są oznakowane. W ten sposób różne podzespoły można posortować i przekazać do recyklingu lub utylizacji.

23 Usterki i usuwanie usterek

Resety ObjaśnienieUstawienia sterowników

Wszystkie wartości, które można zmieniać na poziomie obsługowym i serwisowym, zostają przywrócone do ustawień fabrycznych.Wyjątek: zachowany zostaje czasowy program sterujący.

Godziny pracy palnika

Godziny pracy palnika oraz liczba startów palnika są resetowane do 0. Jeżeli wybrano typ palnika 2 x jednostopniowy, liczbę godzin pracy oraz liczbę startów palnika można resetować do 0 jednocześnie dla obu palników lub oddzielnie.

Protokół błędów

Wszystkie błędy zapisane w protokole błędów są kasowane.

Maksymalna temperatura spalin

Ten reset pojawia się tylko wtedy, jeżeli określono granicę maksymalnej temperatury spalin. Maksymalna temperatura spalin resetowana jest do aktualnej temperatury spalin. Komunikat usterki Granica spalin (przekroczono maksymalną temperaturę spalin) jest kasowany tylko wtedy, gdy bieżąca temperatura spalin jest niższa niż graniczna temperatura spalin.

Ilość ciepła Ten reset pojawia się tylko wtedy, gdy ma być rejestrowana ilość ciepła. Wszystkie zarejestrowane do tego momentu ilości ciepła (wartości dzienne, tygodniowe i roczne) są kasowane.

Komunikat serwisowy

Ten reset pojawia się tylko, kiedy uaktywniono sygnał konserwacji. Za pomocą tego resetu można skasować sygnał konserwacji, względnie uruchomić na nowo interwał konserwacyjny.

Tab. 121 Możliwe resety:

Dłuższe przyciśnięcie może spowodować niezamierzone usunięcie wszystkich ustawień.

Usterki Wpływ na regulację Przyczyna Środek zaradczyCzuj.temp. zewn.

Jako parametr regulacji przyjmuje się minimalną temperaturę zewnętrzną.

• Czujnik temperatury zewnętrznej jest nieprawidłowo podłączony, np. w przypadku instalacji wielokotłowej nie został podłączony do sterownika o adresie 1, nie jest podłączony lub jest uszkodzony.

• Uszkodzony moduł kotłowy ZM434 lub sterownik.

• Przerwana komunikacja ze sterownikiem o adresie 1.

B Sprawdzić, czy czujnik temperatury zewnętrznej jest podłączony do właściwego sterownika (w przypadku instalacji wielokotłowych do sterownika z adresem 1).

B Sprawdzić komunikację ze sterownikiem o adresie 1.

B Wymienić czujnik temperatury zewnętrznej lub moduł kotła ZM434.

Czujnik temperatury zasilania 1 – 8

Zawór mieszający otwiera się całkowicie.

• Czujnik nie został podłączony lub jest podłączony nieprawidłowo. Jeżeli w module MEC2 wybrano element nastawczy/zawór mieszający, układ sterowania wymaga zastosowania odpowiedniego czujnika temperatury zasilania. Moduł FM441/FM442 lub sterownik jest uszkodzony.

B Sprawdzić podłączenie czujnika.B Jeżeli obieg grzewczy, który uległ awarii,

powinien być eksploatowany jako obieg grzewczy bez mieszania, w MEC2 (poziom serwisowy) obiegu grzewczego należy sprawdzić, czy wybrano opcję Element nastawczy: nie ( Rozdział 11.20, Str. 41).

B Wymienić moduł FM441/FM442.

Tab. 122 Przegląd usterek

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 55

Page 56: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

23 Usterki i usuwanie usterek

Czujnik wody ciepłej

Ciepła woda nie jest już przygotowywana.

• Czujnik nie został podłączony lub jest podłączony nieprawidłowo.

• Moduł FM441 lub sterownik są uszkodzone.

B Sprawdzić podłączenie czujnika.B Sprawdzić mocowanie czujnika na

podgrzewaczu wody ciepłej.B Wymienić czujnik lub moduł FM441.

Ostrzeżenie CWU

Przez cały czas podejmowane są próby napełnienia podgrzewacza c.w.u. ciepłą wodą.

• Regulator temperatury/przełącznik ręczny nie jest ustawiony w pozycji AUT.

• Czujnik jest uszkodzony lub podłączony nieprawidłowo.

• Nieprawidłowe umieszczenie czujnika.• Pompa ładująca podgrzewacz została źle

podłączona lub jest uszkodzona.• Moduł FM441 lub sterownik są

uszkodzone.

B Sprawdzić podłączenie czujnika oraz wartości rejestrowane przez czujnik.

B Sprawdzić, czy przełącznik ręczny jest ustawiony w pozycji AUT.

B Sprawdzić działanie pompy napełniania (np. w ramach sprawdzenia przekaźnika

Rozdział 15, Str. 51).B Wymienić moduł FM441.B Sprawdzić mocowanie czujnika na

podgrzewaczu wody ciepłej.Ciepła woda jest zimna

Ciepła woda nie jest już przygotowywana. Bieżąca temperatura wody ciepłej jest mniejsza niż 40 ˚C.

• Uszkodzenie pompy ładującej.• Uszkodzenie modułu funkcyjnego

FM441.• Pobór c.w.u. przewyższa

przygotowywaną ilość.

B Sprawdzić, czy regulator temperatury lub przełącznik ręczny jest ustawiony w pozycji AUT.

B Sprawdzić działanie czujnika oraz pompy napełniania.

B Wymienić moduł FM441.B Sprawdzić mocowanie czujnika na

podgrzewaczu wody ciepłej.Dezynfekcja termiczna

Dezynfekcja termiczna została przerwana.

• Moc cieplna kotła jest niewystarczająca, ponieważ np. inne odbiory ciepła (obiegi grzewcze) podczas dezynfekcji termicznej żądają ciepła.

• Czujnik jest uszkodzony lub podłączony nieprawidłowo.

• Pompa ładująca podgrzewacz została źle podłączona lub jest uszkodzona.

• Moduł FM441 lub sterownik są uszkodzone.

B Wybrać taki czas dezynfekcji termicznej, w którym nie ma żadnego innego poboru mocy cieplnej.

B Sprawdzić działanie czujnika oraz pompy napełniania, a w razie potrzeby wymienić te elementy ( Rozdział 15, Str. 51; Rozdział 2.7, Str. 5).

B W razie potrzeby wymienić moduł FM441.

Zdalne sterowanie 1 –8

Ponieważ nie jest dostępna żadna wartość zmierzonej temperatury pomieszczenia, nie są dostępne funkcje wpływu pomieszczenia, optymalizacji włączania i wyłączania oraz automatycznej adaptacji.

Sterownik pracuje z wartościami ustawionymi w module obsługi zdalnej.

• Moduł zdalnej obsługi został źle podłączony lub jest uszkodzony.

B Sprawdzić działanie i podłączenie modułu obsługi zdalnej. Jednocześnie sprawdzić adresację zdalnego sterowania.

B Wymienić moduł obsługi zdalnej/moduł funkcyjny.

Komunikacja HK 1 - 8

Ponieważ nie ma informacji o aktualnej, rzeczywistej temperaturze pomieszczenia, nie działają funkcje regulacji na podst. temperatury pomieszczenia, optymalizacji załączania i wyłączania oraz automatycznej adaptacji.

• Moduł obsługi zdalnej został źle podłączony lub jest uszkodzony.

• Moduł obsługi zdalnej ma źle przyporządkowany adres.

• Sterownik jest uszkodzony.

B Sprawdzić działanie i podłączenie modułu obsługi zdalnej. Jednocześnie sprawdzić adresację zdalnego sterowania.

B Wymienić moduł obsługi zdalnej/moduł funkcyjny.

Czujnik kotła • Kocioł wysterowany jest na maksymalną moc.

• Tryb awaryjny jest możliwy przy pomocy regulatora temperatury.

• Czujnik nie został podłączony, jest podłączony nieprawidłowo lub jest uszkodzony.

• Uszkodzony czujnik lub sterownik.

B Sprawdzić podłączenie czujnika.B Wymienić czujnik temperatury kotła lub

moduł kotła ZM434.

Czujnik dodatkowy kotła

• Nie jest już możliwa regulacja temperatury powrotu.

• Zawory mieszające są całkowicie otwarte.

• Brak regulacji Ecostream.• Kocioł wysterowany jest na

maksymalną moc.

• Czujnik nie został podłączony, jest podłączony nieprawidłowo lub jest uszkodzony.

• Uszkodzony jest moduł kotłowy ZM434 lub sterownik.

B Sprawdzić podłączenie czujnika.B Wymienić czujnik temperatury kotła lub

moduł kotła ZM434.

Usterki Wpływ na regulację Przyczyna Środek zaradczy

Tab. 122 Przegląd usterek

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)56

Page 57: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

23 Usterki i usuwanie usterek

Kocioł zimny • Nie jest zagwarantowana ochrona kotła (przed zamarzaniem i przed tworzeniem się kondensatu).

• Kocioł wysterowany jest na maksymalną moc.

• Regulator temperatury/przełącznik ręczny nie jest ustawiony w pozycji AUT.

• Brak paliwa.• Przyporządkowanie czujnika jest

nieprawidłowe.• Czujnik temperatury kotła jest

uszkodzony.

B Sprawdzić, czy regulator temperatury lub przełącznik ręczny jest ustawiony w pozycji AUT.

B Sprawdzić ilość oraz sposób doprowadzenia paliwa.

B Sprawdzić umiejscowienie czujników.B Wymienić czujnik kotła.

palnik • Nie jest zagwarantowana ochrona kotła (przed zamarzaniem).

• Brak ciepłej wody

• Palnik jest uszkodzony, podawany jest sygnał usterki 230 V na zacisk BR 9.

• Uszkodzony jest moduł kotłowy ZM434 lub sterownik.

B Zresetować palnik, tak jak opisano to w dokumentacji kotła grzewczego lub palnika.

B Sprawdzić sygnał usterki podawany z palnika na zacisk BR 9 (sygnał 230 V).

B Sygnał usterki: sprawdzić funkcjonowanie palnika.

B Brak sygnału usterki: wymienić moduł kotła ZM434.

Zespół bezpieczeństwa

Nie jest zagwarantowana ochrona kotła (przed zamarzaniem).

• Zadziałał ogranicznik temperatury bezpieczeństwa (STB).

• Sterownik jest uszkodzony

B Znaleźć przyczynę zadziałania ogranicznika (m.in. sprawdzić funkcjonowanie sterownika), a następnie odblokować ogranicznik i nacisnąć przycisk odkłócający.

B Sprawdzić, czy jest podłączony zewnętrzny ogranicznik temperatury bezpieczeństwa (STB).

Usterka zewnętrzna ES

Brak oddziaływania na funkcje regulacyjne.

• Na wejściu komunikatu usterki modułu kotła ZM434 zostało podłączone inne urządzenie.

• Uszkodzone są zewnętrznie podłączone składniki (urządzenia) lub zaistniała tam usterka.

B Sprawdzić działanie elementów zewnętrznych i w razie potrzeby naprawić/wymienić je.

Czujnik spalin Nie można znaleźć wartości granicznej temperatury spalin.

• Czujnik nie został podłączony, jest podłączony nieprawidłowo lub jest uszkodzony.

• Uszkodzony czujnik lub sterownik.

B Sprawdzić podłączenie czujnika.

Graniczna wartość temperatury spalin

Brak oddziaływania na funkcje regulacyjne.

• W kotle jest sadza.• Czujnik temperatury spalin jest

uszkodzony.

B Oczyścić kocioł.B Sprawdzić podłączenie i działanie

czujnika.

Pompa zewnętrzna 1 – 8

Brak oddziaływania na funkcje regulacyjne.

• Wejście usterek WF 1/2 modułu funkcyjnego FM441/FM442 zostało otwarte.

• Zewnętrzna pompa obiegu grzewczego jest uszkodzona lub zaistniała tam usterka.

B Sprawdzić działanie podłączonej pompy obiegu grzewczego.

B Wymienić odpowiedni moduł.

ECO-BUS

Odbior

Brak wpływu na regulację. • Przełącznik kontrolera znajdujący się za MEC2 w module kontrolnym CM431 sterownika jest nieprawidłowo zaadresowany.

• Przykład błędu: przełącznik kodujący ustawiony > 0 w instalacji z jednym sterownikiem.

B Sprawdzić położenie przełącznika kodującego ( Rozdział 5.1, Str. 10):– Położenie 0: tylko 1 urządzenie na

magistrali.– Położenie 1: sterownik nadrzędny

(oczekiwane jest kolejne urządzenie na magistrali BUS!).

– Położenie > 0: kolejne urządzenia na magistrali.

Brak ster.podst.

• Nie jest zagwarantowana ochrona kotła.

• Nie jest już możliwy priorytet ciepłej wody.

• Do obliczeń przyjmowana jest minimalna temperatura zewnętrzna.

• Sterownik nadrzędny (adres 1) jest wyłączony lub brak sterownika nadrzędnego (adres 1).

B Sprawdzić adresację wszystkich elementów na magistrali. Sterownik nadrzędny musi mieć przy tym adres 1 (przełącznik kodujący za MEC2 na module CM431 sterownika).

B Sprawdzić połączenie magistrali BUS z adresem 1.

Usterki Wpływ na regulację Przyczyna Środek zaradczy

Tab. 122 Przegląd usterek

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 57

Page 58: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

23 Usterki i usuwanie usterek

Konflikt adresów na magistrali BUS

• Komunikacja poprzez magistralę BUS jest niemożliwa.

• Nie można realizować żadnych funkcji wymagających wymiany danych przez magistralę CAN-BUS.

• Istnieje kilka takich samych adresów.• Każdy adres może być przydzielony

w magistrali CAN-BUS tylko jeden raz.

B Sprawdzić adresy wszystkich urządzeń przyłączonych do magistrali (przełącznik kodujący za MEC2 na module CM431 sterownika).

Konflikt adresów 1 – 4/A

Nie można realizować funkcji modułu, na którym wystąpił konflikt adresów. Możliwa jest jednak komunikacja pozostałych modułów i sterowników poprzez CAN-BUS.

• Moduł jest podłączony w niewłaściwym gnieździe/niewłaściwym sterowniku: określone moduły mogą pracować tylko z określonymi adresami CAN.

• Moduł strategiczny może zostać użyty tylko w sterowniku nadrzędnym z adresem 1.

• Moduł kotła ZM434 nie może mieć adresu > 3.

B Sprawdzić rozmieszczenie modułów w sterownikach.

Niewłaściwy moduł 1 – 4/A

Wszystkie wyjścia z modułu zostaną zablokowane i załączy się dioda LED sygnalizująca błąd.

• W MEC2 wybrano niewłaściwy moduł dla danego gniazda.

• W gnieździe sterownika zamontowano inny rodzaj modułu (np. FM442 zamieniono na FM441).

• Uszkodzony moduł MEC2, odpowiedni moduł funkcyjny lub sterownik.

B Sprawdzić przyporządkowania modułów na poziomie serwisowym MEC2.

B Sprawdzić zastosowane moduły w sterowniku.

B W razie potrzeby wymienić MEC2 lub moduł.

Nieznany moduł 1 – 4/A

Wszystkie wyjścia z modułu zostaną zablokowane i załączy się dioda LED sygnalizująca błąd.

• Nieaktualna wersja oprogramowania, która uniemożliwia rozpoznanie modułu.

• Uszkodzony jest moduł lub sterownik.

B Sprawdzić wersję sterownika w MEC2 ( Rozdział 9, Str. 21).

B Wymienić moduł.Czujnik powrotu

Nie jest już możliwa regulacja temperatury powrotu.

• Czujnik nie został podłączony lub jest podłączony nieprawidłowo.

• Uszkodzony czujnik lub sterownik.

B Sprawdzić podłączenie czujnika.

Anoda obojętna

Brak oddziaływania na funkcje regulacyjne.

• Na wejściu zewnętrznym WF 1/2 dostępne jest napięcie.

• Uszkodzony jest moduł lub sterownik.

B Wymienić anodę obojętną.B Wymienić moduł FM441.

Zewnętrzne wejście sygnalizacji usterek

Brak oddziaływania na funkcje regulacyjne.

• Na wejściu zewnętrznym WF 1/2 dostępne jest napięcie.

• Uszkodzony jest moduł lub sterownik.

B Sprawdzić działanie elementów zewnętrznych (pompa napełniania lub pompa cyrkulacyjna).

B W razie potrzeby naprawić/wymienić.Sterownik XY B Należy zamontować moduł MEC2 na

sterowniku o podanym adresie. Wyświetlany jest dokładny rodzaj usterki.

Nieznany błąd. • Nieokreślony, zależy od rodzaju błędu.

• Moduł MEC nie rozpoznaje błędu.

• Nowy sterownik lub wymieniona karta, ale starsza wersja MEC.

B Sprawdzić wersję.B Ewentualnie zastosować MEC2 z nową

wersją.brak strategii Kocioł 1 jest uruchamiany. Wszystkie

następne kotły pozostają wyłączone.• Na magistrali ECO-CAN podłączonych jest

kilka sterowników kotłów.• Brak modułu strategicznego lub nie jest

on rozpoznawany.

B Należy zamontować moduł strategiczny na sterowniku o adresie 1.

Praca ręczna XX

Sterownik pracuje w trybie ręcznym. • Użytkownik mógł zapomnieć ustawić przełącznik ręczny danego modułu funkcyjnego w pozycji AUT.

B Ustawić przełącznik ręczny danego modułu funkcyjnego w pozycji AUT.

Konserw. godz. pracy/data

Brak wpływu na regulację. • Upłynął okres czasu ustawiony dla następnej konserwacji.

B Wykonać konserwację, a następnie zresetować sygnał konserwacji.

Błąd wewnętrzny nr XX

Istnieje niebezpieczeństwo utraty informacji.

• Może nastąpić chwilowe spiętrzenie w wewnętrznej transmisji danych, który jednak zostanie rozładowany po kilku minutach.

• Wystąpiło zakłócenie kompatybilności elektromagnetycznej (niem. EMV).

• Sterownik jest uszkodzony

Jeżeli błąd utrzymuje się przez dłuższy czas lub pojawia się cyklicznie przez krótki czas, oznacza to, że:B Moduł lub sterownik jest uszkodzony i

trzeba go wymienić.-lub-B Wystąpił błąd transmisji danych, który

trzeba usunąć.

Usterki Wpływ na regulację Przyczyna Środek zaradczy

Tab. 122 Przegląd usterek

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)58

Page 59: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

24 Załącznik

24 Załącznik

24.1 Charakterystyki czujników

Sprawdzenie błędu (bez czujnika temperatury pomieszczenia)B Zdjąć zaciski czujnika.B Zmierzyć omomierzem rezystancję na końcach przewodu czujnika.B Zmierzyć termometrem temperaturę czujnika.

Na podstawie wykresu można stwierdzić, czy temperatura odpowiada rezystancji.

Rys. 86 Czujnik temperatury zewnętrznej i czujnik temperatury wody w kotle, zasilania, ciepłej wody

[1] Charakterystyka czujnika temperatury zewnętrznej[2] Charakterystyka czujników temperatury: wody w kotle, na

zasilaniu, ciepłej wody, czujnika dodatkowego

NIEBEZPIECZEŃSTWO: Śmiertelne niebezpieczeństwo przez porażenie prądem elektrycznym!B Przed otwarciem urządzenia odłączyć wszystkie

bieguny zasilania sieciowego i zabezpieczyć przed niezamierzonym ponownym załączeniem.

W przypadku wszystkich charakterystyk tolerancja czujnika wynosi ± 3 %/25 ˚C.

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 59

Page 60: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

24 Załącznik

Rys. 87 Czujnik temperatury pomieszczenia i czujnik temperatury spalin

[1] Charakterystyka czujnika temperatury w pomieszczeniu[2] Charakterystyka czujnika temperatury spalin (FG)

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)60

Page 61: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

24 Załącznik

24.2 Nastawienie specyficznych danych znamionowych kotła

Przyporządkowanie typu kotła do odpowiedniego kotła firmy Buderus. Typ kotła można ustawić na poziomie serwisowym w części parametry kotła ( Rozdział 10.1, Str. 22).

niskotemperaturowyNależy wybierać dla kotłów typu:• Logano G125 ECO• Logano S125 ECO• Logano G144 ECO• Logano G215• Logano G234• Logano G334• Logano S325

Niskotemperaturowy/min. temperatura na powrocie:Należy wybierać dla kotłów typu:• Logano SK4251)

• Logano SK6351)

• Logano SK7351)

KondensacyjnyNależy wybierać dla kotłów typu:• Logano plus SB315• Logano plus SB615• Logano plus SB735

EcostreamNależy wybrać dla kotłów typoszeregu:• Logano GE3152)3)

• Logano GE5152)

• Logano GE6152)

• Logano SE4252)3)

• Logano SE6352)

• Logano SE7352)

• Logano GE4344)

• Logano GB4343)

NT/temperatura progowaNależy wybierać dla kotłów typu:• Logano SK4251)

• SK6351)

• SK7351) w przypadku podwyższonych wartości minimalnych temperatury wody w kotle.

1) Regulacja minimalnej temperatury wody w kotle za pośrednictwem organów nastawczych obiegu kotłowego lub oddzielnego organu nastawczego obiegu kotłowego.

2) Regulacja temperatury roboczej na zasilaniu za pośrednictwem organów nastawczych obiegu grzewczego lub oddzielnego organu nastawczego obiegu kotłowego.

3) Regulacja temperatury roboczej na zasilaniu za pośrednictwem regulacji zewnętrznej.

4) W zależności od podłączenia hydraulicznego.

Taka sama konfiguracja sterowników obowiązuje dla gazowych kotłów kondensacyjnych z zewnętrznymi wymiennikami ciepła spalin.

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 61

Page 62: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

Skorowidz

Skorowidz

AAdaptacja....................................................... 39, 53Anoda obojętna..................................................... 47

CCiepła woda użytkowa .............................................. 45Cyrkulacja ...................................................... 50, 54

Częstotliwość ................................................... 50Czas optymalizacji wyłączania ...................................... 40Czas przesterow. organu nastawczego palnika ..................... 30Czas przesterowania organu nastawczego...................... 23–25Czyszczenie

sterownik ......................................................... 5

DDane procesu przygotowywania c.w.u.

Cyrkulacja....................................................... 53Optymal ......................................................... 53Pompa laduj. .................................................... 53

Deklaracja zgodności ................................................. 4dezynfekcja......................................................... 48Dezynfekcja termiczna.............................................. 48

Dzień tygodnia .................................................. 49Godzina ......................................................... 49Temperatura .................................................... 48

Dwa palniki jednostopnioweMaks. moc kotła................................................. 28Minimalna moc kotła ............................................ 28Ogranicz. mocy.................................................. 28zmiana kolej. .................................................... 28

EEcostream .......................................................... 61Element nastawczy ............................................. 41, 53

Czas biegu ...................................................... 41

FFM442 ............................................................. 13

Funkcja obiegu grzewczego ..................................... 13Funkcja "przerwa" .................................................. 36Funkcja obiegu grzewczego......................................... 13Funkcja party ....................................................... 36Funkcja podnoszenia temperatury powrotu ........................ 23funkcja pompy ...................................................... 30Funkcja przygotowania c.w.u. ...................................... 13

HHistereza ........................................................... 46

Jjastrych ............................................................. 43

Czas nagrzewania ............................................... 44Obniżenie temperatury.......................................... 45Okres utrzymywania ............................................ 44Temperatura maksymalna....................................... 44Termin obniżenia temperatury .................................. 45Wzrost temperatury ............................................. 44

Jednorazowe ładowanie zasobnika ................................. 47

KKocioł Ecostream.................................................... 23

Czas przesterowania organu nastawczego ....................... 24Kocioł kondensacyjny ............................................... 24kod dostępu ......................................................... 17Kondensacyjny ...................................................... 61Korekcja............................................................. 39Krzywa ob.kotla ..................................................... 32

MMaks. moc kotła ................................................ 26–28Maksymalna moc kotła gazowego ................................... 29Maksymalna moc kotła olejowego ................................... 29Maksymalny wpływ temperatury w pomieszczeniu.................. 36MEC2 ............................................................... 14

Obiegi grzewcze ................................................. 36uruchomieniu .................................................... 14wersja ........................................................... 54

Minimalna moc kotła ........................................... 26–28Minimalna moc kotła gazowego ..................................... 29Minimalna moc kotła olejowego ..................................... 29Moc kotła............................................................ 26moduły .............................................................. 10

Nniskotemperaturowy ................................................ 61Niskotemperaturowy kocioł grzewczy ............................... 22Niskotemperaturowy kocioł grzewczy z temperaturą progową ...... 24

Czas przesterowania organu nastawczego ....................... 25Paliwo ........................................................... 24

NT/min.temp.powr.................................................. 22Czas przesterowania organu nastawczego ....................... 23Funkcja podnoszenia temperatury powrotu ..................... 23Organ nastawczy powrotu ....................................... 23Regulacja temperatury powrotu ................................. 22Rodzaj paliwa .................................................... 22

OObieg grzewczy ..................................................... 34Obniżenie ...................................................... 33, 38Ochrona środowiska ................................................ 55Ochrona przed zamarzaniem ........................................ 40odb.ciepła reszt ..................................................... 46Ogranicz. mocy...................................................... 28Opakowanie......................................................... 55Optymal ............................................................. 54optymalizacja .................................................. 39, 53Optymalizacja wyłączania ........................................... 53Optymalizacja załączania............................................ 53Optymalizacja załączeń ........................................ 39, 46Organ nastawczy powrotu........................................... 23

PPaliwo ............................................................... 24Palnik dwupaliwowy

Czas przesterow. organu nastawczego palnika .................. 30Maksymalna moc kotła gazowego................................ 29Maksymalna moc kotła olejowego ............................... 29Minimalna moc kotła gazowego .................................. 29Minimalna moc kotła olejowego.................................. 29Sposób modulacji................................................ 29

Palnik dwustopniowyMaks. moc kotła ................................................. 26Minimalna moc kotła............................................. 26

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04)62

Page 63: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

Skorowidz

Palnik jednostopniowyMaks. moc kotła ................................................. 26

Palnik modulowany ................................................. 27Maks. moc kotła ................................................. 27Minimalna moc kotła............................................. 27Sposób modulacji ............................................... 27Ustawienie czasu przesterow. organu nastawczego palnika ..... 28

pilot zdalnego sterowania ........................................... 36Podniesienie temperatury........................................... 42Podnoszenie temperatury kotła ..................................... 47Pompa cyrkulacyjna................................................. 50

Częstotliwość.................................................... 50Pompa obiegowa.................................................... 53Poziom serwisowy .................................................. 17Priorytet c.w.u....................................................... 41Protokół błędów .................................................... 51Przełączenie trybu lato/zima ........................................ 36

RRecykling............................................................ 55Regulacja temperatury powrotu..................................... 22Reset ................................................................ 54Rezystor końcowy................................................... 11Rodzaj budynku ..................................................... 19Rodzaj obniżenia ............................................... 37–38Rodzaj paliwa ....................................................... 22Rodzaj palnika....................................................... 25

SSposób modulacji .............................................. 27, 29Stare urządzenie .................................................... 55Styk zewnętrzny..................................................... 47System grzewczy.................................................... 33

Ttemperaturą progową ............................................... 61Temperatura dla ochrony przed zamarzaniem....................... 40temperatura projektowa ....................................... 34, 53Temperatura przełączania........................................... 31Temperatura regulacji wg temperatury zewnętrznej................. 37Temperatura spalin ................................................. 32Temperatura w pomieszczeniu ...................................... 39Temperatura w punkcie początkowym krzywej grzewczej ...... 32, 34Temperatura wyłączenia ............................................ 31Temperatura zasilania............................................... 35Test przekaźników .................................................. 51Tryby pracy ......................................................... 53Typ kotła

Ciepło spalania .................................................. 24Ecostream ....................................................... 23Niskotemperaturowy kocioł grzewczy ........................... 22Niskotemperaturowy kocioł grzewczy z temperaturą progową .. 24

UUżycie zgodne z przeznaczeniem..................................... 4Urlop ................................................................ 38uruchomieniu

Wskazówki........................................................ 5Ustawienia adresu................................................... 10Ustawienie czasu przesterow. organu nastawczego palnika ......... 28Usterki .............................................................. 55

WWpływ pomieszczenia............................................... 36Wskazanie usterek .................................................. 52Wskazówki bezpieczeństwa .......................................... 4wybieg .............................................................. 31

ZZabezpieczający ogranicznik temperatury STB

Odblokować automat............................................ 15sprawdzenie..................................................... 15uruchomienie ................................................... 15

Zasilanie ............................................................ 38Zdolność akumulacyjna budynku ................................... 19Zewnętrzna usterka................................................. 47Zewnętrzne przełączanie stanu pracy............................... 42ZM422.............................................................. 11

Funkcje sterowania palnika ..................................... 12Test spalin....................................................... 12

zmiana kolej......................................................... 28

Logamatic 4321/4322 – 6 720 804 298 (2012/04) 63

Page 64: Instrukcja serwisowa dla Sterownik instalatorapl.documents.buderus.com › download › pdf › file › 6720804298.pdfPrzeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji.

����������� ���������������������������������������������� ��!������� �" #$���%��%�&�%��'�("#$���%��%�&�%%)����*�������� * ���+*��������