Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu...

116
Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym Windows i komputerów Macintosh ® ® 1 Indeks Spis treści 1 Indeks Spis treści Tablet Intuos4 Wireless (model PTK-540WL) Przed rozpoczęciem pracy Połączenie bezprzewodowe Sposób korzystania z pióra Ustawienia własne pióra Sposób korzystania z tabletu Ustawienia własne tabletu Sposób korzystania z menu obrotowego Ustawienia aplikacji Rozwiązywanie problemów

Transcript of Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu...

Page 1: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym Windows i komputerów Macintosh

®

®

1IndeksSpis treści

1IndeksSpis treści

Tablet Intuos4 Wireless (model PTK-540WL)Przed rozpoczęciem pracyPołączenie bezprzewodoweSposób korzystania z pióraUstawienia własne pióraSposób korzystania z tabletuUstawienia własne tabletuSposób korzystania z menu obrotowegoUstawienia aplikacjiRozwiązywanie problemów

Page 2: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

2IndeksSpis treści

2IndeksSpis treści

Tablet bezprzewodowy Intuos® 4 Wireless

Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym Windows® i komputerów Macintosh®

Wersja 1.0, uaktualnienie L1709

Copyright © Wacom Co., Ltd., 2009

Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie całości lub części niniejszej instrukcji w celu innym niż użytek prywatny jest zabronione. Firma Wacom zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w niniejszej publikacji bez konieczności wcześniejszego powiadomienia o takich zmianach. Firma Wacom dołożyła wszelkich starań, by niniejsza instrukcja zawierała aktualne oraz dokładne informacje. Firma Wacom zastrzega sobie prawo do zmiany wszelkich danych technicznych oraz konfiguracji produktu według własnego uznania bez wcześniejszego powiadomienia oraz bez konieczności uwzględnienia takich zmian w tej instrukcji.

Powyższy rok oznacza datę przygotowania instrukcji obsługi. Niezależnie od tego, niniejsza instrukcja zostanie udostępniona użytkownikom w momencie wprowadzenia do sprzedaży powiązanego z nią produktu firmy Wacom.

Tool ID i DuoSwitch są znakami towarowymi, natomiast Intuos i Wacom są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Wacom Co., Ltd.

Nazwa i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi, których właścicielem jest firma Bluetooth SIG, Inc. Użycie tych znaków przez firmę Wacom Co., Ltd. jest dokonywane w ramach licencji.

Adobe, Photoshop i Reader są znakami towarowymi bądź zastrzeżonymi znakami towarowymi Adobe Systems Incorporated zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Microsoft, Windows oraz Vista są znakami towarowymi bądź zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Apple, logo Apple oraz Macintosh są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Computer, Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach. Wszelkie inne nazwy firm bądź produktów wymienionych w niniejszej dokumentacji mogą być znakami towarowymi bądź zastrzeżonymi znakami towarowymi. Wymienione produkty stron trzecich służą jedynie celom informacyjnym i nie są wyrazem aprobaty bądź rekomendacji. Firma Wacom nie ponosi żadnej odpowiedzialności za wydajność bądź użytkowanie tych produktów.

ExpressKey jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Ginsan Industries, Inc. użytym za zgodą właściciela.

Page 3: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

3IndeksSpis treści

3IndeksSpis treści

Ponowne użycie, recykling oraz odzyskiwanie. Użytkownik jest zobowiązany do przetworzenia produktu poprzez przekazanie go do odpowiedniego lokalnego punktu skupu materiałów przetwarzalnych w momencie zastąpienia go nowszym egzemplarzem lub po upływie czasu jego użyteczności. Przysłuży się to do poprawy środowiska naturalnego oraz zminimalizuje potencjalne negatywne skutki w przypadku kontaktu substancji niebezpiecznych obecnych w odpadach ze środowiskiem naturalnym.

Zgodnie z opracowaną przez Parlament Europejski oraz Radę Europejską Dyrektywą 2002/96/WE z dnia 27 stycznia 2003, lub odpowiadającymi jej lokalnymi przepisami krajów członkowskich, zabrania się usuwania zużytego sprzętu elektrycznego oraz elektronicznego wraz z nie sortowanymi odpadami komunalnymi. Produkty podlegające powyższym przepisom są oznaczone symbolem WEEE widocznym na początku tej uwagi. Powyższe nie ma zastosowania, gdy rozmiar lub funkcja produktu to uniemożliwiają. Produkty firmy Wacom podlegają Dyrektywie 2002/96/WE, tak więc należy oddzielać je od innych odpadów i dostarczać do lokalnego punktu skupu materiałów przetwarzalnych.

Profesjonalne tablety piórkowe firmy Wacom są zgodne z Dyrektywą RoHS 2002/95/WE Unii Europejskiej (Dyrektywa RoHS).

Użytkownik jest zobowiązany do oddania baterii lub akumulatorów do recyklingu w odpowiednim lokalnym punkcie skupu materiałów przetwarzalnych. Przysłuży się to poprawie stanu środowiska naturalnego oraz zminimalizuje potencjalne negatywne skutki związane ze zdrowiem w przypadku kontaktu substancji niebezpiecznych obecnych w bateriach i akumulatorach ze środowiskiem naturalnym.

Zgodnie z opracowaną przez Parlament Europejski oraz Radę Europejską dyrektywą 2006/66/EC z 6 września 2006 r. oraz w świetle odpowiednich praw lokalnych krajów członkowskich produkty oznaczone powyższym symbolem nie mogą być traktowane jako niesortowane odpady komunalne.

Baterie i akumulatory podlegające powyższym przepisom są oznaczone symbolem widocznym na początku tej uwagi. Powyższe nie ma zastosowania, gdy rozmiar lub funkcja produktu to uniemożliwiają. Baterie wykorzystywane w produktach firmy Wacom podlegają Dyrektywie 2006/66/EC, tak więc należy oddzielać je od innych odpadów i dostarczać do lokalnego punktu skupu materiałów przetwarzalnych.

Page 4: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

4IndeksSpis treści

4IndeksSpis treści

SPIS TREŚCI

Informacje dotyczące instrukcji obsługi 6Korzystanie z instrukcji obsługi 7

TABLET INTUOS4 WIRELESS 8Funkcje tabletu 8Pióro Intuos4 10Akumulator i zarządzanie energią 10

Aktywacja akumulatora 11Ładowanie akumulatora 11Funkcje oszczędzania energii 13Kontrolka stanu akumulatora i połączenia

bezprzewodowego 14Połączenie bezprzewodowe 15

Łączenie przy użyciu technologii Bluetooth 16Optymalizacja połączenia Bluetooth 18

Połączenie danych USB 18

PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY 19Ergonomia 19Konfigurowanie orientacji tabletu 20Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21Praca z wieloma monitorami 22

PRACA Z TABLETEM INTUOS4 23Sposób korzystania z pióra Grip Pen 23

Sposób trzymania pióra 24Przesuwanie 25Klikanie 26Przeciąganie 26Sposób korzystania z przełącznika bocznego 27Rysowanie z wykorzystaniem funkcjiczułości nacisku 28Rysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości pochylenia 28Wymazywanie 29Ćwiczenia koordynacji wzrokowo-ruchowej 29

Praca z tabletem 30Sposób korzystania z przycisków ExpressKeys 31Sposób korzystania z pierścienia Touch Ring 32

USTAWIENIA WŁASNE PRZYCISKÓW INTUOS4 33Otwieranie panelu sterowania 33Informacje ogólne o panelu sterowania 34Konfiguracja właściwości tabletu 36

Ustawienia własne pióra 37Regulacja nacisku końcówkii dwukrotnego kliknięcia 38Regulacja nacisku gumki 39Zaawansowane ustawienia naciskukońcówki i gumki 39Ustawienia własne przycisków narzędzi 40Ustawienia własne czułości pochylenia 41

Ustawienia własne opcjonalnej myszy 41Ustawienia własne przycisków myszy 42

Ustawienia własne funkcji tabletu 43Ustawienia własne przycisków ExpressKeys 44Ustawienia własne pierścienia Touch Ring 45

Ustawienia mapowania tablet-ekran 46Orientacja 48Obszar ekranu 49Wymuszanie proporcji 50Obszar tabletu 50

Funkcje przycisków 51Używanie i dostosowywanie menu obrotowego 57Praca z funkcją Display Toggle (Przełączanie wyświetlacza) 58Praca z wieloma narzędziami 60Ustawienia związane z aplikacją 61

Tworzenie ustawienia aplikacji 62Zmiana ustawień własnych aplikacji 62Usuwanie ustawień związanych z aplikacją 62

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 63Testowanie tabletu 64Testowanie narzędzi 66

Testowanie pióra 67Testowanie pierścienia Touch Ring 68Testowanie przycisków ExpressKeys 68Testowanie opcjonalnej myszy 69

Tabele rozwiązywania problemów 70Problemy z łącznością 70Problemy ogólne 72Problemy typowe dla systemuoperacyjnego Windows 76Problemy typowe dla komputerów Macintosh 77

Page 5: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

5IndeksSpis treści

5IndeksSpis treści

Pomoc techniczna 79Pobieranie sterowników 80

DODATEK 81Instalacja tabletu 81Informacje dotyczące żywotności akumulatora 82Wymiana akumulatora tabletu 83Konserwacja tabletu oraz narzędzi 83Wymiana końcówki pióra 84Odinstalowanie oprogramowania 85Zarządzanie preferencjami tabletu 85Zmiana opcji trybu pracy tabletu 86Instalowanie wielu tabletów 86Opcje zaawansowane 87Optymalizacja wyświetlacza przycisków ExpressKeys 88Sterowanie tabletem za pomocązintegrowanych aplikacji 88Sposób korzystania z opcjonalnej myszy Intuos4 89Sposób korzystania z opcjonalnegoaerografu i pióra Art Pen 90Możliwości pióra i atramentu cyfrowegopodczas pracy w systemie Windows 91Informacje dotyczące panelu wprowadzania na komputerze typu Tablet w systemie Windows 92Dane techniczne produktu 93

Tablet Intuos4 Wireless (model PTK-540WL) 93Pióro Intuos4 Grip Pen (model KP-501E-01) 94Mysz Intuos4 (model KC-100) 94Aerograf Intuos4 (model KP-400E-01) 94Pióro Intuos4 Inking Pen (model KP-130-01) 95Pióro Intuos4 Art Pen (model KP-701E-01) 95Pióro Intuos4 Classic Pen (model KP-300E-01) 95

Informacje o produkcie 96Zamawianie części i akcesoriów 96Dostępne części i akcesoria 97Radio i telewizja, zakłócenia fal 99

Deklaracja zgodności z FCC 99Deklaracja zgodności z Industry Canada(tylko użytkownicy w Kanadzie) 100Deklaracja zgodności z CE 100

Środki ostrożności 101Ostrzeżenia 101Środki ostrożności dotycząceakumulatorów litowo-jonowych 102Uwagi 103

Licencja oraz gwarancje(ogólnoświatowa, z wyjątkiem Europy,Afryki i Bliskiego Wschodu) 104

Licencja na oprogramowanie 104Ograniczona gwarancja 104Usługi gwarancyjne w Stanach Zjednoczonychi Kanady 105Gwarancja w przypadku sprzedaży pozaterytorium Stanów Zjednoczonych i Kanady 106

Licencja oraz warunki gwarancji(Europa, Afryka oraz Bliski Wschód) 107

Umowa licencyjna oprogramowania 107Ograniczona gwarancja 108

SŁOWNICZEK 110

INDEKS 113

Page 6: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

6IndeksSpis treści

6IndeksSpis treści

INFORMACJE DOTYCZĄCE INSTRUKCJI OBSŁUGINiniejsza instrukcja umożliwia szybki dostęp do informacji na temat produktów Intuos4. Podane informacje dotyczą zarówno systemu operacyjnego Windows, jak i komputerów Macintosh. Przedstawione obrazy pochodzą z systemu Windows, o ile nie wskazano inaczej.

• Przejdź bezpośrednio do tematu spis treści lub indeks, klikając jego nazwę.

• Rozdział Tablet Intuos4 Wireless przedstawia funkcje bezprzewodowego tabletu piórkowego i narzędzi wprowadzania. Są tu także zawarte informacje na temat akumulatora i zarządzania energią oraz szczegóły dotyczące nawiązywania połączenia bezprzewodowego.

• Rozdział Przed rozpoczęciem pracy zawiera informacje pozwalające wygodniej pracować z tabletem, a także jeszcze lepiej poznać współpracę tabletu z komputerem.

• Rozdział Praca z tabletem Intuos4 to część edukacyjna. Opisuje on sposób korzystania z tabletu i narzędzi wprowadzania, a także zawiera ćwiczenia dla nowych użytkowników.

• Rozdział Ustawienia własne przycisków Intuos4 opisuje, jak dostosować tablet i narzędzia Intuos4 do własnego trybu pracy.

• Chcesz wypróbować swój tablet i narzędzia? Potrzebujesz pomocy przy rozwiązaniu problemu? Rozdział Rozwiązywanie problemów pomoże znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.

• Rozdział dodatek zawiera dodatkowe informacje dotyczące tabletu. Zawiera wskazówki na temat optymalnego korzystania z akumulatora tabletu, wskazówki konserwacji urządzenia, informacje na temat odinstalowania oprogramowania, licencję, gwarancję i inne. Obejmuje on również omówienie możliwości piór i atramentu cyfrowego w systemie Microsoft Windows 7 i Vista.

Uwaga: Niniejsza instrukcja nie zawiera informacji na temat instalacji tabletu Wacom. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w Podręczniku szybkiej instalacji oraz w automatycznym programie instalacyjnym (dostępnym na płycie instalacyjnej Intuos).

Użytkownicy nie mający doświadczenia w pracy z dokumentacją elektroniczną powinni zapoznać się z częścią korzystanie z instrukcji obsługi.

• Dla wyróżnienia nazw klawiszy, okien dialogowych oraz opcji panelu sterowania użyto MAŁYCH KAPITALIKÓW.

• Aby powiększyć podgląd instrukcji na ekranie należy użyć narzędzia powiększania w przeglądarce.

• Niniejsza publikacja nie zawiera informacji na temat szczegółowej konfiguracji sprzętu komputerowego użytkownika ani zainstalowanego systemu operacyjnego, informacji o sprzęcie oraz oprogramowaniu Bluetooth innych producentów, a także informacji na temat używanych aplikacji. Najpewniejszym źródłem tego typu informacji są instrukcje oraz nośniki dostarczane wraz ze sprzętem, systemem operacyjnym lub aplikacją.

• Wiele aplikacji obsługuje takie funkcje tabletu Intuos4, jak czułość nacisku, pochylenie czy obsługa gumki pióra. Listę aplikacji obsługujących te funkcje można znaleźć na stronie internetowej firmy Wacom (patrz informacje o produkcie).

• W celu uzyskania informacji na temat prawidłowego wykorzystywania funkcji Intuos4 w poszczególnych aplikacjach należy odwołać się do instrukcji obsługi danej aplikacji.

Filozofia firmy Wacom opiera się na ciągłej poprawie wszystkich swoich produktów. W rezultacie, co pewien czas dokonywane są zmiany i ulepszenia inżynieryjne. W związku z taką sytuacją, niektóre zmiany, modyfikacje i ulepszenia mogą nie być opisane w tej instrukcji.

Page 7: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

7IndeksSpis treści

7IndeksSpis treści

KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGIDo przemieszczania się po instrukcji należy używać przycisków nawigacji.

Przejdź do strony głównej.

Przejdź do spisu treści.

Przejdź do indeksu.

Przejdź do poprzedniego widoku.

Poprzednia strona lub następna strona.

Przejdź do tematu.

Kontynuacja tematu.

Program Adobe® Reader® zapewnia dodatkowe narzędzia do korzystania z instrukcji oraz jej drukowania. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w pliku pomocy programu Adobe Reader.

Spis treści

Indeks

temat

Page 8: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

8

8

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

TABLET INTUOS4 WIRELESSTen rozdział stanowi wprowadzenie do profesjonalnego tabletu piórkowego Intuos4 Wireless. Intuos4 składa się z dwóch podstawowych elementów: tabletu bezprzewodowego służącego jako obszar roboczy i narzędzi wprowadzania używanych na tablecie.

Najszybszym sposobem zapoznania się z produktem Intuos4 jest zaznajomienie się z jego wyglądem i funkcjami.

Funkcje tabletuPióro Intuos4Akumulator i zarządzanie energiąPołączenie bezprzewodowePołączenie danych USB

FUNKCJE TABLETUDiody LED stanu

• Dioda LED lekko świeci, gdy włączone jest zasilanie tabletu, natomiast po naciśnięciu przycisku narzędzia rozjaśnia się.

• Dioda LED informuje też, która z czterech funkcji pierścienia Touch Ring jest aktywna.

Pierścień Touch Ring

Dotyczy to również przycisku przełączania pośrodku pierścienia. Naciśnięcie powoduje:

• Przełączanie pomiędzy funkcjami pierścienia Touch Ring.

• Włączenie tabletu z trybu automatycznego uśpienia.

przyciski ExpressKeys

Wyświetlacz przycisków ExpressKeys

Pokazuje bieżące ustawienia przycisku ExpressKey.

Obszar aktywny

Jest to obszar aktywny wprowadzania danych za pomocą pióra. Zapoznaj się z Pióro Intuos4.

Kontrolka połączenia bezprzewodowego

Zobacz rozdział Łączenie przy użyciu technologii Bluetooth.

Kontrolka stanu akumulatora

Page 9: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

9IndeksSpis treści

9IndeksSpis treści

Port USB

Wejście zasilania i złącze danych.

Przycisk powiązania

Zobacz rozdział Łączenie przy użyciu technologii Bluetooth.

Akumulator litowo-jonowy (Li-Ion)

Wstępnie zainstalowany Informacje dotyczące aktywowania można znaleźć w części aktywacja akumulatora. Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części ładowanie akumulatora.

Przewód ładujący USB

Aby naładować urządzenie Intuos4, podłącz przewód ładujący USB do tabletu. Drugi koniec przewodu podłącz do portu USB umieszczonego bezpośrednio w komputerze lub do zasilanego koncentratora USB. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części ładowanie akumulatora.

Istnieje możliwość pracy podczas ładowania akumulatora. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Połączenie danych USB.

Punkt mocujący

Do punktów mocujących można przymocować uwięź na pióro Intuos4 (sprzedawaną oddzielnie) lub linki zabezpieczające innych producentów.

Lokalizacja uchwytu pióra

Pokrywę można zdjąć w celu łatwego odłączenia i podłączenia opcjonalnego uchwytu pióra.

Wyłącznik i wskaźnik zasilania

Przesuń przełącznik, aby włączyć lub wyłączyć tablet. Po ustawieniu przełącznika w pozycji włączonej wskaźnik świeci na czerwono. Aby można było korzystać z tabletu, przełącznik musi być ustawiony w pozycji włączonej.

Schowek na akumulator

Naciśnij paznokciem wycięcie w zatrzasku, a następnie otwórz pokrywę w kierunku przeciwnym do pióra, aby ją otworzyć.

Uchwyt pióra, odłączany.

Page 10: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

10IndeksSpis treści

10IndeksSpis treści

PIÓRO INTUOS4Wszystkie narzędzia wprowadzania Intuos4 działają bezprzewodowo i nie wymagają używania akumulatora.

AKUMULATOR I ZARZĄDZANIE ENERGIĄTen rozdział zawiera istotne informacje dotyczące akumulatora i funkcji zarządzania energią tabletu piórkowego Intuos4. Należy zapoznać się z następującymi zagadnieniami:

Aktywacja akumulatoraŁadowanie akumulatoraFunkcje oszczędzania energiiKontrolka stanu akumulatora i połączenia bezprzewodowego

Więcej informacji na temat funkcji tabletu znajduje się również w rozdziale praca z tabletem.

Gumka

Uchwyt

Przełącznik boczny (wychylny przełącznik boczny)

Wymienny wkład (końcówka pióra)

Pióro Intuos4 Grip Pen.

Aby oznaczyć własne pióro, należy odkręcić stożkową końcówkę pióra i założyć znajdujący się w zestawie pierścień w wybranym kolorze.

Podstawka pod pióro

Odkręcić podstawę, aby uzyskać dostęp do narzędzia do wyjmowania wkładów i zestawu wkładów wymiennych.

Narzędzie do wyjmowania wkładów

Wkłady wymienne

• 5 czarnych wkładów standardowych

• 1 wkład elastyczny, czarno-biały

• 1 wkład miękki, biały

• 3 wkłady szorstkie, szare

Dodatkowe informacje dotyczące dodatkowych narzędzi wprowadzania i akcesoriów podano w części dostępne części i akcesoria. Dostępne jest także opakowanie transportowe zabezpieczające tablet podczas podróży lub podczas przechowywania.

Page 11: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

11IndeksSpis treści

11IndeksSpis treści

AKTYWACJA AKUMULATORABezprzewodowy tablet piórkowy jest zasilane z akumulatora litowo-jonowego (Li-Ion). Przed naładowaniem i rozpoczęciem pracy z tabletem Intuos4 należy usunąć wkładkę izolacyjną znajdującą się pomiędzy stykami akumulatora i tabletu.

1. Obróć tablet bezprzewodowy spodem do góry i otwórz pokrywę akumulatora. Naciśnij paznokciem wycięcie w zatrzasku, a następnie otwórz pokrywę w kierunku przeciwnym do pióra, aby ją otworzyć.

2. Przytrzymując akumulator, delikatnie wyciągnij wkładkę izolacyjną spomiędzy styków akumulatora i tabletu. Wyrzuć wkładkę.

3. Zamknij pokrywę akumulatora. Przejdź do rozdziału ładowanie akumulatora.

ŁADOWANIE AKUMULATORAPrzed rozpoczęciem pracy z tabletem Intuos4 w trybie bezprzewodowym należy całkowicie naładować akumulator tabletu. W tym celu podłącz przewód USB do portu USB w tablecie Intuos4 oraz głównego portu (znajdującego się bezpośrednio w komputerze) lub do zasilanego koncentratora USB.

Ostrzeżenie: Więcej informacji można znaleźć w części Środki ostrożności dotyczące akumulatorów litowo-jonowych.

Wskazówki:

Podczas ładowania akumulatora można kontynuować instalację oprogramowania tabletu i rozpocząć pracę z tabletem Intuos4 za pośrednictwem połączenia USB. Całkowite naładowanie w pełni rozładowanego akumulatora przy wyłączonym tablecie trwa około 5 godzin, natomiast podczas korzystania z tabletu około 6 godzin. Rzeczywisty czas ładowania zależy od poziomu naładowania akumulatora i użytkowania tabletu podczas ładowania.

Wyłączenie wyświetlacza przycisków ExpressKeys podczas użytkowania tabletu skraca czas ładowania akumulatora. Informacje dotyczące włączania i wyłączania wyświetlacza przycisków ExpressKeys można znaleźć w części opcje zaawansowane.

Port USB

Podczas ładowania kontrolka stanu akumulatora świeci na żółto, natomiast po całkowitym naładowaniu świeci na zielono.

Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części kontrolka stanu akumulatora i połączenia bezprzewodowego.

Przewód USB służy do ładowania akumulatora oraz do użytkowania tabletu Intuos4 w trybie przewodowego tabletu USB. Jeśli akumulator nie jest w pełni naładowany, natychmiast po podłączeniu przewodu USB rozpocznie się jego ładowanie.

Uwaga: Podłączenie tabletu przy pomocy przewodu USB powoduje automatyczne wyłączenie anteny i połączenia Bluetooth.

Page 12: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

12IndeksSpis treści

12IndeksSpis treści

Aby sprawdzić bieżący stan naładowania akumulatora, otwórz panel sterowania tabletu Wacom i spójrz na ikonę tabletu znajdującą się na liście TABLET panelu sterowania. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części konfiguracja właściwości tabletu.

• Aby wydłużyć czas pracy akumulatora, zaleca się wyłączenie wyświetlacza przycisków ExpressKeys (więcej informacji na ten temat można znaleźć w części opcje zaawansowane).

• Po zakończeniu pracy należy wyłączyć tablet przy pomocy wyłącznika zasilania w celu oszczędzania energii akumulatora.

• Pozostawienie wyłącznika zasilania w pozycji włączonej powoduje pobieranie energii z akumulatora. Niewielki prąd jest pobierany nawet w trybie automatycznego uśpienia i automatycznego wyłączenia, co powoduje powolne rozładowywanie akumulatora. Dobrą praktyką jest naładowanie akumulatora i ustawienie wyłącznika zasilania w pozycji wyłączonej przed pozostawieniem tabletu, jeśli nie będzie on używany przez kilka dni.

• Jeśli poziom naładowania akumulatora jest niski i akumulator pozostanie przez dłuższy czas (tydzień lub dłużej) w tablecie, w którym wyłącznik zasilania jest ustawiony w pozycji włączonej, niewielki prąd pobierany przez tablet spowoduje prawdopodobnie rozładowanie akumulatora do takiego stopnia, że zostanie uruchomiony wewnętrzny obwód zabezpieczający. W takiej sytuacji nie będzie możliwe naładowanie akumulatora. Aby zachować energię akumulatora, należy ustawić wyłącznik zasilania w pozycji wyłączonej przed pozostawieniem tabletu, jeśli nie będzie on używany przez tydzień lub dłużej.

• W przypadku dłuższego przechowywania (miesiąc lub dłużej), firma Wacom zaleca pozostawienie akumulatora co najmniej w połowie naładowanego i ustawienie wyłącznika zasilania w pozycji wyłączonej. Nie ma potrzeby wyjmowania akumulatora, ponieważ ustawienie wyłącznika zasilania w pozycji wyłączonej powoduje odłączenie akumulatora od obwodów tabletu.

• Jeśli nie można naładować akumulatora lub po naładowaniu akumulator nie zachowuje energii, należy go wymienić. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części wymiana akumulatora tabletu.

Ostrzeżenie: Więcej informacji można znaleźć w części Środki ostrożności dotyczące akumulatorów litowo-jonowych.

Page 13: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

13IndeksSpis treści

13IndeksSpis treści

FUNKCJE OSZCZĘDZANIA ENERGIIW tablecie Intuos4 zastosowano wiele funkcji oszczędzania energii akumulatora i zwiększania wydajności.

• Tryb automatycznego oszczędzania energii: Automatycznie zmniejsza zasilanie jasność diod LED stanu pierścienia Touch Ring i wyświetlacza przycisków ExpressKeys w następujący sposób:

• Tryb automatycznego uśpienia: W celu oszczędzania energii tablet zostanie automatycznie przełączony w tryb uśpienia po 30 minutach bezczynności. Aby kontynuować pracę, należy nacisnąć przełącznik Touch Ring lub ustawić wyłącznik zasilania w pozycji wyłączonej, a następnie ponownie w pozycji włączonej.

W przypadku braku połączenia bezprzewodowego przez ponad 5 sekund, np. gdy komputer zostanie wyłączony lub tablet znajdzie się poza zasięgiem, tablet Intuos4 zostanie automatycznie przełączony w tryb uśpienia. Aby włączyć go ponownie, upewnij się, że funkcja Bluetooth w komputerze działa i tablet jest w zasięgu. Następnie naciśnij przełącznik Touch Ring lub ustaw wyłącznik zasilania w pozycji wyłączonej, a następnie ponownie w pozycji włączonej.

• Automatyczne wyłączenie tabletu: Kiedy poziom naładowania akumulatora jest niski, tablet zostanie automatycznie wyłączony. Tablet w trybie automatycznego wyłączenia nie może być użytkowany. Natychmiast naładuj akumulator lub ustaw wyłącznik zasilania w pozycji wyłączonej.

Ważne: Jeśli wyłącznik zasilania pozostanie w pozycji włączonej (nawet jeśli tablet znajduje się w trybie automatycznego wyłączenia), nadal będzie pobierany niewielki prąd, który może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora.

Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części konfiguracja właściwości tabletu.

Brak akcji użytkownika przez 1 minutę: Obniżenie jasności diod LED i wyświetlacza przycisków ExpressKeys

Brak akcji użytkownika przez 2,5 minuty: Wyłączenie wyświetlacza przycisków ExpressKeys

Obniżenie jasności diod LED

Podjęcie pracy przez użytkownika: Jasność powraca do ustawionego poziomu

Page 14: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

14IndeksSpis treści

14IndeksSpis treści

KONTROLKA STANU AKUMULATORA I POŁĄCZENIA BEZPRZEWODOWEGOKontrolki stanu akumulatora i połączenia bezprzewodowego informują o stanie pracy tabletu:

KONTROLKA STANU AKUMULATORA STAN TABLETU I AKUMULATORA

Zielona Wysoki poziom naładowania akumulatora (35% do 100%).

Czerwona Niski poziom naładowania akumulatora (15% do 34%).

Czerwona migająca Bardzo niski poziom naładowania akumulatora (poniżej 15%).

Należy natychmiast naładować akumulator!

Wył. Tablet został wyłączony ręcznie lub automatycznie lub akumulator jest całkowicie rozładowany. Wystąpienie dowolnego z poniższych warunków może spowodować wyłączenie tabletu.

• Ustawienie wyłącznika zasilania w pozycji wyłączonej.

• Naciśnięcie przycisku powiązania i brak połączenia z komputerem w ciągu trzech minut.

• Brak akcji użytkownika przez ponad 30 minut. Tablet przechodzi w tryb uśpienia.

• Brak połączenia bezprzewodowego przez ponad 5 sekund.

• Rozładowanie akumulatora poniżej dopuszczalnego poziomu i niepodłączenie zewnętrznego zasilacza do tabletu. Podłącz przewód USB do portu USB w tablecie Intuos4 oraz głównego portu (znajdującego się bezpośrednio w komputerze) lub do zasilanego koncentratora USB. Jeśli dioda LED nadal nie świeci, należy wymienić akumulator. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części wymiana akumulatora tabletu.

Jeśli tablet został automatycznie wyłączony, natomiast poziom naładowania akumulatora jest wystarczający, ustaw wyłącznik zasilania w pozycji wyłączonej, a następnie ponownie w pozycji włączonej lub naciśnij przełącznik Touch Ring.

Żółta Oznacza, że przewód USB został podłączony i trwa ładowanie akumulatora. Po całkowitym naładowaniu akumulatora kontrolka zmieni kolor na zielony.

Uwaga: Jeśli kontrolka nie zaświeci, spróbuj ustawić wyłącznik zasilania w pozycji włączonej. Niektóre koncentratory USB nie dostarczają zasilania, kiedy tablet jest wyłączony.

KONTROLKA POŁĄCZENIA BEZPRZEWODOWEGO STAN TABLETU

Wył. Brak połączenia Bluetooth pomiędzy tabletem i komputerem.

Niebieska migająca Tryb wiązania (po naciśnięciu przycisku powiązania lub włączeniu zasilania tabletu). Tablet wyszukuje połączenie lub nawiązuje połączenie z komputerem. Zobacz rozdział Łączenie przy użyciu technologii Bluetooth.

Niebieska Tablet jest podłączony do komputera przy użyciu bezprzewodowej technologii Bluetooth.

Page 15: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

15IndeksSpis treści

15IndeksSpis treści

POŁĄCZENIE BEZPRZEWODOWETablet piórkowy Intuos4 łączy się z komputerem przy użyciu bezprzewodowej technologii Bluetooth. Bluetooth to technologia wykorzystująca fale radiowe, dlatego też pomiędzy tabletem Intuos4 i anteną Bluetooth komputera mogą znajdować się przeszkody. Fale radiowe przenikają przez niemetalowe obiekty, takie jak biurka.

Ważne: Tablet Intuos4 należy do urządzeń Bluetooth klasy 2 — może działać w odległości do 10 metrów od anteny Bluetooth komputera.

Zakłócenia powodowane przez inne sieci wykorzystujące pasmo 2,4 GHz, inne urządzenia Bluetooth podłączone do komputera (w szczególności urządzenia audio) lub obiekty metalowe znajdujące się pomiędzy urządzeniem a anteną mogą negatywnie wpływać na działanie tabletu i dopuszczalną odległość tabletu od anteny.

W przypadku problemów z łącznością, zapoznaj się z poradami i sugestiami znajdującymi się w rozdziale Optymalizacja połączenia Bluetooth.

Łączenie przy użyciu technologii BluetoothOptymalizacja połączenia Bluetooth

Page 16: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

16IndeksSpis treści

16IndeksSpis treści

ŁĄCZENIE PRZY UŻYCIU TECHNOLOGII BLUETOOTHPrzed podłączeniem tabletu upewnij się, że komputer może poprawnie obsługiwać urządzenia HID (Human Interface Device). Jeśli komputer nie obsługuje technologii Bluetooth, należy zakupić i zainstalować adapter (zewnętrzny) Bluetooth USB.

Proces „pierwszego” nawiązywania wzajemnego połączenia pomiędzy tabletem Intuos4 i komputerem jest określany jako „wiązanie”. Poniżej zostały przedstawione informacje ogólne. Szczegółowe instrukcje dotyczące wiązania urządzenia Bluetooth z komputerem oraz konfiguracji łącza Bluetooth znajdują się w dokumentacji dołączonej do systemu operacyjnego lub modułu Bluetooth.

1. Włącz komputer i poczekaj, aż system zostanie w pełni załadowany.

2. Upewnij się, wyłącznik zasilania tabletu jest ustawiony w pozycji włączonej oraz że przewód USB nie jest podłączony do aktywnego portu USB. Ustaw tablet w trybie wiązania, naciskając przycisk powiązania znajdujący się na bocznej ściance tabletu. Kontrolka połączenia bezprzewodowego tabletu zacznie migać na niebiesko.

3. Po włączeniu w tablecie trybu wiązania wyświetl panel sterowania urządzeń Bluetooth lub wybierz ikonę Bluetooth na pasku menu lub w zasobniku systemowym. W razie potrzeby wyłącz obsługę Bluetooth i wybierz opcję dodawania nowego urządzenia. Zwykle takie opcje są oznaczone jako DODAJ URZĄDZENIE BEZPRZEWODOWE lub SKONFIGURUJ URZĄDZENIE BLUETOOTH. (Aby skonfigurować nowe urządzenie w przypadku komputera Mac, kliknij ikonę „+” na panelu sterowania). Postępuj dokładnie według instrukcji wyświetlanych w oknie asystenta konfiguracji.

• Jeśli konieczne będzie podanie typu urządzenia, wybierz opcję „tablet” (jeśli dostępna), w przeciwnym razie wybierz opcję „mysz”.

• Jeśli zostanie wyświetlona prośba o podanie kodu uwierzytelniania lub klucza dostępu, a interfejs Bluetooth jest zgodny ze specyfikacją Bluetooth w wersji 2.0, wprowadź kod „0000”. W przeciwnym razie wybierz opcję „nie używaj” lub „nie”.

• Po poprawnym powiązaniu z komputerem, tablet Intuos4 będzie wyświetlany na liście połączonych urządzeń w panelu sterowania urządzeniami Bluetooth (z nazwą „PTK-540WL”), a kontrolka połączenia bezprzewodowego zaświeci na niebiesko.

• Jeśli tablet nie jest wyświetlany na panelu sterowania, konieczne będzie odświeżenie okna asystenta i ponowne naciśnięcie przycisku powiązania na tablecie.

4. Zamknij panel sterowania urządzeń Bluetooth. Sprawdź połączenie, rozpoczynając korzystanie z pióra na tablecie w celu przesunięcia kursora ekranowego.

• Tablet będzie działał w trybie wiązania przez 3 minuty lub do czasu powiązania z komputerem. Jeśli tablet nie zostanie powiązany w ciągu 3 minut, to zostanie automatycznie wyłączony.

• Tablet można powiązać (połączyć) z komputerem tylko po włączeniu trybu wiązania.

• Tablet może być jednocześnie powiązany tylko z jednym komputerem.

Przycisk powiązania

Page 17: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

17IndeksSpis treści

17IndeksSpis treści

Jeśli sterownik tabletu Wacom nie został jeszcze zainstalowany, zainstaluj go teraz. Włóż płytę instalacyjną Intuos do napędu CD-ROM w komputerze, kliknij łącze ZAINSTALUJ TABLET i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zainstalować sterownik.

Ważne: Należy pamiętać, że aby możliwe było korzystanie ze wszystkich funkcji tabletu, takich jak czułość nacisku pióra, konieczne jest zainstalowanie sterownika tabletu Intuos4 Wireless.

Powiązanie tabletu bezprzewodowego i komputera zostanie zapamiętane, i połączenie będzie funkcjonowało jak połączenie przewodowe. Tablet zapamiętuje komputer, z którym został połączony i będzie odrzucał próby nawiązania połączenia od innych komputerów.

• Po włączeniu komputera należy poczekać, aż system operacyjny zostanie w pełni uruchomiony, a następnie należy ustawić wyłącznik zasilania w pozycji włączonej. Tablet i komputer zapamiętają swoje parametry i połączenie Bluetooth zostanie automatycznie nawiązane ponownie.

• W przypadku braku połączenia przez ponad 5 sekund (np. w przypadku wyłączenia komputera, odłączenia adaptera Bluetooth USB (zewnętrznego), wyłączenia obsługi technologii Bluetooth w inny sposób lub odsunięcia tabletu zbyt daleko od komputera), tablet zostanie przełączony w tryb uśpienia. Aby ponownie nawiązać połączenie, naciśnij przełącznik Touch Ring lub ustaw wyłącznik zasilania w pozycji wyłączonej, a następnie ponownie w pozycji włączonej.

Powiązanie tabletu i komputera można przerwać zarówno przy użyciu tabletu, jak i komputera, z którym jest on połączony: Po przerwaniu powiązania tablet może być ponownie powiązany z dowolnym komputerem obsługującym technologię Bluetooth. Aby odłączyć tablet bezprzewodowy od komputera:

• Na tablecie naciśnij przycisk powiązania znajdujący się na bocznej ściance tabletu. Polecenie rozłączenia zostanie wysłane do komputera.

• W komputerze otwórz panel sterowania urządzeń Bluetooth i usuń powiązanie z tabletem.

Ważne: W większości krajów istnieją stosowne regulacje dotyczące korzystania z urządzeń bezprzewodowych. W przypadku przewożenia tabletu bezprzewodowego należy zapoznać się ograniczeniami, jakim może podlegać korzystanie z urządzenia w kraju, do którego się udajesz.

Urządzenia emitujące sygnały bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia w urządzeniach pokładowych samolotów. Z tego względu zgodnie z obowiązującymi przepisami urządzenia bezprzewodowe muszą być w samolocie wyłączone. Wyłącz sygnał bezprzewodowy tabletu Intuos4 przez ustawienie wyłącznika zasilania w pozycji wyłączonej (zgaśnie kontrolka stanu akumulatora) i nie ustawiaj wyłącznika zasilania w pozycji włączonej startu, lotu ani lądowania.

Tabletu Intuos4 nie należy używać w systemach sterowania instalacjami technicznymi ani w innych systemach wymagających wysokiej niezawodności. Tabletu bezprzewodowego nie należy używać w miejscach, w których może on powodować zakłócenia lub nieprawidłową pracę urządzeń elektronicznych lub w których inne urządzenia mogą powodować zakłócenia lub nieprawidłową pracę tabletu. W miejscach, w których jest to zabronione, należy wyłączyć tablet (co powoduje wyłączenie sygnałów bezprzewodowych), aby zapobiec powstawaniu zakłóceń lub nieprawidłowej pracy innych urządzeń elektronicznych. Firma Wacom nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe bezpośrednio ani pośrednio. Szczegółowe informacje znajdują się w Gwarancji umieszczonej na końcu niniejszej instrukcji.

Page 18: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

18IndeksSpis treści

18IndeksSpis treści

OPTYMALIZACJA POŁĄCZENIA BLUETOOTH Opóźnienia lub przerwy w ruchu kursora w stosunku do ruchu pióra po tablecie lub pojawianie się zbyt długich prostych linii w aplikacji graficznej może oznaczać, że nie można osiągnąć wymaganej prędkości przesyłania danych z tabletu przy użyciu połączenia Bluetooth. Może to być spowodowane zakłóceniami z innych źródeł fal radiowych, przeszkodami na drodze fali radiowej, zbyt dużą odległością od komputera lub wystąpieniem powyższych czynników jednocześnie.

Spróbuj wykonać następujące czynności w celu poprawy połączenia Bluetooth i obsługi tabletu:

• Usuń wszelkie metalowe obiekty, które mogą znajdować się pomiędzy tabletem Intuos4 i anteną lub adapterem Bluetooth.

• W przypadku korzystania z adaptera Bluetooth USB (zewnętrznego), użyj przedłużacza USB i umieść adapter na biurku lub w innym miejscu widocznym z miejsca, w którym jest używany tablet Intuos4.

• Użyj modułu Bluetooth zgodnego ze specyfikacją Bluetooth w wersji 2.1 i obsługującego protokół EDR (Enhanced Data Rate). Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z producentem modułu Bluetooth.

• Użyj podłączonego do komputera adaptera Bluetooth (zewnętrznego) klasy 1.

• Jeśli używasz komputera z wbudowaną anteną Bluetooth, spróbuj zmienić ułożenie komputera, aby uzyskać lepszą prędkość przesyłania danych.

• Przysuń tablet bliżej do anteny Bluetooth komputera.

• Odłącz od komputera urządzenia audio korzystające z technologii Bluetooth, takie jak zestawy słuchawkowe.

• Wyłącz wszystkie inne urządzenia korzystające z pasma fal radiowych 2,4 GHz, takie jak sieci WiFi, telefony komórkowe itp. lub przenieś ich anteny dalej od komputera.

POŁĄCZENIE DANYCH USBW przypadku użytkowania tabletu z komputerem, który nie obsługuje technologii Bluetooth lub w sytuacji, kiedy korzystanie z sieci bezprzewodowej jest zabronione (na przykład w samolocie), można korzystać z tabletu Intuos4 Wireless w trybie przewodowego tabletu USB.

Podłącz przewód USB do tabletu. Następnie podłącz drugi koniec przewodu do głównego portu USB umieszczonego bezpośrednio w komputerze lub do zasilanego koncentratora USB. Włącz wyłącznik zasilania tabletu.

Tablet podłączony do komputera zachowuje swoją pełną funkcjonalność. Akumulator tabletu jest ładowany poprzez przewód.

Uwaga: Podłączenie tabletu przy pomocy przewodu USB powoduje automatyczne wyłączenie anteny i połączenia Bluetooth.Należy zawsze korzystać z przewodu USB dostarczonego wraz z tabletem Intuos4 Wireless.

Page 19: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

19

19

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACYTen rozdział zawiera informacje pozwalające wygodniej pracować z tabletem, a także jeszcze lepiej poznać współpracę tabletu z komputerem.

Ergonomiczna pracaKonfigurowanie orientacji tabletuZaznajomienie z obszarem aktywnym tabletuPraca z wieloma monitorami

ERGONOMICZNA PRACAW celu ograniczenia zmęczenia należy przygotować wygodne miejsce pracy. Tablet, narzędzia wprowadzania oraz klawiaturę należy rozmieścić w sposób umożliwiający łatwy dostęp do nich. Monitor należy ustawić tak, aby nie nadwyrężać wzroku. Najlepszy efekt można uzyskać, umieszczając tablet tak, by kursor poruszał się po ekranie w tym samym kierunku, co dłoń na tablecie.

Uwaga dotycząca RSI: firma Wacom nie gwarantuje, iż jej produkty nie spowodują żadnych symptomów, urazów lub zespołu cieśni nadgarstka związanych z użytkowaniem myszy. Skutki używania myszy mogą być różne u różnych osób. W celu wyboru odpowiedniej metody leczenia określonych symptomów należy zawsze zwrócić się z prośbą o fachową poradę lekarską.

• Aby rozciągnąć i rozluźnić mięśnie, pomiędzy zadaniami należy robić krótkie przerwy.

• Narzędzia należy trzymać delikatnie.• Podczas codziennej pracy należy

dostosowywać narzędzia do określonych zadań.• Cały czas należy utrzymywać odpowiednią

postawę. Należy do minimum ograniczyć niewłaściwą postawę oraz częste ruchy wywołujące uczucie dyskomfortu.

• Jeśli postawa podczas pracy powoduje dyskomfort, należy ją zmienić.

• Przy konfiguracji dla osób praworęcznych ustawić tablet w taki sposób, aby obszar rysowania (aktywny) znajdował się po prawej stronie przycisków ExpressKeys. W przypadku korzystania z tabletu jako głównego urządzenia wskazującego i zamiennika myszy, można go umieścić po prawej stronie klawiatury.

• Przy konfiguracji dla osób leworęcznych ustawić tablet w taki sposób, aby obszar rysowania znajdował się po lewej stronie przycisków ExpressKeys. Więcej szczegółów znajduje się w części konfigurowanie orientacji tabletu. W przypadku korzystania z tabletu jako głównego urządzenia wskazującego i zamiennika myszy, można go umieścić po lewej stronie klawiatury.

• W przypadku korzystania z tabletu przede wszystkim jako narzędzia twórczego, można go umieścić poniżej klawiatury, centralnie względem monitora.

Page 20: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

20IndeksSpis treści

20IndeksSpis treści

KONFIGUROWANIE ORIENTACJI TABLETUPodczas instalacji tabletu z płyty instalacyjnej Intuos pojawia się monit o wybranie domyślnej orientacji tabletu. Jeżeli sterownik został prawidłowo zainstalowany, po zalogowaniu lub przełączeniu na użytkownika orientacja tabletu będzie zgodna z wybranym ustawieniem. Aby zmienić domyślną orientację tabletu, należy ponownie zainstalować sterownik z płyty instalacyjnej Intuos.

Przy użyciu poniższej procedury można także zmienić orientację tabletu. Jednakże nie ma to wpływu na domyślną orientację wykorzystywaną na ekranie logowania.

Konfiguracja tabletu Intuos4 do obsługi przez osoby leworęczne:

• Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i wybierz kartę MAPOWANIE. Wybierz opcję PRAWE PRZYCISKI EXPRESSKEYS orientacja. Sterownik tabletu automatycznie skonfiguruje wszystkie proporcje tabletu (w tym opcje panelu sterowania tabletu Wacom) do obsługi przez osobę leworęczną.

• Następnie obróć tablet tak, aby przyciski ExpressKeys znajdowały się po prawej stronie.

Konfiguracja tabletu Intuos4 do obsługi przez osoby praworęczne:

• Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i wybierz kartę MAPOWANIE. Wybierz opcję LEWE PRZYCISKI EXPRESSKEYS orientacja. Sterownik tabletu automatycznie skonfiguruje wszystkie proporcje tabletu (w tym opcje panelu sterowania tabletu Wacom) do obsługi przez osobę praworęczną.

• Następnie obróć tablet tak, aby przyciski ExpressKeys znajdowały się po lewej stronie.

Page 21: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

21IndeksSpis treści

21IndeksSpis treści

ZAZNAJOMIENIE Z OBSZAREM AKTYWNYM TABLETUPióro i inne narzędzia wprowadzania Intous4 działają tylko na obszarze aktywnym tabletu.

Obszar aktywny tabletu

Obszar tabletu odczytujący ruch pióra.

Wszystkie narzędzia wprowadzania Intuos4 działają tylko na obszarze aktywnym tabletu.

Po umieszczeniu pióra na tablecie kursor (wskaźnik) pojawi się w odpowiednim punkcie na ekranie. Kursor ekranowy pokazuje położenie pióra i podąża za ruchami pióra po powierzchni tabletu. Jest to ustawienie domyślne dla pióra.

Informacje dotyczące sposobu korzystania z pióra Grip Pen.

Obszar aktywny stanowi zmapowane odzwierciedlenie ekranu komputera. Domyślnie wykorzystuje on cały ekran lub wszystkie ekrany, jeśli system został skonfigurowany do obsługi wielu wyświetlaczy. Mapowanie można dostosować do własnych potrzeb poprzez ustawienie funkcji ustawienia mapowania tablet-ekran.

Page 22: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

22IndeksSpis treści

22IndeksSpis treści

PRACA Z WIELOMA MONITORAMIJeśli do komputera podłączono więcej niż jeden monitor, urządzenie Intuos4 mapuje na nich w oparciuo ich konfigurację we właściwościach ekranu na panelu sterowania.

• Jeśli używany jest więcej niż jeden monitor oraz uruchomiony jest tryb rozszerzenia monitora, tablet będzie mapowany na wszystkie monitory, traktując je jako jeden duży monitor. Poniższy rysunek przedstawia mapowanie tabletu na całym pulpicie systemowym, który jest wyświetlany na dwóch monitorach.

• Jeśli monitory pracują w trybie lustrzanym (oba monitory wyświetlają ten sam obraz), tablet jest mapowany na cały obszar każdego z nich, zaś kursor ekranowy jest wyświetlany równocześnie na wszystkich monitorach.

Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat konfiguracji komputera i systemu operacyjnego do pracy z wieloma monitorami należy odwołać się do dokumentacji dostarczonej ze sprzętem lub systemem operacyjnym.

Po odpowiednim skonfigurowaniu komputera do pracy z kilkoma monitorami można dostosować funkcję ustawienia mapowania tablet-ekran, otwierając panel sterowania tabletu Wacom i modyfikując ustawienia odpowiednich opcji. Można na przykład skonfigurować mapowanie pojedynczego monitora lub części obszaru monitora.

Wskazówka: Gdy system jest skonfigurowany do pracy z kilkoma monitorami, do przycisku ExpressKey można przypisać funkcję DISPLAY TOGGLE (Przełączanie wyświetlacza). Umożliwia to przełączanie bieżącego mapowania tabletu i kursora ekranowego pomiędzy pulpitem systemowym lub głównym wyświetlaczem a innymi monitorami. Więcej informacji można znaleźć w części Praca z funkcją Przełączanie wyświetlacza.

Monitor 1 Monitor 2

Page 23: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

23

23

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

PRACA Z TABLETEM INTUOS4Ten rozdział opisuje sposób korzystania z tabletu i narzędzi wprowadzania, a także zawiera ćwiczenia dla nowych użytkowników. Użytkownicy nie mający doświadczenia w pracy z tabletem piórkowym oraz narzędziami wprowadzania z poziomu tabletu powinni zapoznać się z poniższymi częściami instrukcji.

Sposób korzystania z pióra Grip PenPraca z tabletem

SPOSÓB KORZYSTANIA Z PIÓRA GRIP PENPióro jest bezprzewodowe, czułe na nacisk i nie wymaga używania baterii. Istnieją cztery podstawowe techniki używania z pióra na obszarze aktywnym tabletu: wskazywanie, kliknięcie, dwukrotne kliknięcie oraz przeciąganie. Na kolejnych stronach znajdują się ćwiczenia umożliwiające nabycie wprawy w korzystaniu z pióra.

Sposób trzymania pióraPrzesuwanieKliknięciePrzeciągnięcieSposób korzystania z przełącznika bocznegoRysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości naciskuRysowanie z wykorzystaniem funkcji czułości pochyleniaWymazywanieĆwiczenia koordynacji ręka-oko

Page 24: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

24IndeksSpis treści

24IndeksSpis treści

SPOSÓB TRZYMANIA PIÓRAPióro Grip Pen należy trzymać tak, jak zwykły ołówek lub długopis. Przełącznik boczny powinien znajdować się w łatwo dostępnym miejscu, tak aby można go było swobodnie przełączać przy użyciu kciuka lub palca wskazującego, a jednocześnie w takim miejscu, które uniemożliwia przypadkowe naciskanie podczas rysowania lub kierowania kursorem przy użyciu pióra. Pióro należy pochylić w sposób umożliwiający wygodną pracę.

Podstawkę należy umieścić w łatwo dostępnym miejscu. Podstawka umożliwia pionowe lub poziomie ułożenie pióra.

Ważne: gdy pióro nie jest używane, należy umieścić je w podstawce pod pióro lub położyć płasko na biurku. Aby zachować czułość pióra, nie należy przechowywać go w miejscu, w którym jego końcówka lub gumka będzie dotykała innych przedmiotów. Pozostawienie narzędzia Intuos4 na tablecie może spowodować błędy w przesuwaniu kursora ekranowego podczas używania innych urządzeń wskazujących lub uniemożliwić przejście komputera w stan uśpienia.Również pozostawienie pióra na tablecie może spowodować, że urządzenie nie zostanie automatycznie wyłączone i akumulator zostanie rozładowany.

Podłączenie opcjonalnego uchwytu pióra:

• Odłącz pokrywę uchwytu pióra i zdejmij ją z tabletu.

• Zamocuj uchwyt pióra w miejscu pokrywy, wsuwając go w otwór tabletu. Po podłączeniu uchwytu można umieścić w nim pióro w celu zapewnienia bezpiecznego przechowywania.

Uchwyt pióra można zdemontować przez odłączenie go od tabletu. Aby chronić tablet, zawsze po zdemontowaniu uchwytu pióra należy założyć pokrywę uchwytu pióra.

Tablet jest także wyposażony w odłączany uchwyt pióra. Uchwyt pióra jest przydatny w sytuacji, kiedy korzystanie z biurkowej podstawki pod pióro jest niewygodne. Uchwyt pióra jest zoptymalizowany do bezpiecznego przechowywania pióra Grip Pen i opcjonalnego aerografu.

Pozycja podczas rysowania i nawigacji Pozycja podczas wymazywania

Page 25: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

25IndeksSpis treści

25IndeksSpis treści

PRZESUWANIEPióro służy do ustalania położenia kursora (lub wskaźnika) na ekranie.

Pióro można skonfigurować w celu ustalania położenia kursora ekranowego na dwa różne sposoby (patrz ustawienia mapowania tablet-ekran).

• Po umieszczeniu pióra na tablecie w TRYBIE PIÓRA kursor ekranowy znajdzie się w odpowiednim punkcie ekranu. Kursor ekranowy pokazuje położenie pióra i podąża za ruchami pióra po powierzchni tabletu. Jest to ustawienie domyślne dla pióra.

• W TRYBIE PRACY MYSZY – w ustawieniu domyślnym dla myszy Intuos4 – umieszczenie kursora wymaga wykonania ruchu podniesienia i przesunięcia, przypominającego działanie tradycyjnej myszy.

Podnieś pióro i umieść jego końcówkę na obszarze aktywnym tabletu. Kursor pojawi się w nowym miejscu.

Przesuń kursor ekranowy, poruszając piórem po powierzchni tabletu. Wykonaj tę czynność bez dotykania powierzchni tabletu i utrzymując końcówkę zakresie zbliżenia tabletu.

Aby wybrać ikonę lub folder, za pomocą pióra ustaw kursor ekranowy na obiekcie. Naciśnij, aby wybrać.

Wskazówki:

W wypadku pojawienia się trudności w posługiwaniu się piórem należy zapoznać się z częścią ćwiczenia koordynacji ręka-oko.

Umieszczenie tabletu równolegle do monitora, tak aby kursor ekranowy poruszał się w tym samym kierunku, co dłoń na tablecie, ułatwia wskazywanie.

10 mm

Końcówka pióra powinna znajdować się w odległości mniejszej niż 10 mm od powierzchni tabletu podczas przesuwania kursora ekranowego i korzystania z przycisku pióra. Do przesuwania kursora ekranowego lub użycia przełącznika bocznego końcówka pióra nie musi dotykać tabletu.

Wszystkie narzędzia Intuos4, w tym mysz Intuos4, działają tylko na obszarze aktywnym tabletu.

Page 26: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

26IndeksSpis treści

26IndeksSpis treści

KLIKNIĘCIEKliknięcie umożliwia podświetlenie lub zaznaczenie elementu na ekranie. Dwukrotnie kliknij, aby otworzyć.

PRZECIĄGNIĘCIEPrzeciągnięcie służy do zaznaczania i przesuwania obiektów na ekranie monitora.

Kliknięcie. Stuknij jednokrotnie piórem na powierzchni tabletu lub dociśnij końcówkę pióra na tyle mocno, by zostało to odczytane jako kliknięcie. („Kliknięcie” końcówki pióra nie jest słyszalne). Spróbuj kliknąć ikonę folderu, przesuwając kursor na ekranie na tę ikonę i naciskając końcówkę pióra. Po naciśnięciu folder powinien zostać podświetlony.

Dwukrotne kliknięcie. Stuknij dwukrotnie szybko końcówką pióra w to samo miejsce na tablecie. Przypomina to dwukrotne kliknięcie przyciskiem myszy. Kliknij dwukrotnie ikonę folderu, by go otworzyć.

Wskazówka: Naciśnij górny przełącznik boczny, aby kliknąć dwukrotnie. Jest to łatwiejsze niż dwukrotne stuknięcie końcówką pióra i jest preferowaną metodą dwukrotnego kliknięcia piórem.

Wskazówka: system Windows można skonfigurować tak, aby umieszczenie pióra nad ikoną zaznaczało ją, a pojedyncze kliknięcie uruchamiało. Aby włączyć tę funkcję, w pierwszej kolejności otwórz folder.

• W systemie operacyjnym Windows 7 i Vista w menu rozwijanym ORGANIZUJ wybierz pozycję OPCJE FOLDERÓW I WYSZUKIWANIA.... Na karcie OGÓLNE zaznacz pozycję POJEDYNCZE KLIKNIĘCIE BĘDZIE OTWIERAĆ ELEMENT (WSKAZANIE ZAZNACZY).

• W systemie operacyjnym Windows XP: w menu rozwijanym NARZĘDZIA wybierz pozycję OPCJE FOLDERÓW.... Na karcie OGÓLNE zaznacz pozycję POJEDYNCZE KLIKNIĘCIE BĘDZIE OTWIERAĆ ELEMENT (WSKAZANIE ZAZNACZY).

W pierwszej kolejności wskaż obiekt. Następnie dociśnij końcówkę pióra i przesuń ją po powierzchni tabletu. Zaznaczony obiekt powinien poruszać się na ekranie.

Aby zaznaczyć tekst w dokumencie, przesuń kursor ekranowy na początek linii tekstu, a następnie przeciągnij pióro po tablecie, aby podświetlić żądany tekst.

Page 27: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

27IndeksSpis treści

27IndeksSpis treści

SPOSÓB KORZYSTANIA Z PRZEŁĄCZNIKA BOCZNEGOPrzełącznik boczny na piórze Intuos4 Grip Pen pozwala na korzystanie z dwóch programowanych funkcji, wybieranych poprzez przechylenie przełącznika w odpowiednim kierunku. Przełącznika można używać, gdy końcówka pióra znajduje się w odległości mniejszej niż 10 mm od obszaru roboczego tabletu. Użycie przełącznika nie wymaga dotknięcia powierzchni tabletu końcówką pióra.

W celu przypisania przyciskom nowych funkcji należy zapoznać się z częścią ustawienia własne przycisków narzędzi.

Wartości domyślne ustawień przełącznika to:

Wskazówka: Naciśnij górny przełącznik boczny, aby kliknąć dwukrotnie. Jest to łatwiejsze niż dwukrotne stuknięcie końcówką pióra.

Górny: DWUKROTNE KLIKNIĘCIE

Dolny: KLIKNIĘCIE PRAWYM PRZYCISKIEM

Aby wywołać kliknięcie prawym przyciskiem menu i wyświetlić właściwe dla aplikacji lub ikony, naciśnij dolny przełącznik pióra.

Ustawienie funkcji przełącznika PRZESUŃ/PRZEWIŃ umożliwia przesuwanie dokumentu lub obrazu w aktywnym oknie w dowolnym kierunku poprzez naciśnięcie przycisku pióra i przesuwanie końcówki pióra po obszarze aktywnym tabletu. Podczas przesuwania końcówki pióra dokument lub obraz jest przesuwany w kierunku zgodnym z ruchem pióra na tablecie. Po zakończeniu przesuwania zwolnij przycisk pióra lub unieś końcówkę pióra ponad tablet.

W niektórych oknach aplikacji dokument jest przesuwany dokładnie za kursorem ekranowym podczas przesuwania końcówki pióra, w innych zaś jest on przesuwany w przybliżonym kierunku ruchu kursora.

Page 28: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

28IndeksSpis treści

28IndeksSpis treści

RYSOWANIE Z WYKORZYSTANIEM FUNKCJI CZUŁOŚCI NACISKUPióro odzwierciedla ruchy dłoni, co pozwala na tworzenie naturalnych pociągnięć piórem lub pędzlem. Wiele aplikacji graficznych jest wyposażonych w narzędzia reagujące na nacisk wywierany na pióro. Na przykład w niektórych aplikacjach do zmiany charakterystyki linii (szerokość, kolor i stopień krycia) służą suwaki. Charakterystyki te można znacznie lepiej kontrolować dzięki funkcji czułości nacisku pióra. Szerokość linii, przejścia kolorów i stopień krycia można regulować poprzez nacisk wywierany na pióro. Narzędzia atramentu cyfrowego w systemie operacyjnym Microsoft Windows 7, Vista oraz w pakiecie Office 2007 lub nowszym również reagują na nacisk wywierany na pióro.

RYSOWANIE Z WYKORZYSTANIEM FUNKCJI CZUŁOŚCI POCHYLENIATablet rozpoznaje odchylenie pióra od pionu. W niektórych aplikacjach pochylenia można używać do określenia kształtu i grubości linii. Na przykład podczas pracy z aerografem odchylenie pióra od pionu może być używane do zwiększenia grubości rysowanej linii. W innych aplikacjach można używać pochylenia do określenia takich cech linii, jak szerokość, kolor lub stopień krycia.

Aby rysować, pisać lub korzystać z funkcji atramentu cyfrowego i funkcji czułości nacisku, przesuwaj pióro po powierzchni tabletu, dociskając z różną siłą końcówkę pióra. Silniejsze naciśnięcie powoduje rysowanie grubszych linii lub ciemniejszego koloru. Lżejsze naciśnięcie powoduje rysowanie cieńszych linii lub jaśniejszego koloru. Uwaga: niektóre aplikacje wymagają wcześniejszego wyboru z palety narzędzi aplikacji narzędzia czułego na nacisk.Informacje na temat regulacji siły docisku końcówki znajdują się w części regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia.Lista aplikacji obsługujących czułość na nacisk znajduje się na naszej stronie internetowej. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części informacje o produkcie.

Aby przetestować funkcję pochylenia, narysuj krzywą w aplikacji graficznej obsługującej funkcję czułości na pochylenie (na przykład programieCorel® PainterTM). Upewnij się, że funkcja pochylenia jest włączona w aplikacji, a następnie zmień pochylenie pióra podczas rysowania w celu zmiany kształtu i grubości rysowanej linii.W używanej aplikacji można określić charakterystyki pędzla w celu utworzenia różnych efektów.W celu określenia stopnia wychylenia wymaganego do uzyskania określonego efektu w aplikacji, zobacz część ustawienia własne czułości pochylenia.Lista aplikacji obsługujących funkcję czułości pochylenia znajduje się na naszej stronie internetowej. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części informacje o produkcie.

Page 29: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

29IndeksSpis treści

29IndeksSpis treści

WYMAZYWANIE Gumka Intuos4 działa podobnie jak gumka na ołówku.

Lista aplikacji obsługujących funkcję gumki znajduje się na naszej stronie internetowej (więcej informacji na ten temat można znaleźć w części informacje o produkcie). W aplikacjach nie obsługujących funkcji gumki można jej nadal używać do przesuwania, rysowania lub dodawania adnotacji.

ĆWICZENIA KOORDYNACJI RĘKA-OKOĆwiczenie zostało przygotowane w celu wytrenowania koordynacji ręka-oko dla potrzeb korzystania z pióra:

1. Otwórz aplikację graficzną. Narysuj prostokątną siatkę z odstępami linii około 20-25 mm (od 3/4 do 1 cala) za pomocą narzędzia do rysowania linii prostych. Można to wykonać za pomocą tradycyjnej myszy.

2. Wybierz narzędzie rysunku odręcznego w aplikacji i narysuj piórem kropkę w każdym z punktów przecięcia się linii siatki.

3. Narysuj symbol X w każdym punkcie przecięcia.

4. Wyczyść ekran i stwórz własny prosty rysunek. Im częściej pióro jest używane, tym łatwiejsze stanie się rysowanie, pisanie i nawigacja.

Aplikacje obsługujące funkcję gumki umożliwiają intuicyjne i swobodne wymazywanie. Podczas używania gumki aplikacja automatycznie uruchomi narzędzie wymazywania.

W aplikacjach obsługujących funkcję czułości nacisku można wybrać narzędzia z palety narzędzi aplikacji wykorzystujące tę funkcję do zmiany grubości oraz siły wymazywania odpowiednio do zmiany nacisku na pióro.

Więcej informacji na ten temat można uzyskać w części regulacja nacisku gumki.

W systemie operacyjnym Microsoft Windows 7 i Vista oraz w pakiecie Office 2007 lub nowszym gumka może być używana do wymazywania notatek lub szkiców wykonanych za pomocą atramentu cyfrowego, jak również do zaznaczania i kasowania tekstu lub komórek arkusza kalkulacyjnego.

Page 30: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

30IndeksSpis treści

30IndeksSpis treści

PRACA Z TABLETEMŚrodkowy obszar tabletu to obszar aktywny lub aktywny, obszar pracy pióra i myszy. Kursor pojawia się na ekranie w miejscu odpowiadającym pozycji pióra na obszarze aktywnym tabletu. Więcej informacji można znaleźć w częściach Sposób korzystania z pióra Grip Pen i Sposób korzystania z myszy Intuos4.

Szczegółowe informacje na temat zarządzania energią w tablecie znajdują się w rozdziale akumulator i zarządzanie energią.

Obszar aktywnyprzyciski ExpressKeys

Naciśnięcie definiowanych przez użytkownika przycisków ExpressKeys pozwala uruchamiać najczęściej wykonywane funkcje lub kombinacje klawiszy, a także emulować kliknięcia przycisków lub klawisze modyfikatorów.

Pierścień Touch Ring

Przesuwanie palcem po obwodzie pierścienia powoduje przybliżanie, przewijanie lub wykonywanie funkcji zdefiniowanych przez użytkownika.

Do przełączania między stanami zdefiniowanymi przez użytkownika służy przycisk przełączania (pośrodku). Podczas przełączania między ustawieniami zapala się odpowiednia dioda LED stanu.

Wyświetlacz przycisków ExpressKeys

Pokazuje bieżące ustawienia przycisku ExpressKey. Patrz optymalizacja wyświetlacza przycisków ExpressKeys.

Page 31: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

31IndeksSpis treści

31IndeksSpis treści

SPOSÓB KORZYSTANIA Z PRZYCISKÓW EXPRESSKEYSPoszczególne przyciski pozwalają na wywoływanie często wykorzystywanych funkcji lub naciśnięć klawiszy. Przyciski ExpressKeys mogą być także wykorzystywane do modyfikacji właściwości pióra lub innych narzędzi wprowadzania podczas pracy. Przyciski ExpressKeys mogą być naciskane pojedynczo lub w kombinacjach. Na przykład, jeśli jeden przycisk jest zaprogramowany jako klawisz CTRL, zaś drugi jako klawisz ALT, jednoczesne naciśnięcie obu przycisków uruchamia funkcję CTRL+ALT.

Wskazówka: W programie Adobe Photoshop i wielu innych aplikacjach graficznych, przyciski ALT, CTRL i SHIFT służą do modyfikowania narzędzia (lub przełączenia na narzędzie alternatywne), gdy przycisk jest naciśnięty.

Konfiguracja przycisków ExpressKeys, gdy znajdują się po lewej stronie tabletu (LEWE PRZYCISKI EXPRESSKEYS).

Konfiguracja przycisków ExpressKeys, gdy znajdują się po prawej stronie tabletu (PRAWE PRZYCISKI EXPRESSKEYS).

Domyślne ustawienia przycisku ExpressKey:

Wyświetlacz przycisków ExpressKeys automatycznie aktualizuje się, informując o bieżących ustawieniach przycisku ExpressKey dla otwartego okna. Jeżeli przycisk ExpressKey został wyłączony, wyłączy się również jego wyświetlacz.

Patrz optymalizacja wyświetlacza przycisków ExpressKeys i ustawienia własne przycisków ExpressKeys.

POKAŻ USTAWIENIA

MENU OBROTOWE

TRYB PRECYZJI

DISPLAY TOGGLE (PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA)

Klawisz SHIFT

KLAWISZ Ctrl/Cmd

Klawisz ALT/OPT

PRZESUŃ/PRZEWIŃ

Ważne: Niektóre aplikacje mogą zastępować te ustawienia i sterować funkcjami przycisków ExpressKeys. Więcej szczegółów znajduje się w części sterowanie tabletem za pomocą zintegrowanych aplikacji.

Page 32: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

32IndeksSpis treści

32IndeksSpis treści

SPOSÓB KORZYSTANIA Z PIERŚCIENIA TOUCH RINGPrzesuwanie palcem po obwodzie pierścienia powoduje przybliżanie lub oddalanie, przewijanie w górę lub w dół albo wykonywanie funkcji zdefiniowanych przez użytkownika.

Przykład powiększenia

Przesunięcie palca po pierścieniu Touch w prawo w większości aplikacji powoduje powiększenie obrazu lub przewinięcie w dół.

Przykład zmniejszenia

Przesunięcie palca w lewo powoduje zmniejszenie obrazu lub przewinięcie w górę.

Do przełączania między czterema stanami zdefiniowanymi przez użytkownika służy przycisk przełączania. Podczas przełączania między ustawieniami zapala się odpowiednia dioda LED stanu. Wszystkie wyłączone ustawienia są pomijane w sekwencji przełączania.

Aby kontynuować pracę po przejściu tabletu w tryb automatycznego uśpienia, należy nacisnąć przycisk przełączania.

Ustawienia domyślne pierścienia Touch Ring:

Zmiany działania pierścienia Touch Ring tabletu są opisane w części Ustawienia własne pierścienia Touch Ring.

Ustawienie 1: AUTOMATYCZNE PRZEWIJANIE/POWIĘKSZANIE. Umożliwia powiększanie obrazu w większości aplikacji graficznych i przewijanie zawartości okna w większości pozostałych aplikacji za pomocą pierścienia.

Funkcja przewijania stron nie jest obsługiwana.

Niektóre aplikacje mogą interpretować powiększanie jako przewijanie lub całkowicie ignorować powiększanie. Również przewijanie może być interpretowane jako powiększanie lub być całkowicie ignorowane.

Ustawienie 2: NACIŚNIĘCIE KLAWISZA... PRZEŁĄCZANIE WARSTW. Umożliwia przełączanie warstw w górę lub w dół podczas pracy w programie Adobe Photoshop. Przesunięcie palca po pierścieniu w prawo powoduje przełączanie warstw w górę.

Ustawienie 3: NACIŚNIĘCIE KLAWISZA... ROZMIAR PĘDZLA. Umożliwia zwiększanie lub zmniejszanie rozmiaru pędzla narzędzia podczas pracy w programie Adobe Photoshop.

Ustawienie 4: NACIŚNIĘCIE KLAWISZA... OBRÓT OBRAZU. Umożliwia obracanie obrazu w dowolną stronę podczas pracy w programie Adobe Photoshop. (Wymagany program Adobe Photoshop CS4 lub nowszy).

Ważne: Niektóre aplikacje mogą zastępować te ustawienia i sterować funkcjami pierścienia Touch Ring. Więcej szczegółów znajduje się w części sterowanie tabletem za pomocą zintegrowanych aplikacji.

Page 33: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

33

33

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

USTAWIENIA WŁASNE PRZYCISKÓW INTUOS4Po zapoznaniu się z podstawową obsługą tabletu Intuos4 można rozpocząć dostosowywanie sposobu pracy tabletu i narzędzi wprowadzania. Niniejszy rozdział zawiera instrukcje na temat ustawień tabletu oraz narzędzi. Obejmuje on również informacje dotyczące kart w panelu sterowania i ustawień zaawansowanych. Niektóre z nich zawierają również użyteczne wskazówki.

Zaawansowani użytkownicy mogą dowiedzieć się, w jaki sposób można jeszcze bardziej zoptymalizować pracę urządzeń z serii Intuos4 przez utworzenie funkcji ustawienia aplikacji.

Otwieranie panelu sterowaniaInformacje ogólne o panelu sterowaniaKonfiguracja właściwości tabletuUstawienia własne pióraUstawienia własne opcjonalnej myszyUstawienia własne funkcji tabletuUstawienia mapowania tablet-ekranFunkcje przyciskówUżywanie i dostosowywanie menu obrotowegoPraca z funkcją Display Toggle (Przełączanie wyświetlacza)Praca z wieloma narzędziamiUstawienia aplikacji

OTWIERANIE PANELU STEROWANIAAby otworzyć panel sterowania tabletu Wacom, użyj narzędzia z serii Intuos4, które chcesz dostosować do pracy z tabletem:

• Systemy operacyjne Windows. Kliknij przycisk START i wybierz pozycję WSZYSTKIE PROGRAMY. Następnie wybierz pozycję TABLET WACOM i wskaż opcję WŁAŚCIWOŚCI TABLETU WACOM.

• Komputery Macintosh. Otwórz okno SYSTEM PREFERENCES z doku, menu Apple lub z folderu APPLICATIONS. Następnie kliknij ikonę TABLET WACOM.

Po otwarciu panelu sterowania można rozpocząć dostosowanie ustawień urządzenia Intuos4.

Uwaga: Preferowane ustawienia skonfigurowane przez użytkownika są obsługiwane. Po zalogowaniu każdy użytkownik może dostosować swoje ustawienia osobiste w panelu sterowania tabletu Wacom. Przełączenie na innego użytkownika spowoduje automatyczne wczytanie jego ustawień.

Page 34: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

34IndeksSpis treści

34IndeksSpis treści

INFORMACJE OGÓLNE O PANELU STEROWANIAPanel sterowania tabletu Wacom umożliwia konfigurowanie tabletu Intuos4 lub narzędzi wprowadzania.

Warto poeksperymentować z różnymi ustawieniami w celu wypracowania najbardziej optymalnych. Wszelkie dokonane zmiany są natychmiast wprowadzane. Aby przywrócić ustawienia fabryczne, kliknij przycisk DOMYŚLNE.

Dla większości elementów panelu sterowania są dostępne porady dotyczące ich funkcji. Po umieszczeniu kursora nad żądanym elementem i zatrzymaniu go tam wyświetli się stosowna porada.

Do przemieszczania się po panelu sterowania można użyć klawisza karta oraz klawiszy strzałek.

Górna część panelu sterowania zawiera ikony przedstawiające ustawienia TABLET, NARZĘDZIA i APLIKACJA.

Ustawienia NARZĘDZIA

Wybierz opcję FUNKCJE w celu określenia własnych ustawień dla przycisków ExpressKeys, pierścienia Touch Ring oraz menu obrotowego.

Wybierz opcję PIÓRO GRIP PEN, aby dostosować ustawienia pióra Intuos4.

W przypadku posiadania opcjonalnej myszy Intuos4, wybierz pozycję MYSZ, aby dostosować ustawienia myszy.

Przywraca wartości domyślne ustawień wybranej karty.

Umożliwia wyświetlenie opcji pomocy.

Wyświetla opcje zaawansowane.

Wyświetla informacje na temat tabletu i oprogramowania oraz opcję dostępu do okna dialogowego DIAGNOSTYKA.

Na kartach wyświetlane są ustawienia dla wybranego NARZĘDZIA, które można zmienić.

Page 35: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

35IndeksSpis treści

35IndeksSpis treści

Listy i karty na panelu sterowania: Listy TABLET, NARZĘDZIE i APLIKACJA umożliwiają wybranie elementu, którego ustawienia mają zostać zmienione.

W celu zmiany ustawień narzędzia należy otworzyć panel sterowania przy użyciu tego narzędzia. Narzędzie zostanie automatycznie wybrane z listy NARZĘDZIE i zostaną wyświetlone odpowiednie karty. Jeśli narzędzie nie zostało wybrane automatycznie, wybierz je z listy NARZĘDZIE.

Aby dostosować ustawienia innego narzędzia, kliknij jego ikonę na liście NARZĘDZIE (zostaną wyświetlone odpowiednie karty). Więcej informacji na ten temat znajduje się w części ustawienia własne pióra, ustawienia własne opcjonalnej myszy, i ustawienia własne funkcji tabletu.

UWAGA: Lista Aplikacja jest przeznaczona dla użytkowników zaawansowanych; nie jest konieczne wybieranie lub dodawanie aplikacji w celu dostosowania ustawień narzędzi Intuos4.

Na liście TABLET wyświetlane są ikony dla wszystkich obsługiwanych tabletów zainstalowanych w systemie i aktualnie podłączonych. Wszystkie pokazane poniżej ustawienia dotyczą wybranego tabletu.

• Panel sterowania nie zostanie uruchomiony, zanim obsługiwany tablet nie zostanie podłączony do komputera.

• Ustawienia można wyświetlać i zmieniać wyłącznie dla podłączonego tabletu.

• Tabletu nie można usunąć z panelu sterowania bez podłączenia tabletu do komputera.

Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części konfiguracja właściwości tabletu.

Na liście NARZĘDZIE wyświetlana jest ikona FUNKCJE tabletu oraz innych narzędzi, które były używane z tabletem. Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części praca z wieloma narzędziami.

Lista APLIKACJA umożliwia określenie ustawień narzędzia wyłącznie dla wybranej aplikacji. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części ustawienia aplikacji.

Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części instalowanie wielu tabletów i zmiana opcji trybu pracy tabletu.

Bieżący wybór jest podświetlony.

Page 36: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

36IndeksSpis treści

36IndeksSpis treści

KONFIGURACJA WŁAŚCIWOŚCI TABLETUPanel sterowania tabletu Wacom zawiera bezpośrednie informacje dotyczące stanu zasilania tabletu.

Ikona Wacom jest także wyświetlana na pasku zadań systemu (Windows) lub na pasku menu (Macintosh).

• Umieszczenie kursora ekranowego nad ikoną powoduje wyświetlenie szczegółowych informacji.

• Kliknięcie ikony powoduje wyświetlenie różnych opcji pracy z tabletem.

• W przypadku systemu Windows ikona znajduje się w obszarze powiadomień pasku zadań.

• W przypadku komputerów Macintosh ikona znajduje się na pasku menu.

Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części funkcje oszczędzania energii i zmiana opcji trybu pracy tabletu.

Poszczególne ikony na liście TABLET przedstawiają procentowy poziom naładowania akumulatora podłączonego tabletu.

• Pasek stanu oznacza, że tablet jest włączony i przedstawia przybliżony poziom naładowania akumulatora.

• Symbol ostrzeżenia na pasku stanu oznacza, że tablet jest włączony oraz że akumulator jest prawie całkowicie rozładowany.

• Symbol błyskawicy na pasku stanu (który przypomina baterię) oznacza, że tablet jest zasilany ze źródła zewnętrznego przy pomocy przewodu USB lub zewnętrznego zasilacza sieciowego oraz że trwa ładowanie akumulatora tabletu.

• Symbol wtyczki na pasku stanu (który przypomina baterię) oznacza, że akumulator jest całkowicie naładowany, a tablet jest zasilany ze źródła zewnętrznego.

Powyższe punkty opisują jedynie podstawowe elementy informacyjne ikony TABLET. W zależności od rzeczywistego stanu tabletu i systemu operacyjnego, mogą być wyświetlane różne odmiany tych opisów.

Page 37: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

37IndeksSpis treści

37IndeksSpis treści

USTAWIENIA WŁASNE PIÓRAOtwórz panel sterowania tabletu Wacom za pomocą pióra. Pióro zostanie wybrane z listy NARZĘDZIE i zostaną wyświetlone odpowiednie karty. Jeśli pióro nie zostało wybrane automatycznie, wybierz je z listy NARZĘDZIE. Wybierz kartę i określ ustawienia odpowiednich opcji.

Regulacja nacisku gumki

Ustawienia własne czułości pochylenia

Ustawienia własne przycisków narzędzi

Regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia

Ustawienia mapowania tablet-ekran

Ustawienia aplikacji

Page 38: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

38IndeksSpis treści

38IndeksSpis treści

REGULACJA NACISKU KOŃCÓWKI I DWUKROTNEGO KLIKNIĘCIAWybierz kartę PIÓRO.

Pozwala dostosować siłę nacisku wymaganą przy kliknięciu, rysowaniu lub pisaniu.

Zaznaczenie tej opcji spowoduje wyświetlenie okna dialogowego SZCZEGÓŁY NACISKU, w którym można dostosować ustawienia czułości końcówki pióra.

Aby sprawdzić ustawienie NACISK KOŃCÓWKI, dociśnij końcówkę pióra do tabletu. Ustaw NACISK KOŃCÓWKI tak, aby wygodnie uzyskiwać pełny nacisk.

Pozwala ustawić wielkość obszaru dwukrotnego kliknięcia. Ustaw suwak na WYŁ., aby wyłączyć opcję Asysta dwukrotnego kliknięcia.

Wskazówki:

Wybierz miękkie ustawienie opcji NACISK KOŃCÓWKI, aby uzyskać pełny zakres wartości przy niewielkim nacisku. W niektórych aplikacjach ustawienie lekkiego nacisku może spowodować, że pióro będzie nadmiernie reagować — niewielki nacisk na pióro zostanie wyolbrzymiony na ekranie. W takim wypadku należy wybrać silne ustawienie dla opcji NACISK KOŃCÓWKI.

Aby ułatwić użycie dwukrotnego kliknięcia, należy poszerzyć zakres obszaru rejestrującego dwukrotne kliknięcie (odstęp dwukrotnego kliknięcia).

Duży odstęp dwukrotnego kliknięcia może w niektórych aplikacjach spowodować opóźnienia przy początku ruchu pędzlem. Może to również spowodować opóźnienia przy początku wykonywania czynności przeciągania lub użycia atramentu cyfrowego. Jeśli pojawią się tego typu problemy, należy ustawić mniejszy odstęp dwukrotnego kliknięcia lub używać przełącznika bocznego do funkcji dwukrotnego kliknięcia (więcej informacji na ten temat znajduje się w części sposób korzystania z przełącznika bocznego). Funkcję dwukrotnego kliknięcia można również przypisać do przycisku ExpressKey.

Page 39: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

39IndeksSpis treści

39IndeksSpis treści

REGULACJA NACISKU GUMKIWybierz kartę GUMKA.

ZAAWANSOWANE USTAWIENIA NACISKU KOŃCÓWKI I GUMKIAby dokładniej dostosować ustawienia nacisku końcówki lub gumki, na karcie PIÓRO lub GUMKA kliknij przycisk SZCZEGÓŁY... Opcje dostępne w oknie dialogowym SZCZEGÓŁY NACISKU umożliwiają niezależną zmianę czułości na nacisk końcówki lub gumki oraz progu kliknięcia.

Ważne: Na kartach PIÓRO i GUMKA te ustawienia są regulowane równocześnie przy użyciu suwaka NACISK KOŃCÓWKI lub NACISK GUMKI. Ich użycie powoduje nadpisanie szczegółowych ustawień nacisku.

Wybierz funkcję, która ma być wykonana podczas korzystania z gumki.

Pozwala dostosować siłę nacisku wymaganą podczas wymazywania.

Zaznaczenie tej opcji spowoduje wyświetlenie okna dialogowego SZCZEGÓŁY NACISKU dla gumki, w którym można dostosować ustawienia czułości gumki.

Po ustawieniu kursora na pustym obszarze ekranu naciśnij tablet gumką narzędzia, aby przetestować ustawienie opcji NACISK GUMKI. Ustaw NACISK GUMKI tak, aby wygodnie uzyskiwać pełny nacisk.

Przesuń suwak, aby wybrać ustawienie czułości.

W celu uzyskania lżejszego nacisku wybierz ustawienie o niższej wartości.

Przesuń suwak, aby dostosować poziom progu kliknięcia.

To ustawienie określa siłę nacisku wymaganą do kliknięcia końcówką pióra.

Graficznie przedstawia krzywą CZUŁOŚĆ i ustawienia opcji PRÓG KLIKNIĘCIA.

Bardziej stroma krzywa oznacza większą czułość końcówki pióra.

Przy użyciu pióra lub gumki wykonaj kilka ruchów w polu, aby przetestować efekt wykonanych zmian.

Page 40: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

40IndeksSpis treści

40IndeksSpis treści

USTAWIENIA WŁASNE PRZYCISKÓW NARZĘDZIWybierz kartę PIÓRO.

Pozwala wybrać funkcję, która ma być wykonana po naciśnięciu górnego lub dolnego przełącznika bocznego.

Po przybliżeniu pióra na odległość 10 mm od powierzchni tabletu bez jego dotykania i naciśnięciu górnego lub dolnego przełącznika bocznego uruchomiona zostanie wybrana funkcja.

Wskazówka: Aby ułatwić czynność dwukrotnego kliknięcia, należy przypisać ją automatycznie do przełącznika bocznego, zaznaczając opcję DWUKROTNE KLIKNIĘCIE.

Kliknij dwukrotnie, aby zmienić funkcję przypisaną do końcówki pióra.

• Funkcję KLIKNIJ należy przypisać co najmniej do jednego przycisku narzędzia.

• W celu rysowania w większości aplikacji graficznych, funkcja KLIKNIJ musi być przypisana do końcówki pióra.

Uwaga: Można zmienić wykonywanie funkcji kliknięcia prawym przyciskiem lub innych funkcji klikania przełącznika bocznego. Więcej szczegółów znajduje się w części opcje zaawansowane.

Page 41: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

41IndeksSpis treści

41IndeksSpis treści

USTAWIENIA WŁASNE CZUŁOŚCI POCHYLENIAWybierz kartę PIÓRO.

Lista aplikacji obsługujących funkcję czułości pochylenia znajduje się na stronie internetowej firmy Wacom. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części informacje o produkcie.

USTAWIENIA WŁASNE OPCJONALNEJ MYSZYOtwórz panel sterowania tabletu Wacom za pomocą myszy Intuos4. Narzędzie MYSZ zostanie automatycznie wybrane z listy NARZĘDZIE i zostaną wyświetlone odpowiednie karty. Jeśli mysz nie została wybrana automatycznie, wybierz ją z listy NARZĘDZIE. Wybierz kartę i określ ustawienia odpowiednich opcji. Mysz jest urządzeniem opcjonalnym, dlatego też konfiguracje produktu mogą być różne.

Przesuń suwak, aby zwiększyć lub zmniejszyć CZUŁOŚĆ POCHYLENIA. Następnie przetestuj nowe ustawienie w aplikacji obsługującej funkcję czułości na pochylenie. Ustawienia czułości pochylenia są stosowane zarówno dla końcówki narzędzia, jak i dla gumki.

Uwaga: Rejestrowany jest kierunek pochylenia i w niektórych aplikacjach można go użyć do zmiany orientacji pędzla lub innej charakterystyki.

Czułość pochylenia określa, jak bardzo należy odchylić pióro w celu uzyskania maksymalnego efektu; po ustawieniu wysokiej czułości pióro wystarczy pochylić mniej niż w przypadku niskiej czułości.

Ustawienia własne przycisków myszy

Ustawienia trybu pracy myszy

Ustawienia aplikacji

Page 42: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

42IndeksSpis treści

42IndeksSpis treści

USTAWIENIA WŁASNE PRZYCISKÓW MYSZYOtwórz panel sterowania tabletu Wacom za pomocą myszy Intuos4. Wybierz kartę MYSZ.

Przyciski myszy funkcjonują jak akordy, co oznacza, że można używać jednocześnie dwóch lub więcej przycisków. Na przykład, jeśli jeden przycisk jest zaprogramowany jako klawisz CTRL, zaś drugi jako klawisz ALT, naciśnięcie obu przycisków uruchamia funkcję CTRL+ALT.

Uwaga: W celu skonfigurowania myszy Intuos4 dla osób leworęcznych wystarczy odpowiednio zmienić przypisanie funkcji do przycisków. Można również otworzyć panel sterowania tabletu Wacom, kliknąć OPCJE... i wybrać LEWA w grupie RĘKA DOMINUJĄCA MYSZY.

Pozwala wybrać funkcję, która ma być wykonana po naciśnięciu tego przycisku.

POKRĘTŁO – opcje (PRZEWIJAJ, NACIŚNIĘCIE KLAWISZA, lub WYŁĄCZONE) sterują działaniem pokrętła. Ustawieniem domyślnym jest PRZEWIJAJ.

PRZEWIJAJ Po wybraniu opcji PRZEWIJAJ, na karcie zostaną wyświetlone ustawienia własne przewijania. Wybierz SZYBKOŚĆ PRZEWIJANIA, która będzie stosowana dla każdego przesunięcia pokrętła.

Po ustawieniu jednej lub kilku opcji modyfikatora przycisków POŁĄCZENIE Z:, wybrane opcje będą wysyłane do aplikacji wraz z wydarzeniem pokrętła myszy. Tej funkcji można użyć na przykład w celu utworzenia własnych ustawień powiększania lub innych działań w aplikacji.

Komputery Macintosh: Dostępne opcje to OPTION, COMMAND (klawisz Apple), CONTROL i SHIFT.

NACIŚNIĘCIE KLAWISZA

Wybierz opcję NACIŚNIĘCIE KLAWISZA, aby przypisać ustawienia własne do pokrętła. Jest to przydatne w przypadku często używanych funkcji. Skonfigurowane Naciśnięcie klawisza będzie wysyłane po każdym obróceniu pokrętła o jeden przeskok.

Wskazówka: Aby dwukrotnie zwiększyć szybkość działania naciśnięcia klawisza, wprowadź sekwencję klawiszy dwukrotnie w oknie dialogowym OKREŚL KLAWISZ.

WYŁĄCZONE Wyłącza funkcję pokrętła.

Page 43: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

43IndeksSpis treści

43IndeksSpis treści

USTAWIENIA WŁASNE FUNKCJI TABLETUAby dostosować przyciski ExpressKeys, pierścień Touch Ring i inne funkcje tabletu wystarczy otworzyć panel sterowania tabletu Wacom i wybrać ikonę FUNKCJE z listy NARZĘDZIE. Wybierz kartę, która ma zostać dostosowana i zmień ustawienia, używając dostępnych opcji.

Używanie i dostosowywanie menu obrotowego

Ustawienia aplikacji

Ustawienia własne przycisków ExpressKeys

Ustawienia własne pierścienia Touch Ring

Page 44: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

44IndeksSpis treści

44IndeksSpis treści

USTAWIENIA WŁASNE PRZYCISKÓW EXPRESSKEYSPo otwarciu karty przycisków EXPRESSKEYS w każdym menu rozwijanym wyświetlane są aktualnie wybrane funkcje. Dodatkowo, wyświetlacz przycisków ExpressKeys wizualnie przedstawia ustawienia przycisku ExpressKey.

Podczas używania tabletu Intuos4, wyświetlacz przycisków ExpressKeys automatycznie aktualizuje się, pokazując ustawienia przycisku ExpressKey dla aplikacji otwartej na pierwszym planie. Jeżeli przycisk ExpressKey został wyłączony, wyłączy się również jego wyświetlacz.

Uwaga: Aby ustawić jasność diod LED stanu pierścienia Touch Ring i wyświetlacza przycisków ExpressKeys, wybierz przycisk OPCJE... znajdujący się na dole panelu sterowania. W oknie dialogowym OPCJE ustaw odpowiednio suwak JASNOŚĆ WYŚWIETLACZA PRZYCISKU EXPRESSKEY.

Ważne: Niektóre aplikacje mogą zastępować te ustawienia i sterować funkcjami przycisków ExpressKeys. Więcej szczegółów znajduje się w części sterowanie tabletem za pomocą zintegrowanych aplikacji.

System rozwijanych menu pozwala wybrać funkcję uruchamianą przez naciśnięcie przycisku. Wybrana opcja zostanie wyświetlona w menu rozwijanym lub poniżej menu.

Ustawienia domyślne są opisane w części Sposób korzystania z przycisków ExpressKeys.

Funkcje przycisków ExpressKey można zdefiniować w celu ich używania w określonych aplikacjach.

Przyciski ExpressKeys zostaną obrócone o 180 stopni, jeżeli tablet orientacja zostanie ustawiony w trybie PRAWE PRZYCISKI EXPRESSKEYS.

Karta przycisków ExpressKeys, pokazana w wersji dla osób praworęcznych

Karta przycisków ExpressKeys, pokazana w wersji dla osób leworęcznych

Page 45: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

45IndeksSpis treści

45IndeksSpis treści

USTAWIENIA WŁASNE PIERŚCIENIA TOUCH RINGPo wybraniu karty PIERŚCIEŃ DOTYKOWY wyświetlane są aktualne ustawienia funkcji pierścienia Touch Ring. Można wprowadzić ustawienia własne pierścienia Touch Ring, dotyczące powiększania, przewijania lub funkcji związanych z naciśnięciem klawisza.Funkcje pierścienia Touch Ring można zdefiniować w celu ich używania w określonych aplikacjach. Wszelkie zmiany dokonane na tej karcie mają zastosowanie do ikony aktualnie wybranej z listy APLIKACJA w panelu sterowania.Poniższa karta panelu sterowania przedstawia konfigurację tabletu dla osób praworęcznych (LEWE PRZYCISKI EXPRESSKEYS).

Wybierz Funkcję, która ma być wykonywana podczas korzystania z pierścienia. Domyślne ustawienia to:

Aby wprowadzić ustawienia własne dla innych aplikacji, wybierz opcję NACIŚNIĘCIE KLAWISZA... Można wtedy wprowadzić ustawienia własne dla funkcji naciśnięcia klawisza. Skróty klawiszowe obsługiwane przez wybrane aplikacje zostały opisane w ich dokumentacji.

Wybierz POMIŃ, aby przycisk przełącznik Touch Ring pomijał stan funkcji w sekwencji przełączania.

Więcej informacji znajduje się w części Sposób korzystania z pierścienia Touch Ring.

Ważne: Niektóre aplikacje mogą zastępować te ustawienia i sterować funkcjami pierścienia Touch Ring. Więcej szczegółów znajduje się w części sterowanie tabletem za pomocą zintegrowanych aplikacji.

AUTOMATYCZNE PRZEWIJANIE/POWIĘKSZANIE

Umożliwiają powiększanie obrazu w większości aplikacji graficznych i przewijanie zawartości okna w większości pozostałych aplikacji za pomocą pierścienia Touch Ring. Funkcja przewijania stron nie jest obsługiwana.

Przesunięcie palca po pierścieniu dotykowym w prawo powoduje powiększenie obrazu lub przewinięcie w dół. Przesunięcie palca w lewo powoduje zmniejszenie obrazu lub przewinięcie w górę.

Niektóre aplikacje mogą interpretować powiększanie jako przewijanie lub całkowicie ignorować powiększanie. Również przewijanie może być interpretowane jako powiększanie lub być całkowicie ignorowane.

NACIŚNIĘCIE KLAWISZA... PRZEŁĄCZANIE WARSTW

Pierścieniem przełącza się warstwy w górę lub w dół.

NACIŚNIĘCIE KLAWISZA... ROZMIAR PĘDZLA

Pierścieniem zwiększa się lub zmniejsza rozmiar pędzla.

NACIŚNIĘCIE KLAWISZA... OBRÓT OBRAZU

Umożliwia obracanie obrazu w dowolną stronę programie Adobe Photoshop CS4 lub nowszym.

Ustawienie SZYBKOŚĆ może być dostosowane dla każdej funkcji. Steruje szybkością powiększania i przewijania lub szybkością z jaką naciśnięcia klawisza są przesyłane do aplikacji.

Wskazówka: W celu powiększania obrazów wokół wybranego położenia kursora ekranowego podczas pracy w programie Adobe Photoshop CS3 lub nowszym, otwórz okienko preferencji ogólnych programu Adobe Photoshop, zaznacz opcję POWIĘKSZAJ PRZY UŻYCIU POKRĘTŁA, a następnie kliknij przycisk OK.

Page 46: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

46IndeksSpis treści

46IndeksSpis treści

USTAWIENIA MAPOWANIA TABLET-EKRANAby zdefiniować sposób odwzorowania ruchu pióra na tablecie przez kursor na ekranie, wybierz kartę MAPOWANIE.

Domyślnie cały obszar aktywny tabletu odwzorowuje cały monitor. Jeśli używany jest więcej niż jeden monitor, tablet odwzorowuje wszystkie monitory. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części praca z wieloma monitorami.

Opcje TRYB umożliwiają określenie ruchu kursora na ekranie. Wybór opcji TRYB PIÓRA dostosowuje ruch kursora do pozycji narzędzia Intuos4 na tablecie. Każde przemieszczenie narzędzia na tablecie powoduje pojawienie się kursora w odpowiadającym mu punkcie na ekranie. Jest to określane jako pozycjonowanie bezwzględne i stanowi ustawienie domyślne pióra.

Wybierz ORIENTACJA swojego tabletu. To ustawienie zależy od tabletu i jest stosowane do wszystkich narzędzi i aplikacji. Inne ustawienia na karcie MAPOWANIE można dostosować do wybranego narzędzia i aplikacji.

Wybierz opcję OBSZAR EKRANU dla monitora, aby określić mapowanie tabletu na ekranie.

Zaznaczenie pozycji WYMUŚ PROPORCJE wymusza proporcjonalne mapowanie tabletu na ekranie.

Wybierz opcję OBSZAR TABLETU, aby określić mapowanie tabletu na ekranie.

Ilustracja mapowania tabletu na ekranie zmienia się dynamicznie, aby odzwierciedlić bieżące ustawienie.

Page 47: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

47IndeksSpis treści

47IndeksSpis treści

Uwagi:

Pomiędzy TRYBEM PIÓRA i TRYBEM PRACY MYSZY można przełączać się przy użyciu ekranu Menu obrotowe.

W wypadku częstego przełączania pomiędzy trybami TRYBEM PIÓRA i TRYBEM PRACY MYSZY, jednemu z klawiszy narzędzi można przypisać funkcję PRZEŁĄCZENIE TRYBU...

Po wybraniu TRYBU PRACY MYSZY można wprowadzić ustawienia śledzenia ruchów myszy. (Opcje ŚLEDZENIE MYSZY dotyczą wyłącznie myszy Intuos4).

• Po wybraniu UŻYJ ORIENTACJI TABLETU, przesunięcie myszy w kierunku górnej części tabletu spowoduje przesunięcie kursora do góry. W tym trybie cały obszar aktywny tabletu będzie użyty do śledzenia myszy.

• Po wybraniu UŻYJ ORIENTACJI MYSZY, przesunięcie myszy do przodu spowoduje przesunięcie kursora do góry. W tym trybie do śledzenia myszy będzie użyta część obszaru aktywnego tabletu, odpowiadająca obszarowi wkładki. Jest to domyślne ustawienie dla wszystkich tabletów Intuos4.

Wybierz TRYB PRACY MYSZY, aby poruszać kursorem za pomocą ruchu podniesienia i przesunięcia, przypominającego działanie tradycyjnej myszy.

Służy do regulacji przyspieszenia kursora ekranowego.

Wybierz wolniejsze lub szybsze śledzenie kursora ekranowego.

Page 48: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

48IndeksSpis treści

48IndeksSpis treści

ORIENTACJAW karcie MAPOWANIE można wybrać różną ORIENTACJĘ tabletu, a następnie fizycznie obrócić tablet w celu dopasowania go do wybranego ustawienia. Ta funkcja umożliwia przystosowanie tabletu do obsługi przez osoby lewo- lub praworęczne lub do współpracy z monitorem ustawionym pionowo. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części konfigurowanie orientacji tabletu.

Po wprowadzeniu zmian sprawdź, czy orientacja tabletu jest prawidłowa. W tym celu przesuń pióro „w górę” na tablecie – kursor na ekranie powinien również przesunąć się do góry. Wybrana orientacja tabletu ma charakter globalny i jest stosowana do wszystkich aplikacji.

Uwaga: Jeśli sterownik został prawidłowo zainstalowany, po zalogowaniu lub przełączeniu na użytkownika orientacja tabletu będzie zgodna z wybranym ustawieniem. Aby zmienić domyślną orientację, należy ponownie zainstalować sterownik z płyty instalacyjnej Intuos. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części konfigurowanie orientacji tabletu.

LEWE PRZYCISKI EXPRESSKEYS

Orientacja tabletu jest pozioma, z pierścieniem Touch Ring i przyciskami ExpressKeys po lewej stronie. Jest to orientacja dla osób praworęcznych.

GÓRNE PRZYCISKI EXPRESSKEYS

Tablet jest obrócony o 90 stopni w prawo, pierścień Touch Ring i przyciski ExpressKeys znajdują się u góry.

PRAWE PRZYCISKI EXPRESSKEYS

Orientacja tabletu jest pozioma, z pierścieniem Touch Ring i przyciskami ExpressKeys po prawej stronie. Po wybraniu tej opcji sposób pracy tabletu i opcje panelu sterowania tabletu Wacom zostaną automatycznie skonfigurowane do obsługi przez osobę leworęczną.

W przypadku korzystania z myszy Intuos4 kliknij przycisk OPCJE panelu sterowania, aby skonfigurować obsługę urządzenia przez osobę prawo- lub leworęczną. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w częściopcje zaawansowane.

DOLNE PRZYCISKI EXPRESSKEYS

Tablet jest obrócony o 90 stopni w lewo, pierścień Touch Ring i przyciski ExpressKeys znajdują się u dołu.

Page 49: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

49IndeksSpis treści

49IndeksSpis treści

OBSZAR EKRANUNa karcie MAPOWANIE opcja OBSZAR EKRANU umożliwia określenie części ekranu, na którą zostanie mapowany tablet.

PEŁNY Do mapowania wykorzystywany jest cały obszar monitora lub monitorów. Jest to ustawienie domyślne. Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części praca z wieloma monitorami.

MONITOR Mapowany jest cały obszar wybranego pojedynczego monitora. Jeśli używanych jest kilka monitorów, zostanie wyświetlona opcja dla każdego z wykrytych monitorów.

OBSZAR... Po wybraniu opcji OBSZAR... wyświetlane jest okno dialogowe OBSZAR EKRANU.

Pozwala wybrać metodę definiowania części wyświetlacza:

• Przeciągnij narożniki obrazka na pierwszym planie, aby zaznaczyć obszar ekranu.

• Zaznacz przycisk KLIKNIJ, ABY OKREŚLIĆ OBSZAR EKRANU i przesuń kursor po ekranie, aby zaznaczyć obszar ekranu. Należy postępować zgodnie z wyświetlanymi wskazówkamiw polu KOMUNIKAT.

• Wprowadź wartości współrzędnych.

Po ustaleniu fragmentu ekranu dostęp do innych fragmentów może wymagać innego urządzenia wejściowego.

Page 50: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

50IndeksSpis treści

50IndeksSpis treści

WYMUŚ PROPORCJEW karcie MAPOWANIE zaznaczenie lub pozostawienie pustego pola wyboru WYMUŚ PROPORCJE pozwala ustawić mapowanie tablet-ekran.

Uwaga: Mimo że urządzenie Intuos4 zostało przystosowane do użytku z monitorami o proporcjach ekranu 16:10, ustawienia domyślne automatycznie przystosowują się do innych proporcji.

OBSZAR TABLETUNa karcie MAPOWANIE opcje OBSZAR TABLETU umożliwiają zdefiniowanie obszaru tabletu mapowanego na obszar ekranu:

PEŁNY Mapowany jest cały aktywny obszar tabletu. Jest to ustawienie domyślne.

OBSZAR... Po wybraniu opcji OBSZAR... wyświetlane jest okno dialogowe OBSZAR TABLETU.

Jeśli opcja WYMUŚ PROPORCJE nie jest zaznaczona, właściwa skala lub proporcje nie będą zachowane. Zaznaczony obszar tabletu jest mapowany do zaznaczonego wyświetlanego obszaru. Narysowanie okręgu na tablecie może spowodować wyświetlenie na ekranie elipsy. Jest to domyślne ustawienie dla wszystkich narzędzi.

Po zaznaczeniu WYMUŚ PROPORCJE, będą zachowane właściwe proporcje w pionie i poziomie. Narysowanie okręgu na tablecie spowoduje wyświetlenie okręgu na ekranie. Zaznaczenie tej opcji może uniemożliwić korzystanie z niektórych części aktywnego obszaru tabletu, zależnie od ustawień.

Pozwala wybrać metodę definiowania części tabletu:

• Przeciągnij narożniki obrazka na pierwszym planie, aby zaznaczyć obszar tabletu, który będzie mapowany do zaznaczonego obszaru ekranu.

• Zaznacz przycisk KLIKNIJ, ABY OKREŚLIĆ OBSZAR TABLETU i zaznacz obszar tabletu używając narzędzia na tablecie. Należy postępować zgodnie z wyświetlanymi wskazówkami w polu KOMUNIKAT.

• Wprowadź wartości współrzędnych.

Page 51: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

51IndeksSpis treści

51IndeksSpis treści

FUNKCJE PRZYCISKÓW

NAZWA FUNKCJI OPIS

KLIKNIĘCIA

• KLIKNIJ Symuluje podstawowe kliknięcie przycisku myszy. Ta funkcja powinna być przypisana do co najmniej jednego przycisku, aby możliwe było nawigowanie i klikanie.

• KLIKNIĘCIE PRAWYM PRZYCISKIEM

Symuluje kliknięcie prawym przyciskiem myszy wywołującym menu kontekstowe.

• KLIKNIĘCIE ŚRODKOWYM PRZYCISKIEM

Symuluje kliknięcie środkowym przyciskiem myszy.

• DWUKROTNE KLIKNIĘCIE Symuluje dwukrotne kliknięcie. Aby ułatwić czynność dwukrotnego kliknięcia, używaj tej funkcji zamiast dwukrotnego stuknięcia końcówką pióra.

• BLOKADA KLIKNIĘCIA Symuluje przytrzymanie podstawowego przycisku myszy. Aby uruchomić blokadę kliknięcia, naciśnij raz przycisk narzędzia. Aby zwolnić blokadę, naciśnij go ponownie. Blokada kliknięcia jest użyteczna podczas przeciągania elementów lub zaznaczania fragmentów tekstu.

• CZWARTE KLIKNIĘCIE Symuluje czwarte kliknięcie przycisku myszy.

• PIĄTE KLIKNIĘCIE Symuluje piąte kliknięcie przycisku myszy.

Ustawienia narzędzi oraz tabletu obejmują poniższe opcje. Dla niektórych przycisków część opcji nie jest dostępna.

Page 52: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

52IndeksSpis treści

52IndeksSpis treści

NAZWA FUNKCJI OPIS

NACIŚNIĘCIE KLAWISZA... Umożliwia symulowanie naciśnięcia klawisza . Wybierz tę opcję, aby otworzyć okno dialogowe OKREŚL KLAWISZ.

W polu wprowadzania KLAWISZE wprowadź naciśnięcie jednego klawisza lub kombinacji klawiszy. Kombinacje klawiszy mogą zawierać litery, cyfry, klawisze funkcyjne (takie jak F3) oraz klawisze modyfikatorów (takie jak SHIFT, ALT oraz CTRL w przypadku systemu Windows lub SHIFT, OPTION, COMMAND oraz CONTROL w przypadku komputerów Macintosh).

Z menu rozwijanego DODAJ SPECJALNE można również wybrać klawisze specjalne lub kombinacje klawiszy.

Po zdefiniowaniu sekwencji naciśnięć klawiszy należy kliknąć przycisk OK.

Ważne: ponieważ klawisze ENTER (Windows) oraz RETURN (Macintosh) mogą zostać wybrane jako klawisze zdefiniowane, nie można ich użyć do wybrania przycisku OK. Do kliknięcia przycisku OK trzeba użyć narzędzia Intuos4.Jeśli pojawi się monit, należy wpisać nazwę definiowanego naciśnięcia klawisza. Nazwa będzie wyświetlana przy odpowiednim przycisku lub w pozycjach menu obrotowego zależnie od zastosowania.

Dla różnych aplikacji można określić inne funkcje kombinacji klawiszy. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części ustawienia aplikacji.

Skróty klawiszowe obsługiwane przez wybrane aplikacje zostały opisane w ich dokumentacji.

Usuwa tylko ostatni wpis w polu wprowadzania klawisza.

Usuwa całą zawartość pola wprowadzania klawisza.

Podczas definiowania naciśnięć klawiszy dla pierścienia Touch Ring lub pokrętła myszy, w oknie dialogowym znajdują się dwa pola wprowadzania KLAWISZE.

Według powyższego opisu przypisz funkcje klawiszy do obrotu pierścienia w prawo i lewo lub obrotu pokrętła myszy do przodu lub do tyłu.

Wprowadź NAZWĘ zdefiniowanej pary naciśnięć klawiszy i kliknij OK.

Page 53: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

53IndeksSpis treści

53IndeksSpis treści

NAZWA FUNKCJI OPIS

MODYFIKATOR... Pozwala na symulowanie klawiszy (takich jak SHIFT, ALT oraz CTRL w systemie operacyjnym Windows, lub SHIFT, OPTION, COMMAND oraz CONTROL w przypadku komputerów Macintosh). Wiele aplikacji wykorzystuje klawisze modyfikatorów do ograniczenia rozmiaru lub umiejscowienia obiektów.

MENU OBROTOWE Wyświetla Menu obrotowe na ekranie. Dany poziom hierarchicznego menu składa się z ośmiu wycinków menu, z których każdy może zawierać różne funkcje i opcje.

WSTECZ Symuluje polecenie WSTECZ w przeglądarce.

DO PRZODU Symuluje polecenie DO PRZODU w przeglądarce.

PRZESUŃ/PRZEWIŃ Umożliwia przesuwanie dokumentu lub obrazu w dowolnym kierunku w otwartym oknie poprzez naciśnięcie przycisku tabletu lub pióra, do którego przypisano funkcję PRZESUŃ/PRZEWIŃ i przeciąganie końcówką pióra po obszarze aktywnym tabletu.

Wybierz jedną lub więcej opcji klawiszy modyfikatorów. Zaznacz pole KLIKNIJ, aby naciśnięcie przycisku narzędzia powodowało uruchomienie funkcji kliknięcia myszą.

Podczas przesuwania końcówki pióra dokument lub obraz jest przesuwany w kierunku zgodnym z ruchem pióra na tablecie.

Po zakończeniu przesuwania zwolnij przycisk lub unieś końcówkę pióra ponad tablet.

Wybór opcji PRZESUŃ/PRZEWIŃ powoduje wyświetlenie okna dialogowego SZYBKOŚĆ PRZEWIJANIA PIÓRA pozwalającego ustawić szybkość przewijania dla aplikacji nie obsługujących przesuwania dokumentu lub obrazu wykonywanego ręką trzymającą pióro (na poziomie jednego piksela).

Użycie wolniejszego ustawienia zmniejsza szybkość przewijania i jest przydatne w sytuacji robienia zbliżeń oraz szczegółowej pracy, wymagającej precyzyjnego kontrolowania obrazu.

Page 54: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

54IndeksSpis treści

54IndeksSpis treści

NAZWA FUNKCJI OPIS

AUTOMATYCZNE PRZEWIJANIE/POWIĘKSZANIE

Umożliwiają powiększanie obrazu w większości aplikacji graficznych i przewijanie zawartości okna w większości pozostałych aplikacji za pomocą pierścienia Touch Ring.

PRZEWIJANIE Umożliwia wykorzystywanie pierścienia Touch Ring wyłącznie do przewijania.

POWIĘKSZENIE Umożliwia wykorzystywanie pierścienia Touch Ring wyłącznie do powiększania.

POKAŻ PULPIT Minimalizuje wszystkie otwarte okna i wyświetla pulpit.

PRZEŁĄCZ APLIKACJĘ Wyświetla okno dialogowe przełączania aplikacji z podświetleniem następnej otwieranej aplikacji. W systemach operacyjnych Windows 7 i Vista przy uruchomionym interfejsie Aero aktywowana jest funkcja Przerzucanie okien 3D, a następna otwierana aplikacja jest podświetlana.

OTWÓRZ/URUCHOM... Otwiera okno dialogowe umożliwiające wybranie uruchamianej aplikacji, pliku lub skryptu.

PRZEŁĄCZENIE ATRAMENTU (Macintosh) Włącza lub wyłącza dostępną w aplikacji Ink funkcję „atrament w dowolnej aplikacji”. Aplikacja Ink automatycznie rozpoznaje i konwertuje pismo odręczne na tekst i wstawia go do dokumentu. Aby funkcja działała, musi być włączony tryb rozpoznawania pisma ręcznego. Informacje dotyczące korzystania z aplikacji Ink można znaleźć w pliku pomocy komputera Macintosh.

PRZEDSTAWIENIE (Dotyczy wyłącznie komputerów Macintosh). Rozmieszcza wszystkie otwarte okna sąsiadująco. Aby uzyskać dostęp do tej opcji, wybierz pozycję NACIŚNIĘCIE KLAWISZA..., a następnie kliknij menu DODAJ SPECJALNE w oknie dialogowym.

NACISK – PRZYTRZYMANIE Blokuje nacisk na określonym poziomie aż do zwolnienia przycisku. Można na przykład malować z wykorzystaniem funkcji czułości nacisku aż do uzyskania odpowiedniego rozmiaru pędzla. Następnie po naciśnięciu przycisku można malować tym rozmiarem pędzla aż do zwolnienia przycisku.

TRYB PRECYZJI Zmienia mapowanie wokół bieżącej pozycji końcówki pióra w taki sposób, że należy ją przesunąć dwa razy dalej, aby kursor na ekranie pokonał tę samą odległość. Aby włączyć funkcję, naciśnij i przytrzymaj przycisk narzędzia, do którego ją przypisano. Zwolnienie przycisku powoduje powrót do normalnego mapowania.

Gdy narzędzie jest w TRYBIE PRACY MYSZY, ustawienia ruchów kursora ekranowego są identyczne, jak po wyłączeniu przyspieszenia i ustawieniu prędkości na Powoli.

Kliknięcie przycisku PRZEGLĄDAJ... pozwala zlokalizować aplikację, plik lub skrypt, który ma zostać uruchomiony. Wybrana pozycja zostanie wyświetlona w polu APLIKACJA DO URUCHOMIENIA. Aby potwierdzić wybór, należy kliknąć przycisk OK.

Okno dialogowe zostanie zamknięte, a do przycisku narzędzia zostanie przypisana wybrana opcja OTWÓRZ/URUCHOM.... Aby uruchomić przypisaną opcję naciśnij przycisk narzędzia.

Jeśli wybór dotyczy menu obrotowego, to zostanie ona wyświetlona w menu obrotowym.

Page 55: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

55IndeksSpis treści

55IndeksSpis treści

NAZWA FUNKCJI OPIS

DISPLAY TOGGLE (PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA)

Używane w systemach z wieloma monitorami. Naciśnięcie przycisku ExpressKey powiązanego z tą funkcją umożliwia przełączanie bieżącego mapowania i kursora ekranowego tabletu pomiędzy różnymi wyświetlaczami. Więcej informacji można znaleźć w części Praca z funkcją Display Toggle (Przełączanie wyświetlacza).

PRZEŁĄCZANIE TRYBU.... Przełącza pomiędzy opcjami TRYB PIÓRA i TRYB PRACY MYSZY. Po pierwszym ustawieniu funkcji PRZEŁĄCZENIE TRYBU... dla przycisku narzędzia zostanie wyświetlone okno TRYB PRACY MYSZY, w którym można określić szybkość i przyspieszenie myszy.

Ustawienia TRYBU PRACY MYSZY są dostępne w kilku lokalizacjach w panelu sterowania. Jednak dla każdego narzędzia i aplikacji można określić tylko jedno ustawienie dla opcji PRZYSPIESZENIE MYSZY i SZYBKOŚĆ.

Ustawienia przyspieszenia i szybkości w TRYBIE PRACY MYSZY są niezależne od ustawień systemowych. Zmiany tych ustawień na panelu sterowania tabletu Wacom nie mają wypływu na odpowiadające im ustawienia systemowe. Jednakże zmiany odpowiednich ustawień systemowych mogą mieć wpływ na ustawienia tabletu Intuos4.

SKASUJ Domyślne ustawienie gumki. Więcej informacji na temat gumki znajduje się w części wymazywanie.

POKAŻ USTAWIENIA Wyświetla na ekranie schemat funkcji przycisków ExpressKeys i pierścienia Touch Ring, przedstawiając bieżące ustawienia każdego elementu sterującego.

Pozwala ustawić szybkość śledzenia kursora ekranowego po wybraniu opcji TRYB PRACY MYSZY.

Pozwala ustawić przyspieszenie kursora ekranowego po wybraniu opcji TRYB PRACY MYSZY.

Page 56: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

56IndeksSpis treści

56IndeksSpis treści

NAZWA FUNKCJI OPIS

TABLET PC>

• PANEL WEJŚCIOWY TABLETU PC

(Dotyczy wyłącznie tabletów PC oraz systemów operacyjnych Windows 7 i Vista obsługujących panel wprowadzania na komputerze typu Tablet). Po naciśnięciu przycisku narzędzia przypisanego do tej funkcji otwiera się panel wprowadzania na komputerze typu Tablet.

• DZIENNIK (Dotyczy wyłącznie systemów operacyjnych Windows 7, Vista oraz komputerów typu tablet zawierających aplikację Dziennik firmy Microsoft). Otwiera aplikację Windows Journal.

• TABLET PC OKREŚLONY (Dotyczy wyłącznie tabletów PC oraz systemów operacyjnych Windows 7 i Vista obsługujących panel wprowadzania na komputerze typu Tablet). Wprowadza ustawienia funkcji przycisków zgodne z ustawieniami w panelu sterowania:

• Windows 7 i Vista USTAWIENIA KOMPUTERA TYPU TABLET i PIÓRO I URZĄDZENIA WEJŚCIOWE.

• Windows XP Tablet Edition USTAWIENIA TABLETU I PIÓRA.

WYŁĄCZONE Wyłącza sterownik.

APLIKACJA OKREŚLONA Zgłasza tylko numer przycisku dla aplikacji. Jest to ustawienie dla takich aplikacji, jak np. programy CAD, które obsługują mysz Intuos4.

Ta funkcja może też być wykorzystywana przez niektóre wysoko zintegrowane aplikacje do bezpośredniego sterowania przyciskami ExpressKeys i pierścieniem Touch Ring tabletu piórkowego.

POMIŃ Powoduje, że przełącznik Touch Ring pomija stan funkcji przypisany do tej opcji w sekwencji przełączania.

DOMYŚLNE Przywraca ustawienie domyślne sterownika.

Page 57: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

57IndeksSpis treści

57IndeksSpis treści

UŻYWANIE I DOSTOSOWYWANIE MENU OBROTOWEGOMenu obrotowe to menu podręczne w kształcie okręgu, które umożliwia szybki dostęp do edycji, nawigacji, funkcji sterowania mediami i innych.

• Aby wyświetlić menu obrotowe, ustaw przycisk narzędzia lub przycisk ExpressKey na funkcję MENU OBROTOWE. Po każdorazowym naciśnięciu tego przycisku menu obrotowe wyświetli się na ekranie, a położenie kursora wyznaczy jego środek.

• Hierarchiczne menu obrotowe wyświetlane jest w postaci okręgu, rozciągającego się na całą wielkość pulpitu. Dany poziom menu składa się z ośmiu wycinków kontrolnych, z których każdy może zawierać różne funkcje i opcje.

• Wybierz opcję, klikając ją w obrębie menu obrotowego. Po dokonaniu niektórych wyborów może pojawiać się podmenu, w którym można dokonać wyboru spośród dostępnych opcji.Trzymając wciśnięty przycisk, który otwiera menu obrotowe, można kliknąć pozycję menu, po czym menu obrotowe nie zostanie zamknięte.

• Menu zamyka się po dokonaniu wyboru. Aby zamknąć menu obrotowe bez dokonywania wyboru, kliknij „X” znajdujący się pośrodku menu lub wycinek menu, do którego nie jest przypisana żadna funkcja. Można również ponownie nacisnąć przycisk otwierający menu obrotowe.

Użyj zakładki MENU OBROTOWEGO, aby dostosować dostępne funkcje w menu obrotowym:

Przywraca układ aktualnie wyświetlanego menu obrotowego do stanu domyślnego.

1. Wybierz menu lub podmenu, które chcesz dostosować.

2. Wybierz wycinek menu, dla którego chcesz dostosować ustawienia.

3. Wybierz FUNKCJĘ (lub Funkcje), które mają być wykonane.

Uwaga: Aby dodać tekst w wielu wierszach, naciśnij przycisk ENTER (RETURN).

Menu główne

Podmenu

Page 58: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

58IndeksSpis treści

58IndeksSpis treści

PRACA Z FUNKCJĄ DISPLAY TOGGLE (PRZEŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA)DISPLAY TOGGLE (Przełączanie wyświetlacza) jest możliwe tylko w systemach z kilkoma monitorami. Ta funkcja umożliwia pracę z tabletem na wszystkich monitorach jednocześnie lub na jednym, wybranym monitorze. (więcej informacji na ten temat można znaleźć w części praca z wieloma monitorami).Po przypisaniu do jednego z przycisków ExpressKey funkcji DISPLAY TOGGLE (Przełączanie wyświetlacza) można używać go w celu kolejnego przełączania bieżącego mapowania tabletu pomiędzy trybem podstawowym (bieżącym ustawieniem na karcie MAPOWANIE) a innymi monitorami. Na przykład:

1. Cały obszar wyświetlania systemu z kilkoma monitorami pracuje w trybie rozszerzenia i jest przypisany do obszaru aktywnego tabletu Intuos4.

2. Naciśnięcie przycisku narzędzia, do którego została przypisana funkcja DISPLAY TOGGLE (Przełączanie wyświetlacza) powoduje przełączenie mapowania tabletu na kolejny monitor.

Page 59: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

59IndeksSpis treści

59IndeksSpis treści

Na panelu sterowania tabletu Wacom karta DISPLAY TOGGLE (Przełączanie wyświetlacza) jest dostępna automatycznie, jeśli tablet Intuos4 jest zainstalowany w systemie z kilkoma monitorami. Ta karta umożliwia określenie monitorów, które będą uwzględniane w sekwencji przełączania.

W karcie DISPLAY TOGGLE (Przełączanie wyświetlacza) w sekwencji przełączania domyślnie zaznaczone są wszystkie monitory. Anuluj wybór dowolnego monitora, który ma zostać usunięty z sekwencji przełączania.

• Mapowanie podstawowe to mapowanie tabletu i wyświetlacza zdefiniowane w karcie MAPOWANIE. Domyślnie obejmuje ono wszystkie monitory, chyba że wybrany monitor zostanie w karcie MAPOWANIE określony jako monitor wiodący.

• Po przełączeniu się na kolejny monitor obszar aktywny tabletu dla każdego narzędzia jest do niego mapowany (w TRYBIE PIÓRA).

• Kolejne przełączenie z ostatniego wybranego monitora powoduje przywrócenie podstawowych ustawień mapowania.

Dowolne z wymienionych poniżej działań spowoduje przywrócenie sekwencji przełączania do podstawowego mapowania:

• Uruchomienie aplikacji graficznej obsługującej funkcję czułości na nacisk.

• Wylogowanie lub ponowne uruchomienie systemu.

• Przełączenie użytkownika (szybkie przełączenie użytkownika).

• Przejście systemu w tryb uśpienia.

• Zmiana ustawień na kartach MAPOWANIE lub DISPLAY TOGGLE (Przełączanie wyświetlacza).

• Zmiana rozdzielczości lub liczby wyświetlaczy w systemie.

• Użycie funkcji PRZEŁĄCZANIE TRYBU....

• Wybranie opcji TRYB PIÓRA lub TRYB PRACY MYSZY z Menu obrotowego.

Wskazówka: Aby przełączać monitory bez potrzeby korzystania z opcji „pełny ekran”, należy wyłączyć pierwszy ekran na karcie DISPLAY TOGGLE (Przełączanie wyświetlacza). Następnie należy przejść do karty MAPOWANIE i ustawić bieżący OBSZAR EKRANU na pierwszy wyświetlacz.

Ważne: W przypadku używania ustawień własnych aplikacji z funkcją DISPLAY TOGGLE (Przełączanie wyświetlacza) należy się upewnić, że dla każdej aplikacji skonfigurowanej na liście APLIKACJE (w tym również WSZYSTKIE POZOSTAŁE) został przypisany przycisk narzędzia do funkcji DISPLAY TOGGLE (Przełączanie wyświetlacza). W najprostszy sposób można to zrobić, przypisując funkcję DISPLAY TOGGLE (Przełączanie wyświetlacza) do przycisku ExpressKey przed utworzeniem jakichkolwiek ustawień własnych aplikacji.

Page 60: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

60IndeksSpis treści

60IndeksSpis treści

PRACA Z WIELOMA NARZĘDZIAMIPanel sterowania tabletu Wacom został zaprojektowany w celu ułatwienia stosowania ustawień własnych i zarządzania ustawieniami narzędzi Intuos4. Narzędzie, przy użyciu którego zostanie otwarty panel sterowania jest automatycznie wybierane i wyświetlane są odpowiednie karty dla tego narzędzia.

Aby dodać inne narzędzie do listy NARZĘDZIE w panelu sterowania, wystarczy użyć go na tablecie Intuos4.

• Po wybraniu narzędzia dodanego do listy NARZĘDZIE na karcie zostaną wyświetlone ustawienia odpowiednie dla tego narzędzia. Jeśli na karcie zostaną dokonane jakiekolwiek zmiany, będą one dotyczyły tego narzędzia. Zmiany zostaną uwzględnione natychmiast.

• Identyczne narzędzia korzystają z tych samych ustawień.

Aby usunąć wybrane narzędzie z listy NARZĘDZIE, kliknij przycisk [ – ] na liście NARZĘDZIE. W wyświetlonym oknie dialogowym kliknij przycisk USUŃ, aby potwierdzić wybór. Wybrane narzędzie zostanie usunięte z listy wraz z wszystkimi własnymi ustawieniami. (Usunięte narzędzie można ponownie dodać do listy NARZĘDZIE, umieszczając je ponownie na tablecie).

Każde pióro Intuos4 ma unikatowy identyfikator (Tool ID). W obsługujących je aplikacjach, takich jak Corel Painter, można przypisać różne narzędzia do różnych piór, a następnie zmieniać narzędzia, zmieniając trzymane pióro.

Wybierz narzędzie, aby zmienić jego ustawienia.

Usuwa wybrane narzędzie.

Przycisk jest nieaktywny, gdy na liście jest tylko jeden element.

Nie można usunąć ikony FUNKCJE.

Na liście NARZĘDZIE wyświetlana jest ikona FUNKCJE tabletu oraz innych narzędzi, które były używane z tabletem.

Jeśli ustawienia własne aplikacji nie zostały określone, wyświetlana jest ikona WSZYSTKIE, a ustawienia narzędzia dotyczą wszystkich aplikacji.

Ustawienia na karcie dotyczą tylko wybranego narzędzia oraz aplikacji.

Page 61: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

61IndeksSpis treści

61IndeksSpis treści

USTAWIENIA APLIKACJIIstnieje możliwość dostosowania narzędzi Intuos4 do pracy z określoną aplikacją. Można na przykład określić twardy nacisk końcówki pióra w jednej aplikacji, a miękki w innej aplikacji. Lista APLIKACJA umożliwia dodanie nowej aplikacji do listy i dostosowanie ustawień narzędzia do pracy w tej aplikacji.

• Jeśli nie zostały utworzone ustawienia własne aplikacji, a z listy NARZĘDZIE zostanie wybrane narzędzie, na liście APLIKACJA będzie wyświetlona ikona WSZYSTKIE, obejmująca ustawienia narzędzia dotyczące wszystkich aplikacji. W poniższym przykładzie do pióra GRIP PEN nie zostały dodane ustawienia aplikacji. Zostanie wyświetlona ikona WSZYSTKIE i PIÓRO GRIP PEN będzie miało identyczne ustawienia we wszystkich aplikacjach.

• Po dodaniu ustawień własnych aplikacji do listy APLIKACJA, ikona WSZYSTKIE zostaje zastąpiona ikoną WSZYSTKIE POZOSTAŁE, a dla dodanych aplikacji wyświetlane są oddzielne ikony.

W poniższym przykładzie ustawienia aplikacji zostały dodane do pióra GRIP PEN. Jeśli wybrana zostanie ikona WSZYSTKIE POZOSTAŁE i dokonane zostaną zmiany w karcie ustawień, zmiany te będą dotyczyć pióra GRIP PEN we wszystkich aplikacjach za wyjątkiem tych, które dodane zostały do listy APLIKACJA. Jeśli zostanie wybrana ikona aplikacji i dokonane zostaną zmiany w karcie ustawień, zmiany te będą dotyczyć pióra GRIP PEN tylko wówczas, gdy używana jest dana aplikacja.

Podczas tworzenia ustawień własnych aplikacji tworzona jest oddzielna grupa ustawień dla wybranego narzędzia i aplikacji. Więcej informacji można znaleźć w następujących częściach:

Tworzenie ustawienia własnego aplikacjiZmiana ustawień własnych aplikacjiUsuwanie ustawień aplikacji

Wskazówka: Aby sprawdzić ustawienia funkcji przycisków ExpressKeys lub pierścienia Touch Ring dla aplikacji będącej aktualnie na pierwszym planie, ustaw przycisk ExpressKey na POKAŻ USTAWIENIA i naciśnij go w dowolnym momencie.

Page 62: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

62IndeksSpis treści

62IndeksSpis treści

TWORZENIE USTAWIENIA WŁASNEGO APLIKACJINajpierw wybierz tablet i narzędzie, dla którego ma zostać utworzone nowe ustawienie aplikacji. Następnie na liście APLIKACJA kliknij przycisk [ + ], aby wyświetlić okno dialogowe DODAJ APLIKACJĘ DLA USTAWIEŃ UŻYTKOWNIKA.

Po dodaniu aplikacji jej ikona będzie wyświetlana na liście APLIKACJA, gdy z listy NARZĘDZIE zostanie wybrane odpowiednie narzędzie. Wybierz aplikację, a następnie dostosuj ustawienia na karcie panelu sterowania dla wybranego narzędzia oraz aplikacji.

Po utworzeniu ustawień własnych aplikacji, dla aplikacji które nie zostały dostosowane będą używane ustawienia narzędzia określone w opcji WSZYSTKIE POZOSTAŁE.

Wskazówka: W pierwszej kolejności określ ustawienia własne dla jednej aplikacji. Gdy zapoznasz się z procesem, możesz utworzyć kolejne ustawienia własne aplikacji.

ZMIANA USTAWIEŃ WŁASNYCH APLIKACJIAby zmienić ustawienia narzędzia dla wybranej aplikacji, wybierz narzędzie i aplikację, a następnie zmień ustawienia na karcie panelu sterowania.

USUWANIE USTAWIEŃ APLIKACJIAby usunąć ustawienie aplikacji:

1. Z listy NARZĘDZIE wybierz narzędzie, dla którego ma zostać usunięte ustawienie aplikacji. Następnie z listy APLIKACJA wybierz aplikację, która ma zostać usunięta.

2. Kliknij przycisk [ – ] na liście APLIKACJA. W wyświetlonym oknie dialogowym kliknij przycisk USUŃ, aby potwierdzić wybór. Wybrana aplikacja zostanie usunięta z listy wraz z wszystkimi utworzonymi wcześniej własnymi ustawieniami.

Wskazówka: Aby szybko usunąć wszystkie ustawienia własne aplikacji dla narzędzia, usuń narzędzie z listy NARZĘDZIE. Następnie umieść ponownie narzędzie na tablecie. Narzędzie zostanie dodane z powrotem do listy NARZĘDZIE z ustawieniami domyślnymi.

Wybierz jedną z dwóch metod wyboru aplikacji:

• Otwórz aplikację, dla której mają zostać utworzone ustawienia własne, a następnie wybierz ją w polu AKTUALNIE OTWARTE APLIKACJE.

• PRZEWIŃ, aby wyszukać plik wykonywalny aplikacji zainstalowanej na komputerze.

Zaznaczony element zostanie dodany do pola WYBRANA APLIKACJA, gdzie wyświetlana jest nazwa wybranej aplikacji.

Kliknij przycisk OK, aby zakończyć proces.

Uwaga: Jeśli dwa programy mają plik wykonywalny o takiej samej nazwie, będą korzystały z tych samych ustawień własnych.

Page 63: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

63

63

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWW większości wypadków tablet powinien pracować bez jakichkolwiek problemów. Jeśli jednak pojawią się problemy, firma Wacom zaleca następujące rozwiązania:

1. Jeśli sterownik tabletu Wacom nie został załadowany poprawnie, należy wykonać czynności wskazane w komunikacie o błędzie wyświetlanym na ekranie. Jeśli nie rozwiąże to problemu, należy odwołać się do procedur rozwiązywania problemów zawartych w niniejszym rozdziale.

2. Więcej informacji znajduje się w części tabele rozwiązywania problemów. Możliwe, że napotkany przez użytkownika problem został tutaj opisany i można skorzystać z zaproponowanego rozwiązania.

3. W celu uzyskania najnowszych informacji należy otworzyć plik Read Me tabletu Wacom.

4. Testowanie tabletu oraz narzędzi. Patrz testowanie tabletu oraz testowanie narzędzi.

5. W przypadku pojawienia się konfliktu zgodności urządzenia Intuos4 z nowym sprzętem lub oprogramowaniem, należy zapoznać się z informacjami na temat pobierania zaktualizowanego oprogramowania sterownika, zawartymi w części pobieranie sterowników. W celu zapewnienia zgodności z nowymi produktami firma Wacom regularnie aktualizuje oprogramowanie sterownika.

6. Na stronie internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika, dostępna jest lista często zadawanych pytań (FAQ).

7. Jeśli propozycje zawarte w instrukcji nie rozwiązały problemu, należy skontaktować się z działem pomocy technicznej firmy Wacom. Więcej informacji na temat uzyskiwania pomocy technicznej w regionie zamieszkiwania użytkownika znajduje się w części pomoc techniczna oraz w pliku Read Me.

Testowanie tabletuTestowanie narzędziTabele rozwiązywania problemówPomoc technicznaPobieranie sterowników

Page 64: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

64IndeksSpis treści

64IndeksSpis treści

TESTOWANIE TABLETUWłącz komputer i poczekaj, aż system zostanie w pełni załadowany. Upewnij się, że moduł Bluetooth w komputerze (wbudowany moduł Bluetooth lub zewnętrzny adapter Bluetooth USB) został włączony.

1. Sprawdzanie połączenia tabletu w trybie USB. Jeśli tablet jest właściwie podłączony przy pomocy przewodu USB, a komputer zarejestrował go jako urządzenie USB, dioda LED stanu tabletu będzie świecić. Jeśli dioda LED nie świeci:

• Sprawdź, czy wyłącznik zasilania tabletu jest ustawiony w pozycji włączonej.

• Upewnij się. że przewód USB został prawidłowo podłączony do tabletu oraz aktywnego portu USB w komputerze. Urządzenia z serii Intuos4 wymagają podłączenia do głównego portu USB (znajdującego się bezpośrednio w komputerze) lub do zasilanego koncentratora USB.

• Jeśli tablet jest podłączony do zasilanego koncentratora USB, upewnij się, że koncentrator jest prawidłowo podłączony do komputera i jest włączony.

• Podłącz tablet do innego zasilanego portu USB lub do zasilanego portu USB w innym komputerze.

• Jeśli po włączeniu komputera i zakończeniu jego uruchamiania dioda LED stanu nie świeci się, może to oznaczać, że port USB jest wyłączony. Upewnij się, że tablet jest podłączony do aktywnego portu USB.

• W celu rozwiązania problemów związanych z zasilaniem tabletu (dioda LED stanu nie świeci) należy podłączyć tablet bezpośrednio do systemowego portu USB, znajdującego się bezpośrednio w komputerze. Do czasu rozpoznania tabletu przez system i jego prawidłowego uruchomienia należy tymczasowo zrezygnować z używania koncentratorów. Gdy tablet działa prawidłowo, można przełączyć go do zasilanego koncentratora USB.

2. Sprawdzanie połączenia tabletu w trybie bezprzewodowym. Jeśli tablet jest właściwie podłączony, a komputer zarejestrował go jako urządzenie zgodne z technologią Bluetooth, dioda LED stanu tabletu będzie świecić. Jeśli dioda LED nie świeci:

• Sprawdź, czy wyłącznik zasilania tabletu jest ustawiony w pozycji włączonej.

• Sprawdź poziom naładowania akumulatora. Jeśli kontrolka stanu akumulatora świeci na zielono, oznacza to, że akumulator jest naładowany, jeśli świeci na czerwono, oznacza to, że poziom naładowania akumulatora jest niski. Jeśli poziom naładowania akumulatora jest niski, podłącz przewód USB. Po prawidłowym podłączeniu przewodu USB kontrolka stanu akumulatora zaświeci na żółto podczas ładowania, a następnie zaświeci na zielono po całkowitym naładowaniu.

• Jeśli kontrolka połączenia bezprzewodowego tabletu świeci na niebiesko w sposób ciągły, oznacza to, że połączenie Bluetooth działa prawidłowo. Inne zachowanie oznacza, że połączenie nie działa poprawnie. Otwórz panel sterowania urządzeniami Bluetooth i upewnij się, że tablet nie został odłączony. Jeśli nie jest odłączony, przejdź do kroku 3.

• Wyłącz tablet, a następnie włącz go ponownie.

• Zresetuj tablet, odłączając zarówno akumulator, jak i przewód USB (jeśli jest używany) na co najmniej 10 sekund. Następnie podłącz ponownie akumulator do tabletu i spróbuj ponownie.

Page 65: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

65IndeksSpis treści

65IndeksSpis treści

3. W razie potrzeby rozwiąż problemy z połączeniem Bluetooth w następujący sposób:

• Przysuń tablet bliżej do anteny. Upewnij się, że pomiędzy nim a anteną nie znajdują się żadne przeszkody metalowe ani o wysokiej gęstości.

• W przypadku komputera z wbudowanym modułem Bluetooth upewnij się, że został on włączony i działa prawidłowo. W przypadku korzystania z zewnętrznego adaptera Bluetooth USB upewnij się, że jest on podłączony do aktywnego portu w komputerze.

• Sprawdź, czy moduł Bluetooth działa prawidłowo. Sprawdź działanie przy użyciu innego urządzenia Bluetooth lub sprawdź dokumentację dołączoną do modułu Bluetooth, aby upewnić się, że działa on prawidłowo.

• Upewnij się, że moduł Bluetooth obsługuje urządzenia Bluetooth z profilem HID.

• Spróbuj ponownie powiązać tablet z komputerem. Zobacz rozdział Łączenie przy użyciu technologii Bluetooth.

4. Sprawdzanie pióra Grip Pen.

• Przesuń pióro po obszarze aktywnym tabletu; kursor na ekranie monitora powinien przesunąć się w odpowiednim kierunku.

• Naciśnij końcówką pióra powierzchnię tabletu. Dioda LED stanu powinna się rozjaśnić.

• Następnie, nie naciskając końcówki pióra, przytrzymaj ją w odległości około 10 mm od powierzchni tabletu i naciśnij boczny przełącznik. Dioda LED stanu powinna się znowu rozjaśnić.

• Obróć pióro i naciśnij gumką powierzchnię tabletu; dioda LED powinna się rozjaśnić.

• Szczegółowe informacje na temat testowania można znaleźć w części testowanie narzędzi.

5. Sprawdzanie pierścienia Touch Ring. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części testowanie narzędzi.

6. Sprawdzanie przycisków ExpressKeys. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części testowanie narzędzi.

7. Sprawdzanie innych narzędzi, takich jako opcjonalna mysz Intuos4. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części testowanie narzędzi.

8. Jeśli testy nie powiodą się, przyczyną może być uszkodzenie narzędzia lub tabletu. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części pomoc techniczna.

9. Po zakończeniu testowania należy użyć panelu sterowania tabletu Wacom do przywrócenia wcześniejszych ustawień własnych tabletu i narzędzi.

Page 66: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

66IndeksSpis treści

66IndeksSpis treści

TESTOWANIE NARZĘDZI Jeśli narzędzie wprowadzania nie działa w prawidłowy sposób, najlepiej najpierw otworzyć panel sterowania tabletu Wacom i sprawdzić przypisane do niego funkcje lub przywrócić domyślne ustawienia narzędzia.

Aby szybko przywrócić ustawienia domyślne narzędzia, wystarczy usunąć je z listy NARZĘDZIE, klikając na przycisk [ – ] listy panelu sterowania. Po usunięciu narzędzia ponownie położyć je na tablecie. Narzędzie zostanie dodane z powrotem do listy NARZĘDZIE z ustawieniami domyślnymi.

Testowanie narzędzi wprowadzania:

• W panelu sterowania tabletu Wacom kliknij przycisk INFORMACJE. W wyświetlonym oknie dialogowym kliknij przycisk DIAGNOZUJ... W oknie DIAGNOSTYKA wyświetlane są dynamicznie informacje na temat sprzętu i urządzeń wskazujących tabletu, w tym stan akumulatora aktualnie wybranego tabletu.

• Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, w kolumnie INFORMACJE O TABLECIE należy wybrać tablet, dla którego jest testowane narzędzie.

• Podczas testowania tabletu i narzędzi należy korzystać z informacji zawartych w oknie dialogowym DIAGNOSTYKA.

Uwaga: Jeśli podczas testowania przycisków narzędzia dla przycisku jest ustawiona funkcja MENU OBROTOWE lub OTWÓRZ/URUCHOM..., zostanie ona wywołana po naciśnięciu przycisku. Z tego powodu konieczna może być zmiana funkcji tego przycisku przed rozpoczęciem testowania.

Testowanie pióraTestowanie pierścienia Touch RingTestowanie przycisków Express-KeysTestowanie opcjonalnej myszy

Page 67: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

67IndeksSpis treści

67IndeksSpis treści

TESTOWANIE PIÓRA1. Zbliż narzędzie Intuos4 na odległość mniejszą niż 10 mm do obszaru aktywnego tabletu, obserwując

kolumnę INFORMACJE O URZĄDZENIU WSKAZUJĄCYM. Powinny zostać wyświetlone wartości opcji ZBLIŻENIE, NAZWA URZĄDZENIA, TYP URZĄDZENIA i NUMER SERYJNY URZĄDZENIA. Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać TABLET, dla którego jest testowane narzędzie w kolumnie INFORMACJE O TABLECIE.

2. Przesuń narzędzie wzdłuż powierzchni tabletu. Wartości opcji DANE X i DANE Y powinny się zmieniać, odzwierciedlając położenie narzędzia.

3. Testowanie przełączników pióra Intuos4. Dioda LED statusu tabletu powinna rozjaśnić się po każdym naciśnięciu końcówki narzędzia, naciśnięciu przełącznika bocznego lub naciśnięciu gumki narzędzia na tablecie.

• Kliknij powierzchnię tabletu końcówką narzędzia – wartości opcji PRZEŁĄCZNIKI i NACISK powinny się zmienić. (Wartość opcji NACISK powinna zmieniać się od 0% w przypadku braku nacisku do około 100% w przypadku pełnego nacisku).

• Naciśnij przełącznik boczny bez naciskania końcówki narzędzia na tablet – wartość opcji PRZEŁĄCZNIKI powinna się zmienić. (W przypadku pióra Intuos4 wykonaj test dla obu pozycji przełącznika bocznego).

• Naciśnij gumką narzędzia na powierzchnię tabletu – wartości opcji PRZEŁĄCZNIKI i NACISK powinny się zmienić. (Wartość opcji Nacisk powinna zmieniać się od 0% w przypadku braku nacisku do około 100% w przypadku pełnego nacisku).

• W przypadku aerografu przesuń pokrętło do przodu – wartość opcji POKRĘTŁO powinna zmniejszyć się do około 0, gdy pokrętło jest maksymalnie obrócone do przodu. Przesuń pokrętło do tyłu – wartość opcji POKRĘTŁO powinna zwiększyć się do około 1000, gdy pokrętło jest maksymalnie obrócone do tyłu.

4. Przetestuj pochylenie w osi X, przechylając pióro z pozycji pionowej w prawą stronę – wartość opcji POCHYLENIE X powinna zmienić się od około 0 do +60. Następnie przechyl pióro w lewą stronę od pozycji pionowej – wartość opcji POCHYLENIE X powinna zmienić się od około 0 do -60.

5. Przetestuj pochylenie w osi Y, przechylając pióro z pozycji pionowej w stronę góry tabletu – wartość opcji POCHYLENIE Y powinna zmienić się od około 0 do +60. Następnie przechyl pióro w stronę dołu tabletu od pozycji pionowej – wartość opcji POCHYLENIE Y powinna zmienić się od około 0 do -60.

6. W przypadku pióra Art Pen przetestuj jego obracanie, trzymając pióro pionowo i obracając je wokół osi. Wyświetlana wartość opcji OBRÓT powinna się zmieniać.

7. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.

pióro Końcówka = 1

Przełącznik boczny (położenie dolne) = 2

Przełącznik boczny (położenie górne) = 3

Gumka = 1

aerograf Końcówka = 1

Przełącznik boczny = 2

Gumka = 1

Page 68: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

68IndeksSpis treści

68IndeksSpis treści

TESTOWANIE PIERŚCIENIA TOUCH RING1. Podczas testowania pierścienia Touch Ring tabletu, w otwartym oknie dialogowym DIAGNOSTYKA

należy obserwować kolumnę INFORMACJE O TABLECIE. Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać testowany tablet w kolumnie INFORMACJE O TABLECIE.

2. Przesuń palcem po całym obwodzie pierścienia Touch Ring. Podczas przesuwania palca po pierścieniu Touch Ring będzie wyświetlana liczba LEWY PASEK DOTYKOWY oznaczająca bieżące położenie palca na pierścieniu Touch Ring.

3. Do przełączania między stanami zdefiniowanymi przez użytkownika służy przełącznik Touch Ring. Podczas przełączania między ustawieniami powinna zapalać się odpowiednia dioda LED stanu.W oknie dialogowym DIAGNOSTYKA stan przycisku jest wyświetlany także jako LEWE PRZYCISKI.

Jeśli dla jednej z funkcji została wybrana opcja POMIŃ, odpowiadająca jej dioda LED będzie pomijana w sekwencji przełączania.

4. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.

Ważne: Należy pamiętać, że niektóre aplikacje mogą zastępować te ustawienia i sterować funkcjami pierścienia Touch Ring. Podczas testowania pierścienia Touch Ring należy zamknąć wszystkie aplikacje, z wyjątkiem panelu sterowania tabletu Wacom. Więcej szczegółów znajduje się w części sterowanie tabletem za pomocą zintegrowanych aplikacji.

TESTOWANIE PRZYCISKÓW EXPRESSKEYS1. Podczas testowania każdego przycisku ExpressKey, w otwartym oknie DIAGNOSTYKA należy

obserwować kolumnę INFORMACJE O TABLECIE. Jeśli do systemu jest podłączonych kilka tabletów, należy wybrać testowany tablet w kolumnie INFORMACJE O TABLECIE.

2. Przetestuj przyciski tabletu, naciskając je po kolei. Po każdym naciśnięciu przycisku jego numer będzie wyświetlany obok kategorii LEWE PRZYCISKI.

3. Na samym tablecie należy sprawdzić, czy ikona przycisków ExpressKeys tabletu jest widoczna przy każdym przycisku ExpressKey.

4. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.

Ważne: Należy pamiętać, że niektóre aplikacje mogą zastępować te ustawienia i sterować funkcjami przycisków ExpressKeys. Podczas testowania przycisków ExpressKeys należy zamknąć wszystkie aplikacje, z wyjątkiem panelu sterowania tabletu Wacom. Więcej szczegółów znajduje się w części sterowanie tabletem za pomocą zintegrowanych aplikacji.

Page 69: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

69IndeksSpis treści

69IndeksSpis treści

TESTOWANIE OPCJONALNEJ MYSZY1. Otwórz okno DIAGNOSTYKA, umieść mysz Intuos4 na obszarze aktywnym tabletu i przetestuj przyciski,

klikając każdym z nich. Dioda LED statusu tabletu powinna rozjaśnić się, a stan opcji PRZEŁĄCZNIKI powinien zmieniać się dla każdego naciskanego przycisku.

2. Po otwarciu okna DIAGNOSTYKA wartość opcji POKRĘTŁO powinna wynosić 0. Obróć pokrętło do tyłu. Wartość opcji POKRĘTŁO powinna zmienić się z 0 na +1.

3. Obróć pokrętło do przodu. Wartość opcji POKRĘTŁO powinna zmienić się na -1.

4. Po zakończeniu kliknij przycisk ZAMKNIJ, aby zamknąć okno dialogowe.

4

2

5

31

Page 70: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

70IndeksSpis treści

70IndeksSpis treści

TABELE ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓWW przypadku problemów z narzędziami lub tabletem Intuos4 należy zapoznać się z poniższymi tabelami. Możliwe, że napotkany przez użytkownika problem został tutaj opisany i można skorzystać z zaproponowanego rozwiązania. Najbardziej aktualne informacje można znaleźć w pliku Read Me.

Dodatkowe informacje można znaleźć w witrynie internetowej firmy Wacom http://www.wacom.com/productsupport.

Problemy z łącznościąProblemy ogólneProblemy typowe dla systemu operacyjnego WindowsProblemy typowe dla komputerów Macintosh

PROBLEMY Z ŁĄCZNOŚCIĄKomputer nie obsługuje technologii Bluetooth.

Konieczne będzie zainstalowanie adaptera Bluetooth USB (zewnętrznego) w celu zapewnienia łączności bezprzewodowej z komputerem. Adapter musi obsługiwać technologię Bluetooth oraz profil HID (Human Interface Device).

Po ustawieniu wyłącznika zasilania w pozycji włączonej kontrolka połączenia bezprzewodowego zaświeci w sposób ciągły przez dwie do pięciu sekund, a następnie zgaśnie.

Jeśli tablet współpracował wcześniej z komputerem, ale teraz nie współpracuje, sprawdź konfigurację połączenia Bluetooth:

• W przypadku komputera z wbudowanym modułem Bluetooth upewnij się, że został on włączony i działa prawidłowo. W przypadku adaptera Bluetooth USB (zewnętrznego) upewnij się, że jest on podłączony i działa prawidłowo.

• Sprawdź działanie modułu Bluetooth w komputerze przy użyciu innego urządzenia Bluetooth, takiego jak mysz lub klawiatura.

• Otwórz panel sterowania urządzeniami Bluetooth i upewnij się, że tablet nie został odłączony.

• Przysuń tablet bliżej do anteny i upewnij się, że pomiędzy nim a anteną nie znajdują się żadne przeszkody metalowe ani o wysokiej gęstości.

Potwórz proces łączenia przy użyciu technologii Bluetooth z komputerem.

Po ustawieniu wyłącznika zasilania w pozycji włączonej kontrolka połączenia bezprzewodowego zamiga na niebiesko.

Tablet nie został powiązany z komputerem lub połączenie zostało zerwane przez naciśnięcie przycisku powiązania na tablecie lub przez usunięcie powiązania w panelu sterowania urządzeniami Bluetooth.

Powiąż tablet z komputerem w sposób opisany w rozdziale Łączenie przy użyciu technologii Bluetooth.

Page 71: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

71IndeksSpis treści

71IndeksSpis treści

Kontrolka stanu akumulatora nie świeci po ustawieniu wyłącznika zasilania w pozycji włączonej.

Spróbuj ponownie. Jeśli wskaźnik nie zapali się po kilku próbach, może to oznaczać, że akumulator jest rozładowany.

Podłącz przewód USB do portu umieszczonego bezpośrednio w komputerze lub do zasilanego koncentratora USB. Jeśli kontrolka stanu akumulatora nie świeci po ustawieniu wyłącznika zasilania w pozycji włączonej, może to oznaczać, że akumulator jest uszkodzony.

Podczas wiązania tabletu, nie pojawia się on na liście dostępnych urządzeń do powiązania.

• Tablet powinien być wyświetlany na liście urządzeń dostępnych do powiązania w postaci ikony myszy opisanej jako „WACOM TABLET”.

• Jeśli kontrolka połączenia bezprzewodowego nie miga, naciśnij przycisk powiązania na bocznej ściance tabletu, aby przełączyć go w tryb wiązania. Tablet będzie działał w trybie wiązania przez trzy minuty. W tym trybie kontrola połączenia bezprzewodowego miga na niebiesko.

• Upewnij się, że moduł Bluetooth obsługuje urządzenia Bluetooth z profilem Human Interface Device (HID).

• Upewnij się, że odległość między tabletem a anteną nie jest zbyty duża i że na drodze pomiędzy tymi urządzeniami nie znajdują się metalowe przeszkody.

Podczas próby powiązania tabletu z komputerem jest wyświetlany komunikat „wiązanie nie powiodło się”.

Sprawdź możliwe źródła zakłóceń z innych urządzeń bezprzewodowych, takie jak telefon bezprzewodowy lub kuchenka mikrofalowa. Jeśli podejrzewasz, że urządzenie powoduje zakłócenia, wyłącz je lub przesuń dalej od komputera.

Spróbuj ponownie połączyć tablet bezprzewodowy z komputerem.

Wiązanie powiodło się, lecz tablet zdaje się nie pracować poprawnie.

Sprawdź, czy sterownik tabletu Wacom został zainstalowany prawidłowo.

Zobacz również rozdział Optymalizacja połączenia Bluetooth.

Tablet działa prawidłowo po podłączeniu przewodu USB do głównego portu USB (umieszczonego bezpośrednio w komputerze) lub do zasilanego koncentratora USB, natomiast wyłącza się po odłączeniu przewodu.

• Otwórz schowek na akumulator i sprawdź, czy akumulator został prawidłowo zainstalowany.

• Obejrzyj akumulator aby upewnić się, że nie ma na nim śladów wycieku ani innych uszkodzeń.

• Zostaw akumulator w trybie ładowania na całą noc i spróbuj ponownie. Jeśli problem nadal będzie występował, może to oznaczać, że akumulator jest całkowicie rozładowany lub uszkodzony i utracił zdolność przechowywania energii. Konieczne będzie zakupienie nowego akumulatora od firmy Wacom. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części zamawianie części i akcesoriów.

• Upewnij się, że tablet jest powiązany z systemem.

Page 72: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

72IndeksSpis treści

72IndeksSpis treści

PROBLEMY OGÓLNE

Po włączeniu tabletu kontrolka stanu akumulatora świeci, natomiast kursor na ekranie nie porusza się zgodnie z ruchem pióra.

• Zapoznaj się z rozdziałem Sposób korzystania z pióra Grip Pen, aby upewnić się, że narzędzia są używane prawidłowo.

• Wyłącz tablet, a następnie włącz go ponownie.

• Jeśli poziom naładowania akumulatora jest niski, podłącz przewód USB do głównego portu (znajdującego się bezpośrednio w komputerze) lub do zasilanego koncentratora USB.

• Zresetuj tablet, odłączając zarówno akumulator, jak i przewód USB na co najmniej 10 sekund. Następnie podłącz ponownie akumulator do tabletu i spróbuj ponownie.

Kontrolka stanu akumulatora nie świeci po podłączeniu przewodu USB.

Sprawdź, czy przewód został prawidłowo podłączony do tabletu oraz bezpośrednio do zasilanego portu USB komputera lub zasilanego koncentratora USB.

Spróbuj podłącz tablet do innego zasilanego portu USB.

Akumulator może wymagać wymiany.

Podczas używania tabletu kontrolka stanu akumulatora miga na czerwono.

Akumulator jest prawie rozładowany. Podłącz przewód USB i kontynuuj pracę lub wyłącz tablet.

Wymagane jest podłączenie tabletu przy pomocy dostarczonego przewodu danych USB, natomiast w komputerze nie ma dostępnego portu USB.

Sprawdź, czy jest dostępny port USB na zasilanym koncentratorze USB. Jeśli nie jest dostępny, należy dodać zasilany koncentrator lub kartę USB.

Diody LED statusu tabletu nie świecą. Dioda LED nie świeci podczas używania pióra, myszy lub przełącznika Touch Ring.

Upewnij się, że tablet jest włączony.

W przypadku korzystania z połączenia bezprzewodowego sprawdź, czy świeci kontrolka stanu akumulatora oraz czy połączenie bezprzewodowe Bluetooth jest aktywne.

W przypadku korzystania z połączenia przy pomocy przewodu danych USB sprawdź, czy przewód USB jest prawidłowo podłączony do tabletu oraz aktywnego portu USB. Sprawdź, czy przewód USB tabletu jest podłączony do głównego portu USB (bezpośrednio do komputera) lub do zasilanego koncentratora USB. Jeśli urządzenie jest podłączone do zasilanego koncentratora USB, upewnij się, że koncentrator jest aktywny i podłączony do aktywnego portu USB. Spróbuj także podłączenia do innego portu USB lub przy pomocy innego przewodu USB.

Po podłączeniu tabletu przy pomocy przewodu USB zostanie wyświetlony komunikat informujący, że urządzenie USB wymaga większej mocy niż dostępna.

Upewnij się, że tablet jest podłączony do głównego portu USB w komputerze lub do zasilanego koncentratora USB podłączonego do komputera.

Page 73: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

73IndeksSpis treści

73IndeksSpis treści

Proces ładowania tabletu zatrzymuje się po przejściu komputera w tryb uśpienia.

Zmodyfikuj odpowiednio ustawienie zasilania lub oszczędzania energii systemu, aby komputer nie przechodził w tryb uśpienia podczas ładowania tabletu.

Pierścień Touch Ring nie będzie działał poprawnie, jeśli do jego obsługi jest używane pióro.

Pierścień Touch Ring należy obsługiwać za pomocą palca, nie nadaje się do tego końcówka pióra.

Pióro działa jedynie w przypadku wybrania opcji TRYB PRACY MYSZY i nie obsługuje funkcji czułości nacisku podczas rysowania lub nakładania atramentu cyfrowego.

Nie zainstalowano sterownika tabletu lub nie został on poprawnie załadowany.• Upewnij się, że sterownik tabletu został zainstalowany i działa

poprawnie.• Włóż płytę instalacyjną Intuos do napędu i zainstaluj sterownik

tabletu.

Pióro nie obsługuje funkcji czułości nacisku podczas rysowania lub nakładania atramentu cyfrowego.

W niektórych aplikacjach, aby pióro wykorzystywało funkcję czułości nacisku, należy włączyć tę funkcję w opcjach aplikacji lub wybranego narzędzia.Niektóre aplikacje nie obsługują funkcji czułości na nacisk. W przypadku braku pewności, czy funkcja czułości na nacisk jest obsługiwana zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną z aplikacjami.

Trudności z klikaniem. Zmniejsz wartość parametru NACISK KOŃCÓWKI. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia.

Trudności z klikaniem dwukrotnym.

• Naciśnij przełącznik boczny, aby kliknąć dwukrotnie. Opis technik znajduje się w części kliknięcie.

• Dwukrotne stuknięcie końcówką pióra musi zostać wykonane szybko i w tym samym miejscu obszaru aktywnego tabletu.

• Zwiększ wartość parametru ODSTĘP DWUKROTNEGO KLIKNIĘCIA KOŃCÓWKĄ. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia.

• Zmniejsz wartość parametru NACISK KOŃCÓWKI. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia.

• Przypisz funkcję DWUKROTNE KLIKNIĘCIE do przycisku ExpressKey i używaj go do wykonywania funkcji dwukrotnego kliknięcia.

• Dotyczy systemu operacyjnego Windows: Spróbuj ustawić funkcję uruchamiania programów za pomocą pojedynczego kliknięcia. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części kliknięcie.

Pióro zaznacza wszystko, nie można zatrzymać zaznaczania.

Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty PIÓRO. Przesuń suwak NACISK KOŃCÓWKI w stronę ustawienia SILNY, lub wybierz SZCZEGÓŁY... i zwiększ wartość ustawienia PRÓG KLIKNIĘCIA. Jeśli to nie pomaga, należy odwołać się do części testowanie narzędzi.Końcówka pióra może być zużyta. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części wymiana końcówki pióra.

Gumka zaznacza wszystko, nie można zatrzymać wymazywania.

Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty GUMKA. Przesuń suwak NACISK GUMKI w stronę ustawienia SILNY, lub wybierz SZCZEGÓŁY... i zwiększ wartość ustawienia PRÓG KLIKNIĘCIA. Jeśli to nie pomaga, należy odwołać się do części testowanie narzędzi.

Page 74: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

74IndeksSpis treści

74IndeksSpis treści

Na początku ruchu pióra lub nakładania atramentu cyfrowego pojawiają się opóźnienia na ekranie.

Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty PIÓRO. Zmniejsz wartość parametru ODSTĘP DWUKROTNEGO KLIKNIĘCIA KOŃCÓWKĄ (więcej informacji znajduje się w części regulacja nacisku końcówki i dwukrotnego kliknięcia). Jeśli to nie działa, spróbuj przeciągnąć suwak ODSTĘP DWUKROTNEGO KLIKNIĘCIA KOŃCÓWKĄ do położenia WYŁ. w celu wyłączenia funkcji asysty dwukrotnego kliknięcia.

Spróbuj wyłączyć funkcje atramentu w systemie.

Klikanie, rysowanie lub malowanie wymaga silnego dociskania pióra.

Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty PIÓRO. Przesuń suwak NACISK KOŃCÓWKI w stronę ustawienia LEKKI, lub wybierz SZCZEGÓŁY... i zwiększ wartość ustawienia CZUŁOŚĆ oraz PRÓG KLIKNIĘCIA.

Końcówka pióra nie działa. Upewnij się, że używasz pióra dostarczonego z tabletem Intuos4. Inne pióra mogą nie współpracować poprawnie z tym tabletem.

Na karcie PIÓRO panelu sterowania sprawdź, czy do końcówki jest przypisana funkcja KLIKNIJ.

Wypróbuj funkcję gumki, aby sprawdzić, czy ta część pióra funkcjonuje prawidłowo.

Po naciśnięciu końcówki lub gumki dioda LED stanu powinna się rozjaśnić. Jeśli nie, przyczyną może być uszkodzenie urządzenie. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części testowanie narzędzi.

Zmiana ustawień funkcji narzędzi wprowadzania nie przynosi żadnego efektu.

Upewnij się, że zostały zmienione ustawienia dla używanego narzędzia oraz aplikacji. Patrz praca z wieloma narzędziami oraz ustawienia aplikacji.

Przełącznik boczny pióra nie działa.

Upewnij się, że używasz pióra dostarczonego z tabletem Intuos4 lub należącego do akcesoriów Intuos4. Inne pióra mogą nie współpracować poprawnie z tym tabletem.

W momencie naciskania przełącznika bocznego końcówka pióra musi być oddalona od obszaru roboczego tabletu o nie więcej niż 10 mm. Nie należy wtedy dociskać końcówki pióra.

W panelu sterowania tabletu Wacom sprawdź, czy do przełącznika bocznego używanego narzędzia oraz do wybranej aplikacji jest przypisana żądana funkcja.

Sprawdź również TRYB PRZEŁĄCZNIKA BOCZNEGO. Jeśli zaznaczono opcję KLIKNIJ I STUKNIJ, należy najpierw nacisnąć przełącznik boczny pióra, dotykając końcówką pióra powierzchni tabletu w celu wykonania funkcji kliknięcia. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części ustawienia własne przycisków narzędzi.

Po naciśnięciu przełącznika bocznego dioda LED stanu tabletu powinna się rozjaśnić. Jeśli nie, przyczyną może być uszkodzenie urządzenie. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części testowanie narzędzi.

Page 75: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

75IndeksSpis treści

75IndeksSpis treści

Kursor ekranowy „cofa się”. Nie umieszczaj narzędzi Intuos4 na tablecie, jeśli nie są one aktualnie używane, lub gdy używane jest inne urządzenie wskazujące. Pozostawienie narzędzia na tablecie może spowodować błędy w przesuwaniu kursora ekranowego podczas korzystania z innych urządzeń wskazujących.

Niemożliwe jest przesunięcie kursora (wskaźnika) w żądany punkt ekranu lub rysowana linia nie odpowiada pozycji kursora w aplikacji graficznej.

Otwórz panel sterowania tabletu Wacom i przejdź do karty MAPOWANIE. Upewnij się, że wybrany jest TRYB PIÓRA, oraz że dla wybranego narzędzia i aplikacji dla opcji OBSZAR EKRANU jest wybrane ustawienie PEŁNY. Jeśli to nie pomaga, kliknij przycisk DOMYŚLNE, aby przywrócić domyślny obszar mapowania tablet-ekran. Jeśli problem nie ustępuje, usuń preferencje tabletu.

Upewnij się, że końcówka pióra działa prawidłowo. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części testowanie narzędzi.

Komputer nie przechodzi w stan uśpienia.

Gdy narzędzia Intuos4 nie są używane, należy zdjąć je z powierzchni tabletu, ponieważ w przeciwnym przypadku tablet będzie w dalszym ciągu przekazywał dane, uniemożliwiając przejście w tryb uśpienia.

Podczas pracy z tabletem kursor ekranowy przesuwa się nierówno lub przesuwa się samoistnie.

Sporadycznie praca tabletu może być utrudniona przez zakłócenia częstotliwości radiowych, których źródłem może być monitor lub pobliska stacja radiowa. Jeśli pojawią się zakłócenia powodowane przez monitor, odsuń tablet przynajmniej piętnaście centymetrów od monitora lub zmień częstotliwość odświeżania monitora bądź jego rozdzielczość.

Jeśli ruch kursora jest opóźniony lub następują przerwy w ruchu, spróbuj wykonać czynności opisane w rozdziale Optymalizacja połączenia Bluetooth.

Podczas używania tabletu w niektórych aplikacjach kursor na ekranie lub pociągnięcia piórem są opóźnione lub następują przerwy w ruchu.

Zapoznaj się poradami dotyczącymi poprawy połączenia w rozdziale Optymalizacja połączenia Bluetooth.

Podczas korzystania z urządzenia Intuos4 w systemie z kilkoma monitorami nie można używać końcówki pióra w celu sterowania pozostałymi monitorami.

Sprawdź, czy do jednego z przycisków ExpressKey nie została przypisana funkcja DISPLAY TOGGLE (Przełączanie wyświetlacza), która mogłaby zostać przypadkowo włączona. Więcej informacji można znaleźć w części Praca z funkcją Display Toggle (Przełączanie wyświetlacza).

Sprawdź, czy dla opcji OBSZAR EKRANU na karcie MAPOWANIE zostało wybrane ustawienie PEŁNY.

Możesz również używać pióra w celu sterowania innymi monitorami w TRYBIE PRACY MYSZY. Aby użyć TRYBU PRACY MYSZY, ustaw dla przycisku pióra funkcję PRZEŁĄCZANIE TRYBU.... Następnie użyj przycisku w celu przełączania TRYBU PIÓRA i TRYBU PRACY MYSZY.

Page 76: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

76IndeksSpis treści

76IndeksSpis treści

PROBLEMY TYPOWE DLA SYSTEMU OPERACYJNEGO WINDOWS

Podczas pracy w niektórych aplikacjach przyciski ExpressKeys lub pierścień Touch Ring mają przypisane funkcje odmienne od ustawionych w panelu sterowania tabletu Wacom.

Niektóre aplikacje mogą zastępować zapisane ustawienia i sterować funkcjami przycisków ExpressKeys i pierścienia Touch Ring.

• Gdy funkcja przypisana przyciskowi ExpressKey jest zastępowana przez aplikację, wyświetlacz przycisków ExpressKeys automatycznie pokaże nazwę nowej funkcji lub informację „Application Defined” [Określona przez aplikację].

• Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części sterowanie tabletem za pomocą zintegrowanych aplikacji.

W przypadku korzystania z ustawień aplikacji, sprawdź, czy została przeprowadzona aktualizacja ustawień dla właściwej aplikacji.

Ustawienia tabletu to PRAWE PRZYCISKI EXPRESSKEYS (lub LEWE PRZYCISKI EXPRESSKEYS), ale na ekranie logowania tablet wydaje się pracować obrócony o180 stopni.

Rozpocznij od procedury odinstalowanie oprogramowania dla istniejącego sterownika tabletu. Uruchom komputer ponownie. Następnie ponownie zainstaluj sterownik tabletu z płyty instalacyjnej Intuos i zmień domyślną orientację tabletu. Więcej szczegółów znajduje się w części konfigurowanie orientacji tabletu.

Istnieje podejrzenie, że preferencje tabletu uległy przekłamaniu lub istnieje potrzeba upewnienia się, że wszystkie ustawienia przywrócono do domyślnych ustawień fabrycznych.

Zmodyfikuj preferencje przy pomocy Narzędzia pliku preferencji tabletu Wacom. Zamknij wszystkie uruchomione aplikacje. Kliknij ikonę START i wybierz pozycję WSZYSTKIE PROGRAMY. Następnie wybierz kolejno pozycje TABLET WACOM i NARZĘDZIE PLIKU PREFERENCJI TABLETU WACOM.

• Zaleca się w pierwszej kolejności utworzyć kopię zapasową preferencji tabletu. W oknie dialogowym NARZĘDZIE PLIKU PREFERENCJI TABLETU kliknij pozycję KOPIA ZAPASOWA... i postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.

• Następnie usuń preferencje tabletu w następujący sposób:

Pojedynczy użytkownik. W oknie dialogowym NARZĘDZIE PLIKU PREFERENCJI TABLETU kliknij przycisk USUŃ w obszarze MOJE PREFERENCJE, aby usunąć preferencje dla aktualnego użytkownika.

Wielu użytkowników. Kliknij przycisk USUŃ w obszarze PREFERENCJE WSZYSTKICH UŻYTKOWNIKÓW, aby usunąć preferencje wielu użytkowników. Uwaga: do usunięcia preferencji wszystkich użytkowników wymagane jest posiadanie praw administratora. Uruchom ponownie wszystkie aktualnie otwarte aplikacje korzystające z tabletu.

Istnieje możliwość szybkiego przywrócenia preferencji tabletu z utworzonej kopii zapasowej przez kliknięcie przycisku PRZYWRACANIE... w obszarze MOJE PREFERENCJE.

Po zmianie ustawień obsługi przez osoby prawo- lub leworęczne w panelu sterowania myszy, końcówka pióra nie funkcjonuje poprawnie, a funkcje przycisków myszy Intuos4 zostały odwrócone.

Aby ustawienia narzędzi firmy Wacom zostały rozpoznane poprawnie, należy ponownie uruchomić system Windows.

Page 77: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

77IndeksSpis treści

77IndeksSpis treści

PROBLEMY TYPOWE DLA KOMPUTERÓW MACINTOSHPodczas uruchamiania systemu jest wyświetlane okno dialogowe informujące, że nie można załadować sterownika lub że nie utworzono jeszcze preferencji tabletu.

Podczas uruchamiania nie wykryto tabletu.W przypadku korzystania z połączenia bezprzewodowego upewnij się, że bezprzewodowe połączenie Bluetooth z tabletem jest aktywne. Sprawdź także, czy świeci kontrolka połączenia bezprzewodowego tabletu oraz dioda LED stanu tabletu. Z menu GO wybierz folder UTILITIES, a następnie uruchom narzędzie SYSTEM PROFILER. W części HARDWARE (Sprzęt) na liście CONTENTS (Treść) wybierz pozycję BLUETOOTH. Powinna zostać wyświetlona lista modeli tabletów Bluetooth firmy Wacom. Jeśli model tabletu nie znajduje się na liście, sprawdź połączenie bezprzewodowe Bluetooth.W przypadku podłączenia tabletu przy pomocy dostarczonego przewodu danych USB sprawdź, czy przewód USB jest prawidłowo podłączony do tabletu oraz aktywnego portu USB w komputerze. Sprawdź także, czy świeci dioda LED stanu tabletu. Jeśli tablet jest podłączony do zasilanego koncentratora USB, upewnij się, że koncentrator jest podłączony i aktywny. Z menu GO wybierz folder UTILITIES, a następnie uruchom narzędzie SYSTEM PROFILER. W części HARDWARE na liście CONTENTS wybierz pozycję USB. Powinna wyświetlić się lista modeli tabletów USB firmy Wacom. Jeśli lista modeli tabletów nie jest wyświetlana, sprawdź ponownie podłączenie przewodu USB lub podłącz tablet do innego portu USB.Jeśli problem nie ustępuje, odinstaluj, a następnie zainstaluj ponownie sterownik tabletu.Jeśli to nie rozwiąże problemu, należy skontaktować się z firmą Wacom w celu uzyskania pomocy technicznej. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części pomoc techniczna.

Nie można wyłączyć tabletu Intuos4 po zamknięciu pokrywy komputera przenośnego firmy Apple.

Wyłącz tablet przed zamknięciem pokrywy komputera przenośnego firmy Apple.Nie martw się. Tablet automatycznie wyłączy się w ciągu pięciu minut po zamknięciu pokrywy komputera przenośnego firmy Apple.Można również zmienić ustawienie komputera w taki sposób, aby urządzenia Bluetooth nie włączały komputera. Wówczas tablet będzie wyłączany automatycznie przy przełączeniu komputera w stan uśpienia lub przy zamykaniu pokrywy komputera przenośnego firmy Apple.Aby zapobiec włączaniu komputera przez urządzenia Bluetooth:1. W menu Apple wybierz pozycję SYSTEM PREFERENCES...

(Właściwości systemu).2. Kliknij ikonę BLUETOOTH znajdującą się w części HARDWARE (Sprzęt)

w oknie System Preferences (Właściwości systemu).3. W panelu sterowania BLUETOOTH kliknij przycisk ADVANCED...

(Zaawansowane...).4. Upewnij się, że opcja ALLOW BLUETOOTH DEVICES TO WAKE THIS

COMPUTER (Zezwalaj na włączanie komputera przez urządzenia Bluetooth) nie jest zaznaczona.

Wyjdź z panelu sterowania Bluetooth i zamknij okno System Preferences (Właściwości systemu).

Page 78: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

78IndeksSpis treści

78IndeksSpis treści

Istnieje podejrzenie, że preferencje tabletu uległy przekłamaniu lub istnieje potrzeba upewnienia się, że wszystkie ustawienia przywrócono do domyślnych ustawień fabrycznych.

Zmodyfikuj preferencje przy pomocy narzędzia Wacom Tablet Utility. Zamknij wszystkie uruchomione aplikacje. Otwórz folder główny APPLICATIONS. Następnie otwórz folder WACOM TABLET i uruchom narzędzie WACOM TABLET UTILITY.

• Zaleca się w pierwszej kolejności utworzyć kopię zapasową preferencji tabletu. W oknie dialogowym narzędzia WACOM TABLET UTILITY wybierz opcję CURRENT USER (Aktualny użytkownik) lub ALL USERS (Wszyscy użytkownicy). Kliknij przycisk BACKUP... (Kopia zapasowa...) i postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.

• Następnie usuń preferencje tabletu w następujący sposób:

Pojedynczy użytkownik. Po uruchomieniu narzędzia wybierz pozycję AKTUALNY UŻYTKOWNIK, a następnie kliknij przycisk USUŃ. Wyloguj się, a następnie zaloguj się ponownie. Po załadowaniu sterownika tabletu zostanie utworzony nowy plik preferencji z domyślnymi ustawieniami fabrycznymi.

Wielu użytkowników. Po uruchomieniu narzędzia wybierz pozycję WSZYSCY UŻYTKOWNICY, a następnie kliknij przycisk USUŃ. Wyloguj się, a następnie zaloguj się ponownie. Po załadowaniu sterownika tabletu zostanie utworzony nowy plik preferencji z domyślnymi ustawieniami fabrycznymi.

Jeśli wcześniej została wykonana kopia zapasowa pliku preferencji tabletu, można je szybko przywrócić dla CURRENT USER (Aktualnego użytkownika) lub ALL USERS (Wszystkich użytkowników), klikając przycisk RESTORE... (Przywracanie...) w narzędziu.

Uwaga: Nie należy ręcznie usuwać pliku WACOM TABLET.PREFPANE z folderu głównego LIBRARY PREFERENCEPANES. Plik ten można usunąć wyłącznie podczas odinstalowywania sterownika tabletu i wyłącznie przy użyciu narzędzia WACOM TABLET UTILITY.

Aplikacja Ink nie współpracuje poprawnie z tabletem Intuos4.

Może występować problem z ustawieniami aplikacji Ink. Usuń uszkodzone pliki preferencji w sposób podany poniżej. Po włączeniu funkcji rozpoznawania pisma odręcznego zostaną one utworzone ponownie.

1. W oknie SYSTEM PREFERENCES wybierz pozycję SHOW ALL, a następnie wybierz pozycję INK. Wyłącz rozpoznawanie pisma odręcznego.

2. W menu GO wybierz pozycję HOME. Otwórz kolejno folderyLIBRARY i PREFERENCES. Usuń następujące preferencje:

• COM.APPLE.INK.FRAMEWORK.PLIST

• COM.APPLE.INK.INKPAD.PLIST

• COM.APPLE.INK.INKPAD.SKETCH

3. Wróć do pozycji SYSTEM PREFERENCES i wybierz pozycję INK, a następnie włącz funkcję rozpoznawania pisma odręcznego.

4. Przetestuj funkcję Ink przy użyciu tabletu Wacom i pióra.

5. Jeśli powyższa procedura nie rozwiąże problemu z aplikacją Ink, należy skontaktować się z pomocą techniczną firmy Apple. Firma Wacom nie jest producentem oprogramowania Ink, a jej możliwości w zakresie pomocy technicznej dotyczącej aplikacji wyprodukowanych przez inne firmy są ograniczone.

Page 79: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

79IndeksSpis treści

79IndeksSpis treści

POMOC TECHNICZNAJeśli wystąpi problem w pracy z tabletem Wacom, należy najpierw zapoznać się z podręcznikiem instalacji w celu upewnienia się, że urządzenie zostało poprawnie zainstalowane. Następnie należy zapoznać się z procedurami rozwiązywanie problemów.

Jeśli odpowiedzi nie ma w instrukcji, uaktualnione informacje znajdują się w odpowiednim pliku Read Me, właściwym dla danej platformy (dostępnym na płycie instalacyjnej Intuos). Można również odwołać się do często zadawanych pytań dostępnych na stronie internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika.

Użytkownicy dysponujący łączem internetowym mogą pobrać najnowsze sterowniki ze strony internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części pobieranie sterowników.

Jeśli nie da się rozwiązać problemu za pomocą podanych sposobów i istnieje podejrzenie, że tablet Wacom nie funkcjonuje poprawnie, należy skontaktować się z obsługą techniczną firmy Wacom właściwą dla regionu, w którym zakupiono produkt. Informacje kontaktowe znajdują się w pliku Read Me dostępnym na płycie instalacyjnej Intuos.

Zaleca się, aby podczas połączenia użytkownik znajdował się przy komputerze i dysponował następującymi informacjami:

• Niniejsza instrukcja.

• Numer seryjny oraz numer modelu tabletu. (Numery znajdują się na spodzie tabletu).

• Numer wersji sterownika. (Patrz płyta instalacyjna Intuos lub kliknij przycisk INFORMACJE na panelu sterowania tabletu.)

• Marka i model używanego komputera oraz numer wersji systemu operacyjnego.

• Lista urządzeń peryferyjnych podłączonych do komputera.

• Nazwa oraz wersja aplikacji używanej w momencie wystąpienia problemu.

• Dokładna treść komunikatu o błędzie wyświetlanego na ekranie.

• Opis zdarzenia i czynności wykonywanych w momencie wystąpienia problemu.

• Kroki podjęte w celu rozwiązania problemu.

Z Centrum obsługi klienta firmy Wacom można także kontaktować się przy pomocy formularza zapytania dostępnego na stronie: http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm

Page 80: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

80IndeksSpis treści

80IndeksSpis treści

POBIERANIE STEROWNIKÓWW celu zapewnienia zgodności z nowymi produktami firma Wacom regularnie aktualizuje oprogramowanie sterownika tabletu. W wypadku pojawienia się konfliktu zgodności urządzenia Intuos4 z nowym sprzętem lub oprogramowaniem, pomocne może być pobranie nowego sterownika oprogramowania tabletu Wacom (jeśli jest on dostępny).

Stany Zjednoczone, Kanada, Ameryka Środkowa i Południowa

Europa, Bliski Wschód i Afryka

Japonia

Azja i rejon Pacyfiku (angielski)

Chiny

Korea

Tajwan

Strona WWW: http://www.wacom.com/productsupport Aktualizacje oprogramowania.

Strona WWW: http://www.wacom.eu/downloads Aktualizacje oprogramowania.

Strona WWW: http://tablet.wacom.co.jp/download Aktualizacje oprogramowania. (w języku japońskim)

Strona WWW: http://www.wacom-asia.com Aktualizacje oprogramowania. (w języku angielskim)

Strona WWW: http://www.wacom.com.cn Aktualizacje oprogramowania. (w języku chińskim uproszczonym)

Strona WWW: http://www.wacomkorea.com Aktualizacje oprogramowania. (w języku koreańskim)

Strona WWW: http://www.wacom.com.tw Aktualizacje oprogramowania. (w języku chińskim tradycyjnym)

Page 81: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

81

81

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

DODATEKW tej części zawarto rozmaite informacje: wskazówki dotyczące konserwacji tabletu i narzędzi, instrukcje dotyczące odinstalowywania oprogramowania tabletu, licencję, gwarancję i inne.

Instalacja tabletuŻywotność akumulatoraWymiana akumulatora tabletuKonserwacja tabletu oraz narzędziWymiana końcówki pióraOdinstalowanie oprogramowaniaZarządzanie preferencjami tabletuZmiana opcji trybu pracy tabletuInstalowanie wielu tabletówOpcje zaawansowaneOptymalizacja wyświetlacza przycisków ExpressKeysSterowanie tabletem za pomocą zintegrowanych aplikacjiSposób korzystania z opcjonalnej myszy Intuos4Sposób korzystania z opcjonalnego aerografu i pióra Art PenMożliwości pióra i atramentu cyfrowego podczas pracy w systemie WindowsInformacje dotyczące panelu wprowadzania na komputerze typu Tablet w systemie WindowsDane techniczne produktuInformacje o produkcieZamawianie części i akcesoriówDostępne części i akcesoriaZakłócenia fal radiowych i telewizyjnychŚrodki ostrożnościLicencja oraz gwarancje (ogólnoświatowa, z wyjątkiem Europy, Afryki i Bliskiego Wschodu)Licencja oraz warunki gwarancji (Europa, Afryka i Bliski Wschód)

INSTALACJA TABLETUSzczegółowe instrukcje znajdują się Podręczniku szybkiej instalacji dostarczonej razem z tabletem. Zobacz również rozdział Łączenie przy użyciu technologii Bluetooth.

Page 82: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

82IndeksSpis treści

82IndeksSpis treści

ŻYWOTNOŚĆ AKUMULATORAWszystkie akumulatory z czasem starzeją się i zmniejszają się ich zdolności przechowywania energii. Typowy okres eksploatacji akumulatora litowo-jonowego wynosi od dwóch do trzech lat, w zależności od jego użytkowania.

Jeśli akumulator tabletu utraci swoje zdolności przechowywania energii, należy zakupić nowy akumulator. Informacje na temat zamawiania nowego akumulatora znajdują się w rozdziale zamawianie części i akcesoriów. Akumulatory można także zakupić w sklepach specjalistycznych.

• Czas eksploatacji i wydajność akumulatorów litowo-jonowych nie zwiększają się poprzez ich formowanie (rozładowanie i naładowanie).

• Przechowywanie częściowo (nie całkowicie) naładowanych akumulatorów w chłodnym miejscu pozwala ograniczyć proces ich starzenia.

• Akumulator tabletu należy zawsze ładować po wyświetleniu ostrzeżenia o niskim poziomie naładowania akumulatora na ekranie, najpóźniej kiedy kontrolka stanu akumulatora tabletu zacznie migać na czerwono. Kiedy poziom naładowania akumulatora jest bardzo niski, tablet przechodzi w stan automatycznego wyłączenia, co ma na celu ograniczenie poboru energii z pustego akumulatora. W tym stanie tablet będzie nadal pobierał niewielką ilość energii. Należy wyłączyć przełącznik zasilania i naładować akumulator.

• Pozostawienie wyłącznika zasilania w pozycji włączonej powoduje pobieranie energii z akumulatora. Niewielki prąd jest pobierany nawet w trybie automatycznego uśpienia i automatycznego wyłączenia, co powoduje powolne rozładowywanie akumulatora. Dobrą praktyką jest naładowanie akumulatora i ustawienie wyłącznika zasilania w pozycji wyłączonej przed pozostawieniem tabletu, jeśli nie będzie on używany przez kilka dni.

• Jeśli poziom naładowania akumulatora jest niski i akumulator pozostanie przez dłuższy czas (tydzień lub dłużej) w tablecie, w którym wyłącznik zasilania jest ustawiony w pozycji włączonej, niewielki prąd pobierany przez tablet spowoduje prawdopodobnie rozładowanie akumulatora do takiego stopnia, że zostanie uruchomiony wewnętrzny obwód zabezpieczający. W takiej sytuacji nie będzie możliwe naładowanie akumulatora. Aby zachować energię akumulatora, należy ustawić wyłącznik zasilania w pozycji wyłączonej przed pozostawieniem tabletu, jeśli nie będzie on używany przez tydzień lub dłużej.

• W przypadku dłuższego przechowywania (miesiąc lub dłużej), firma Wacom zaleca pozostawienie akumulatora co najmniej w połowie naładowanego i ustawienie wyłącznika zasilania w pozycji wyłączonej. Nie ma potrzeby wyjmowania akumulatora, ponieważ ustawienie wyłącznika zasilania w pozycji wyłączonej powoduje odłączenie akumulatora od obwodów tabletu.

• Jeśli napięcie akumulatora spadnie poniżej minimalnego bezpiecznego poziomu, wewnętrzny obwód zabezpieczający w akumulatorze uniemożliwia jego ładowanie. Nadmierne rozładowanie akumulatora litowo-jonowego uniemożliwi jego ponowne naładowanie.

Ostrzeżenie: Więcej informacji można znaleźć w części Środki ostrożności dotyczące akumulatorów litowo-jonowych.

Page 83: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

83IndeksSpis treści

83IndeksSpis treści

WYMIANA AKUMULATORA TABLETUJeśli czas eksploatacji akumulatora dobiegł końca i nie można go już odpowiednio naładować lub nie zachowuje energii, akumulator należy wymienić. Należy używać wyłącznie akumulatorów litowo-jonowych (Li-Ion) wielokrotnego ładowania, przeznaczonych do stosowania z tabletem. Informacje na temat zamawiania nowego akumulatora znajdują się w rozdziale zamawianie części i akcesoriów. Akumulatory można także zakupić w sklepach specjalistycznych.

Ważne: Należy korzystać wyłącznie z akumulatorów zalecanych przez firmę Wacom do stosowania z tym tabletem.

Aby wymienić akumulator tabletu:

1. Obróć tablet bezprzewodowy spodem do góry i otwórz pokrywę akumulatora. Naciśnij paznokciem wycięcie w zatrzasku, a następnie otwórz pokrywę w kierunku przeciwnym do pióra, aby ją otworzyć.

2. Delikatnie wyjmij z tabletu stary akumulator.

3. Wyrównaj styki nowego akumulatora ze sprężystymi stykami w tablecie, a następnie wsuń akumulator do schowka w przedstawiony sposób. Aby nie dopuścić do uszkodzenia tabletu, w pierwszej kolejności wsuń część akumulatora ze stykami.

4. Zamknij pokrywę akumulatora.

W wielu regionach dobrowolnie lub obowiązkowo prowadzone są programy recyklingu akumulatorów. Stare akumulatory należy przekazywać do recyklingu zgodnie z obowiązującymi przepisami oraz środkami ostrożności dotyczącymi akumulatorów litowo-jonowych. Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Zużyty akumulator należy niezwłocznie oddać do recyklingu.

KONSERWACJA TABLETU ORAZ NARZĘDZINarzędzia i tablet Intuos4 należy utrzymywać w czystości. Kurz lub brud może osiadać na narzędziach, powodując nadmierne zużycie powierzchni tabletu. Regularne czyszczenie miękkim wilgotnym kawałkiem materiału pomaga przedłużyć okres eksploatacji narzędzi oraz powierzchni tabletu. Materiał można również zwilżyć wodą z rozpuszczonym łagodnym mydłem. Nie należy używać płynów łatwo parujących, takich jak rozpuszczalnik do farb czy benzen, ponieważ mogą uszkodzić plastykową obudowę.

Tablet oraz narzędzia należy przechowywać w czystym, suchym miejscu oraz utrzymywać z dala od ekstremalnych temperatur. Najlepsza dla urządzenia jest temperatura pokojowa. Nie należy demontować tabletu oraz narzędzi. Próba rozkręcania obudowy pióra mogą spowodować jego złamanie. Próby demontażu produktu unieważniają gwarancję.

Ważne: Należy uważać, by nie rozlać płynów na tablet lub narzędzia wprowadzania. Należy zwracać szczególną uwagę, by nie zamoczyć tabletu ani przycisków narzędzi (włącznie z końcówką pióra oraz gumką), ponieważ zawierają one delikatne części elektroniczne, które przestają działać po zetknięciu z płynami.

Ważne: Wymieniając akumulator, należy uważać, aby nie uderzyć nim o twardą powierzchnię. Upuszczenie akumulatora możne spowodować uszkodzenia w jego wnętrzu. W takiej sytuacji należy go wymienić, nawet jeśli uszkodzenia nie są widoczne. Pomoże to zapobiec ewentualnym przyszłym uszkodzeniom tabletu powstałym w wyniku upuszczenia akumulatora, zainstalowania go tablecie i nastąpienia wycieku wewnątrz tabletu.

Ostrzeżenie: Więcej informacji można znaleźć w części Środki ostrożności dotyczące akumulatorów litowo-jonowych.

Page 84: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

84IndeksSpis treści

84IndeksSpis treści

WYMIANA KOŃCÓWKI PIÓRAKońcówka (wkład) pióra zużywa się podczas normalnego użytku. Wywieranie mocnego nacisku przyspiesza zużycie. Jeśli wkład jest krótszy niż 1 mm lub ulegnie spłaszczeniu, należy go wymienić.

1. Odkręcić podstawę pióra, aby uzyskać dostęp do narzędzia do wyjmowania wkładów i zestawu wkładów wymiennych.

2. Chwyć stary wkład narzędziem do wyjmowania wkładów, pęsetą, ostro zakończonymi szczypcami lub podobnym narzędziem i wyciągnij go z pióra.

3. Wsuń prosto końcówkę nowego wkładu do obudowy pióra. Zdecydowanie wcisnąć wkład aż do oporu.

Uwaga: Miękkie wkłady są instalowane przy użyciu sprężyny umożliwiającej regulację siły nacisku podczas pracy z piórem lub aerografem Intuos4. Są one instalowane w taki sam sposób, jak zwykłe wkłady.

Ostrzeżenie: niebezpieczeństwo połknięcia. Należy uważać, aby dzieci nie połknęły końcówki pióra lub przełącznika bocznego. Dzieci mogą przypadkowo wyjąć końcówkę pióra (wkład) lub przełącznik boczny pióra podczas jego gryzienia.

Informacje na temat części zamiennych znajdują się w części dostępne części i akcesoria.

Ważne: Kiedy pióro nie jest używane, należy umieścić je w podstawce lub połóż płasko na biurku. Jeśli opcjonalny aerograf nie jest używany, należy położyć go płasko na biurku. Pozostawienie pióra na tablecie może spowodować, że urządzenie nie zostanie automatycznie wyłączone i akumulator zostanie rozładowany.

Aby zachować czułość narzędzi wprowadzania, nie należy przechowywać ich w miejscu, w którym końcówka lub gumka będzie dotykała innych przedmiotów.

Jeśli korzystanie z biurkowej podstawki pod pióro jest niewygodne, można przymocować do tabletuuchwyt pióra i umieścić w nim pióro w celu zapewnienia bezpiecznego przechowywania.

Narzędzie do wyjmowania wkładów

Wkłady wymienne

• 5 czarnych wkładów standardowych

• 1 wkład elastyczny, czarno-biały

• 1 wkład miękki, biały

• 3 wkłady szorstkie, szare

Końcówka pióra

1 mm lub mniej.

Page 85: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

85IndeksSpis treści

85IndeksSpis treści

ODINSTALOWANIE OPROGRAMOWANIAAby usunąć sterownik tabletu Wacom z systemu, należy postępować zgodnie z poniższymi procedurami.

Ważne: Po usunięciu oprogramowania tabletu Wacom z systemu tablet nie będzie w pełni funkcjonalny. Nadal będzie jednak działać jak mysz.

System operacyjny Windows 7 i Vista: Kliknij przycisk START, a następnie wybierz pozycję PANEL STEROWANIA. W oknie PANEL STEROWANIA kliknij opcję ODINSTALUJ PROGRAM. Z wyświetlonego okna dialogowego wybierz opcję WACOM TABLET. Aby odinstalować sterownik tabletu, kliknij ODINSTALUJ i postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami. (W razie potrzeby wprowadź nazwę oraz hasło administratora). Po zainstalowaniu oprogramowania wymagane jest ponowne uruchomienie komputera.System operacyjny Windows XP lub XP x64: kliknij przycisk START. W menu Start wybierz pozycję PANEL STEROWANIA. Następnie wybierz pozycję DODAJ LUB USUŃ PROGRAMY. W oknie DODAJ LUB USUŃ PROGRAMY wybierz pozycję WACOM TABLET i kliknij przycisk USUŃ. Aby odinstalować sterownik tabletu, postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami. Po zainstalowaniu oprogramowania wymagane jest ponowne uruchomienie komputera.Komputery Macintosh: Wybierz pozycję APPLICATIONS z menu GO, a następnie otwórz folder WACOM TABLET. Kliknij dwukrotnie ikonę WACOM TABLET UTILITY, a następnie kliknij przycisk REMOVE TABLET SOFTWARE (Usuń oprogramowanie tabletu). Wpisz nazwę oraz hasło administratora. Po usunięciu urządzenia kliknij przycisk OK. Po zainstalowaniu oprogramowania wymagane jest ponowne uruchomienie komputera.Uwaga: Aby całkowicie usunąć tablet Intuos4 Wireless z komputera, należy usunąć powiązanie w panelu

sterowania urządzeniami Bluetooth w systemie operacyjnym.

ZARZĄDZANIE PREFERENCJAMI TABLETUNarzędzie preferencji tabletu Wacom pozwala na zarządzanie preferencjami tabletu dla jednego lub wielu użytkowników.

W przypadku systemu Windows w pierwszej kolejności zamknij wszystkie uruchomione aplikacje. Następnie uruchom narzędzie, klikając ikonę START i wybierając pozycję WSZYSTKIE PROGRAMY. Wybierz kolejno pozycje TABLET WACOM i NARZĘDZIE PLIKU PREFERENCJI TABLETU WACOM.

• Aby usunąć preferencje dla aktualnego użytkownika, kliknij przycisk USUŃ w obszarze MOJE PREFERENCJE.

• Aby usunąć preferencje wielu użytkowników, kliknij przycisk USUŃ w obszarze PREFERENCJE WSZYSTKICH UŻYTKOWNIKÓW. Do usunięcia preferencji wszystkich użytkowników wymagane jest posiadanie praw administratora. Uruchom ponownie wszystkie aktualnie otwarte aplikacje korzystające z tabletu.

• Aby utworzyć kopię zapasową preferencji, kliknij przycisk KOPIA ZAPASOWA... w obszarze MOJE PREFERENCJE.

• Aby przywrócić preferencje z kopii zapasowej, kliknij przycisk PRZYWRACANIE... w obszarze MOJE PREFERENCJE.

Dokładnie wykonuj instrukcje w wyświetlanych komunikatach.

W przypadku komputerów Macintosh, otwórz główny folder APPLICATIONS. Następnie otwórz folder WACOM TABLET i uruchom narzędzie WACOM TABLET UTILITY.

• Aby usunąć preferencje, wybierz pozycję AKTUALNY UŻYTKOWNIK lub WSZYSCY UŻYTKOWNICY. Następnie kliknij przycisk USUŃ. Wyloguj się, a następnie zaloguj się ponownie. Po załadowaniu sterownika tabletu zostanie utworzony nowy plik preferencji z domyślnymi ustawieniami fabrycznymi.

• Aby utworzyć kopię zapasową preferencji, wybierz pozycję AKTUALNY UŻYTKOWNIK lub WSZYSCY UŻYTKOWNICY. Następnie kliknij przycisk KOPIA ZAPASOWA....

• Aby przywrócić preferencje z kopii zapasowej, wybierz pozycję AKTUALNY UŻYTKOWNIK lub WSZYSCY UŻYTKOWNICY. Następnie kliknij przycisk PRZYWRACANIE....

Dokładnie wykonuj instrukcje w wyświetlanych komunikatach.

Page 86: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

86IndeksSpis treści

86IndeksSpis treści

ZMIANA OPCJI TRYBU PRACY TABLETUNa liście TABLET w panelu sterowania kliknij dwukrotnie ikonę tabletu, aby wyświetlić okno TABLET. Ustawienia w trybie TABLET dotyczą wszystkich urządzeń i aplikacji.

INSTALOWANIE WIELU TABLETÓWNa liście TABLET wyświetlane są ikony dla wszystkich obsługiwanych tabletów wykrytych w systemie, umożliwiając wybranie tabletu, dla którego mają zostać zastosowane zmiany.

W celu dodania nowego tabletu podłącz go do komputera. System automatycznie znajdzie tablet i przeprowadzi jego inicjalizację. Na panelu sterowania zostanie wyświetlona ikona tabletu.

Ważne: Przy instalacji dodatkowych tabletów w systemie Windows należy pamiętać, że funkcja gumki może nie działać w niektórych aplikacjach, gdy jest używana na dodatkowych tabletach. Funkcja gumki będzie działać prawidłowo, gdy używana na tablecie, który został dodany do panelu sterowania jako pierwszy.

W celu usunięcia jednego lub kilku tabletów ze sterownika w panelu sterowania tabletu Wacom wybierz tablet, który ma zostać usunięty, a następnie kliknij przycisk [ – ], znajdujący się obok listy TABLET.

• Tabletu nie można usunąć z panelu sterowania bez podłączenia tabletu do komputera.

• Przed ponownym dodaniem tabletu do sterownika konieczne będzie ponowne uruchomienie komputera.

TRYB STANDARDOWY zalecany jest dla aplikacji graficznych, stan domyślny.

Wybierz TRYB ROZPOZNAWANIA w celu uzyskania maksymalnej szybkości transmisji danych. Wymagane przez niektóre programy do rozpoznawania pisma odręcznego. Obsługiwane wyłącznie w połączeniach zgodnych ze specyfikacją Bluetooth w wersji 2.0 lub nowszą, obsługujących protokół EDR (Enhanced Data Rate).

W razie potrzeby wprowadź nową nazwę, która będzie używana przez ikonę tabletu.

Wybierz ikonę tabletu, dla którego mają zostać określone własne ustawienia narzędzia i aplikacji.

• Panel sterowania nie zostanie uruchomiony, zanim obsługiwany tablet nie zostanie podłączony do komputera.

• Ustawienia można wyświetlać i zmieniać wyłącznie dla podłączonego tabletu.

Page 87: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

87IndeksSpis treści

87IndeksSpis treści

OPCJE ZAAWANSOWANEKliknij przycisk OPCJE... w panelu sterowania tabletu Wacom, aby przejść do okna dialogowego OPCJE, umożliwiającego wprowadzenie ustawień zaawansowanych.

Opcja TRYB PRZEŁĄCZNIKA BOCZNEGO umożliwia zmianę funkcji kliknięcia prawym przyciskiem lub innych funkcji powiązanych z kliknięciem. Wybierz:

• Aby wykonywać czynność kliknięcia bez dotykania powierzchni tabletu końcówką pióra, należy zaznaczyć opcję KLIKNIĘCIE POWODUJĄCE AKTYWACJĘ. Kliknięcie

powodujące aktywację

Kliknięcie ze stuknięciem

• Opcja RĘKA DOMINUJĄCA MYSZY umożliwia zmianę orientacji przycisków myszy Intuos4 Mouse, dostosowując obsługę do potrzeb osób prawo- lub leworęcznych.

• Uwaga: Za pomocą opcji JASNOŚĆ WYŚWIETLACZA PRZYCISKU EXPRESSKEY można ustawić jasność diod LED stanu pierścienia Touch Ring i wyświetlacza przycisków ExpressKeys na wszystkich podłączonych tabletach Intuos4. Gdy suwak jest przesunięty maksymalnie w lewo, jasność diod LED stanu pierścienia Touch Ring jest niska, a wyświetlacz przycisków ExpressKeys jest wyłączony. Patrz też optymalizacja wyświetlacza przycisków ExpressKeys.

W trybie oszczędzania energii tabletu piórkowego jasność diod LED stanu pierścienia Touch Ring i wyświetlacza przycisków ExpressKeys zostanie automatycznie ustawiona w następujący sposób:

• Pole wyboru ZGODNOŚĆ NACISKU powinno być zaznaczone w przypadku korzystania z aplikacji graficznych obsługujących tylko do 1024 poziomów nacisku (takich jak Adobe CS3, Corel Painter 9 i inne starsze aplikacje). Jeśli pole nie jest zaznaczone, podczas korzystania ze wspomnianych starszych aplikacji pióro będzie sprawiało wrażenie niezwykle czułego.

• Domyślnie pole wyboru POKAŻ STAN AKUMULATORA TABLETU BEZPRZEWODOWEGO jest zaznaczone, co powoduje, że będzie wyświetlana ikona Wacom na pasku zadań systemu (Windows) lub na pasku menu (Macintosh). Usunięcie zaznaczenia tego pola powoduje usunięcie ikony.

Brak akcji użytkownika przez 1 minutę: Niska jasność

Brak akcji użytkownika przez 2,5 minuty: Brak podświetlenia wyświetlacza przycisków ExpressKeys

Niska jasność diod LED stanu pierścienia Touch Ring

Podjęcie pracy przez użytkownika: Jasność powraca do ustawionego poziomu

• Zaznaczenie opcji KLIKNIJ I STUKNIJ umożliwia precyzyjne wykonywanie czynności klikania. Po wybraniu należy nacisnąć przełącznik boczny pióra i dotknąć końcówką pióra powierzchni tabletu w celu wykonania funkcji kliknięcia.

Page 88: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

88IndeksSpis treści

88IndeksSpis treści

OPTYMALIZACJA WYŚWIETLACZA PRZYCISKÓW EXPRESSKEYSPrzyciski ExpressKeys tabletu piórkowego wykorzystują organiczne diody emitujące światło (OLED). Konstrukcja wyświetlacza zapewnia bezawaryjną pracę przez wiele lat, jednakże może dojść do zmniejszenia jaskrawości subiektywnej pikseli świecących przez długie okresy. Aby zminimalizować spowodowaną tym efektem różną jasność pikseli, należy ustawić opcję JASNOŚĆ WYŚWIETLACZA PRZYCISKU EXPRESSKEY na najniższym poziomie, zapewniającym komfortową pracę. Więcej szczegółów znajduje się w części opcje zaawansowane.

Uwaga: Funkcja oszczędzania energii tabletu piórkowego będzie automatycznie przygaszać wyświetlacz przycisków ExpressKeys, jeśli użytkownik nie podejmie żadnej akcji przez 1 minutę, i wyłączać wyświetlacz przycisków ExpressKeys, jeśli użytkownik nie podejmie żadnej akcji przez 2,5 minuty.

STEROWANIE TABLETEM ZA POMOCĄ ZINTEGROWANYCH APLIKACJINiektóre aplikacje mogą bezpośrednio sterować funkcjami przycisków ExpressKeys i pierścienia Touch Ring tabletu piórkowego. Podczas pracy z aplikacją, która jest w ten sposób zintegrowana, przyciski ExpressKeys lub pierścień Touch Ring mogą mieć przypisane funkcje odmienne od aktualnie ustawionych w panelu sterowania tabletu Wacom.

• Gdy funkcja przypisana przyciskowi ExpressKey jest zastępowana przez aplikację, wyświetlacz przycisków ExpressKeys automatycznie pokaże nazwę nowej funkcji lub informację „Application Defined” [Określona przez aplikację]. Mogą zostać zastąpione funkcje niektórych lub wszystkich przycisków ExpressKeys, zależnie od aplikacji.

• Jeżeli dana aplikacja zastępuje funkcje pierścienia Touch Ring, dotyczy to wszystkich funkcji pierścienia Touch Ring. Jeżeli dana aplikacja zastępuje tylko jedną, dwie lub trzy spośród dostępnych funkcji pierścienia Touch Ring, pozostałe funkcje pozostają w ustawieniu POMIŃ.

• Zintegrowana aplikacja będzie sterować funkcjami przycisków ExpressKeys lub pierścienia Touch Ring wyłącznie, gdy jest aktywna i na pierwszym planie. Po zamknięciu tej aplikacji (lub wybraniu do pracy okna innej aplikacji), ustawienia panelu sterowania tabletu Wacom są przywracane do poprzedniego stanu.

• Aby sprawdzić ustawienia funkcji przycisków ExpressKeys lub pierścienia Touch Ring dla aplikacji będącej aktualnie na pierwszym planie, ustaw przycisk ExpressKey na POKAŻ USTAWIENIA i naciśnijgo w dowolnym momencie.

Aplikacje zintegrowane w taki sposób zazwyczaj umożliwiają zmianę lub wyłączenie tej funkcji, gdy tablet Wacom po raz pierwszy jest używany w tej aplikacji. Szczegółowe informacje dotyczące tej funkcji oraz jej dostosowywania lub wyłączania można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z daną aplikacją.

Jeśli podpowiedzi automatyczne lub dokumentacja aplikacji nie opisują, w jaki sposób wyłączyć tę funkcję, można z poziomu panelu sterowania tabletu Wacom wprowadzić ustawienia aplikacji, które zastąpią funkcje wprowadzane przez zintegrowaną aplikację.

Ważne: Jeżeli ustawienia dla danej aplikacji zostały wprowadzone dla zintegrowanej aplikacji, ustawienia funkcji przycisku ExpressKey lub pierścienia Touch Ring przypisane do APPLICATION DEFINED [Określona przez aplikację] umożliwią zintegrowanej aplikacji sterowanie tą funkcją.

Page 89: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

89IndeksSpis treści

89IndeksSpis treści

SPOSÓB KORZYSTANIA Z OPCJONALNEJ MYSZY INTUOS4Mysz Intuos4 jest bezprzewodowa, nie wymaga używania akumulatora i współpracuje z wszystkimi tabletami Intuos4. Mysz jest urządzeniem opcjonalnym, dlatego też konfiguracje produktu mogą być różne.

Ważne: Jeśli mysz Intuos4 nie jest używana, należy umieścić ją na biurku. Pozostawienie narzędzia Intuos4 na tablecie może spowodować błędy w przesuwaniu kursora ekranowego podczas używania innych urządzeń wskazujących lub uniemożliwić przejście komputera w stan uśpienia.

Patrz także ustawienia własne myszy.

Pokrętło

Może być obracane lub naciskane, w celu uruchomienia dodatkowych funkcji przycisku.

• Obracanie pokrętła powoduje przewijanie zawartości większości okien i aplikacji. Przesuń pokrętło do przodu, aby przewinąć do góry, a do tyłu, aby przewinąć w dół.

Przyciski przedni i tylny

W przeglądarkach internetowych mają przypisane funkcje DO PRZODU i WSTECZ.

Prawy przycisk

Naciśnięcie wyświetlenie menu kontekstowego.

Lewy przycisk

Jest to zasadniczy przycisk, odpowiedzialny za funkcje KLIKNIJ i wybierz.

Programowalneprzyciski myszy można dostosować do własnych wymagań. Domyślne opcje ustawień przycisków to:

Lewy: KLIKNIJ

W prawo: KLIKNIĘCIE PRAWYM PRZYCISKIEM

Środkowy: KLIKNIĘCIE ŚRODKOWYM PRZYCISKIEM

Przedni: DO PRZODU

Tylny: WSTECZ

• Naciśnięcie pokrętła wywołuje funkcję KLIKNIĘCIE ŚRODKOWYM PRZYCISKIEM.

Wskazówka: W aplikacjach Microsoft Office obsługujących mysz z pokrętłem naciśnięcie klawisza CTRL i obrót pokrętła powoduje powiększenie lub zmniejszenie widoku.

Page 90: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

90IndeksSpis treści

90IndeksSpis treści

SPOSÓB KORZYSTANIA Z OPCJONALNEGO AEROGRAFU I PIÓRA ART PENOpcjonalny aerograf Intuos4 działa jak pióro Grip Pen, ale jest również wyposażony w pokrętło zapewniające dodatkowe sterowanie. Przy użyciu odpowiedniego oprogramowania można symulować prawdziwy aerograf. Na przykład przechylenie aerografu powoduje wydłużenie i większe rozproszenie rysowanego wzoru. Obracając pokrętło, można regulować intensywność rysowania, a siła nacisku na końcówkę określa wielkość pędzla.

Trzymaj aerograf pomiędzy kciukiem a środkowym palcem. Pokrętło powinno znajdować się w dogodnym położeniu, umożliwiającym jego swobodne obracanie przy użyciu palca wskazującego. Pochyl aerograf do wygodnej pozycji umożliwiającej rysowanie przy użyciu funkcji czułości nacisku.

Opcjonalne pióro Intuos4 Art Pen reaguje na nacisk, pochylenie i obracanie.

Ważne: Jeśli aerograf lub pióro Art Pen nie są używane, należy położyć je płasko na biurku. Aby zachować czułość narzędzia, nie należy przechowywać go w miejscu, w którym jego końcówka lub gumka będzie dotykała innych przedmiotów. Pozostawienie narzędzia Intuos4 na tablecie może zakłócać przesuwanie kursora ekranowego podczas korzystania z innych urządzeń wskazujących.

Więcej informacji na temat aplikacji obsługujących pokrętło aerografu lub obracanie pióra Art Pen można znaleźć w części informacje o produkcie. Więcej informacji na temat możliwości nabycia aerografu Intuos4 lub pióra Art Pen można znaleźć w części zamawianie części i akcesoriów.

Przełącznik boczny

Wartości domyślne ustawień to:

Systemy operacyjne Windows:

KLIKNIĘCIE PRAWYM PRZYCISKIEM

Komputery Macintosh: DWUKROTNE KLIKNIĘCIE

Pokrętło

Obróć pokrętło do tyłu, aby zwiększyć przepływ atramentu lub rozmiar pędzla, oraz do przodu, aby je zmniejszyć.

Palec wskazujący powinien obsługiwać pokrętło bez zwiększania nacisku na końcówkę.

Gumka

Wymienny wkład

Pióro Art Pen obsługuje funkcję obrotu o 360 stopni wokół osi. Podczas rysowania w programach obsługujących tę funkcję wystarczy obrócić pióro Art Pen, aby uzyskać szerszą lub węższą linię.

Na przykład podczas malowania można obracać końcówkę pędzla w kształcie innym niż okrągły w celu zmiany grubości pociągnięcia pędzlem. W zależności od kształtu pędzla wybranego w aplikacji, można symulować pióro do kaligrafii, marker z szeroką, szorstką końcówką oraz inne pędzle i narzędzia o kształcie końcówki innym niż okrągły.

Przełączniki boczne

Wartości domyślne ustawień to:

Górny: DWUKROTNE KLIKNIĘCIE

Dolny: KLIKNIĘCIE PRAWYM PRZYCISKIEM

Gumka

Nie ma funkcji obrotu.

Wymienny wkład

Page 91: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

91IndeksSpis treści

91IndeksSpis treści

MOŻLIWOŚCI PIÓRA I ATRAMENTU CYFROWEGO PODCZAS PRACY W SYSTEMIE WINDOWSSystemy operacyjne Windows 7 i Vista firmy Microsoft umożliwiają rozszerzoną obsługę pióra* oraz wprowadzania danych za pomocą dotyku. Używanie komputera z systemem operacyjnym Windows 7 lub Vista do pracy z profesjonalnym tabletem piórkowym zapewnia większą efektywność, dzięki rozbudowanym narzędziom do sporządzania notatek, rozpoznawania pisma odręcznego, szybkiej nawigacji oraz innych opcji atramentu cyfrowego przeznaczonych do szybkiej i intuicyjnej współpracy z piórem Intuos4.

• Sporządzanie notatek. Pióro Intuos4 umożliwia sporządzanie notatek i szkiców eksportowanych w łatwy sposób do programu Windows Journal. Program Windows Journal symuluje tradycyjny notatnik, lecz jednocześnie wykorzystuje zalety cyfrowego sporządzania notatek. Umożliwia wybór spośród wielu narzędzi piór, markerów oraz zakreślaczy, a także narzędzia gumki uruchamianego w prosty sposób za pomocą gumki pióra Intuos4. Program Windows Journal ma również rozbudowany mechanizm wyszukiwania. Umożliwia on nawet zlokalizowanie treści zapisanych za pomocą pisma odręcznego.

• Rozpoznawanie pisma ręcznego. Dzięki rozbudowanej technologii rozpoznawania pisma odręcznego w systemie operacyjnym Windows 7 i Vista możliwe jest odręczne wpisywanie informacji za pomocą pióra Intuos4 w miejscach, gdzie dane zazwyczaj wpisuje się z klawiatury. W dowolnym momencie możliwa jest konwersja pisma odręcznego na drukowane.

• Gesty. Pióro Intuos4 można zaprogramować do rozpoznawania prostych gestów na tablecie, umożliwiających uruchamiania czynności nawigacji, edycji oraz innych funkcji. Aby skonfigurować gesty, należy otworzyć panel sterowania PIÓRO I URZĄDZENIA WEJŚCIOWE i wybrać kartę SZYBKIE RUCHY.

• Atrament cyfrowy w pakiecie Microsoft Office 2007. Udoskonalone narzędzia oznaczania oraz atramentu cyfrowego, dostępne w aplikacjach pakietu Microsoft Office 2007 lub nowszych w systemie operacyjnym Windows 7 lub Vista, pozwalają w pełni wykorzystać możliwości pióra Intuos4. Narzędzia te zawierają zestaw spójnych opcji atramentu cyfrowego. Można je znaleźć na karcie PRZEGLĄDAJ w odpowiednich aplikacjach. Aby uzyskać szybki dostęp do określonych narzędzi atramentu cyfrowego, można je dodać do paska narzędzi szybkiego dostępu zlokalizowanego w górnej części każdej aplikacji.

Aby maksymalnie wykorzystać pióro w systemie Microsoft Windows, należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną wraz z systemem, w tym z narzędziami szkoleniowymi systemu Windows Vista oraz z samouczkiem tabletu. Dostęp do narzędzi szkoleniowych obsługi pióra tabletu PC można uzyskać z menu START, wybierając kolejno pozycje WSZYSTKIE PROGRAMY, TABLET PC i SZKOLENIE Z OBSŁUGI PIÓRA KOMPUTERA TYPU TABLET.

Uwaga: W przypadku sterownika tabletu Wacom następujące rozwiązania umożliwiają poprawienie wydajności rysowania w systemie Windows 7 i Vista:

• W większości aplikacji graficznych wykorzystujących interfejs Wintab funkcje szybkich ruchów pióra oraz naciśnięcia i przytrzymania odpowiadającego kliknięciu prawym przyciskiem myszy zostały wyłączone.

• Jeśli w panelu sterowania PIÓRO I URZĄDZENIA WEJŚCIOWE funkcje szybkich ruchów oraz naciśnięcia i przytrzymania odpowiadającego kliknięciu prawym przyciskiem myszy są wyłączone, funkcja czułości nacisku w programie Windows Journal oraz funkcje atramentu cyfrowego w systemie operacyjnym Windows Vista są nieaktywne.

* Funkcje pióra obsługiwane we wszystkich wersjach systemu Windows 7 i Vista z wyjątkiem wersji Windows 7 Starter i Home Basic oraz Windows Vista Home Basic.

Page 92: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

92IndeksSpis treści

92IndeksSpis treści

INFORMACJE DOTYCZĄCE PANELU WPROWADZANIA NA KOMPUTERZE TYPU TABLET W SYSTEMIE WINDOWSPanel wprowadzania w systemie Windows 7 lub Vista umożliwia wykorzystywanie pisma odręcznego lub klawiatury ekranowej do wpisywania tekstu bezpośrednio za pomocą pióra Intuos4. Panel wprowadzania można uruchomić na kilka sposobów:

• Kliknij ikonę panelu wprowadzania wyświetlanej, gdy kursor ekranowy jest ustawiony na obszarze wprowadzania tekstu.

• Kliknij kartę Panel wprowadzania, domyślnie umieszczoną przy lewej krawędzi ekranu.

• Kliknij ikonę panelu wprowadzania na komputerze typu Tablet, umieszczoną na pasku zadań Windows. Jeśli ikona nie jest widoczna, kliknij prawym przyciskiem myszy na pasku zadań, wybierz PASKI NARZĘDZI, a następnie PANEL WPROWADZANIA NA KOMPUTERZE TYPU TABLET.

Aby skonfigurować panel wprowadzania:

1. Otwórz panel wprowadzania, a następnie kliknij przycisk NARZĘDZIA na pasku menu.

2. Wybierz OPCJE, aby otworzyć okno dialogowe opcji panelu wprowadzania.

3. Skonfiguruj ustawienia panelu wprowadzania do żądanych wartości.

Aby uzyskać więcej informacji na temat używania pióra Intuos4 w systemie operacyjnym Microsoft Windows oraz pakiecie Office 2007 lub nowszym, należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z tymi produktami. Skorzystaj z narzędzi szkoleniowych systemu operacyjnego Windows udostępnianych przez firmę Microsoft, w tym z samouczka tabletu PC.

Aby uzyskać więcej informacji na temat pracy z piórem Intuos4 w systemie operacyjnym Microsoft Windows, można również odwiedzić naszą stronę internetową: www.wacom.com/vista.

Page 93: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

93IndeksSpis treści

93IndeksSpis treści

DANE TECHNICZNE PRODUKTU

TABLET INTUOS4 WIRELESS (MODEL PTK-540WL)Technologia Rezonans elektromagnetyczny

Wyświetlacz funkcji 128 x 64 punkty (x2), biały

Obszar aktywny (szer. x gł.) 203,2 x 127 mm

Wymiary (szer. x gł. x wys.) około 363 x 253 x 15 mm

Waga około 900 g (z akumulatorem)

Proporcje 16:10

Rozdzielczość 200 linii/mm

Dokładność odczytu położenia pióra

+/- 0,25 mm

Dokładność odczytu położenia myszy

+/- 0,5 mm

Zakres pochylenia (wszystkie pióra) +/- 60 stopni

Wysokość odczytu 10 mm

Maksymalna szybkość próbkowania

200 punktów na sekundę, obsługiwana wyłącznie w połączeniach zgodnych ze specyfikacją Bluetooth w wersji 2.0 lub nowszą obsługujących protokół EDR (Enhanced Data Rate).

Skok przycisków ExpressKeys około 0,25 mm

Interfejsy Technologia bezprzewodowa Bluetooth (Bluetooth 2.1 + EDR)

USB

Złącze USB typu A do USB mini-B

Długość przewodu USB 2,5 m

Zasilanie 5 V napięcia stałego, poniżej 500 mA, z głównego portu USB lub zasilanego koncentratora USB

Akumulator Akumulator litowo-jonowy, 3,7 V, 1800 mAh

Łączność Technologia bezprzewodowa Bluetooth wykorzystująca protokół HID

Temperatura pracy od 5° do 40°C

Temperatura ładowania akumulatora

od 5° do 35°C

Temperatura przechowywania od -20 do +60°C

Dopuszczalna wilgotność względna podczas eksploatacji

od 30% do 80%, bez kondensacji

Dopuszczalna wilgotność względna podczas przechowywania

od 30% do 85%, bez kondensacji

Certyfikaty oraz zgodność z normami

FCC15B klasa B, FCC 15C, CE, VCCI klasa B, ICES-003, RSS-210, NCC, BSMI, C-Tick, SRRC, KCC, FAC, GOST-R, Japan Radio Law, RoHS, Chinese RoHS, Korean RoHS

Page 94: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

94IndeksSpis treści

94IndeksSpis treści

PIÓRO INTUOS4 GRIP PEN (MODEL KP-501E-01)

MYSZ INTUOS4 (MODEL KC-100)

Mysz jest urządzeniem opcjonalnym, dlatego też konfiguracje produktu mogą być różne.

AEROGRAF INTUOS4 (MODEL KP-400E-01)

Aerograf jest akcesorium opcjonalnym.

Skok końcówki pióra 1,0 mm lub mniejszy

Poziomy nacisku 2048 poziomów

Skok gumki około 2,0 mm

Wymiary (dł. x śr.) 156,5 x 14,9 mm

Waga około 17 g

Wymiary (szer. x gł. x wys.) około 102,9 x 61,8 x 38,6 mm

Waga około 83 g

Skok przycisków poniżej 1,3 mm (w przybliżeniu)

Typ pokrętła Obrotowe, 24 kroki na obrót

Skok końcówki pióra 0,2 mm lub mniejszy

Skok pokrętła 10 mm

Rozdzielczość pokrętła 1024 poziomy (w przybliżeniu)

Poziomy nacisku 2048 poziomów

Skok gumki około 1,5 mm

Wymiary (dł. x szer. x wys.) 162,5 x 17,5 x 32,5 mm

Waga około 23,0 g

Page 95: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

95IndeksSpis treści

95IndeksSpis treści

PIÓRO INTUOS4 INKING PEN (MODEL KP-130-01)

Pióro Inking Pen jest akcesorium opcjonalnym.

PIÓRO INTUOS4 ART PEN (MODEL KP-701E-01)

Pióro Art Pen jest akcesorium opcjonalnym.

PIÓRO INTUOS4 CLASSIC PEN (MODEL KP-300E-01)

Pióro Classic Pen jest akcesorium opcjonalnym.

Skok końcówki pióra 0,2 mm lub mniejszy

Poziomy nacisku 2048 poziomów

Wymiary (dł. x śr.) 151,5 x 12,5 mm

Waga około 12 g

Skok końcówki pióra 1,0 mm lub mniejszy

Poziomy nacisku 2048 poziomów

Skok gumki około 2,0 mm

Obrotowa obudowa 360 stopni

Wymiary (dł. x śr.) 156,3 x 15,9 mm

Waga około 20 g

Skok końcówki pióra 1,0 mm lub mniejszy

Poziomy nacisku 2048 poziomów

Skok gumki około 2,0 mm

Wymiary (dł. x śr.) 150,7 x 12,2 mm

Waga około 12 g

Page 96: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

96IndeksSpis treści

96IndeksSpis treści

INFORMACJE O PRODUKCIEWięcej informacji o tabletach Intuos4 oraz o aplikacjach, które zostały ostatnio rozbudowane o funkcję czułości nacisku, czułości pochylenia, gumki oraz inne specjalne funkcje profesjonalnego tabletu piórkowego i narzędzi, można znaleźć na stronie internetowej firmy Wacom, właściwej dla regionu zamieszkiwania użytkownika:

ZAMAWIANIE CZĘŚCI I AKCESORIÓWProfesjonalny tablet piórkowy Intuos4 jest narzędziem przeznaczonym dla specjalistów. Wraz z piórem Intuos4 Grip Pen lub innymi narzędziami serii Intuos4 umożliwia on intuicyjne rysowanie, wykonywanie lepszych ilustracji i szybszą edycję obrazów niż to było możliwe do tej pory.

W celu dalszego rozszerzenia funkcjonalności tabletu Intuos4 należy zapoznać się z rozdziałem dostępne części i akcesoria, znajdującym się na następnych stronach. Uwaga: Nie wszystkie części i akcesoria są dostępne we wszystkich regionach.

Aby zakupić części i akcesoria, należy zapoznać się z plikiem Read Me tabletu, w którym można znaleźć informacje o numerach telefonów właściwych dla danego regionu. Można także wykonać następujące czynności:

• Aby zakupić części i akcesoria na terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady, należy skontaktować się z bezpłatnym numerem 1-888-884-1870 lub odwiedzić stronę internetową firmy Wacom pod adresem http://www.WacomDirect.com (tylko Stany Zjednoczone).

• Aby zakupić części i akcesoria na terenie Europy, należy skontaktować się z numerem +49 (0)180-500-03-75, wysłać wiadomość e-mail na adres [email protected] Lub odwiedzić stronę pod adresem http://shop.wacom.eu. Można także skontaktować się z lokalnym dealerem, dystrybutorem lub serwisem pod numerem właściwym dla danego regionu.

• Aby zakupić części i akcesoria na terenie Australii, Singapuru, Tajwanu i Korei, należy odwiedzić stronę odpowiednio: www.BuyWacom.com.au, www.BuyWacom.com.sg, www.BuyWacom.com.tw lub www.BuyWacom.co.kr.

• Aby zakupić części i akcesoria na terenie innych krajów, należy skontaktować się z lokalnym dealerem lub dystrybutorem.

Stany Zjednoczone, Kanada, Ameryka Środkowa i Południowa http://www.wacom.com/productinfo

Europa, Bliski Wschód i Afryka http://www.wacom.eu

Japonia http://tablet.wacom.co.jp

Azja i rejon Pacyfiku (angielski) http://www.wacom-asia.com

Chiny (chiński uproszczony) http://www.wacom.com.cn

Korea http://www.wacomkorea.com

Tajwan http://www.wacom.com.tw

Tajlandia http://www.wacom-thai.com

Page 97: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

97IndeksSpis treści

97IndeksSpis treści

DOSTĘPNE CZĘŚCI I AKCESORIA Pióro Intuos4 Grip Pen (KP-501E-01). Czułe na nacisk i pochylenie pióro Grip Pen jest uniwersalnym narzędziem do rysowania, wymazywania i używania jako mysz. Łatwy w użyciu przełącznik boczny umożliwia korzystanie z zaprogramowanych funkcji. Czułe na nacisk pióro o ergonomicznym, wyprofilowanym uchwycie, optymalnym wyważeniu i doskonałej czułości końcówki – najbardziej naturalne narzędzie do rysowania. Zawiera następujące akcesoria: podstawka pod pióro, wkład standardowy (1 szt.), wkład miękki (1 szt.), wkład szorstki (1 szt.) oraz wkład elastyczny (1 szt.).

Mysz Intuos4 (KC-100). Bezprzewodowa, nie wymagająca używania akumulatora mysz z pięcioma przyciskami jest idealnym narzędziem do każdego zadania, które dotąd było wykonywane przy użyciu zwykłej myszy. Jest wyposażona w zintegrowany środkowy przycisk i pokrętło, którego można używać do przewijania w górę i w dół lub zaprogramować do wykonywania innych czynności.

Aerograf Intuos4 (KP-400E-01). Cyfrowy, czuły na nacisk aerograf Intuos4 jest wyposażony w czułą na nacisk końcówkę oraz gumkę, obsługuje funkcję czułości pochylenia, a jego pokrętło umożliwia dodatkową kontrolę podczas rysowania w różnych aplikacjach. Zawiera następujące akcesoria: podstawka pod pióro, wkład standardowy (1 szt.), wkład miękki (1 szt.), wkład szorstki (1 szt.) oraz wkład elastyczny (1 szt.).

Pióro Intuos4 Inking Pen (KP-130-01). To czułe na nacisk oraz pochylenie pióro do rysowania zostało zaprojektowane w celu błyskawicznego przeniesienia ruchów końcówki pióra na ekran komputera. Czułe na nacisk pióro Inking Pen jest dostarczane z dwoma pojemnikami z atramentem oraz dwiema końcówkami z poliacetalu do rysowania bez użycia atramentu. Jest wyposażone w czułą na nacisk końcówkę, ale nie ma gumki ani przełączników bocznych. Zawiera następujące akcesoria: podstawka pod pióro, wkłady standardowe (2 szt.), wkłady atramentowe (3 szt.).

Uwaga: Przy zakupie pióro Inking Pen jest wyposażone we wkład z poliacetalu. Wkład z poliacetalu należy ostrożnie wyciągnąć z pióra przy użyciu narzędzia do wyjmowania wkładów (srebrnego pierścienia). Następnie należy zainstalować jeden ze srebrnych pojemników dostarczonych z piórem Inking Pen. Końcówka pojemnika jest pokryta woskiem, który należy zetrzeć przed rozpoczęciem rysowania.

Pióro Intuos4 Art Pen (KP-701E-01). To specjalistyczne pióro umożliwia korzystanie z funkcji obrotu o 360 stopni i – podobnie jak pióro Intuos4 Grip Pen – jest czułe na nacisk i pochylenie. Te funkcje oraz unikalny kształt wkładu umożliwiają realistyczne symulowanie pędzli, markerów i piór do kaligrafii przy użyciu pióra Intuos4 Art Pen. Zawiera następujące akcesoria: podstawka pod pióro, wkłady z profilowaną końcówką (2 szt.), szorstkie wkłady z profilowaną końcówką (2 szt.), wkłady z zaokrągloną końcówką (3 szt.) i wkłady szorstkie z zaokrągloną końcówką (3 szt.).

Pióro Intuos4 Classic Pen (KP-300E-01). To pióro spełnia tę samą rolę, co pióro Intuos4 Grip Pen, ale jest mocniej wyprofilowane i nie ma gumowego uchwytu. Zawiera następujące akcesoria: podstawka pod pióro, wkład standardowy (1 szt.), wkład miękki (1 szt.), wkład szorstki (1 szt.) oraz wkład elastyczny (1 szt.).

Page 98: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

98IndeksSpis treści

98IndeksSpis treści

Informacje na temat zamawiania, patrz część zamawianie części i akcesoriów.

OPIS NUMER KATALOGOWY

Wymienne wkłady do piór Grip Pen, Classic Pen i aerografu

Wkład standardowy – twardy wkład z tworzywa sztucznego, czarny, 5 szt.

ACK-20001

Wkład miękki – ze sprężyną, przypominający w prowadzeniu pędzel, 5 szt.

ACK-20002

Wkład szorstki – miękki, przypominający w prowadzeniu ołówek lub flamaster na papierze, 5 szt.

ACK-20003

Wkład elastyczny – miękki wkład z elastomeru zapewniający większe tarcie, 5 szt.

ACK-20004

Wkład szorstki, z profilowaną końcówką, 5 szt. ACK-20005

Zestaw wkładów, do pióra Art Pen ACK-20006

Uchwyt pióra, standardowy bez możliwości korzystania z przełącznika bocznego

ACK-30003

Uchwyt pióra, pogrubiony, bez możliwości korzystania z przełącznika bocznego.

ACK-30002

Zestaw akcesoriów do pióra Intuos4 Grip Pen. ACK-40001

Akumulator tabletu (Li-Ion) ACK-40203

Pierścienie znakujące, do pióra Grip Pen FUZ-A157

Wymienne arkusze folii

M, standardowa ACK-10221

M, przezroczysta ACK-10222

Page 99: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

99IndeksSpis treści

99IndeksSpis treści

ZAKŁÓCENIA FAL RADIOWYCH I TELEWIZYJNYCHUrządzenie opisane w niniejszym podręczniku generuje, wykorzystuje i może wypromieniowywać energię o częstotliwości radiowej. Jeśli nie zostało zainstalowane lub nie jest użytkowane w sposób właściwy, to znaczy ściśle według instrukcji dostarczonych przez firmę Wacom, może powodować zakłócenia szkodliwe dla odbioru sygnału radiowego i telewizyjnego.

DEKLARACJA DOT. FCCNiniejsze urządzenie jest zgodne z częścią 15 wytycznych FCC. Jego funkcjonowanie uwzględnia dwa następujące warunki: (1) Urządzenie nie może wytwarzać szkodliwych zakłóceń i (2) musi odbierać zakłócenia zewnętrzne, w tym zakłócenia mogące spowodować niepożądane funkcjonowanie.

Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i zostało zaklasyfikowane jako zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15 wytycznych FCC. Ograniczenia te zostały ustalone w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach budynków mieszkalnych i biurowych.

Niniejsze urządzenie generuje, wykorzystuje i może wypromieniowywać energię o częstotliwości radiowej i jeśli nie zostało zainstalowane lub nie jest użytkowane zgodnie z instrukcjami, może powodować zakłócenia szkodliwe dla komunikacji radiowej. Nie można jednak zagwarantować, że takie zakłócenia nie wystąpią w przypadku danej instalacji.

Aby stwierdzić, czy zakłócenia są wytwarzane przez dane urządzenia, można je odłączyć od komputera. Jeśli spowoduje to wyeliminowanie zakłóceń, oznacza to, że są one prawdopodobnie generowane przez urządzenie.

Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia szkodliwe dla odbioru sygnału radiowego lub telewizyjnego, zaleca się próbę wyeliminowania tych zakłóceń poprzez zastosowanie jednego lub kilku poniższych środków:

• Obrót anteny telewizyjnej lub radiowej aż do zaniku zakłóceń.

• Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem i odbiornikiem telewizyjnym lub radiowym.

• Podłączenie urządzenia i komputera do gniazda w innym obwodzie niż obwód, do którego podłączono odbiornik telewizyjny lub radiowy.

W razie potrzeby zwrócenie się o pomoc do dealera firmy Wacom lub doświadczonego serwisanta sprzętu radiowo-telewizyjnego.

Zmiany lub modyfikacje niniejszego produktu przeprowadzone bez upoważnienia firmy Wacom mogą spowodować utratę certyfikatu FCC i uprawnienia do korzystania z urządzenia.

Oświadczenie FCC dotyczące narażenia na promieniowanie o częstotliwości radiowej:

Niniejsze urządzenie jest zgodne z limitami FCC narażenia na promieniowanie, obowiązującymi w środowisku niekontrolowanym. W celu zapewnienia zgodności z normami narażenia na promieniowanie o częstotliwości radiowej użytkownicy końcowi muszą przestrzegać określonych instrukcji obsługi. Niniejsze urządzenie nie może znajdować się w pobliżu ani działać w połączeniu z jakimikolwiek innymi antenami lub nadajnikami.

Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części Deklaracja dot. Industry Canada (tylko użytkownicy w Kanadzie) i Deklaracja CE.

Page 100: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

100IndeksSpis treści

100IndeksSpis treści

DEKLARACJA DOT. INDUSTRY CANADA (TYLKO UŻYTKOWNICY W KANADZIE)Industry Canada, Klasa B

„Niniejsze urządzenie cyfrowe klasy (B) spełnia wymagania kanadyjskiej normy ICES-003”.

“Cet appareil numérique de la classe (B) est conforme ŕ la norme NMB-003 du Canada.”

DEKLARACJA CEModel PTK-540WL bezprzewodowego tabletu Intuos® 4 Wireless został przetestowany i zaklasyfikowany jako zgodny z następującymi jednolitymi normami europejskimi:

• EN 55022: 2006/A1:2007

• EN61000-3-2: 2006

• EN61000-3-3: 1995/A1:2001/A2:2005

• EN55024: 1998/A1:2001/A2:2003

- EN 61000-4-2:1995/A1:1998/A2:2001

- EN61000-4-3:2006

- EN61000-4-4:2004

- EN61000-4-5:2006

- EN61000-4-6:2007

- EN61000-4-8:1993/A1:2001

- EN61000-4-11:2004

• EN 60950-1: :2006

• EN 300 328 :V1.7.1

• EN 301 489-1:V1.8.1,-17:V2.1.1

Na podstawie wyników tych testów firma Wacom oświadcza, że wyżej wymienione urządzenia są zgodne z Artykułem 10.1 Dyrektywy Rady Europy dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/EWG, Dyrektywą niskonapięciową LVD 2006/95/EWG oraz Dyrektywą R&TTE 1999/5/EWG i zgodność tę oznakowała symbolem CE na każdym urządzeniu.

Niniejsze urządzenie musi być zainstalowane i użytkowane ściśle według instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku.

Jakiekolwiek zmiany lub modyfikacje produktu przeprowadzone bez specjalnego uprawnienia firmy Wacom powodują unieważnienie tej deklaracji.

Page 101: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

101IndeksSpis treści

101IndeksSpis treści

ŚRODKI OSTROŻNOŚCIOstrzeżeniaŚrodki ostrożności dotyczące akumulatorów litowo-jonowychUwagi

OSTRZEŻENIA• Nie wolno umieszczać ani pozostawiać tabletu piórkowego lub narzędzi wprowadzania w miejscu dostępnym dla

dzieci. Jeśli produkt jest używany nieprawidłowo, może dojść do wypadku lub obrażeń. Należy uważać, aby dzieci nie połknęły końcówki pióra lub przełącznika bocznego. Dzieci mogą przypadkowo wyjąć końcówkę pióra (wkład), przełącznik boczny, lub inne elementy podczas gryzienia pióra. Małe części, takie jak końcówka pióra, przełącznik boczny pióra lub podstawka pióra mogą być wyjęte i przypadkowo połknięte przez dzieci.

• Nie wolno używać tabletu piórkowego w systemach sterowania instalacjami technicznymi ani w innych systemach wymagających wysokiej niezawodności. Może on powodować nieprawidłową pracę urządzeń elektronicznych lub inne urządzenia mogą powodować nieprawidłową pracę tabletu piórkowego.

• W miejscach (w okresach), w których nie wolno używać urządzeń elektronicznych, tablet piórkowy musi zostać wyłączony. Ponieważ tablet piórkowy powodować może nieprawidłową pracę urządzeń elektronicznych w miejscach (w okresach), w których nie wolno używać urządzeń elektronicznych, np. w samolocie, tablet piórkowy musi zostać wyłączony przez ustawienie wyłącznika zasilania w pozycji wyłączonej. W celu zapewnienia dodatkowego bezpieczeństwa należy wyłączyć interfejs Bluetooth.

• Nie wolno rozbierać tabletu piórkowego lub narzędzi wprowadzania. Nie wolno rozbierać ani w żaden inny sposób modyfikować tabletu piórkowego lub narzędzi wprowadzania. Takie działania mogą prowadzić do nadmiernego wydzielania się ciepła, pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub innych szkód, w tym również obrażeń ludzi. Próby demontażu produktu unieważniają gwarancję.

• Nie wolno ignorować uszkodzonych przewodów. Jeżeli przewody tabletu piórkowego są naderwane lub w inny sposób uszkodzone, występuje potencjalne zagrożenie wadliwym działaniem produktu, porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem. Należy zaprzestać używania produktu i skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub centrum obsługi klienta firmy Wacom, właściwym dla danego regionu.

• Nie wolno narażać tego produktu na działanie wody lub innych płynów. Należy uważać, by nie rozlać płynów na tablet piórkowy lub narzędzia wprowadzania. Narażenie tego produktu na działanie wody lub innych płynów może spowodować jego wadliwe działanie lub porażenie prądem elektrycznym. Jeśli doszło do kontaktu tego produktu z wodą lub innymi płynami, należy wyłączyć go przez ustawienie wyłącznika zasilania w pozycji wyłączonej. Jeżeli produkt jest wyposażony w przewód zasilający, odłączyć go od gniazdka sieciowego. Jeśli tablet został podłączony przy pomocy dostarczonego przewodu USB, należy odłączyć wtyczkę przewodu USB. Wyłączyć komputer. Następnie odłączyć wszystkie pozostałe przewody, łączące tablet piórkowy i komputer. Wyjmij akumulator z tabletu. Należy zaprzestać używania produktu i skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub centrum obsługi klienta firmy Wacom, właściwym dla danego regionu.

• Do portu USB lub dowolnego innego otworu w tym produkcie można wkładać wyłącznie obiekty przeznaczone do tego celu. Przedostanie się do portu lub innego otworu w tym produkcie obiektu metalowego lub ciała obcego może spowodować wadliwe działanie, pożar lub porażenie prądem elektrycznym.

Patrz także środki ostrożności dotyczące akumulatorów litowo-jonowych oraz uwagi.

Page 102: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

102IndeksSpis treści

102IndeksSpis treści

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE AKUMULATORÓW LITOWO-JONOWYCHNależy zawsze przestrzegać zasad prawidłowego użytkowania i obsługi akumulatora tabletu:

• Należy chronić akumulator przed uszkodzeniami. Przekłuwanie, zgniatanie, ogrzewanie, narażenie na działanie wody lub ognia, rozbieranie na części, zwieranie styków lub inne rodzaje nieprawidłowego używania mogą spowodować wybuch lub zapalenie się akumulatora i stać się przyczyną pożaru lub uszkodzenia ciała.

• Należy używać wyłącznie odpowiedniego akumulatora dostarczonego przez firmę Wacom, uważając, aby nie uderzyć nim o twardą powierzchnię. Upuszczenie akumulatora możne spowodować uszkodzenia w jego wnętrzu. W takiej sytuacji należy go wymienić, nawet jeśli uszkodzenia nie są widoczne. Pomoże to zapobiec ewentualnym przyszłym uszkodzeniom tabletu powstałym w wyniku upuszczenia akumulatora, zainstalowania go tablecie i nastąpienia wycieku wewnątrz tabletu.

• Nie należy korzystać z akumulatora, na którym widoczne są jakiekolwiek odkształcenia. Odkształcony akumulator może pęknąć, powodując przegrzanie, pojawienie się dymu lub pożar.

• Nie należy próbować podłączać akumulatora odwrotnie ani zmieniać polaryzacji. Może to spowodować zniszczenie tabletu, pożar lub obrażenia użytkownika.

• Należy korzystać wyłącznie z akumulatorów zalecanych przez firmę Wacom do stosowania z tym tabletem. NIGDY nie należy próbować użytkować lub ładować w tablecie akumulator innego typu. Może to spowodować zniszczenie tabletu, pożar lub obrażenia użytkownika. Może to także spowodować unieważnienie gwarancji.

• NIE należy próbować ładować akumulatora tabletu przy użyciu zasilacza, który nie spełnia specyfikacji wymaganych dla tabletu Intuos4. Może to spowodować zniszczenie tabletu, pożar lub obrażenia użytkownika. Może to także spowodować unieważnienie gwarancji. Tablet można ładować przez podłączenie go (przy pomocy dostarczonego przewodu USB) do dowolnego zasilanego portu USB.

• Nie należy przeładowywać akumulatora tabletu. Może to spowodować zniszczenie tabletu, pożar lub obrażenia użytkownika.

• W przypadku przewożenia tabletu bezprzewodowego należy zapoznać się ograniczeniami dotyczącymi transportu powietrznego lub lądowego akumulatorów litowo-jonowych.

• Jeśli podczas ładowania akumulatora tablet za mocno nagrzeje się lub będzie się z niego wydobywał nietypowy zapach, należy natychmiast odłączyć przewód USB (jeśli jest używany) i wyłączyć tablet. Tak samo należy postąpić, jeśli tablet jest podłączony do zasilacza sieciowego innego producenta. Należy skontaktować się z pomocą techniczną firmy Wacom (zobacz pomoc techniczna).

• Jeśli akumulator litowo-jonowy zostanie rozładowany poniżej pewnego poziomu minimalnego, nie może być ponownie naładowany. Jeśli napięcie akumulatora spadnie poniżej minimalnego bezpiecznego poziomu, wewnętrzny obwód zabezpieczający w akumulatorze uniemożliwia jego ładowanie.

• Zużyty akumulator należy przekazać do recyklingu zgodnie z zaleceniami producenta akumulatora i odpowiednimi ostrzeżeniami.

• Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Zużyty akumulator należy niezwłocznie oddać do recyklingu.

• Przekazując akumulator litowo-jonowy do recyklingu nie należy umieszczać go luźno w kieszeni ani w pojemniku, w którym mogą się znajdować metalowe przedmioty. Nieprawidłowe przenoszenie i kontakt metalowych obiektów ze stykami akumulatora może doprowadzić do zwarcia i uszkodzenia ciała lub pożaru. Zaleca się zasłonięcie styków akumulatora taśmą przylepną, aby zapobiegać bezpośredniemu kontaktowi z metalowymi przedmiotami.

• W przypadku wycieku z akumulatora, należy unikać kontaktu płynu z oczami. W przypadku dostania się płynu do oczu, nie należy pocierać oczu. Oczy należy natychmiast przepłukać wodą i skontaktować się z lekarzem.

Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części ostrzeżenia i uwagi.

Page 103: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

103IndeksSpis treści

103IndeksSpis treści

UWAGI• Nie wolno umieszczać ani używać tego produktu na nieodpowiedniej powierzchni lub przestrzeni roboczej.

Nie wolno umieszczać tego produktu na powierzchni niestabilnej, pochylonej lub drgającej. Upadek produktu może doprowadzić do jego uszkodzenia lub obrażeń ludzi.

• Na czas czyszczenia tabletu piórkowego wyłączyć jego zasilanie przez ustawienie wyłącznika zasilania w pozycji wyłączonej i odłączenie przewodu USB łączącego tablet piórkowy i komputer. Próby czyszczenia produktu podłączonego do komputera lub zasilacza sieciowego innego producenta mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym.

• Nie wolno mocno naciskać końcówki pióra, gumki ani przełącznika bocznego. Może to spowodować skrócenie żywotności końcówki pióra lub jego wadliwe działanie.

• W przypadku używania odkształconej lub zgiętej końcówki pióra, pióro może nie działać prawidłowo. Dlatego podczas używania pióra nie wolno używać nadmiernej siły.

• Używanie końcówki pióra innej, niż zaprojektowana specjalnie do tego pióra przez firmę Wacom może być przyczyną wadliwego działania produktu.

• Nie wolno umieszczać na tym produkcie metalowych przedmiotów, gdy jest włączony. Metalowe obiekty znajdujące się na tablecie piórkowym, gdy jest on włączony, mogą powodować zakłócenia, niewłaściwą pracę lub wadliwe działanie produktu.

Patrz także ostrzeżenia oraz środki ostrożności dotyczące akumulatorów litowo-jonowych.

Page 104: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

104IndeksSpis treści

104IndeksSpis treści

LICENCJA ORAZ GWARANCJE(OGÓLNOŚWIATOWA, Z WYJĄTKIEM EUROPY, AFRYKI I BLISKIEGO WSCHODU)

LICENCJA NA OPROGRAMOWANIENiniejszy dokument stanowi umowę zawartą pomiędzy użytkownikiem końcowym a firmą Wacom Technology Corporation (zwana dalej „Wacom”).

1. Przyznanie licencji. Załączony produkt zawiera wbudowane oprogramowanie komputerowe lub też oprogramowanie zawarte na załączonej dyskietce lub płycie CD (zwane dalej „Oprogramowaniem”). Oprogramowanie jest przedmiotem udzielanej licencji, jednakże nie jest przedmiotem sprzedaży. Udzielana licencja obejmuje uprawnienie do korzystania z Oprogramowania łącznie z produktami Wacom na warunkach określonych w niniejszej licencji. Wacom niniejszym udziela użytkownikowi niewyłącznego prawa do używania niniejszej kopii Oprogramowania w połączeniu z produktem Wacom w wersji jednostanowiskowej.

2. Własność oprogramowania. Mimo iż użytkownik jest właścicielem produktu, w którym pierwotnie zapisane zostało Oprogramowanie, to Wacom zachowuje prawo własności do samego Oprogramowania. Użytkownik potwierdza niniejszym, że Oprogramowanie stanowi własność Wacom oraz zawiera poufne i nieupublicznione informacje mające wartość gospodarczą, które zostały opracowane lub nabyte przez Wacom przy dużym nakładzie środków, w tym algorytmy przetwarzania danych, innowacyjne rozwiązania oraz koncepcje. Oprogramowanie jest chronione prawem autorskim oraz innymi przepisami federalnymi i stanowymi. Użytkownik wyraża niniejszym zgodę na dołożenie wszelkich uzasadnionych starań w celu uchronienia Oprogramowania przed nieupoważnionym powielaniem, rozpowszechnianiem, ujawnianiem, używaniem lub publikowaniem.

3. Ograniczenia kopiowania. Kopiowanie niniejszego Oprogramowania bez upoważnienia jest zabronione.

4. Ograniczenia w użytkowaniu. Użytkownik końcowy nie może dokonywać dekompilacji, prób odtworzenia kodu źródłowego, dezasemblacji lub reinżynierii.

5. Rozwiązanie. Niniejsza Licencja obowiązuje do momentu rozwiązania umowy. Niniejsza umowa o udzielenie Licencji ulega automatycznemu rozwiązaniu bez konieczności składania przez Wacom jakiegokolwiek oświadczenia, w przypadku gdy użytkownik naruszy warunki Licencji.

6. Postanowienia różne. Niniejszą Licencję reguluje prawo Stanów Zjednoczonych Ameryki oraz prawo stanu Waszyngton, z wyjątkiem Azji i Pacyfiku. Na terytorium Azji i Pacyfiku Licencję regulują przepisy prawa japońskiego.

OGRANICZONA GWARANCJAFirma Wacom udziela niniejszym gwarancji na produkt pierwotnemu nabywcy mającemu status konsumenta, z wyłączeniem Oprogramowania oraz materiałów eksploatacyjnych, takich jak akumulator czy końcówki do piór. Wacom udziela gwarancji co do braku wad materiałowych oraz wad fabrycznych (w jakości wykonania), z zastrzeżeniem, że produkt będzie wykorzystywany w warunkach zwykłej pracy, na okres 2 (dwóch) lat od daty pierwotnego zakupu od sprzedawcy detalicznego wynikającej z rachunku potwierdzającego dokonanie zakupu oraz rejestracji w firmie Wacom w terminie 30 dni od daty zakupu.

Wacom udziela licencji na użytkowanie Oprogramowania w postaci, w jakiej się znajduje. Tym samym Wacom nie udziela jakiejkolwiek gwarancji odnośnie jakości bądź wydajności Oprogramowania. Wacom nie może zagwarantować nieprzerwanego świadczenia usług oraz dostarczenia poprawek dotyczących jakichkolwiek błędów.

W przypadku wykrycia wady w produkcie, z wyłączeniem Oprogramowania, w Okresie gwarancji, należy skontaktować się z Działem pomocy technicznej Wacom telefonicznie, za pomocą poczty elektronicznej lub telefaksu w celu uzyskania numeru RMA (ang. Return Merchandise Authorization; Zgoda na zwrot towaru) oraz wytycznych co do wysyłki produktu do punktu serwisowego wskazanego przez Wacom. Należy wysłać produkt (opłaty związane z wysyłką muszą zostać uiszczone z góry) do wskazanego punktu serwisowego z załączoną informacją o numerze RMA oraz wskazaniem imienia i nazwiska osoby składającej reklamację, jej adresu i numeru telefonu, dowodem daty zakupu oraz opisem wady. Wacom pokryje koszty wysyłki zwrotnej za pośrednictwem firmy United Parcel Service lub też za pośrednictwem równoważnej firmy kurierskiej wybranej przez Wacom.

Wyłącznym zobowiązaniem Wacom w ramach niniejszej gwarancji jest naprawa bądź wymiana (według uznania Wacom) wadliwego produktu lub jego części, jeśli Wacom zostanie powiadomiony o wadzie w Okresie gwarancji, z tym jednakże zastrzeżeniem, że osoba składająca reklamację ponosi odpowiedzialność za (i) koszty transportu produktu do wskazanego punktu serwisowego oraz (ii) za wszelkie uszkodzenia, które odniesie produkt w wyniku takiego transportu.

Page 105: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

105IndeksSpis treści

105IndeksSpis treści

Firma Wacom nie jest zobowiązana do dokonania naprawy bądź wymiany produktu, jeśli awaria produktu jest wynikiem wypadku, nadmiernego użycia, niewłaściwego użycia, zaniedbania lub niedozwolonych modyfikacji bądź naprawy, jak również w przypadku, gdy produkt był traktowany lub przechowywany w sposób sprzeczny z wytycznymi Wacom odnośnie przechowywania.

Wszelkie opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele, biuletyny lub inne podobne materiały wykorzystywane w związku ze sprzedażą produktu, nie będą traktowane jako udzielenie wyraźnej gwarancji, co do tego, że produkt spełni lub będzie zgodny z wymaganiami użytkownika.

POZA OGRANICZONĄ GWARANCJĄ, KTÓREJ WARUNKI ZOSTAŁY OKREŚLONE POWYŻEJ, WACOM NIE UDZIELA JAKICHKOLWIEK INNYCH GWARANCJI ODNOŚNIE PRODUKTU. ŻADNE USTNE LUB PISEMNE INFORMACJE LUB PORADY UDZIELONE PRZEZ WACOM, JEJ DEALERÓW, DYSTRYBUTORÓW, AGENTÓW LUB PRACOWNIKÓW, NIE BĘDĄ STANOWIŁY UDZIELENIA GWARANCJI, ANI TEŻ NIE ROZSZERZĄ ZAKRESU NINIEJSZEJ GWARANCJI. NIE NALEŻY POLEGAĆ NA ŻADNYCH TAKICH PORADACH LUB INFORMACJACH. NA PODSTAWIE NINIEJSZEJ GWARANCJI PRZYSŁUGUJĄ UŻYTKOWNIKOWI OKREŚLONE UPRAWNIENIA, A PONADTO MOGĄ MU PRZYSŁUGIWAĆ INNE UPRAWNIENIA WYNIKAJĄCE Z PRZEPISÓW DANEGO PRAWA STANOWEGO.

WACOM OGRANICZA OKRES OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI DOROZUMIANEJ (USTAWOWEJ), W TYM GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ORAZ GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, DO OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI WYRAŹNEJ UDZIELONEJ PRZEZ WACOM POWYŻEJ. SYSTEMY PRAWNE NIEKTÓRYCH STANÓW NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI OGRANICZENIA OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI DOMYŚLNEJ (USTAWOWEJ).

ANI WACOM, ANI JAKAKOLWIEK INNA OSOBA, KTÓRA BYŁA ZAANGAŻOWANA W PROCES TWORZENIA, PRODUKCJI LUB DOSTAWY NINIEJSZEGO PRODUKTU NIE BĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU JAKICHKOLWIEK BEZPOŚREDNICH, WTÓRNYCH LUB UBOCZNYCH SZKÓD (W TYM SZKÓD ZWIĄZANYCH Z UTRATĄ ZYSKU, ZAKŁÓCENIAMI W DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ, UTRATĄ INFORMACJI ZWIĄZANYCH Z PROWADZONĄ DZIAŁALNOŚCIĄ GOSPODARCZĄ ORAZ TEMU PODOBNYMI) WYNIKAJĄCYMI Z UŻYCIA LUB BRAKU UMIEJĘTNOŚCI UŻYCIA TAKIEGO PRODUKTU, NAWET W PRZYPADKU, GDY WACOM ZOSTAŁ POWIADOMIONY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. SYSTEMY PRAWNE NIEKTÓRYCH STANÓW NIE PRZEWIDUJĄ MOŻLIWOŚCI OGRANICZENIA ZAKRESU ODPOWIEDZIALNOŚCI ODSZKODOWAWCZEJ Z TYTUŁU SZKÓD UBOCZNYCH LUB WTÓRNYCH. W TAKICH PRZYPADKACH POWYŻSZE OGRANICZENIA LUB WYŁĄCZENIA NIE MAJĄ ZASTOSOWANIA.

W przypadku, gdy którekolwiek z powyższych ograniczeń zostanie uznane za bezskuteczne odpowiedzialność Wacom z tytułu jakichkolwiek szkód odniesionych przez użytkownika lub też jakąkolwiek inną osobę nie może przekroczyć kwoty zapłaconej tytułem ceny sprzedaży, niezależnie od formy zgłaszanych roszczeń.

Niniejsza ograniczona gwarancja podlega prawu Stanów Zjednoczonych Ameryki oraz prawu Stanu Waszyngton.

Niniejsza ograniczona gwarancja jest ważna i ma zastosowanie wyłącznie w odniesieniu do produktów zakupionych i używanych na terytorium Stanów Zjednoczonych (oraz terytoriów zależnych i posiadłości zamorskich) oraz na terytorium Kanady.

USŁUGI GWARANCYJNE W STANACH ZJEDNOCZONYCH I KANADYW celu uzyskania usług gwarancyjnych w USA oraz Kanadzie należy skontaktować się z poniższą jednostką:

Centrum obsługi klienta firmy Wacom

Telefon: 1-360-896-9833

Formularze zapytania dostępne na stronie: http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm

Page 106: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

106IndeksSpis treści

106IndeksSpis treści

GWARANCJA W PRZYPADKU SPRZEDAŻY POZA TERYTORIUM STANÓW ZJEDNOCZONYCH I KANADYW przypadku produktów zakupionych lub używanych poza Stanami Zjednoczonymi lub Kanadą okres gwarancji wynosi 1 (jeden) rok od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wady produktu, z wyjątkiem Oprogramowania, w Okresie obowiązywania gwarancji, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą lub dystrybutorem.W pozostałym zakresie warunki gwarancji określone powyżej mają zastosowanie do takiej sprzedaży.

Dział pomocy technicznej Wacom w Azji i rejonie Pacyfiku (z wyjątkiem Japonii i Chin)

Szczegółowe informacje dotyczące polityki ograniczonej gwarancji w Azji i rejonie Pacyfiku można znaleźć na stronie internetowej pod adresem http://www.wacom-asia.com

Aby uzyskać wsparcie techniczne lub usługi gwarancyjne na terenie Azji południowo-wschodniej, Oceanii i Tajwanu, należy skontaktować się z Centrum obsługi klienta Wacom.

Numery telefonów można znaleźć na stronie: http://www.wacom-asia.com/support/contact

W razie jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej Umowy lub też w razie potrzeby skontaktowania się z Wacom z jakiegokolwiek powodu prosimy o kierowanie pisemnych zapytań na adres:

AMERYKA PÓŁNOCNA I POŁUDNIOWA: JAPONIA:

Wacom Technology Corporation Wacom Co., Ltd.

1311 SE Cardinal Court 2-510-1 Toyonodai

Vancouver, Washington 98683 Otone-Machi, Kitasaitama-Gun

U.S.A. Saitama, 349-1148

Japonia

AZJA I PACYFIK: NA TERENIE CHIN KONTYNENTALNYCH (Z WYJĄTKIEM HONG KONGU):

Wacom Co., Ltd. Wacom China Corporation

Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho, Unit 2807, 28th Floor, SK Tower,

Nakano-Ku, Tokyo 164-0012 No 6 Jia, Jianguomenwai Avenue,

Japonia Beijing, 100022, China

E-mail: [email protected]

Page 107: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

107IndeksSpis treści

107IndeksSpis treści

LICENCJA ORAZ WARUNKI GWARANCJI(EUROPA, AFRYKA I BLISKI WSCHÓD)

UMOWA LICENCYJNA OPROGRAMOWANIAInformacje istotne dla klienta

Częścią zestawu niniejszego produktu jest oprogramowanie komputerowe będące przedmiotem praw autorskich („oprogramowanie”), które stanowi niezbywalny przedmiot praw własności intelektualnej przysługujących firmie WACOM Europe GmbH („WACOM”). Niniejsze oprogramowanie stanowi integralną część produktu i znajduje się na załączonym nośniku danych. Oprogramowanie firmy WACOM oraz związane z nim prawa do użytkowania nie są uwzględnione podczas zakupu niniejszego produktu od sprzedawcy. Firma WACOM udziela użytkownikowi prawa do używania oprogramowania wyłącznie zgodnie z warunkami niniejszej umowy licencyjnej oprogramowania.Przez zakup niniejszego produktu użytkownik wyraża zgodę na poniższe warunki licencji.

Warunki korzystania z oprogramowania

Firma WACOM udziela użytkownikowi osobistej, niewyłącznej licencji na używanie oprogramowania wyłącznie w połączeniu z niniejszym produktem i w celu prawidłowej obsługi niniejszego produktu. Licencja może zostać udzielona stronom trzecim wyłącznie w połączeniu w niniejszym produktem.

Korzystanie z oprogramowania obejmuje tworzenie trwałych lub tymczasowych kopii poprzez ładowanie, wyświetlanie, eksportowanie, przenoszenie lub zapisywanie w celu eksportowania poleceń i zawartych danych, a także obserwacji, badania lub testowania funkcji oprogramowania.

Klient nie jest uprawniony do udzielania licencji, wydzierżawiania lub wypożyczania oprogramowania stronom trzecim ani też udostępniania oprogramowania w jakikolwiek inny sposób. Bez wcześniejszej pisemnej zgody ze strony firmy WACOM klient nie może kopiować, modyfikować, przesyłać ani edytować oprogramowania. Jedynym wyjątkiem jest utworzenie kopii zapasowej dla celów określonych w ustępie 2.

Klient nie może dokonywać reinżynierii, dekompilacji lub dezasemblacji oprogramowania ani w jakikolwiek inny sposób dokonywać prób odtworzenia kodu źródłowego oprogramowania. Ograniczenie to pozostaje w mocy także po rozwiązaniu niniejszej umowy. Jeśli oprogramowanie jest sprzężone z oprogramowaniem, które nie jest dostarczane przez firmę WACOM, na żądanie klienta firma WACOM udostępni mu niezbędne informacje, pod warunkiem że klient będzie w stanie udowodnić swoje uprawnienia do używania oprogramowania oraz że wyrazi zgodę na pokrycie kosztów kopiowania i nadania przesyłki pocztowej.

FIRMA WACOM ANI JEJ DOSTAWCY NIE MOGĄ UDZIELIĆ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI DOTYCZĄCYCH WYDAJNOŚCI OPROGRAMOWANIA ANI WYNIKÓW JEGO DZIAŁANIA. FIRMA WACOM ANI JEJ DOSTAWCY NIE MOGĄ UDZIELIĆ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI ANI ZAPEWNIEŃ (WYRAŹNYCH BĄDŹ DOROZUMIANYCH, W TYM WYNIKAJĄCYCH ZE ZWIĄZKÓW LUB PRAKTYK HANDLOWYCH, A TAKŻE Z POSTANOWIEŃ PRAWNYCH LUB PRAWA ZWYCZAJOWEGO) DOTYCZĄCYCH POKUPNOŚCI, BRAKU WAD PRAWNYCH I PRZYDATNOŚCI OPROGRAMOWANIA.

FIRMA WACOM ANI JEJ DOSTAWCY NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY, ROSZCZENIA LUB KOSZTY, SZKODY POŚREDNIE, WTÓRNE, PRZYPADKOWE, KARNE, SZCZEGÓŁOWE I POZOSTAŁE, A TAKŻE ROSZCZENIA LUB ŻĄDANIA ODSZKODOWAŃ DOTYCZĄCE ZMNIEJSZONYCH ZYSKÓW LUB STRAT. DOTYCZY TO TAKŻE PRZYPADKÓW WCZEŚNIEJSZEGO POINFORMOWANIA PRZEDSTAWICIELI FIRMY WACOM O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH STRAT, SZKÓD, SKARG, KOSZTÓW LUB ŻĄDAŃ STRON TRZECICH.

Page 108: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

108IndeksSpis treści

108IndeksSpis treści

Istniejące ograniczenia odpowiedzialności nie obowiązują w przypadkach przypuszczenia jawnych gwarancji, w przypadkach nielegalnego postępowania firmy WACOM, w przypadkach szkód wynikających z działania umyślnego lub rażących zaniedbań firmy WACOM, w przypadkach szkód prowadzących do utraty życia, obrażeń osobistych i chorób oraz w przypadkach, w których obowiązują postanowienia prawne. W przypadku nieznacznych zaniedbań firma WACOM oraz jej dostawcy ponoszą odpowiedzialność wyłącznie w przypadku naruszenia podstawowych zobowiązań kontraktowych. Odpowiedzialność w przypadku takiego naruszenia podstawowych zobowiązań kontraktowych jest jednakże ograniczona do szkód typowych dla tego typu kontraktów, które firma WACOM musi określić w zakończeniu kontraktu na podstawie znanych niebezpieczeństw i okoliczności w tym czasie. Skargi dotyczące ograniczonych zysków lub wydatków, żądania odszkodowań od stron trzecich, a także skargi dotyczące jakichkolwiek innych bezpośrednich lub pośrednich szkód nie będą w tym przypadku rozpatrywane.

Niniejsza umowa podlega prawu Republiki Federalnej Niemiec. Jednakże zastosowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów jest jawnie wykluczone. Wszelkie skargi wynikające ze stosunków kontraktowych, a także wszelkie spory pomiędzy stronami wynikające z nawiązania, obsługi i zakończenia stosunków kontraktowych, przy założeniu, że klient jest podmiotem handlowym, podmiotem prawnym podlegającym prawu publicznemu lub funduszem specjalnym podlegającym prawu publicznemu, podlegają wyłącznej jurysdykcji sądu w Krefeld.

Umowa sądowa obowiązuje także klientów, których główna siedziba nie podlega jurysdykcji sądów w Niemczech. Umowa sądowa nie obowiązuje w sytuacjach, w których ze względu na postanowienia prawne należy dla danego przypadku wyznaczyć wyłączną jurysdykcję. Ponadto firma WACOM jest upoważniona do wniesienia sprawy przeciwko głównej siedzibie klienta.

Niniejsza licencja ustanawia pełną umowę kontraktową pomiędzy stronami. Zastępuje ona wszelkie inne słowne oraz pisemne kontrakty i umowy i może być zmieniona wyłącznie na podstawie pisemnego i podpisanego kontraktu. Jeśli jedno z postanowień niniejszych warunków licencji jest lub zostanie unieważnione, ważność pozostałych postanowień nie ulega zmianie, w całości ani w części. W przypadku gdy takie postanowienie zostanie unieważnione, zostanie zastąpione dozwoloną przez prawo regulacją najbardziej zbliżoną do unieważnionego postanowienia.

OGRANICZONA GWARANCJAFirma WACOM udziela niniejszym gwarancji na produkt sprzętowy pierwotnemu użytkownikowi końcowemu odnośnie braku wad materiałowych i produkcyjnych, pod warunkiem, że produkt sprzętowy wykorzystywany będzie w warunkach zwykłej pracy. Okres gwarancji wynosi DWA (2) LATA, natomiast w przypadku produktów Cintiq okres gwarancji wynosi TRZY (3) LATA od daty zakupu, pod warunkiem, że produkt sprzętowy nie był używany przed dniem zakupu. Uszkodzenia części zużywających się (np. końcówek pióra) wynikające z normalnego zużycia nie podlegają gwarancji. Firma WACOM udziela ponadto gwarancji na nośniki danych dostarczone wraz z produktem co do braku wad materiałowych i produkcyjnych przez okres SZEŚCIU (6) MIESIĘCY od daty zakupu.

W przypadku wykrycia wady w produkcie, z wyłączeniem oprogramowania, w stosownym okresie gwarancji, należy zwrócić produkt w oryginalnym opakowaniu do miejsca jego pierwotnego zakupu oraz należy podać informacje dotyczące imienia i nazwiska osoby składającej reklamację, jej adresu, numeru telefonu oraz opis problemu i kopię oryginalnego rachunku. Klient ponosi odpowiedzialność za jakiekolwiek uszkodzenia lub straty produktu podczas jego dostarczania. Zgodnie z postanowieniami niniejszej gwarancji, firma WACOM podejmie się, zgodnie z własnym uznaniem, naprawy lub wymiany wadliwego produktu lub jego części, w przypadku, gdy wada została stwierdzona, a produkt został przesłany w okresie obowiązywania gwarancji.

Firma WACOM nie jest zobowiązana do naprawy lub wymiany produktu, jeśli: (a) uszkodzenie produktu było wynikiem wypadku, niewłaściwego użycia, zaniedbania lub też niedozwolonych modyfikacji bądź napraw; (b) produkt nie był obsługiwany lub przechowywany zgodnie z instrukcjami dostarczonymi przez firmę WACOM; (c) uszkodzenie było wynikiem normalnego zużycia; (d) numer seryjny umieszczony na produkcie przez firmę WACOM został usunięty lub jest nieczytelny.

W przypadku, gdy w wyniku przeprowadzonego postępowania wyjaśniającego okaże się, że roszczenia zgłoszone na podstawie gwarancji zostały złożone po okresie gwarancji lub przekraczają zakres udzielonej gwarancji, jak też w przypadku gdy okaże się, że produkt nie jest wadliwy, koszty takiego postępowania wyjaśniającego oraz naprawy zostaną poniesione przez klienta.

Page 109: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

109IndeksSpis treści

109IndeksSpis treści

Wszelkie opisy, rysunki, specyfikacje, próbki, modele, powiadomienia lub inne podobne materiały wykorzystywane w związku z zakupem produktu, nie będą traktowane jako udzielenie wyraźnej gwarancji, co do tego, że produkt spełni wymagania klienta.

Jeśli produkt okaże się wadliwy, nabywca może być uprawniony do wszczęcia stosownych kroków prawnych przeciwko sprzedawcy z tytułu odpowiedzialności za wady jakościowe. Warunki niniejszej gwarancji nie ograniczają w żaden sposób uprawnień ustawowych w stosunku do sprzedawcy. Gwarancja nadaje klientowi wiele dodatkowych praw dotyczących warunków przedstawionych w niniejszej gwarancji.

Niniejsza ograniczona gwarancja znajduje zastosowanie w przypadku, gdy zarejestrowane biuro sprzedawcy znajduje się na terytorium Unii Europejskiej lub na Islandii, w Norwegii, na wyspie Jersey, w Szwajcarii, Rosji, na Ukrainie, w Chorwacji, Serbii, Tunezji, Turcji, Syrii, Libanie, Jordanie, Izraelu, Egipcie, Zjednoczonych Emiratach Arabskich, Iranie oraz RPA.

Niniejsza ograniczona gwarancja podlega prawu Republiki Federalnej Niemiec. Jednakże zastosowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów jest jawnie wykluczone. Wszelkie skargi wynikające ze stosunków kontraktowych, a także wszelkie spory pomiędzy stronami wynikające z nawiązania, obsługi i zakończenia stosunków kontraktowych, przy założeniu, że klient jest podmiotem handlowym, podmiotem prawnym podlegającym prawu publicznemu lub funduszem specjalnym podlegającym prawu publicznemu, podlegają wyłącznej jurysdykcji sądu w Krefeld.

Umowa sądowa obowiązuje także klientów, których główna siedziba nie podlega jurysdykcji sądów w Niemczech. Umowa sądowa nie obowiązuje w sytuacjach, w których ze względu na postanowienia prawne należy dla danego przypadku wyznaczyć wyłączną jurysdykcję. Ponadto firma WACOM jest upoważniona do wniesienia sprawy przeciwko głównej siedzibie klienta.

Jeśli jedno z postanowień niniejszych warunków ograniczonej gwarancji jest lub zostanie unieważnione, ważność pozostałych postanowień nie ulega zmianie, w całości ani w części. W przypadku gdy takie postanowienie zostanie unieważnione, zostanie zastąpione dozwoloną przez prawo regulacją najbardziej zbliżoną do unieważnionego postanowienia.

W razie jakichkolwiek pytań dotyczących niniejszej umowy lub też w razie potrzeby skontaktowania się z firmą WACOM z jakiegokolwiek innego powodu prosimy o kierowanie pisemnych zapytań na adres:

WACOM Europe GmbH

Europark Fichtenhain A9

47807 Krefeld

GERMANY

Page 110: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

110

110

IndeksSpis treści

IndeksSpis treści

SŁOWNICZEKAplikacja wykorzystująca funkcję czułości nacisku. Dowolna aplikacja uwzględniająca siłę nacisku przy wprowadzaniu danych.

Aplikacja wykorzystująca funkcję gumki. Aplikacja z wbudowaną obsługą gumki Intuos4. Tego typu aplikacje mogą wykorzystywać zalety funkcji gumki na różne sposoby, w zależności od zastosowań danej aplikacji.

Asysta dwukrotnego kliknięcia. Funkcja panelu sterowania tabletu Wacom ułatwiająca dwukrotne kliknięcie przez określenie odstępu kliknięcia.

Atrament cyfrowy. Szeroka kategoria określająca zwykle treść odręczną, utworzoną w komputerze na podstawie danych wprowadzonych za pomocą pióra. Treść odręczna może przyjmować formę szkiców, adnotacji lub pisma odręcznego. Pismo odręczne może być opcjonalne przetworzone na dane w postaci tekstowej lub pozostawione w oryginalnym formacie. W przypadku określonych ustawień systemu i aplikacji tekst odręczny pisany przy użyciu funkcji atramentu cyfrowego może być przetwarzany w momencie wprowadzania lub w późniejszym czasie.

Bluetooth. Ustandaryzowana technologia bezprzewodowa i jej specyfikacja. Producenci umieszczają moduł Bluetooth w swoich urządzeniach, co pozwala na bezproblemowe przesyłanie głosu i danych między różnymi urządzeniami bezprzewodowymi działającymi w niewielkiej odległości od siebie.

Czułość nacisku. Funkcja końcówki pióra i gumki Intuos4 polegająca na wykrywaniu przyłożonej siły nacisku. Zapewnia to naturalny wygląd uderzeń pióra, pędzla oraz gumki w aplikacjach czułych na nacisk.

Czułość na pochylenie. Funkcja końcówki pióra i gumki Intuos4 polegająca na wykrywaniu przyłożonej siły nacisku pomiędzy narzędziem a tabletem. Zapewnia to naturalny wygląd uderzeń pióra, pędzla oraz gumki w aplikacjach czułych na pochylenie.

Display Toggle (Przełączanie wyświetlacza). Funkcja Intuos4 umożliwia pracę z tabletem na wszystkich monitorach jednocześnie lub na jednym, wybranym monitorze. Możliwe tylko w systemach z kilkoma monitorami. Więcej informacji można znaleźć w części Praca z funkcją Display Toggle (Przełączanie wyświetlacza).

Identyfikator Tool ID. Unikatowy numer seryjny przypisany do każdego narzędzia Intuos4. Niektóre aplikacje graficzne, takie jak Corel Painter, rozpoznają identyfikatory narzędzia Tool ID i pozwalają przypisać różne ustawienia i pędzle do poszczególnych narzędzi Intuos4 (np. dwóch piór Grip Pen). Przełączanie pomiędzy ustawieniami i pędzlami jest tak proste, jak zmiana pióra.

Journal. Aplikacja systemu Microsoft Windows pełni zadanie fizycznego notatnika, jednak jest dodatkowo wzbogacona o zalety cyfrowego wykonywania notatek. Aplikacja pozwala na przykład na utworzenie szybkich szkiców oraz krótkich notatek odręcznych, które mogą zostać przetworzone na tekst i wysłane do współpracowników w celu cyfrowego naniesienia adnotacji. Aplikacja Windows Journal zawiera wiele różnych piór oraz narzędzi do podkreślania i zaznaczania, a także funkcję gumki, którą można łatwo aktywować za pomocą gumki pióra Intuos4. Dodatkowo aplikacja Windows Journal pozwala na przeszukiwanie treści odręcznej.

Kursor ekranowy. Wskaźnik na ekranie. Kursory ekranowe mogą przyjmować różne kształty (takie jak wiązka, strzałka czy kwadrat), w zależności od uruchomionej aplikacji.

Lewe przyciski ExpressKeys. Dotyczy ORIENTACJI tabletu, w której pierścień Touch Ring i przyciski ExpressKeys znajdują się po lewej stronie tabletu.

Mapowanie. Związek pomiędzy położeniem narzędzia Intuos4 na tablecie i pozycją kursora na ekranie monitora.

Page 111: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

111IndeksSpis treści

111IndeksSpis treści

Menu obrotowe. Menu hierarchiczne (w formacie obrotowym). Dany poziom menu składa się z ośmiu wycinków menu, z których każdy może zawierać różne funkcje i opcje. Przyciski narzędzia Intuos4 lub tabletu można odpowiednio dostosować w celu wyświetlania tego menu.Modyfikator. Klawisze modyfikatorów to SHIFT, ALT oraz CTRL w systemie Windows lub SHIFT, CONTROL, COMMAND i OPTION w komputerach Macintosh. Narzędzie Intuos4 można dostosować w celu symulacji klawisza modyfikatora.Nadajnik-odbiornik. Urządzenie radiowe zdolne do wysyłania i odbierania informacji.Obszar aktywny. Obszar rysowania na tablecie, w którym są wykrywane narzędzia Intuos4.Odstęp dwukrotnego kliknięcia. Maksymalny odstęp (wyrażony w pikselach ekranu), o który może przemieścić się kursor pomiędzy kliknięciami, aby zostały uznane jako podwójne kliknięcie. Zwiększenie odstępu kliknięcia ułatwia dwukrotne kliknięcie, ale może powodować opóźnienia pomiędzy poszczególnymi uderzeniami pędzla w niektórych aplikacjach graficznych.OLED. Organiczne diody LED (Organic Light Emitting Diodes) są wykonane z półprzewodnikowych polimerów. Panele OLED nie wymagają podświetlania, dzięki czemu charakteryzują się niższym poborem mocy i są znacznie cieńsze, niż panele LCD.Panel wprowadzania na komputerze typu Tablet (TIP). Dostępny w systemie Microsoft Windows panel wprowadzania na komputerze typu Tablet pozwala na wykorzystanie pióra Intuos4 do tworzenia notatek odręcznych lub pracy z klawiatura ekranową. Panel wprowadzania dynamicznie konwertuje pismo odręczne na tekst. Utworzone informacje mogą być następnie dołączone do innych dokumentów, arkuszy kalkulacyjnych lub ilustracji. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w części Możliwości pióra i atramentu cyfrowego podczas pracy w systemie Windows.Pierścień Touch Ring. Pierścień Touch Ring, znajdujący się na profesjonalnym tablecie piórkowym, który pozwala na dostosowanie funkcji do potrzeb użytkownika.Piksel. Najmniejsza jednostka miary ekranu monitora.Pokrętło. Pokrętło sterowania na myszy Intuos4 lub opcjonalnym aerografie.Prawe przyciski ExpressKeys. Dotyczy ORIENTACJI tabletu, w której pierścień Touch Ring i przyciski ExpressKeys znajdują się po prawej stronie tabletu.Proporcje. Stosunek pionowego i poziomego wymiaru tabletu lub wyświetlacza.Przyciski ExpressKeys. Przyciski sterujące umieszczone na profesjonalnym tablecie piórkowym pozwalające na dostosowanie funkcji do potrzeb użytkownika.Przyspieszenie myszy. Ustawienie przyspieszenia kursora ekranowego, gdy narzędzie Intuos4 jest w TRYBIE PRACY MYSZY.Siła kliknięcia. Siła nacisku końcówki pióra powodująca wywołanie funkcji kliknięcia.Szybkość dwukrotnego kliknięcia. Maksymalny czas, który może upłynąć pomiędzy kliknięciami, aby zostały one rozpoznane jako dwukrotne kliknięcie.Szybkość pracy myszy. Ustawienie szybkości przesuwania kursora ekranowego narzędzia Intuos4 działającego w TRYBIE PRACY MYSZY.Tryb pióra. Metoda przesuwania kursora ekranowego. Każde przemieszczenie narzędzia Intuos4 na tablecie powoduje pojawienie się kursora ekranowego w odpowiadającym mu punkcie na ekranie. Jest to określane mianem pozycjonowania bezwzględnego i stanowi ustawienie domyślne wszystkich piór Intuos4. TRYB PIÓRA pozwala także na szybkie przemieszczenie kursora ekranowego bez potrzeby wcześniejszego jego odnalezienia , a następnie przesunięcia na ekranie. Patrz także tryb pracy myszy.Tryb pracy myszy. Metoda przesuwania kursora ekranowego. Po umieszczeniu narzędzia Intuos4 na tablecie kursor ekranowy można przesuwać przez wykonanie ruchu „podniesienia i przesunięcia”, podobnie jak w przypadku tradycyjnej myszy. Ta metoda jest określana jako pozycjonowanie względne i jest domyślnym ustawieniem dla myszy Intuos4. Patrz także tryb pióra.

Page 112: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

112IndeksSpis treści

112IndeksSpis treści

Tryb wiązania. Tryb działania, w którym urządzenie wyposażone w interfejs Bluetooth może zostać odnalezione przez inne urządzenie wyposażone w interfejs Bluetooth.

USB. Universal Serial Bus. Standard interfejsu sprzętowego pozwalający na podłączenie komputerowych urządzeń peryferyjnych. Porty USB obsługują funkcję podłączania „na gorąco”, co pozwala na odłączanie urządzenia USB bez potrzeby wyłączania komputera.

Ustawienia aplikacji. Ustawienia narzędzi i tabletu Intuos4 zostały dostosowane do poszczególnych aplikacji. Panel sterowania tabletu Wacom umożliwia określenie własnych ustawień dla narzędzi w celu zdefiniowania ich zachowania w różnych aplikacjach. Ustawienia aplikacji są używane zawsze podczas pracy w wybranej aplikacji.

Wkład. Wymienna końcówka pióra.

Wiązanie. Metoda podłączania wirtualnego przewodu do dwóch urządzeń z interfejsem Bluetooth. Wiązanie to proces „pierwszego” nawiązywania wzajemnego połączenia pomiędzy tabletem Intuos4 i komputerem.

Wintab. Standard interfejsu używany przez aplikacje Windows pozwalający na odbieranie informacji z tabletu. Urządzenia Intuos4 obsługują wszystkie aplikacje zgodne z interfejsem Wintab w systemie Windows.

Zbliżenie. Wysokość ponad obszarem aktywnym tabletu, na której są wykrywane narzędzia Intuos4. Więcej informacji na ten temat znajduje się również w części przesuwanie.

Page 113: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

113IndeksSpis treści

113IndeksSpis treści

INDEKS

Aerografkorzystanie 91sposób trzymania 91

aerografwymiana końcówki 85

Akcesoria i częścidostępne 98zamawianie 97

akumulatoraktywacja 12kontrolka stanu 15ładowanie 12ostrzeżenia 103wymiana 84zarządzanie 11żywotność, informacje 83

aplikacje, korzystanie ze zintegrowanych 89Ćwiczenia koordynacji ręka-oko 30Części i akcesoria

dostępne 98Części i akcesoria, zamawianie 97Czułość na nacisk, rysowanie 29Czułość na pochylenie

rysowanie 29Dane techniczne, produkt 94

aerograf 95mysz 95pióro Art Pen 96pióro Classic Pen 96pióro Grip Pen 95pióro Inking Pen 96tablet Intuos4 Wireless 94

Deklaracja CE 101deklaracja dot. FCC 100deklaracja dot. Industry Canada 101Diagnostyka 67Display Toggle (przełączanie wyświetlacza), korzystanie 59Dodawanie nowego narzędzia 61dwukrotne kliknięcie, poradnik 27Dwukrotne kliknięcie, ustawienia własne 39ergonomia 20

Funkcjepanel sterowania 35

funkcjeoszczędzanie energii 14pióro 11tablet 9

funkcje przycisków 52funkcje, przycisk 52Informacje dotyczące instrukcji obsługi 7Informacje, produkt 97instalacja

tablet 82instalowanie

wiele tabletów 87Klikanie, poradnik 27Konserwacja, narzędzi i tabletu 84kontrolka połączenia 15kontrolka połączenia bezprzewodowego 15Korzystanie

aerograf 91pióro 24pióro Art Pen 91przyciski ExpressKeys 32Touch Ring 33

korzystanieaplikacje zintegrowane z tabletem 89Menu obrotowe 58

łączenie bezprzewodowe 16łączenie, z komputerem 17Mapowanie tabletu na ekranie,ustawienia własne 47Mapowanie wielu monitorów 23Menu obrotowe

korzystanie 58ustawienia własne 58

Międzynarodowe biura firmy Wacom 117miejsce pracy, dostosowywanie 20Mysz

korzystanieKorzystanie

mysz 90

Page 114: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

114IndeksSpis treści

114IndeksSpis treści

pokrętłokorzystanie 90ustawienia własne 43

przyciski, ustawienia własne 43testowanie 70ustawienia własne 42

Nacisk gumkiustawienia własne 40zaawansowane 40

Nacisk końcówkiustawienia własne 39zaawansowane 40

Narzędziapraca z wieloma 61testowanie 67

Nowe narzędzie, dodawanie 61Obszar aktywny, zaznajomienie 22Obszar ekranu 50Odinstalowanie oprogramowania 86opcje, zaawansowane 88Oprogramowanie

odinstalowanie 86oprogramowanie

pobieranie sterownika 81Orientacja, tablet 49

konfiguracja fizyczna 21ostrzeżenia 102ostrzeżenia, akumulator 103Panel sterowania

funkcje 35karty 36listy 36

panel sterowaniaotwieranie 34

Pierścień Touch Ringkorzystanie 33testowanie 69ustawienia własne 46

Piórokorzystanie 24przełącznik boczny 28rysowanie

z wykorzystaniem czułości na nacisk 29z wykorzystaniem czułościna pochylenie 29

sposób trzymania 25testowanie 68ustawienia własne 38wymazywanie 30

piórodwukrotne kliknięcie 27funkcje 11końcówka, wymiana 85przeciąganie 27przesuwanie 26wskazywanie 26wymiana końcówki 85

Pióro Art Pen, korzystanie 91Pióro, klikanie 27pobieranie sterownika, dostęp 81Pochylenie

czułość, ustawienia własne 42Pokrętło,mysz

korzystanie 90połączenie

optymalizacja 19problemy, rozwiązywanie problemów 71

połączenie bezprzewodowe 16nawiązywanie 17

połączenie Bluetooth, optymalizacja 19połączenie USB 19Pomoc techniczna, kontakt 80Praca z tabletem Intuos4 24Preferencje, zarządzanie preferencjami tabletu 86problemy ogólne, rozwiązywanie 73problemy typowe dla komputerów Macintosh, rozwiązywanie 78problemy typowe dla systemu operacyjnego Windows, rozwiązywanie 77Produkt, informacje 97przeciąganie za pomocą pióra 27Przełącznik boczny, korzystanie 28przesuwanie za pomocą pióra 26Przyciski ExpressKeys

optymalizacja wyświetlacza 89testowanie 69ustawienia własne 45

przyciski ExpressKeyskorzystanie 32

Przyciski narzędzia, ustawienia własne 41rozwiązywanie problemów

problemy ogólne 73problemy typowe dla komputerów Macintosh 78problemy typowe dla systemuoperacyjnego Windows 77

Page 115: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

115IndeksSpis treści

115IndeksSpis treści

problemy z połączeniem 71tabele 71

Rysowaniez wykorzystaniem czułości na pochylenie 29z wykorzystaniem funkcji czułościna nacisk 29

Sposób trzymaniapióro 25

Środki ostrożności 102środki ostrożności

ostrzeżenia 102ostrzeżenia dot. akumulatora 103uwagi 104

Tabletobszar 51orientacja 49

konfiguracja fizyczna 21pierścień Touch Ring

korzystanie 33testowanie 69ustawienia własne 46

preferencje, zarządzanie 86przyciski ExpressKeys

korzystanie 32testowanie 69ustawienia własne 45

testowanie 65ustawienia własne 44

tabletaktywacja akumulatora 12akumulator i zarządzanie energią 11funkcje 9funkcje oszczędzania energii 14instalacja 82kontrolka połączenia bezprzewodowego 15kontrolka stanu akumulatora 15łączenie z komputerem 17ładowanie akumulatora 12opcje trybu pracy, zmiana 87praca z urządzeniem 31przechowywanie 84właściwości, praca z 37wymiana akumulatora 84

Testowaniemysz 70narzędzia 67pierścień Touch Ring 69pióro 68

przyciski ExpressKeys 69tablety 65

Tryb pióra 47Tryb pracy myszy 48Trzymanie

aerograf 91USB

połączenie 19Ustawienia

tworzenie ustawienia aplikacji 63usuwanie ustawień aplikacji 63zmiana ustawienia aplikacji 63

Ustawienia aplikacji 62tworzenie 63usuwanie 63zmiana 63

Ustawienia własneczułość na pochylenie 42dwukrotne kliknięcie 39mapowanie tabletu na ekranie 47Menu obrotowe 58mysz 42

pokrętło 43przyciski 43

nacisk gumki 40zaawansowane 40

nacisk końcówki 39zaawansowane 40

pierścień Touch Ring 46pióro 38przyciski ExpressKeys 45przyciski narzędzia 41tablet 44

pierścień Touch Ring 46przyciski ExpressKeys 45

Usuwanie ustawień aplikacji 63uwagi 104warunki środowiskowe 84wiele

monitory, praca z 23tablety, instalowanie 87

wkład, wymiana 85wskazywanie za pomocą pióra 26Wymazywanie 30Wymuś proporcje 51Zamawianie części i akcesoriów 97zarządzanie energią 11

Page 116: Instrukcja obsługi dla komputerów z systemem operacyjnym ... · Konfigurowanie orientacji tabletu 20 Zaznajomienie z obszarem aktywnym tabletu 21 ... Problemy typowe dla systemu

116IndeksSpis treści

116IndeksSpis treści

MIĘDZYNARODOWE BIURA FIRMY WACOMWACOM TECHNOLOGY CORPORATION WACOM EUROPE GMBH

1311 SE Cardinal Court Europark Fichtenhain A9

Vancouver, WA 98683 47807 Krefeld

U.S.A. Germany

Telefon: +1.360.896.9833 Telefon: +49.(0)2151.3614.0

Faks: +1-360-896-9724 Faks: +49-(0)2151-3614-111

WACOM CO., LTD.DZIAŁ MARKETINGU I SPRZEDAŻY W JAPONII

WACOM CO., LTD.DZIAŁ MARKETINGU I SPRZEDAŻYW AZJI I REJONIE PACYFIKU

Harmony Tower 21F, 1-32-2 Hon-Cho, Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon Cho,

Nakano-Ku, Tokyo 164-0012 Nakano-Ku, Tokyo 164-0012

Japonia Japonia

Internet: http://tablet.wacom.co.jp Telefon: +81.3.5309.1513

Faks: +81-3-5309-1514

WACOM CHINA CORPORATION WACOM KOREA CO., LTD.

Unit 2807, 28th Floor, SK Tower 25th Floor DMC iaan Sangam 2nd Complex, 1653

No 6 Jia, Jianguomenwai Avenue, Sangam-dong, Mapo-gu, Seoul, Korea, 121-270

Beijing, 100022, China Korea

Internet: http://www.wacom.com.cn Telefon: +82.2.557.3894

Faks: +82-2-557-3895

WACOM AUSTRALIA PTY. LTD. WACOM SINGAPORE PTE. LTD.

Unit 8, Stage 1 Cumberland Green 3 Bishan Place

2-8 South Street Rydalmere CPF Bishan Building #06-08

NSW 2116 Australia Singapore 579838

Telefon: +61.2.9422.6700 Telefon: +65.6258.8640

Faks: +61-2-9420-2272 Faks: +65-6258-8697

WACOM TAIWAN INFORMATION CO., LTD.

Suite 605, 6th floor, No. 205 Tun-Hwa North Road

Taipei, 105 Taiwan

Telefon: +886.2.2712.2675

Faks: +886.2.2712.9789