Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest...
Transcript of Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest...
Grand Tourof Switzerland.Wielka podróż po Szwajcarii. MojaSzwajcaria.pl
Lucerna – Jezioro
Czterech Kantonów.
Region w sercu trasy Grand Tour of Switzerland,
przyroda w połączeniu z fantastycznym mia-
stem zachwycającym przez cały rok. Otoczenie
spektakularnych gór i błyszczących jezior tworzy
niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek
po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-
lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-
na starówka i współczesna awangarda Lucerny
oczarowują. Tutaj wiele się zaczęło: na pobliskiej
łączce Rütli podpisano w 1291 r. przymierze
kantonów. Stąd pochodzi legendarny bohater
– Wilhelm Tell. Do dzisiaj pielęgnowane są zwy-
czaje i wielowiekowa tradycja.
www.luzern.com/pl
Lucerna – Jezioro Czterech Kantonów.
Lucerne Tourism
Tel. +41 (0)41 227 17 17
www.luzern.com
13 Leśny szlak
Spotkania z historią
Klasyczny długodystansowy szlak, którego przej-
ście zaplanowane jest na kilka dni, to nowa
atrakcja letniego sezonu. Połowę ze 120 km
stanowią odcinki historyczne. Szlak zaczyna
i kończy się nad Jeziorem Czterech Kanto-
nów. Trasa opisana jest w poświęconym jej
przewodniku oraz dostępna w formie aplikacji.
Pakiety all inclusive, pociągi, hotele i restaura-
cje można rezerwować z wyprzedzeniem.
www.luzern.com/en
12 Kolejką na Pilatus
Złota Podróż Okrężna
Od maja do połowy października poznasz różnorod-
ność regionu podczas całodniowych bądź kilkugo-
dzinnych wycieczek bocznokołowcami, kolejkami
linowymi i gondolami. Po rejsie statkiem po wodach
Jeziora Czterech Kantonów wjedziesz na szczyt
Pilatus najbardziej stromą kolejką zębatą na świecie.
Dalej nową kolejką „Dragon Ride” lub panoramiczną
gondolą zjeżdżasz do Kriens, aby po krótkim space-
rze wsiąść do autobusu nr 1 i wrócić do Lucerny.
www.pilatus.ch/en
14 Einsiedeln
Szwajcarska Czarna Madonna
Wizyta w Einsiedeln na Szlaku św. Jakuba to nie-
zapomniane doświadczenie nie tylko dla katolika.
Codziennie organizowane są wycieczki z przewod-
nikiem. W grupie można zwiedzić bibliotekę opacką
i lokalne muzea. W tym roku przygotowano wiele
ciekawych wydarzeń, jak Gastival (Gastival.pl).
www.einsiedeln-tourismus.ch/en
Jungfraujoch – Top of Europe.
15 W tym roku Zermatt świętuje
150 lat temu zdobyto Matterhorn. Z tej okazji przygotowano
specjalne pokazy „The Matterhorn Story”. Premiera już latem,
na szczycie Gornergrat, z fantastyczną panoramą słynnej góry
w tle. Spektakle dla publiczności od 9 lipca do 29 sierpnia 2015.
www.zermatt.ch/150
Jungfraujoch
– Top of Europe.
Zermatt.
Zermatt Tourismus
Tel. +41 (0)27 966 81 15
www.zermatt.ch
Niesamowity Matterhorn
Odwiedzający Zermatt zachwycają się nie tylko
Matterhornem, który jest najczęściej fotografo-
wanym szczytem na świecie. To bez wątpienia
miejsce dla miłośników zimowych aktywności
przez cały rok. Zadziwiające jest też, jak ta
wolna od ruchu samochodowego miejscowość,
po której kursują konne bryczki, zachowała urok
szwajcarskiej górskiej wioski. Na najwyżej poło-
żony punkt widokowy w Europie, 3883 m n.p.m.,
można wjechać kolejką linową.
Bazylea.
Bazylea – szwajcarska
stolica kultury.
W Bazylei obcujesz ze sztuką na każdym kroku.
Na niewielkiej powierzchni znajdziesz wyjątko-
wą i uznaną międzynarodowo ofertę muzeów,
targów i nowoczesnej architektury. Idealnie
zachowana starówka to jedna z wielu atrakcji
w mieście. Bazylea proponuje radość życia
w najlepszej postaci: rozpieszczone słońcem
brzegi Renu, urocze uliczki oraz niezliczone
kafejki. Miłośnicy lokalnych smakołyków
powinni zajrzeć do „Läckerli Haus”, aby skosz-
tować tradycyjnych pierników miodowych.
Kto chciałby odkryć starówkę z niecodziennej
strony, może się wmieszać w tłum mieszkań-
ców, którzy latem pływają w chłodnych
wodach Renu.
Basel Tourism
Tel. +41 (0)61 268 68 68
www.basel.com
17 Wystawa w Fundacji Beyelerów
Paul Gauguin do 28.06
W tej znanej galerii sztuki prezentowane są
prawdziwe arcydzieła. Tym razem prace Paula
Gauguina, jednego z najbardziej znanych
i fascynujących artystów w historii malarstwa.
Bez wątpienia jest to wydarzenie roku na skalę
europejską. Odwiedzający podziwiać mogą
prawie 50 prac artysty, udostępnionych przez
największe galerie świata i prywatnych kolekcjo-
nerów.
www.fondationbeyeler.ch.
18 Pływanie w Renie
Źródło relaksu
Widok pływających w Renie ludzi nie powinien
dziwić. Zanurzyć się głęboko w jego orzeźwiające
wody to doskonały pomysł na ochłodę w gorący
wieczór. Tylko ten, kto w upalny dzień sam
spróbuje tej nietypowej formy miejskiego relaksu
potrafi zrozumieć dlaczego Morze Śródziemne
wydaje się być tak blisko.
www.basel.com/swimming
16 Disney i jego Król Lew
Z Broadwayu do Bazylei
Fantastyczne kolory afrykańskich stepów, wzru-
szająca historia, która poruszyła serca milionów
widzów na całym świecie. Pełne energii rytmy
wprowadzają widzów niemal w trans. Otoczenie
rodem z Serengeti i ponadczasowe hity Eltona
Johna i Tima Rice’a gwarantują niezapomniane
widowisko. Spektakl na deskach Teatru Muzycz-
nego Bazylei w oryginalnej wersji do sierpnia 2015 r.
www.thelionking.ch
Pa
ul G
au
gu
in,
Co
nte
s B
arb
are
s,
19
02
© M
use
um
Fo
lkw
an
g,
Esse
n
© D
isn
ey
Davos Klosters.
Od „Czarodziejskiej góry”
do góry czarów.
Pulsujący kosmos pełen przeciwieństw, które się
przyciągają i uzupełniają to Davos Klosters. Eldo-
rado sportowe, kurort, miasto biznesu i metropolia
kultury łączą się pośród jednego z najpiękniejszych
górskich krajobrazów, co sprawia, że najwyżej
położone miasto w Europie jest miejscem tysiąca
możliwości. Davos ze 150-letnią tradycją uważane
jest za kolebkę sportów letnich i zimowych w Al-
pach. Davos Klosters jest gospodarzem takich mię-
dzynarodowych wydarzeń sportowych jak Puchar
Spenglera, Szwajcarski Maraton Alpejski czy Puchar
Świata w Biegach Narciarskich. Miejscowe Muzeum
Kirchnera cieszy się renomą na całym świecie.
Davos corocznie gości polityków i ekonomistów
na Światowym Forum Ekonomicznym.
Destination Davos Klosters
Tel. +41 (0)81 415 21 21
www.davos.ch / www.klosters.ch
20 Davos Klosters Active
Lato pełne atrakcji
Latem od poniedziałku do piąt-
ku bez względu na pogodę
skorzystaj z programu Davos
Klosters Active. Do wyboru
masz przejażdżkę oldtimerem,
minikurs lotów na paralotni,
wędrówki z przewodnikiem
czy zwiedzanie muzeów i obiek-
tów historycznych. Tygodniowo
możesz wybierać spośród ponad
60 propozycji.
19 Kolejki górskie gratis
Davos Klosters
Inclusive Card
Latem z kartą „Davos
Klosters Inclusive Card”
dojedziesz bezpłatnie kolejkami
górskimi na najpiękniejsze szczyty
niemal do samego czubka.
Na wysokości 2844 m n.p.m.
podziwiasz wspaniałe widoki
na świat gór, który wydaje się leżeć
u Twoich stóp.
Engadin St. Moritz.
Góry. Jeziora.
Co za światło!
Engadin St. Moritz to malownicze miejsce
położone na wysokości 1800 m n.p.m. w prze-
pięknej dolinie Engadyny w południowo-
-wschodniej części szwajcarskich Alp. Cudowne
widoki doliny pełnej kontrastów, niekończących
się przestrzeni i wyjątkowego światła tworzą raj
o nazwie Engadyna. Kosmopolityczne, pełne
wdzięku, znane na całym świecie St. Moritz to
atrakcja sama w sobie. Wokół dziewicze piękno
Górnej Engadyny i pielęgnujące tradycję
i zwyczaje wioski położone na zboczach. Atrakcji
dopełniają wydarzenia kulturalne i sportowe
o międzynarodowej renomie.
www.engadin.stmoritz.ch/sommer/en
Engadin St. Moritz
Tel. +41 (0)81 830 00 01
www.engadin.stmoritz.ch
22 Oferta specjalna
Kolejki górskie wliczone w cenę
Mało jest miejsc, gdzie wjechać można tak
wysoko, za tak korzystną cenę. Jeśli zatrzymasz
się na 2 noce w jednym ze 100 hoteli to możesz
bezpłatnie i bez ograniczeń podróżować
lokalnymi wyciągami, gondolami i kolejkami
w dolinie. Oferta ważna od 1 maja do 21 paź-
dziernika 2015 (bez możliwości korzystania z tras
narciarskich w czasie ich otwarcia). Nie łączy się
z innymi promocjami i rabatami.
www.engadin.stmoritz.ch/sommer/en/bergbahnen-inclusive
21 Smaki regionu
Kuchnia na najwyższym poziomie
Engadyna to królestwo innowacyjności i kulinarnej
różnorodności. Typowa restauracja pełna jest
elegancji, rustykalnego uroku i lokalnych specjałów.
Poszukujący klasycznych smaków bądź egzotyki
znajdą wyjątkowe miejsca w całej dolinie. Wiele
z nich oznaczonych jest gwiazdkami Michelin
i punktami Gault&Millau. Hotelowe restauracje
serwują również szwajcarskie smakołyki.
www.engadin.stmoritz.ch/gastronomie
23 Pociągi panoramiczne
Niezapomniane przeżycie
Ekspres Bernina łą czy w sobie chłodne pię kno gó r
i ciepły urok Włoch. Zaczynasz podró ż wś ró d szczy-
tów, koń czysz wś ró d palm. Pełna atrakcji trasa
najwolniejszego Ekspresu Lodowcowego prowadzi
z doliny Engadyny ku wysokogórskiemu Wallis. Fla-
gowa linia Kolei Retyckich w dolinie Albula to wciąż
mistrzostwo w dziedzinie technologii kolejowej.
www.engadin.stmoritz.ch/trains-bus
Podróżuj w najłatwiejszy i najmniej stresujący
sposób pociągiem, autobusem i statkiem
dzięki najsprawniejszej na świecie sieci
transportu publicznego. Żaden inny kraj nie
ma takiego systemu komunikacyjnego i nic
dziwnego, że połowa Szwajcarów regularnie
jeździ koleją. Bezpośrednie pociągi z zagrani-
cy lub z międzynarodowych lotnisk w Zurychu
i Genewie zawiozą Cię do miejsca Twojego
wypoczynku szybko, komfortowo, bezpiecz-
nie i punktualnie.
Swiss Travel Pass
Możliwość nieograniczonych przejazdów w ramach jednego
biletu. Bilety ważne są w całej sieci Swiss Travel System,
w większości prywatnych kolei, w pociągach panoramicz-
nych, statkach, autobusach pocztowych i środkach
komunikacji miejskiej w 75 miastach. Ważność: 3, 4, 8
lub 15 dni. Bonus: 50% zniżki na przejazdy większością
kolejek górskich, bezpłatny wstęp do niemal wszystkich
muzeów, bezpłatna karta rodzinna Family Card.
Swiss Travel Pass Flex
Ważny w całej sieci Swiss Travel
System przez 3, 4, 8 lub 15 dowolnie
wybranych dni w ciągu miesiąca
ważności. Nowość: przy równocze-
snym zakupie Half Fare Card Combi
(60 CHF) można korzystać z przejaz-
dów ze zniżką 50% w pozostałe dni
oprócz tych wybranych.
Bilety Swiss Travel System
można nabyć w Polsce:
www.swisstravelsystem.pl
Po Szwajcarii pociągiem, autobusem i statkiem.
Swiss Travel System
Family Card
Twoje dzieci mogą bezpłatnie podróżować
po całej Szwajcarii! Do biletu Swiss Travel
Pass otrzymasz kartę rodzinną, z którą dzie-
ci poniżej 16 lat podróżują bezpłatnie w to-
warzystwie co najmniej jednego z rodziców.
www.SwissTravelSystem.pl
Bagaż prosto do celu
Podróżując do Szwajcarii samolotem korzy-
staj z serwisu „Fly&Rail”. Nadajesz bagaż na
lotnisku i odbierasz go w docelowym miej-
scu na dworcu. W drodze powrotnej dzięki
ofercie „Check in” nadajesz bagaż na dwor-
cu w Szwajcarii i odbierasz na lotnisku do-
celowym. Vouchery do nabycia w punktach
Swiss Travel System (22 CHF/szt. bagażu).
Museumspass
Możesz odwiedzić 470 szwajcarskich
muzeów bez kupowania biletów wstępu.
W przybytkach kultury Swiss Travel Pass
zamienia się w Museums-pass.
Inspiracje i listę muzeów znajdziesz na
www.museumspass.ch
Zwiedzaj miasta
Każde miasto w Szwajcarii ma swój własny
charakter. Bilet Swiss Travel Pass pozwala
korzystać z tramwajów, autobusów, statków
i kolejek podmiejskich w 75 miastach
i miasteczkach w całej Szwajcarii. To idealny
sposób na odkrywanie lokalnych atrakcji.
Pełna oferta biletów Swiss Travel System
i możliwość zakupu w Polsce: www.swisstravelsystem.pl
Zürich
Schaffhausen
St. Gallen
Appenzell
Davos
Basel
Luzern
Engelberg
Pilatus
Stanserhorn
BrienzerRothorn
Rigi
Titlis
BernNeuchâtel
Fribourg/Freiburg
Interlaken
JungfraujochSchilthorn
Locarno
Domodossola
Lugano
Genève
Lausanne
Rochers-de-Naye
Glacier 3000
MontreuxGstaad
Chur
St. Moritz
Tirano
Martigny
Chamonix-Mont BlancZermatt
Gornergrat
Matterhorn GlacierParadise
Brig
Grand Train Tour of Switzerland to wyjątkowe połącze-
nie najatrakcyjniejszych tras panoramicznych, przejezd-
nych o każdej porze roku. Podróż rozpoczęta w
dowolnym miejscu trwa tyle, ile zechcesz gdy korzy-
stasz z tylko jednego biletu - Swiss Travel Pass.
Na krótkie trasy polecamy bilet 4-dniowy, przy dłuż-
szych doskonała będzie jego 8-dniowa wersja.
Odcinki wyznaczonej trasy:
Zurych – St. Gallen, St. Gallen – Lucerna (Ekspres Przedalpejski) Lucerna – Montreux (Linia Golden
Pass) Montreux – Zermatt, Zermatt – St. Moritz (Ekspres Lodowcowy) St. Moritz – Lugano/Locarno
(Ekspres Bernina) Lugano – Lucerna (Ekspres Wilhelma Tella) i na koniec odcinek Lucerna – Zurych.
Grand Train Tour of Switzerland.
GenewaPołożona w przepięknym otoczeniu Jeziora
Genewskiego pomiędzy alpejskimi szczytami
i pagórkami Jury. Europejska siedziba ONZ,
siedziba Czerwonego Krzyża określana jako
„Stolica pokoju”. Symbolem miasta jest też
fontanna Jet d’eau, której strumień wody osiąga
wysokość 140 m. Promenady, parki i uliczki
zapraszają do spacerów.
Miasta pełne atrakcji.
St. GallenOd średniowiecza uznawane za centrum nauki
i kultury. Kilka wieków później miejscowe koronki
zyskały międzynarodowe uznanie, co przyniosło
miastu bogactwo. Dzisiaj starówka zachwyca
kolorowymi wykuszami, butikami, przytulnymi
kawiarniami. Symbolem miasta jest barokowa
kolegiata z biblioteką opactwa wpisana od 1983
roku na Listę Światowego Dziedzictwa UNESCO.
ZurychMiasto, które wyznacza trendy, raj dla miłośni-
ków zakupów i scena kulturalna z dopełniają-
cym całości kolorowym i bogatym życiem
nocnym. Modne kluby, kina, bary i restauracje.
W mieście znajduje się ponad 50 muzeów,
spośród których 14 poświęconych jest sztuce.
Między dworcem głównym i jeziorem, na lewym
brzegu rzeki Limmat, rozciąga się starówka
o ponad 2000-letniej historii.
FryburgDzięki ponad 200 gotyckim fasadom z XV w.
zachowało średniowieczny urok. Dominującym
punktem w sylwetce miasta jest 76-metrowa
wieża katedry. W jej wnętrzach kryją się słynne
witraże Polaka, Józefa Mehoffera.
Zabytkowe domy i romantyczne uliczki. Nowoczesna architektura
i modne lokale to oznaki współczesności. Muzea, galerie i zabytki
są często tylko kilka kroków od siebie. Oto kilka z butikowych miast
Szwajcarii: www.mojaszwajcaria.pl/miasta
Lato. Jeden klik.
MojaSzwajcaria.pl/grandtour
Tablety
i smartfony
Z aplikacją Swiss Mag i bezpłatnymi
broszurami już samo planowanie
to wielka podróż.
Aplikacja Swiss Mag na tablecie
i możliwość pobrania ebroszur:
MySwitzerland.com/ipad
Aplikacje na smartofona
Bogactwo informacji, propozycje
i inspirujące pomysły oferują nasze
bezpłatne aplikacje:
MySwitzerland.com/mobile
Swiss
Events
Family
Trips
Swiss
Hike
Swiss
City
Guide
Best
Swiss
Hotels
Odkryj uroki szwajcarskiego lata!
Wielka podróż, Grand Tour of Switzerland,
w wersji wirtualnej. Poznaj największe
atrakcje podczas podróży dookoła kraju
i znajdź inspiracje do zorganizowania
niezapomnianych wakacji w Szwajcarii.
Więcej informacji na stronie:
MojaSzwajcaria.pl/grandtour
Zostań naszym fanem na facebooku
MySwitzerland.com/facebook
Zapisz się na nasz newsletter
MojaSzwajcaria.pl/newsletter
s Mag i bezpłatnymi
Światowej rangi artysta Yann Arthus-Bertrand sfotografował
Szwajcarię z nieba. Fantastyczne zdjęcia przedstawiają różno-
rodność kraju: potężne wodospady Renu pod Schaffhausen,
Matterhorn, Dolinę Verzasca w Ticino czy winnice Lavaux
nad Jeziorem Genewskim. Wielkoformatowe zdjęcia w formie
wolnostojących kubików o wymiarach 2,5 m x 2,5 m podzi-
wiać można w Warszawie i Krakowie.
Warszawa
Plac przed Kościołem św. Anny
15 kwietnia –14 maja 2015
Kraków
Plac Jana Nowaka Jeziorańskiego
15 maja –14 czerwca 2015
Te wyjątkowe wystawy w Polsce są częścią
inauguracji Grand Tour of Switzerland, czyli
pełnej atrakcji podróży po jednym z najpięk-
niejszych krajów na świecie.
www.mojaszwajcaria.pl/grandtour
Spektakularne zdjęcia: Yann Arthus-Bertrand
z okazji Grand Tour of Switzerland
Szwajcaria z nieba i przez szybę.
we wystawy w Polsce są częścią
Łańcuch Bernina, szczyty Piz Roseg i Piz Scerscen, Gryzonia © Yann Arthus-Bertrand / Altitude – Paris
Krajobraz rolniczy w pobliżu wioski Le Planet, kanton Fryburg
© Yann Arthus-Bertrand / Altitude – Paris
© B
run
o C
usa
anguages
Basel, cultural c
City of living art
Pages 57–60
1
41
42
Trasa Grand Tour of Switzerland
Berno
Stare Miasto
8
Bazylea
Miasto k
44
capital
3
2
7
8
9
10
11
12
13
43
44
a
kultury
12
13
16 17
18
7
2
River Rhine
Fresh adventure
Pages 22–23
18
14
15
16
19
20
21
22
17
Lucerna
Most Kapliczny
12
19
20
14
23
1 Laténium – Muzeum
Archeologiczne i park
2 Murten
3 Fryburg
4 Gruyère
5 Wioska domków górskich
Gstaad/Saanen
6 Jungfraujoch
7 Rejsy po jeziorze Brienz
8 Stare Miasto, Berno
9 Serowarnia w dolinie Emmental
10 Rezerwat Biosfery Entlebuch
11 Zamek otoczony fosą, Hallwyl
12 Most Kapliczny, Lucerna
13 Pilatus
14 Kaplica Tella, Sisikon
15 Klasztor w Einsiedeln
16 Katedra Grossmünster, Zurych
17 Wodospady Renu
18 Stein am Rhein
19 Opactwo w St. Gallen
20 Malowane fasady w Appenzell
21 Szwajcarska Arena Tektoniczna
Sardona
22 Wioska Heidi, Maienfeld
23 Wioska górska Guarda
24 Szwajcarski Park Narodowy
25 Klasztor św. Jana, Müstair
26 Panoramiczny szczyt
Muottas Muragl
27 Linia kolejowa Albula/Bernina
Albula/Bernina
Linia Kolejowa
27
Berno – Berneński Oberland.
Widok z Brienzer Rothorn
Urocze miejsce
na kolejne wakacje.
Malownicze krajobrazy, wśród których błyszczy
ponad 800 jezior otoczonych przez niezliczone
szczyty górskie. Tu odbywają się spotkania świa-
towej rangi, a wrażenia towarzyszące pozna-
waniu regionu trudno opisać: Berno i Berneński
Oberland należą do najurokliwszych regionów
Szwajcarii. Smaki kuchni lokalnej przyciąga-
ją koneserów dobrego jedzenia. Tutejszym
restauracjom przyznano w sumie 1319 punktów
Gault&Millau, a wioska Gstaad to wisienka na
torcie smaków. Odkrywając region natknąć się
można na autentyczne i urokliwe wioski, butikowe
miasteczka, których listę otwiera Berno, siedziba
rządu wpisana na Listę UNESCO. A poza tym?
Wielka trójca: Eiger, Mönch i Jungfrau, znane
na całym świecie szczyty i najwyżej położona
stacja kolejowa w Europie.
www.madeinbern.com
BE! Tourismus AG
Tel. +41 (0)31 300 33 05
www.madeinbern.com
1 Interlaken – Harder Kulm
Kolacja o zachodzie słońca
Wysokość 1322 m n.p.m., Harder Kulm,
to najlepszy punkt widokowy w okolicy
z Interlaken, Eigerem, Mönch i Jungfrau
w zasięgu wzroku. Miłośnicy wysokości
muszą wejść na platformę widokową.
Nowość: latem 2015 otwarta zostanie
panoramiczna restauracja. Czeka na
gości codziennie od 21:30. Kolacja
przy zachodzie słońca to przyjemność
gwarantowana.
www.interlaken.ch/harder
Zermatt – Matterhorn
Ride to the future
Page 43
38
4
37
39
40 36
Grand Tour of Switzerland to sugerowana trasa, która powstała na bazie istniejącej sieci drogowej. Przejazd trasy na własną odpowiedzialność.
Switzerland Tourism nie ponosi odpowiedzialności za prace na drogach, objazdy czy wydarzenia mające miejsce wzdłuż trasy przejazdu.
Impressum
Wydawca: Switzerland Tourism
c/o Ambasada Szwajcarii
Al. Ujazdowskie 27
00-540 Warszawa
www.MojaSzwajcaria.pl
Okładka: Airolo, Tremola
Zdjęcia: www.swiss-image.ch,
regionalne ośrodki promocji turystyki,
zdjęcie na okładce: Nico Schaerer
ISBN: 978-83-62570-45-4
Nakład: 180 000 egz.
Realizacja: Meander
Wydrukowano na papierze ceryfikowanym FSC® „New Art Silk”
5 33
35
34
6
Matterhorn
Majestatyczny szczyt
34
111
34
5
8109
6
Alpine passes
High road to freedom
Pages 33–35
27
28
30
32
29
31
Grand Tour of Switzerland Autostrady Drogi krajowe Koleje Przewóz samochodów na platformach
Jungfraujoch
Najwyżej położona stacja kolejowa
6
2122
23
m
0 20 40 km
0 10 20 miles
24
25
26
28 Trzy zamki Bellinzony
29 Promenada nad jeziorem,
Ascona
30 Monte Brè Lugano
31 Monte San Giorgio
32 Tremola, droga przez przełęcz
Gotarda
33 Alpy Szwajcarskie
Jungfrau-Aletsch-Bietschhorn
34 Matterhorn
35 Górska wioska, Grimentz
36 Klasztor św. Maurycego
37 Zamek Chillon, Montreux
38 Tarasowe winnice Lavaux
39 Muzeum Olimpijskie, Lozanna
40 Jet d’eau, Genewa
41 Amfiteatr skalny, Creux du Van
42 Świat zegarków,
La Chaux-de-Fonds/Le Locle
43 St-Ursanne
44 Miasto kultury, Bazylea
Światowe Dziedzictwo UNESCO
1 Nasze propozycje
Lotnisko
www.swisstravelcenter.ch
Muottas Muragl
Panoramiczne widoki
26
3 Kraina fondue
Doskonała mieszanka
W Gstaad nie ma nic bardziej naturalnego niż
smakowite fondue spożywane w otoczeniu
górskiego krajobrazu. Miłośnicy przyrody mogą
– w specjalnie dostosowanych chatkach – przy-
gotować samodzielnie posiłek zgodnie z polece-
niami serowarów, a następnie rozkoszować się
smakiem i widokami.
www.gstaad.ch/fondue
4 Kraina trottinettów
Wyjątkowe Adelboden
W sumie 45 km tras zjazdowych pozwala poznać
liczne możliwości Adelboden. Odkryj doskonale
zorganizowaną sieć ścieżek pieszych, kolejek
górskich i tras trottinettów (skrzyżowanie roweru
z hulajnogą). Doskonała zabawa, dzięki której
zapomnisz o wszystkim, skupisz się na używaniu
hamulców i podziwianiu otaczających Cię
krajobrazów.
www.adelboden.ch/en/s/trottiland
2 Odkryj Berno
Zakupy z Einsteinem
Szwajcarska stolica to mieszanka światowego
dziedzictwa kultury, wypoczynku i rozrywki.
Odkryj na starówce wąskie uliczki, arkady
i piwnice pełne sklepów. Zajrzyj do najlepsze-
go na świecie Muzeum Einsteina i nie
zapomnij o wyjątkowym widoku z Ogrodu
Różanego. Odwiedzając Berno w gorące dni
można się ochłodzić pijąc wodę z jednej
ze 100 fontann w całym mieście.
www.bern.com
6 Jezioro Oeschinen w Kandersteg
Niesamowite jezioro wśród gór
Otoczone majestatycznymi górskimi szczytami,
błękitne jezioro w sąsiedztwie lodowca i stuletnich
lasów sosnowych – najpiękniejsze jezioro Alp!
W centrum terenu wpisanego na Listę UNESCO
można się zrelaksować i podziwiać przyrodę.
Rodzinna wyprawa w góry czy wędrówka
z przyjaciółmi, by cieszyć się pięknem natury
– jezioro Oeschinen to na pewno doskonały wybór.
www.kandersteg.ch/unesco
7 Panoramiczne widoki
Platforma na Stockhorn
Kamienna galeria na wysokości stacji kolejki
górskiej prowadzi do platformy widokowej
po północnej stronie Stockhornu. Oszałamiający
i nieograniczony widok ponad Jeziorem Thun
aż po Jurę mogą podziwiać wszyscy: dzieci
i dorośli.
www.stockhorn.ch/experiences/summer/
view-platform
5 Na sam szczyt
Latem na Top of Europe
Doskonałe miejsce u stóp trzech szczytów: Eiger,
Mönch i Jungfrau. Tu można cieszyć się górami
angażując wszystkie zmysły. Wycieczka na
Jungfraujoch, najwyżej położoną stację kolejową
w Europie, to punkt obowiązkowy każdej wizyty
w Szwajcarii. Nocleg w Grindelwaldzie, Wengen
lub Lauterbrunnen – opcja ze śniadaniem, bądź
z dwoma posiłkami i wycieczka na szczyt w ofercie
specjalnej regionu.
www.jungfrauregion.ch/jungfraujochspezial
Grand Tour of Switzerland to podróż najbardziej malowniczymi
trasami Szwajcarii i lista atrakcji, których pominąć nie można.
Fakty i liczby.
Informacje praktyczne
Dokumenty:
dowód osobisty lub paszport (Szwajcaria
należy do Schengen).
Ubezpieczenie:
niezbędne OC auta, warto też wykupić
ubezpieczenie zdrowotne oraz NNW.
Waluta:
frank szwajcarski (CHF).
Cło:
ograniczenia w wwozie m.in. wyrobów
spożywczych, tytoniowych i alkoholu.
Opłaty drogowe:
płatne autostrady i drogi szybkiego ruchu
– winieta roczna 40 CHF, opłaty za prze-
jazdy przez wybrane tunele wysokogórskie.
Wyposażenie:
obowiązkowo trójkąt ostrzegawczy.
Niektóre miejscowości górskie są zamknię-
te dla ruchu samochodowego. Pojazdy po-
zostawiamy na wyznaczonych parkingach.
44 najważniejsze atrakcje
11 obiektów z Listy Światowego
Dziedzictwa UNESCO
22 jeziora o powierzchni większej niż
0,5 km2
długość trasy: 1643 km
najwyżej położony punkt trasy:
Przełęcz Furka, 2429 m n.p.m.
najniżej położony punkt trasy:
Jezioro Maggiore, 193 m n.p.m.
przełęcze na wysokości powyżej
2000 m n.p.m.: Flüela, Julier,
San Bernardino, Gotard i Furka
sugerowany termin podróży:
lato (od kwietnia do października)
Eschenz – Tagerwilen
Wschodnia Szwajcaria
Trasa wznosi się łagodnie
wśród winnic w kierunku Stein
am Rhein, gdzie rzeka wpada
do jeziora. To najpiękniejszy
zakątek Jeziora Bodeńskiego.
W Mannenbach wzrok
przyciąga wzgórze z jednym
z najpiękniejszych zamków nad
jeziorem – Arenenberg. Dawna
rezydencja Napoleona III do dziś
oczarowuje odwiedzających.
Thusis – Splügen
Gryzonia
Jadąc kantonalną drogą z Thu-
sis doświadczysz dramatyzmu
Vialmala, szczególnie w części
prowadzącej do wąwozu. Sam
przejazd jest przygodą. Mo-
sty, galerie, tunele kończące się
w Zillis, tradycyjnej wiosce Gry-
zonii. Warto zrobić tu sobie po-
stój przed wizytą w wąwozie
Roffl a po drodze wzdłuż Jeziora
Sufner do wioski Splügen.
12 najbardziej malowniczych odcinków
Grand Tour of Switzerland.
Melide – Montagnola
Ticino
Dawna wioska rybacka Morcote
dziś kusi kafejkami nad jeziorem.
Przed słońcem można się skryć
pod arkadami. Dalej na trasie mi-
jamy Cadepiano i docieramy do
Agry – tu wśród winnic wzno-
si się piękny mały kościół, sprzed
którego roztacza się fenomenal-
ny widok. Zaraz za Monatagnolą
mijamy dom Hermanna Hessego
i kościół Sant Abbondino – odro-
bina Toskanii na koniec malowni-
czego odcinka trasy w Ticino.
Zernez – Silvaplana
Gryzonia
Droga wznosi się na wysokość
1700 m, wiedzie przez alpej-
ską dolinę, zielone lasy nad
szumiącymi wodami Innu,
przez urocze engadyńskie wio-
ski Zuoz, Madulain czy Pontre-
sina. Tu warto wjechać kolej-
ką na Muottas Muragl, zajrzeć
nad jezioro St. Moritz. Takich
widoków, szczególnie o świ-
cie, nie można pominąć.
Airolo – Gletsch
Ticino
Tremola to królowa alpejskich
dróg. Z Airolo historyczny prze-
jazd wiedzie w stronę Gotarda.
Z jego surowych wzgórz droga
powoli, zakręt za zakrętem przy-
bliża podróżujących do zielonej
doliny Urseren. Odcinek do Fur-
ki ma prawdziwie fi lmowy cha-
rakter, to tutaj legenda srebrne-
go ekranu, James Bond, uciekał
przed zagrożeniem.
Ardon – Saillon
Wallis
Urocze piwniczki i rustykalne ta-
werny – elementy Szlaku Winne-
go regionu Wallis słyną z dosko-
nałej jakości produktów. Saillon
wybrano najurokliwszą francu-
skojęzyczną wioską Szwajcarii
w 2013 r. Wysiłki wspinaczki na
historyczną wieżę Bayart rekom-
pensuje piękny widok na morze
winnic, dolinę Renu i majesta-
tyczne Alpy. Najmniejsza winnica
w Szwajcarii na wzgórzu Colline
Ardente należy do Dalai Lamy.
La Sauge – Sugiez
Neuchâtel
Kanał jeziora Neuchâtel, jego
błyszczące wody i unoszą-
ce się w rytmie fal łodzie. Da-
lej trasa wiedzie w kierunku
Mont Vully skąd roztaczają się
fantastyczne widoki na trzy je-
ziora regionu, romantyczną
aurę okolicy. Południowe sto-
ki Mont Vully porośnięte winni-
cami, wśród nich wioski i piw-
niczki, gdzie na degustację
czekają doskonałe roczniki lo-
kalnego wina.
Vich – Le Brassus
Region Jeziora
Genewskiego
Vich, Begnins i St. George
to urocze wioski wśród pól i win-
nic. Dalej z Col du Marchairuz
widok na Vaud, Jezioro Genew-
skie i Alpy – aż po Mont Blanc.
Doskonałe miejsce by wyłączyć
muzykę, otworzyć okna i napa-
wać się widokiem przepięknych
lasów i zielonych łąk. A dalej?
Dolina producentów zegarków
i postój na coś smakowitego
nad jeziorem Joux.
Unterseen – Oberhofen
Berneński Oberland
Wznoszące się dumnie nad
okolicą średniowieczne sta-
re miasto, zamek i kościół
w Thun świadczą o jego histo-
rii i strategicznym położeniu.
Miasto kafejek i restauracji nad
rzeką Aare. A to dopiero bra-
ma do fantastycznego regionu
błyszczących jezior i szczytów
górskich – wielka trójca: Eiger,
Mönch i Jungfrau.
Corseaux – Lutry
Region Jeziora
Genewskiego
Lavaux, miejsce wydaje się zbyt
piękne by było prawdziwe. Po-
śród słonecznych tarasów po-
rośniętych winnicami, z wąskimi
drogami i uroczymi restauracja-
mi, wśród kamiennych murków,
wiosek i nad brzegiem błysz-
czącego w słońcu Jeziora Ge-
newskiego. Przejazd z Epesses
przez Riex i Grandvaux do Lu-
try dostarcza wrażeń, które trud-
no opisać – trzeba doświadczyć.
Burgdorf – Affoltern i. E.
Berneński Oberland
Mijamy Burgdorf i przekracza-
my rzekę Emme. Gęsty las
i równiny tworzą malownicze
krajobrazy w harmonii z trady-
cyjnymi wioskami. Szczególnie
piękne są poranki, gdy mgła
i promienie słoneczne malują
niepowtarzalne obrazy. Zielone
ogrody i sielska codzienność
doliny słynnego sera Emmen-
taler.
Greppen – Beckenried
Region Jeziora Czterech
Kantonów
Osłonięte od wiatru przez prze-
piękną górę Rigi, nasłonecz-
nione miasteczka, promenady
i urokliwe kafejki. Na przeciw-
ległym brzegu winda Hammet-
schwand w czasie krótszym niż
minuta wjeżdża na Bürgenstock.
Zza wąskiego przesmyku jeziora
wyłaniają się oszałamiające wido-
ki. Prom samochodowy z kanto-
nu Schwyz przewozi podróżnych
w 20 min. do Nidwalden.
Jungfrau
Region Tourism
Tel. +41 (0)33 854 12 50
www.jungfrauregion.ch
Adelboden
Tourism
Tel. +41 (0)33 673 80 80
www.adelboden.ch
Adelboden i Region Jungfrau.
Wakacje w sercu
Alp Szwajcarskich.
W położonym centralnie Berneńskim Oberlandzie
na pewno warto poznać dwa ciekawe miejsca:
Adelboden i Region Jungfrau. Każde z nich słynie
nie tylko z wysokich gór, głębokich dolin,
pięknych wodospadów i malowniczych wiosek,
ale także z legendarnego wyścigu Pucharu
Świata w narciarstwie alpejskim. Międzynarodo-
wy wyścig Lauberhorn z trzema wielkimi
szczytami, Eiger, Mönch i Jungfrau w tle, jest
równie znany jak Puchar Świata w Adelboden na
Chuenisbärgli – jednym z najtrudniejszych
stoków świata. Szukasz różnorodności, cieka-
wych aktywności, zabawy, niezapomnianych
przeżyć i fantastycznych widoków latem i zimą?
Odwiedź tutejsze zakątki Alp Szwajcarskich!
10 FIS Narciarski Puchar Świata
Legendarne trasy
Słynne stoki Narciarskiego Pucharu Świata
Lauberhorn i Chuenisbärgli warto poznać
również latem. Kieruj się znakami informacyj-
nymi, na których przeczytasz o najważniej-
szych miejscach zjazdu. Trasa przypomina
spacerującym o niesamowitym zimowym
spektaklu narciarskim i pozwala choć przez
chwilę poczuć się jak mistrzowie wyścigu.
Spacer trwa około dwóch godzin i prowadzi
od miejsca startu do linii mety.
8 Region Jungfrau
Poczuj się jak James Bond
Atmosfera szpiegowska unosi się w powietrzu
pierwszej na świecie obrotowej restauracji Piz
Gloria i w BOND WORLD 007. Interaktywna pre-
zentacja fi lmu „W służbie Jej Królewskiej Mości”
wprowadza w świat Jamesa Bonda. Przygoto-
wane pakiety obejmują nocleg w Mürren, kolację
i wycieczkę na Schilthorn-Piz Gloria oraz śniada-
nie Jamesa Bonda w cenie od 187 EUR.
www.schilthorn.ch
9 Adelboden
Kolejki wliczone w cenę
Odkryj huczące wodospady Engstligen, wyjątko-
wą sieć 45 km tras dla rowerów typu trottinett,
najwyżej położone w Europie 18-dołkowe pole
golfowe na Engstligenalp. Poznaj prawdziwie al-
pejską kulturę i tradycje pielęgnowane do dzisiaj.
A co więcej? Jeśli zostajesz tu chociaż na jedną
noc, to z kolejek górskich i lokalnych autobusów
skorzystasz bezpłatnie.
www.adelboden.ch
11 Wycieczki Kolejami Jungfrau
Kolejami Jungfrau dojedziesz do ponad 500 km szlaków
pieszych u stóp słynnej Północnej Ściany Eigeru, szczytów
Mönch i Jungfrau. Z Grindelwaldu dotrzesz do regionu First,
tu „polecisz” First Flyerem, a z Wilderswil nostalgiczna kolejka
zawiezie Cię do ogrodu botanicznego na Schynige Platte.
Jungfraubahnen
Tel. +41 (0)33 828 72 33
www.jungfrau.ch
Pociągiem na dach Europy
Koleje Jungfrau docierają do najpiękniejszych
miejsc w Interlaken i Regionie Jungfrau. Najważ-
niejszym momentem podróży po Szwajcarii jest
wycieczka na Jungfraujoch – Top of Europe.
Tutaj na wysokości 3454 m n.p.m. znajduje się
najwyżej położona w Europie stacja kolejowa.
Z platformy widokowej Sphinx podziwiać możesz
krainę lodu i śniegu, a w najwyżej położonym
sklepie Lindt Swiss Chocolate Heaven przyjrzeć
się pracy nad czekoladą.
Jungfraujoch – Top of Europe.
axpo.com
mammut.ch
swisstravelcenter.ch
swissinfo.ch
gastrosuisse.ch
swisscom.com
flyer.ch
snowsports.ch
visana.ch
grimselstrom.ch
appenzellerbier.ch intersportrent.ch
swissrent.com
topevents.ch
Partnerzy.
Rekomendowani przez Switzerland Tourism.
MySwitzerland.com / strategicpartners
Partnerzy strategiczni Premium
Partnerzy strategiczni
Oficjalni partnerzy
Zrzeszenie
Szwajcarskich Hotelarzy
hotelleriesuisse.ch
American Express
w Szwajcarii
americanexpress.ch
Zegarki. Biżuteria. Precjoza.
bucherer.com
Handel hurtowy i detaliczny
coop.ch
Wynajem samochodów
europcar.ch
Szwajcaria pociągiem,
autobusem i statkiem
SwissTravelSystem.com
Szwajcarskie linie lotnicze
swiss.com
Szwajcarska czekolada
chocolatfrey.com
Brama do Alp
zurich-airport.com
Switzerland Cheese Marketing
switzerland-cheese.com
Zrzeszenie
Szwajcarskich Parahotelarzy
stnet.ch/parahotellerie
Usługi finansowe
ubs.com
Prawdziwe
szwajcarskie ciasteczka
kambly.ch
SZWAJCARSKIE SCYZORYKI |
ZEGARKI | SPRZĘT PODRÓŻNY
victorinox.com
050_300_AirA340_140x210_pl 1 04.02.14 13:00