Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest...

36
Grand Tour of Switzerland. Wielka podróż po Szwajcarii. MojaSzwajcaria.pl

Transcript of Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest...

Page 1: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Grand Tourof Switzerland.Wielka podróż po Szwajcarii. MojaSzwajcaria.pl

Page 2: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Lucerna – Jezioro

Czterech Kantonów.

Region w sercu trasy Grand Tour of Switzerland,

przyroda w połączeniu z fantastycznym mia-

stem zachwycającym przez cały rok. Otoczenie

spektakularnych gór i błyszczących jezior tworzy

niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek

po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-

lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-

na starówka i współczesna awangarda Lucerny

oczarowują. Tutaj wiele się zaczęło: na pobliskiej

łączce Rütli podpisano w 1291 r. przymierze

kantonów. Stąd pochodzi legendarny bohater

– Wilhelm Tell. Do dzisiaj pielęgnowane są zwy-

czaje i wielowiekowa tradycja.

www.luzern.com/pl

Lucerna – Jezioro Czterech Kantonów.

Lucerne Tourism

Tel. +41 (0)41 227 17 17

www.luzern.com

[email protected]

Page 3: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

13 Leśny szlak

Spotkania z historią

Klasyczny długodystansowy szlak, którego przej-

ście zaplanowane jest na kilka dni, to nowa

atrakcja letniego sezonu. Połowę ze 120 km

stanowią odcinki historyczne. Szlak zaczyna

i kończy się nad Jeziorem Czterech Kanto-

nów. Trasa opisana jest w poświęconym jej

przewodniku oraz dostępna w formie aplikacji.

Pakiety all inclusive, pociągi, hotele i restaura-

cje można rezerwować z wyprzedzeniem.

www.luzern.com/en

12 Kolejką na Pilatus

Złota Podróż Okrężna

Od maja do połowy października poznasz różnorod-

ność regionu podczas całodniowych bądź kilkugo-

dzinnych wycieczek bocznokołowcami, kolejkami

linowymi i gondolami. Po rejsie statkiem po wodach

Jeziora Czterech Kantonów wjedziesz na szczyt

Pilatus najbardziej stromą kolejką zębatą na świecie.

Dalej nową kolejką „Dragon Ride” lub panoramiczną

gondolą zjeżdżasz do Kriens, aby po krótkim space-

rze wsiąść do autobusu nr 1 i wrócić do Lucerny.

www.pilatus.ch/en

14 Einsiedeln

Szwajcarska Czarna Madonna

Wizyta w Einsiedeln na Szlaku św. Jakuba to nie-

zapomniane doświadczenie nie tylko dla katolika.

Codziennie organizowane są wycieczki z przewod-

nikiem. W grupie można zwiedzić bibliotekę opacką

i lokalne muzea. W tym roku przygotowano wiele

ciekawych wydarzeń, jak Gastival (Gastival.pl).

www.einsiedeln-tourismus.ch/en

Page 4: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Jungfraujoch – Top of Europe.

15 W tym roku Zermatt świętuje

150 lat temu zdobyto Matterhorn. Z tej okazji przygotowano

specjalne pokazy „The Matterhorn Story”. Premiera już latem,

na szczycie Gornergrat, z fantastyczną panoramą słynnej góry

w tle. Spektakle dla publiczności od 9 lipca do 29 sierpnia 2015.

www.zermatt.ch/150

Jungfraujoch

– Top of Europe.

Zermatt.

Zermatt Tourismus

Tel. +41 (0)27 966 81 15

www.zermatt.ch

[email protected]

Niesamowity Matterhorn

Odwiedzający Zermatt zachwycają się nie tylko

Matterhornem, który jest najczęściej fotografo-

wanym szczytem na świecie. To bez wątpienia

miejsce dla miłośników zimowych aktywności

przez cały rok. Zadziwiające jest też, jak ta

wolna od ruchu samochodowego miejscowość,

po której kursują konne bryczki, zachowała urok

szwajcarskiej górskiej wioski. Na najwyżej poło-

żony punkt widokowy w Europie, 3883 m n.p.m.,

można wjechać kolejką linową.

Page 5: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Bazylea.

Bazylea – szwajcarska

stolica kultury.

W Bazylei obcujesz ze sztuką na każdym kroku.

Na niewielkiej powierzchni znajdziesz wyjątko-

wą i uznaną międzynarodowo ofertę muzeów,

targów i nowoczesnej architektury. Idealnie

zachowana starówka to jedna z wielu atrakcji

w mieście. Bazylea proponuje radość życia

w najlepszej postaci: rozpieszczone słońcem

brzegi Renu, urocze uliczki oraz niezliczone

kafejki. Miłośnicy lokalnych smakołyków

powinni zajrzeć do „Läckerli Haus”, aby skosz-

tować tradycyjnych pierników miodowych.

Kto chciałby odkryć starówkę z niecodziennej

strony, może się wmieszać w tłum mieszkań-

ców, którzy latem pływają w chłodnych

wodach Renu.

Basel Tourism

Tel. +41 (0)61 268 68 68

www.basel.com

[email protected]

Page 6: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

17 Wystawa w Fundacji Beyelerów

Paul Gauguin do 28.06

W tej znanej galerii sztuki prezentowane są

prawdziwe arcydzieła. Tym razem prace Paula

Gauguina, jednego z najbardziej znanych

i fascynujących artystów w historii malarstwa.

Bez wątpienia jest to wydarzenie roku na skalę

europejską. Odwiedzający podziwiać mogą

prawie 50 prac artysty, udostępnionych przez

największe galerie świata i prywatnych kolekcjo-

nerów.

www.fondationbeyeler.ch.

18 Pływanie w Renie

Źródło relaksu

Widok pływających w Renie ludzi nie powinien

dziwić. Zanurzyć się głęboko w jego orzeźwiające

wody to doskonały pomysł na ochłodę w gorący

wieczór. Tylko ten, kto w upalny dzień sam

spróbuje tej nietypowej formy miejskiego relaksu

potrafi zrozumieć dlaczego Morze Śródziemne

wydaje się być tak blisko.

www.basel.com/swimming

16 Disney i jego Król Lew

Z Broadwayu do Bazylei

Fantastyczne kolory afrykańskich stepów, wzru-

szająca historia, która poruszyła serca milionów

widzów na całym świecie. Pełne energii rytmy

wprowadzają widzów niemal w trans. Otoczenie

rodem z Serengeti i ponadczasowe hity Eltona

Johna i Tima Rice’a gwarantują niezapomniane

widowisko. Spektakl na deskach Teatru Muzycz-

nego Bazylei w oryginalnej wersji do sierpnia 2015 r.

www.thelionking.ch

Pa

ul G

au

gu

in,

Co

nte

s B

arb

are

s,

19

02

© M

use

um

Fo

lkw

an

g,

Esse

n

© D

isn

ey

Page 7: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Davos Klosters.

Od „Czarodziejskiej góry”

do góry czarów.

Pulsujący kosmos pełen przeciwieństw, które się

przyciągają i uzupełniają to Davos Klosters. Eldo-

rado sportowe, kurort, miasto biznesu i metropolia

kultury łączą się pośród jednego z najpiękniejszych

górskich krajobrazów, co sprawia, że najwyżej

położone miasto w Europie jest miejscem tysiąca

możliwości. Davos ze 150-letnią tradycją uważane

jest za kolebkę sportów letnich i zimowych w Al-

pach. Davos Klosters jest gospodarzem takich mię-

dzynarodowych wydarzeń sportowych jak Puchar

Spenglera, Szwajcarski Maraton Alpejski czy Puchar

Świata w Biegach Narciarskich. Miejscowe Muzeum

Kirchnera cieszy się renomą na całym świecie.

Davos corocznie gości polityków i ekonomistów

na Światowym Forum Ekonomicznym.

Destination Davos Klosters

Tel. +41 (0)81 415 21 21

www.davos.ch / www.klosters.ch

[email protected] / [email protected]

Page 8: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

20 Davos Klosters Active

Lato pełne atrakcji

Latem od poniedziałku do piąt-

ku bez względu na pogodę

skorzystaj z programu Davos

Klosters Active. Do wyboru

masz przejażdżkę oldtimerem,

minikurs lotów na paralotni,

wędrówki z przewodnikiem

czy zwiedzanie muzeów i obiek-

tów historycznych. Tygodniowo

możesz wybierać spośród ponad

60 propozycji.

19 Kolejki górskie gratis

Davos Klosters

Inclusive Card

Latem z kartą „Davos

Klosters Inclusive Card”

dojedziesz bezpłatnie kolejkami

górskimi na najpiękniejsze szczyty

niemal do samego czubka.

Na wysokości 2844 m n.p.m.

podziwiasz wspaniałe widoki

na świat gór, który wydaje się leżeć

u Twoich stóp.

Page 9: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Engadin St. Moritz.

Góry. Jeziora.

Co za światło!

Engadin St. Moritz to malownicze miejsce

położone na wysokości 1800 m n.p.m. w prze-

pięknej dolinie Engadyny w południowo-

-wschodniej części szwajcarskich Alp. Cudowne

widoki doliny pełnej kontrastów, niekończących

się przestrzeni i wyjątkowego światła tworzą raj

o nazwie Engadyna. Kosmopolityczne, pełne

wdzięku, znane na całym świecie St. Moritz to

atrakcja sama w sobie. Wokół dziewicze piękno

Górnej Engadyny i pielęgnujące tradycję

i zwyczaje wioski położone na zboczach. Atrakcji

dopełniają wydarzenia kulturalne i sportowe

o międzynarodowej renomie.

www.engadin.stmoritz.ch/sommer/en

Engadin St. Moritz

Tel. +41 (0)81 830 00 01

www.engadin.stmoritz.ch

[email protected]

Page 10: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

22 Oferta specjalna

Kolejki górskie wliczone w cenę

Mało jest miejsc, gdzie wjechać można tak

wysoko, za tak korzystną cenę. Jeśli zatrzymasz

się na 2 noce w jednym ze 100 hoteli to możesz

bezpłatnie i bez ograniczeń podróżować

lokalnymi wyciągami, gondolami i kolejkami

w dolinie. Oferta ważna od 1 maja do 21 paź-

dziernika 2015 (bez możliwości korzystania z tras

narciarskich w czasie ich otwarcia). Nie łączy się

z innymi promocjami i rabatami.

www.engadin.stmoritz.ch/sommer/en/bergbahnen-inclusive

21 Smaki regionu

Kuchnia na najwyższym poziomie

Engadyna to królestwo innowacyjności i kulinarnej

różnorodności. Typowa restauracja pełna jest

elegancji, rustykalnego uroku i lokalnych specjałów.

Poszukujący klasycznych smaków bądź egzotyki

znajdą wyjątkowe miejsca w całej dolinie. Wiele

z nich oznaczonych jest gwiazdkami Michelin

i punktami Gault&Millau. Hotelowe restauracje

serwują również szwajcarskie smakołyki.

www.engadin.stmoritz.ch/gastronomie

23 Pociągi panoramiczne

Niezapomniane przeżycie

Ekspres Bernina łą czy w sobie chłodne pię kno gó r

i ciepły urok Włoch. Zaczynasz podró ż wś ró d szczy-

tów, koń czysz wś ró d palm. Pełna atrakcji trasa

najwolniejszego Ekspresu Lodowcowego prowadzi

z doliny Engadyny ku wysokogórskiemu Wallis. Fla-

gowa linia Kolei Retyckich w dolinie Albula to wciąż

mistrzostwo w dziedzinie technologii kolejowej.

www.engadin.stmoritz.ch/trains-bus

Page 11: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Podróżuj w najłatwiejszy i najmniej stresujący

sposób pociągiem, autobusem i statkiem

dzięki najsprawniejszej na świecie sieci

transportu publicznego. Żaden inny kraj nie

ma takiego systemu komunikacyjnego i nic

dziwnego, że połowa Szwajcarów regularnie

jeździ koleją. Bezpośrednie pociągi z zagrani-

cy lub z międzynarodowych lotnisk w Zurychu

i Genewie zawiozą Cię do miejsca Twojego

wypoczynku szybko, komfortowo, bezpiecz-

nie i punktualnie.

Swiss Travel Pass

Możliwość nieograniczonych przejazdów w ramach jednego

biletu. Bilety ważne są w całej sieci Swiss Travel System,

w większości prywatnych kolei, w pociągach panoramicz-

nych, statkach, autobusach pocztowych i środkach

komunikacji miejskiej w 75 miastach. Ważność: 3, 4, 8

lub 15 dni. Bonus: 50% zniżki na przejazdy większością

kolejek górskich, bezpłatny wstęp do niemal wszystkich

muzeów, bezpłatna karta rodzinna Family Card.

Swiss Travel Pass Flex

Ważny w całej sieci Swiss Travel

System przez 3, 4, 8 lub 15 dowolnie

wybranych dni w ciągu miesiąca

ważności. Nowość: przy równocze-

snym zakupie Half Fare Card Combi

(60 CHF) można korzystać z przejaz-

dów ze zniżką 50% w pozostałe dni

oprócz tych wybranych.

Bilety Swiss Travel System

można nabyć w Polsce:

www.swisstravelsystem.pl

Po Szwajcarii pociągiem, autobusem i statkiem.

Swiss Travel System

Page 12: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Family Card

Twoje dzieci mogą bezpłatnie podróżować

po całej Szwajcarii! Do biletu Swiss Travel

Pass otrzymasz kartę rodzinną, z którą dzie-

ci poniżej 16 lat podróżują bezpłatnie w to-

warzystwie co najmniej jednego z rodziców.

www.SwissTravelSystem.pl

Bagaż prosto do celu

Podróżując do Szwajcarii samolotem korzy-

staj z serwisu „Fly&Rail”. Nadajesz bagaż na

lotnisku i odbierasz go w docelowym miej-

scu na dworcu. W drodze powrotnej dzięki

ofercie „Check in” nadajesz bagaż na dwor-

cu w Szwajcarii i odbierasz na lotnisku do-

celowym. Vouchery do nabycia w punktach

Swiss Travel System (22 CHF/szt. bagażu).

Museumspass

Możesz odwiedzić 470 szwajcarskich

muzeów bez kupowania biletów wstępu.

W przybytkach kultury Swiss Travel Pass

zamienia się w Museums-pass.

Inspiracje i listę muzeów znajdziesz na

www.museumspass.ch

Zwiedzaj miasta

Każde miasto w Szwajcarii ma swój własny

charakter. Bilet Swiss Travel Pass pozwala

korzystać z tramwajów, autobusów, statków

i kolejek podmiejskich w 75 miastach

i miasteczkach w całej Szwajcarii. To idealny

sposób na odkrywanie lokalnych atrakcji.

Pełna oferta biletów Swiss Travel System

i możliwość zakupu w Polsce: www.swisstravelsystem.pl

Page 13: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Zürich

Schaffhausen

St. Gallen

Appenzell

Davos

Basel

Luzern

Engelberg

Pilatus

Stanserhorn

BrienzerRothorn

Rigi

Titlis

BernNeuchâtel

Fribourg/Freiburg

Interlaken

JungfraujochSchilthorn

Locarno

Domodossola

Lugano

Genève

Lausanne

Rochers-de-Naye

Glacier 3000

MontreuxGstaad

Chur

St. Moritz

Tirano

Martigny

Chamonix-Mont BlancZermatt

Gornergrat

Matterhorn GlacierParadise

Brig

Grand Train Tour of Switzerland to wyjątkowe połącze-

nie najatrakcyjniejszych tras panoramicznych, przejezd-

nych o każdej porze roku. Podróż rozpoczęta w

dowolnym miejscu trwa tyle, ile zechcesz gdy korzy-

stasz z tylko jednego biletu - Swiss Travel Pass.

Na krótkie trasy polecamy bilet 4-dniowy, przy dłuż-

szych doskonała będzie jego 8-dniowa wersja.

Odcinki wyznaczonej trasy:

Zurych – St. Gallen, St. Gallen – Lucerna (Ekspres Przedalpejski) Lucerna – Montreux (Linia Golden

Pass) Montreux – Zermatt, Zermatt – St. Moritz (Ekspres Lodowcowy) St. Moritz – Lugano/Locarno

(Ekspres Bernina) Lugano – Lucerna (Ekspres Wilhelma Tella) i na koniec odcinek Lucerna – Zurych.

Grand Train Tour of Switzerland.

Page 14: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

GenewaPołożona w przepięknym otoczeniu Jeziora

Genewskiego pomiędzy alpejskimi szczytami

i pagórkami Jury. Europejska siedziba ONZ,

siedziba Czerwonego Krzyża określana jako

„Stolica pokoju”. Symbolem miasta jest też

fontanna Jet d’eau, której strumień wody osiąga

wysokość 140 m. Promenady, parki i uliczki

zapraszają do spacerów.

Miasta pełne atrakcji.

St. GallenOd średniowiecza uznawane za centrum nauki

i kultury. Kilka wieków później miejscowe koronki

zyskały międzynarodowe uznanie, co przyniosło

miastu bogactwo. Dzisiaj starówka zachwyca

kolorowymi wykuszami, butikami, przytulnymi

kawiarniami. Symbolem miasta jest barokowa

kolegiata z biblioteką opactwa wpisana od 1983

roku na Listę Światowego Dziedzictwa UNESCO.

ZurychMiasto, które wyznacza trendy, raj dla miłośni-

ków zakupów i scena kulturalna z dopełniają-

cym całości kolorowym i bogatym życiem

nocnym. Modne kluby, kina, bary i restauracje.

W mieście znajduje się ponad 50 muzeów,

spośród których 14 poświęconych jest sztuce.

Między dworcem głównym i jeziorem, na lewym

brzegu rzeki Limmat, rozciąga się starówka

o ponad 2000-letniej historii.

FryburgDzięki ponad 200 gotyckim fasadom z XV w.

zachowało średniowieczny urok. Dominującym

punktem w sylwetce miasta jest 76-metrowa

wieża katedry. W jej wnętrzach kryją się słynne

witraże Polaka, Józefa Mehoffera.

Zabytkowe domy i romantyczne uliczki. Nowoczesna architektura

i modne lokale to oznaki współczesności. Muzea, galerie i zabytki

są często tylko kilka kroków od siebie. Oto kilka z butikowych miast

Szwajcarii: www.mojaszwajcaria.pl/miasta

Page 15: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Lato. Jeden klik.

MojaSzwajcaria.pl/grandtour

Tablety

i smartfony

Z aplikacją Swiss Mag i bezpłatnymi

broszurami już samo planowanie

to wielka podróż.

Aplikacja Swiss Mag na tablecie

i możliwość pobrania ebroszur:

MySwitzerland.com/ipad

Aplikacje na smartofona

Bogactwo informacji, propozycje

i inspirujące pomysły oferują nasze

bezpłatne aplikacje:

MySwitzerland.com/mobile

Swiss

Events

Family

Trips

Swiss

Hike

Swiss

City

Guide

Best

Swiss

Hotels

Odkryj uroki szwajcarskiego lata!

Wielka podróż, Grand Tour of Switzerland,

w wersji wirtualnej. Poznaj największe

atrakcje podczas podróży dookoła kraju

i znajdź inspiracje do zorganizowania

niezapomnianych wakacji w Szwajcarii.

Więcej informacji na stronie:

MojaSzwajcaria.pl/grandtour

Zostań naszym fanem na facebooku

MySwitzerland.com/facebook

Zapisz się na nasz newsletter

MojaSzwajcaria.pl/newsletter

s Mag i bezpłatnymi

Page 16: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Światowej rangi artysta Yann Arthus-Bertrand sfotografował

Szwajcarię z nieba. Fantastyczne zdjęcia przedstawiają różno-

rodność kraju: potężne wodospady Renu pod Schaffhausen,

Matterhorn, Dolinę Verzasca w Ticino czy winnice Lavaux

nad Jeziorem Genewskim. Wielkoformatowe zdjęcia w formie

wolnostojących kubików o wymiarach 2,5 m x 2,5 m podzi-

wiać można w Warszawie i Krakowie.

Warszawa

Plac przed Kościołem św. Anny

15 kwietnia –14 maja 2015

Kraków

Plac Jana Nowaka Jeziorańskiego

15 maja –14 czerwca 2015

Te wyjątkowe wystawy w Polsce są częścią

inauguracji Grand Tour of Switzerland, czyli

pełnej atrakcji podróży po jednym z najpięk-

niejszych krajów na świecie.

www.mojaszwajcaria.pl/grandtour

Spektakularne zdjęcia: Yann Arthus-Bertrand

z okazji Grand Tour of Switzerland

Szwajcaria z nieba i przez szybę.

we wystawy w Polsce są częścią

Łańcuch Bernina, szczyty Piz Roseg i Piz Scerscen, Gryzonia © Yann Arthus-Bertrand / Altitude – Paris

Krajobraz rolniczy w pobliżu wioski Le Planet, kanton Fryburg

© Yann Arthus-Bertrand / Altitude – Paris

© B

run

o C

usa

Page 17: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

anguages

Basel, cultural c

City of living art

Pages 57–60

1

41

42

Trasa Grand Tour of Switzerland

Berno

Stare Miasto

8

Bazylea

Miasto k

44

Page 18: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

capital

3

2

7

8

9

10

11

12

13

43

44

a

kultury

12

13

16 17

18

7

2

Page 19: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

River Rhine

Fresh adventure

Pages 22–23

18

14

15

16

19

20

21

22

17

Lucerna

Most Kapliczny

12

19

20

14

Page 20: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

23

1 Laténium – Muzeum

Archeologiczne i park

2 Murten

3 Fryburg

4 Gruyère

5 Wioska domków górskich

Gstaad/Saanen

6 Jungfraujoch

7 Rejsy po jeziorze Brienz

8 Stare Miasto, Berno

9 Serowarnia w dolinie Emmental

10 Rezerwat Biosfery Entlebuch

11 Zamek otoczony fosą, Hallwyl

12 Most Kapliczny, Lucerna

13 Pilatus

14 Kaplica Tella, Sisikon

15 Klasztor w Einsiedeln

16 Katedra Grossmünster, Zurych

17 Wodospady Renu

18 Stein am Rhein

19 Opactwo w St. Gallen

20 Malowane fasady w Appenzell

21 Szwajcarska Arena Tektoniczna

Sardona

22 Wioska Heidi, Maienfeld

23 Wioska górska Guarda

24 Szwajcarski Park Narodowy

25 Klasztor św. Jana, Müstair

26 Panoramiczny szczyt

Muottas Muragl

27 Linia kolejowa Albula/Bernina

Albula/Bernina

Linia Kolejowa

27

Page 21: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Berno – Berneński Oberland.

Widok z Brienzer Rothorn

Page 22: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Urocze miejsce

na kolejne wakacje.

Malownicze krajobrazy, wśród których błyszczy

ponad 800 jezior otoczonych przez niezliczone

szczyty górskie. Tu odbywają się spotkania świa-

towej rangi, a wrażenia towarzyszące pozna-

waniu regionu trudno opisać: Berno i Berneński

Oberland należą do najurokliwszych regionów

Szwajcarii. Smaki kuchni lokalnej przyciąga-

ją koneserów dobrego jedzenia. Tutejszym

restauracjom przyznano w sumie 1319 punktów

Gault&Millau, a wioska Gstaad to wisienka na

torcie smaków. Odkrywając region natknąć się

można na autentyczne i urokliwe wioski, butikowe

miasteczka, których listę otwiera Berno, siedziba

rządu wpisana na Listę UNESCO. A poza tym?

Wielka trójca: Eiger, Mönch i Jungfrau, znane

na całym świecie szczyty i najwyżej położona

stacja kolejowa w Europie.

www.madeinbern.com

BE! Tourismus AG

Tel. +41 (0)31 300 33 05

www.madeinbern.com

[email protected]

1 Interlaken – Harder Kulm

Kolacja o zachodzie słońca

Wysokość 1322 m n.p.m., Harder Kulm,

to najlepszy punkt widokowy w okolicy

z Interlaken, Eigerem, Mönch i Jungfrau

w zasięgu wzroku. Miłośnicy wysokości

muszą wejść na platformę widokową.

Nowość: latem 2015 otwarta zostanie

panoramiczna restauracja. Czeka na

gości codziennie od 21:30. Kolacja

przy zachodzie słońca to przyjemność

gwarantowana.

www.interlaken.ch/harder

Page 23: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Zermatt – Matterhorn

Ride to the future

Page 43

38

4

37

39

40 36

Grand Tour of Switzerland to sugerowana trasa, która powstała na bazie istniejącej sieci drogowej. Przejazd trasy na własną odpowiedzialność.

Switzerland Tourism nie ponosi odpowiedzialności za prace na drogach, objazdy czy wydarzenia mające miejsce wzdłuż trasy przejazdu.

Impressum

Wydawca: Switzerland Tourism

c/o Ambasada Szwajcarii

Al. Ujazdowskie 27

00-540 Warszawa

www.MojaSzwajcaria.pl

Okładka: Airolo, Tremola

Zdjęcia: www.swiss-image.ch,

regionalne ośrodki promocji turystyki,

zdjęcie na okładce: Nico Schaerer

ISBN: 978-83-62570-45-4

Nakład: 180 000 egz.

Realizacja: Meander

Wydrukowano na papierze ceryfikowanym FSC® „New Art Silk”

Page 24: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

5 33

35

34

6

Matterhorn

Majestatyczny szczyt

34

111

34

5

8109

6

Page 25: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Alpine passes

High road to freedom

Pages 33–35

27

28

30

32

29

31

Grand Tour of Switzerland Autostrady Drogi krajowe Koleje Przewóz samochodów na platformach

Jungfraujoch

Najwyżej położona stacja kolejowa

6

2122

23

Page 26: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

m

0 20 40 km

0 10 20 miles

24

25

26

28 Trzy zamki Bellinzony

29 Promenada nad jeziorem,

Ascona

30 Monte Brè Lugano

31 Monte San Giorgio

32 Tremola, droga przez przełęcz

Gotarda

33 Alpy Szwajcarskie

Jungfrau-Aletsch-Bietschhorn

34 Matterhorn

35 Górska wioska, Grimentz

36 Klasztor św. Maurycego

37 Zamek Chillon, Montreux

38 Tarasowe winnice Lavaux

39 Muzeum Olimpijskie, Lozanna

40 Jet d’eau, Genewa

41 Amfiteatr skalny, Creux du Van

42 Świat zegarków,

La Chaux-de-Fonds/Le Locle

43 St-Ursanne

44 Miasto kultury, Bazylea

Światowe Dziedzictwo UNESCO

1 Nasze propozycje

Lotnisko

www.swisstravelcenter.ch

Muottas Muragl

Panoramiczne widoki

26

Page 27: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

3 Kraina fondue

Doskonała mieszanka

W Gstaad nie ma nic bardziej naturalnego niż

smakowite fondue spożywane w otoczeniu

górskiego krajobrazu. Miłośnicy przyrody mogą

– w specjalnie dostosowanych chatkach – przy-

gotować samodzielnie posiłek zgodnie z polece-

niami serowarów, a następnie rozkoszować się

smakiem i widokami.

www.gstaad.ch/fondue

4 Kraina trottinettów

Wyjątkowe Adelboden

W sumie 45 km tras zjazdowych pozwala poznać

liczne możliwości Adelboden. Odkryj doskonale

zorganizowaną sieć ścieżek pieszych, kolejek

górskich i tras trottinettów (skrzyżowanie roweru

z hulajnogą). Doskonała zabawa, dzięki której

zapomnisz o wszystkim, skupisz się na używaniu

hamulców i podziwianiu otaczających Cię

krajobrazów.

www.adelboden.ch/en/s/trottiland

2 Odkryj Berno

Zakupy z Einsteinem

Szwajcarska stolica to mieszanka światowego

dziedzictwa kultury, wypoczynku i rozrywki.

Odkryj na starówce wąskie uliczki, arkady

i piwnice pełne sklepów. Zajrzyj do najlepsze-

go na świecie Muzeum Einsteina i nie

zapomnij o wyjątkowym widoku z Ogrodu

Różanego. Odwiedzając Berno w gorące dni

można się ochłodzić pijąc wodę z jednej

ze 100 fontann w całym mieście.

www.bern.com

Page 28: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

6 Jezioro Oeschinen w Kandersteg

Niesamowite jezioro wśród gór

Otoczone majestatycznymi górskimi szczytami,

błękitne jezioro w sąsiedztwie lodowca i stuletnich

lasów sosnowych – najpiękniejsze jezioro Alp!

W centrum terenu wpisanego na Listę UNESCO

można się zrelaksować i podziwiać przyrodę.

Rodzinna wyprawa w góry czy wędrówka

z przyjaciółmi, by cieszyć się pięknem natury

– jezioro Oeschinen to na pewno doskonały wybór.

www.kandersteg.ch/unesco

7 Panoramiczne widoki

Platforma na Stockhorn

Kamienna galeria na wysokości stacji kolejki

górskiej prowadzi do platformy widokowej

po północnej stronie Stockhornu. Oszałamiający

i nieograniczony widok ponad Jeziorem Thun

aż po Jurę mogą podziwiać wszyscy: dzieci

i dorośli.

www.stockhorn.ch/experiences/summer/

view-platform

5 Na sam szczyt

Latem na Top of Europe

Doskonałe miejsce u stóp trzech szczytów: Eiger,

Mönch i Jungfrau. Tu można cieszyć się górami

angażując wszystkie zmysły. Wycieczka na

Jungfraujoch, najwyżej położoną stację kolejową

w Europie, to punkt obowiązkowy każdej wizyty

w Szwajcarii. Nocleg w Grindelwaldzie, Wengen

lub Lauterbrunnen – opcja ze śniadaniem, bądź

z dwoma posiłkami i wycieczka na szczyt w ofercie

specjalnej regionu.

www.jungfrauregion.ch/jungfraujochspezial

Page 29: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Grand Tour of Switzerland to podróż najbardziej malowniczymi

trasami Szwajcarii i lista atrakcji, których pominąć nie można.

Fakty i liczby.

Informacje praktyczne

Dokumenty:

dowód osobisty lub paszport (Szwajcaria

należy do Schengen).

Ubezpieczenie:

niezbędne OC auta, warto też wykupić

ubezpieczenie zdrowotne oraz NNW.

Waluta:

frank szwajcarski (CHF).

Cło:

ograniczenia w wwozie m.in. wyrobów

spożywczych, tytoniowych i alkoholu.

Opłaty drogowe:

płatne autostrady i drogi szybkiego ruchu

– winieta roczna 40 CHF, opłaty za prze-

jazdy przez wybrane tunele wysokogórskie.

Wyposażenie:

obowiązkowo trójkąt ostrzegawczy.

Niektóre miejscowości górskie są zamknię-

te dla ruchu samochodowego. Pojazdy po-

zostawiamy na wyznaczonych parkingach.

44 najważniejsze atrakcje

11 obiektów z Listy Światowego

Dziedzictwa UNESCO

22 jeziora o powierzchni większej niż

0,5 km2

długość trasy: 1643 km

najwyżej położony punkt trasy:

Przełęcz Furka, 2429 m n.p.m.

najniżej położony punkt trasy:

Jezioro Maggiore, 193 m n.p.m.

przełęcze na wysokości powyżej

2000 m n.p.m.: Flüela, Julier,

San Bernardino, Gotard i Furka

sugerowany termin podróży:

lato (od kwietnia do października)

Page 30: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Eschenz – Tagerwilen

Wschodnia Szwajcaria

Trasa wznosi się łagodnie

wśród winnic w kierunku Stein

am Rhein, gdzie rzeka wpada

do jeziora. To najpiękniejszy

zakątek Jeziora Bodeńskiego.

W Mannenbach wzrok

przyciąga wzgórze z jednym

z najpiękniejszych zamków nad

jeziorem – Arenenberg. Dawna

rezydencja Napoleona III do dziś

oczarowuje odwiedzających.

Thusis – Splügen

Gryzonia

Jadąc kantonalną drogą z Thu-

sis doświadczysz dramatyzmu

Vialmala, szczególnie w części

prowadzącej do wąwozu. Sam

przejazd jest przygodą. Mo-

sty, galerie, tunele kończące się

w Zillis, tradycyjnej wiosce Gry-

zonii. Warto zrobić tu sobie po-

stój przed wizytą w wąwozie

Roffl a po drodze wzdłuż Jeziora

Sufner do wioski Splügen.

12 najbardziej malowniczych odcinków

Grand Tour of Switzerland.

Melide – Montagnola

Ticino

Dawna wioska rybacka Morcote

dziś kusi kafejkami nad jeziorem.

Przed słońcem można się skryć

pod arkadami. Dalej na trasie mi-

jamy Cadepiano i docieramy do

Agry – tu wśród winnic wzno-

si się piękny mały kościół, sprzed

którego roztacza się fenomenal-

ny widok. Zaraz za Monatagnolą

mijamy dom Hermanna Hessego

i kościół Sant Abbondino – odro-

bina Toskanii na koniec malowni-

czego odcinka trasy w Ticino.

Zernez – Silvaplana

Gryzonia

Droga wznosi się na wysokość

1700 m, wiedzie przez alpej-

ską dolinę, zielone lasy nad

szumiącymi wodami Innu,

przez urocze engadyńskie wio-

ski Zuoz, Madulain czy Pontre-

sina. Tu warto wjechać kolej-

ką na Muottas Muragl, zajrzeć

nad jezioro St. Moritz. Takich

widoków, szczególnie o świ-

cie, nie można pominąć.

Airolo – Gletsch

Ticino

Tremola to królowa alpejskich

dróg. Z Airolo historyczny prze-

jazd wiedzie w stronę Gotarda.

Z jego surowych wzgórz droga

powoli, zakręt za zakrętem przy-

bliża podróżujących do zielonej

doliny Urseren. Odcinek do Fur-

ki ma prawdziwie fi lmowy cha-

rakter, to tutaj legenda srebrne-

go ekranu, James Bond, uciekał

przed zagrożeniem.

Ardon – Saillon

Wallis

Urocze piwniczki i rustykalne ta-

werny – elementy Szlaku Winne-

go regionu Wallis słyną z dosko-

nałej jakości produktów. Saillon

wybrano najurokliwszą francu-

skojęzyczną wioską Szwajcarii

w 2013 r. Wysiłki wspinaczki na

historyczną wieżę Bayart rekom-

pensuje piękny widok na morze

winnic, dolinę Renu i majesta-

tyczne Alpy. Najmniejsza winnica

w Szwajcarii na wzgórzu Colline

Ardente należy do Dalai Lamy.

Page 31: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

La Sauge – Sugiez

Neuchâtel

Kanał jeziora Neuchâtel, jego

błyszczące wody i unoszą-

ce się w rytmie fal łodzie. Da-

lej trasa wiedzie w kierunku

Mont Vully skąd roztaczają się

fantastyczne widoki na trzy je-

ziora regionu, romantyczną

aurę okolicy. Południowe sto-

ki Mont Vully porośnięte winni-

cami, wśród nich wioski i piw-

niczki, gdzie na degustację

czekają doskonałe roczniki lo-

kalnego wina.

Vich – Le Brassus

Region Jeziora

Genewskiego

Vich, Begnins i St. George

to urocze wioski wśród pól i win-

nic. Dalej z Col du Marchairuz

widok na Vaud, Jezioro Genew-

skie i Alpy – aż po Mont Blanc.

Doskonałe miejsce by wyłączyć

muzykę, otworzyć okna i napa-

wać się widokiem przepięknych

lasów i zielonych łąk. A dalej?

Dolina producentów zegarków

i postój na coś smakowitego

nad jeziorem Joux.

Unterseen – Oberhofen

Berneński Oberland

Wznoszące się dumnie nad

okolicą średniowieczne sta-

re miasto, zamek i kościół

w Thun świadczą o jego histo-

rii i strategicznym położeniu.

Miasto kafejek i restauracji nad

rzeką Aare. A to dopiero bra-

ma do fantastycznego regionu

błyszczących jezior i szczytów

górskich – wielka trójca: Eiger,

Mönch i Jungfrau.

Corseaux – Lutry

Region Jeziora

Genewskiego

Lavaux, miejsce wydaje się zbyt

piękne by było prawdziwe. Po-

śród słonecznych tarasów po-

rośniętych winnicami, z wąskimi

drogami i uroczymi restauracja-

mi, wśród kamiennych murków,

wiosek i nad brzegiem błysz-

czącego w słońcu Jeziora Ge-

newskiego. Przejazd z Epesses

przez Riex i Grandvaux do Lu-

try dostarcza wrażeń, które trud-

no opisać – trzeba doświadczyć.

Burgdorf – Affoltern i. E.

Berneński Oberland

Mijamy Burgdorf i przekracza-

my rzekę Emme. Gęsty las

i równiny tworzą malownicze

krajobrazy w harmonii z trady-

cyjnymi wioskami. Szczególnie

piękne są poranki, gdy mgła

i promienie słoneczne malują

niepowtarzalne obrazy. Zielone

ogrody i sielska codzienność

doliny słynnego sera Emmen-

taler.

Greppen – Beckenried

Region Jeziora Czterech

Kantonów

Osłonięte od wiatru przez prze-

piękną górę Rigi, nasłonecz-

nione miasteczka, promenady

i urokliwe kafejki. Na przeciw-

ległym brzegu winda Hammet-

schwand w czasie krótszym niż

minuta wjeżdża na Bürgenstock.

Zza wąskiego przesmyku jeziora

wyłaniają się oszałamiające wido-

ki. Prom samochodowy z kanto-

nu Schwyz przewozi podróżnych

w 20 min. do Nidwalden.

Page 32: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

Jungfrau

Region Tourism

Tel. +41 (0)33 854 12 50

www.jungfrauregion.ch

[email protected]

Adelboden

Tourism

Tel. +41 (0)33 673 80 80

www.adelboden.ch

[email protected]

Adelboden i Region Jungfrau.

Wakacje w sercu

Alp Szwajcarskich.

W położonym centralnie Berneńskim Oberlandzie

na pewno warto poznać dwa ciekawe miejsca:

Adelboden i Region Jungfrau. Każde z nich słynie

nie tylko z wysokich gór, głębokich dolin,

pięknych wodospadów i malowniczych wiosek,

ale także z legendarnego wyścigu Pucharu

Świata w narciarstwie alpejskim. Międzynarodo-

wy wyścig Lauberhorn z trzema wielkimi

szczytami, Eiger, Mönch i Jungfrau w tle, jest

równie znany jak Puchar Świata w Adelboden na

Chuenisbärgli – jednym z najtrudniejszych

stoków świata. Szukasz różnorodności, cieka-

wych aktywności, zabawy, niezapomnianych

przeżyć i fantastycznych widoków latem i zimą?

Odwiedź tutejsze zakątki Alp Szwajcarskich!

Page 33: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

10 FIS Narciarski Puchar Świata

Legendarne trasy

Słynne stoki Narciarskiego Pucharu Świata

Lauberhorn i Chuenisbärgli warto poznać

również latem. Kieruj się znakami informacyj-

nymi, na których przeczytasz o najważniej-

szych miejscach zjazdu. Trasa przypomina

spacerującym o niesamowitym zimowym

spektaklu narciarskim i pozwala choć przez

chwilę poczuć się jak mistrzowie wyścigu.

Spacer trwa około dwóch godzin i prowadzi

od miejsca startu do linii mety.

8 Region Jungfrau

Poczuj się jak James Bond

Atmosfera szpiegowska unosi się w powietrzu

pierwszej na świecie obrotowej restauracji Piz 

Gloria i w BOND WORLD 007. Interaktywna pre-

zentacja fi lmu „W służbie Jej Królewskiej Mości”

wprowadza w świat Jamesa Bonda. Przygoto-

wane pakiety obejmują nocleg w Mürren, kolację

i wycieczkę na Schilthorn-Piz Gloria oraz śniada-

nie Jamesa Bonda w cenie od 187 EUR.

www.schilthorn.ch

9 Adelboden

Kolejki wliczone w cenę

Odkryj huczące wodospady Engstligen, wyjątko-

wą sieć 45 km tras dla rowerów typu trottinett,

najwyżej położone w Europie 18-dołkowe pole

golfowe na Engstligenalp. Poznaj prawdziwie al-

pejską kulturę i tradycje pielęgnowane do dzisiaj.

A co więcej? Jeśli zostajesz tu chociaż na jedną

noc, to z kolejek górskich i lokalnych autobusów

skorzystasz bezpłatnie.

www.adelboden.ch

Page 34: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

11 Wycieczki Kolejami Jungfrau

Kolejami Jungfrau dojedziesz do ponad 500 km szlaków

pieszych u stóp słynnej Północnej Ściany Eigeru, szczytów

Mönch i Jungfrau. Z Grindelwaldu dotrzesz do regionu First,

tu „polecisz” First Flyerem, a z Wilderswil nostalgiczna kolejka

zawiezie Cię do ogrodu botanicznego na Schynige Platte.

Jungfraubahnen

Tel. +41 (0)33 828 72 33

www.jungfrau.ch

[email protected]

Pociągiem na dach Europy

Koleje Jungfrau docierają do najpiękniejszych

miejsc w Interlaken i Regionie Jungfrau. Najważ-

niejszym momentem podróży po Szwajcarii jest

wycieczka na Jungfraujoch – Top of Europe.

Tutaj na wysokości 3454 m n.p.m. znajduje się

najwyżej położona w Europie stacja kolejowa.

Z platformy widokowej Sphinx podziwiać możesz

krainę lodu i śniegu, a w najwyżej położonym

sklepie Lindt Swiss Chocolate Heaven przyjrzeć

się pracy nad czekoladą.

Jungfraujoch – Top of Europe.

Page 35: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

axpo.com

mammut.ch

swisstravelcenter.ch

swissinfo.ch

gastrosuisse.ch

swisscom.com

flyer.ch

snowsports.ch

visana.ch

grimselstrom.ch

appenzellerbier.ch intersportrent.ch

swissrent.com

topevents.ch

Partnerzy.

Rekomendowani przez Switzerland Tourism.

MySwitzerland.com / strategicpartners

Partnerzy strategiczni Premium

Partnerzy strategiczni

Oficjalni partnerzy

Zrzeszenie

Szwajcarskich Hotelarzy

hotelleriesuisse.ch

American Express

w Szwajcarii

americanexpress.ch

Zegarki. Biżuteria. Precjoza.

bucherer.com

Handel hurtowy i detaliczny

coop.ch

Wynajem samochodów

europcar.ch

Szwajcaria pociągiem,

autobusem i statkiem

SwissTravelSystem.com

Szwajcarskie linie lotnicze

swiss.com

Szwajcarska czekolada

chocolatfrey.com

Brama do Alp

zurich-airport.com

Switzerland Cheese Marketing

switzerland-cheese.com

Zrzeszenie

Szwajcarskich Parahotelarzy

stnet.ch/parahotellerie

Usługi finansowe

ubs.com

Prawdziwe

szwajcarskie ciasteczka

kambly.ch

SZWAJCARSKIE SCYZORYKI |

ZEGARKI | SPRZĘT PODRÓŻNY

victorinox.com

Page 36: Grand Tour of Switzerland....niesamowite krajobrazy. Atrakcji i wycieczek po całym regionie jest bez liku. Szlaki piesze, ko-lejki górskie, rejsy i miasto kontrastów. Historycz-na

050_300_AirA340_140x210_pl 1 04.02.14 13:00