FORD FOCUS Instrukcja obsługi · FORD FOCUS Instrukcja obsługi. Informacje zawarte w tej...
Transcript of FORD FOCUS Instrukcja obsługi · FORD FOCUS Instrukcja obsługi. Informacje zawarte w tej...
Informacje zawarte w tej publikacji były poprawne w chwili oddawania do druku. Zgodnie z naszą dewizązakładającą stały rozwój i doskonalenie naszych produktów, zastrzegamy sobie prawo do dokonywania,w dowolnym momencie i bez uprzedzenia, wszelkich niezbędnych zmian w zakresie specyfikacji, konstrukcjilub wyposażenia. Żadna część niniejszej publikacji nie może być odtwarzana ani przechowywana wsystemach przechowywania danych lub przekazywana w jakiejkolwiek formie ani też tłumaczona najakikolwiek język, w jakiejkolwiek postaci i w jakikolwiek sposób bez naszej pisemnej zgody. Nie ponosimyodpowiedzialności za ewentualne nieścisłości i przeoczenia.© Ford Motor Company 2011
Wszelkie prawa zastrzeżone.Numer części: CG3568pl 01/2012 20111101104235
WstępInformacje o niniejszej publikacji................9Glosariusz symboli...........................................9Części zamienne i akcesoria.......................10
Krótkie wprowadzenieKrótkie wprowadzenie...................................12
Zapewnienie bezpieczeństwadzieciom
Foteliki dziecięce............................................20Położenie fotelików dziecięcych................21Poduszki podwyższające............................24Punkty mocowania ISOFIX.........................25Blokady otwierania drzwi przez
dzieci...............................................................26
Ochrona pasażerówZasady działania............................................28Zapinanie pasów bezpieczeństwa..........30Regulacja wysokości zaczepu pasa
bezpieczeństwa...........................................31Przypomnienie o zapięciu pasa
bezpieczeństwa...........................................31Stosowanie pasów bezpieczeństwa
podczas ciąży..............................................32Wyłączanie poduszki powietrznej
pasażera........................................................32
Kluczyki i piloty zdalnegosterowania
Informacje ogólne na tematczęstotliwości radiowych........................34
Programowanie pilota zdalnegosterowania....................................................34
Wymiana baterii w pilocie zdalnegosterowania....................................................34
ZamkiRyglowanie i odryglowywanie...................37Bezkluczykowe otwieranie drzwi.............39
Otwieranie i zamykanie globalne..............41
Zabezpieczenie krawędzidrzwi
Zasady działania............................................44Wymiana zabezpieczenia krawędzi
drzwi...............................................................44
Układ unieruchamianiasilnika
Zasady działania............................................45Zakodowane kluczyki...................................45Włączanie układu unieruchamiania
silnika..............................................................45Wyłączanie układu unieruchamiania
silnika..............................................................45
AlarmZasady działania............................................46Uzbrajanie alarmu..........................................47Rozbrajanie alarmu........................................47
KierownicaRegulacja kolumny kierownicy.................49Sterowanie systemem audio....................49Sterowanie głosem.......................................50
Wycieraczki i spryskiwaczeWycieraczki przedniej szyby........................51Wycieraczki automatyczne.........................51Spryskiwacze przedniej szyby...................52Wycieraczka i spryskiwacze tylnej
szyby...............................................................53Spryskiwacze reflektorów...........................53Sprawdzanie piór wycieraczek.................54Wymiana piór wycieraczek........................54
OświetlenieSterowanie oświetleniem...........................56Reflektory automatyczne............................57
1
Spis treści
Automatyczne sterowanie światłamidrogowymi....................................................57
Przednie światła przeciwmgielne............59Tylne światła przeciwmgielne..................59Regulacja reflektorów - Pojazdy
wyposażone w: Adaptacyjne światłaprzednie /reflektory ksenonowe..........60
Regulacja ustawienia reflektorów...........60Światła awaryjne............................................61Kierunkowskazy...............................................61Światła doświetlające zakręty..................62Lampki oświetlenia wnętrza......................62Wymontowywanie reflektora...................64Wymiana żarówki..........................................65Schemat specyfikacji żarówek..................72
Okna i lusterkaOkna otwierane elektrycznie.....................74Lusterka zewnętrzne.....................................75Lusterka zewnętrzne regulowane
elektrycznie...................................................76Lusterko wsteczne z funkcją
automatycznego przyciemniania.........77Monitorowanie martwego pola.................77
Zestaw wskaźnikówWskaźniki..........................................................80Lampki kontrolne i ostrzegawcze............82Akustyczne sygnały kontrolne i
ostrzegawcze..............................................85
Wyświetlacze informacyjneInformacje ogólne.........................................86Komputer pokładowy..................................93Ustawienia osobiste.....................................93Komunikaty informacyjne...........................94
Układ ogrzewania, wentylacjii klimatyzacji
Zasady działania..........................................108Nawiewniki.....................................................108
Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacjaregulowane ręcznie.................................109
Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacjaregulowane automatycznie....................111
Ogrzewanie szyb i lusterek.........................114Okno dachowe otwierane
elektrycznie..................................................114Dodatkowa nagrzewnica............................117
SiedzeniaSiedzenie w prawidłowej pozycji............120Siedzenia regulowane ręcznie.................120Zagłówki............................................................121Siedzenia regulowane elektrycznie........122Siedzenia tylne...............................................122Siedzenia ogrzewane..................................124
UdogodnieniaRegulacja oświetlenia tablicy
rozdzielczej..................................................125Zegar..................................................................125Zapalniczka.....................................................125Dodatkowe gniazda zasilania..................125Podstawki na napoje..................................126Uchwyt na okulary.......................................126Lusterko kontrolne dziecka.......................127Gniazdo do podłączania urządzeń
zewnętrznych..............................................127Port USB...........................................................127Uchwyt do mocowania zespołu
nawigacji satelitarnej...............................127Dywaniki podłogowe..................................128
Uruchamianie i wyłączaniesilnika
Informacje ogólne........................................129Włącznik zapłonu.........................................129Blokada kierownicy......................................129Uruchamianie silnika benzynowego......130
2
Spis treści
Uruchamianie silnika benzynowego -Benzyna z domieszką alkoholuetylowego.....................................................131
Uruchamianie silnika Diesel.....................132Bezkluczykowe uruchamianie
pojazdu.........................................................132Filtr cząstek stałych Diesel.......................134Wyłączanie silnika........................................135Nagrzewnica bloku silnika.........................135
Przycisk start-stopZasady działania...........................................136Używanie przycisku start-stop ...............136
Tryb EcoZasady działania..........................................138Korzystanie z trybu Eco..............................138
Paliwo i tankowanieŚrodki bezpieczeństwa..............................139Jakość paliwa - Benzyna...........................139Jakość paliwa - Benzyna z domieszką
alkoholu etylowego.................................139Jakość paliwa - Diesel................................140Katalizator......................................................140Pokrywa wlewu paliwa..............................140Tankowanie.....................................................143Tankowanie - Benzyna z domieszką
alkoholu etylowego.................................143Zużycie paliwa...............................................143Specyfikacje techniczne............................143
Skrzynia biegówMechaniczna skrzynia biegów.................146Automatyczna skrzynia biegów..............146
HamulceZasady działania..........................................149Wskazówki dotyczące jazdy z układem
zapobiegającym blokowaniu kółpodczas hamowania..............................149
Hamulec postojowy....................................149
Układ stabilizacji toru jazdyZasady działania............................................151Korzystanie z układu stabilizacji toru
jazdy...............................................................152
Układ ułatwiający ruszaniepod górę
Zasady działania...........................................153Korzystanie z układu ułatwiającego
ruszanie pod górę.....................................153
Pomoc przy parkowaniuZasady działania...........................................155Korzystanie z pomocy przy parkowaniu
- Pojazdy wyposażone w: Tylny układpomocy przy parkowaniu......................155
Korzystanie z pomocy przy parkowaniu- Pojazdy wyposażone w: Układpomocy przy parkowaniu z przodu i ztyłu.................................................................157
Kamera tylna Zasady działania..........................................159Korzystanie z kamery tylnej......................159
Aktywny układ pomocy przyparkowaniu
Zasady działania...........................................162Korzystanie z aktywnego układu pomocy
przy parkowaniu........................................162
Kontrola prędkościZasady działania..........................................165Korzystanie z układu kontroli
prędkości.....................................................165
Adaptacyjny układ kontroliprędkości (ACC)
Zasady działania...........................................167
3
Spis treści
Korzystanie z adaptacyjnego układukontroli prędkości.....................................169
Funkcja ostrzeżenia o przeszkodzie zprzodu pojazdu...........................................171
Ogranicznik prędkościZasady działania...........................................173Korzystanie z ogranicznika
prędkości......................................................173
Ostrzeżenie dla kierowcyZasady działania...........................................175Korzystanie z ostrzeżeń dla
kierowcy........................................................175
Ostrzeżenie o zjechaniu z pasaruchu
Zasady działania...........................................177Korzystanie z układu ostrzegania o
zjechaniu z pasa ruchu............................177
Pomoc w utrzymaniu pasaruchu
Zasady działania...........................................179Korzystanie z pomocy w utrzymaniu
pasa ruchu..................................................180
Rozpoznawanie znakówdrogowych
Zasady działania...........................................182Korzystanie z funkcji rozpoznawania
znaków drogowych..................................182
Active City StopZasady działania..........................................184Korzystanie z układu Active City
Stop...............................................................185
Przewożenie bagażuInformacje ogólne........................................186Punkty mocowania bagażu......................186Osłony przestrzeni bagażowej................186
Siatki bagażowe............................................187Kratka oddzielająca przestrzeń
bagażową od pasażerskiej...................188Bagażniki dachowe i wsporniki...............190
HolowanieHolowanie przyczepy..................................193Zdejmowany hak holowniczy .................193Hak holowniczy.............................................196
Wskazówki dotyczące jazdyDocieranie pojazdu......................................199Środki ostrożności w czasie
chłodów......................................................199Przejeżdżanie przez wodę.........................199
Postępowanie w razie awariiApteczka pierwszej pomocy...................200Trójkąt ostrzegawczy.................................200
BezpiecznikiLokalizacje skrzynek bezpieczników......201Wymiana bezpiecznika.............................202Tabela specyfikacji bezpieczników.......203
Pomoc drogowaPunkty mocowania wyposażenia do
holowania.....................................................211Holowanie pojazdu na czterech
kołach............................................................211
Przeglądy okresowe iobsługa
Informacje ogólne.........................................213Otwieranie i zamykanie pokrywy komory
silnika............................................................214Widok ogólny obszaru pod pokrywą
komory silnika - 1,0 l EcoBoost(Fox)..............................................................215
Widok ogólny obszaru pod pokrywąkomory silnika - 1,6 l Duratec-16VTi-VCT (Sigma)........................................216
4
Spis treści
Widok ogólny obszaru pod pokrywąkomory silnika - 1,6 l EcoBoost SCTi(Sigma)........................................................217
Widok ogólny obszaru pod pokrywąkomory silnika - 1,6 l Duratorq-TDCi(DV) Diesel ................................................219
Widok ogólny obszaru pod pokrywąkomory silnika - 2,0 l Duratec-HE(MI4)............................................................220
Widok ogólny obszaru pod pokrywąkomory silnika - 2,0 l Duratorq-TDCi(DW) Diesel ..............................................222
Miarka poziomu oleju silnikowego - 1,0 lEcoBoost (Fox)........................................223
Miarka poziomu oleju silnikowego - 1,6 lDuratec-16V Ti-VCT (Sigma).............223
Miarka poziomu oleju silnikowego - 1,6 lEcoBoost SCTi (Sigma)........................223
Miarka poziomu oleju silnikowego - 2,0l Duratec-HE (MI4).................................224
Miarka poziomu oleju silnikowego - 1,6 lDuratorq-TDCi (DV) Diesel /2,0 lDuratorq-TDCi (DW) Diesel ...............224
Sprawdzenie oleju silnikowego..............224Sprawdzenie płynu chłodzącego
silnik..............................................................225Sprawdzenie płynu hamulcowego i
sprzęgła hydraulicznego.......................226Sprawdzenie płynu do
spryskiwaczy.............................................226Specyfikacje techniczne...........................226
Konserwacja pojazduCzyszczenie elementów
zewnętrznych............................................230Czyszczenie wnętrza....................................231Naprawa drobnych uszkodzeń
lakieru............................................................231
Akumulator pojazduUruchamianie pojazdu za pomocą
przewodów rozruchowych...................232Wymiana akumulatora pojazdu.............233Punkty połączenia akumulatora ...........233
Koła i oponyInformacje ogólne.......................................234Wymiana koła...............................................234Zestaw do naprawy opon........................239Konserwacja opon......................................244Stosowanie opon zimowych...................244Stosowanie łańcuchów
przeciwśnieżnych....................................244Układ kontroli ciśnienia powietrza w
oponach......................................................245Specyfikacje techniczne...........................246
Identyfikacja pojazduTabliczka identyfikacyjna pojazdu........249Numer identyfikacyjny pojazdu.............250
Pojemność układów ispecyfikacje
Specyfikacje techniczne............................251
Wprowadzenie do systemuaudio
Ważne informacje na temat systemuaudio.............................................................255
Widok ogólny radioodtwa-rzacza
Widok ogólny radioodtwarzacza...........256
Bezpieczeństwo systemuaudio
Kod zabezpieczający..................................262
Działanie radioodtwarzaczaWłączanie/wyłączanie..............................263Przycisk dźwięku..........................................263Przycisk wyboru zakresu...........................263Strojenie..........................................................263Przyciski zaprogramowanych stacji......264
5
Spis treści
Zapisywanie najsilniejszych stacji(Autostore)................................................264
Sterowanie informacjami o ruchudrogowym..................................................264
Menu radioodtwarzaczaAutomatyczna regulacja głośności ......266Cyfrowa obróbka dźwięku (DSP).........266Wiadomości..................................................266Alternatywne częstotliwości...................266Tryb regionalny (REG)................................267
Odtwarzacz płyt kompak-towych
Odtwarzanie płyty......................................268Wybór ścieżki................................................268Szybkie przewijanie do przodu/do
tyłu................................................................268Losowe odtwarzanie utworów...............268Powtarzanie ścieżek płyty.......................269Skanowanie ścieżek...................................269Odtwarzanie plików MP3.........................269Opcje wyświetlacza MP3..........................270Zakończenie odtwarzania płyty.............270
Gniazdo zewnętrznych źródełdźwięku (AUX-IN)
Gniazdo zewnętrznych źródeł dźwięku(AUX-IN)......................................................271
Zwalczanie problemówZwalczanie problemów.............................272
TelefonInformacje ogólne........................................273Ustawienia Bluetooth ................................273Ustawienia telefonu ...................................274Elementy sterowania telefonu ...............275Korzystanie z telefonu................................275
Sterowanie głosemZasady działania..........................................278Korzystanie z funkcji sterowania głosem
........................................................................278Polecenia radioodtwarzacza...................279Polecenia telefonu .....................................286Polecenia układu klimatyzacji i
ogrzewania ................................................291
Zdolność przyłączeniowa Informacje ogólne.......................................294Podłączanie urządzenia
zewnętrznego...........................................295Podłączanie urządzenia zewnętrznego
- Pojazdy wyposażone w:Bluetooth...................................................296
Korzystanie z urządzenia USB................296Korzystanie z iPoda ....................................297
Wprowadzenie do nawigacji Informacje ogólne......................................300Bezpieczeństwo na drodze ....................300
Schemat urządzenia nawiga-cyjnego
Przegląd zespołu nawigacji.....................302Wgrywanie danych nawigacji.................307
Szybki start nawigacji Szybki start nawigacji ...............................308
Ustawienia systemowe Ustawienia systemowe ..............................311
Układ nawigacyjny Menu opcji trasy ...........................................314Prezentacje tras ............................................315
Kanał informacji o ruchudrogowym
Zasady działania...........................................316
6
Spis treści
Korzystanie z kanału informacji o ruchudrogowym...................................................316
Aktualizacje map Aktualizacje map .........................................317
AneksyHomologacje .................................................318Homologacje .................................................318Homologacje .................................................318Homologacje .................................................319Homologacje .................................................319Homologacje ................................................320Homologacje ................................................320Homologacje ................................................320Kompatybilność elektromagnetyczna
........................................................................320
7
Spis treści
INFORMACJE O NINIEJSZEJPUBLIKACJIDziękujemy za wybranie pojazdu Ford.Uprzejmie prosimy o poświęcenie chwilina zapoznanie się z niniejszą InstrukcjąObsługi, co umożliwi lepsze poznaniepojazdu. Dokładne poznanie pojazduzapewni jego bezpieczną eksploatację, jakrównież przyjemną jazdę.
OSTRZEŻENIENależy zawsze zachować ostrożnośćw czasie korzystania z przełącznikówi funkcji pojazdu podczas jazdy.
Wskazówka: Niniejsza Instrukcja Obsługiopisuje wyposażenie i rozwiązaniatechniczne dostępne we wszystkichwersjach modelu, czasami jeszcze przed ichogólnym udostępnieniem w produkowanychpojazdach. Może więc opisywać opcje niedotyczące Twojego pojazdu.Wskazówka: Niektóre z ilustracji wniniejszej Instrukcji Obsługi mogą odnosićsię do innych wersji modelu, więc Twójsamochód może wyglądać inaczej. Jednaknajważniejsze informacje zawarte wilustracjach są zawsze prawidłowe.Wskazówka: Zawsze korzystaj ze swojegopojazdu zgodnie z obowiązującymiprzepisami.Wskazówka: Przy sprzedaży pojazdunależy przekazać niniejszą Instrukcję Obsługinowemu nabywcy. Stanowi onanieodłączną część wyposażeniasamochodu.
GLOSARIUSZ SYMBOLISymbole stosowane w niniejszejinstrukcji
OSTRZEŻENIENieprzestrzeganie zaleceńopatrzonych symbolemostrzegawczym stwarza ryzyko
śmierci lub poważnych obrażeń.
UWAGANieprzestrzeganie zaleceńopatrzonych symbolem uwagistwarza ryzyko uszkodzenia Twojego
pojazdu.
Symbole stosowane w Twoimpojeździe
Jeżeli spotkasz się z jednym z takichsymbolem, to przed przystąpieniem doregulacji lub naprawy przeczytaj i zastosujodpowiednie zalecenia podane w niniejszejinstrukcji.
9
Wstęp
CZĘŚCI ZAMIENNE IAKCESORIATeraz możesz być pewien, że częściFord w Twoim pojeździe, to częściFordTwój pojazd Ford został wyprodukowanyzgodnie z najwyższymi standardami, zwykorzystaniem wysokiej jakościoryginalnych części Ford. Dzięki temumożesz cieszyć się jazdą w nim przez wielelat.Jeżeli wydarzy się jakieś nieprzewidzianezdarzenie i trzeba będzie wymienić ważnączęść, zalecamy stosowanie wyłącznieoryginalnych części zamiennych Ford.Stosowanie oryginalnych częścizamiennych Ford daje gwarancję, że pojazdzostanie przywrócony do stanu sprzedwypadku i zachowa jak najwyższą wartość.Oryginalne części zamienne Ford spełniająsurowe wymogi Forda w zakresiebezpieczeństwa oraz wysokie standardyw zakresie montażu, wykończenia iniezawodności. Zapewniają po prostunajlepszą całkowitą wartość naprawy,włączając w to części i koszty robocizny.Obecnie łatwiej jest rozpoznać, czynaprawdę zamontowano oryginalne częściFord. Logo Forda jest wyraźnie widocznena następujących częściach, jeżeli są tooryginalne części Ford. Jeżeli Twój pojazdwymaga naprawy, szukaj wyraźniewidocznego oznakowania marki Ford iupewnij się, że użyte zostały wyłącznieoryginalne części zamienne Ford.
Szukaj logo Forda nanastępujących częściachPanele blaszane• Pokrywa komory silnika• Drzwi• Pokrywa bagażnika lub drzwi tyłu
nadwozia
E132325
Zderzak i krata wlotu powietrza• Krata wlotu powietrza• Przedni i tylny zderzak
10
Wstęp
E132326
Lusterko zewnętrzne
E132340
Szyba• Tylna szyba• Szyba okna bocznego• Przednia szyba
E132327
Oświetlenie• Lampy tylne• Reflektor
E132328
11
Wstęp
Widok ogólny przodu pojazdu z zewnątrz
E133220F E
H
A B
C
D
G
Patrz Ryglowanie i odryglowywanie (strona 37). Patrz Bezkluczykoweotwieranie drzwi (strona 39).
A
Patrz Automatyczne sterowanie światłami drogowymi (strona 57). PatrzOstrzeżenie dla kierowcy (strona 175). Patrz Ostrzeżenie o zjechaniu z pasaruchu (strona 177). Patrz Pomoc w utrzymaniu pasa ruchu (strona 179). PatrzRozpoznawanie znaków drogowych (strona 182). Patrz Active City Stop(strona 184).
B
Patrz Wymiana piór wycieraczek (strona 54).C
12
Krótkie wprowadzenie
Patrz Przeglądy okresowe i obsługa (strona 213).DPatrz Punkty mocowania wyposażenia do holowania (strona 211).EPatrz Wymiana żarówki (strona 65).FCiśnienie powietrza w oponach. Patrz Specyfikacje techniczne (strona 246).GPatrz Wymiana koła (strona 234).H
Widok ogólny wnętrza pojazdu
E133222FG
I
H
A B C D
E
13
Krótkie wprowadzenie
Patrz Skrzynia biegów (strona 146).APatrz Ryglowanie i odryglowywanie (strona 37).BPatrz Okna otwierane elektrycznie (strona 74). Patrz Lusterka zewnętrzneregulowane elektrycznie (strona 76).
C
Patrz Zagłówki (strona 121).DPatrz Zapinanie pasów bezpieczeństwa (strona 30).EPatrz Siedzenia tylne (strona 122).FPatrz Siedzenia regulowane ręcznie (strona 120). Patrz Siedzeniaregulowane elektrycznie (strona 122).
G
Patrz Hamulec postojowy (strona 149).HPatrz Otwieranie i zamykanie pokrywy komory silnika (strona 214).I
Widok ogólny tablicy rozdzielczejkierownica z lewej strony
E132738
H IGFEDCBA
X W U T S Q P O N M LR K JV
14
Krótkie wprowadzenie
kierownica z prawej strony
E132739
HI G B DC FE A
XSU TWK RQO N LMPJ
V
Nawiewniki. Patrz Nawiewniki (strona 108).AKierunkowskazy. Patrz Kierunkowskazy (strona 61). Światła drogowe. PatrzSterowanie oświetleniem (strona 56).
B
Pojazdy z kierownicą z lewej strony z układem sterowania głosem - sterowaniewyświetlaczem informacyjnym. Patrz Wyświetlacze informacyjne (strona86).
C
Pojazdy z kierownicą z lewej strony bez układu sterowania głosem - sterowaniewyświetlaczem informacyjnym. Patrz Wyświetlacze informacyjne (strona86).
C
Pojazdy z kierownicą z prawej strony z układem sterowania głosem - sterowaniewyświetlaczem informacyjnym i systemu elektroniki użytkowej.
C
Pojazdy z kierownicą z prawej strony bez układu sterowania głosem - sterowaniewyświetlaczem informacyjnym. Patrz Wyświetlacze informacyjne (strona86).
C
Zestaw wskaźników. Patrz Wskaźniki (strona 80). Patrz Lampki kontrolnei ostrzegawcze (strona 82).
D
15
Krótkie wprowadzenie
Pojazdy z kierownicą z lewej strony z układem sterowania głosem - sterowaniewyświetlaczem informacyjnym i systemu elektroniki użytkowej.
E
Pojazdy z kierownicą z lewej strony bez układu sterowania głosem - sterowaniesystemem audio. Patrz Sterowanie systemem audio (strona 49).
E
Pojazdy z kierownicą z prawej strony z układem sterowania głosem - sterowaniewyświetlaczem informacyjnym. Patrz Wyświetlacze informacyjne (strona86).
E
Pojazdy z kierownicą z prawej strony bez układu sterowania głosem - sterowaniesystemem audio. Patrz Sterowanie systemem audio (strona 49).
E
Dźwignia wycieraczek. Patrz Wycieraczki i spryskiwacze (strona 51).FWyświetlacz informacyjny i systemu elektroniki użytkowej.GZespół audio. Patrz Widok ogólny radioodtwarzacza (strona 256).HPrzycisk ryglowania drzwi. Patrz Ryglowanie i odryglowywanie (strona 37).IPrzełącznik świateł awaryjnych. Patrz Światła awaryjne (strona 61).JPrzełącznik układu pomocy przy parkowaniu. Patrz Pomoc przy parkowaniu(strona 155).
K
Przełącznik układu aktywnej pomocy przy parkowaniu. Patrz Aktywny układpomocy przy parkowaniu (strona 162).
L
Przełącznik układu Start-Stop. Patrz Używanie przycisku start-stop (strona136).
M
Przełącznik ogrzewania szyby tylnej. Patrz Ogrzewanie szyb i lusterek (strona114).
N
Przełącznik ogrzewania szyby przedniej. Patrz Ogrzewanie szyb i lusterek(strona 114).
O
Elementy sterowania układem ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji. PatrzUkład ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji (strona 108).
P
Przycisk uruchamiający. Patrz Bezkluczykowe uruchamianie pojazdu (strona132).
Q
Włącznik zapłonu. Patrz Włącznik zapłonu (strona 129).RSterowanie systemem audio. Patrz Sterowanie systemem audio (strona49). Sterowanie głosem. Patrz Sterowanie głosem (strona 50). Sterowanietelefonem. Patrz Elementy sterowania telefonu (strona 275).
S
Regulacja kolumny kierownicy. Patrz Regulacja kolumny kierownicy (strona49).
T
Sygnał dźwiękowy.U
16
Krótkie wprowadzenie
Przełączniki układu kontroli prędkości. Patrz Korzystanie z układu kontroliprędkości (strona 165). Przełączniki adaptacyjnego układu kontroli prędkości(ACC). Patrz Korzystanie z adaptacyjnego układu kontroli prędkości(strona 169). Przełączniki ogranicznika prędkości. Patrz Korzystanie zogranicznika prędkości (strona 173).
V
Przełącznik świateł. Patrz Sterowanie oświetleniem (strona 56). Przednieświatła przeciwmgielne. Patrz Przednie światła przeciwmgielne (strona59). Tylne światło przeciwmgielne. Patrz Tylne światła przeciwmgielne(strona 59). Sterowanie układem regulacji ustawienia reflektorów. PatrzRegulacja ustawienia reflektorów (strona 60). Przyciemnianie podświetleniaprzyrządów. Patrz Regulacja oświetlenia tablicy rozdzielczej (strona 125).
W
17
Krótkie wprowadzenie
Widok ogólny tyłu pojazdu z zewnątrz
E133221
D
EG
BA C
H F
Patrz Wymiana piór wycieraczek (strona 54).APatrz Wymiana żarówki (strona 65).BPatrz Wymiana żarówki (strona 65).CPatrz Pokrywa wlewu paliwa (strona 140).DPatrz Wymiana koła (strona 234).ECiśnienie powietrza w oponach. Patrz Specyfikacje techniczne (strona 246).F
18
Krótkie wprowadzenie
Patrz Punkty mocowania wyposażenia do holowania (strona 211).GPatrz Apteczka pierwszej pomocy (strona 200). Patrz Trójkąt ostrzegawczy(strona 200). Patrz Zestaw do naprawy opon (strona 239). Koło zapasowe.Patrz Wymiana koła (strona 234). Podnośnik. Patrz Wymiana koła (strona234). Klucz do kół. Patrz Wymiana koła (strona 234). Zaczep holowniczy. PatrzPunkty mocowania wyposażenia do holowania (strona 211). Lejek donalewania paliwa. Patrz Pokrywa wlewu paliwa (strona 140).
H
19
Krótkie wprowadzenie
FOTELIKI DZIECIĘCE
E133140
E68916
OSTRZEŻENIADzieci o wzroście poniżej 150 cmnależy przewozić w odpowiednich,oficjalnie zatwierdzonych fotelikach
dziecięcych, na tylnym siedzeniu.Ostrzeżenie! Nosidełka dlaniemowląt ani fotelika dziecięcegomontowanego tyłem do kierunku
jazdy nie wolno montować na siedzeniuchronionym przednią poduszkąpowietrzną!
Podczas zakładania wyposażenia doprzewożenia dzieci należyprzestrzegać instrukcji producenta
tego wyposażenia.Zabezpieczeń do przewożenia dziecinie wolno poddawać jakimkolwiekmodyfikacjom.
OSTRZEŻENIAPodczas jazdy nie trzymaj dziecka nakolanach.Nie zostawiaj dzieci samych wpojeździe.Jeżeli pojazd uczestniczył wwypadku, wyposażenie doprzewożenia dzieci musi zostać
sprawdzone przez odpowiedniowyszkolonych specjalistów.
Wskazówka: Przepisy dotycząceobowiązku stosowania wyposażenia doprzewożenia dzieci różnią się zależnie odkraju.Do zastosowania w Twoim pojeździeprzetestowano i zatwierdzono wyłączniewyposażenie do przewożenia dzieciposiadające certyfikat ECE-R44.03 (lubpóźniejszy). Szeroka gama tegowyposażenia jest dostępna u DealeraForda.
Zabezpieczenia do przewożeniadzieci dla różnych grup wagowychStosuj prawidłowe wyposażenie doprzewożenia dzieci według poniższychzaleceń:
20
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom
Nosidełko dla niemowląt
E68918
Dzieci ważące do 13 kg należy przewozićzabezpieczone w nosidełkach dlaniemowląt (grupa 0+) montowanychtyłem do kierunku jazdy na tylnymsiedzeniu.
Fotelik dziecięcy
E68920
Dzieci ważące od 13 do 18 kg należyprzewozić zabezpieczone w fotelikachdziecięcych (grupa 1) na tylnym siedzeniu.
POŁOŻENIE FOTELIKÓWDZIECIĘCYCH
OSTRZEŻENIAProsimy skontaktować się zDealerem w celu uzyskanianajnowszych informacji na temat
zalecanych przez Forda fotelikówdziecięcych.
Ostrzeżenie! Nosidełka dlaniemowląt ani fotelika dziecięcegomontowanego tyłem do kierunku
jazdy nie wolno montować na siedzeniuchronionym przednią poduszkąpowietrzną!
Stosując fotelik dziecięcy z podporą,upewnij się, że podpora opiera siępewnie o podłogę.Stosując fotelik dziecięcy wpołączeniu z pasem bezpieczeństwa,upewnij się, że pas bezpieczeństwa
nie jest luźny lub skręcony.
UWAGAFotelik dziecięcy musi być pewnieoparty na siedzeniu pojazdu.Konieczne może być uniesienie lub
wyjęcie zagłówka. Patrz Zagłówki (strona121).
Wskazówka: Montując fotelik dziecięcy naprzednim siedzeniu, zawsze odsuwajprzednie siedzenie pasażera maksymalniedo tyłu. Jeżeli dociśnięcie dolnej taśmy pasabezpieczeństwa jest utrudnione, ustawoparcie siedzenia w położeniu pionowym izwiększ wysokość siedzenia. PatrzSiedzenia (strona 120).
21
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom
Kategorie wagowe
Umiejscowienie 3210+0
22 - 36 kg15 - 25 kg9 - 18 kgDo 13 kgDo 10 kg
UF¹UF¹UF¹XXPrzednie siedzeniepasażera z poduszkąpowietrznąWŁĄCZONĄ
UUUUUPrzednie siedzeniepasażera z poduszkąpowietrzną WYŁĄ-CZONĄ
UUUUUTylne siedzenia
X Miejsce nie nadaje się do przewożenia dzieci z danej grupy wagowej.U Miejsce nadaje się do stosowania uniwersalnych kategorii fotelików dziecięcychzatwierdzonych dla danej grupy wagowej.UF¹ Miejsce nadaje się do stosowania uniwersalnych kategorii zabezpieczeń montowanychprzodem do kierunku jazdy zatwierdzonych dla danej grupy wagowej. Jednak zalecamyprzewożenie dzieci w zatwierdzonych w danym kraju zabezpieczeniach, montowanychna tylnym siedzeniu.
Foteliki ISOFIX
Kategorie wagowe
Umiejscowienie10+
Skierowane przodemdo kierunku jazdy
Skierowane tyłemdo kierunku jazdy
9 - 18 kgDo 13 kg
Bez wyposażenia ISOFIXKlasa
rozmiarówSiedzenie przednie
Typ siedzenia
A, B, B1, C, D1C, D, E1Klasarozmiarów
Tylne skrajne siedzenieISOFIX
IL, IUF3IL2Typ siedzenia
22
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom
Kategorie wagowe
Umiejscowienie10+
Skierowane przodemdo kierunku jazdy
Skierowane tyłemdo kierunku jazdy
9 - 18 kgDo 13 kg
Bez wyposażenia ISOFIXKlasa
rozmiarówTylne środkowe siedzenie
Typ siedzenia
IL Odpowiednie dla określonych zabezpieczeń do przewożenia dzieci ISOFIX kategoriipółuniwersalnej. Prosimy zapoznać się z listą zalecanych pojazdów dostarczoną przezproducenta wyposażenia do przewożenia dzieci.IUF Odpowiednie dla montowanych przodem do kierunku jazdy zabezpieczeń doprzewożenia dzieci ISOFIX kategorii uniwersalnej, zatwierdzonych do stosowania w tejgrupie wagowej oraz klasie rozmiarów ISOFIX.*Klasa rozmiarów ISOFIX zarówno uniwersalnych jak i półuniwersalnych zabezpieczeńdo przewożenia dzieci jest oznaczana wielkimi literami od A do G. Te litery identyfikacyjnesą umieszczone na wyposażeniu do przewożenia dzieci ISOFIX.**W momencie publikacji niniejszej instrukcji zalecanym nosidełkiem dla niemowląt typuISOFIX w grupie O+ jest nosidełko Britax Roemer Baby Safe. Prosimy skontaktować sięz Dealerem w celu uzyskania najnowszych informacji na temat zalecanych przez Fordafotelików dziecięcych.***W momencie publikacji niniejszej instrukcji zalecanym fotelikiem dziecięcym typuISOFIX w grupie 1 jest fotelik Britax Roemer Duo. Prosimy skontaktować się z Dealeremw celu uzyskania najnowszych informacji na temat zalecanych przez Forda fotelikówdziecięcych.
23
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom
PODUSZKI PODWYŻSZAJĄCE
OSTRZEŻENIANie mocuj fotelika podwyższającegoani poduszki podwyższającej tylkoza pomocą dolnej taśmy pasa
bezpieczeństwa.Mocując fotelik podwyższający lubpoduszkę podwyższającą, uważajaby pas bezpieczeństwa nie był luźny
ani skręcony.Nie umieszczaj taśmy pasa podramieniem dziecka lub za jegoplecami.Nie używaj poduszek, książek lubręczników do podwyższeniasiedzenia dla dziecka.Dopilnuj, aby dzieci siedziały wpozycji wyprostowanej.Dzieci ważące powyżej 15 kg, ale owzroście nie przekraczającym 150cm należy przewozić w fotelikach
podwyższających lub na poduszkachpodwyższających.
UWAGAStosując fotelik dziecięcy na tylnymsiedzeniu, upewnij się, że fotelikdziecięcy opiera się ściśle o siedzenie.
Konieczne może być uniesienie lub wyjęciezagłówka. Patrz Zagłówki (strona 121).
Fotelik podwyższający (grupa 2)
E70710
Zalecamy stosowanie fotelikapodwyższającego łączącego poduszkę zoparciem zamiast samej poduszkipodwyższającej. Uniesione siedzenieumożliwi poprowadzenie górnej taśmypasa bezpieczeństwa dla dorosłych tak,aby przebiegała przez środek barkudziecka, a dolnej taśmy tak, abyspoczywała ściśle na jego biodrach.
Fotelik podwyższający (grupa 3)
E68924
24
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom
PUNKTY MOCOWANIA ISOFIX
OSTRZEŻENIEKorzystając z systemu ISOFIX stosujelement zapobiegający obrotowi.Zalecamy stosowanie górnego pasa
lub podpory.
Wskazówka: Kupując fotelik ISOFIXupewnij się, że znasz właściwą grupęwagową i klasę rozmiaru wyposażeniaISOFIX dla wybranej lokalizacji fotelika.Patrz Położenie fotelików dziecięcych(strona 21).Twój pojazd wyposażony jest w punktymocowania ISOFIX odpowiednie dlawszystkich atestowanych fotelikówISOFIX.System ISOFIX składa się z dwóchsztywnych ramion na foteliku, któremocowane są w punktach mocowania natylnych siedzeniach, w miejscu schodzeniasię poduszki i oparcia siedzenia. Mogąrównież zostać zamontowane punktymocowania dodatkowego pasa.
Punkty mocowania taśmy górnegopasa - wszystkie pojazdy
E132902
Punkty mocowania taśmy górnegopasa - pojazdy 4-drzwiowe
E132903
Punkty mocowania taśmy pasa znajdująsię pod klapką.
Mocowanie fotelika dziecięcegogórnym pasem
OSTRZEŻENIENie przyczepiaj taśmy pasa do innychelementów niż wskazany punktmocowania.
Wskazówka: Tam gdzie to konieczne,zdejmij osłonę przestrzeni bagażowej, abyułatwić zamontowanie. Patrz Osłonyprzestrzeni bagażowej (strona 186).
OSTRZEŻENIEUpewnij się, że taśma górnego pasanie jest luźna ani skręcona i jestprawidłowo umieszczona w punkcie
mocowania.
1. Poprowadź taśmę pasa do punktumocowania.
25
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom
E87145
2. Mocno pchnij fotelik dziecięcy do tyłu,aby zatrzasnąć dolne punktymocowania ISOFIX.
3. Dociśnij taśmę pasa zgodnie zinstrukcją producenta fotelikadziecięcego.
BLOKADY OTWIERANIADRZWI PRZEZ DZIECI
OSTRZEŻENIEGdy włączone są blokady otwieraniadrzwi przez dzieci, drzwi tych niemożna otworzyć od środka.
Ręczne blokady otwierania drzwiprzez dzieciWskazówka: W pojazdach z funkcjąotwierania pojazdu bez kluczyka zastosujkluczyk zapasowy. Patrz Bezkluczykoweotwieranie drzwi (strona 39).
E78298
Lewa stronaObróć przeciwnie do ruchu wskazówekzegara, aby zaryglować i zgodnie z ruchemwskazówek zegara, aby odryglować.
Prawa stronaObróć zgodnie z ruchem wskazówekzegara, aby zaryglować i przeciwnie doruchu wskazówek zegara, aby odryglować.
Elektryczne blokady otwieraniadrzwi przez dzieciWskazówka: Naciśnięcie przełącznikawyłączy również przełączniki elektrycznegootwierania tylnych okien.
26
Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom
ZASADY DZIAŁANIAPoduszki powietrzne
OSTRZEŻENIANie wprowadzaj żadnych modyfikacjiz przodu pojazdu. Może mieć toniekorzystny wpływ na odpalanie
poduszek powietrznych.Ostrzeżenie! Nosidełka dlaniemowląt ani fotelika dziecięcegonie wolno montować na siedzeniu
chronionym przednią poduszkąpowietrzną!
Pamiętaj o zapinaniu pasówbezpieczeństwa i zachowaniuodpowiedniej odległości od
kierownicy. Pas bezpieczeństwaprzytrzymuje ciało, pozwalając poduszcepowietrznej na skuteczną ochronę podwarunkiem, że zostanie prawidłowozapięty. Patrz Siedzenie w prawidłowejpozycji (strona 120).
Wszelkie naprawy koła kierownicy,kolumny kierownicy, siedzeń,poduszek powietrznych oraz pasów
bezpieczeństwa mogą byćprzeprowadzane wyłącznie przezodpowiednio przeszkolony personel.
Należy dbać, aby przestrzenie przedpoduszkami powietrznymi byłyzawsze wolne. Nie wolno mocować
niczego na pokrywach poduszekpowietrznych lub nad nimi.
Nie manipuluj ostrymi przedmiotamiprzy poduszkach powietrznych. Możeto spowodować uszkodzenie lub
mieć niekorzystny wpływ na odpalaniepoduszek powietrznych.
Stosuj jedynie pokrowce siedzeńspecjalnie przeznaczone dla siedzeńwyposażonych w boczne poduszki
powietrzne. Powinny one być zakładaneprzez specjalnie przeszkolony personel.
Wskazówka: Jeżeli odpalona zostaniepoduszka powietrzna, usłyszysz głośny huki zobaczysz obłok nieszkodliwego pyłu. Jestto zjawisko normalne.Wskazówka: Pokrywy poduszekpowietrznych można przecierać wyłączniewilgotną szmatką.
Przednie poduszki powietrzne
E74302
Poduszka powietrzna kierowcy, poduszkapowietrzna pasażera siedzącego z przoduoraz napinacze pasów bezpieczeństwaprzednich siedzeń są odpalane wprzypadku poważnych zderzeń czołowychlub uderzeń pod kątem do 30 stopni odpodłużnej osi pojazdu, z lewej lub prawejstrony. Poduszki są nadmuchiwane w ciągukilku milisekund i w momencie, gdy tułówkierowcy lub pasażera zetknie się zpoduszką powietrzną, poduszka zaczniewypuszczać powietrze, amortyzując w tensposób ruch ciała do przodu. Przedniepoduszki powietrzne kierowcy i pasażerasiedzącego z przodu nie zostaną odpalonepodczas mniejszych kolizji czołowych,wywrócenia się pojazdu na dach, uderzeniaz tyłu lub z boku.
28
Ochrona pasażerów
Boczne poduszki i kurtynypowietrzneW przypadku silnego uderzenia bocznegoodpalane są tylko poduszki powietrzne postronie zderzenia i napinacze pasówbezpieczeństwa przednich siedzeń.Poduszki są nadmuchiwane w ciągu kilkumilisekund i w momencie, gdy tułówkierowcy lub pasażera zetknie się zpoduszką powietrzną, poduszka zaczniewypuszczać powietrze, chroniąc ciałopasażera. Boczne poduszki powietrzne ikurtyny powietrzne nie zostaną odpalonepodczas lżejszych uderzeń bocznych, kolizjiczołowych, uderzeń z tyłu lub wywróceniasię pojazdu na dach.
Boczne poduszki powietrzne
E72658
Boczne poduszki powietrzne znajdują sięw oparciach przednich siedzeń. Ozainstalowaniu bocznych poduszekpowietrznych w pojeździe informujeetykieta.
Kurtyny powietrzne
E75004
Kurtyny powietrzne zamontowane sąwewnątrz poszycia tapicerskiego nadoknami drzwi z przodu i z tyłu. Oznaczeniawytłoczone na poszyciu słupków Binformują o zainstalowaniu kurtynpowietrznych w pojeździe.
Pasy bezpieczeństwaOSTRZEŻENIA
Pamiętaj o zapinaniu pasówbezpieczeństwa i zachowaniuodpowiedniej odległości od
kierownicy. Pas bezpieczeństwaprzytrzymuje ciało, pozwalając naskuteczną ochronę jedynie wtedy, gdyzostanie prawidłowo zapięty. PatrzSiedzenie w prawidłowej pozycji(strona 120).
Jednego pasa bezpieczeństwa niemogą używać dwie osobyrównocześnie.Każdy pas powinien być zapięty wodpowiednim uchwycie.Zapinaj pas bezpieczeństwa w takisposób, aby nie był zbyt luźny aniskręcony.Nie noś zbyt grubej odzieży. Pasbezpieczeństwa musi ściśleprzylegać do ciała, aby zapewniać
jak najlepsze zabezpieczenie.
29
Ochrona pasażerów
OSTRZEŻENIAPoprowadź górną taśmę pasa tak,aby przebiegała przez środek barku,zaś dolną jego część tak, aby
układała się ściśle na biodrach.
Układy pasów bezpieczeństwa kierowcy ipasażera siedzącego z przodu sąwyposażone w napinacze pasówbezpieczeństwa. Napinacze pasówbezpieczeństwa mają niższy prógodpalania niż poduszki powietrzne. Przylżejszych uderzeniach mogą zostaćodpalone jedynie napinacze pasówbezpieczeństwa.
Status po zderzeniu
OSTRZEŻENIAPasy bezpieczeństwa poddanenadmiernym obciążeniom w wynikuwypadku powinny zostać
wymienione, a ich mocowania sprawdzoneprzez właściwie wyszkolonego mechanika.
Jeżeli napinacz pasa bezpieczeństwazostał odpalony, pasbezpieczeństwa należy wymienić.
ZAPINANIE PASÓWBEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIEWsuń klamrę w uchwyt, aż usłyszyszwyraźny trzask. Jeżeli nie usłyszysztrzasku, oznacza to że nie zapiąłeś
pasa bezpieczeństwa prawidłowo.
E74124
E85817
Powoli wysuń pas z rolki. Pas może sięzablokować, jeśli zostanie zbyt mocnoszarpnięty lub gdy pojazd stoi na pochyłympodłożu.Aby odpiąć pas, należy wcisnąć czerwonyprzycisk na gnieździe klamry. Pozwól, abypas płynnie i całkowicie nawinął się narolkę.
30
Ochrona pasażerów
REGULACJA WYSOKOŚCIZACZEPU PASABEZPIECZEŃSTWA
E87511
Wskazówka: Nieznaczne uniesieniesuwaka podczas naciskania przyciskuułatwia zwolnienie mechanizmu blokady.Aby unieść lub opuścić, naciśnij przyciskblokady na elemencie regulującym iprzesuń stosownie do potrzeb.
PRZYPOMNIENIE O ZAPIĘCIUPASA BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIESystem ochrony pasażerówzapewnia optymalną ochronę jedyniewtedy, gdy pasy bezpieczeństwa są
stosowane prawidłowo.
Jeśli pas bezpieczeństwakierowcy lub pasażerasiedzącego z przodu nie został
zapięty, a prędkość pojazdu przekroczypewną granicę, zapali się lampkaostrzegawcza przypomnienia o zapięciupasa oraz rozlegnie się ostrzegawczysygnał dźwiękowy. Lampka zapali sięrównież wówczas, gdy pas bezpieczeństwakierowcy lub pasażera siedzącego z przoduzostanie odpięty podczas jazdy.Ostrzegawczy sygnał dźwiękowy wyłączysię po kilku minutach, ale lampkaostrzegawcza przypomnienia o zapięciupasa pozostanie włączona do czasuzapięcia pasów bezpieczeństwa kierowcyi pasażera siedzącego z przodu.
Przypominanie o zapięciu pasówbezpieczeństwa tylnych siedzeń
OSTRZEŻENIEJeżeli kilka pasów bezpieczeństwazostanie odpiętych w odstępachkilku sekund, zabrzmi tylko jeden
brzęczyk ostrzegawczy.
Wskazówka: Naciśnij przycisk OK wprzełączniku na kierownicy, aby potwierdzićkomunikat.Wizualne przypomnienie statusu pasówbezpieczeństwa zostanie wyświetlone nawyświetlaczu zestawu wskaźników pouruchomieniu silnika oraz ponownie, jeśliktórykolwiek pas zostanie odpięty podczasjazdy.Zapięte pasy bezpieczeństwa sąoznaczone znakiem potwierdzenia.Jeśli któryś pas bezpieczeństwa zostanieodpięty podczas jazdy, wyświetlonyzostanie ekran statusu pasówbezpieczeństwa, a odpowiednie siedzeniazostaną oznaczone wykrzyknikiem.Zabrzmi również sygnał akustyczny.
31
Ochrona pasażerów
Wyłączenie funkcji przypomnieniao zapięciu pasaSkontaktuj się z Autoryzowanym Dealeremfirmy Ford.
STOSOWANIE PASÓWBEZPIECZEŃSTWA PODCZASCIĄŻY
E68587
OSTRZEŻENIEPoprowadź prawidłowo pasbezpieczeństwa dla własnegobezpieczeństwa oraz
bezpieczeństwa nienarodzonego dziecka.Nie używaj jedynie dolnej lub górnej taśmypasa bezpieczeństwa.
Umieść dolną taśmę pasa wygodnie nabiodrach i poniżej brzucha. Umieść górnątaśmę pasa tak, aby przebiegała pomiędzypiersiami i była ułożona ponad oraz z bokubrzucha.
WYŁĄCZANIE PODUSZKIPOWIETRZNEJ PASAŻERA
OSTRZEŻENIEUpewnij się, że poduszka powietrznapasażera jest odłączona, gdykorzystasz z zabezpieczeń do
przewożenia dzieci montowanych tyłemdo kierunku jazdy na przednim siedzeniupasażera.
E71313
Zamontowanie wyłącznikapoduszki powietrznej pasażera
OSTRZEŻENIEJeżeli chcesz zamontować nosidełkodla niemowląt lub fotelik dziecięcyna przednim siedzeniu
zabezpieczonym poduszką powietrzną,musisz wyposażyć swój samochód wwyłącznik poduszki powietrznej pasażera.Dalsze informacje uzyskasz uAutoryzowanego Dealera firmy Ford.
Wskazówka: Wyłącznik uruchamianykluczykiem znajduje się w schowku postronie pasażera, natomiast lampkakontrolna wyłączenia poduszki powietrznej- w konsoli dachowej.
32
Ochrona pasażerów
Jeżeli lampka ostrzegawcza poduszkipowietrznej zapala się lub miga podczasjazdy, oznacza to usterkę. Patrz Lampkikontrolne i ostrzegawcze (strona 82).Wymontuj fotelik dziecięcy i niezwłoczniezleć sprawdzenie układu specjaliście.
Wyłączenie poduszki powietrznejpasażera
A BE71312
WyłączoneAWłączoneB
Obróć przełącznik do położenia A.Po włączeniu zapłonu sprawdź, czy zapalasię lampka ostrzegawcza wyłączeniapoduszki powietrznej pasażera.
Włączenie poduszki powietrznejpasażera
OSTRZEŻENIEUpewnij się, że poduszka powietrznapasażera jest włączona, gdy niekorzystasz z zabezpieczeń do
przewożenia dzieci na przednim siedzeniupasażera.
Obróć przełącznik do położenia B.
33
Ochrona pasażerów
INFORMACJE OGÓLNE NATEMAT CZĘSTOTLIWOŚCIRADIOWYCH
UWAGICzęstotliwości używane przez zdalnesterowanie w Twoim pojeździe mogąbyć również użyte przez inne
urządzenia krótkiego zasięgu (np.amatorskie radia, sprzęt medyczny,słuchawki bezprzewodowe, układyzdalnego sterowania oraz systemyalarmowe). W przypadku zakłóceniaczęstotliwości nie będzie można korzystaćze zdalnego sterowania. Można możnazaryglować i odryglować drzwi kluczykiem.
Przed pozostawieniem pojazdu bezdozoru sprawdź, czy jest zaryglowany.Stanowi to zabezpieczenie przed
potencjalnym blokowaniem częstotliwościzdalnego sterowania przez osobypostronne.
Wskazówka: Przypadkowe naciśnięcieprzycisków na pilocie zdalnego sterowaniamoże spowodować odryglowanie drzwi.Zasięg nadajnika zdalnego sterowaniamoże się wahać w zależności od otoczenia.
PROGRAMOWANIE PILOTAZDALNEGO STEROWANIAMożesz zaprogramować maksymalnieosiem pilotów zdalnego sterowania dlaTwojego pojazdu (łącznie z tymi, które byłydostarczone z pojazdem).
Programowanie nowego pilotazdalnego sterowania1. Włóż kluczyk do włącznika zapłonu.
2. Obróć kluczyk z położenia 0 dopołożenia II, a następnie z powrotemdo położenia 0 cztery razy w ciągusześciu sekund.
3. Pozostaw kluczyk w położeniu 0 inaciśnij dowolny przycisk na pilociezdalnego sterowania w ciągu 10sekund. Otrzymasz potwierdzeniepomyślnego wykonaniaprogramowania za pośrednictwemsygnału akustycznego lub diody LED.
Wskazówka: Można teraz zaprogramowaćkolejne piloty zdalnego sterowania.4. Naciśnij dowolny przycisk na każdym
dodatkowym pilocie zdalnegosterowania w ciągu 10 sekund jeden oddrugiego.
Zmiana programu funkcjiodryglowywaniaWskazówka: Gdy naciśniesz przyciskodryglowywania, odryglowane zostanąwszystkie drzwi lub tylko drzwi kierowcy.Ponowne naciśnięcie przyciskuodryglowywania spowoduje odryglowaniewszystkie drzwi.Wciśnij jednocześnie i przytrzymaj przyciskryglowania i przycisk odryglowywania nanadajniku kluczyka przez co najmniej czterysekundy przy wyłączonym zapłonie.Kierunkowskazy błysną dwa razy,potwierdzając zmianę.Aby powrócić do pierwotnego ustawieniafunkcji odryglowywania, powtórz tęprocedurę.
WYMIANA BATERII W PILOCIEZDALNEGO STEROWANIA
E107998
Zużyte baterie należy złomowaćw sposób ekologiczny. Należysprawdzić lokalne przepisy
dotyczące recyklingu.
34
Kluczyki i piloty zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania zeskładaną końcówką kluczyka
E1288092
1
1. Wsuń śrubokręt w pokazanympołożeniu i lekko pchnij zacisk.
2. Naciśnij zacisk w dół, aby zwolnićpokrywę baterii.
E128810
3. Ostrożnie zdejmij osłonę.
E128811
4. Obróć pilota zdalnego sterowania, abywyjąć baterię.
5. Załóż nową baterię (3V CR 2032)stroną + do góry.
6. Załóż na miejsce pokrywę baterii.
Pilot zdalnego sterowania znieskładaną końcówką kluczyka
1
2
1
E87964
1. Wciśnij i przytrzymaj przyciski nakrawędziach, aby zwolnić osłonę.Ostrożnie zdejmij osłonę.
2. Wyjmij końcówkę kluczyka.
E105362
3
3. Obróć śrubokręt o płaskiej końcówcew pokazanym miejscu, aby rozdzielićdwie połówki nadajnika zdalnegosterowania.
35
Kluczyki i piloty zdalnego sterowania
E119190
4
4. Ostrożnie wsuń śrubokręt w pokazanemiejsce, aby otworzyć nadajnikzdalnego sterowania.
E125860
5
UWAGANie dotknij styków baterii ani płytki zobwodem drukowanym śrubokrętem.
5. Ostrożnie podważ baterię śrubokrętem.6. Załóż nową baterię (3V CR 2032)
stroną + do dołu.7. Złóż dwie połówki nadajnika zdalnego
sterowania.8. Zamontuj końcówkę kluczyka.
36
Kluczyki i piloty zdalnego sterowania
RYGLOWANIE IODRYGLOWYWANIE
UWAGAPrzed pozostawieniem pojazdu bezdozoru sprawdź, czy jest zaryglowany.
Wskazówka: Nie zostawiaj kluczyków wpojeździe.
RyglowanieRyglowanie przy użyciu kluczykaObróć górną część kluczyka w stronęprzedniej części pojazdu.
Ryglowanie przy użyciu zdalnegosterowaniaWskazówka: Drzwi kierowcy możnazaryglować kluczykiem. Należy go użyć, gdynie działa zdalne sterowanie.Wskazówka: Twój pojazd może zostaćzaryglowany, gdy drzwi tylne są otwarte.Drzwi zostaną zaryglowane po zamknięciu.
Wciśnij przycisk.
Podwójne ryglowanie drzwiOSTRZEŻENIE
Nie włączaj układu podwójnegoryglowania drzwi, gdy w pojeździeznajdują się ludzie lub zwierzęta.
Jeżeli drzwi zostały podwójniezaryglowane, nie będzie można odryglowaćich od wewnątrz.
Wskazówka: Jeśli włączysz układpodwójnego ryglowania przebywającwewnątrz pojazdu, włącz zapłon, abyprzełączyć zamki drzwi z powrotem w trybpojedynczego zaryglowania.
Wskazówka: Twój pojazd może zostaćpodwójnie zaryglowany, gdy drzwi tylne sąotwarte. Drzwi zostaną podwójniezaryglowane po zamknięciu.Układ podwójnego ryglowania drzwi jestzabezpieczeniem przed kradzieżą,uniemożliwiającym otwarcie drzwi odwewnątrz.
Podwójne ryglowanie przy użyciukluczykaPrzekręć kluczyk w położenie ryglowaniadwa razy w ciągu trzech sekund.
Podwójne ryglowanie przy użyciuzdalnego sterowania
Naciśnij przycisk dwa razy wciągu trzech sekund.
OdryglowywanieOdryglowanie przy użyciu kluczykaObróć górną część kluczyka w stronę tylnejczęści pojazdu.
Odryglowanie przy użyciu zdalnegosterowaniaWskazówka: Drzwi kierowcy możnaodryglować kluczykiem. Należy go użyć, gdynie działa zdalne sterowanie.Wskazówka: Jeżeli pojazd pozostaniezaryglowany przez kilka tygodni, zdalnesterowanie zostanie wyłączone. Należyodryglować pojazd i uruchomić silnik zapomocą kluczyka. Jednokrotneodryglowanie i uruchomienie pojazduaktywuje zdalne sterowanie.
Wciśnij przycisk.
37
Zamki
Automatyczne ponowne ryglowanieJeśli drzwi lub pokrywa bagażnika niezostaną otwarte lub zapłon nie zostaniewłączony w ciągu 45 sekund ododryglowania drzwi za pomocą zdalnegosterowania, drzwi zostaną ponownieautomatycznie zaryglowane. Drzwi zostanązaryglowane, a system alarmowy powrócido poprzedniego stanu.
Zmiana programu funkcjiodryglowywaniaFunkcję odryglowywania możnaprzeprogramować tak, aby odryglowywanebyły jedynie drzwi kierowcy ( PatrzProgramowanie pilota zdalnegosterowania (strona 34). ).
Potwierdzenie zaryglowania iodryglowaniaWskazówka: Jeśli pojazd jest wyposażonyw funkcję podwójnego ryglowania drzwi,kierunkowskazy migną raz po włączeniuzamka centralnego, a następnie jeszcze dwarazy po włączeniu funkcji podwójnegoryglowania drzwi.Po zaryglowaniu drzwi kierunkowskazymigną raz.Po podwójnym zaryglowaniu drzwikierunkowskazy migną trzy razy.Gdy odryglujesz drzwi, kierunkowskazymigną raz.
Ryglowanie i odryglowywaniedrzwi od wewnątrz
E102566
Wciśnij przycisk. Położenieposzczególnych elementów:Patrz Krótkie wprowadzenie
(strona 12).
Pokrywa bagażnikaOtwieranie pokrywy bagażnika zapomocą zdalnego sterowania
Naciśnij przycisk dwa razy wciągu trzech sekund.
Zamykanie pokrywy bagażnika
E133536
Ryglowanie poszczególnych drzwikluczykiemWskazówka: Jeśli funkcja zamkacentralnego nie działa, poszczególne drzwimożna zaryglować kluczykiem wpokazanym miejscu.
38
Zamki
E112203
Lewa stronaObróć zgodnie z ruchem wskazówekzegara, aby zaryglować.
Prawa stronaObróć przeciwnie do ruchu wskazówekzegara, aby zaryglować.
OdryglowywanieWskazówka: Jeśli włączone zostałyrównież blokady otwierania drzwi przezdzieci, pociągnięcie wewnętrznej dźwigniwyłączy jedynie ryglowanie awaryjne, alenie blokadę otwierania drzwi przez dzieci.Drzwi można otworzyć wyłącznie zapomocą zewnętrznej klamki drzwi.Wskazówka: Jeśli drzwi zostałyodryglowane tą metodą, drzwi należyryglować indywidualnie do czasunaprawienia zamka centralnego.Odrygluj drzwi kierowcy kluczykiem.Pozostałe drzwi można odryglowywaćpojedynczo, pociągając wewnętrzne klamkidrzwi na danych drzwiach.
BEZKLUCZYKOWEOTWIERANIE DRZWIInformacje ogólne
OSTRZEŻENIEFunkcja otwierania pojazdu bezkluczyka może nie działać, jeżelikluczyk znajduje się blisko
przedmiotów metalowych lub urządzeńelektronicznych, takich jak telefonkomórkowy.
Funkcja otwierania pojazdu bez kluczykanie będzie działać, gdy:• Akumulator pojazdu jest rozładowany.• Częstotliwości kluczyka biernego są
zakłócane.• Bateria kluczyka biernego jest
rozładowana.Wskazówka: Jeżeli funkcja otwieraniapojazdu bez kluczyka nie działa, będzieszmusiał użyć końcówki kluczyka dozaryglowania lub odryglowania pojazdu.System bezkluczykowy umożliwia kierowcyeksploatację pojazdu bez zastosowaniakluczyka lub zdalnego sterowania.
E78276
Ryglowanie i odryglowywanie biernewymaga umieszczenia ważnego kluczykabiernego w jednej z trzech zewnętrznychstref wykrywania. Znajdują się one okołopółtora metra od klamek drzwi kierowcy iprzednich drzwi pasażera oraz pokrywybagażnika.
39
Zamki
Kluczyk biernyPojazd można zaryglować i odryglowaćkluczykiem biernym. Kluczyk bierny możerównież służyć jako nadajnik zdalnegosterowania. Patrz Ryglowanie iodryglowywanie (strona 37).
Ryglowanie pojazduOSTRZEŻENIE
Pojazd nie rygluje się automatycznie.Jeżeli funkcja ryglowania nie zostaniewłączona, pojazd pozostanie
odryglowany.
Wskazówka: Zapłon wyłączy sięautomatycznie, gdy zaryglujesz pojazd zzewnątrz. Ma to na celu zapobieganierozładowywaniu akumulatora pojazdu.Wskazówka: Nie chwytaj klamki drzwi.
E87384
Dotknij czujnika zamka na klamce drzwiprzednich, aby zaryglować pojazd.Aby włączyć zamek centralny i uzbroićalarm:• Dotknij czujnika zamka na klamce drzwi
przednich raz.Aby włączyć układ podwójnego ryglowaniai uzbroić alarm:• Dotknij czujnika zamka na klamce drzwi
przednich dwa razy w ciągu trzechsekund.
Wskazówka: Pomiędzy dotknięciamiklamki drzwi musi być przerwa.Wskazówka: Po włączeniu przycisku,pojazd pozostanie zaryglowany przez okołotrzy sekundy. Po upływie okresu opóźnieniadrzwi można znów otwierać, o ile kluczykbierny znajduje się w odpowiednim poluzakresu wykrywania.Dwa krótkie błyśnięcia kierunkowskazówpotwierdzą zaryglowanie wszystkich drzwii pokrywy bagażnika oraz uzbrojeniealarmu.
Pokrywa bagażnikaWskazówka: Pokrywy bagażnika niemożna będzie zamknąć i będzie się onaponownie się otwierać, jeśli kluczyk biernyznajduje się w pojeździe, gdy drzwi pojazdusą zaryglowane.Wskazówka: Jeżeli drugi ważny kluczykbierny znajduje się w tylnej zewnętrznejstrefie wykrywania, można będzie zamknąćpokrywę bagażnika.
Odryglowywanie pojazduWskazówka: Jeżeli pojazd pozostaniezaryglowany przez ponad 3 dni, systembezkluczykowy wejdzie w tryb oszczędzaniaenergii. Zmniejszy to stopieńrozładowywania akumulatora pojazdu.Jeżeli pojazd zostanie odryglowany w tymtrybie, czas reakcji systemu może być niecodłuższy niż zazwyczaj. Pojedynczeodryglowanie pojazdu wyłączy tryboszczędzania energii.Wskazówka: Jeżeli pojazd pozostaniezaryglowany przez kilka tygodni, systembezkluczykowy zostanie wyłączony. Należyodryglować pojazd za pomocą końcówkikluczyka. Jednokrotne odryglowanie pojazduaktywuje system bezkluczykowy.Wskazówka: Nie dotykaj czujnika zamkana klamce drzwi przednich podczasotwierania drzwi.
40
Zamki
E78278
Otwórz dowolne drzwi.Wskazówka: W zasięgu wykrywania tychdrzwi musi znajdować się aktywny kluczykbierny.Jedno długie błyśnięcie kierunkowskazówpotwierdzi odryglowanie wszystkich drzwii pokrywy bagażnika oraz rozbrojeniealarmu.
Odryglowanie tylko drzwi kierowcyJeżeli funkcja odryglowywania zostanieprzeprogramowana tak, abyodryglowywane były jedynie drzwikierowcy oraz pokrywa bagażnika ( PatrzProgramowanie pilota zdalnegosterowania (strona 34). ), zwróć uwagęna następujące rzeczy:Jeżeli drzwi kierowcy są otwierane jakopierwsze, pozostałe drzwi pozostanązaryglowane. Wszystkie pozostałe drzwimożna odryglować z wnętrza pojazdu,poprzez naciśnięcie przyciskuodryglowywania na tablicy rozdzielczej.Położenie poszczególnych elementów:Patrz Krótkie wprowadzenie (strona 12).Poszczególne drzwi można odryglowywaćniezależnie, pociągając wewnętrzne klamkidrzwi na danych drzwiach.
Kluczyki nieaktywneWszystkie kluczyki pozostawionewewnątrz pojazdu ulegną dezaktywacji pojego zaryglowaniu.
Nieaktywnym kluczykiem nie możnawłączyć zapłonu ani uruchomić silnika.Aby móc ponownie użyć tych kluczykówbiernych, należy je aktywować.Aby aktywować wszystkie kluczyki bierne,odrygluj pojazd za pomocą kluczykabiernego lub funkcji zdalnegoodryglowywania.Wszystkie kluczyki bierne zostaną wtedyaktywowane, jeżeli zostanie włączonyzapłon lub pojazd zostanie uruchomionyza pomocą ważnego kluczyka.
Ryglowanie i odryglowywaniedrzwi za pomocą końcówkikluczyka
1
2
1
E87964
1. Ostrożnie zdejmij osłonę.2. Wyjmij końcówkę kluczyka i wsuń ją do
zamka.Wskazówka: Jedynie klamka drzwikierowcy jest wyposażona w bębenekzamka.
OTWIERANIE I ZAMYKANIEGLOBALNEMożesz także sterować oknamiotwieranymi elektrycznie przy wyłączonymzapłonie poprzez funkcję globalnegootwierania i zamykania.
41
Zamki
Wskazówka: Zamykanie globalne będziedziałać wyłącznie wtedy, gdy pamięćzostała ustawiona prawidłowo dla każdegookna. Patrz Okna otwierane elektrycznie(strona 74).
Całościowe otwieranie
E71955
Aby otworzyć wszystkie okna, naciśnij iprzytrzymaj przycisk odryglowywania napilocie zdalnego sterowania przezprzynajmniej trzy sekundy. Naciśnij przyciskryglowania lub odryglowywania, abyzatrzymać funkcję otwierania.
Całościowe zamykaniePojazdy bez funkcji otwierania pojazdubez kluczyka
OSTRZEŻENIEZachowaj szczególną ostrożnośćpodczas korzystania z globalnegozamykania. W nagłych sytuacjach
niezwłocznie naciśnij przycisk ryglowanialub odryglowywania, aby zatrzymać.
E71956
Aby zamknąć wszystkie okna, naciśnij iprzytrzymaj przycisk ryglowania na pilociezdalnego sterowania przez przynajmniejtrzy sekundy. Naciśnij przycisk ryglowanialub odryglowywania, aby zatrzymaćfunkcję zamykania. Funkcja zabezpieczeniaprzed przytrzaśnięciem jest aktywna takżepodczas zamykania globalnego.
Pojazdy z funkcją otwierania pojazdubez kluczyka
E87384
OSTRZEŻENIEZachowaj szczególną ostrożnośćpodczas korzystania z globalnegozamykania. W nagłych sytuacjach
dotknij czujnika zamka na klamce drzwi,aby zatrzymać.
42
Zamki
Wskazówka: Zamykanie globalne możnauruchomić za pomocą klamki drzwikierowcy. Otwieranie i zamykanie globalnemożna również uruchomić za pomocąprzycisków na kluczyku biernym.Aby zamknąć wszystkie okna, naciśnij iprzytrzymaj klamkę drzwi kierowcy przezprzynajmniej dwie sekundy. Funkcjazabezpieczenia przed przytrzaśnięciem jestaktywna także podczas zamykaniaglobalnego.
43
Zamki
ZASADY DZIAŁANIAWskazówka: Klapkę ochronną możnalekko odsunąć, gdy drzwi są otwarte, abyumożliwić dostęp w celu oczyszczenia.Dopilnuj, aby klapka została prawidłowoumieszczona na miejscu, w przeciwnymrazie może ona nie cofnąć się przy próbiezamknięcia drzwi.Wskazówka: Dopilnuj, aby krawędzie drzwibyły wolne od przeszkód takich jak znacznezabrudzenia czy śnieg i lód.Przednie i tylne drzwi są wyposażone wwysuwaną plastikową klapkę, którawysuwa się po otwarciu drzwi. Klapkachroni krawędź drzwi przed uszkodzeniemw wyniku kontaktu z innymi przedmiotamii przeszkodami.
WYMIANA ZABEZPIECZENIAKRAWĘDZI DRZWIWskazówka: Klapki ochronne przednich itylnych drzwi są różnej długości. Jeślizamontujesz klapkę o niewłaściwymrozmiarze, może ona nie działaćprawidłowo.Wskazówka: Aby wymienić klapkę, otwórzdrzwi i upewnij się, że element ochronny jestwysunięty.
E132609
1. Wsuń śrubokręt w pokazane miejsce iobróć końcówkę, aby delikatniepodnieść klapkę z uchwytu.
2. Wymontuj klapkę.Wskazówka: W razie potrzeby wyciągnijuchwyt klapki podczas ponownegomontażu.3. Zamontuj, wciskając klapkę w dół do
uchwytu.
44
Zabezpieczenie krawędzi drzwi
ZASADY DZIAŁANIAUkład unieruchamiania silnika stanowiochronę przed kradzieżą uniemożliwiającąrozruch silnika kluczykiem znieprawidłowym kodem.
ZAKODOWANE KLUCZYKIWskazówka: Nie należy przysłaniaćkluczyka przedmiotami metalowymi. Możeto uniemożliwić rozpoznanie ważnegokluczyka przez odbiornik.Wskazówka: W przypadku zgubieniakluczyka należy wymazać kody z wszystkichpozostałych kluczyków i ponownie jezakodować. Dalsze informacje uzyskasz uAutoryzowanego Dealera firmy Ford.Kluczyki zastępcze należy zakodować razemdotychczasowymi kluczykami.W przypadku zgubienia kluczyka możeszotrzymać kluczyk zastępczy uAutoryzowanego Dealera firmy Ford. Jeżelito możliwe, podaj Dealerowi numerkluczyka z przywieszki dołączonej dokluczyków oryginalnych. UAutoryzowanego Dealera firmy Fordmożesz również uzyskać dodatkowekluczyki.
WŁĄCZANIE UKŁADUUNIERUCHAMIANIA SILNIKAUkład unieruchamiania silnika jestwłączany automatycznie po chwili odwyłączenia zapłonu.
WYŁĄCZANIE UKŁADUUNIERUCHAMIANIA SILNIKAUkład unieruchamiania silnika jestwyłączany automatycznie po włączeniuzapłonu prawidłowo zakodowanymkluczykiem.
45
Układ unieruchamiania silnika
ZASADY DZIAŁANIASystem alarmowyTwój pojazd może być wyposażony wjeden z poniższych systemów alarmowych:• Alarm obwodowy.• Alarm obwodowy z wewnętrznymi
czujnikami.• Alarm pierwszej kategorii z
wewnętrznymi czujnikami i syrenąalarmu zasilaną baterią.
Alarm obwodowyAlarm obwodowy zabezpiecza przedotwarciem drzwi i pokrywy komory silnikaprzez osoby nieupoważnione. Zabezpieczarównież zespół audio.
Czujniki wewnętrzne
E129005
OSTRZEŻENIENie należy zakrywać czujników wlampce oświetlenia wnętrza. Niewłączaj alarmu w trybie pełnej
ochrony, gdy w pojeździe znajdują sięludzie, zwierzęta lub inne ruchome obiekty.
Czujniki wykrywają ruch wewnątrz pojazdui w ten sposób zabezpieczają samochódprzed wtargnięciem niepożądanych osóbdo środka.
Syrena alarmu zasilana przez baterięSyrena alarmu zasilana przez baterię tododatkowy system alarmowy,uruchamiający syrenę po uruchomieniualarmu. Jest uzbrajany bezpośrednio pozaryglowaniu pojazdu. Syrena ta mawłasną baterię i zostanie uruchomionanawet wtedy, gdy ktoś odłączy akumulatorpojazdu lub nawet sam układ syrenyzasilanej baterią.
Uruchomienie alarmuPo uzbrojeniu alarm jest uruchamiany wjeden z następujących sposobów:• Jeżeli ktoś otworzy drzwi, drzwi tyłu
nadwozia lub pokrywę komory silnikabez użycia ważnego kluczyka lubzdalnego sterowania.
• Jeżeli ktoś wyjmie zespół audio lubzespół systemu nawigacyjnego.
• Jeżeli włącznik zapłonu zostanieobrócony do położenia I, II lub III bezważnego kluczyka.
• Jeżeli czujniki wewnętrzne wykryją ruchwewnątrz pojazdu.
• W pojazdach wyposażonych w syrenęzasilaną przez baterię, gdy ktoś odłączyakumulator pojazdu lub nawet samukład syreny zasilanej baterią.
Jeżeli alarm zostanie uruchomiony, syrenaalarmu będzie włączona przez 30 sekund,a światła awaryjne będą migać przez pięćminut.Każda kolejna próba jednego z powyższychdziałań spowoduje ponowne uruchomieniealarmu.
Pełna i zmniejszona ochronaPełna ochronaPełna ochrona jest ustawieniemstandardowym.
46
Alarm
W trybie pełnej ochrony przy uzbrajaniualarmu włączane są czujniki wewnętrzne.Wskazówka: Może to powodowaćfałszywe alarmy, gdy wewnątrz pojazduznajdują się zwierzęta lub inne ruchomeobiekty.Wskazówka: Fałszywy alarm może byćrównież wywołany przez dodatkowąnagrzewnicę. Patrz Dodatkowanagrzewnica (strona 117). Jeśli korzystaszz dodatkowej nagrzewnicy, skieruj nawiewpowietrza w stronę wnęki na nogi.
Zmniejszona ochronaW trybie zmniejszonej ochrony przyuzbrajaniu alarmu czujniki wewnętrzne sąwyłączane.Wskazówka: Możesz nastawić systemalarmowy na tryb zmniejszonej ochronyjedynie na czas trwania aktualnego cykluzapłonowego. Po następnym włączeniuzapłonu system alarmowy zostaniedomyślnie ustawiony w trybie pełnejochrony.
Funkcja pytania o poziom ochronyMożesz tak ustawić wyświetlaczinformacyjny, aby za każdym razem pytał,jaki poziom ochrony chcesz ustawić.Jeżeli wybierzesz opcję Zapytać,komunikat Zmniejszona ochrona? pojawisię na wyświetlaczu zestawu wskaźnikówza każdym razem, gdy wyłączysz zapłon.Jeżeli chcesz uzbroić alarm w trybiezmniejszonej ochrony, naciśnij przycisk OK,gdy pojawi się ten komunikat.Jeżeli chcesz uzbroić alarm w trybie pełnejochrony, opuść pojazd bez naciskaniaprzycisku OK.
Wybieranie pełnej lub zmniejszonejochronyWskazówka: Wybranie opcjiZredukowany nie powoduje trwałegoustawienia systemu alarmowego w trybiezmniejszonej ochrony. Powoduje ustawienietrybu zmniejszonej ochrony jedynie na czastrwania aktualnego cyklu zapłonowego.Jeżeli regularnie korzystasz z trybuzmniejszonej ochrony, wybierz funkcjęZapytać.Można wybrać pełną lub zmniejszonąochronę za pomocą wyświetlaczainformacyjnego. Patrz Informacje ogólne(strona 86).
Komunikaty informacyjnePatrz Komunikaty informacyjne (strona94).
UZBRAJANIE ALARMUAby uzbroić alarm, zarygluj pojazd. PatrzZamki (strona 37).
ROZBRAJANIE ALARMUPojazdy bez funkcji otwieraniapojazdu bez kluczykaAlarm obwodowyMożesz rozbroić i wyłączyć alarm,odryglowując drzwi kluczykiem i włączajączapłon prawidłowo zakodowanymkluczykiem lub odryglowując drzwi lubpokrywę bagażnika za pomocą zdalnegosterowania.
47
Alarm
Alarm pierwszej kategoriiMożesz rozbroić i wyłączyć alarm,odryglowując drzwi kluczykiem i włączajączapłon prawidłowo zakodowanymkluczykiem w ciągu 12 sekund lubodryglowując drzwi lub pokrywę bagażnikaza pomocą zdalnego sterowania.
Pojazdy z funkcją otwieraniapojazdu bez kluczykaWskazówka: W strefie wykrywania funkcjibezkluczykowej dla tych drzwi musiznajdować się ważny kluczyk bierny. PatrzBezkluczykowe otwieranie drzwi (strona39).
Alarm obwodowyMożesz rozbroić i wyłączyć alarm,odryglowując drzwi i włączając zapłon lubodryglowując drzwi lub pokrywę bagażnikaza pomocą zdalnego sterowania.
Alarm pierwszej kategoriiMożesz rozbroić i wyłączyć alarm,odryglowując drzwi i włączając zapłon wciągu 12 sekund lub odryglowując drzwi lubpokrywę bagażnika za pomocą zdalnegosterowania.
48
Alarm
REGULACJA KOLUMNYKIEROWNICY
OSTRZEŻENIENigdy nie zmieniaj ustawieniakolumny kierownicy, gdy pojazd jestw ruchu.
Wskazówka: Upewnij się, że siedzisz wprawidłowej pozycji. Patrz Siedzenie wprawidłowej pozycji (strona 120).
1
2
2
E95178
3E95179
OSTRZEŻENIEUpewnij się, że dźwignia blokującazostała całkowicie zatrzaśnięta poponownym ustawieniu w
pierwotnym położeniu.
STEROWANIE SYSTEMEMAUDIOWybierz właściwe źródło dźwięku wzespole audio.Za pomocą zdalnego sterowania możnaregulować poniższe funkcje:
Typ 1
E129462
BD
C
AE
Zwiększanie głośnościAWyszukiwanie w górę skali lubnastępny
B
Zmniejszanie głośnościCWyszukiwanie w dół skali lubpoprzedni
D
TrybE
Naciśnij przycisk trybu, aby wybrać źródłodźwięku.
49
Kierownica
Typ 2
E129463
C
D
A
B
Zwiększanie głośnościAWyszukiwanie w górę skali lubnastępny
B
Zmniejszanie głośnościCWyszukiwanie w dół skali lubpoprzedni
D
Wyszukiwanie, następny lub poprzedniNaciśnij przycisk wyszukiwania, aby:• dostroić radio do następnej lub
poprzedniej zaprogramowanej stacji• odtworzyć następny lub poprzedni
utwór.Naciśnij i przytrzymaj przyciskwyszukiwania, aby:• dostroić radioodbiornik do
częstotliwość następnej stacji radiowejw górę lub w dół skali
• przewinąć utwór.
STEROWANIE GŁOSEM
E129464
Pociągnij przełącznik, aby włączyć lubwyłączyć tryb sterowania głosem. PatrzSterowanie głosem (strona 278).
50
Kierownica
WYCIERACZKI PRZEDNIEJSZYBY
E128444
A
C
D
B
Pojedynczy ruchAPrzerywany ruch wycieraczek lubwycieraczki automatyczne
B
Normalny ruch wycieraczekCSzybka praca wycieraczekD
Praca przerywana
C
A B
E128445
Krótkie przerwy między ruchamiwycieraczek
A
Praca przerywanaBDługie przerwy między ruchamiwycieraczek
C
Za pomocą pokrętła można regulowaćdługość przerw między ruchamiwycieraczek.
Układ automatycznej regulacjiwycieraczekNiektóre modele nie posiadającewycieraczek automatycznych sąwyposażone w układ wycieraczek przedniejszyby z regulacją pracy w zależności odprędkości pojazdu.Gdy pojazd zwalnia do prędkości marszulub staje, prędkość wycieraczek zostajeautomatycznie przełączona na kolejneniższe ustawienie prędkości ruchuwycieraczek.Gdy prędkość pojazdu wzrasta, prędkośćwycieraczek powraca do ręczniewybranego ustawienia.Przesunięcie dźwigni wycieraczek, gdyukład działa, wyłączy układ.Gdy pojazd ponownie zwolni do prędkościmarszu lub stanie, układ włączy sięponownie.
WYCIERACZKIAUTOMATYCZNE
UWAGINie włączaj funkcji wycieraczekautomatycznych podczas suchejpogody. Czujnik opadów deszczu jest
bardzo wrażliwy i wycieraczki mogąwłączać się w przypadku wykrycia naprzedniej szybie brudu, mgły lub owadów.
Wymień pióra wycieraczek, gdy tylkozaczną pozostawiać smugi wody irozmazywać zabrudzenia. Jeżeli ich
nie wymienisz, czujnik opadów deszczubędzie wciąż wykrywał obecność wody naprzedniej szybie i wycieraczki będą dalejpracować, mimo iż większa część szybybędzie sucha.
51
Wycieraczki i spryskiwacze
UWAGIW czasie mrozu przed włączeniemfunkcji wycieraczek automatycznychprzednia szyba musi zostać całkowicie
odszroniona.Wyłącz wycieraczki automatyczneprzed wjechaniem do myjnisamochodowej.
Wskazówka: Jeżeli reflektoryautomatyczne zostały włączone wpołączeniu z wycieraczkamiautomatycznymi, światła mijania zapalą sięautomatycznie, gdy czujnik deszczu włączywycieraczki przedniej szyby w trybie pracyciągłej.
C
A B
E128445
Wysoka czułośćAWł.BNiska czułośćC
Gdy włączysz funkcję wycieraczekautomatycznych, wycieraczki nie wykonajążadnego ruchu do chwili wykrycia wody naprzedniej szybie. Czujnik opadów deszczubędzie odtąd stale mierzył ilość wody naprzedniej szybie i automatycznie regulowałprędkość ruchu wycieraczek.
Wyreguluj czułość czujnika opadówdeszczu za pomocą pokrętła. W położeniuniskiej czułości wycieraczki będą pracować,gdy czujnik wykryje dużą ilość wody naprzedniej szybie. W położeniu wysokiejczułości wycieraczki będą pracować, gdyczujnik wykryje niewielką ilość wody naprzedniej szybie.
SPRYSKIWACZE PRZEDNIEJSZYBY
E129188
OSTRZEŻENIENigdy nie włączaj spryskiwaczajednorazowo na dłużej niż 10 sekund.Nie wolno również uruchamiać
spryskiwacza, gdy zbiornik płynu jest pusty.
Gdy pociągniesz dźwignię w stronękierownicy, spryskiwacz zadziała wpołączeniu z wycieraczkami.Po zwolnieniu dźwigni wycieraczki będądziałać jeszcze przez chwilę.
52
Wycieraczki i spryskiwacze
WYCIERACZKA ISPRYSKIWACZE TYLNEJSZYBYPraca przerywana
E129193
A B
Praca przerywanaAPowolna praca wycieraczekB
Naciśnij przycisk na końcu dźwigni, abywybrać między ustawieniem wyłączonychwycieraczek, pracą przerywaną i powolnąpracą wycieraczek.
Praca wycieraczek na bieguwstecznymPo włączeniu biegu wstecznegowycieraczka tylnej szyby włączy sięautomatycznie, jeśli nie jest jeszczewłączona i jeśli wycieraczki przedniej szybysą włączone.
Spryskiwacz tylnej szyby
E129194
OSTRZEŻENIENigdy nie włączaj spryskiwaczajednorazowo na dłużej niż 10 sekund.Nie wolno również uruchamiać
spryskiwacza, gdy zbiornik płynu jest pusty.
Gdy dźwignia zostanie odsunięta odkierownicy, spryskiwacz zadziała wpołączeniu z wycieraczką.Po zwolnieniu dźwigni wycieraczki będądziałać jeszcze przez chwilę.
SPRYSKIWACZEREFLEKTORÓWSpryskiwacze reflektorów będą działałyjednocześnie ze spryskiwaczami szybyprzedniej, gdy reflektory są włączone.Wskazówka: Aby zbiorniczek płynuspryskiwaczy nie opróżniał się zbyt szybko,spryskiwacze reflektorów nie będą działałyza każdym razem, gdy uruchamiaszspryskiwacze szyby przedniej.
53
Wycieraczki i spryskiwacze
SPRAWDZANIE PIÓRWYCIERACZEK
E66644
Sprawdzaj gładkość krawędzi piórawycieraczki, przesuwając po niej palcem.Krawędzie piór wycieraczek należy czyścićmiękką gąbką zamoczoną w wodzie.
WYMIANA PIÓRWYCIERACZEKPióra wycieraczek przedniej szyby
UWAGIUstaw wycieraczki przedniej szyby wpołożeniu serwisowym, aby wymienićpióra wycieraczek.Możesz korzystać z położeniaserwisowego w zimie, aby łatwiejuzyskać dostęp do piór wycieraczek
w celu oczyszczenia ich ze śniegu i lodu.Wycieraczki przedniej szyby powrócą doswojego normalnego położenianatychmiast po włączeniu zapłonu, więcprzed włączeniem zapłonu upewnij się, żezewnętrzna powierzchnia przedniej szybyjest wolna od śniegu i lodu.
Położenie pracy
E75184
E129986A
Wyłącz zapłon i przesuń dźwignięwycieraczek do położenia A w ciągu trzechsekund. Zwolnij dźwignię, gdy wycieraczkiprzedniej szyby przesuną się do położeniaserwisowego.
Wymiana piór wycieraczek przedniejszybyUstaw wycieraczki przedniej szyby wpołożeniu serwisowym i unieś ramionawycieraczek.
E728991
2
Załóż elementy, postępując w odwrotnejkolejności.
54
Wycieraczki i spryskiwacze
Wskazówka: Upewnij się, że piórowycieraczki zatrzaśnie się na miejscu.
Pióro wycieraczki tylnej szyby1. Unieś ramię wycieraczki.
2
3
4
E86456
2. Ustaw pióro wycieraczki pod kątemprostym do ramienia wycieraczki.
3. Odłącz pióro wycieraczki od ramieniawycieraczki.
4. Zdejmij pióro wycieraczki.Wskazówka: Upewnij się, że piórowycieraczki zatrzaśnie się na miejscu.5. Załóż elementy, postępując w
odwrotnej kolejności.
55
Wycieraczki i spryskiwacze
STEROWANIE OŚWIETLENIEMPozycje przełącznika świateł
E132706
A CB
WyłączoneAŚwiatła pozycyjneBReflektoryC
Światła postojoweOSTRZEŻENIE
Zbyt długie korzystanie ze światełpostojowych spowodujerozładowanie akumulatora.
Wyłącz zapłon.
Z obu stronUstaw przełącznik świateł w położeniu B.
Z jednej strony
E130139
A
B
Prawa stronaALewa stronaB
Światła drogowe i światła mijania
E130140
Pchnij dźwignię do przodu, aby przełączyćmiędzy światłami drogowymi i światłamimijania.
Sygnał świetlnyLekko pociągnij dźwignię w stronękierownicy.
56
Oświetlenie
Funkcja opóźnienia wyłączeniareflektorówWyłącz zapłon i pociągnij dźwigniękierunkowskazów w stronę kierownicy, abywłączyć reflektory. Usłyszysz krótki sygnałakustyczny. Reflektory wyłączą sięautomatycznie po upływie 3 minut, jeśliotwarte są którekolwiek drzwi, lub30 sekund po zamknięciu ostatnich drzwi.Funkcję opóźnienia wyłączenia reflektorówmożna wyłączyć, ponownie pociągającdźwignię kierunkowskazów w stronękierownicy lub włączając zapłon.
REFLEKTORYAUTOMATYCZNE
OSTRZEŻENIEW trudnych warunkach pogodowychkonieczne może być ręcznewłączenie reflektorów.
Wskazówka: Jeżeli włączyłeś funkcjęreflektorów automatycznych, światładrogowe można włączyć dopiero wtedy,gdy funkcja reflektorów automatycznychwłączy reflektory.Wskazówka: Jeżeli reflektoryautomatyczne zostały włączone wpołączeniu z wycieraczkamiautomatycznymi, światła mijania zapalą sięautomatycznie, gdy czujnik deszczu włączywycieraczki przedniej szyby w trybie pracyciągłej.
E132707
Reflektory będą włączały się i wyłączałyautomatycznie w zależności od poziomunatężenia światła otoczenia.Reflektory pozostaną włączone przez jakiśczas po wyłączeniu zapłonu. Czas trwaniaopóźnienia można regulować pomocąwyświetlacza informacyjnego. PatrzWyświetlacze informacyjne (strona 86).
AUTOMATYCZNESTEROWANIE ŚWIATŁAMIDROGOWYMI
OSTRZEŻENIASystem ten nie zwalnia Cię zobowiązku zachowania ostrożnościpodczas jazdy. Konieczna może być
ręczna interwencja kierowcy, jeśli układ niewłączy lub nie wyłączy świateł drogowych.
Ręczna interwencja kierowcy możebyć konieczna w przypadku zbliżaniasię do innych użytkowników drogi,
np. rowerzystów.Nie korzystaj z układu we mgle.
57
Oświetlenie
UWAGIW niskich temperaturach otoczenialub trudnych warunkach pogodowychukład może nie działać. W takich
przypadkach konieczna może być ręcznainterwencja kierowcy.
Odblaskowe znaki drogowe mogązostać błędnie zidentyfikowane jakonadjeżdżające pojazdy, a reflektory
mogą zostać wtedy przełączone na światłamijania.
Jeżeli światła nadjeżdżającychpojazdów są zasłonięte przezprzeszkody (np. barierki) układ może
nie wyłączyć świateł drogowych.Wymieniając żarówki reflektorów,zawsze montuj oryginalne częścizamienne Ford. Inne żarówki mogą
zmniejszać sprawność układu.Regularnie sprawdzaj i wymieniajpióra wycieraczek, aby zapewnić, żeczujnik kamery ma wolne pole
widzenia przez przednią szybę. Zamiennepióra wycieraczek muszą być prawidłowejdługości.
Wskazówka: Usuwaj z przedniej szybywszelkie zabrudzenia takie jak ptasieodchody, owady oraz śnieg i lód.Układ automatycznie włącza światładrogowe, jeśli jest dostatecznie ciemno, aw pobliżu nie ma innych pojazdów. Jeśliukład wykryje reflektory lub światła tylnezbliżającego się pojazdu, lub światłauliczne z przodu, wyłączy światła drogowe,zanim mogłyby ograniczyć widocznośćinnym użytkownikom drogi. Światła mijaniapozostaną włączone.Czujnik kamery jest zamontowanypośrodku za przednią szybą pojazdu i staleśledzi warunki, decydując, kiedy należywyłączyć lub włączyć światła drogowe.
Po włączeniu układu światła drogowezapala się, jeśli:• Jest dostatecznie ciemno, aby
konieczne było zastosowanie światełdrogowych oraz
• przed pojazdem nie ma innychpojazdów ani świateł ulicznych oraz
• prędkość pojazdu przekracza 40 km/h.Światła drogowe zgasną, jeśli:• Poziom światła otoczenia jest
dostatecznie wysoki, aby nie byłokonieczne korzystanie ze światełdrogowych.
• Wykryte zostaną reflektory lub światłatylne zbliżającego się pojazdu.
• Wykryte zostaną światła uliczne.• Prędkość pojazdu spadnie poniżej 25
km/h.• Czujnik kamery jest zbyt rozgrzany lub
zostanie zablokowany.
Włączanie systemuWłącz układ za pomocą wyświetlaczainformacyjnego i funkcji reflektorówautomatycznych. Patrz Wyświetlaczeinformacyjne (strona 86). PatrzReflektory automatyczne (strona 57).
E132707
58
Oświetlenie
Ustaw przełącznik w położeniu reflektorówautomatycznych.Wskazówka: Układ może potrzebowaćchwili na zainicjalizowanie po włączeniuzapłonu, zwłaszcza, gdy wokół jest bardzociemno. Światła drogowe nie zostanąwłączone automatycznie w tym okresie.
Ustawianie czułości układuUkład ma trzy poziomy czułości, któremożna ustawiać za pomocą wyświetlaczainformacyjnego. Patrz Wyświetlaczeinformacyjne (strona 86).Czułość determinuje prędkość, z jakąświatła drogowe zostaną ponowniewłączone po opuszczenie pola widzeniaprzez wykryte pojazdy.
Ręczne wyłączanie układu
E133632
Pchnij lub pociągnij dźwignię, abyprzełączyć między światłami drogowymi iświatłami mijania.Wskazówka: Jest to tymczasowewyłączanie układu, który po chwili powrócido działania automatycznego.Aby trwale wyłączyć układ, skorzystaj zmenu wyświetlacza informacyjnego lubprzełącz przełącznik świateł z położeniareflektorów automatycznych do położeniareflektorów.
PRZEDNIE ŚWIATŁAPRZECIWMGIELNE
OSTRZEŻENIEPrzednich świateł przeciwmgielnychnależy używać tylko wtedy, gdywidoczność jest znacznie
ograniczona przez mgłę, opady śniegu lubdeszczu.
E132709
TYLNE ŚWIATŁAPRZECIWMGIELNE
OSTRZEŻENIATylnych świateł przeciwmgielnychnależy używać tylko wtedy, gdywidoczność jest ograniczona do
mniej niż 50 metrów.Nie używaj tylnych światełprzeciwmgielnych podczas opadówdeszczu lub śniegu i gdy widoczność
przekracza 50 metrów.
59
Oświetlenie
E132710
REGULACJA REFLEKTORÓW -POJAZDY WYPOSAŻONE W:ADAPTACYJNE ŚWIATŁAPRZEDNIE /REFLEKTORYKSENONOWESkontaktuj się z Dealerem, aby ustawićreflektory dla jazdy w ruchu lewo lubprawostronnym.
REGULACJA USTAWIENIAREFLEKTORÓWWskazówka: Pojazdy z reflektoramiksenonowymi są wyposażone w układautomatycznej regulacji ustawieniareflektorów.1. Naciśnij, aby zwolnić wysuwany
przełącznik.
E132711
1
2
2
2. Obróć przełącznik do wymaganegoustawienia.
3. Wciśnij przełącznik do położeniazamknięcia.
Można regulować ustawienie reflektoróww zależności od obciążenia pojazdu.
Zalecane położenia przełącznika regulacji ustawienia reflektorów
Położenie przełącz-nika
Ładunek w bagaż-niku
Obciążenie
Siedzenia w drugimrzędzie
Fotele przednie
0--1-2
1-32
2Maks.132
60
Oświetlenie
Położenie przełącz-nika
Ładunek w bagaż-niku
Obciążenie
Siedzenia w drugimrzędzie
Fotele przednie
3Maks.1-1
1 Patrz Identyfikacja pojazdu (strona 249).
ŚWIATŁA AWARYJNE
E71943
Położenie poszczególnych elementów:Patrz Krótkie wprowadzenie (strona 12).
KIERUNKOWSKAZY
E130141
Wskazówka: Lekko popchnij dźwignię wgórę lub w dół, aby kierunkowskazy mignęłytylko trzy razy.
61
Oświetlenie
ŚWIATŁA DOŚWIETLAJĄCE ZAKRĘTY
E72898
B
A
B
A
Wiązka reflektorówAWiązka światła skręcaniaB
Światła skręcania oświetlają wewnętrznąstronę łuku podczas skręcania.
LAMPKI OŚWIETLENIAWNĘTRZAOświetlenie wewnętrzneWskazówka: Poszczególne lampki możnawłączać niezależnie, ale nie można ichwyłączać, jeśli wszystkie lampki zostaływłączone przez kierowcę.Wskazówka: Wszystkie pozostałe lampkinie mogą być przełączane lub mają jedynieindywidualną funkcję oświetlenia doczytania lub lampki sufitowej.
Lampki zapalą się po odryglowaniu lubotwarciu drzwi lub pokrywy bagażnika. Jeślizostawisz otwarte drzwi przy wyłączonymzapłonie, wszystkie lampki wyłączą sięautomatycznie po jakimś czasie, aby niedopuścić do rozładowania akumulatora.Aby je ponownie włączyć, włącz na chwilęzapłon.
62
Oświetlenie
Lampka boczna
BCE139419
A
Włącznik/wyłącznik lampki doczytania
A
Przełącznik drzwiowyBWłącznik/wyłącznik wszystkichlampek
C
Jeśli wciśniesz przełącznik B, wszystkielampki pozostaną wyłączone po otwarciudrzwi. Naciśnij ponownie przełącznik, abycofnąć ustawienie.Możesz sterować wszystkimi lampkami zapomocą przełącznika C.
Lampka środkowa
E139420CD
A B
Włącznik/wyłącznik lampki doczytania z prawej strony
A
Włącznik/wyłącznik lampki doczytania z lewej strony
B
Przełącznik drzwiowyCWłącznik/wyłącznik wszystkichlampek
D
Jeśli wciśniesz przełącznik C, wszystkielampki pozostaną wyłączone po otwarciudrzwi. Naciśnij ponownie przełącznik, abycofnąć ustawienie.Możesz sterować wszystkimi lampkami zapomocą przełącznika D.
Rozproszone oświetlenie wnętrzaJeżeli zostawisz otwarte drzwi przywyłączonym zapłonie, rozproszoneoświetlenie wnętrza zgaśnieautomatycznie po jakimś czasie, abyzapobiec rozładowywaniu akumulatorapojazdu.W ciemnościach rozproszone oświetleniewnętrza jest włączone, jeśli zapłon ireflektory są włączone.
63
Oświetlenie
Typ 1Rozproszone oświetlenie wnętrza oświetlakilka obszarów, np. wnęki na nogi,podstawki na napoje i drzwi światłem ojednej barwie. Oświetlenie to możnawłączać i wyłączać za pomocą menuwyświetlacza informacyjnego. PatrzInformacje ogólne (strona 86).Do ustawienia wymaganej jasności użyjprzełączników funkcji przyciemnianiapodświetlenia tablicy rozdzielczej. PatrzRegulacja oświetlenia tablicyrozdzielczej (strona 125).
Typ 2
E133092
Rozproszone oświetlenie wnętrza oświetlakilka obszarów, np. wnęki na nogi,podstawki na napoje i drzwi światłem owybranej barwie. Przełącznik sterującyrozproszonym oświetlenia wnętrzaznajduje się w konsoli dachowej.Aby włączyć, obróć pokrętło i ustawwymaganą jasność. Za pomocą lewegoprzełącznika można wybierać koloryoświetlenia. Za pomocą prawegoprzełącznika można włączać wszystkieobszary rozproszonego oświetleniawnętrza i lampki oświetlenia wnętrza.
WYMONTOWYWANIEREFLEKTORA
OSTRZEŻENIEWymianę żarówek reflektorówksenonowych powinienprzeprowadzać wyszkolony
mechanik. Istnieje ryzyko porażeniaprądem.
1. Otwórz pokrywę silnika. PatrzOtwieranie i zamykanie pokrywykomory silnika (strona 214).
E133215
2
2
4
3
2. Wykręć śruby.3. Pociągnij reflektor tak daleko jak to
możliwe w stronę przodu pojazd, abyodłączyć go od dolnego punktumocowania.
4. Unieś zewnętrzną część reflektora iwyjmij go.
64
Oświetlenie
E133750
5
5. Odłącz złącze elektryczne.Wskazówka: Montując reflektor, upewnijsię, czy prawidłowo podłączyłeś złączeelektryczne.Wskazówka: Montując reflektor, dopilnuj,aby całkowicie zatrzasnąć reflektor wdolnym punkcie mocowania.Wskazówka: Montując reflektor, przedzamontowaniem upewnij się, że śrubaznajduje się w panelu reflektora.
WYMIANA ŻARÓWKI
OSTRZEŻENIAWyłącz światła i zapłon.
Poczekaj, aż żarówka ostygnie, zanimją wyjmiesz.Wymianę żarówek reflektorówksenonowych powinienprzeprowadzać odpowiednio
wyszkolony mechanik. Istnieje ryzykoporażenia prądem.
UWAGINie dotykaj szklanej części żarówki.
UWAGIZakładaj jedynie żarówki prawidłowejspecyfikacji. Patrz Schematspecyfikacji żarówek (strona 72).
Wskazówka: Poniższe instrukcje opisująwyjęcie żarówek. Żarówki zamienne należyzakładać wykonując czynności w odwrotnejkolejności, o ile nie zostanie podana innainstrukcja.
ReflektorWskazówka: Zdejmij osłony, aby uzyskaćdostęp do żarówek.
E133102
A B C D
Światło pozycyjneAŚwiatło mijaniaBReflektory - światła drogoweCKierunkowskazD
Kierunkowskaz1. Wyjmij reflektor. Patrz
Wymontowywanie reflektora(strona 64).
65
Oświetlenie
E1331042
3
2. Zdjąć pokrywę.3. Obróć oprawkę żarówki w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówekzegara i wyjmij ją.
4. Delikatnie wciskając żarówkę woprawkę, przekręć żarówkę w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówekzegara i wyjmij ją.
Reflektory - światła drogowe
UWAGANie dotykaj szklanej części żarówki.
1. Wyjmij reflektor. PatrzWymontowywanie reflektora(strona 64).
E133105
2 4
2. Zdjąć pokrywę.3. Odłącz złącze elektryczne.4. Zwolnij zacisk i wyjmij żarówkę.
Światło mijania
UWAGANie dotykaj szklanej części żarówki.
1. Wyjmij reflektor. PatrzWymontowywanie reflektora(strona 64).
E133106
2 4
2. Zdjąć pokrywę.3. Odłącz złącze elektryczne.4. Zwolnij zacisk i wyjmij żarówkę.
Światło pozycyjne1. Wyjmij reflektor. Patrz
Wymontowywanie reflektora(strona 64).
66
Oświetlenie
E1331032
3
2. Zdjąć pokrywę.3. Wyjmij oprawkę żarówki.4. Wyjmij żarówkę.
Kierunkowskaz boczny
E133426
1
1. Ostrożnie zdejmij osłonę.
E133427
2. Za pomocą odpowiedniego narzędziazwolnij zaczep mocujący.
E133108
3. Ostrożnie wyjmij kierunkowskazboczny.
67
Oświetlenie
E133109
4. Wyjmij oprawkę żarówki.5. Wyjmij żarówkę.
Lampka oświetlenia okolic proguUWAGA
Wyjmując szybkę lusterka, uważaj, byjej nie uszkodzić.
Wskazówka: Ustaw szybkę lusterka jaknajdalej do środka.
E133110
1. Wsuń palce w szczelinę międzyobudową lusterka a szybką lusterka ilekko pociągnij, aby wyjąć szybkęlusterka.
E133717
2
2. Wyjmij lampkę.
E133718 33. Wyjmij żarówkę.
Przednie światła przeciwmgielne1. Wyjmij reflektor. Patrz
Wymontowywanie reflektora(strona 64).
68
Oświetlenie
2
E133107
3
Wskazówka: Nie można oddzielić żarówkiświatła przeciwmgielnego od oprawkiżarówki.2. Odłącz złącze elektryczne.3. Obróć oprawkę żarówki w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówekzegara i wyjmij ją.
Lampy tylne - 5-drzwiowe
E133111
1. Wymontuj płat wykończenia.
E133112
2
2. Odkręć nakrętki motylkowe i odłączzacisk.
3. Wyjmij lampkę.
E133127
4
4. Odłącz złącze elektryczne.
69
Oświetlenie
E133113D
B
C
A
5. Wyjmij oprawkę żarówki.6. Delikatnie wciskając żarówkę w
oprawkę, przekręć żarówkę w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówekzegara i wyjmij ją.
A. Światło STOPB. Światło cofaniaC. Światło tylne i światło przeciwmgielneD. Kierunkowskaz
Lampy tylne - 4-drzwioweKierunkowskaz, światło tylne i światłoprzeciwmgielne
E133702
1. Wymontuj płat wykończenia.
2
E133703
2. Odkręć nakrętki motylkowe i odłączzacisk.
3. Wyjmij lampkę.
E133713
4
4. Odłącz złącze elektryczne.
A
B
E133714
5. Wyjmij oprawkę żarówki.
70
Oświetlenie
6. Delikatnie wciskając żarówkę woprawkę, przekręć żarówkę w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówekzegara i wyjmij ją.
A. Światło tylne i światło przeciwmgielneB. Kierunkowskaz
Światło STOP i światło cofania1. Otwórz pokrywę bagażnika.
x10 2
E133724
2. Wymontuj płat wykończenia pokrywybagażnika.
3
E133725
UWAGANajpierw odłącz po zewnętrznejstronie.
3. Odkręć nakrętkę motylkową i odłącz 2zaciski.
4. Wyjmij lampkę.
5E133726
5. Odłącz złącze elektryczne.
E133727
A
B
6. Wyjmij oprawkę żarówki.7. Delikatnie wciskając żarówkę w
oprawkę, przekręć żarówkę w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówekzegara i wyjmij ją.
A. Światło STOPB. Światło cofania
Górne środkowe światło STOPWskazówka: Są to części nieserwisowalne,w przypadku ich usterki prosimyskontaktować się z Dealerem.
71
Oświetlenie
Oświetlenie tablicy rejestracyjnejWskazówka: Są to części nieserwisowalne,w przypadku ich usterki prosimyskontaktować się z Dealerem.
Lampki oświetlenia wnętrzaPojazdy z lampkami diodowymiWskazówka: Diodowa tablicaoświetleniowa nie jest elementemserwisowalnym, w razie jej awarii prosimyskonsultować się z Dealerem.
E125092
Lampka oświetlenia bagażnika,lampka oświetlenia wnęki na nogii lampka drzwi tyłu nadwozia
E72784
1. Ostrożnie podważ lampkę.2. Wyjmij żarówkę.
SCHEMAT SPECYFIKACJI ŻARÓWEK
Moc (W)SpecyfikacjaLampa
21PY21WKierunkowskaz przedni
55H1Reflektory - światła drogowe
551H7Światło mijania
55H1Kierunkowskaz
55H11Przednie światło przeciwmgielne
5W5WŚwiatło pozycyjne
5WY5WKierunkowskaz boczny
5W5WLampka oświetlenia okolic progu
72
Oświetlenie
Moc (W)SpecyfikacjaLampa
21PY21WTylny kierunkowskaz
21/5P21/5WŚwiatło STOP i światło tylne
5W5WŚwiatło tylne
21P21WTylne światło przeciwmgielne
16W16WŚwiatło cofania
5W5WLampka oświetlenia bagażnika1W miejscu usuniętego należy zamontować nowy element o takich samych parametrach.
73
Oświetlenie
OKNA OTWIERANEELEKTRYCZNIE
OSTRZEŻENIEOkna otwierane elektrycznieuruchamiaj jedynie wtedy, gdy na ichdrodze nie ma żadnych przeszkód.
Wskazówka: Częste uruchamianieprzełączników w krótkich odstępach czasumoże spowodować chwilowe wyłączenieukładu w celu zapobieżenia jegouszkodzeniu na skutek przegrzania.Okna mogą być otwierane tylko przywłączonym zapłonie.
Otwieranie i zamykanie globalneOkna otwierane elektrycznie możnarównież uruchomić przy wyłączonymzapłonie za pomocą funkcji otwieraniaglobalnego i zamykania globalnego. PatrzZamki (strona 37).
Przełączniki na drzwiach kierowcyWszystkie okna można otwierać/zamykaćza pomocą przełączników na drzwiachkierowcy.
E70848
Automatyczne otwieranie izamykanie okienNaciśnij lub unieś przełącznik do drugiegopunktu włączenia i zwolnij całkowicie.Ponownie naciśnij lub unieś przełącznik,aby zatrzymać okna.
Blokada elektrycznego otwieraniatylnych okien
OSTRZEŻENIEW niektórych pojazdach naciśnięcieprzełącznika zarygluje również drzwitylne od środka. Patrz Blokady
otwierania drzwi przez dzieci (strona26).
Wskazówka: Okna tylne można zawszeotworzyć lub zamknąć przełącznikami nadrzwiach kierowcy.
E70850
Przełącznik na drzwiach kierowcy blokujeprzełączniki elektrycznego otwieraniatylnych okien.Lampka w przełączniku zapala się, alampki w przełącznikach tylnych okiengasną, gdy tylne okna otwieraneelektrycznie są odłączone.
74
Okna i lusterka
Funkcja zabezpieczenia przedprzytrzaśnięciem
OSTRZEŻENIENieostrożne zamykanie okien możespowodować niezadziałanie tejfunkcji i doprowadzić do obrażeń.
Okna otwierane elektrycznie zatrzymująsię automatycznie podczas zamykania icofają na pewną odległość, jeżelinapotkają przeszkodę.
Wyłączenie funkcji zabezpieczeniaprzed przytrzaśnięciem
OSTRZEŻENIEGdy zamykasz okno po raz trzeci,funkcja zabezpieczenia przedprzytrzaśnięciem zostaje wyłączona.
Upewnij się, że na drodze zamykającegosię okna nie ma żadnych przeszkód.
W celu zamknięcia okna mimo istnieniaprzeszkody, np. w zimie, należypostępować w następujący sposób:1. Zamknij okno dwukrotnie do chwili
napotkania przez nie przeszkody ipozwól mu się cofnąć.
2. Po raz trzeci zamknij okno do miejsca,gdzie znajduje się przeszkoda. Funkcjazabezpieczenia przed przytrzaśnięciemzostaje wyłączona i nie możnazamknąć okna automatycznie. Oknopokona opór i można je będziezamknąć całkowicie.
3. Jeżeli okno nie zamknie się po trzeciejpróbie, powinien je sprawdzićspecjalista.
Programowanie pamięci okienotwieranych elektrycznie
OSTRZEŻENIEFunkcja zabezpieczenia przedprzytrzaśnięciem nie jest aktywna dochwili ponownego zaprogramowania
pamięci.
Po odłączeniu akumulatora musiszponowne zaprogramować pamięć każdegookna z osobna:Wskazówka: W pojazdach wyposażonychw dach składany, dach i drzwi muszą byćcałkowicie zamknięte przed wykonaniemponiższej procedury.1. Unieś i przytrzymaj przełącznik, aż okno
zamknie się całkowicie.2. Zwolnij przełącznik.3. Ponownie unieś przełącznik na jedną
sekundę.4. Wciśnij i przytrzymaj przełącznik, aż
okno otworzy się całkowicie.5. Zwolnij przełącznik.6. Unieś i przytrzymaj przełącznik, aż okno
zamknie się całkowicie.7. Otwórz okno i spróbuj zamknąć je
automatycznie.8. Zresetuj i powtórz procedurę, jeżeli
okno nie zamknie się automatycznie.
LUSTERKA ZEWNĘTRZNE
OSTRZEŻENIEUważaj, by nie ocenić mylnieodległości obiektów widzianych wlusterku panoramicznym. Obiekty
widziane w tych lusterkach wydają sięmniejsze i w większej odległości, niż sąrzeczywiście.
75
Okna i lusterka
Lusterka składane ręcznieSkładaniePchnij lusterko w stronę szyby okna drzwi.
RozkładanieUpewnij się, że po ponownym ustawieniuw pierwotnym położeniu lusterko zostałocałkowicie zatrzaśnięte w oprawie.
LUSTERKA ZEWNĘTRZNEREGULOWANE ELEKTRYCZNIE
A CBE70846
Lusterko leweAWyłączoneBLusterko praweC
Kierunki regulacji lusterek
E70847
Lusterka zewnętrzne regulowaneelektrycznie są wyposażone w elementgrzejny, który odszrania i odparowujeszybkę lusterka. Patrz Ogrzewanie szybi lusterek (strona 114).
Lusterka zewnętrzne składaneelektrycznieAutomatyczne składanie i rozkładanieWskazówka: Jeżeli lusterka zostałyzłożone za pomocą ręcznego przyciskuskładania, można je ponownie rozłożyćjedynie za pomocą przycisku.Lusterka złożą się automatycznie, gdyzaryglujesz pojazd za pomocą kluczyka,zdalnego sterowania lub poleceniasystemu zamka centralnego bez kluczyka.Lusterka rozłożą się, gdy odryglujesz pojazdza pomocą kluczyka, zdalnego sterowania,polecenia systemu zamka centralnego bezkluczyka, wewnętrznej klamki drzwikierowcy lub po uruchomieniu silnika.
Ręczne składanie i rozkładanieElektryczne składanie lusterek działa przywłączonym zapłonie.Wskazówka: Lusterka (funkcję nachylaniai składania) można uruchamiać jeszczeprzez kilka minut po wyłączeniu zapłonu.Zostaną one wyłączone natychmiast pootwarciu drzwi.
E72623
76
Okna i lusterka
Naciśnij przycisk, aby złożyć lub rozłożyćlusterka.Jeżeli naciśniesz przełącznik ponownie, gdylusterka się przesuwają, zatrzymają się izmienią kierunek ruchu.Wskazówka: Częste uruchamianie lusterekw krótkich odstępach czasu możespowodować chwilowe wyłączenie układuw celu zapobieżenia jego uszkodzeniu naskutek przegrzania.
LUSTERKO WSTECZNE ZFUNKCJĄ AUTOMATYCZNEGOPRZYCIEMNIANIA
E71028
Lusterko z funkcją automatycznegoprzyciemniania zostanie przyciemnionesamoczynnie, kiedy padnie na nie wiązkaoślepiającego światła z tyłu. Funkcja ta niedziała, gdy wybrany jest bieg wsteczny.
MONITOROWANIEMARTWEGO POLASystem kontroli martwego pola(BLIS)
OSTRZEŻENIASystem ten nie zapobiega zetknięciuz innym pojazdem lub obiektem.System dostarcza jedynie
ostrzeżenie, ułatwiające kierowcy wykryciepojazdów znajdujących się w obszarzemartwego pola. Układ nie wykrywaprzeszkód, pieszych, motocyklistów irowerzystów.
Nie należy traktować tego układujako zastępstwa dla korzystania zlusterek bocznych i lusterka
wstecznego oraz oglądania się przez ramięprzed zmianą pasa ruchu. System ten jestwyłącznie układem pomocniczym i niezwalnia z obowiązku ostrożnej jazdy.
System stanowi wyposażenie pomocniczeułatwiające kierowcy wykrywaniepojazdów znajdujących się w obszarzemartwego pola (A). Obszar wykrywaniaznajduje się po obu stronach pojazdu,rozciągając się do tyłu od lusterekzewnętrznych do około 3 m za zderzakiem.Układ ostrzega kierowcę, jeśli podczasjazdy w obszarze martwego pola znajdąsię określone pojazdy.
A
A
E124788
77
Okna i lusterka
Korzystanie z układuSystem wyświetla żółte wskaźnikiumieszczone w lusterkach zewnętrznych.
E124736
Wskazówka: Oba wskaźniki zapalają sięna chwilę po włączeniu zapłonu w celupotwierdzenia sprawności układu.Wskazówka: W pojazdach z automatycznąskrzynią biegów układ działa wyłącznie wpołożeniach S, D i N.Układ jest aktywny wyłącznie, gdy pojazdprzekroczy prędkość 10 km/h. Układ jestczasowo wyłączany po wybraniu bieguwstecznego.
Wykrywanie obiektów i ostrzeżeniaUkład uruchomi ostrzeżenie w przypadku,gdy jakiś pojazd wjedzie w strefę martwegopola od tyłu lub z boku. Mijane pojazdy lubpojazdy, które wjadą w strefę martwegopola z przodu, spowodują włączenieostrzeżenia jedynie wówczas, gdy danypojazd pozostanie w strefie martwego polaprzez jakiś czas.Wskazówka: Pojazdy, które szybko minąstrefę martwego pola (w czasie krótszymniż 2 sekundy) nie spowodują włączeniaostrzeżenia.System składa się z dwóch czujnikówradarowych, z których każdy znajduje sięza tylnym kołem i jest ukryty za zderzakiem.
UWAGINie umieszczaj przedmiotów takichjak naklejki na zderzaki w tychmiejscach.
UWAGIWykonywane w tych rejonachnaprawy z użyciem wypełniacza donapraw nadwozia wpłyną na
skuteczność działania układu.
E124741
Ograniczenia w wykrywaniuW pewnych okolicznościach pojazdywjeżdżające w strefę martwego pola i zniej wyjeżdżające mogą nie zostać wykryte.Okoliczności, które mogą ograniczaćwykrywanie:• Zabrudzenia nagromadzone na płatach
tylnych zderzaków w okolicy czujników.• Pewne manewry pojazdów
wjeżdżających w strefę martwego polai z niej wyjeżdżających.
• Pojazdy przejeżdżające przez strefęmartwego pola z dużą prędkością.
• Niekorzystne warunki pogodowe.• Kilka pojazdów przejeżdżających przez
strefę martwego pola w niewielkiejodległości jeden za drugim.
Fałszywe ostrzeżeniaWskazówka: Fałszywe ostrzeżenia sąchwilowe i samokorygujące.W pewnych okolicznościach system możewyemitować ostrzeżenie, mimo iż w strefiemartwego pola nie ma żadnego pojazdu.
78
Okna i lusterka
Okoliczności, w których mogą występowaćfałszywe ostrzeżenia:• Barierki przydrożne.• Betonowe ściany przy autostradzie.• Obszary budowy.• Ostre zakręty wokół budynku.• Krzaki i drzewa.• Rowerzyści i motocykliści.• Zatrzymywanie się, gdy jakiś pojazd
znajduje się bezpośrednio z tyłu, alebardzo blisko.
Włączanie i wyłączanie układuWskazówka: Położenie włączonego lubwyłączonego układu pozostanie wybrane,dopóki nie zostanie zmienione ręcznie.Można włączyć lub wyłączyć układ zapomocą wyświetlacza informacyjnego.Patrz Wyświetlacze informacyjne(strona 86).Gdy wyłączysz układ, nie będą emitowaneżadne ostrzeżenia. Zapali się lampkaostrzegawcza systemu BLIS. PatrzLampki kontrolne i ostrzegawcze(strona 82).
Błędy w wykrywaniuWskazówka: Wskaźnik w lusterku niebędzie się zapalał.Jeśli układ wykryje usterkę jednego zczujników, zapali się i pozostanie włączonysymbol ostrzegawczy układu. Wyświetlaczinformacyjny potwierdzi usterkę i wskaże,czy dotyczy ona lewej, czy prawej strony.
Zablokowany czujnik
OSTRZEŻENIEZanim układ rozpozna zablokowanieczujnika i wyemituje ostrzeżenie,zwiększy się liczba niewykrytych
obiektów.
UWAGACzujniki mogą nie wykrywaćniektórych pojazdów w ulewnymdeszczu lub innych warunkach
powodujących odbicia fal i zakłóceniasygnału.
Wskazówka: Pamiętaj o oczyszczaniutylnego zderzaka wokół czujników zzabrudzeń, lodu i śniegu.Jeśli czujnik zostanie zablokowany,skuteczność układu może się pogorszyć.Może zostać wyświetlony komunikat ozablokowanym czujniku.Układ automatycznie powróci donormalnego działania, gdy po obu stronachpojazdu zostaną wykryte dwa inne pojazdy.
Fałszywe ostrzeżenia związane zholowaniem przyczepy
UWAGAPojazdy wyposażone w modułholowania przyczepy niezatwierdzonyprzez firmę Ford mogą nie wykrywać
prawidłowo przyczepy. Wyłącz układ, abyuniknąć fałszywych ostrzeżeń. PatrzWyświetlacze informacyjne (strona 86).
Jeżeli pojazd jest wyposażony w modułholowania przyczepy zatwierdzony przezfirmę Ford, układ wykryje podłączonąprzyczepę i wyłączy się. Na wyświetlaczuinformacyjnym pojawi się potwierdzenie.Patrz Komunikaty informacyjne (strona94). Zapali się lampka ostrzegawczasystemu BLIS. Patrz Lampki kontrolne iostrzegawcze (strona 82).
79
Okna i lusterka
WSKAŹNIKITyp 1
BCEF
A
E132065
D
Wyświetlacz informacyjny. Patrz Wyświetlacze informacyjne (strona 86).APrędkościomierzBWskaźnik temperatury płynu chłodzącego silnikCPrzycisk kasujący licznik dziennyDWskaźnik paliwaEObrotomierzF
80
Zestaw wskaźników
Typ 2 i 3
BCDE
A
E130149
Wyświetlacz informacyjny. Patrz Wyświetlacze informacyjne (strona 86).APrędkościomierzBWskaźnik temperatury płynu chłodzącego silnikCWskaźnik paliwaDObrotomierzE
Wskaźnik temperatury płynuchłodzącego silnikWszystkie pojazdyPokazuje temperaturę płynu chłodzącegosilnik. Przy normalnej temperaturze pracysilnika wskazówka znajduje się w położeniuśrodkowym.
UWAGANie uruchamiaj ponownie silnika,zanim przyczyna jego przegrzewaniasię nie zostanie usunięta.
Jeżeli wskazówka dojdzie do czerwonegopola, oznacza to przegrzewanie się silnika.Zatrzymaj silnik, wyłącz zapłon i ustalprzyczynę problemu, gdy silnik ostygnie.Patrz Sprawdzenie płynu chłodzącegosilnik (strona 225).
Wskaźnik paliwaStrzałka obok ideogramu dystrybutorawskazuje stronę, po której znajduje sięwlew paliwa.
81
Zestaw wskaźników
LAMPKI KONTROLNE IOSTRZEGAWCZENastępujące lampki kontrolne iostrzegawcze zapalają się po włączeniuzapłonu:• Poduszka powietrzna• Układ ABS• Układ stabilizacji toru jazdy (ESP)• Niski poziom paliwa• Układ hamulcowy• Oblodzenie• Układ ESP wyłączonyJeśli lampka kontrolna lub ostrzegawczanie zapala się po włączeniu zapłonu,oznacza to usterkę. Układ powinien zostaćsprawdzony przez właściwie wyszkolonegomechanika.
Lampka ostrzegawcza układu ABSJeżeli świeci się podczas jazdy,oznacza to usterkę. Nadalmożliwe będzie normalne
hamowanie (bez ABS). Układ powinienzostać jak najszybciej sprawdzony przezwłaściwie wyszkolonego mechanika.
Lampka ostrzegawcza poduszkipowietrznej
Jeżeli świeci się podczas jazdy,oznacza to usterkę. Układpowinien zostać sprawdzony
przez właściwie wyszkolonego mechanika.
Lampka monitorowania martwegopola
E124823
Zapala się, gdy funkcja ta jestwyłączona lub w połączeniu zkomunikatem. Patrz
Monitorowanie martwego pola (strona77). Patrz Komunikaty informacyjne(strona 94).
Lampka układu hamulcowegoZapala się, gdy włączony jesthamulec postojowy.
OSTRZEŻENIEStopniowo zredukuj prędkość izatrzymaj pojazd, gdy tylko będzie tomożliwe w bezpieczny sposób.
Ostrożnie korzystaj z hamulców.
Jeśli lampka pali się podczas jazdy,sprawdź, czy nie jest włączony hamulecpostojowy. Jeżeli hamulec postojowy niejest włączony, oznacza to, że lampkainformuje o usterce. Układ powinien zostaćniezwłocznie sprawdzony przez właściwiewyszkolonego mechanika.
Lampka układu kontroli prędkości
E71340
Zapali się, gdy ustawisz prędkośćza pomocą układu kontroliprędkości. Patrz Korzystanie z
układu kontroli prędkości (strona 165).
KierunkowskazyMiga podczas działaniakierunkowskazów. Jeśli naglelampka zaczyna migać z dużą
częstotliwością, oznacza to przepaleniesię jednej z żarówek kierunkowskazów.Patrz Wymiana żarówki (strona 65).
Lampka ostrzegawcza silnikaJeżeli lampka ta zapala się, kiedysilnik pracuje, oznacza to awarię.Jeżeli miga podczas jazdy,
natychmiast zredukuj prędkośćpojazdu. Jeżeli nadal błyska, unikajgwałtownego przyspieszania lubzwalniania. Układ powinien zostaćniezwłocznie sprawdzony przez właściwiewyszkolonego mechanika.
82
Zestaw wskaźników
UWAGAJeżeli lampka ostrzegawcza silnikazapala się w połączeniu zkomunikatem, konieczne jest jak
najszybsze sprawdzenie układu.
Lampka ostrzegawcza funkcjiostrzegania o przeszkodzie zprzodu pojazdu
Zapala się, gdy funkcja ta jestwyłączona lub w połączeniu zkomunikatem. Patrz Funkcja
ostrzeżenia o przeszkodzie z przodupojazdu (strona 171).
Lampka kontrolna przednichświateł przeciwmgielnych
Zapala się po włączeniuprzednich światełprzeciwmgielnych.
Lampka ostrzegająca o oblodzeniuOSTRZEŻENIE
Nawet jeżeli temperatura wzrośniepowyżej +4°C, nie jest pewne, żedroga jest wolna od zagrożeń
typowych dla niepogody.
Lampka świeci się na żółto, gdytemperatura otoczenia wynosimiędzy +4°C a 0°C. Lampka
świeci się na czerwono, gdy temperaturajest niższa niż 0°C.
Lampka kontrolna świec żarowychPatrz Uruchamianie silnikaDiesel (strona 132).
Lampka kontrolna reflektorówZapala się, kiedy włączone sąreflektory w trybie światełmijania lub światła pozycyjne.
Lampka ostrzegawcza ładowaniaJeżeli świeci się podczas jazdy,oznacza to usterkę. Wyłączwszystkie zbędne urządzenia
elektryczne. Układ powinien zostaćniezwłocznie sprawdzony przez właściwiewyszkolonego mechanika.
Lampka ostrzeżenia o zjechaniu zpasa ruchu
Zapala się, gdy funkcja ta jestwyłączona lub w połączeniu zkomunikatem. Patrz
Ostrzeżenie o zjechaniu z pasa ruchu(strona 177).
Lampka ostrzegawcza niskiegopoziomu paliwa
Jeśli się świeci, jak najszybciejdolej paliwa.
Lampka ostrzegawcza niskiegociśnienia powietrza w oponach
Patrz Układ kontroli ciśnieniapowietrza w oponach (strona245).
Lampka kontrolna światełdrogowych
Zapala się po włączeniureflektorów w trybie światełdrogowych. Lampka miga, gdy
używany jest błyskowy sygnał świetlny.
83
Zestaw wskaźników
Lampka kontrolna komunikatuZapala się, gdy na wyświetlaczuinformacyjnym pojawia się nowykomunikat. Patrz Komunikaty
informacyjne (strona 94).
Lampka ostrzegawcza ciśnieniaoleju
UWAGAGdy lampka zapala się, nie kontynuujpodróży, nawet jeśli poziom jestprawidłowy. Układ powinien zostać
niezwłocznie sprawdzony przez właściwiewyszkolonego mechanika.
Jeżeli lampka pozostajewłączona po uruchomieniusilnika lub zapala się podczas
jazdy, oznacza to usterkę. Zatrzymaj pojazdtak szybko, jak będzie to możliwe wbezpieczny sposób i wyłącz silnik. Sprawdźpoziom oleju silnikowego. PatrzSprawdzenie oleju silnikowego (strona224).
Lampka kontrolna tylnych światełprzeciwmgielnych
Zapala się po włączeniu tylnychświateł przeciwmgielnych.
Przypomnienie o zapięciu pasabezpieczeństwa
Patrz Przypomnienie ozapięciu pasa bezpieczeństwa(strona 31).
Lampka kontrolna zmiany biegówZapala się, aby poinformowaćkierowcę, że zmiana biegu nawyższy może zapewnić
zmniejszenie zużycia paliwa oraz emisjiCO2. Nie zapala się w czasie gwałtownegoprzyspieszania, hamowania lub gdywciśnięty jest pedał sprzęgła.
Lampka kontrolna układustabilizacji toru jazdy (ESP)
W czasie jazdy miga podczasdziałania układu. Jeżeli niezapala się po włączeniu zapłonu
lub jeśli zapala się na stałe podczas jazdy,oznacza to usterkę. W przypadkuwystąpienia usterki układ wyłączy się.Układ powinien zostać jak najszybciejsprawdzony przez właściwie wyszkolonegomechanika.
Jeżeli wyłączysz układ TCS,zapali się lampka ostrzegawcza.Lampka zgaśnie po ponownym
włączeniu układu lub po wyłączeniuzapłonu.
Lampka kontrolna układu Start-Stop
Zapali się informując owyłączeniu silnika lub wpołączeniu z komunikatem.
Patrz Używanie przycisku start-stop(strona 136). Patrz Komunikatyinformacyjne (strona 94).
84
Zestaw wskaźników
AKUSTYCZNE SYGNAŁYKONTROLNE IOSTRZEGAWCZEWłączanie i wyłączaniebrzęczykówZa pomocą elementów sterowania nakierownicy można wyłączyć niektórebrzęczyki dostępne w menu nawyświetlaczu informacyjnym. Położenieposzczególnych elementów: Patrz Krótkiewprowadzenie (strona 12).Aby ustawić, które brzęczyki mają byćaktywne:1. Aby otworzyć główne menu, naciśnij
na kierownicy przycisk ze strzałką wlewo.
2. Zaznacz Ustawienia za pomocąprzycisków ze strzałkami w górę i w dółi naciśnij przycisk ze strzałką w prawo.
3. Zaznacz Sygnały i naciśnij przycisk zestrzałką w prawo.
4. Zaznacz Informacja lub Ostrzeżeniei naciśnij przycisk OK, aby włączyć lubwyłączyć brzęczyk.
5. Naciśnij przycisk ze strzałką w lewo,aby wyjść z menu. Wciśnij i przytrzymajprzycisk ze strzałką w lewo, abypowrócić do ekranu menu głównego.
Automatyczna skrzynia biegówJeśli położenie P nie jest wybrane, brzęczykostrzegawczy zabrzmi po otwarciu drzwikierowcy.
OblodzenieOSTRZEŻENIE
Nawet jeżeli temperatura wzrośniepowyżej +4°C, nie jest pewne, żedroga jest wolna od zagrożeń
typowych dla niepogody.
W poniższych warunkach zabrzmi brzęczykostrzegawczy:• +4°C lub mniej: ostrzeżenie o
możliwości oblodzenia.• 0°C lub mniej: niebezpieczeństwo
oblodzenia drogi.
Kluczyk na zewnątrz sam.Pojazdy z funkcją otwierania pojazdubez kluczykaJeżeli silnik pracuje, a kluczyk bierny nie jestjuż wykrywany we wnętrzu pojazdu,zabrzmi brzęczyk ostrzegawczy.
Otwarte drzwiBrzęczyk ostrzegawczy zabrzmi, jeśliktórekolwiek drzwi zostaną otwarte poprzekroczeniu przez pojazd stosunkowoniskiej prędkości.
Włączone światłaBrzęczyk ostrzegawczy zabrzmi wmomencie otwarcia drzwi kierowcy, jeśliświatła zewnętrzne są włączone, a zapłonjest wyłączony.
Niski poziom paliwaBrzęczyk ostrzegawczy zabrzmi, gdypoziom paliwa pozostałego w zbiornikujest niższy niż ok. 6 litrów.
Przypomnienie o zapięciu pasabezpieczeństwaPatrz Przypomnienie o zapięciu pasabezpieczeństwa (strona 31).
85
Zestaw wskaźników
INFORMACJE OGÓLNEWskazówka: Wyświetlacz pozostaniewłączony jeszcze przez kilka minut powyłączeniu zapłonu.Można sterować różnymi układami wpojeździe za pomocą elementówsterowania wyświetlacza informacyjnegona kolumnie kierownicy. Odpowiedniainformacja jest wyświetlana nawyświetlaczu informacyjnym.Szczegółowe instrukcje dotyczące systemunawigacji znajdziesz w odpowiedniejinstrukcji.
Lista urządzeńIkona zmienia się, pokazując, która funkcjajest aktualnie używana.
Odtwarzacz CD
Radio
Źródła zewnętrzne
Telefon
Ustawienia
Elementy sterowaniaNaciśnij przycisk ze strzałką w górę lub wdół, aby przewinąć i podświetlić opcje wmenu.Naciśnij przycisk ze strzałką w prawo, abyotworzyć menu podrzędne.Naciśnij przycisk ze strzałką w lewo, abywyjść z menu.Przytrzymaj wciśnięty przycisk ze strzałkąw lewo, aby w dowolnej chwili powrócićdo ekranu menu głównego (przyciskwyjścia).Naciśnij przycisk OK, aby wybrać izatwierdzić ustawienie.
Struktura menu - wyświetlaczinformacyjnyWszystkie pojazdyMożesz uzyskać dostęp do menu zapomocą elementów sterowaniawyświetlacza informacyjnego. Położenieposzczególnych elementów: Patrz Krótkiewprowadzenie (strona 12).
86
Wyświetlacze informacyjne
Komputer pokład. Komp. pokład.Odlgł. d. wypr.Zuyc. aktualn.Śr. zuż. paliwa
Średnia prędk.Temp. zewnęt.Ustaw. fabryczne
Kontrola trakcji
Forward alert
BLISCity Stop
Pod górę
Zbocz.z p.ruch
Znaki drogowe
Asys. kierow.
Kontrola ciśn. opon
Pasy bezpiecz.Auto StartStopDriver AlertZnaki drogowe
Ford EcoMode
Przyciemn.
Św. deszcz.Ośw. nastroj.
Autom.św.drog
Światła
Automat.ManualneUstawić
Przeł. bieg.PłynnośćPrędkośćFord EcoMode
Wys. czułośćNorm. czułośćNiska czułośćWyłączone
RozpoznanieOstrzeż. prędk.
CzułośćIntensywn.
Ośw. do wys. Manualne20 sekund40 sekund60 sekund
Informacja
Ustawienia
BAE133367
Driver alert
WłączonaCzułość
87
Wyświetlacze informacyjne
Sygnały
Komfort
Park.równlg.
Ostrzeżenie:Informacja
Ogrz. dodat.Ogrz. dodat.
Alarm
Czas 1Czas 2JednorazowoOgrz. teraz
Pełna ochrn.ZredukowanyZapytać
Kontrola systemu
BA
E133368
EnglishDeutschItalianoFrançaisEspañol
PyccкийNederlandsPolski
PortuguêsSvenska
Język
Jedn. miary
Wyświetl.
l/100kmMile/galony
Zawsze wł.On demandZawsze wył.
Inform. nawig.
Jedn. temp. °Celsiusza°Fahrenheita
ČeštinaDanskNorsk
88
Wyświetlacze informacyjne
Struktura menu - wyświetlaczinformacyjny i systemu elektronikiużytkowej
Możesz uzyskać dostęp do menu zapomocą przycisków zespołu audio lubzespołu systemu nawigacyjnego.
Wszystkie pojazdy
CD
FMFM ASTDAB1DAB2AM
Adaptacja głośności
iPODUSBBluetooth audioWejście audio
AM AST
Radio
Źródło zewnętrzne
Wybierz numerKsiążka telef.Spis połączeńBluetoothPowtórz wyb. nrWybierz telefonOdrzuć rozmowy
Telefon
AudioDźwiękNav Audio MixUstawienia DSPKorektor DSPWiadomościCzęstotl. alternat.RDS regionalnyDAB ServicelinkBluetoothUstaw czasZegarUstaw datęCzas GPSStrefa czasowaCzas letniTryb 24-godz
Menu
E130532
89
Wyświetlacze informacyjne
Struktura menu - wyświetlaczinformacyjny i systemu elektronikiużytkowej
Możesz uzyskać dostęp do menu zapomocą elementów sterowaniawyświetlacza informacyjnego i systemuelektroniki użytkowej. Położenieposzczególnych elementów: Patrz Krótkiewprowadzenie (strona 12).
90
Wyświetlacze informacyjne
Pojazdy z systemem nawigacyjnym
Nawigacja TrasaOdcinki trasyZablokuj odcinek
Wpisywanie celuZwolnij odc. trasy
Zwolnij odc. trasy
EkoSzybkaKrótkaZawsze pytajZrelaksowanyNormalnySzybka
Kierowca
Aktywna nawig
Miasto/kodUlicaDzielnicaRozpocznij nawig
Kraj
Komunikaty o ruchuKomunikaty TMCZablokuj odcinekOdcinki trasy
TA
Cele szczególnew pobliżu celuWzdłuż autostradyW pobliżu adresuszukaj nazw
W okolicy
Adres domowy
Poprzednie celeZmień adresRozpocznij nawig
Opcje trasy Trasa
Plan podróżyZapisane podróże
Zapisz lokalizację
Nowa podróż
Ulubione cele Ulubione (a-z)
B CAE130534
91
Wyświetlacze informacyjne
CD
Funkcje specjalne
PrzyczepaBox dachowa
Opcje Ekonom
AutostradaTunelProm/Pociąg samOpłaty drogoweDrogi sezonowe
Dynamiczna
Winieta
Patrz oddzielna struktura menuRadio Patrz oddzielna struktura menuŹródło zewnętrzne Patrz oddzielna struktura menuTelefon Patrz oddzielna struktura menu
Menu Nawigacja
Inf. o systemieWpisz pozycjęTryb demonstr
Informacje GPS
KierowcaOpcje EkonomDynamicznaAutostradaTunelProm/Pociąg samOpłaty drogoweDrogi sezonowe
Trasa
Winieta
Opcje trasy
Strzałki na mapieCzas jazdyW kierunki ruchuAltern. kolory
Treść mapyMapa
B C
CB
A
E130535
92
Wyświetlacze informacyjne
AudioZegar
Szyldy/pasmoOgran. prędkościStrzałki na listachMiejsca niebezpieczne
Usuń ostatnie celeUsuń UlubioneUsuń adres domowyUsuń wszystko
Asystent
Dane osobiste
Resetuj ustawienia
Patrz oddzielna struktura menuPatrz oddzielna struktura menu
B C
E130536
KOMPUTER POKŁADOWYLicznik przebieguRejestruje przebieg pojedynczej podróży.
Zasięg na paliwie w zbiornikuPodaje przybliżoną odległość, jaką możepokonać pojazd na paliwie znajdującymsię w zbiorniku. Zmiany w sposobieprowadzenia pojazdu mogą powodowaćzmiany wskazywanych wartości.
Chwilowe zużycie paliwaWskazuje aktualne średnie zużycie paliwa.
Średnie zużycie paliwaWskazuje średnie zużycie paliwa od chwiliostatniego wyzerowania.
Średnia prędkośćWskazuje średnią prędkość od chwiliostatniego wyzerowania.
Zewnętrzna temperaturapowietrzaWskazuje zewnętrzną temperaturępowietrza.
Licznik przebieguRejestruje całkowity przebieg samochodu.
Resetowanie komputerapokładowegoAby wyzerować określone wskazanie:1. Zaznacz Komputer pokładowy za
pomocą przycisków ze strzałkami wgórę i w dół i naciśnij przycisk zestrzałką w prawo.
2. Zaznacz funkcję, którą chceszwyzerować.
3. Przytrzymaj wciśnięty przycisk OK.
USTAWIENIA OSOBISTEUstawienie językaDostępny jest wybór jedenastu wersjijęzykowych:
93
Wyświetlacze informacyjne
angielski, niemiecki, włoski, francuski,hiszpański, turecki, rosyjski, holenderski,polski, szwedzki i portugalski.
Jednostki miarAby przełączyć pomiędzy jednostkamimetrycznymi i brytyjskimi, przewiń do tegoekranu i naciśnij przycisk OK.Przełączanie pomiędzy jednostkami miarna tym ekranie będzie miało wpływ nanastępujące ekrany:• Zasięg na paliwie w zbiorniku.• Średnie zużycie paliwa.• Chwilowe zużycie paliwa.• Średnia prędkość.
Jednostki wskazania temperaturyAby przełączyć pomiędzy jednostkamimetrycznymi i brytyjskimi, przewiń do tegoekranu i naciśnij przycisk OK.Przełączanie pomiędzy jednostkamiwskazania temperatury na tym ekraniebędzie miało wpływ na następująceekrany:• Temperatura powietrza na zewnątrz.• Ekran temperatury w układzie
automatycznej regulacji ogrzewania,wentylacji i klimatyzacji.
Wyłączenie brzęczykaMożna wyłączyć następujące brzęczyki:• Komunikaty ostrzegawcze.• Komunikaty informacyjne.
KOMUNIKATYINFORMACYJNEWskazówka: Niektóre komunikaty mogąbyć podane skrótem, zależnie od typuzestawu wskaźników, w jaki jestwyposażony pojazd.
E130248
Naciśnij przycisk OK w celu potwierdzeniai usunięcia niektórych komunikatów zwyświetlacza informacyjnego. Innekomunikaty zostaną usunięteautomatycznie po chwili.Należy potwierdzić pewne komunikaty,zanim będzie można uzyskać dostęp domenu.
Lampka kontrolna komunikatuLampka kontrolna komunikatuzapali się przy niektórychkomunikatach. Będzie świecić na
czerwono lub żółto w zależności odznaczenia komunikatu do chwili usunięciaprzyczyny komunikatu.
Niektórym komunikatom będzietowarzyszyć określony symbol układu orazzapalenie się lampki kontrolnejkomunikatu.
94
Wyświetlacze informacyjne
Układ Active City Stop
CzynnościKierunkow-skaz
Komunikat
Patrz Korzystanie z układu Active City Stop(strona 185).
żółtaActive City Stop czujnikzablok. oczyść szybę
Patrz Korzystanie z układu Active City Stop(strona 185).
żółtaActive City Stop niedo-stępny
Patrz Korzystanie z układu Active City Stop(strona 185).
-Active City Stop Auto-matyczne hamowanie
Poduszka powietrzna
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Układ powinien zostać jak najszybciej sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.żółtaPoduszka pow. awaria
Natychmiast serwis
System alarmowy
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Patrz Alarm (strona 46).żółtaAlarm włączonySprawdź pojazd
Układ powinien zostać sprawdzony przezwłaściwie wyszkolonego mechanika.-System alarmowy
awaria Serwis!
95
Wyświetlacze informacyjne
Automatyczne sterowanie światłami drogowymi
CzynnościKierunkow-skaz
Komunikat
Czujnik kamery przedniej ma ograniczone polewidoczności. Oczyść przednią szybę.
żółtaKamera przedniawidoczn. ogranicz.Oczyść szybę
Czujnik kamery przedniej jest niesprawny. Jaknajszybciej należy sprawdzić układ.
żółtaKamera przedniaawaria Serwis!
Akumulator i układ ładowania
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Zatrzymaj pojazd tak szybko, jak będzie to możliwew bezpieczny sposób i wyłącz zapłon. Układpowinien zostać jak najszybciej sprawdzony przezwłaściwie wyszkolonego mechanika.
czerwonaSystem elektrycznyprzeciążony Zatrzymajpojazd
Układ powinien zostać jak najszybciej sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.żółtaNapięcie akumulat.
niskie Patrz instr. obsł.
Monitorowanie martwego pola
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Patrz Monitorowanie martwego pola (strona77).żółtaBLIS Widoczn. ogranicz.
Patrz instr. obsługi
Układ powinien zostać jak najszybciej sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.żółtaBLIS: awaria prawego
sensora Serwis!
Układ powinien zostać jak najszybciej sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.żółtaBLIS: awaria lewego
sensora Serwis!
Patrz Monitorowanie martwego pola (strona77).żółtaBLIS niedostępny z
przyczepą
96
Wyświetlacze informacyjne
Elektryczna blokada otwierania drzwi przez dzieci
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Układ powinien zostać jak najszybciej sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.żółtaZabezp. dzieci awaria
Serwis!
Klimatyzacja
CzynnościKierunkow-skaz
Komunikat
Patrz Dodatkowa nagrzewnica (strona 117).żółtaDodatkowe ogrzewaniewłącz.
Patrz Dodatkowa nagrzewnica (strona 117).-Dodatkowe ogrzewaniewyłącz.
Układ kontroli prędkości i adaptacyjny układ kontroli prędkości (ACC)
CzynnościKierunkow-skaz
Komunikat
Patrz Adaptacyjny układ kontroli prędkości(ACC) (strona 167).
żółtaPrzedni czujnik radaruzablok. Patrz instr.obsługi
Patrz Adaptacyjny układ kontroli prędkości(ACC) (strona 167).
żółtaForward Alert niedo-stępne
Patrz Adaptacyjny układ kontroli prędkości(ACC) (strona 167).
żółtaACC niedostępne
Otwarte drzwi
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Zatrzymaj pojazd tak szybko, jak będzie to możliwew bezpieczny sposób i zamknij.czerwonaDrzwi kierowcy otwarte
97
Wyświetlacze informacyjne
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Zatrzymaj pojazd tak szybko, jak będzie to możliwew bezpieczny sposób i zamknij.czerwonaLewe tylne drzwi
otwarte
Zatrzymaj pojazd tak szybko, jak będzie to możliwew bezpieczny sposób i zamknij.czerwonaDrzwi pasażera otwarte
Zatrzymaj pojazd tak szybko, jak będzie to możliwew bezpieczny sposób i zamknij.czerwonaPrawe tylne drzwi
otwarte
Zatrzymaj pojazd tak szybko, jak będzie to możliwew bezpieczny sposób i zamknij.czerwonaBagażnik otwarty
Zatrzymaj pojazd tak szybko, jak będzie to możliwew bezpieczny sposób i zamknij. Patrz Otwieraniei zamykanie pokrywy komory silnika (strona214).
czerwonaMaska otwarta
Ocena czujności kierowcy
CzynnościKierunkow-skaz
Komunikat
Należy zatrzymać się i odpocząć, gdy tylko będziemożna bezpiecznie się zatrzymać.
czerwonaOstrzeżenie Zmęczonykierowca Koniecznaprzerwa
Należy wkrótce zrobić przerwę i odpocząć.żółtaOstrzeżenie Zmęczony
kierowca Zalecanaprzerwa
98
Wyświetlacze informacyjne
Układ unieruchamiania silnika
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Twój kluczyk nie został rozpoznany. Należywówczas wyjąć kluczyk, a następnie ponowićpróbę.
żółtaImmobilizer aktywnyPatrz instr. obsługi
Układ powinien zostać jak najszybciej sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.żółtaImmobilizer awaria
Serwis!
Wspomaganie ruszania pod górę
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Układ powinien zostać sprawdzony przezwłaściwie wyszkolonego mechanika.żółtaPomoc podjazdu pod
górę niedostp.
System bezkluczykowy
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Patrz Bezkluczykowe otwieranie drzwi (strona39).czerwona
Ford KeyFree Brakkluczyka w samocho-dzie
Patrz Bezkluczykowe otwieranie drzwi (strona39).żółtaFord KeyFree Kluczyk w
samochodzie
Patrz Bezkluczykowe otwieranie drzwi (strona39).-Ford KeyFree Umieść
kluczyk w uchwycie
Patrz Bezkluczykowe otwieranie drzwi (strona39).-Ford KeyFree Kluczyk
niewykryty
Patrz Wymiana baterii w pilocie zdalnegosterowania (strona 34).-
Bateria kluczyka rozła-dowana Wymieńbaterię
99
Wyświetlacze informacyjne
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Patrz Blokada kierownicy (strona 129).-Blokada kierownicyaktywna Przekręćkierown.
Pomoc w utrzymaniu pasa ruchu
CzynnościKierunkow-skaz
Komunikat
Układ powinien zostać jak najszybciej sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.
żółtaAsyst. p. ruchu awariaSerwis!
Oświetlenie
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Układ powinien zostać jak najszybciej sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.żółtaUsterka żarów. przed.
świateł Serwis!
Jedna lub obydwie żarówki światła STOP sąprzepalone. Sprawdź żarówki świateł STOP. PatrzWymiana żarówki (strona 65).
-Usterka żarów. światełhamowania
Jedna lub obydwie żarówki świateł pozycyjnychlub tylnych są przepalone. Sprawdź żarówkibocznych i tylnych świateł. Patrz Wymianażarówki (strona 65).
-Usterka żarów. światełpostojowych
Jedna lub obydwie żarówki tylnych świateł prze-ciwmgielnych są przepalone. Sprawdź żarówkitylnych świateł przeciwmgielnych. PatrzWymiana żarówki (strona 65).
-Usterka żarówki tylnychświateł przeciwmgiel-nych
Jedna lub kilka żarówek świateł mijania jest prze-palonych. Sprawdź żarówki świateł mijania. PatrzWymiana żarówki (strona 65).
-Usterka żarówki światełmijania
100
Wyświetlacze informacyjne
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Jedna lub obydwie żarówki światła STOP przy-czepy są przepalone. Sprawdź żarówki światełSTOP przyczepy.
-Usterka żarówkihamulca przyczepy
Jedna lub obydwie żarówki kierunkowskazówprzyczepy są przepalone. Sprawdź żarówkikierunkowskazów przyczepy.
-Usterka żarówkikierunk. przyczepy
Obsługa
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Zatrzymaj pojazd tak szybko, jak będzie to możliwew bezpieczny sposób i wyłącz zapłon. Układpowinien zostać jak najszybciej sprawdzony przezwłaściwie wyszkolonego mechanika.
czerwonaWysoka temp. silnikaZatrzymaj pojazd
Sprawdź poziom płynu hamulcowego. PatrzSprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgłahydraulicznego (strona 226).
czerwonaNiski poziom płynuhamulc. Natychmiastserwis
Zatrzymaj pojazd, tak szybko, jak jest to możliwew bezpieczny sposób i natychmiast wyłącz silnik.Układ powinien zostać niezwłocznie sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.
czerwonaAwaria silnika Natych-miast serwis
Układ powinien zostać jak najszybciej sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.żółtaWoda w paliwie
Serwis!
Układ powinien zostać jak najszybciej sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.żółtaAwaria silnika Natych-
miast serwis
Sprawdź poziom płynu spryskiwacza. PatrzSprawdzenie płynu do spryskiwaczy (strona226).
-Niski poziom płynusprysk. szyb
Układ powinien zostać sprawdzony przezwłaściwie wyszkolonego mechanika.-Konieczna wymiana
oleju silnikowego
101
Wyświetlacze informacyjne
Ochrona pasażerów
CzynnościKierunkow-skaz
Komunikat
Układ powinien zostać jak najszybciej sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.
-Ostrzeżenie pasybezpiecz. Serwis!
Układ pomocy przy parkowaniu
CzynnościKierunkow-skaz
Komunikat
Układ powinien zostać jak najszybciej sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.
żółtaAsystent parkow.awaria Serwis!
Hamulec postojowy
CzynnościKierunkow-skaz
Komunikat
Patrz Hamulec postojowy (strona 149).czerwonaHamulec postojowyzaciągnięty
Patrz Hamulec postojowy (strona 149).żółtaHamulec postojowyzaciągnięty
102
Wyświetlacze informacyjne
Układ wspomagania kierownicy
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Zatrzymaj pojazd tak szybko, jak będzie to możliwew bezpieczny sposób i wyłącz zapłon. Układpowinien zostać jak najszybciej sprawdzony przezwłaściwie wyszkolonego mechanika.
czerwonaBlokada kierownicyawaria Zatrzymajpojazd
Zatrzymaj pojazd tak szybko, jak będzie to możliwew bezpieczny sposób i wyłącz zapłon. Układpowinien zostać jak najszybciej sprawdzony przezwłaściwie wyszkolonego mechanika.
czerwonaAwaria układu kierow-nicz. Zatrzymaj pojazd
Układ wspomagania kierownicy. Sterownośćpojazdu będzie w pełni zachowana, ale będzieszmusiał używać większej siły do obracania kierow-nicą. Układ powinien zostać jak najszybciejsprawdzony przez właściwie wyszkolonegomechanika.
żółtaAwaria wspomag.kierown. Serwis!
Układ powinien zostać sprawdzony przezwłaściwie wyszkolonego mechanika.żółta
Układ kierowniczyawaria Natychmiastserwis
Układ stabilizacji toru jazdy (ESP)
CzynnościKierunkow-skaz
Komunikat
Patrz Informacje ogólne (strona 86).żółtaUkład TCS wyłączony
Uruchamianie silnika
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Patrz Bezkluczykowe uruchamianie pojazdu(strona 132).czerwona
Ford KeyFree Wyłączzapłon Naciśnij"POWER"
103
Wyświetlacze informacyjne
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Patrz Filtr cząstek stałych Diesel (strona 134).żółtaOczyszcz. filtr. spl.przez jazdę P.instrukcja obsługi
Patrz Filtr cząstek stałych Diesel (strona 134).żółtaAwaria silnika Natych-miast serwis
Patrz Bezkluczykowe uruchamianie pojazdu(strona 132).-Wciśnij hamulec aby
uruchomić silnik
Patrz Bezkluczykowe uruchamianie pojazdu(strona 132).-Wciśnij sprzęgło aby
uruchomić silnik
Patrz Bezkluczykowe uruchamianie pojazdu(strona 132).-
Wciśnij hamulec isprzęgło abyuruchomić silnik
Patrz Uruchamianie silnika Diesel (strona 132).-Wstępne podgrzew.silnika
Patrz Filtr cząstek stałych Diesel (strona 134).-Oczyszcz. filtr. spl. wtoku
Patrz Filtr cząstek stałych Diesel (strona 134).-Oczyszcz. filtr. spl.zakończone
Układ Start-stop
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Wyłącz zapłon przed opuszczeniem pojazdu, jeśliukład wyłączył silnik. Patrz Używanie przyciskustart-stop (strona 136).
czerwonaAuto StartStop Wyłączzapłon
Układ powinien zostać sprawdzony przezwłaściwie wyszkolonego mechanika.żółtaAuto StartStop awaria
Serwis!
Należy ponownie uruchomić silnik, wciśnij pedałsprzęgła, aby uruchomić. Patrz Używanie przy-cisku start-stop (strona 136).
-Auto StartStop Dlastartu wciśnij sprzęgło
104
Wyświetlacze informacyjne
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Wybierz położenie neutralne, aby układ ponownieuruchomił silnik. Patrz Używanie przyciskustart-stop (strona 136).
-Auto StartStop Prze-łącz biegi na luz
Układ nie działa. Należy ręcznie uruchomić silnik.-Auto StartStop Manu-alny start konieczny
Skrzynia biegów
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
W pewnych warunkach jazdy sprzęgła w skrzynibiegów mogą się przegrzewać. W takich okolicz-nościach należy wcisnąć pedał hamulca izatrzymać pojazd, aby zapobiec dalszemu prze-grzewaniu. Wybierz położenie N (NEUTRALNE)lub P (PARKOWANIE), wciśnij pedał hamulca iwłącz hamulec postojowy, póki skrzynia biegównie ostygnie i komunikat nie zniknie z wyświetlacza.Jeżeli pojazd będzie prowadzony, gdy ten komu-nikat jest aktywny, pojazd może szarpać i możepojawić się kolejne ostrzeżenie o przegrzaniu.
czerwonaSkrzynia biegów prze-grzana Wciśnij hamulec
Układ powinien zostać jak najszybciej sprawdzonyprzez właściwie wyszkolonego mechanika.czerwonaSkrzynia biegów awaria
Natychmiast serwis
Skrzynia biegów przegrzewa się. W ekstremalnychwarunkach skrzynia biegów odłączy napęd w celuuniknięcia uszkodzenia na skutek przegrzania. Niebędziesz mógł prowadzić pojazdu, póki skrzyniabiegów nie ostygnie. Wybierz położenie N(NEUTRALNE) lub P (PARKOWANIE), wciśnijpedał hamulca i włącz hamulec postojowy, pókiskrzynia biegów nie ostygnie i komunikat niezniknie z wyświetlacza.
czerwonaSkrzynia biegów prze-grzana Zatrzymajpojazd
105
Wyświetlacze informacyjne
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
W pewnych warunkach jazdy sprzęgła w skrzynibiegów mogą się przegrzewać. W takich okolicz-nościach należy wcisnąć pedał hamulca izatrzymać pojazd, aby zapobiec dalszemu prze-grzewaniu. Wybierz położenie N (NEUTRALNE)lub P (PARKOWANIE), wciśnij pedał hamulca iwłącz hamulec postojowy, póki skrzynia biegównie ostygnie i komunikat nie zniknie z wyświetlacza.Jeżeli pojazd będzie prowadzony, gdy ten komu-nikat jest aktywny, pojazd może szarpać i możepojawić się kolejne ostrzeżenie o przegrzaniu.
żółtaSkrzynia biegów prze-grzana Wciśnij hamulec
Niektóre biegi mogą nie być dostępne. Układpowinien zostać jak najszybciej sprawdzony przezwłaściwie wyszkolonego mechanika.
żółtaOgranicz. fukc. skrzynibiegów Patrz instr. obsł.
W warunkach niskiej temperatury otoczenia, pouruchomieniu silnika skrzynia biegów możepotrzebować kilku sekund na włączenie położeniaR (BIEG WSTECZNY) lub D (JAZDA DOPRZODU). Przytrzymaj pedał hamulca wciśnięty,póki komunikaty te nie znikną z wyświetlacza.
-Trwa nagrzewew.skrzyni biegów Proszęczekać
Patrz Automatyczna skrzynia biegów (strona146). Patrz Uruchamianie i wyłączanie silnika(strona 129).
-Pojazd nie jest wpozycj. parkow. WybierzP
Patrz Automatyczna skrzynia biegów (strona146). Patrz Uruchamianie i wyłączanie silnika(strona 129).
-Aby uruchomić naciśnijhamulec
Patrz Automatyczna skrzynia biegów (strona146).-Wciśnij pedał hamulca
106
Wyświetlacze informacyjne
Układ kontroli ciśnienia powietrza w oponach
CzynnościLampka
kontrolnakomuni-
katuKomunikat
Spadło ciśnienie powietrza w jednej lub większejliczbie opon. Sprawdź to jak najszybciej.żółtaSprawdź ciśn. w
oponach
Trwała usterka. Pojazd wymaga sprawdzeniaprzez odpowiednio wyszkolonego mechanika.żółtaSys. ciśn. opon awaria
Serwis!
107
Wyświetlacze informacyjne
ZASADY DZIAŁANIAPowietrze z zewnątrzOczyszczaj wloty powietrza przed przedniąszybą (ze śniegu, liści itp.) w celuzapewnienia wydajnego działania układuogrzewania i klimatyzacji.
Recyrkulacja powietrzaUWAGA
Korzystanie przez dłuższy czas zrecyrkulacji powietrza możespowodować zaparowanie szyb. Jeśli
szyby zaparują, wybierz ustawienia takiejak dla odszraniania i odparowywaniaprzedniej szyby.
Recyrkulacji podlegać będzie powietrzeznajdujące się aktualnie w przedzialepasażerskim. Powietrze z zewnątrz niebędzie przedostawać się do wnętrzapojazdu.
OgrzewanieSkuteczność ogrzewania zależy odtemperatury płynu chłodzącego.
KlimatyzacjaWskazówka: Układ klimatyzacji działawyłącznie wówczas, gdy temperaturaotoczenia jest wyższa niż 4°C.Wskazówka: Korzystanie z klimatyzacjipowoduje zwiększenie zużycia paliwa.Powietrze jest kierowane przez parownik,gdzie zostaje ochłodzone. Z powietrzausuwana jest wilgoć, co ułatwiaodparowywanie szyb. Skraplana parawodna jest kierowana na zewnątrz pojazdui dlatego obecność niewielkiej kałuży wodypod zaparkowanym pojazdem jestzjawiskiem normalnym.
Informacje ogólne na tematregulacji warunków we wnętrzupojazduDokładnie zamknij wszystkie okna.
Ogrzewanie wnętrza pojazduSkieruj strumień powietrza na nogi. Wwarunkach niskich temperatur otoczenialub gdy powietrze jest wilgotne, częśćpowietrza należy skierować w stronęprzedniej szyby i szyb bocznych.
Chłodzenie wnętrza pojazduSkieruj strumień powietrza na twarz.
NAWIEWNIKINawiewniki środkowe
E132995
108
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
Nawiewnik boczny
E132996
OGRZEWANIE, WENTYLACJAI KLIMATYZACJAREGULOWANE RĘCZNIESterowanie rozdziałem powietrza
E74660
A
CB D
E
Nawiew na wysokość twarzyANawiew na wysokość twarzy inogi
B
Nawiew na nogiCNawiew na nogi i przednią szybęDPrzednia szybaE
Przełącznik rozprowadzania powietrzamożna ustawić w dowolnym położeniupośrednim pomiędzy symbolami.
109
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
Wentylator
E75470
A
WyłączoneAWskazówka: Jeżeli wyłączysz dmuchawę,przednia szyba może zaparowywać.
Recyrkulacja powietrza
E73059
Naciśnij przełącznik, aby przełączyćpomiędzy opcją wentylacji powietrzem zzewnątrz a opcją recyrkulacji powietrza.
Szybkie ogrzewanie wnętrzapojazdu
E129884
Wentylacja
E129885
Ustaw rozprowadzanie powietrza,dmuchawę i nawiewniki odpowiednio dopotrzeb.
KlimatyzacjaWłączanie i wyłączanie klimatyzacji
Jeżeli wyłączysz dmuchawę, klimatyzacjawyłączy się. Gdy ponownie włączyszdmuchawę, klimatyzacja włączy sięautomatycznie.
Chłodzenie powietrzem z zewnątrz
E129886
Szybkie chłodzenie wnętrza pojazdu
E129887
110
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
Gdy przełącznik ogrzewania znajduje się wtym położeniu, klimatyzacja i recyrkulacjapowietrza włączą się automatycznie.Można włączać i wyłączać klimatyzację irecyrkulację powietrza.
Odszranianie i odparowywanieprzedniej szyby
E129888
Gdy temperatura otoczenia jest wyższa niż4°C, klimatyzacja włączy sięautomatycznie. Pamiętaj, aby włączyćdmuchawę. Lampka kontrolna wprzełączniku zapala się podczasodszraniania i odparowywania.
Jeżeli przestawisz przełącznikrozprowadzania powietrza w położenieinne niż nawiew na przednią szybę,klimatyzacja pozostanie włączona.Możesz włączać i wyłączać klimatyzację irecyrkulację powietrza, gdy przełącznikrozprowadzania powietrza jest ustawionyw położeniu nawiewu na przednią szybę.W razie potrzeby włącz ogrzewanie szyb.Patrz Ogrzewanie szyb i lusterek (strona114).
Zmniejszanie wilgotności powietrzawe wnętrzu pojazdu
E129889
OGRZEWANIE, WENTYLACJA I KLIMATYZACJA REGULOWANEAUTOMATYCZNIE
E133114
System ten automatycznie kontrolujetemperaturę, ilość i rozprowadzaniepowietrza i dostosowuje je do warunkówjazdy i pogody. Naciśnięcie przycisku AUTOraz powoduje włączenie trybuautomatycznego.
111
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
Układ zamontowany w Twoim pojeździeto dwustrefowy automatycznieregulowany układ ogrzewania, wentylacjii klimatyzacji. Gdy wybrany jest trybjednostrefowy (mono), wszystkie strefytemperatury są połączone ze strefąkierowcy. Gdy wyłączysz tryb mono,system dwustrefowy pozwoli ustawićróżne wartości temperatury dla stronykierowcy i dla strony pasażera.Wskazówka: Unikaj regulowania ustawień,gdy wnętrze pojazdu jest bardzo nagrzanelub schłodzone. Automatyczny układogrzewania, wentylacji i klimatyzacjiautomatycznie dostosowuje ustawienia dobieżących warunków. Aby układ działałprawidłowo, nawiewniki boczne i centralnepowinny być całkowicie otwarte.Wskazówka: Czujnik nasłonecznieniaznajduje się w górnej części tablicyrozdzielczej. Nie zasłaniaj czujnika żadnymiprzedmiotami.Wskazówka: Przy niskich temperaturachzewnętrznych, gdy układ jest w trybieautomatycznym, strumień powietrzakierowany jest na szybę przednią i na szybyboczne, dopóki silnik się nie rozgrzeje.
Ustawianie temperatury
E133115
Można ustawić temperaturę w zakresie od15,5ºC do 29,5ºC w odstępach co 0,5ºC.W położeniu LO, 15ºC, układ przełączy sięna stałe chłodzenie. W położeniu HI, 30°C(86°F), układ przełączy się na stałeogrzewanie.Wskazówka: Jeśli zostanie wybranepołożenie LO lub HI, układ nie będzieutrzymywał stałej temperatury.
Tryb MonoW trybie mono ustawienia temperatury dlastrony kierowcy i strony pasażera sąpołączone. Jeżeli ustawisz temperaturę zapomocą pokrętła po stronie kierowcy,ustawienia te będą takie same po stroniepasażera. W trybie jednostrefowym(mono) na wyświetlaczu ukaże się napisMONO.
Aby wyłączyć tryb monoWybierz temperaturę dla strony pasażeraza pomocą pokrętła po stronie pasażera.Tryb mono wyłączy się, a napis MONOzniknie z wyświetlacza. Temperatura dlastrony kierowcy pozostanie niezmieniona.Możesz teraz ustawić temperaturę dlastrony kierowcy i pasażera niezależnie.Ustawienia temperatury dla każdej stronypokazywane są na wyświetlaczu. Możnaustawić różnicę temperatury do 4ºC.Wskazówka: Jeśli ustawisz różnicętemperatury większą niż 4ºC, temperaturapo drugiej stronie będzie regulowana tak, żeróżnica pozostanie na poziomie 4ºC.Wskazówka: Jeżeli po jednej stroniezostanie wybrane HI lub LO, ustawienie HIlub LO zostanie włączone po obu stronach.
Aby ponownie włączyć tryb mono
E133120
112
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
Aby ponownie włączyć tryb mono, naciśniji przytrzymaj przycisk AUTO. SłowoMONO ponownie pojawi się nawyświetlaczu, a temperatura po stroniepasażera będzie regulowana razem ztemperaturą po stronie kierowcy.
Wentylator
Ustaw prędkość dmuchawy za pomocąprzycisków.Prędkość dmuchawy pokazywana jest nawyświetlaczu.Aby powrócić do trybu auto, naciśnijprzycisk AUTO.
Dystrybucja powietrzaAby ustawić rozprowadzanie powietrza,naciśnij odpowiedni przycisk. Jednocześniemożna wybrać dowolną kombinacjęustawień.
E70308
A B C
Nawiew na nogiANawiew na wysokość twarzyBPrzednia szybaC
Gdy wybierzesz odmrażanie iodparowywanie szyby przedniej, A, B i Cwyłączą się automatycznie i włączy sięklimatyzacja. Powietrze z zewnątrz będziewprowadzane do wnętrza pojazdu. Niemożna wybrać recyrkulacji powietrza.
Szybkie chłodzenie wnętrzapojazdu
E133122
Odmrażanie i odparowywanieszyby przedniej
E91392
Naciśnij przycisk odmrażania iodparowywania szyby przedniej. Powietrzez zewnątrz będzie wprowadzane downętrza pojazdu. Klimatyzacja jestwłączana automatycznie. Dopókirozprowadzanie powietrza będzieustawione w tym położeniu, nie możnawybrać recyrkulacji powietrza.Prędkość dmuchawy i temperaturaregulowane są automatycznie i nie możnaich ustawić ręcznie. Dmuchawa jestustawiona na wysoką prędkość atemperatura na HI.Gdy wybrane jest odmrażanie iodparowywanie szyby przedniej,ogrzewanie szyb automatycznie się włączyi po krótkim czasie wyłączy.Aby powrócić do trybu auto, naciśnijprzycisk AUTO.
Włączanie i wyłączanieklimatyzacji
E91393
Naciśnij przycisk A/C, aby włączyć lubwyłączyć klimatyzację. A/C WYŁĄCZ.pojawia się na wyświetlaczu, gdyklimatyzacja jest wyłączona.
113
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
Gdy klimatyzacja zostanie włączona, nawyświetlaczu pojawi się napis A/CWŁĄCZ..
Recyrkulacja powietrza
Naciśnij przycisk recyrkulacji powietrza, abyprzełączyć pomiędzy opcją wentylacjipowietrzem z zewnątrz a opcją recyrkulacjipowietrza.Wskazówka: Gdy układ jest w trybieautomatycznym, a temperatura wewnątrzi na zewnątrz jest dosyć wysoka, opcjarecyrkulacji powietrza zostaje wybranaautomatycznie, aby zapewnić jak najlepszechłodzenie wnętrza. Po osiągnięciu wybranejwartości temperatury, układ ponowniewybierze automatycznie nawiew powietrzaz zewnątrz.
Wyłączanie automatycznejregulacji ogrzewania, wentylacji iklimatyzacji
E133093
Wciśnij przycisk.Po wyłączeniu układ ogrzewania,wentylacji i klimatyzacji nie działa iustawiona jest recyrkulacja powietrza.
OGRZEWANIE SZYB ILUSTEREKOgrzewanie przedniej i tylnej szybyStosuj ogrzewanie szyb do odszraniania iodparowywania przedniej i tylnej szyby.Wskazówka: Ogrzewanie szyb działajedynie wtedy, gdy silnik pracuje.
Ogrzewanie przedniej szyby
E72506
Ogrzewanie tylnej szyby
E72507
Pojazdy bez dodatkowej nagrzewnicyJeżeli temperatura otoczenia jest niższaniż 5°C (41°F), a temperatura płynuchłodzącego silnik jest niższa niż 65°C(149°F), ogrzewanie przedniej szyby orazogrzewanie tylnej szyby włączy sięautomatycznie. Wyłączą sięautomatycznie.
Ogrzewane lusterka boczneLusterka zewnętrzne regulowaneelektrycznie są wyposażone w elementgrzejny, który odszrania i odparowujeszybkę lusterka. Ogrzewanie to włącza sięautomatycznie po włączeniu ogrzewaniatylnej szyby.
OKNO DACHOWE OTWIERANEELEKTRYCZNIE
OSTRZEŻENIEPrzed uruchomieniem elektrycznieotwieranego okna dachowego należysprawdzić, czy na jego drodze nie ma
żadnych przeszkód oraz upewnić się, żedzieci i zwierzęta nie znajdują się w pobliżuokna dachowego. Niezastosowanie się dotego zalecenia może doprowadzić dopoważnych obrażeń ciała. Obowiązkiemdorosłych opiekunów jest dopilnowanie,aby dzieci nie pozostawały bez opieki wpojeździe oraz żeby w pozostawionym bezdozoru pojeździe nie zostały kluczyki.
114
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
Wskazówka: Częste uruchamianieprzełączników w krótkich odstępach czasumoże spowodować chwilowe wyłączenieukładu w celu zapobieżenia jegouszkodzeniu na skutek przegrzania.Wskazówka: Okno dachowe otwieraneelektrycznie można również uruchomić przywyłączonym zapłonie za pomocą funkcjiotwierania i zamykania globalnego. PatrzOtwieranie i zamykanie globalne (strona41).Okno dachowe otwiera się na dwa sposoby- można uchylać tylną krawędź okna lubotwierać je z przodu, wsuwając pod paneldachu. Okno dachowe otwiera i zamykasię, dopóki naciskany jest przełącznik.Okno dachowe może być otwierane tylkoprzy włączonym zapłonie.Oknem dachowym otwieranymelektrycznie steruje się za pomocąprzełącznika znajdującego się międzyosłonami przeciwsłonecznymi.
Otwieranie i zamykanie oknadachowego
E72188
Uchylanie okna dachowego
E72189
Automatyczne otwieranie izamykanie okna dachowegoWskazówka: Podczas otwieraniaautomatycznego okno dachowe zatrzymasię około 8 cm od położenia całkowitegootwarcia. Położenie to zmniejsza odgłosprzypominający uderzenia, który czasemsłychać, gdy okno dachowe jest całkowicieotwarte. Okno dachowe zatrzyma sięautomatycznie w tym położeniu jedyniewtedy, gdy jest otwierane za pomocą funkcjiautomatycznej.Aby otworzyć lub zamknąć okno dachoweautomatycznie, naciśnij jedną stronęprzełącznika do drugiego punktu włączeniai zwolnij całkowicie. Naciśnij ponownie, abyzatrzymać.Po całkowitym zamknięciu okno dachowezatrzyma się automatycznie.
115
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
Funkcja zabezpieczenia przedprzytrzaśnięciem przez oknodachowe
OSTRZEŻENIAFunkcja zabezpieczenia przedprzytrzaśnięciem nie jest aktywna dochwili ponownego zaprogramowania
pamięci. Nieostrożne zamykanie oknamoże spowodować obrażenia.
Nieostrożne zamykanie oknadachowego sterowanegoelektrycznie może spowodować
niezadziałanie tej funkcji i doprowadzić doobrażeń.
Okno dachowe zatrzyma sięautomatycznie, a następnie nieco cofnie,jeżeli podczas zamykania napotkaprzeszkodę.W celu zamknięcia okna mimo istnieniaprzeszkody, np. w zimie, należypostępować w następujący sposób:
OSTRZEŻENIEPodczas trzeciego zamykania oknadachowego funkcja zabezpieczeniaprzed przytrzaśnięciem zostanie
wyłączona. Upewnij się, że na drodzezamykającego się okna dachowego nie mażadnych przeszkód.
Po raz trzeci zamknij okno dachowe domiejsca, gdzie znajduje się przeszkoda.Funkcja zabezpieczenia przedprzytrzaśnięciem jest wyłączona, a oknodachowe nie może zostać zamknięteautomatycznie. Okno dachowe pokonaopór i można je będzie zamknąćcałkowicie.Jeżeli okno dachowe nie zamknie się potrzeciej próbie, powinien je sprawdzićspecjalista.
Tryb awaryjny okna dachowegoOSTRZEŻENIE
Funkcja zabezpieczenia przedprzytrzaśnięciem nie jest aktywnapodczas tej procedury. Upewnij się,
że na drodze zamykającego się oknadachowego nie ma żadnych przeszkód.
Jeżeli układ wykryje usterkę, wejdzie w trybawaryjny. Okno dachowe przesuwać siębędzie tylko przez ok. 0,5 sekundy na raz,a następnie będzie się zatrzymywać.Zamknij okno dachowe, ponownienaciskając przycisk, gdy okno dachowezatrzyma się. Gdy odchylona jest tylnakrawędź okna dachowego, unieś jącałkowicie, a następnie zamknij oknodachowe. Należy niezwłocznie sprawdzićukład w specjalistycznej stacji obsługi.
Ponowne programowanie oknadachowego
OSTRZEŻENIEFunkcja zabezpieczenia przedprzytrzaśnięciem nie jest aktywnapodczas tej procedury. Upewnij się,
że na drodze zamykającego się oknadachowego nie ma żadnych przeszkód.
Jeżeli okna dachowego nie można jużprawidłowo zamknąć, wykonaj poniższąprocedurę ponownego programowania:
116
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
• Unieś tylną krawędź okna dachowegotak daleko, jak to możliwe. Zwolnijprzycisk.
• Wciśnij ponownie ten sam przycisk iprzytrzymaj wciśnięty przez 30 sekund,aż zobaczysz, że okno dachowe sięprzesuwa.
• Zwolnij przycisk i natychmiast naciśnijponownie i przytrzymaj. Okno dachowezamknie się, otworzy całkowicie, anastępnie ponownie zamknie. Niezwalniaj przycisku, dopóki oknodachowe nie zamknie się po raz drugi.
Jeżeli przycisk nie będzie naciskany bezprzerwy, funkcja ponownegoprogramowania zostanie przerwana.Wykonaj procedurę jeszcze raz odpoczątku.
DODATKOWA NAGRZEWNICANagrzewnica postojowa
OSTRZEŻENIANagrzewnicy postojowej nie wolnowłączać na stacjach benzynowych,w pobliżu źródeł łatwopalnych
oparów lub pyłów oraz w zamkniętychpomieszczeniach.
Nagrzewnica postojowa powinna byćwłączana na około 10 minutprzynajmniej raz w miesiącu, przez
cały rok. Zapobiega to zakleszczaniupompy wodnej i silniczka nagrzewnicy.
Wskazówka: Nagrzewnica postojowapracuje wyłącznie wtedy, gdy w zbiornikupaliwa znajduje się przynajmniej 7,5 litrapaliwa, a temperatura otoczenia jest niższaniż 15°C. Nagrzewnica nie działa, gdy poziomnaładowania akumulatora jest niski.Wskazówka: Ogrzewanie zależy odtemperatury otoczenia.
Wskazówka: Gdy nagrzewnica postojowajest włączona, spod pojazdu mogąwydobywać się spaliny. Jest to zjawiskonormalne.Wskazówka: W pojazdach z ręcznieregulowanym układem ogrzewania,wentylacji i klimatyzacji, ogrzewanie wnętrzapojazdu zależy od ustawień przełącznikówregulacji temperatury, rozprowadzaniapowietrza i dmuchawy.Nagrzewnica postojowa pracujeniezależnie od nagrzewnicy pojazdu,ogrzewając obieg płynu chłodzącego silnik.Jest ona zasilana ze zbiornika paliwapojazdu. Możesz z niej również korzystaćpodczas jazdy, wspomagając nagrzewnicępojazdu w szybszym ogrzaniu wnętrzasamochodu.Właściwie używana nagrzewnicapostojowa dostarcza następującychkorzyści:• Wstępnie ogrzewa wnętrze pojazdu.• Odmraża szyby w czasie mrozów i
zapobiega skraplaniu się na nich wody.• Zapobiega konieczności uruchamiania
zimnego silnika i pozwala na szybszeosiągnięcie normalnej temperaturypracy silnika.
Aby nie dopuścić do rozładowaniaakumulatora:• Po zakończeniu jednego cyklu
ogrzewania przez nagrzewnicępostojową następny zaprogramowanycykl ogrzewania może być zrealizowanyjedynie wtedy, gdy silnik pojazdu zostałw międzyczasie uruchomiony.
• Po wykonaniu cyklu ogrzewaniaprowadź pojazd co najmniej przez czasrówny cyklowi ogrzewania.
117
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
Programowanie nagrzewnicypostojowejWskazówka: Czas programowany to pora,gdy chcesz, aby pojazd był ogrzany i gotowydo jazdy, a nie czas włączenia nagrzewnicy.Wskazówka: Musisz zaprogramowaćustawienia ogrzewania przynajmniej 70minut przed czasem, jaki chcesz ustawić.Wskazówka: Musisz prawidłowo ustawićczas i datę. Patrz Zegar (strona 125).Aby zaprogramować pory ogrzewania:1. Użyj przycisków ze strzałkami na
kierownicy, aby otworzyć głównemenu. Patrz Wyświetlaczeinformacyjne (strona 86).
2. Wybierz opcję nagrzewnicy postojowej.
E136301
Jednorazowo
Czas 1Czas 2
Ogrz. teraz
Grzej.postoj
• Funkcje dwóch pór ogrzewaniaumożliwiają zaprogramowanie dodwóch cykli ogrzewania dla każdegodnia w tygodniu. Czasy te pozostanązapisane i nagrzewnica ogrzeje pojazdo danej porze, w dane dni każdegotygodnia.
• Funkcja Raz umożliwiazaprogramowanie jednego cykluogrzewania w jednym określonym dniu.
• Funkcja Ogrzewanie terazautomatycznie włącza nagrzewnicę.
Programowanie funkcji Czas 1 i Czas 2
E74468
piątekczwartek
wtorekponiedziałek
środa
[07:55]
Czas 1
1. Użyj przycisków ze strzałkami nakierownicy, aby otworzyć głównemenu.
2. Wybierz listę czasową pierwszegoprogramu.
3. Zaznacz dzień, w którym nagrzewnicapowinna ogrzać pojazd.
4. Naciśnij przycisk OK.5. Kontynuuj w ten sam sposób, aby
wybrać wszystkie dni, gdy nagrzewnicapowinna ogrzać pojazd.
6. Aby ustawić porę, o której pojazd mazostać ogrzany, zaznacz czas w górnejczęści wyświetlacza i naciśnij przyciskOK. Zacznie migać wskazanie godzin.
7. Ustaw godziny i minuty zależnie odpotrzeb.
Za pomocą listy czasowej drugiegoprogramu możesz ustawić drugi cykl, np.różne pory w różnych dniach lub dwa razytego samego dnia. Proceduraprogramowania jest taka sama jak wprzypadku pierwszego programu.
118
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
Wyłączanie zaprogramowanejnagrzewnicy1. Użyj przycisków ze strzałkami na
kierownicy, aby otworzyć głównemenu.
2. Odznacz aktywną sesję programu.
Programowanie nagrzewnicy na jedencykl1. Wybierz Raz i naciśnij przycisk ze
strzałką w prawo.2. Naciśnij przycisk OK i ustaw wymagany
czas i datę.3. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić
ustawiony czas i datę.
Ręczne włączanie nagrzewnicyZaznacz Ogrzewanie teraz i naciśnijprzycisk OK. W kratce pojawi się krzyżyk,gdy nagrzewnica jest włączona.Aby wyłączyć nagrzewnicę, odznaczfunkcję Ogrzewanie teraz.
Nagrzewnica na paliwo (zależnieod kraju)
OSTRZEŻENIENagrzewnicy na paliwo nie wolnowłączać na stacjach benzynowych,w pobliżu źródeł łatwopalnych
oparów lub pyłów oraz w zamkniętychpomieszczeniach.
Nagrzewnica na paliwo pomaga wrozgrzaniu silnika i wnętrza pojazdu wpojazdach z silnikiem Diesel. Nagrzewnicawłącza się i wyłącza automatycznie wzależności od temperatury otoczenia itemperatury płynu chłodzącego, o ile niezostała wyłączona.Aby wyłączyć nagrzewnicę na paliwo:
1. Zaznacz Dod. nagrzewnica i naciśnijprzycisk OK. W kratce pojawi siękrzyżyk, gdy nagrzewnica jestwłączona.
Dodatkowa nagrzewnica silnikaDiesel (zależnie od kraju)Dodatkowa nagrzewnica silnika Diesel(nagrzewnica elektryczna PTC) pomagaw rozgrzaniu silnika i wnętrza pojazdu wpojazdach z silnikiem Diesel. Nagrzewnicawłącza się i wyłącza automatycznie wzależności od temperatury otoczenia,temperatury płynu chłodzącego iobciążenia alternatora.
119
Układ ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
SIEDZENIE W PRAWIDŁOWEJPOZYCJI
E68595
OSTRZEŻENIANie ustawiaj siedzeń, kiedy pojazdjest w ruchu.Pas bezpieczeństwa przytrzymujeciało, pozwalając poduszcepowietrznej na skuteczną ochronę
pod warunkiem, że zostanie prawidłowozapięty.
Kiedy korzysta się z nich prawidłowo,siedzenie, zagłówek, pas bezpieczeństwai poduszki powietrzne zapewnią optymalnąochronę w przypadku zderzenia. Zalecamyprzestrzeganie następujących zasad:• siedź w pozycji wyprostowanej tak, aby
podstawa kręgosłupa była odsuniętajak najdalej do tyłu.
• nie odchylaj oparcia siedzenia o więcejniż 30 stopni.
• ustaw zagłówek w taki sposób, abygórna krawędź zagłówka znalazła sięna jednym poziomie z górną częściągłowy i była na tyle przysunięta doprzodu, jak to możliwe przy zachowaniuwygodnego położenia.
• zachowuj odpowiednią odległość odkierownicy. Zalecamy odległośćminimum 250 mm pomiędzy klatkąpiersiową a pokrywą poduszkipowietrznej.
• trzymaj kierownicę tak, aby ręce byłylekko zgięte w łokciach.
• nogi powinny być zgięte pod takimkątem, aby możliwe było pełnewciśnięcie pedałów.
• poprowadź górną taśmę pasabezpieczeństwa tak, aby przebiegałaprzez środek barku, a dolną taśmę tak,aby spoczywała ściśle na biodrach.
Upewnij się, że w czasie jazdy siedziszwygodnie i możesz zachować pełnąkontrolę nad pojazdem.
SIEDZENIA REGULOWANERĘCZNIEPrzesuwanie siedzeń do tyłu i doprzodu
E130249
120
Siedzenia
OSTRZEŻENIEPo zwolnieniu dźwigni zakołyszfotelem w tył i w przód, aby upewnićsię, że jest zatrzaśnięty w zaczepie.
Regulacja podpory lędźwiowej
E78058
Regulacja wysokości siedzeniakierowcy
E70730
Regulacja kąta nachylenia oparcia
E130250
ZAGŁÓWKIUstawianie zagłówka
OSTRZEŻENIAUnieś zagłówek tylnego siedzenia,gdy na siedzeniu tym znajduje siępasażer.Gdy stosujesz montowane przodemdo kierunku jazdy wyposażenie doprzewożenia dzieci na tylnym
siedzeniu, zawsze wyjmuj zagłówek z tegosiedzenia.
E66539
121
Siedzenia
E135437 E135401
Ustaw zagłówek tak, aby górna częśćgłowy znalazła się na jednym poziomie zgórną krawędzią zagłówka.
Wyjmowanie zagłówkaWciśnij przyciski blokujące i wyjmijzagłówek.
SIEDZENIA REGULOWANE ELEKTRYCZNIE
E78060
SIEDZENIA TYLNE
OSTRZEŻENIAPodczas składania oparć siedzeńuważaj, aby nie przytrzasnąć palcówpomiędzy oparciem siedzenia a ramą
siedzenia.
OSTRZEŻENIAUpewnij się, że siedzenia i oparciasiedzeń są prawidłowo zamocowanei zatrzaśnięte w zaczepach.
122
Siedzenia
Składanie oparć tylnych siedzeńUWAGA
Opuść zagłówki. Patrz Zagłówki(strona 121).
1
2
1
E135629
1. Wciśnij i przytrzymaj przyciskiodblokowujące.
2. Pchnij oparcie siedzenia do przodu.
E135628
3
Wskazówka: Upewnij się, że pasbezpieczeństwa jest całkowicie dociśniętyw zwijaczu.
3. Umieść pasy bezpieczeństwa wzaciskach na poszyciu bocznym.
Składanie poduszek siedzenia ioparć tylnego siedzenia do przodu
OSTRZEŻENIEUpewnij się, że nie widać czerwonegowskaźnika po zamocowaniusiedzenia w zaczepach.
UWAGIOpuść zagłówki. Patrz Zagłówki(strona 121).Wsuwając palce między poduszkęsiedzenia a oparcie siedzenia, uważaj,aby nie przytrzasnąć palców w
punktach mocowania systemu ISOFIX i nawsporniku. Patrz Punkty mocowaniaISOFIX (strona 25).
2
13
2
E135646
Wskazówka: Trzymaj za krawędź poduszki,aby nie przytrzasnąć palców w punktachmocowania systemu ISOFIX i na wsporniku.1. Wsuń palce pomiędzy poduszkę a
oparcie siedzenia i złóż poduszkęsiedzenia do przodu.
2. Wciśnij i przytrzymaj przyciskiodblokowujące.
123
Siedzenia
3. Pchnij oparcie siedzenia do przodu.
E135647
4
Wskazówka: Upewnij się, że pasbezpieczeństwa jest całkowicie dociśniętyw zwijaczu.4. Umieść pasy bezpieczeństwa w
zaciskach na poszyciu bocznym.
Rozkładanie oparć siedzeńOSTRZEŻENIE
Podczas rozkładania oparć siedzeńupewnij się, że pasy bezpieczeństwasą widoczne dla pasażerów i nie są
przytrzaśnięte za siedzeniem.
SIEDZENIA OGRZEWANE
UWAGAStosowanie tej funkcji przywyłączonym silniku spowodujerozładowanie akumulatora.
E130471
Maksymalna temperatura osiągana jestpo 5 lub 6 minutach. Jest ona regulowanatermostatycznie.Ogrzewanie siedzeń działa tylko wtedy,gdy zapłon jest włączony.
124
Siedzenia
REGULACJA OŚWIETLENIATABLICY ROZDZIELCZEJ
E132712
Naciśnij kilka razy, lub naciśnij i przytrzymaj,aż uzyskane zostanie wymaganeustawienie.Wskazówka: Jeśli akumulator zostanieodłączony, rozładowany, lub zamontowanyzostanie nowy akumulator, funkcjaprzyciemniania automatycznie ustawipodświetlenie elementów na maksymalneustawienie.
ZEGARPatrz Wyświetlacze informacyjne(strona 86).
ZAPALNICZKA
UWAGIJeżeli korzystasz z gniazda, gdy silnikjest wyłączony, może to powodowaćrozładowanie akumulatora.Nie przytrzymuj zapalniczki wciśniętejw gniazdo.
Wskazówka: Gniazdo zasilania możesłużyć do zasilania urządzeń elektrycznychzasilanych prądem stałym o napięciu 12 V inatężeniu maksymalnie do 10 A. Stosujwyłącznie specjalne wtyczki dostępnewśród akcesoriów Forda lub wtyczkiodpowiednie dla gniazd zgodnych zestandardem SAE.
E132415
Aby skorzystać z zapalniczki, wciśnij ją wgniazdo. Wysunie się ona automatycznie.
DODATKOWE GNIAZDAZASILANIA
UWAGAJeżeli korzystasz z gniazda, gdy silnikjest wyłączony, może to powodowaćrozładowanie akumulatora.
Wskazówka: Gniazdo zasilania możesłużyć do zasilania urządzeń elektrycznychzasilanych prądem stałym o napięciu 12 V inatężeniu maksymalnie do 10 A. Stosujwyłącznie specjalne wtyczki dostępnewśród akcesoriów Forda lub wtyczkiodpowiednie dla gniazd zgodnych zestandardem SAE.
125
Udogodnienia
E78056
Dodatkowe gniazda zasilania znajdują sięw konsoli środkowej i bagażniku.
PODSTAWKI NA NAPOJE
OSTRZEŻENIENie umieszczaj gorących napojów wpodstawkach na napoje podczasjazdy.
Podłokietnik siedzenia tylnego
E132505
UCHWYT NA OKULARY
E75193
E91508
126
Udogodnienia
LUSTERKO KONTROLNEDZIECKA
E75192
GNIAZDO DO PODŁĄCZANIAURZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
E132422
Patrz Gniazdo zewnętrznych źródełdźwięku (AUX-IN) (strona 271).
PORT USB
E132423
Patrz Zdolność przyłączeniowa (strona294).
UCHWYT DO MOCOWANIAZESPOŁU NAWIGACJISATELITARNEJRegulacja uchwytu
E112711
1
3
2
1. Odblokowanie
127
Udogodnienia
2. Ustaw uchwyt w dogodnym położeniu.3. ZablokowanieWskazówka: Upewnij się, że uchwytzespołu nawigacji jest zablokowany wodpowiednim położeniu.
DYWANIKI PODŁOGOWE
OSTRZEŻENIEKorzystając z dywanikówpodłogowych, należy zawszeodpowiednio je zamocować
odpowiednimi elementami mocującymi iumieścić tak, by nie przeszkadzały wewciskaniu pedałów.
128
Udogodnienia
INFORMACJE OGÓLNEUwagi ogólne dotyczące rozruchusilnikaJeżeli akumulator był odłączony, to przezokoło 8 km po jego ponownympodłączeniu pojazd może zachowywać sięnietypowo.Związane jest to z automatycznymprzeprogramowaniem pamięci układusterowania pracą silnika. Wszelkienieprawidłowości występujące w pracysilnika w tym okresie nie stanowią powodudo obaw.
Uruchamianie silnika przezholowanie lub pchanie
OSTRZEŻENIEAby uniknąć powstania uszkodzeń,nie wolno stosować pchania lubholowania do rozruchu silnika.
Korzystaj z przewodów rozruchowych iakumulatora pomocniczego. PatrzUruchamianie pojazdu za pomocąprzewodów rozruchowych (strona 232).
WŁĄCZNIK ZAPŁONU
OSTRZEŻENIENigdy nie przekręcaj kluczyka wpołożenie 0 lub I, gdy pojazd jest wruchu.
E72128
0 Zapłon jest wyłączony.
I Zapłon i wszystkie główne obwodyelektryczne są odłączone.Wskazówka: Nie pozostawiaj zbyt długokluczyka w tym położeniu, aby uniknąćrozładowania akumulatora.0 Zapłon jest włączony. Wszystkie obwodyelektryczne są włączone. Zapalają sięlampki kontrolne i ostrzegawcze. W tympołożeniu kluczyk znajduje się podczasjazdy. Należy je wybierać również wtedy,kiedy pojazd jest holowany.III Rozrusznik jest uruchomiony. Należypuścić kluczyk natychmiast pouruchomieniu silnika.
BLOKADA KIEROWNICY
OSTRZEŻENIEPrzed ruszeniem zawsze sprawdzaj,czy kierownica jest odblokowana.
Pojazdy bez funkcji uruchamianiapojazdu bez kluczykaAby włączyć blokadę kierownicy;1. Wyciągnij kluczyk ze stacyjki.2. Obróć kierownicę.
Pojazdy z funkcją uruchamianiapojazdu bez kluczykaWskazówka: Blokada kierownicy niewłączy się, gdy zapłon jest włączony lubpojazd jest w ruchu.Twój pojazd jest wyposażony welektronicznie sterowaną blokadękierownicy. Działa ona automatycznie.Blokada kierownicy włączy się po chwili,jeśli pojazd został zaparkowany, a kluczykbierny znajduje się poza pojazdem lub pozaryglowaniu pojazdu. PatrzBezkluczykowe otwieranie drzwi(strona 39).
129
Uruchamianie i wyłączanie silnika
Wyłączanie blokady kierownicyWłącz zapłon lub:Pojazdy z automatyczną skrzynią biegów• Naciśnij pedał hamulca.Pojazdy z mechaniczną skrzynią biegów• Naciśnij pedał sprzęgła.
URUCHAMIANIE SILNIKABENZYNOWEGOWskazówka: Rozrusznik może byćuruchomiony nie dłużej niż przez 30 sekundna raz.
Silnik zimny lub ciepłyWszystkie pojazdy
UWAGAJeżeli temperatura otoczenia jestniższa niż -20ºC, włącz zapłon na conajmniej jedną sekundę przed
rozpoczęciem uruchamiania silnika.Zapewni to wytworzenie maksymalnegociśnienia paliwa wymaganego dlauruchomienia silnika.
Pojazdy z mechaniczną skrzyniąbiegówWskazówka: Nie przyciskaj pedałuprzyspiesznika.1. Wciśnij całkowicie pedał sprzęgła.2. Uruchom silnik.
Pojazdy z automatyczną skrzyniąbiegówWskazówka: Nie przyciskaj pedałuprzyspiesznika.1. Wybierz położenie parkowania lub
neutralne.2. Wciśnij całkowicie pedał hamulca.
3. Uruchom silnik.
Wszystkie pojazdyJeżeli silnik nie daje się uruchomić przez15 sekund, odczekaj chwilę i spróbujponownie.Jeżeli silnik nie zostanie uruchomiony potrzech próbach, odczekaj 10 sekund, anastępnie postępuj zgodnie z zaleceniamipodanymi w punkcie Silnik zalany.Jeżeli masz trudności z uruchomieniemsilnika przy temperaturze otoczenia poniżej-25ºC, wciśnij pedał przyspiesznika o ¼ do½ pełnego zakresu i ponów próbę.
Silnik zalanyPojazdy z mechaniczną skrzyniąbiegów1. Wciśnij całkowicie pedał sprzęgła.2. Wciśnij całkowicie pedał przyspiesznika
i przytrzymaj wciśnięty.3. Uruchom silnik.
Pojazdy z automatyczną skrzyniąbiegów1. Wybierz położenie parkowania lub
neutralne.2. Wciśnij całkowicie pedał przyspiesznika
i przytrzymaj wciśnięty.3. Wciśnij całkowicie pedał hamulca.4. Uruchom silnik.
Wszystkie pojazdyJeżeli silnik nie daje się uruchomić, powtórzprocedurę podaną w punkcie Silnik zimnylub ciepły.
130
Uruchamianie i wyłączanie silnika
Prędkość biegu jałowego pouruchomieniu silnikaPrędkość, z jaką silnik pracuje na biegujałowym bezpośrednio po uruchomieniu,może być różna w zależności odtemperatury silnika.Jeżeli silnik jest zimny, prędkość biegujałowego automatycznie wzrośnie, aby jaknajszybciej ogrzać katalizator. Zapewniato, że emisja spalin zostanie utrzymana najak najniższym poziomie.Prędkość biegu jałowego powoli malejedo normalnego poziomu, w miarę jakkatalizator nagrzewa się.
URUCHAMIANIE SILNIKABENZYNOWEGO - BENZYNA ZDOMIESZKĄ ALKOHOLUETYLOWEGOInformacje ogólne na temat uruchamianiasilnika benzynowego. PatrzUruchamianie silnika benzynowego(strona 130).
Uruchamianie silnika w niskichtemperaturach otoczeniaGdy temperatura jest niższa niż -10°C, apojazd jest zatankowany paliwem E85,należy zastosować nagrzewnicę blokusilnika w celu ułatwienia rozruchu. PatrzNagrzewnica bloku silnika (strona 135).W przeciwnym razie uruchomienie silnikanie będzie możliwe.Gdy spodziewane jest, że temperaturaponiżej -10°C będzie się utrzymywać,zaleca się zwiększenie zawartości benzynyw zbiorniku przez dolanie benzynybezołowiowej LO 95, o ile zbiornik nie jestjuż pełny. Około 10 litrów benzynyzmniejszy proporcję E85 w zbiornikunapełnionym w ¾ z 85% do 70% iznacznie poprawi zdolność rozruchuzimnego silnika.
Jeżeli w bardzo niskich temperaturachzbiornik jest napełniony jedynie paliwemE85 i nie ma możliwości zastosowanianagrzewnicy bloku silnika, mogą wystąpićtrudności z uruchomieniem silnika.Jeżeli nie można uruchomić silnika,postępuj w sposób następujący:1. Wciśnij całkowicie pedał
przyspiesznika.2. Obróć kluczyk zapłonowy do położenia
III.UWAGA
Puść kluczyk w stacyjce zaraz pouruchomieniu silnika.
3. Stopniowo zwalniaj pedałprzyspiesznika po 5 sekundachrozruchu silnika lub w miarę, jakprędkość obrotowa silnika zacznierosnąć.
Jeżeli silnika nie da się uruchomić, powtórzczynności 1, 2 i 3 lub podłącz nagrzewnicębloku silnika na dwie godziny przedponowną próbą uruchomienia silnika.Podczas rozruchu wtryskiwacze sąwyłączone, gdy pedał przyspiesznika jestwciśnięty. Dzięki temu można odprowadzićnadmiar paliwa z kolektora ssącego pokilku nieudanych próbach uruchomieniasilnika.Jeżeli akumulator był odłączony lub pozmianie rodzaju paliwa, prędkość obrotowabiegu jałowego może być niestabilna.Ustąpi to po upływie 10 do 30 sekund.
131
Uruchamianie i wyłączanie silnika
URUCHAMIANIE SILNIKADIESELSilnik zimny lub ciepłyWszystkie pojazdyWskazówka: Gdy temperatura jest niższaniż -15ºC, może być konieczny rozruch silnikatrwający do 25 sekund.Wskazówka: Kontynuuj rozruch do czasuuruchomienia silnika.Wskazówka: Rozrusznik może byćuruchomiony nie dłużej niż przez 30 sekundna raz.
Włącz zapłon i poczekaj, ażzgaśnie lampka kontrolna świecyżarowej.
Pojazdy z mechaniczną skrzyniąbiegówWskazówka: Nie przyciskaj pedałuprzyspiesznika.1. Wciśnij całkowicie pedał sprzęgła.2. Uruchom silnik.
Pojazdy z automatyczną skrzyniąbiegów1. Wybierz położenie parkowania lub
neutralne.2. Wciśnij całkowicie pedał hamulca.3. Uruchom silnik.
BEZKLUCZYKOWEURUCHAMIANIE POJAZDU
OSTRZEŻENIAFunkcja uruchamiania pojazdu bezkluczyka może nie działać, jeżelikluczyk znajduje się blisko
przedmiotów metalowych lub urządzeńelektronicznych, takich jak telefonkomórkowy.
Przed ruszeniem zawsze sprawdzaj,czy zwolniona jest blokadakierownicy. Patrz Blokada
kierownicy (strona 129).
Wskazówka: Zapłon może po pewnymczasie wyłączyć się automatycznie, jeślipojazd był zostawiony bez dozoru zwłączonym zapłonem. Ma to na celuzapobieganie rozładowywaniu akumulatorapojazdu.Wskazówka: W pojeździe musi znajdowaćsię ważny kluczyk bierny, aby można byłowłączyć zapłon i uruchomić silnik.Wskazówka: Aby uruchomić silnik, musiszrównież całkowicie wcisnąć pedał hamulcalub pedał sprzęgła, w zależności od rodzajuzamontowanej skrzyni biegów.
E85766
Włączenie zapłonuNaciśnij przycisk uruchamiający raz.Wszystkie obwody elektryczne sąwłączone, zapalą się lampki ostrzegawczei kontrolne.
132
Uruchamianie i wyłączanie silnika
Uruchamianie pojazdu zautomatyczną skrzynią biegówWskazówka: Zwolnienie pedału hamulcapodczas uruchamiania silnika możespowodować przerwanie rozruchu silnika ipowrót do włączonego zapłonu.1. Skrzynia biegów musi być w położeniu
P lub N.2. Wciśnij całkowicie pedał hamulca.3. Naciśnij przycisk uruchamiający.
Uruchamianie pojazdu zmechaniczną skrzynią biegówWskazówka: Zwolnienie pedału sprzęgłapodczas uruchamiania silnika spowodujeprzerwanie rozruchu silnika i powrót dowłączonego zapłonu.1. Wciśnij całkowicie pedał sprzęgła.2. Naciśnij przycisk uruchamiający.
Uruchamianie silnika DieselWskazówka: Rozruch silnika nie zaczniesię, dopóki nie zostanie ukończony cykl pracyświec żarowych silnika. W warunkachbardzo niskich temperatur może to potrwaćkilka sekund.Wskazówka: Przytrzymaj wciśnięty pedałsprzęgła lub pedał hamulca, dopóki niezacznie się rozruch silnika.
Niemożność uruchomienia silnikaFunkcja biernego uruchamiania pojazdunie będzie działać, gdy:• Częstotliwości kluczyka biernego są
zakłócane.• Bateria kluczyka biernego jest
rozładowana.Jeżeli nie możesz uruchomić pojazdu,wykonaj następującą procedurę.
E87381
1. Ostrożnie podważ osłonę.
E85767
2. Włóż kluczyk w uchwyt kluczyka.3. Gdy kluczyk znajduje się w tym
położeniu, możesz użyć przyciskuuruchamiającego do włączeniazapłonu i uruchomienia silnika pojazdu.
Wyłączanie silnika, gdy pojazd stoiWskazówka: Zapłon, wszystkie obwodyelektryczne oraz lampki ostrzegawcze ikontrolne zostaną wyłączone.
Ręczna skrzynia biegówNaciśnij przycisk uruchamiający.
133
Uruchamianie i wyłączanie silnika
Automatyczna skrzynia biegów1. Przesuń dźwignię wybierania biegów
w położenie P.2. Naciśnij przycisk uruchamiający.
Wyłączanie silnika, gdy pojazd jestw ruchu
OSTRZEŻENIEWyłączenie silnika, gdy pojazd nadaljest w ruchu, spowoduje utratęwspomagania hamulców i
kierownicy. Kierownica nie zostaniezablokowana, ale do jej obracaniapotrzebna będzie większa siła. Gdy zapłonjest wyłączony, niektóre obwodyelektryczne, lampki ostrzegawcze ikontrolne mogą również być WYŁĄCZONE.
Wciśnij przycisk uruchamiający iprzytrzymaj przez dwie sekundy lub naciśnijdwa razy w ciągu dwóch sekund.
FILTR CZĄSTEK STAŁYCHDIESELFiltr cząstek stałych (DPF) stanowi częśćukładu kontroli emisji spalinzamontowanego w Twoim pojeździe.Filtruje szkodliwe cząstki (sadzę) ze spalin.
RegeneracjaOSTRZEŻENIE
Nie parkuj pojazdu ani niepozostawiaj go z włączonymsilnikiem na suchych liściach, trawie
lub innym łatwopalnym podłożu. Procesregeneracji DPF powoduje wytwarzaniebardzo wysokiej temperatury spalin; układwydechowy będzie wydzielał znaczną ilośćciepła podczas i po regeneracji DPF orazpo wyłączeniu silnika. Stwarza to ryzykopożaru.
UWAGAUnikać wyczerpania paliwa.
Wskazówka: Podczas regeneracji przyniskiej prędkości lub na biegu jałowym możebyć wyczuwalny zapach rozgrzanego metalui mogą być słyszalne metaliczne trzaski.Wynika to z osiągnięcia wysokichtemperatur podczas regeneracji i jest tozjawisko normalne.Wskazówka: Wentylator może pracowaćjeszcze przez jakiś czas po wyłączeniusilnika.W odróżnieniu od zwykłych filtrów, którewymagają regularnej wymiany wkładów,filtr DPF podlega regeneracji, czylioczyszcza się sam, utrzymując w tensposób skuteczność działania. Procesregeneracji następuje automatycznie.Jednak w przypadku niektórych warunkówjazdy konieczne może okazać sięwspomaganie procesu regeneracji.Jeśli jeździsz tylko na krótkich odcinkachdrogi lub podczas podróży często sięzatrzymujesz i ruszasz, przy czymwystępuje wzmożone przyspieszanie izwalnianie, proces regeneracji będąwspomagały sporadyczne jazdyspełniające następujące warunki:• Prowadź pojazd ze stałą prędkością,
najlepiej po szosie lub autostradzie,przez okres do 20 minut.
• Unikaj przedłużonej pracy silnika nabiegu jałowym, zawsze przestrzegajograniczeń prędkości i dostosuj się dowarunków na drodze.
• Nie wyłączaj zapłonu.• W razie potrzeby stosuj niższy bieg niż
zazwyczaj, aby utrzymać wyższąprędkość obrotową silnika podczasjazdy.
134
Uruchamianie i wyłączanie silnika
WYŁĄCZANIE SILNIKAPojazdy z turbosprężarką
UWAGANie wyłączaj silnika, gdy pracuje zdużą prędkością obrotową. W takimprzypadku turbosprężarka będzie
nadal pracować pomimo spadku ciśnieniaoleju do zera. Może to doprowadzić doprzedwczesnego zużycia się łożyskturbosprężarki.
Zwolnij pedał przyspiesznika. Poczekaj, ażprędkość obrotowa silnika spadnie dowolnych obrotów, a następnie wyłączsilnik.
NAGRZEWNICA BLOKUSILNIKA
UWAGAPamiętaj, aby odłączyć przewódzasilania od złącza nagrzewnicysilnika, zanim ruszysz.
Wskazówka: Złącze nagrzewnicy silnikaznajduje się w przednim zderzaku.
E135813
Podłącz nagrzewnicę silnika na 2 - 3godziny przed uruchomieniem silnika.
135
Uruchamianie i wyłączanie silnika
ZASADY DZIAŁANIA
UWAGAW przypadku pojazdów z układemStart-Stop wymagania dotycząceakumulatora są inne. Należy go
wymieniać na akumulator o dokładnietakich samych specyfikacjach, jakoryginalny.
Układ zmniejsza zużycie paliwa i emisjęCO2, wyłączając silnik, gdy pojazd pracujena biegu jałowym, np. podczas postoju naświatłach. Silnik zostanie automatycznieponownie uruchomiony, gdy kierowcawciśnie pedał sprzęgła lub gdy będzie towymagane przez jakiś układ pojazdu, np.w celu doładowania akumulatora.Aby jak najlepiej wykorzystać zaletyukładu, ustawiaj dźwignię zmiany biegóww położeniu neutralnym i zwalniaj pedałsprzęgła podczas każdego postojudłuższego niż 3 sekundy.
UŻYWANIE PRZYCISKUSTART-STOP
OSTRZEŻENIASilnik może automatycznie włączyćsię ponownie, jeśli będzie towymagane przez układ. Patrz
Zasady działania (strona 136).Wyłącz zapłon przed otwarciempokrywy komory silnika lubwykonaniem jakichkolwiek czynności
obsługowych.Zawsze wyłączaj zapłon przedopuszczeniem pojazdu, gdyż mimowyłączenia silnika przez układ,
zapłon będzie nadal włączony.
Wskazówka: Układ działa wyłączniewówczas, gdy silnik jest rozgrzany, atemperatura otoczenia wynosi między 0°Ca 30°C.Wskazówka: Jeżeli silnik zgaśnie, a w ciągukilku sekund kierowca wciśnie pedałsprzęgła, układ automatycznie ponownieuruchomi silnik.Wskazówka: Lampka kontrolna układuStart-Stop zapali się na zielono, gdy silnikzostanie wyłączony. Patrz Lampkikontrolne i ostrzegawcze (strona 82).Wskazówka: Lampka kontrolna układuStart-Stop zacznie błyskać na żółto, gdytrzeba wybrać położenie neutralne lubwcisnąć pedał sprzęgła. Pojawi się równieżkomunikat na wyświetlaczu.Wskazówka: W przypadku wykrycia usterkiukład zostanie wyłączony. Układ powinienzostać sprawdzony przez właściwiewyszkolonego mechanika.Wskazówka: Po wyłączeniu układuprzełącznik będzie podświetlony.Wskazówka: Układ jest domyślniewłączony. Aby wyłączyć układ, naciśnijprzełącznik na tablicy rozdzielczej. Układzostanie wyłączony jedynie na czasaktualnego cyklu zapłonu. Aby go włączyć,naciśnij ponownie przełącznik. Położenieposzczególnych elementów. Patrz Krótkiewprowadzenie (strona 12).
Aby wyłączyć silnik1. Zatrzymaj pojazd.2. Ustaw dźwignię zmiany biegów w
położeniu neutralnym.3. Zwolnij pedał sprzęgła.4. Zwolnij pedał przyspiesznika.Układ może nie wyłączyć silnika wpewnych warunkach, np.:
136
Przycisk start-stop
• W celu zapewnienia działaniaogrzewania lub klimatyzacji.
• Niskie napięcie akumulatora.• Zbyt niska lub zbyt wysoka
temperatura otoczenia.• Otwarto drzwi kierowcy.• Niska temperatura pracy silnika.• Niski poziom podciśnienia w układzie
hamulcowym.• Jeśli nie została przekroczona prędkość
jazdy 5 km/h.
Aby ponownie uruchomić silnikWskazówka: Dźwignia zmiany biegówmusi być w położeniu neutralnym.Wciśnij pedał sprzęgła.Układ może w pewnych warunkachautomatycznie ponownie uruchomić silnik,np.:• Niskie napięcie akumulatora.• W celu zapewnienia działania
ogrzewania lub klimatyzacji.
137
Przycisk start-stop
ZASADY DZIAŁANIAUkład wspomaga kierowcę w bardziejwydajnym prowadzeniu pojazdu, stalemonitorując charakterystykę zmianybiegów, przewidywanie warunków nadrodze oraz prędkości na autostradach iotwartych drogach.Wskazówka: Wartości wydajności nieprzekładają się na ściśle określone wartościzużycia paliwa. Mogą się one różnić, gdyżnie zależą wyłącznie od powyższychparametrów jazdy, ale również od wieluinnych czynników, takich jak krótkie trasy irozruch zimnego silnika.Wskazówka: Częste krótkie podróże, gdysilnik nie rozgrzewa się całkowicie, równieżwpływają na zwiększenie zużycia paliwa.Wartość tych parametrów jestprzedstawiona na wyświetlaczu w postacipłatków; pięć płatków oznacza największąwydajność. Im wydajniej prowadzisz, tymlepsza ocena i tym korzystniejsze ogólnewartości zużycia paliwa.
Typ 1
E121813 CBA
Zmiana biegówAPrzewidywanie warunków nadrodze
B
Wydajna prędkośćC
Zmiana biegówStosowanie najwyższego możliwego bieguodpowiedniego dla danych warunkówdrogowych poprawi parametry zużyciapaliwa.
Przewidywanie warunków na drodzeDostosowanie prędkości pojazdu i odstępuod innych pojazdów bez koniecznościnagłego hamowania lub silnegoprzyspieszania poprawi parametry zużyciapaliwa.
Wydajna prędkośćJazda z wyższą prędkością zwiększazużycie paliwa. Zmniejszenie prędkościprzelotowej na otwartych drogach poprawiparametry zużycia paliwa.
Typ 2 i 3Odpowiednia informacja pojawia się nawyświetlaczu.
KORZYSTANIE Z TRYBU ECODo ustawień układu można uzyskać dostępza pośrednictwem odpowiedniego menuwyświetlacza informacyjnego. PatrzWyświetlacze informacyjne (strona 86).
Resetowanie trybu EcoWyzeruj średnie zużycie paliwa.Wskazówka: Obliczenie nowych wartościmoże trochę potrwać.
138
Tryb Eco
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIAZakończ napełnianie zbiornika podrugim zatrzymaniu dyszydystrybutora. Dalsze dolanie paliwa
może spowodować jego przelanie się.Rozlane paliwo mogłoby stanowićzagrożenie dla innych użytkowników drogi.
Nie zapalaj ognia, ani nie zbliżaj się zprzedmiotami emitującymi ciepło doukładu paliwowego. Układ paliwowy
jest pod ciśnieniem. Jeśli nastąpił wyciekz układu paliwowego, istnieje ryzykoodniesienia obrażeń.
JAKOŚĆ PALIWA - BENZYNA
UWAGANie stosuj benzyny etylizowanej lubbenzyny z dodatkami paliwowymizawierającymi inne składniki
metaliczne (np. na bazie manganu). Mogąone uszkodzić układ kontroli emisji spalin.
Wskazówka: Zalecamy stosowaniewyłącznie paliwa wysokiej jakości bezżadnych dodatkowych składników.Stosuj benzynę bezołowiową o liczbieoktanowej minimum 95, zgodną zeuropejską normą EN 228 lub analogiczną.
JAKOŚĆ PALIWA - BENZYNA ZDOMIESZKĄ ALKOHOLUETYLOWEGO
OSTRZEŻENIANie modyfikuj konfiguracji układupaliwowego ani elementów układu.
OSTRZEŻENIANie zastępuj układu paliwowego anijego elementów częściami, które niezostały specjalnie zaprojektowane
do eksploatacji z paliwem E85.
UWAGINie stosuj benzyny etylizowanej lubbenzyny z dodatkami paliwowymizawierającymi inne składniki
metaliczne (np. na bazie manganu). Mogąone uszkodzić układ kontroli emisji spalin.
Nie stosuj metanolu zamiast paliwaE85.
Wskazówka: Zalecamy stosowaniewyłącznie paliwa wysokiej jakości bezżadnych dodatkowych składników.Wskazówka: Podczas stosowania paliwaE85 może zwiększyć się zużycie paliwa.Wskazówka: Pojazd będzie funkcjonowałprawidłowo, gdy będzie eksploatowany nabenzynie bezołowiowej LO 95 komercyjnejjakości, ale jedynie wysokiej jakości paliwoE85 zapewnia taką samą ochronę i osiągi.Stosuj benzynę bezołowiową o liczbieoktanowej minimum 95, zgodną zeuropejską normą EN 228 lub analogiczną.Możesz również stosować mieszankębenzyny bezołowiowej i paliwa E85.
Długotrwała przerwa weksploatacjiZe względu na niewielkie ilościpowodujących korozję zanieczyszczeń,które mogą być obecne w paliwie E85,zaleca się napełnienie zbiornika jedyniebenzyną bezołowiową LO 95 przeddługotrwałą przerwą w eksploatacjipojazdu.
139
Paliwo i tankowanie
JAKOŚĆ PALIWA - DIESEL
OSTRZEŻENIENie mieszaj oleju napędowego zolejem, benzyną lub innymi płynami.Może to powodować reakcje
chemiczne.
UWAGINie dodawaj nafty, parafiny lubbenzyny do oleju napędowego. Możeto powodować uszkodzenie układu
paliwowego.Stosuj olej napędowy zgodny zeuropejską normą EN 590 lubanalogiczną normą lokalną.
Wskazówka: Zalecamy korzystanie jedyniez paliwa o wysokiej jakości.Wskazówka: Nie zaleca się stosowaniadodatków i innych środkówniezatwierdzonych przez firmę Ford.Wskazówka: Nie zalecamy przedłużonegostosowania dodatków zapobiegającychwytrącaniu się parafiny w paliwie.
Długotrwała przerwa weksploatacjiWiększość olejów napędowych zawierabiokomponenty. W przypadku gdy pojazdma pozostawać zaparkowany przez ponaddwa miesiące, zaleca się zatankowaćjedynie mineralny olej napędowy (jeśli jestdostępny) lub dodać antyutleniacz. Dealermoże udostępnić odpowiedniantyutleniacz.
KATALIZATOR
OSTRZEŻENIENie parkuj pojazdu ani niepozostawiaj go z włączonymsilnikiem na suchych liściach, trawie
lub innym łatwopalnym podłożu. Wkładwydechowy wydziela znaczną ilość ciepłapodczas pracy, a także po wyłączeniusilnika. Stwarza to ryzyko pożaru.
Jazda z katalizatoremUWAGI
Unikaj wyczerpania całego zapasupaliwa.Nie uruchamiaj silnika przez dłuższyczas.Nie prowadź pojazdu z odłączonymprzewodem świecy zapłonowej.Nie uruchamiaj pojazdu przezholowanie lub pchanie. Używajprzewodów rozruchowych. Patrz
Uruchamianie pojazdu za pomocąprzewodów rozruchowych (strona 232).
Nie wyłączaj zapłonu podczas jazdy.
POKRYWA WLEWU PALIWA
OSTRZEŻENIAPodczas tankowania uważaj, aby nierozlać resztek paliwa z dyszydystrybutora.Nie zapalaj ognia, ani nie zbliżaj się zprzedmiotami emitującymi ciepło doukładu paliwowego. Układ paliwowy
jest pod ciśnieniem. Jeśli nastąpił wyciekz układu paliwowego, istnieje ryzykoodniesienia obrażeń.
140
Paliwo i tankowanie
UWAGAPodczas mycia pojazdu wodą podwysokim ciśnieniem pokrywę wlewupaliwa należy spryskiwać tylko przez
krótki czas i z odległości nie mniejszej niż200 mm.
Typ 1
E135934
Typ 2
E135935
1. Naciśnij pokrywę, aby ją otworzyć.Otwórz pokrywę całkowicie, aż sięzablokuje.
E139202
A
Wskazówka: Gdy wsuniesz końcówkędyszy dystrybutora, uruchamiana sprężynąblokada zostanie zwolniona, jeśli zostanierozpoznana dysza prawidłowych rozmiarów.Pomaga to w zapobieganiu zatankowaniuniewłaściwego paliwa.2. Wsuń końcówkę dyszy dystrybutora do
i poza pierwsze nacięcie na dyszy A.Oprzyj ją na pokrywie otworu wlewu.
OSTRZEŻENIEZakończ napełnianie zbiornika podrugim zatrzymaniu dyszydystrybutora. Dalsze dolanie paliwa
może spowodować jego przelanie się.Rozlane paliwo mogłoby stanowićzagrożenie dla innych użytkowników drogi.
141
Paliwo i tankowanie
E139203
A
B
Nieprawidłowe położenieAPrawidłowe położenieB
3. Nie unoś dyszy dystrybutora podczastankowania. Może to wpłynąć na przepływpaliwa i spowodować wyłączenie dyszydystrybutora przed napełnieniem zbiornika.Typ 1
E139204
Typ 2
E139205
4. Dyszę należy umieszczać we wskazanymobszarze.
OSTRZEŻENIAPo zakończeniu tankowaniazalecamy powolne wyjęcie końcówkidyszy dystrybutora, aby wszelkie
pozostałości paliwa spłynęły do zbiornika.Można też odczekać 10 sekund przedwyjęciem końcówki dyszy dystrybutora.
Dysza dystrybutora powinna byćcałkowicie wsunięta podczas całegoprocesu tankowania; nie należy jej
wysuwać.
E119081
5. Lekko unieś dyszę dystrybutora, aby jąwyjąć.
142
Paliwo i tankowanie
Nalewanie paliwa z kanistraZastosuj lejek znajdujący się w przednimschowku.
TANKOWANIE
UWAGANie próbuj uruchamiać silnika, jeżelizatankujesz niewłaściwe paliwo. Możeto prowadzić do uszkodzenia silnika.
Układ powinien zostać niezwłoczniesprawdzony przez właściwie wyszkolonegomechanika.
TANKOWANIE - BENZYNA ZDOMIESZKĄ ALKOHOLUETYLOWEGO
UWAGANie próbuj uruchamiać silnika, jeżelizatankujesz niewłaściwe paliwo. Możeto prowadzić do uszkodzenia silnika.
Układ powinien zostać niezwłoczniesprawdzony przez właściwie wyszkolonegomechanika.
Po zatankowaniu należy zadbać ozapewnienie 5 minut normalnej pracysilnika podczas jazdy z prędkością powyżej48 km/h w celu zmniejszenia ryzykawydłużenia czasu rozruchu silnika przykolejnym uruchamianiu pojazdu.
ZUŻYCIE PALIWAWartości emisji CO2 i zużycia paliwa sąuzyskiwane w wyniku testówlaboratoryjnych przeprowadzanychzgodnie z Dyrektywą EEC 80/1268/EEC ipóźniejszymi poprawkami przez wszystkichproducentów pojazdów.Służą one jako materiał porównawczypomiędzy markami i modelami pojazdów.Nie należy ich traktować jako wyznacznikarzeczywistego zużycia paliwa, jakie możewystępować w Twoim pojeździe. Narzeczywiste zużycie paliwa wpływa wieleczynników w tym: styl jazdy, jazda z dużąprędkością, jazda w korku z częstymzatrzymywaniem się i ruszaniem,korzystanie z układu klimatyzacji,zamontowane akcesoria, holowaniaprzyczepy itd.Twój Dealer Forda może udzielić Ci raddotyczących zmniejszenia zużycia paliwa.
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
FocusWartości zużycia paliwa
Emisja CO2Warunkimieszane
Warunkipozamiejskie
Warunkimiejskie
Wersjag/kmlitry/100 km
(mpg)litry/100 km
(mpg)litry/100 km
(mpg)
1094,8 (58,9)4,1 (68,9)5,9 (47,9)1,0 l EcoBoost (73 kW/100KM) - Fox, 5-drzwiowe
143
Paliwo i tankowanie
Emisja CO2Warunkimieszane
Warunkipozamiejskie
Warunkimiejskie
Wersjag/kmlitry/100 km
(mpg)litry/100 km
(mpg)litry/100 km
(mpg)
1124,9 (57,6)4,2 (67,3)6 (47,1)1,0 l EcoBoost (73 kW/100KM) - Fox, 4-drzwiowe ikombi
1145 (56,5)4,2 (67,3)6,3 (44,8)1,0 l EcoBoost (92 kW/125KM) - Fox, 5-drzwiowe
1175,1 (55,4)4,4 (64,2)6,4 (44,1)1,0 l EcoBoost (92 kW/125KM) - Fox, 4-drzwiowe ikombi
1365,9 (47,9)4,7 (60,1)8 (35,3)1,6 l Duratec-16V Ti-VCT -Sigma Norma V, 5-drzwiowe, mechanicznaskrzynia biegów
1396 (47,1)4,8 (58,9)8,1 (34,9)1,6 l Duratec-16V Ti-VCT -Sigma Norma V, 4-drzwiowe i kombi, mecha-niczna skrzynia biegów
1496,4 (44,1)4,8 (58,9)9,3 (30,4)1,6 l Duratec-16V Ti-VCT -Sigma Norma V, pojazdy zautomatyczną skrzyniąbiegów DPS6
1446,2 (45,6)5 (56,5)8,3 (34)1,6 l EcoBoost - SigmaNorma V, pojazdy bezukładu Start-Stop
1396 (47,1)5 (56,5)7,7 (36,7)1,6 l EcoBoost - SigmaNorma V, pojazdy z układemStart-Stop
1496,7 (42,2)5 (56,5)9,6 (29,4)2,0 l Duratec-HE - MI4Norma V, pojazdy z mecha-niczną skrzynią biegów
1566,4 (44,1)4,9 (57,6)9,1 (31)2,0 l Duratec-HE - MI4Norma V, pojazdy z automa-tyczną skrzynią biegów
144
Paliwo i tankowanie
Emisja CO2Warunkimieszane
Warunkipozamiejskie
Warunkimiejskie
Wersjag/kmlitry/100 km
(mpg)litry/100 km
(mpg)litry/100 km
(mpg)
1174,5 (62,8)3,7 (76,3)5,7 (49,6)1,6 l Duratorq-TDCi - DVNorma V, pojazdy bezukładu Start-Stop
1094,2 (67,3)3,7 (76,3)5,1 (55,4)1,6 l Duratorq-TDCi - DVNorma V, pojazdy z układemStart-Stop
1295 (56,5)4,2 (67,3)6,3 (44,8)2,0 l Duratorq-TDCi - DWNorma V, pojazdy z mecha-niczną skrzynią biegów
1395,3 (53,3)4,4 (64,2)6,8 (41,5)2,0 l Duratorq-TDCi - DWNorma V, pojazdy z automa-tyczną skrzynią biegów
145
Paliwo i tankowanie
MECHANICZNA SKRZYNIABIEGÓWWłączanie biegu wstecznego
UWAGANie włączaj biegu wstecznego, gdypojazd jest w ruchu. Może tospowodować uszkodzenie skrzyni
biegów.
E99067
W niektórych pojazdach podczaswłączania biegu wstecznego należy unieśćpierścień.
Pojazdy z 5-biegową skrzynią biegów
UWAGAWciśnij całkowicie pedał sprzęgła iodczekaj trzy sekundy przedwybraniem biegu wstecznego.
AUTOMATYCZNA SKRZYNIABIEGÓWPołożenia dźwigni wybieraniabiegów
E133124
Położenie parkowaniaPBieg wstecznyRPołożenie neutralneNPołożenie do jazdyDTryb sportowy i ręcznewybieranie biegów
S
Ręczna zmiana biegu na wyższy+Ręczna zmiana biegu na niższy-
OSTRZEŻENIEWłącz hamulec przed przesunięciemdźwigni zmiany biegów i pozostawwłączony, dopóki nie będziesz
gotowy, aby ruszyć.
Wciśnij przycisk na dźwigni zmiany biegów,aby przełączyć na każde położenie.Położenie dźwigni zmiany biegów będziepokazywane na wyświetlaczuinformacyjnym.
146
Skrzynia biegów
Położenie parkowania
OSTRZEŻENIAWybieraj położenie parkowania tylkowtedy, gdy pojazd stoi.Przed opuszczeniem pojazduwłącz hamulec postojowy iwybierz położenie parkowania.
Upewnij się, że dźwignia zmiany biegówjest w zablokowana w tym położeniu.
Wskazówka: Jeżeli otworzysz drzwikierowcy, gdy nie jest wybrane położenieparkowania, zabrzmi ostrzegawczy sygnałakustyczny.W tym położeniu napęd nie jestprzenoszony na koła napędzane, a skrzyniabiegów jest zablokowana. Możeszuruchomić silnik, gdy dźwignia zmianybiegów znajduje się w tym położeniu.
Bieg wsteczny
OSTRZEŻENIAWybieraj bieg wsteczny tylko wtedy,gdy pojazd stoi, a silnik pracuje nabiegu jałowym.Zawsze poczekaj, aż pojazd zatrzymasię całkowicie, zanim wysunieszdźwignię z położenia biegu
wstecznego.
Wybierz bieg wsteczny, aby cofnąć pojazd.
Położenie neutralneW tym położeniu napęd nie jestprzenoszony na koła napędzane, aleskrzynia biegów nie jest zablokowana.Możesz uruchomić silnik, gdy dźwigniazmiany biegów znajduje się w tympołożeniu.
Położenie do jazdyWskazówka: Bieg zostanie zmienionywyłącznie wtedy, gdy prędkość pojazdu iprędkość obrotowa silnika jest odpowiednia.Wskazówka: Możesz tymczasowo zmienićaktualnie wybrany bieg przy pomocyprzycisków + i -.Wybierz położenie do jazdy, aby biegi jazdydo przodu były zmieniane automatycznie.Skrzynia biegów wybierze odpowiedni biegw celu uzyskania optymalnych osiągów wzależności od temperatury otoczenia,nachylenia drogi, obciążenia pojazdu ipoleceń od kierowcy.
Tryb sportowy i ręczne wybieraniebiegówTryb sportowyWskazówka: W trybie Sportowymskrzynia biegów działa normalnie, ale biegisą wybierane szybciej i przy wyższychprędkościach obrotowych silnika.Wskazówka: W trybie Sportowym natablicy rozdzielczej będzie wyświetlanysymbol S.Włącz tryb Sportowy, przesuwającdźwignię zmiany biegów do położenia S.Tryb Sportowy pozostanie włączony doczasu, gdy ręcznie przełączysz biegi w góręlub w dół za pomocą przycisków + i - lubponownie ustawisz dźwignię zmianybiegów w położeniu D.
Ręczne wybieranie biegów
OSTRZEŻENIENie przytrzymuj przycisków stale wpołożeniu – lub +.
147
Skrzynia biegów
UWAGASkrzynia biegów automatyczniezredukuje bieg, gdy prędkośćobrotowa silnika jest zbyt niska.
Naciśnij przycisk -, aby zredukować bieglub naciśnij przycisk +, aby zmienić bieg nawyższy.Można pomijać biegi, naciskając przyciskikilkukrotnie w krótkich odstępach czasu.W trybie ręcznej zmiany biegów dostępnajest również funkcja kickdown. PatrzKickdown.
Wskazówki dotyczące jazdy zautomatyczną skrzynią biegów
UWAGANie utrzymuj silnika na biegu jałowymprzez dłuższy czas, gdy wybrane jestpołożenie do jazdy i włączone są
hamulce.
Ruszanie1. Zwolnij hamulec postojowy.2. Zwolnij pedał hamulca i wciśnij pedał
przyspiesznika.
Zatrzymywanie się1. Zwolnij pedał przyspiesznika i wciśnij
pedał hamulca.2. Zaciągnij hamulec postojowy.3. Wybierz położenie neutralne lub
położenie parkowania.
KickdownWciśnij pedał przyspiesznika całkowicie,przy dźwigni zmiany biegów w położeniudo jazdy, aby wybrać następny niższy biegw celu uzyskania optymalnych osiągów.Zwolnij pedał przyspiesznika, gdy trybkickdown nie jest już potrzebny.
Awaryjny wyłącznik położenia "P"dźwigni zmiany biegówUżyj dźwigni do wysunięcia dźwigni zmianybiegów z położenia parkowania wprzypadku awarii układu elektrycznego lubrozładowania akumulatora pojazdu.
E13312813 2
1. Ostrożnie zdejmij osłonę.2. Zdejmij zacisk mocujący.3. Wymontuj boczny płat konsoli
środkowej.
E133129
4
Wskazówka: Dźwignia ma kolor biały.4. Wciśnij pedał hamulca. Przy pomocy
odpowiedniego narzędzia wciśnij doprzodu i przytrzymaj dźwignię,jednocześnie przesuwając dźwignięzmiany biegów z położenia parkowaniaw położenie neutralne.
148
Skrzynia biegów
ZASADY DZIAŁANIAWskazówka: Zależnie od przepisówobowiązujących w kraju, na którego rynekbył pierwotnie przeznaczony Twój pojazd,światła STOP mogą migać podczasgwałtownego hamowania.Wskazówka: Okazjonalny hałas ze stronyhamulców jest zjawiskiem normalnym izazwyczaj nie oznacza żadnego problemu.W warunkach normalnego działania układmoże czasem generować piski podczaswłączania hamulców. Takie hałasy sązazwyczaj spowodowane przez czynnikiśrodowiskowe, takie jak zimno, gorąco,wilgoć, pył drogowy, sól lub błoto.
Hamulce tarczoweMokre tarcze hamulcowe powodująwydłużenie drogi hamowania. Powyjechaniu z myjni, delikatnie wciśnijpodczas jazdy pedał hamulca, aby usunąćz tarcz warstewkę wody.
Układ ABSOSTRZEŻENIE
Układ ABS nie zwalnia Cię zobowiązku zachowania ostrożnościpodczas jazdy.
Układ ABS ułatwia Ci utrzymanie pełniejsterowności pojazdu i stabilności kierunkujazdy podczas silnego hamowania wsytuacjach awaryjnych, dzięki zapobieganiublokowaniu kół jezdnych.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCEJAZDY Z UKŁADEMZAPOBIEGAJĄCYMBLOKOWANIU KÓŁ PODCZASHAMOWANIAWskazówka: Podczas działania układupedał hamulca pulsuje i może mieć większyskok. Utrzymaj pedał hamulca wciśnięty.Może być również słyszalny hałasdochodzący z układu. Jest to zjawiskonormalne.Układ ABS nie eliminuje zagrożenia, gdy:• jedziesz zbyt blisko poprzedzającego
pojazdu• pojazd wpada w poślizg na mokrej
nawierzchni• zbyt prędko pokonujesz zakręty• nawierzchnia jest złej jakości.
HAMULEC POSTOJOWY
OSTRZEŻENIEOpuszczając pojazd z automatycznąskrzynią biegów, zawsze należyzostawiać dźwignię zmiany biegów
w położeniu P (parkowania).
• Wciśnij mocno pedał hamulcazasadniczego.
• Silnie pociągnij dźwignię hamulcapostojowego do oporu.
• Nie naciskaj przycisku blokady podczaszaciągania dźwigni.
149
Hamulce
• Jeśli pojazd jest zaparkowany nawzniesieniu w kierunku jazdy pod górę,wybierz pierwszy bieg lub położenie P(parkowania) i skręć kierownicę wkierunku przeciwnym do krawężnika.
• Jeśli pojazd jest zaparkowany nawzniesieniu w kierunku jazdy w dół,wybierz wsteczny bieg lub położenie P(parkowania) i skręć kierownicę wstronę krawężnika.
Aby zwolnić hamulec postojowy, należymocno wcisnąć pedał hamulcazasadniczego, lekko unieść dźwignię,naciskając jednocześnie przycisk blokadyi pchnąć dźwignię w dół.
150
Hamulce
ZASADY DZIAŁANIAUkład stabilizacji toru jazdy (ESP)
OSTRZEŻENIEUkład ESP nie zwalnia kierowcy zobowiązku zachowania ostrożnościpodczas jazdy.
E72903
A A
AB
B
B
B
bez ESPAz ESPB
Układ ESP zwiększa stabilność toru jazdy,gdy pojazd zaczyna znosić na bok zzamierzonego toru jazdy. Jest touzyskiwane dzięki hamowaniuposzczególnych kół i odpowiedniemuzmniejszeniu momentu obrotowego silnika.Układ zwiększa również przyczepnośćprzez zmniejszenie momentu obrotowegosilnika i może hamować poszczególne koła,jeśli zaczynają się ślizgać podczasprzyspieszania. Ułatwia to ruszenie naśliskiej nawierzchni lub grząskim podłożuoraz zwiększa komfort przez ograniczanieobrotów kół podczas pokonywania ostrychzakrętów.
Lampka ostrzegawcza układustabilizacji toru jazdy (ESP)Lampka ostrzegawcza układu ESP migapodczas działania układu. Patrz Lampkikontrolne i ostrzegawcze (strona 82).
Układ awaryjnego wspomaganiahamulców
OSTRZEŻENIEUkład awaryjnego wspomaganiahamulców nie zwalnia Cię zobowiązku zachowania ostrożności
podczas jazdy.
Układ awaryjnego wspomaganiahamulców (EBA) rozpoznaje gwałtownehamowanie dzięki pomiarowi siły naciskuna pedał hamulca. Układ zapewniamaksymalną siłę hamowania na tak długo,jak pedał hamulca pozostanie wciśnięty.Układ awaryjnego wspomaganiahamulców może zmniejszyć drogęhamowania w sytuacji zagrożenia.
Układu stabilizacji przyczepyOSTRZEŻENIE
Układ stabilizacji przyczepy niezwalnia kierowcy z obowiązkuzachowania ostrożności podczas
holowania przyczepy.
Układ stabilizacji przyczepy jestdodatkową funkcją układu ESP iautomatycznie wykrywa przechyłypodłączonej przyczepy.W takiej sytuacji układ automatyczniehamuje poszczególne koła, abyustabilizować przyczepę i pojazd. Wprzypadku wykrycia bardzo poważnychprzechyłów zmniejszany jest momentobrotowy silnika, a prędkość pojazdu jestredukowana automatycznie.
151
Układ stabilizacji toru jazdy
KORZYSTANIE Z UKŁADUSTABILIZACJI TORU JAZDYWskazówka: Układ włącza sięautomatycznie po każdorazowym włączeniuzapłonu.Aby wyłączyć i włączyć układ. PatrzWyświetlacze informacyjne (strona 86).
152
Układ stabilizacji toru jazdy
ZASADY DZIAŁANIAUkład ułatwia ruszanie, gdy pojazd stoi napochyłości, bez konieczności użyciahamulca postojowego.Gdy układ jest włączony, pojazdpozostanie nieruchomy na pochyłościjeszcze przez chwilę po zwolnieniu pedałuhamulca. W tym czasie kierowca możeprzenieść stopę z pedału hamulca napedał przyspiesznika i ruszyć. Hamulce sązwalniane automatycznie, gdy zespółnapędowy wytworzy odpowiednią siłęnapędową na kołach, by pojazd nie stoczyłsię z pochyłości. Jest to przydatna funkcjapodczas ruszania pod górę, np. napodjeździe parkingu czy pod sygnalizacjąświetlną.
OSTRZEŻENIEUkład ten nie zastępuje hamulcapostojowego. Przed opuszczeniempojazdu zawsze włączaj hamulec
postojowy i pierwszy lub wsteczny bieg.
KORZYSTANIE Z UKŁADUUŁATWIAJĄCEGO RUSZANIEPOD GÓRĘUkład jest włączany automatycznie, gdypojazd zatrzyma się na pochyłości większejniż 3%. Układ działa, gdy pojazd jestskierowany w dół pochyłości, jeśli wybranyzostanie bieg wsteczny i gdy pojazd jestskierowany w górę pochyłości, jeśliwybrany zostanie dowolny bieg jazdy doprzodu.
Wyłącznie pojazdy z mechanicznąskrzynią biegówUkład można włączać i wyłączać zapomocą wyświetlacza informacyjnego.Patrz Informacje ogólne (strona 86).
Włączanie systemuOSTRZEŻENIA
Po włączeniu układu musiszpozostać w pojeździe.Zawsze jesteś odpowiedzialny zakontrolę nad swoim pojazdem, wtym za korzystanie z układu i w razie
konieczności musisz interweniować.Jeżeli podczas aktywności układuwykryta zostanie usterka, zostanieon wyłączony, a na wyświetlaczu
pojawi się komunikat. Patrz Komunikatyinformacyjne (strona 94).
Układ można włączyć dopiero, gdyspełnione zostaną następujące warunki:• Silnik pracuje.• Układ jest włączony.• W pojazdach z mechaniczną skrzynią
biegów pedał sprzęgła jest naciśnięty.• Nie jest aktywny żaden tryb awaryjny.
Aby włączyć układ:1. Naciśnij pedał hamulca, aby całkowicie
zatrzymać pojazd. Trzymaj pedałhamulca wciśnięty.
2. Jeśli czujniki wykryją, że pojazd znajdujesię na pochyłości, układ zostanieautomatycznie włączony.
3. Gdy zdejmiesz nogę z pedału hamulca,pojazd nie zacznie się staczać popochyłości jeszcze przez chwilę. Tenczas wstrzymania zostanieautomatycznie wydłużony, jeżeli jesteśw trakcie ruszania.
4. Rusz w zwykły sposób. Hamulcezostaną zwolnione automatycznie.
Wyłączenie układuAby wyłączyć układ, wykonaj jedną zponiższych czynności:
153
Układ ułatwiający ruszanie pod górę
• Odczekaj chwilę, aż układ wyłączy sięautomatycznie.
• Jeżeli wybrany był bieg do przodu, gdywłączył się układ, wybierz biegwsteczny.
• Jeżeli wybrany był bieg wsteczny, gdywłączył się układ, wybierz bieg doprzodu.
154
Układ ułatwiający ruszanie pod górę
ZASADY DZIAŁANIA
OSTRZEŻENIESystem ten nie zwalnia Cię zobowiązku zachowania ostrożnościpodczas jazdy.
UWAGIPojazdy wyposażone w modułholowania przyczepy niezatwierdzonyprzez firmę Ford mogą nie wykrywać
prawidłowo przeszkód.Czujniki mogą nie wykrywaćniektórych obiektów w ulewnymdeszczu lub innych warunkach
powodujących odbicia fal i zakłóceniasygnału.
Czujniki mogą nie wykrywać obiektówo powierzchni pochłaniającej faleultradźwiękowe.Układ pomocy przy parkowaniu niewykrywa obiektów oddalających sięod pojazdu. Zostaną one wykryte
dopiero w chwilę po tym, jak zacznąponownie przemieszczać się w stronępojazdu.
Podczas mycia pojazdu wodą podwysokim ciśnieniem czujniki należyspryskiwać tylko przez krótki czas i z
odległości nie mniejszej niż 20 cm.Układ pomocy przy parkowaniuwysyła sygnały akustyczne zapośrednictwem systemu audio
zamontowanego i zatwierdzonego przezfirmę Ford. Jeśli system ten nie działa,układ pomocy przy parkowaniu nie będziedziałał.
Wskazówka: W pojazdach wyposażonychw hak holowniczy układ pomocy przyparkowaniu tyłem jest wyłączanyautomatycznie, gdy jakiekolwiek światłaprzyczepy (lub tablice oświetleniowe) sąpodłączone do 13-stykowego gniazda zapośrednictwem zatwierdzonego przez firmęFord modułu holowania przyczepy.Wskazówka: Pamiętaj o oczyszczaniuczujników z zabrudzeń, lodu i śniegu. Do ichczyszczenia nie stosuj ostrych przedmiotów.Wskazówka: Układ pomocy przyparkowaniu może emitować fałszywesygnały, jeśli wykryje sygnał korzystający ztej samej częstotliwości co czujniki lub gdypojazd jest całkowicie obciążony.Wskazówka: Czujniki zewnętrzne mogąwykryć boczne ściany garażu. Jeżeliodległość między czujnikiem zewnętrznyma boczną ścianą garażu nie zmieni się przeztrzy sekundy, sygnał akustyczny wyłączy się.W miarę dalszego cofania się czujnikiwewnętrzne wykryją obiekty znajdujące sięz tyłu.
KORZYSTANIE Z POMOCYPRZY PARKOWANIU -POJAZDY WYPOSAŻONE W:TYLNY UKŁAD POMOCY PRZYPARKOWANIU
OSTRZEŻENIEUkład pomocy przy parkowaniu niezwalnia kierowcy z obowiązkuzachowania ostrożności podczas
wykonywania manewrów.
155
Pomoc przy parkowaniu
E77927
Układ pomocy przy parkowaniu jestautomatycznie włączany po wybraniubiegu wstecznego przy włączonymzapłonie.Jeśli w odległości ok. 150 cm za tylnymzderzakiem lub ok. 50 cm z boku znajdujesię przeszkoda, słychać przerywany sygnałdźwiękowy. Zmniejszanie odległościpowoduje zwiększenie częstotliwościsygnału.
E130178
A
Wskaźnik odległości.A
W miarę jak odległość zmniejsza się,wskaźnik przesuwa się w stronę pojazdu.Przy odległości między tylnym zderzakiema przeszkodą mniejszej niż 30 cm sygnałdźwiękowy zmienia się w sygnał ciągły.Wskazówka: W pojazdach wyposażonychw hak holowniczy zamontowany izatwierdzony przez firmę Ford ciągły sygnałdźwiękowy włączy się przy odległości 45cm między tylnym zderzakiem a przeszkodą.
E130179
A
Wskaźnik usterki.AWskazówka: Jeśli wskazana zostanieusterka, układ wyłączy się. Układ powinienzostać sprawdzony przez właściwiewyszkolonego mechanika.
E130180
Symbol przyczepy oznacza, że do pojazdupodłączona jest przyczepa i układ jestwyłączony.
156
Pomoc przy parkowaniu
KORZYSTANIE Z POMOCYPRZY PARKOWANIU -POJAZDY WYPOSAŻONE W:UKŁAD POMOCY PRZYPARKOWANIU Z PRZODU I ZTYŁU
OSTRZEŻENIEUkład pomocy przy parkowaniu niezwalnia kierowcy z obowiązkuzachowania ostrożności podczas
wykonywania manewrów.
Włączanie i wyłączanie pomocyprzy parkowaniuUkład pomocy przy parkowaniu jestdomyślnie wyłączony. Aby włączyć układpomocy przy parkowaniu, wybierz biegwsteczny lub naciśnij przełącznik na tablicyrozdzielczej. Umiejscowienie elementów:Patrz Krótkie wprowadzenie (strona 12).Lampka w przełączniku zapala się, gdyukład pomocy przy parkowaniu jestwłączony.Aby wyłączyć, naciśnij przycisk ponownie.
Wykonywanie manewrów zukładem pomocy przy parkowaniu
E130381
A B
D C
1
2
Wybrany bieg wsteczny1Wybrane położenie neutralnelub bieg jazdy do przodu
2
Wyświetlacz i sygnał akustycznyAWyświetlacz i sygnał akustycznyBTylko wyświetlaczCWyświetlacz i sygnał akustycznyD
Jeśli w odległości ok. 150 cm za tylnymzderzakiem, ok. 80 cm przed przednimzderzakiem lub ok. 50 cm z boku znajdujesię przeszkoda, słychać przerywany sygnałdźwiękowy. Zmniejszanie odległościpowoduje zwiększenie częstotliwościsygnału. Przy odległości między przednimlub tylnym zderzakiem a przeszkodąmniejszej niż 30 cm sygnał dźwiękowyzmienia się w sygnał ciągły.Wskazówka: W pojazdach wyposażonychw hak holowniczy zamontowany izatwierdzony przez firmę Ford ciągły sygnałdźwiękowy włączy się przy odległości 45cm między tylnym zderzakiem a przeszkodą.
157
Pomoc przy parkowaniu
Jeżeli przeszkody znajdują się w odległościmniejszej niż 30 cm od przedniego i tylnegozderzaka, słychać naprzemienny sygnałdźwiękowy z przodu i z tyłu.
E130382
A
Wskaźnik odległości.A
W miarę jak odległość zmniejsza się,wskaźnik przesuwa się w stronę pojazdu.
E130383
A
Wskaźnik usterki.AWskazówka: Jeśli wskazana zostanieusterka, układ wyłączy się. Układ powinienzostać sprawdzony przez właściwiewyszkolonego mechanika.
E130180
Symbol przyczepy oznacza, że do pojazdupodłączona jest przyczepa, a czujniki tylnesą wyłączone.
158
Pomoc przy parkowaniu
ZASADY DZIAŁANIAKamera jest pomocą wizualną podczascofania.
OSTRZEŻENIESystem ten nie zwalnia Cię zobowiązku zachowania ostrożnościpodczas jazdy.
UWAGIPodczas mycia pojazdu wodą podwysokim ciśnieniem kamerę należyspryskiwać tylko przez krótki czas i z
odległości nie mniejszej niż 20 cm.Kamery nie wolno naciskać.
Wskazówka: Pamiętaj o oczyszczaniukamery z zabrudzeń, lodu i śniegu. Doczyszczenia nie stosuj ostrych przedmiotów,środków odtłuszczających, wosku aniproduktów organicznych. Stosuj wyłączniemiękką szmatkę.Podczas jej działania na wyświetlaczupojawiają się linie odwzorowujące trasęTwojego pojazdu i przybliżoną odległośćod przeszkód z tyłu pojazdu.
KORZYSTANIE Z KAMERYTYLNEJ
OSTRZEŻENIADziałanie kamery może różnić się wzależności od temperatury otoczenia,stanu pojazdu i warunków
drogowych.Odległości pokazywane nawyświetlaczu mogą różnić się odrzeczywistych odległości.Nie umieszczaj żadnychprzedmiotów przed kamerą.
Kamera znajduje się na pokrywie bagażnikaobok klamki.
E99105
Włączanie kamery wstecznejUWAGA
Kamera może nie wykryć obiektów,które znajdują się blisko pojazdu.
Przy włączonym zapłonie i zespole audio:1. Naciśnij przełącznik układ pomocy przy
parkowaniu na tablicy rozdzielczej.Lokalizacja elementu: Patrz Krótkiewprowadzenie (strona 12). Lub
2. Włącz bieg wsteczny.Na ekranie pojawi się obraz.Lampka w przełączniku zapala się, gdyukład jest włączony.Kamera może nie działać prawidłowo wnastępujących warunkach:• Zaciemnione miejsca.• Jaskrawe światło.• Jeżeli temperatura otoczenia
gwałtownie rośnie lub spada.
159
Kamera tylna
• Jeżeli kamera jest mokra, np. w czasiedeszczu lub przy wysokiej wilgotnościpowietrza.
• Jeżeli pole widzenia kamery jestzasłonięte, np. przez błoto.
Korzystanie z wyświetlaczaUWAGI
Przeszkody znajdujące się powyżejkamery nie będą pokazywane. W raziepotrzeby zbadaj przestrzeń za
pojazdem.Oznaczenia służą tylko do ogólnejorientacji i są obliczone dla pojazdóww warunkach maksymalnego
obciążenia na równej nawierzchni.
Linie pokazują przewidywany tor ruchupojazdu (obliczony na podstawieaktualnego kąta skrętu kierownicy) orazodległość od lusterek bocznych i tylnegozderzaka.
E99458
A
B
C
D E
A
B
C
D
Odstęp od lusterka bocznego -0,1 m
A
Kolor czerwony – do 0,3 mBKolor żółty – od 0,3 do 0,6 mC
160
Kamera tylna
Kolor zielony – od 0,6 do 0,9 mDKolor żółty - linia środkowaprzewidywanego toru ruchupojazdu
E
Wskazówka: Zielona linia rozciąga się od0,9 m do odległości 3,2 m.Wskazówka: Podczas cofania z przyczepąlinie na ekranie nie są pokazywane. Kamerapokaże kierunek pojazdu, a nie przyczepy.
Wyłączanie kamery wstecznejWskazówka: Wyłącz bieg wsteczny.Wyświetlacz pozostanie włączony jeszczeprzez chwilę, zanim się wyłączy.Wskazówka: Układ wyłączy sięautomatycznie, gdy prędkość pojazduosiągnie ok. 15 km/h.Naciśnij przełącznik układ pomocy przyparkowaniu na tablicy rozdzielczej.Położenie poszczególnych elementów:Patrz Krótkie wprowadzenie (strona 12).
Pojazdy z układem pomocy przyparkowaniuNa wyświetlaczu będzie pokazywanydodatkowo kolorowy pasek oznaczeniaodległości. Wskazówka ta dostarczainformacji o odległości od tylnego zderzakado wykrytej przeszkody.Jest to oznaczone kolorami w sposóbnastępujący:• Kolor zielony – od 0,6 do 1,8 m.• Kolor żółty – od 0,3 do 0,6 m.• Kolor czerwony - 0,3 m lub mniej.
161
Kamera tylna
ZASADY DZIAŁANIA
OSTRZEŻENIASystem ten nie zwalnia Cię zobowiązku zachowania ostrożnościpodczas jazdy.Jesteś zawsze odpowiedzialny zakontrolę nad swoim pojazdem, wtym za korzystanie z układu i
interweniowanie w razie potrzeby.Musisz dopilnować, aby wybranemiejsce postojowe było wolne odprzeszkód przez cały czas
wykonywania manewrów.Pojazdy z wysuniętym ładunkiem,wyposażenie pobocza drogi oraz inneprzedmioty mogą nie zostać wykryte
przez układ. Musisz upewnić się, czywybrane miejsce nadaje się do parkowania.
Nie korzystaj z układu, jeśli dopojazdu podłączona jest przyczepa.Nie korzystaj z układu, jeśli z tyłupojazdu zamocowany jest bagażnikna rowery.Nie korzystaj z układu, jeśli na dachuzamocowany jest wysuniętyprzedmiot.Jeśli manewr zostanie przerwanyprzed ukończeniem, układ wyłączysię. Położenie kierownicy nie będzie
odzwierciedlać prawdziwego położeniaukładu kierowniczego i będziesz musiałprzejąć kontrolę nad pojazdem.
Upewnij się, że luźne elementyubioru, Twoje ręce lub ramiona niezostaną uwięzione przez obracającą
się kierownicę.
Układ wykrywa odpowiednie równoległemiejsce postojowe i nakierowuje pojazd wto miejsce. Układ steruje układemkierowniczym, natomiast kierowcakontroluje pedał przyspiesznika, skrzyniębiegów i hamulce. Manewr możnaprzerwać w każdej chwili, przytrzymująckierownicę lub naciskając przełącznikukładu aktywnej pomocy przy parkowaniu.Patrz Krótkie wprowadzenie (strona 12).Układ emituje wizualne i akustycznewskazówki dla kierowcy przez cały czastrwania procedury, aby zapewnićbezpieczne zaparkowanie pojazdu.
KORZYSTANIE Z AKTYWNEGOUKŁADU POMOCY PRZYPARKOWANIU
UWAGICzujniki mogą nie wykrywaćniektórych obiektów w ulewnymdeszczu lub innych warunkach
powodujących odbicia fal i zakłóceniasygnału.
Czujniki mogą nie wykrywać obiektówo powierzchni pochłaniającej faleultradźwiękowe.Czujniki mogą nie wykryć krawężnika.
Wskazówka: Jeśli układ TCS jestwyłączony, układ aktywnej pomocy przyparkowaniu nie będzie dostępny. PatrzInformacje ogólne (strona 86).Układ nie ustawi pojazdu prawidłowo, jeśli:• używane jest koło zapasowe lub opona
zużyta znacznie bardziej odpozostałych
• w pojeździe zastosowano opony orozmiarze innym niż rozmiar oponzamontowanych fabrycznie
• opony ślizgają się
162
Aktywny układ pomocy przy parkowaniu
• kierowca pozwala, aby pojazd toczyłsię swobodnie
• warunki pogodowe są niekorzystne(ulewny deszcz, śnieg, mgła, itp.).
Rusz do przodu z prędkością nie większąniż 30 km/h. Naciśnij przełącznik układuaktywnej pomocy przy parkowaniu. PatrzKrótkie wprowadzenie (strona 12). Zapomocą dźwigni kierunkowskazów wybierzwyszukiwanie po lewej lub prawej stroniepojazdu.Wskazówka: Jeżeli nie zostanie dokonanywybór za pomocą dźwignikierunkowskazów, układ wybierze domyślniestronę pasażera.
A
E130107
Wskazówka: Aby wyłączyć brzęczyki:Patrz Ustawienia osobiste (strona 93).Gdy wykryte zostanie odpowiednie miejsce,na wyświetlaczu informacyjnym i systemuelektroniki użytkowej wyświetlona zostanieinformacja oraz zabrzmi sygnał akustyczny.Aby zaparkować pojazd, postępuj zgodniez instrukcjami wyświetlanymi nawyświetlaczu informacyjnym i systemuelektroniki użytkowej.
Wskazówka: Symbole strzałek lub ikonyna wyświetlaczu wskazują, z której stronypojazdu układ wykona parkowanie.Wyświetlacz poinformuje również, kiedynależy wybrać wsteczny bieg.Zwolnij i zatrzymaj się mniej więcej wpołożeniu A, a następnie wykonajpolecenia emitowane z układu.
163
Aktywny układ pomocy przy parkowaniu
E130108
OSTRZEŻENIEJeśli zostanie przekroczona prędkość10 km/h, układ zostanie wyłączony ibędziesz musiał przejąć pełną
kontrolę nad pojazdem.
Ostrożnie cofnij pojazd, korzystając zpedałów przyspiesznika i hamulca dosterowania pojazdem. Zabrzmią sygnałyostrzegawcze układu pomocy przyparkowaniu. Zatrzymaj pojazd, gdyusłyszysz sygnał ciągły.
Możesz przejąć kontrolę nadmanewrowaniem przytrzymująckierownicę. Może pojawić się komunikatinformujący, że można przywrócić działanieukładu. Aby zaakceptować ten komunikat,naciśnij przełącznik układu aktywnejpomocy przy parkowaniu. Patrz Krótkiewprowadzenie (strona 12).
E130109
Rusz pojazdem do przodu. Zatrzymajpojazd, gdy usłyszysz sygnał ciągły.Powtarzaj powyższe kroki, aż pojazdzostanie prawidłowo zaparkowany. Nawyświetlaczu pojawi się informacja, gdyukład zakończy manewr.
164
Aktywny układ pomocy przy parkowaniu
ZASADY DZIAŁANIA
OSTRZEŻENIESystem ten nie zwalnia Cię zobowiązku zachowania ostrożnościpodczas jazdy.
Układ kontroli prędkości umożliwiaregulację prędkości za pomocąprzełączników na kierownicy. Możeszkorzystać z układu kontroli prędkości poprzekroczeniu prędkości ok. 30 km/h.
KORZYSTANIE Z UKŁADUKONTROLI PRĘDKOŚCI
OSTRZEŻENIENie korzystaj z układu kontroliprędkości podczas jazdy w dużymnatężeniu ruchu oraz po krętych lub
śliskich drogach.
Włączanie układu kontroliprędkości
E130072
Wskazówka: Układ jest gotów doustawienia prędkości.
Ustawianie prędkościNaciśnij przełącznik SET+ lub przełącznikSET-, aby zachować i utrzymać aktualnąprędkość. Zapali się lampka kontrolnaukładu kontroli prędkości. Patrz Lampkikontrolne i ostrzegawcze (strona 82).
Zmiana ustawionej prędkościOSTRZEŻENIE
Podczas zjazdu z pochyłościprędkość może wzrosnąć powyżejustawionej wartości prędkości. Układ
nie włączy hamulców. Zredukuj bieg inaciśnij przełącznik SET-, aby wspomócukład w utrzymaniu ustawionej prędkości.
Wskazówka: Jeżeli przyspieszysz,wciskając pedał przyspiesznika, ustawienieprędkości nie zmieni się. Po zwolnieniupedału przyspiesznika prędkość powróci dowcześniej ustawionej wartości.
E130073
A
B
PrzyspieszanieAZwalnianieB
Zawieszanie ustawionej prędkościWciśnij pedał hamulca lub pociągnijprzełącznik CAN.
165
Kontrola prędkości
Wskazówka: Układ przestaniekontrolować prędkość pojazdu. Lampkakontrolna układu kontroli prędkości niezapali się, ale układ zachowa w pamięciwcześniej ustawioną prędkość.
Przywracanie ustawionejprędkościPociągnij przełącznik RES.Zapali się lampka kontrolna układu kontroliprędkości, a układ podejmie próbęprzywrócenia wcześniej ustawionejprędkości.
Wyłączanie układu kontroliprędkości
E130072
Układ nie zachowa w pamięci wcześniejustawionej prędkości. Lampka kontrolnaukładu kontroli prędkości nie zapali się.
166
Kontrola prędkości
ZASADY DZIAŁANIA
OSTRZEŻENIAUkład ten nie jest układemostrzegającym o zagrożeniu kolizjąani systemem jej zapobiegającym.
Do ostrzegania o zagrożeniu kolizją orazdo zmniejszania ryzyka kolizji służyoddzielna funkcja ostrzegania oprzeszkodzie z przodu pojazdu. PatrzFunkcja ostrzeżenia o przeszkodzie zprzodu pojazdu (strona 171). Musiszzainterweniować, jeśli układ nie wykrywapojazdu z przodu.
Podczas jazdy jesteś odpowiedzialnyza zachowanie prawidłowegodystansu i prędkości, nawet
wówczas, gdy stosowany jest adaptacyjnyukład kontroli prędkości. Musisz zawszezwracać uwagę na warunki drogowe iinterweniować, gdy adaptacyjny układkontroli prędkości nie utrzymujeodpowiedniej prędkości lub właściwegodystansu.
System ten nie zwalnia Cię zobowiązku zachowania ostrożnościpodczas jazdy.Układ nie hamuje pojazdu wprzypadku obecności na drodzewolno poruszających się lub
nieruchomych pojazdów, pieszych i innychobiektów, ani pojazdów nadjeżdżającychz naprzeciwka lub przecinających drogę wpoprzek.
UWAGIKorzystaj z adaptacyjnego układukontroli prędkości jedynie wtedy, gdywarunki są sprzyjające, na przykład na
autostradach lub głównych drogach, gdzieruch pojazdów jest jednostajny i swobodny.
Nie stosuj w warunkach słabejwidoczności, szczególnie we mgle,przy silnych opadach deszczu,
opadach gęstej mżawki lub śniegu.
UWAGINie stosuj na oblodzonej lub śliskiejnawierzchni.Nie należy korzystać z układu podczaswjeżdżania na autostradę lubopuszczania jej.Czujnik radaru ma ograniczone polezasięgu. W pewnych sytuacjach możewykryć inny pojazd niż należałoby się
spodziewać lub nie wykryć żadnegopojazdu.
Wskazówka: Gdy adaptacyjny układkontroli prędkości jest włączony, możnausłyszeć nietypowe dźwięki podczasautomatycznego hamowania. Jest tozjawiskiem normalnym i jest spowodowaneprzez układ automatycznego hamowania.Wskazówka: Przód pojazdu musi byćwolny od brudu, metalowych znaczków lubinnych obiektów, nie należy tam równieżumieszczać przednich elementówochronnych pojazdu ani dodatkowychświateł, które mogłyby zakłócać działanieczujnika.Układ ten pomaga utrzymać odstęp odpoprzedzającego pojazdu lub stałąprędkość jazdy, jeśli z przodu nie mawolniej poruszającego się pojazdu. Układma za zadanie wspomaganie prowadzeniapojazdu w przypadku, gdy podąża on zainnymi pojazdami poruszającymi się potym samym pasie i w tym samym kierunku.Działanie układu polega na wykorzystaniuczujnika radaru, który wysyła wiązkę falbezpośrednio przed pojazdem. Wiązka tawykryje obecność każdego pojazduznajdującego się z przodu w zasięgusystemu.Czujnik radaru jest zamontowany zaprzednią kratą wlotu powietrza.
167
Adaptacyjny układ kontroli prędkości (ACC)
Problemy z wiązką wykrywania
E71621
Problemy z wykrywaniem mogą wystąpić:• W przypadku pojazdów, które znajdują
się na krawędzi Twojego pasa ruchu, iktóre mogą zostać wykryte dopiero pocałkowitym wjechaniu na ten pas ruchu(A). Motocykle mogą zostać wykrytepóźno lub nie zostać wykryte wcale.(B)
• W przypadku pojazdów znajdującychsię z przodu, podczas wjeżdżania wzakręt lub wyjeżdżania z niego (C).Wiązka wykrywania nie dopasowujesię do ostrych zakrętów na drodze.
W takich wypadkach układ możezahamować pojazd z opóźnieniem lubnieoczekiwanie. Należy zachowaćostrożność i w razie potrzebyinterweniować.
Automatyczne hamowanie zukładem ACC
OSTRZEŻENIAW przypadku wyemitowaniaostrzeżenia musisz niezwłoczniepodjąć odpowiednie działania, gdyż
hamowanie przez adaptacyjny układkontroli prędkości nie będzie wystarczającedo zachowania bezpiecznej odległości odpoprzedzającego pojazdu.
W niektórych przypadkach może niebyć ostrzeżenia lub może być onoopóźnione. Należy zawsze korzystać
z hamulców w razie potrzeby.Podczas podążania zapoprzedzającym pojazdemadaptacyjny układ kontroli prędkości
nie zwolni automatycznie pojazdu docałkowitego zatrzymania.
Układ automatycznie hamuje pojazd wrazie potrzeby, aby utrzymać stałąodległość między Twoim pojazdem apojazdem wykrywanym z przodu.Wydajność tego hamowania jestograniczona do około 30% całkowitejwydajności hamowania ręcznego w celuzapewnienia płynnej i wygodnej jazdy.Jeżeli zaistnieje konieczność silniejszegozahamowania pojazdu i niezainterweniujesz hamując ręcznie, włączysię alarm, a w zestawie wskaźnikówzostanie wyświetlony symbolostrzegawczy.
168
Adaptacyjny układ kontroli prędkości (ACC)
KORZYSTANIE ZADAPTACYJNEGO UKŁADUKONTROLI PRĘDKOŚCIDo sterowania układem służą elementysterowania na kierownicy.
E133195
A
B
F
CD
E
Zwiększanie ustawionejprędkości
A
Zmniejszanie ustawionejprędkości
B
Włączanie/wyłączanie układuACC
C
Zwiększanie odstępuzachowywanego przez układACC
D
Zmniejszanie odstępuzachowywanego przez układACC
E
Zawieszanie/przywracaniedziałania układu ACC
F
Włączanie układuNaciśnij przełącznik C. Układ zostajeustawiony w tryb gotowości.
Ustawianie prędkościWskazówka: Układ musi być w trybiegotowości.Naciśnij przełącznik A lub przełącznik B,aby wybrać wymaganą prędkość jazdy.Prędkość jest pokazywana nawyświetlaczu informacyjnym i zostajezachowana jako ustawiona prędkość jazdy.
Zmiana ustawionej prędkościWskazówka: Prędkość pojazdu możnazwiększać lub zmniejszać w odstępach co5 km/godz. lub 5 mil/godz.Wskazówka: Jeżeli układ nie zareaguje nate zmiany, może być to spowodowane tym,że odstęp od pojazdu jadącego z przoduzapobiega zwiększeniu prędkości.Naciśnij przełącznik A, aby zwiększyć lubprzełącznik B, aby zmniejszyć ustawionąprędkość, aż wymagana ustawionaprędkość zostanie wyświetlona nawyświetlaczu informacyjnym. Nastąpistopniowa zmiana prędkości pojazdu dowartości ustawionej.
Ustawianie odstępu międzypojazdami
UWAGAStosuj odpowiednie ustawienieodstępu zgodnie z lokalnymiprzepisami o ruchu drogowym.
Wskazówka: Ustawienie odstępu zależyod czasu i dlatego odległość będzieautomatycznie dostosowywana doprędkości. Na przykład przy ustawieniuodstępu 4 kresek, odstęp czasowy to 1,8sekundy. Oznacza to, że przy prędkości 100km/godz. odstęp od poprzedzającegopojazdu będzie utrzymywany na poziomie50 metrów.
169
Adaptacyjny układ kontroli prędkości (ACC)
Wskazówka: Jeżeli pedał przyspiesznikabędzie wciśnięty przez krótki czas, naprzykład podczas wyprzedzania, układzostanie tymczasowo wyłączony anastępnie znów włączony po zwolnieniupedału przyspiesznika. Na wyświetlaczuinformacyjnym wyświetlany jest komunikat.Wskazówka: Ustawienie odstępupozostaje niezmienione w kolejnych cyklachzapłonu.
E82311
Odstęp pomiędzy Twoim pojazdem, apojazdem wykrywanym z przodu jestutrzymywany dzięki zmiennemuustawieniu. Jest pięć poziomów, które sąpokazywane w postaci poziomych kresekna wyświetlaczu informacyjnym. Jednakreska oznacza najmniejszy odstęp, a pięćkredek - największy. Kreski te sąpokazywane jako puste, gdy układ jest wtrybie gotowości i jako pełne, gdy układjest aktywny.Jeżeli z przodu nie jest wykrywany żadenpojazd, wtedy jedynie Twój samochódbędzie pokazywany na wyświetlaczuinformacyjnym pod kreskami. Układ będzieutrzymywał ustawioną stałą prędkość, gdywarunki na to pozwolą. Ustawiony odstępjest utrzymywany i pokazywany nawyświetlaczu.Jeżeli czujnik wykryje obecność jakiegośpojazdu, na wyświetlaczu zostaniepokazany drugi pojazd nad poziomymikreskami:
E82312
Jest to tryb podążania za poprzedzającympojazdem i układ będzie odpowiednioprzyspieszał i zwalniał w celu zachowaniaustalonego odstępu.Pociągnij przełącznik E, aby zmniejszyćodstęp lub przełącznik D, aby zwiększyćodstęp. Wybrany odstęp będzieprzedstawiany za pomocą odpowiedniejliczby kresek na wyświetlaczu.Wskazówka: Zalecane ustawienie odstęputo cztery lub pięć kresek.
Tymczasowe wyłączenie układuWskazówka: Układ zostaje wyłączony, gdydźwignia zmiany biegów zostanieprzesunięta do położenia neutralnego lubjeśli pedał przyspiesznika lub pedał sprzęgłabędzie wciśnięty przez dłuższy czas.Wciśnij pedał hamulca lub pociągnijprzełącznik F, aby zawiesić działanieukładu. Układ powróci do trybu gotowości,umożliwiając kierowcy pełną ręcznąkontrolę nad pojazdem. Ustawieniaprędkości i odstępu zostają zachowane wpamięci.Pociągnij przełącznik F ponownie, abyprzywrócić działanie układu. Układzostanie ponownie włączony z uprzednioustawioną prędkością i ustawieniemodstępu pojazdu, o ile pozwalają na toaktualne warunki.
Wyłączanie układuNaciśnij przełącznik C, aby wyłączyć układ.
170
Adaptacyjny układ kontroli prędkości (ACC)
Wskazówka: Po wyłączeniu układupoprzez naciśnięcie przełącznika C zapisanaprędkość nie zostaje zachowana.
Wyłączanie automatyczneWskazówka: Jeżeli prędkość obrotowasilnika spadnie do zbyt niskiego poziomu,na wyświetlaczu informacyjnym pojawi siękomunikat zalecający zmianę biegu naniższy (wyłącznie mechaniczna skrzyniabiegów). Jeżeli nie wykonasz tego polecenia,układ przejdzie w tryb automatycznegowyłączenia.Wskazówka: Układ nie działa, jeśli układTCS został wyłączony.Układ jest zależny od wielu innych układówbezpieczeństwa, na przykład ABS i ESP.Jeżeli którekolwiek z tych układów niedziałają prawidłowo lub zareagują nasytuację awaryjną, układ zostanieautomatycznie wyłączony.W przypadku automatycznego wyłączenia,zabrzmi sygnał dźwiękowy, a nawyświetlaczu informacyjnym pojawi siękomunikat. Patrz Komunikatyinformacyjne (strona 94). Musisz wtedyinterweniować i dostosować prędkośćjazdy do poprzedzających pojazdów.Wyłączenie automatyczne może nastąpić,gdy:• prędkość pojazdu spada poniżej 30
km/godz.• koła tracą przyczepność• temperatura hamulców jest zbyt
wysoka, np. podczas jazdy po drogachw terenie górskim lub pagórkowatym
• prędkość obrotowa silnika jest zbytniska
• czujnik radaru jest zasłonięty• zostanie zaciągnięty hamulec
postojowy.
FUNKCJA OSTRZEŻENIA OPRZESZKODZIE Z PRZODUPOJAZDU
OSTRZEŻENIANigdy nie czekaj na ostrzeżenie oryzyku kolizji. Podczas jazdy jesteśodpowiedzialny za zachowanie
prawidłowego dystansu i prędkości, nawetwówczas, gdy stosowany jest ten układ.
Układ reaguje wyłącznie na pojazdyznajdujące się z przodu i poruszającesię w tym samym kierunku i nie
zareaguje na wolno poruszające się lubnieruchome pojazdy.
Nigdy nie prowadź pojazdu wsposób, który mógłby spowodowaćuruchomienie tego układu. Układ ten
jest przeznaczony wyłącznie do pomocyw sytuacjach awaryjnych.
UWAGIOstrzeżenia mogą być wyemitowanez opóźnieniem lub wcale, albo zostaćwyemitowane przypadkowo, na
skutek problemów z wiązką wykrywania.Patrz Zasady działania (strona 167).
Układ korzysta z tych samychczujników radaru, co adaptacyjnyukład kontroli prędkości i dlatego ma
te same ograniczenia. Patrz Zasadydziałania (strona 167).
Wskazówka: Układ wspomaganiahamulców zmniejsza impet kolizji wyłączniewówczas, gdy zahamujesz natychmiast poodebraniu ostrzeżenia.Wskazówka: Jeżeli pedał hamulcazostanie wciśnięty dostatecznie szybko,hamulce zostaną uruchomione z pełną siłąhamowania, nawet jeśli siła nacisku napedał jest mała.
171
Adaptacyjny układ kontroli prędkości (ACC)
Wskazówka: Wspomaganie hamulcówprzygotowuje układ hamulcowy nagwałtowne hamowanie i hamulce są lekkowłączane, co może być zauważalne wpostaci lekkiego szarpnięcia.Wskazówka: Ostrzeżenia o ryzyku kolizjisą emitowane wyłącznie wtedy, gdy układjest włączony, ale wspomaganie hamulcówjest zawsze włączone i nie można gowyłączyć.Wskazówka: Z układu można korzystaćzarówno, gdy adaptacyjny układ kontroliprędkości jest włączony, jak i gdy jest onwyłączony.Układ pomaga kierowcy, ostrzegając oryzyku kolizji z poprzedzającym pojazdem.Układ ostrzega Cię za pomocą brzęczykówostrzegawczych oraz ostrzeżeniawizualnego na wyświetlaczuinformacyjnym. Patrz Komunikatyinformacyjne (strona 94).Włączane jest wspomaganie hamowaniaw celu zapewnienia pełnej skutecznościhamowania i zmniejszenia siły zderzenia zpoprzedzającym pojazdem.
Włączanie i wyłączanie układuWskazówka: Gdy układ jest wyłączony, nawyświetlaczu informacyjnym pali się lampkaostrzegawcza. Patrz Lampki kontrolne iostrzegawcze (strona 82).Wskazówka: Stan i ustawienia układupozostają niezmienione w kolejnych cyklachzapłonu.Układ można włączać i wyłączać zapomocą wyświetlacza informacyjnego.Patrz Informacje ogólne (strona 86).
Regulacja czułości funkcjiostrzeganiaMożesz wyregulować czułość generowaniaostrzeżeń przez układ za pomocąprzycisków na kierownicy. PatrzInformacje ogólne (strona 86).Ustawienie to decyduje o tym, jak wcześniewłączy się ostrzeżenie wizualne iakustyczne.
172
Adaptacyjny układ kontroli prędkości (ACC)
ZASADY DZIAŁANIA
OSTRZEŻENIEPodczas zjazdu z pochyłościprędkość może wzrosnąć powyżejustawionej wartości prędkości. Układ
nie włączy hamulców, ale zostaniewyemitowane ostrzeżenie.
Układ umożliwia ustawienie prędkości,której pojazd nie może przekroczyć.Ustawiona prędkość będzie terazrzeczywistą prędkością maksymalnąpojazdu, ale z opcją czasowegoprzekroczenia tego limitu w razie potrzeby.
KORZYSTANIE ZOGRANICZNIKA PRĘDKOŚCIWskazówka: Ustawione ograniczenieprędkości można w razie potrzeby celowoprzekroczyć na krótki czas, np. podczaswyprzedzania.
UDo sterowania układem służą elementysterowania na kierownicy.
E133198
A
B
C
D
Zwiększanie ustawionejprędkości
A
Włączanie/wyłączanieogranicznika prędkości
B
Ustawianie ograniczeniaprędkości
C
Zawieszanie/przywracaniedziałania ogranicznika prędkości
D
Włączanie i wyłączanie układuNaciśnij przełącznik B. Wyświetlaczinformacyjny wyświetli polecenieustawienia prędkości.
Ustawianie ograniczenia prędkościZa pomocą przełączników układu kontroliprędkości zmień ustawienie prędkościmaksymalnej.Naciśnij przełącznik A or switch C, abywybrać ograniczenie prędkości. Prędkośćjest pokazywana na wyświetlaczuinformacyjnym i zostaje zachowana jakoustawiona prędkość jazdy.
173
Ogranicznik prędkości
Pociągnij przełącznik D, aby anulowaćdziałanie ogranicznika i przełączyć funkcjęw tryb gotowości. Wyświetlaczinformacyjny potwierdzi wyłączenieukładu, wyświetlając przekreśloną wartośćustawionej prędkości.Pociągnij przełącznik D ponownie, abyprzywrócić działanie ogranicznika.Wyświetlacz informacyjny potwierdzi, żeukład jest aktywny, ponownie wyświetlającustawioną prędkość.
Celowe przekroczenieustawionego ograniczeniaprędkościWciśnij całkowicie pedał przyspiesznika,aby czasowo wyłączyć układ. Układwłączy się ponownie, gdy prędkośćpojazdu spadnie poniżej ustawionejprędkości.
Ostrzeżenia układuJeżeli ustawione ograniczenie zostanieprzypadkowo przekroczone, np. podczaszjazdu z pochyłości, wyświetlaczinformacyjny wyświetli błyskającewskazanie ustawionej prędkości iwyemituje ostrzeżenie akustyczne.Jeśli ustawione ograniczenie zostanieprzekroczone celowo, na wyświetlaczuinformacyjnym będzie wyświetlanaprzekreślona wartość ustawionejprędkości.
174
Ogranicznik prędkości
ZASADY DZIAŁANIA
OSTRZEŻENIASystem ten nie zwalnia Cię zobowiązku zachowania ostrożnościpodczas jazdy.Jesteś zawsze odpowiedzialny zakontrolę nad swoim pojazdem, wtym za korzystanie z układu i
interweniowanie w razie potrzeby.Jeśli czujnik zostanie zablokowany,układ może nie działać.Rób regularne przerwy naodpoczynek, w miarę potrzeb i nieczekaj na ostrzeżenie układu, jeśli
czujesz się zmęczony.Należy zatrzymywać się jedyniewówczas, gdy jest to bezpieczne.Pewne style jazdy i zachowania nadrodze mogą powodowaćemitowanie ostrzeżeń przez układ
nawet wówczas, gdy nie czujesz sięzmęczony.
UWAGIW niskich temperaturach otoczenialub trudnych warunkach pogodowychukład może nie działać. Deszcz, śnieg,
pył wodny oraz duże kontrasty woświetleniu mogą wpływać na działanieczujnika.
Układ nie będzie działał, jeśli czujniknie może śledzić oznaczeń pasówruchu na jezdni.Układ może nie działać na obszarachrobót drogowych.Układ może nie działać na drogach oostrych zakrętach lub wąskich pasachruchu.Nie wykonuj napraw przedniej szybyw bezpośrednim sąsiedztwie czujnika.
UWAGIJeśli pojazd jest wyposażony w zestawzawieszenia nie zatwierdzony przeznas, układ może nie działać
prawidłowo.
Wskazówka: Usuwaj z przedniej szybywszelkie zabrudzenia takie jak ptasieodchody, owady oraz śnieg i lód.Wskazówka: Jest to układ pomocniczy dlakierowcy przeznaczony do użytku podczasjazdy po drogach szybkiego ruchu iautostradach.Wskazówka: Układ oblicza poziomczujności kierowcy przy prędkościach jazdypowyżej ok. 65 km/h.Układ automatycznie śledzi zachowaniekierowcy podczas jazdy na podstawieróżnych sygnałów wejściowych, w tym zprzedniego czujnika kamery.Jeśli układ stwierdzi, że kierowca staje sięsenny lub jego styl jazdy ulega pogorszeniu,emituje ostrzeżenie.
KORZYSTANIE Z OSTRZEŻEŃDLA KIEROWCYWłączanie i wyłączanie układuWskazówka: Stan układu pozostajeniezmieniony w kolejnych cyklach zapłonu.Układ można wyłączyć za pomocąwyświetlacza informacyjnego. PatrzWyświetlacze informacyjne (strona 86).Po włączeniu układ oblicza poziomczujności kierowcy na podstawiezachowania podczas jazdy w odniesieniudo oznaczeń pasów ruchu oraz innychczynników.
175
Ostrzeżenie dla kierowcy
Ostrzeżenia układuWskazówka: Układ nie będzie emitowałostrzeżeń poniżej prędkości jazdy ok. 65km/h.System ostrzegania dzieli się na dwa etapy.Najpierw układ emituje tymczasoweostrzeżenie sugerujące, że należy zrobićprzerwę na odpoczynek. Komunikat tenpojawią się tylko przez chwilę. Jeżelikierowca nie zrobi wtedy przerwy naodpoczynek, może zostać wyemitowanekolejne ostrzeżenie, które pozostanie nawyświetlaczu informacyjnym, dopóki niezostanie skasowane. Patrz Komunikatyinformacyjne (strona 94).Naciśnij OK w przełączniku na kierownicy,aby skasować ostrzeżenie.
Wyświetlacz układuGdy jest włączony, układ działaautomatycznie w trybie gotowości i emitujeostrzeżenia wyłącznie wtedy, gdy jest tokonieczne. Możesz w dowolnej chwilisprawdzić status za pomocą wyświetlaczainformacyjnego. Patrz Informacje ogólne(strona 86).Poziom czujności kierowcy jest pokazanyza pomocą kolorowego słupka nasześciostopniowej skali.
E131358
Prawidłowy poziom czujności kierowcy,odpoczynek nie jest konieczny.
E131359
Poziom czujności kierowcy krytycznie niski,należy odpocząć, gdy tylko możliwe będziebezpieczne zatrzymanie się.Znacznik stanu będzie przesuwał się zlewej strony w prawo, w miarę jakobliczany poziom czujności kierowcyspada. W miarę zbliżania się znacznika doikony odpoczynku kolor zmienia się zzielonego na żółty, a w końcu na czerwony,gdy przerwa na odpoczynek staje siękonieczna.• Zielony - Odpoczynek nie jest
konieczny.• Żółty - Pierwsze (tymczasowe)
ostrzeżenie.• Czerwony - Drugie ostrzeżenie.Wskazówka: Poziom czujności kierowcyjest pokazywany na szaro, jeśli czujnikkamery nie może śledzić oznaczeń pasówruchu na jezdni lub jeśli prędkość pojazduspadnie poniżej wartości około 65 km/h.
Resetowanie układuMożesz zresetować układ, wykonującjedną z poniższych czynności:• Wyłączając i włączając zapłon.• Zatrzymując pojazd, a następnie
otwierając i zamykając drzwi kierowcy.
176
Ostrzeżenie dla kierowcy
ZASADY DZIAŁANIA
OSTRZEŻENIASystem ten nie zwalnia Cię zobowiązku zachowania ostrożnościpodczas jazdy.Jesteś zawsze odpowiedzialny zakontrolę nad swoim pojazdem, wtym za korzystanie z układu i
interweniowanie w razie potrzeby.Jeśli czujnik zostanie zablokowany,układ może nie działać.Oznaczenia pasów ruchu mogączasem nie być prawidłowowykrywane przez czujnik. Inne
struktury lub obiekty mogą być czasembłędnie interpretowane jako oznaczeniapasów ruchu i powodować fałszywesygnały ostrzegawcze lub ich brak.
UWAGIW niskich temperaturach otoczenialub trudnych warunkach pogodowychukład może nie działać. Deszcz, śnieg,
pył wodny oraz duże kontrasty woświetleniu mogą wpływać na działanieczujnika.
Układ nie będzie działał, jeśli czujniknie może śledzić oznaczeń pasówruchu na jezdni.Układ może nie działać na obszarachrobót drogowych.Układ może nie działać na drogach oostrych zakrętach lub wąskich pasachruchu.Nie wykonuj napraw przedniej szybyw bezpośrednim sąsiedztwie czujnika.Jeśli pojazd jest wyposażony w zestawzawieszenia nie zatwierdzony przeznas, układ może nie działać
prawidłowo.
Wskazówka: Usuwaj z przedniej szybywszelkie zabrudzenia takie jak ptasieodchody, owady oraz śnieg i lód.Wskazówka: Jest to układ pomocniczy dlakierowcy przeznaczony do użytku podczasjazdy po drogach szybkiego ruchu iautostradach.Wskazówka: Układ może nie działaćpodczas silnego hamowania lubprzyspieszania oraz podczas celowegoskręcania kierownicą.Wskazówka: Układ będzie działał napodstawie śledzonych oznaczeń co najmniejjednego pasa ruchu.Wskazówka: Układ działa wyłączniepowyżej prędkości jazdy ok. 65 km/h.Za wewnętrznym lusterkiem wstecznymzamontowany jest czujnik. Stale śledzi onwarunki w celu ostrzegania kierowcy onieumyślnym zbaczaniu z pasa ruchu przywysokich prędkościach.Układ ten automatycznie wykrywa i śledzioznaczenia pasów ruchu na jezdni. Jeśliwykryje, że pojazd jest nieumyślnieznoszony w stronę granicy pasa ruchu, nawyświetlaczu informacyjnym wyświetlonezostanie ostrzeżenie wizualne.Generowane jest również ostrzeżenie wpostaci drgań odczuwalnych na kierownicy.
KORZYSTANIE Z UKŁADUOSTRZEGANIA O ZJECHANIUZ PASA RUCHUWłączanie i wyłączanie układuWskazówka: Gdy układ jest wyłączony, nawyświetlaczu informacyjnym pali się lampkaostrzegawcza. Patrz Lampki kontrolne iostrzegawcze (strona 82).Wskazówka: Stan i ustawienia układupozostają niezmienione w kolejnych cyklachzapłonu.
177
Ostrzeżenie o zjechaniu z pasa ruchu
E132099
Do włączania i wyłączania układu służyprzycisk na dźwigni kierunkowskazów.Naciśnij przycisk, aby wyłączyć układ.Naciśnij przycisk dwukrotnie, aby włączyćukład.
Ustawianie poziomu drgańkierownicyUkład ma trzy poziomy intensywności,które można ustawiać za pomocąwyświetlacza informacyjnego. PatrzInformacje ogólne (strona 86).
Ustawianie czułości układuMożna zdecydować, jak szybko układ maostrzegać kierowcę o niebezpiecznejsytuacji. Układ ma dwa poziomy czułości,które można ustawiać za pomocąwyświetlacza informacyjnego. PatrzInformacje ogólne (strona 86).
Ostrzeżenia układu
E132651
Z każdej strony rysunku przedstawiającegopojazd wyświetlana jest kolumna oznaczeńpasa ruchu.Oznaczenia pasa ruchu są oznaczonekolorem w następujący sposób:• Zielony - Układ jest gotowy do
ostrzeżenia kierowcy w przypadkuniezamierzonego zjechania z pasaruchu.
• Czerwony - Pojazd zbliża się lub jestzbyt blisko wykrywanej granicy pasaruchu. Należy niezwłocznie podjąćwłaściwe, bezpieczne działania w celuskorygowania pozycji pojazdu.
• Szary - Granica pasa ruchu z danejstrony zostanie zniesiona.
Przypadki, gdy granica pasa ruchu możebyć zniesiona:• Oznaczenia pasów ruchu na drodze
mogą nie być wykrywane przez czujnik.• Kierunkowskaz z tej strony pojazdu jest
włączony.• Podczas gwałtownego przyspieszania
i hamowania lub w przypadkucelowego skręcenia kierownicy.
• Prędkość pojazdu jest poza granicamidziałania.
• Jeśli nastąpi interwencja układu ABSlub układu stabilizacji toru jazdy (ESP).
• Wąski pas ruchu.Jeśli oznaczenia pasa ruchu zapalą się naczerwono lub na kierownicy da się wyczućdrgania, należy niezwłocznie podjąćwłaściwe, bezpieczne działania w celuskorygowania pozycji pojazdu w stosunkudo pasa ruchu.
178
Ostrzeżenie o zjechaniu z pasa ruchu
ZASADY DZIAŁANIA
OSTRZEŻENIASystem ten nie zwalnia Cię zobowiązku zachowania ostrożnościpodczas jazdy.Jesteś zawsze odpowiedzialny zakontrolę nad swoim pojazdem, wtym za korzystanie z układu i
interweniowanie w razie potrzeby.Jeśli czujnik zostanie zablokowany,układ może nie działać.Oznaczenia pasów ruchu mogączasem nie być prawidłowowykrywane przez czujnik. Inne
struktury lub obiekty mogą być czasembłędnie interpretowane jako oznaczeniapasów ruchu, powodując fałszywe sygnałyostrzegawcze lub ich brak, w połączeniu zbłędnymi interwencjami układukierowniczego lub brakiem takichinterwencji.
Zawsze trzymaj ręce na kierownicy,na wypadek, gdyby konieczne byłopodjęcie działań przeciwnych niż
interwencja układu.
UWAGIW niskich temperaturach otoczenialub trudnych warunkach pogodowychukład może nie działać. Deszcz, śnieg,
pył wodny oraz duże kontrasty woświetleniu mogą wpływać na działanieczujnika.
Układ nie będzie działał, jeśli czujniknie może śledzić oznaczeń pasówruchu na jezdni.Układ może nie działać na obszarachrobót drogowych.Układ może nie działać na drogach oostrych zakrętach lub wąskich pasachruchu.
UWAGINie wykonuj napraw przedniej szybyw bezpośrednim sąsiedztwie czujnika.Jeśli pojazd jest wyposażony w zestawzawieszenia nie zatwierdzony przeznas, układ może nie działać
prawidłowo.
Wskazówka: Usuwaj z przedniej szybywszelkie zabrudzenia takie jak ptasieodchody, owady oraz śnieg i lód.Wskazówka: Jest to układ pomocniczy dlakierowcy przeznaczony do użytku podczasjazdy po drogach szybkiego ruchu iautostradach.Wskazówka: Układ może nie działaćpodczas silnego hamowania lubprzyspieszania oraz podczas celowegoskręcania kierownicą.Wskazówka: Układ będzie działał napodstawie śledzonych oznaczeń co najmniejjednego pasa ruchu.Wskazówka: Układ działa wyłącznie przyprędkościach jazdy między ok. 65 km/h a180 km/h.Wskazówka: Jeśli układ nie wykryjeaktywnej interwencji kierowcy na kierownicy,zostanie tymczasowo wyłączony, do czasuprzywrócenia sterowania. Układ ostrzegakierowcę przy pomocy brzęczykaostrzegawczego i komunikatu nawyświetlaczu.Za wewnętrznym lusterkiem wstecznymzamontowany jest czujnik. Stale śledzi onwarunki w celu ostrzegania kierowcy onieumyślnym zbaczaniu z pasa ruchu przywysokich prędkościach.
179
Pomoc w utrzymaniu pasa ruchu
Układ ten automatycznie wykrywa i śledzioznaczenia pasów ruchu na jezdni. Jeśliwykryje, że pojazd jest nieumyślnieznoszony w stronę granicy pasa ruchu, nawyświetlaczu informacyjnym wyświetlonezostanie ostrzeżenie wizualne. Układzastosuje również automatycznąinterwencję w układzie kierowniczym wcelu skorygowania toru jazdy pojazdu. Jeśliukład nie może skorygować toru jazdypojazdu, wyemitowane zostanieostrzeżenie o zjechaniu z pasa ruchu. PatrzKorzystanie z układu ostrzegania ozjechaniu z pasa ruchu (strona 177).
KORZYSTANIE Z POMOCY WUTRZYMANIU PASA RUCHUWłączanie i wyłączanie układuWskazówka: Układ jest domyślniewyłączony.Wskazówka: Gdy układ zostanie włączony,funkcja ostrzegania o zjechaniu z pasa ruchujest domyślnie włączona.
E132099
Do włączania i wyłączania układu służyprzycisk na dźwigni kierunkowskazów.Naciśnij przycisk trzykrotnie, aby włączyćukład. Naciśnij przycisk ponownie, abywyłączyć układ.
Ostrzeżenia układu
E132651
Z każdej strony rysunku przedstawiającegopojazd wyświetlana jest kolumna oznaczeńpasa ruchu.Oznaczenia pasa ruchu są oznaczonekolorem w następujący sposób:• Zielony - Układ jest gotowy do
interweniowania w przypadkuniezamierzonego zjechania z pasaruchu.
• Żółty - Układ zastosuje automatycznąinterwencję w układzie kierowniczymw celu skorygowania toru jazdy pojazdui zapobieżenia nieumyślnemuzbaczaniu z pasa ruchu.
• Czerwony - Pojazd zbliża się lub jestzbyt blisko wykrywanej granicy pasaruchu. Generowane jest ostrzeżenie wpostaci drgań odczuwalnych nakierownicy. Należy niezwłocznie podjąćwłaściwe, bezpieczne działania w celuskorygowania pozycji pojazdu.
• Szary - Granica pasa ruchu z danejstrony zostanie zniesiona.
180
Pomoc w utrzymaniu pasa ruchu
Przypadki, gdy granica pasa ruchu możebyć zniesiona:• Oznaczenia pasów ruchu na drodze
mogą nie być wykrywane przez czujnik.• Kierunkowskaz z tej strony pojazdu jest
włączony.• Podczas gwałtownego przyspieszania
i hamowania lub w przypadkucelowego skręcenia kierownicy.
• Prędkość pojazdu jest poza granicamidziałania.
• Jeśli nastąpi interwencja układu ABSlub układu stabilizacji toru jazdy (ESP).
• Wąski pas ruchu.Wskazówka: Działanie układu możnaprzerwać w dowolnej chwili, obracająckierownicę.
181
Pomoc w utrzymaniu pasa ruchu
ZASADY DZIAŁANIA
OSTRZEŻENIASystem ten nie zwalnia Cię zobowiązku zachowania ostrożnościpodczas jazdy.Jesteś zawsze odpowiedzialny zakontrolę nad swoim pojazdem, wtym za korzystanie z układu i
interweniowanie w razie potrzeby.Jeśli czujnik zostanie zablokowany,układ może nie działać.
UWAGIW niskich temperaturach otoczenialub trudnych warunkach pogodowychukład może nie działać. Deszcz, śnieg,
pył wodny oraz duże kontrasty woświetleniu mogą wpływać na działanieczujnika.
Nie wykonuj napraw przedniej szybyw bezpośrednim sąsiedztwie czujnika.Jeśli pojazd jest wyposażony w zestawzawieszenia nie zatwierdzony przeznas, układ może nie działać
prawidłowo.Wymieniając żarówki reflektorów,zawsze montuj oryginalne częścizamienne Ford. Inne żarówki mogą
zmniejszać sprawność układu.
Wskazówka: Usuwaj z przedniej szybywszelkie zabrudzenia takie jak ptasieodchody, owady oraz śnieg i lód.Wskazówka: Układ może nie wykrywaćwszystkich znaków drogowych.Wskazówka: Układ jest przeznaczony doodczytywania znaków drogowych zgodnychz postanowieniami Konwencji Wiedeńskiej.
Za wewnętrznym lusterkiem wstecznymzamontowany jest czujnik. Stale śledzi onznaki drogowe w celu ostrzegania kierowcyo obowiązującym na danym odcinkuograniczeniu prędkości oraz regulacjachdotyczących wyprzedzania.Układ automatycznie wykrywarozpoznawalne znaki drogowe, np. znakiograniczenia prędkości, znaki zakazuwyprzedzania oraz znaki zniesieniaograniczenia prędkości.
KORZYSTANIE Z FUNKCJIROZPOZNAWANIA ZNAKÓWDROGOWYCHWłączanie i wyłączanie układuWskazówka: Stan i ustawienia układupozostają niezmienione w kolejnych cyklachzapłonu.Układ można włączać i wyłączać zapomocą wyświetlacza informacyjnego.Patrz Informacje ogólne (strona 86).
Ustawienie ostrzeżenia oprędkościUkład ma kilka poziomów ostrzegania oograniczeniu prędkości, które możnaustawiać za pomocą wyświetlaczainformacyjnego. Patrz Informacje ogólne(strona 86).
Wyświetlacz układu
E132994
182
Rozpoznawanie znaków drogowych
Układ może wyświetlać dwa znakidrogowe jednocześnie.Możesz w dowolnej chwili sprawdzić statusza pomocą wyświetlacza informacyjnego.Wyświetlacz układu działa w czterechetapach w następujący sposób:1. Wszystkie nowo rozpoznane znaki
drogowe będą wyświetlane jaśniej niżinne znaki ostrzegawcze nawyświetlaczu.
2. Po upływie określonego czasu będąwyświetlane ze zwykłym natężeniem.
3. Po przejechaniu określonego odcinkabędą wyświetlane na szaro.
4. Po przejechaniu kolejnego określonegoodcinka zostaną skasowane.
Jeżeli wykryty zostanie uzupełniający znakdrogowy, np. znak ograniczenia prędkościw warunkach mokrej nawierzchni, znak niezostanie pokazany na wyświetlaczu, alepojawi się jako puste okienko pododpowiednim znakiem.
183
Rozpoznawanie znaków drogowych
ZASADY DZIAŁANIA
OSTRZEŻENIASystem ten nie zwalnia Cię zobowiązku zachowania ostrożnościpodczas jazdy.Jesteś zawsze odpowiedzialny zakontrolę nad swoim pojazdem, wtym za korzystanie z układu i
interweniowanie w razie potrzeby.Nie oglądaj czujnika bezpośrednio zapomocą jakichkolwiek przyrządów,gdyż istnieje ryzyko uszkodzenia
wzroku.Jeśli czujnik zostanie zablokowany,układ może nie działać.Aby zapewnić pełną skutecznośćukładu, układ hamulcowy musi byćdotarty. Patrz Docieranie pojazdu
(strona 199).Działanie układu może różnić się wzależności od stanu pojazdu iwarunków drogowych.Układ nie reaguje na pojazdy jadącew innym kierunku.Układ nie reaguje na rowery,motocykle, ludzi i zwierzęta.Gdy zapłon jest włączony, czujnikstale emituje wiązkę laserową.System nie działa podczasgwałtownego przyspieszania.
UWAGIW niskich temperaturach otoczenialub trudnych warunkach pogodowychukład może nie działać. Deszcz, śnieg,
pył wodny i lód mogą wpływać nadziałanie czujnika.
Nie wykonuj napraw przedniej szybyw bezpośrednim sąsiedztwie czujnika.
UWAGIJeżeli pojazd zostanie wyposażony wprzednią szybę nie zatwierdzoną przezfirmę Ford, układ może nie działać
prawidłowo.Jeśli silnik zatrzyma się po włączeniuukładu, włączą się światła awaryjne.
Wskazówka: Usuwaj z przedniej szybywszelkie zabrudzenia takie jak ptasieodchody, owady oraz śnieg i lód.Wskazówka: Oczyszczaj pokrywę komorysilnika z lodu i śniegu, w przeciwnym razieukład może nie działać prawidłowo.Za wewnętrznym lusterkiem wstecznymzamontowany jest czujnik. Stale śledzi onwarunki, aby móc zdecydować, kiedykonieczna będzie interwencja.System służy do ograniczania ryzyka kolizjiprzy małych prędkościach i uderzenia wtył innego pojazdu. Pomaga ograniczyćskutki zderzenia lub całkowicie zapobieckolizji.Układ działa przy prędkościach poniżejokoło 30 km/h, włączając hamulce, gdyczujnik wykryje prawdopodobieństwozderzenia.Kierowca musi wcisnąć pedał hamulca,aby uzyskać pełną siłę hamowania.Gdy układ hamuje pojazd lubautomatycznie włączy hamulce, nawyświetlaczu pojawia się komunikat.Informacje i dane dotyczące czujnikalaserowego: Patrz Homologacje (strona318).
184
Active City Stop
KORZYSTANIE Z UKŁADUACTIVE CITY STOP
OSTRZEŻENIENie oglądaj czujnika bezpośrednio zapomocą jakichkolwiek przyrządów,gdyż istnieje ryzyko uszkodzenia
wzroku.
Włączanie i wyłączanie układuWskazówka: Układ jest domyślniewłączony.Wskazówka: W pewnych okolicznościachzalecane może być wyłączenie układu, np.podczas jazdy terenowej, gdy różne obiektymogą zakrywać przednią szybę.Układ można włączać i wyłączać przypomocy wyświetlacza informacyjnego.Patrz Informacje ogólne (strona 86).
185
Active City Stop
INFORMACJE OGÓLNE
OSTRZEŻENIAStosuj taśmy mocujące ładunekzatwierdzonego standardu, np. DIN.Pamiętaj, aby prawidłowozamocować wszystkie luźneprzedmioty.Umieszczaj bagaż i inne ładunki jaknajniżej i jak najbardziej z przoduprzestrzeni bagażowej lub
ładunkowej.Nie prowadź pojazdu z otwartymidrzwiami tyłu nadwozia lub drzwiamitylnymi. Do wnętrza pojazdu mogą
dostawać się toksyczne spaliny.Nie przekraczaj maksymalnegodopuszczalnego obciążenia przednieji tylnej osi pojazdu. Patrz
Identyfikacja pojazdu (strona 249).Ciężkie ładunki umieszczane wkabinie pasażerskiej powinny byćprzewożone na złożonych
siedzeniach tylnych, jak pokazano narysunku. Patrz Siedzenia tylne (strona122).
UWAGINie pozwól, aby przedmioty dotykałytylnych okien.Nie stosuj materiałów ściernych doczyszczenia wewnętrznej powierzchnitylnych okien.Nie umieszczaj nalepek ani etykiet nawewnętrznej powierzchni tylnychokien.
E97377
PUNKTY MOCOWANIABAGAŻU
E132901
Podnieś klapkę, aby uzyskać dostęp dopunktu mocowania.
OSŁONY PRZESTRZENIBAGAŻOWEJ
OSTRZEŻENIENie kładź niczego na osłonieprzestrzeni bagażowej.
186
Przewożenie bagażu
E72969
Wyciągnij osłonę i zamocuj w punktachmocowania.Zwolnij ją z punktów mocowania i pozwóljej zwinąć się do obudowy. Zamocuj haczykmocujący na obudowie.
E72970
Aby zdjąć lub założyć osłonę popchnij dowewnątrz jedną z końcówek obudowy.
SIATKI BAGAŻOWESiatka bagażowa
OSTRZEŻENIEW pojazdach kombi punktymocowania siatki bagażowej nie sąmontowane za pierwszym rzędem
siedzeń, ale są montowane za drugimrzędem siedzeń.
Aby zamontować ramę z siatką przestrzenibagażowej:Wyjmij osłonę przestrzeni bagażowej.Pchnij elementy przesuwne na ramie dosiebie i wsuń drążek teleskopowy w otworyw ścianie bocznej za oparciami tylnychsiedzeń.Upewnij się, że pokrywki na końcówkachwyposażone w trzpień zapobiegającyobracaniu są prawidłowo zamocowane wbocznym płacie wykończenia.
E78834
Pociągnij siatkę do góry i wsuń końcówkidrążka w uchwyty na dachu.Upewnij się, że drążek jest wsunięty wprzednią wąską część uchwytów.
187
Przewożenie bagażu
OSTRZEŻENIEPo założeniu ramy naciśnij przedniąkrawędź osłony przestrzenibagażowej z powrotem w dół, do jej
pierwotnego położenia (z przodu), abyzapobiec ograniczeniu widoczności przeztylną szybę.
Załóż osłonę przestrzeni bagażowej.Wyjmij, postępując w odwrotnej kolejności.
Siatka bagażowa
E78835
A B
Z pierścieniami mocującymiABez pierścieni mocującychB
Siatka bagażowa zapobiegaprzemieszczaniu się przedmiotów wbagażniku.Zamocuj haczyki w każdym rogu siatki doczterech punktów mocowania na podłodzebagażnika.
KRATKA ODDZIELAJĄCAPRZESTRZEŃ BAGAŻOWĄ ODPASAŻERSKIEJ
UWAGAZachowaj odstęp co najmniej jednegocentymetra pomiędzy przegrodą aznajdującymi się przed nią
siedzeniami.
Zamontowanie za przednimisiedzeniami
E86848
1. Pchnij końce drążka na kratce do siebiei włóż je w elementy mocujące wdachu. Pchnij drążek do przodu, wwąską część elementów mocujących.
188
Przewożenie bagażu
E87782
2. Zamocuj przegrodę do dolnychpunktów mocowania. Nie dokręcajśrub.
E87783
3. Zamocuj kratkę do dolnego drążkapokrętłami. Nie dokręcaj pokręteł.
4. Dokręć śruby w dolnych punktachmocowania.
5. Dokręć pokrętła.
Zamontowanie za tylnymisiedzeniami
E86848
1. Pchnij końce drążka na kratce do siebiei włóż je w elementy mocujące wdachu. Pchnij drążek do przodu, wwąską część elementów mocujących.
E104424
189
Przewożenie bagażu
2. Wyjmij dwie śruby z obu punktówmocowania bagażu. Patrz Punktymocowania bagażu (strona 186).
3. Zamocuj dolny drążek do kratkipokrętłami. Nie dokręcaj pokręteł.
4. Przymocuj dolny drążek przegrody dopunktów mocowania bagażu, zamocujza pomocą dostarczonych nowychśrub.
5. Dokręć pokrętła.Wyjmij, postępując w odwrotnej kolejności.
BAGAŻNIKI DACHOWE IWSPORNIKIBagażnik dachowy
OSTRZEŻENIAJazda z bagażnikiem dachowymzwiększa zużycie paliwa i może miećwpływ na własności jezdne pojazdu.Montując bagażnik dachowyprzeczytaj i przestrzegaj zaleceńproducenta.Nie przekraczaj maksymalnegodopuszczalnego obciążenia dachu75 kg (łącznie z masą bagażnika
dachowego).
Sprawdzaj zamocowanie bagażnikadachowego i dokręcaj jego mocowaniazgodnie z poniższymi zasadami:• Przed jazdą.• Po przejechaniu 50 km.• W odstępach co 1000 km.Aby zmniejszyć zużycie paliwa, poprzeczkinależy wymontować, gdy nie są używane.
Montowanie poprzeczekOSTRZEŻENIA
Rozmieść bagaż równomiernie i tak,aby środek ciężkości znajdował sięjak najniżej. Dobrze zamocuj bagaż,
aby się nie ześliznął. Nigdy nie umieszczajbagażu bezpośrednio na powierzchnidachu.
Zdejmij poprzeczki przed wjechaniemdo myjni automatycznej.
Wskazówka: Boczne prowadnice dachuzostały zaprojektowane tak, aby można byłona nich zamontować poprzeczki dachowe(do montowania wsporników na rowery,narty itp.) dostępne wśród akcesoriówForda.Wskazówka: Przed zamontowaniempoprzeczek oczyść boczne prowadnicedachu mokrą gąbką.Wskazówka: Umieść poprzeczki w sposóbpokazany na rysunku.
A B
E135136
515 mmA750 mmB
190
Przewożenie bagażu
E135137
Wskazówka: Dostarczone sąsamoprzylepne podkładki pozwalającezmniejszyć hałasy aerodynamiczne.Wskazówka: Przed zamocowaniemsamoprzylepnych podkładek upewnij się, żepowierzchnia poprzeczek jest czysta.1. Zdejmij warstwę zabezpieczającą i
przymocuj samoprzylepne podkładkido poprzeczek w pokazanychmiejscach.
3E135138
4
2
2. Włóż kluczyk. Obróć kluczyk w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówekzegara.
3. Zdejmij pokrywę.4. Poluzuj śruby.
E135140
A B
5. Zamontuj paski gumowe wpokazanych położeniach.
E135139
4Nm
4 Nm
7
A
Wskazówka: Dopilnuj, aby nie byłoszczeliny między poprzeczką a relingiem(A).6. Zamontuj poprzeczki.7. Dokręć śruby, aż usłyszysz wyraźny
trzask.8. Zamontuj pokrywę. Obróć kluczyk
zgodnie z ruchem wskazówek zegara,aby zablokować.
191
Przewożenie bagażu
9. Wyjmij kluczyk.
Montaż boxu dachowego
E135141
Upewnij się, że samoprzylepne podkładkinie stykają się ze śrubą mocującą.
192
Przewożenie bagażu
HOLOWANIE PRZYCZEPY
OSTRZEŻENIANie przekraczaj prędkości 100 km/h.
Ciśnienie powietrza w oponach kółtylnych należy zwiększyć o 0,2 bara(3 psi) powyżej specyfikacji. Patrz
Specyfikacje techniczne (strona 246).Nie przekraczaj maksymalnejdopuszczalnej masy pojazdu iprzyczepy podanej na tabliczce
identyfikacyjnej pojazdu. PatrzIdentyfikacja pojazdu (strona 249).
UWAGANie przekraczaj maksymalnegodopuszczalnego pionowegoobciążenia haka holowniczego, które
wynosi 75 kilogramów.
Wskazówka: Nie we wszystkich pojazdachmożna montować haki holownicze.Najpierw zasięgnij rady Dealera.Rozmieść ładunek jak najniżej i jaknajbardziej pośrodku w stosunki do osiprzyczepy. Jeżeli holujesz przyczepęnieobciążonym pojazdem, ładunek wprzyczepie należy umieścić z przodu, wgranicach maksymalnego obciążeniaprzodu, ponieważ zapewnia to największąstabilność.Stabilność pojazdu z przyczepą w dużymstopniu zależy od jakości przyczepy.Podczas jazdy w rejonach górskich nawysokości powyżej 1000 metrów n.p.m.,maksymalna dopuszczalna masacałkowita pojazdu i przyczepy musi byćzredukowana o 10% na każde dodatkowe1000 metrów n.p.m.
Strome podjazdyOSTRZEŻENIE
Hamulec najazdowy przyczepy niejest sterowany przez układ ABSsamochodu holującego.
Przed zjazdem po stromej drodze należyzredukować bieg.
ZDEJMOWANY HAKHOLOWNICZY
OSTRZEŻENIEJeżeli hak holowniczy nie będzie wjednym z blokowanych położeń,rozlegnie się sygnał ostrzegawczy.
Sygnał ostrzegawczy wyłączy się po 30sekundach. Jeżeli poruszając hakiem lubpo włączeniu układu nie usłyszysz sygnału,nie korzystaj z haka i dopilnuj, aby zostałsprawdzony przez właściwie wyszkolonegomechanika.
UWAGAHak holowniczy przesuwaj tylkorękoma. Nigdy nie używaj nogi aninarzędzi, gdyż może to uszkodzić
mechanizm haka.
E139283
A
B
193
Holowanie
13-stykowe gniazdo podłączenia przyczepyA znajduje się pod tylnym zderzakiem,obok ramienia haka holowniczego B.
Zwalnianie ramienia hakaholowniczego
UWAGANie dotykaj ramienia haka podczasprocesu zwalniania.
Wskazówka: Jeżeli procedura zwalnianiazostanie przerwana (np. przeszkoda nadrodze lub utrata zasilania), układ trzebabędzie zresetować. Aby zresetować układ,powtórz procedurę zwalniania.Wskazówka: Lampka w przełącznikuzapala się, gdy układ jest włączony.Przed zwolnieniem ramienia hakaholowniczego należy spełnić następującewarunki:• Pokrywa bagażnika musi być otwarta.• Zapłon musi być wyłączony.• Do 13-stykowego gniazda przyczepy
nie może być podłączona żadnawtyczka.
• Napięcie akumulatora musi być wyższeniż 11 V.
E132909
1. Naciśnij przycisk, aby włączyć układ.
2. Naciśnij przycisk ponownie w ciąguczterech sekund, aby zwolnić ramięhaka holowniczego.
E139284
Ramię haka automatycznie obróci się doopuszczonego położenia.Jeśli ramię haka holowniczego nie zostaniezwolnione, wciśnij przycisk ponownie na15 sekund.
OSTRZEŻENIEJeśli nadal nie zostanie zwolnione,nie korzystaj z haka i dopilnuj, abyzostał sprawdzony przez właściwie
wyszkolonego mechanika.
Wysuwanie ramienia hakaholowniczego
E75179
194
Holowanie
Przesuń ramię haka holowniczego dopołożenia roboczego. Ramię hakaholowniczego automatycznie zablokuje sięw położeniu roboczym. Proces blokowaniajest wyraźnie słyszalny, a ostrzegawczysygnał dźwiękowy milknie.
Wsuwanie ramienia hakaholowniczego
UWAGAPrzed wsunięciem ramienia hakazawsze odłączaj przyczepę lubdemontuj podpory ładunku i ich
elementy. Zdemontuj elementystabilizujące. Wyjmij wtyk zasilaniaprzyczepy i złączkę z gniazda.Niezastosowanie się do tego zaleceniamoże spowodować uszkodzenie zderzaka.
1. Zwolnij ramię haka holowniczego. Patrzpunkt: Zwalnianie ramienia hakaholowniczego.
E139284
2. Ramię haka automatycznie obróci siędo opuszczonego położenia.
E75177
3. Przesuń ramię haka holowniczego dooporu do położenia przechowywania.Ramię haka holowniczegoautomatycznie zablokuje się wpołożeniu przechowywania. Procesblokowania jest wyraźnie słyszalny, aostrzegawczy sygnał dźwiękowymilknie.
UsterkiJeśli przycisk zwalniania ramienia hakaholowniczego jest podświetlony lubsłychać sygnał ostrzegawczy, gdy włącznikzapłonu jest w położeniu II, powtórzprocedurę zwalniania.Jeśli pociągniesz ramię haka holowniczegopodczas procedury zwalniania, układprzerwie ruch, aby zapobiec przeciążeniu.Aby zresetować układ, wciśnij przyciskzwalniania na 15 sekund.
Jazda z przyczepąOSTRZEŻENIA
W razie awarii pojazdu odłączprzyczepę przed holowaniempojazdu.Jeżeli którykolwiek z poniższychwarunków nie został spełniony, niewolno używać haka holowniczego i
musi on zostać sprawdzony przezodpowiednio przeszkolonego mechanika.
195
Holowanie
Przed rozpoczęciem podróży sprawdźprawidłowe zablokowanie hakaholowniczego. Sprawdź, czy:• nie słychać sygnału ostrzegawczego
podczas wykonywania proceduryblokowania
• hak holowniczy jest zablokowany. Niemoże się poruszać przy potrząsaniu.
ObsługaUWAGI
Mocowanie do holowania i zespółsterujący są bezobsługowe. Nie należyich smarować smarem ani olejem.Tylko producent powinien dokonywaćnapraw lub demontażu mocowaniado holowania.Podczas mycia pojazdu wodą podwysokim ciśnieniem nie kierujstrumienia na przegub ramienia haka
holowniczego.
HAK HOLOWNICZY
OSTRZEŻENIAGdy nie korzystasz z hakaholowniczego, zawsze przewoź godobrze zamocowanego w bagażniku.Należy zwrócić szczególną uwagę nastaranne zamontowanie haka, gdyżod tego zależy bezpieczeństwo
pojazdu i holowanej przyczepy.Nie używaj żadnych narzędzi domocowania lub zdejmowania hakaholowniczego. Nie należy dokonywać
żadnych przeróbek ani samodzielnychnapraw systemu holowniczego. Niedemontuj ani nie naprawiaj hakaholowniczego.
E71328
13-stykowe gniazdo przyczepy i hakholowniczy znajdują się pod tylnymzderzakiem. Obróć gniazdo przyczepy wdół o 90 stopni, aż zablokuje się wpołożeniu końcowym.
Odblokowanie mechanizmu hakaholowniczego
E713292
1
3
1. Zdejmij nasadkę osłaniającą (1). Włóżkluczyk i obróć w kierunku zgodnym zruchem wskazówek zegara, abyodblokować (2).
2. Przytrzymaj hak holowniczy. Wyciągnijpokrętło i obróć w kierunku zgodnym zruchem wskazówek zegara, ażusłyszysz cichy trzask (3).
3. Czerwone oznaczenie na pokrętle musizrównać się z zielonym oznaczeniemna haku.
4. Puść pokrętło. Hak jest odblokowany.
196
Holowanie
Wkładanie haka holowniczego
1
2E71330
OSTRZEŻENIEHak holowniczy może być wkładanytylko wówczas, gdy jest całkowicieodblokowany.
1. Wyciągnij zaślepkę.2. Włóż hak w położeniu pionowym i
dociśnij go do góry, aż się zablokuje (1).Nie trzymaj rąk blisko pokrętła.
3. Zielone oznaczenie na pokrętle musizrównać się z zielonym oznaczeniemna haku.
4. Aby zablokować, obróć kluczyk wkierunku przeciwnym do ruchuwskazówek zegara i wyjmij go (2).
5. Zdejmij nasadkę osłaniającą z obsadkiklucza i wciśnij ją na blokadę.
Jazda z przyczepą
E71331
A
B
OSTRZEŻENIEJeżeli którykolwiek z poniższychwarunków nie został spełniony, niewolno używać haka holowniczego i
musi on zostać sprawdzony przezodpowiednio przeszkolonego mechanika.
Przed rozpoczęciem podróży sprawdźprawidłowe zablokowanie hakaholowniczego. Sprawdź, czy:• zielone oznaczenie jest odpowiednio
ustawione• pokrętło (A) jest prawidłowo założone
na ramię haka• wyjąłeś kluczyk (B)• hak jest bezpiecznie założony. Nie
może się poruszać przy potrząsaniu.
197
Holowanie
Wyjmowanie haka holowniczego
3
1E71332
2
1. Odłącz przyczepę.2. Zdejmij nasadkę osłaniającą. Wciśnij
nasadkę osłaniającą w obsadkę klucza.Włóż klucz i odblokuj (1).
3. Przytrzymaj hak holowniczy. Wyciągnijpokrętło, obróć je w kierunku zgodnymz ruchem wskazówek zegara do oporu(2) i wyjmij hak (3).
4. Puść pokrętło.Gdy hak zostanie odblokowany w tensposób, można go założyć z powrotem wkażdej chwili.
Jazda bez przyczepy
E94771
1
1. Wyjmij hak holowniczy.2. Włóż zatyczkę do jej gniazda (1).
OSTRZEŻENIENigdy nie odblokowuj ramienia hakaholowniczego, gdy podłączona jestprzyczepa.
ObsługaOSTRZEŻENIE
Wymontuj hak i zabezpiecz gniazdozaślepką przed czyszczeniempojazdu w myjni parowej.
Pamiętaj o zachowaniu czystości. Od czasudo czasu smaruj łożyska, powierzchnieślizgowe i kulki blokujące smarem bezzawartości żywicy lub olejem, a zamek -grafitem.W przypadku zgubienia kluczyków możnazamówić u producenta kluczyki zapasowe,podając numer znajdujący się na bębenkuzamka.
198
Holowanie
DOCIERANIE POJAZDUOpony
OSTRZEŻENIENowe opony wymagają dotarcia naodcinku około 500 km. W tymokresie pojazd może mieć inną
charakterystykę prowadzenia.
Hamulce i sprzęgłoOSTRZEŻENIE
Jeżeli to możliwe, przez pierwsze 150km jazdy po mieście i 1500 km jazdypo szosie unikaj gwałtownego
hamowania i nadmiernego korzystania zesprzęgła.
SilnikUWAGA
Unikaj zbyt szybkiej jazdy przezpierwsze 1500 km. Zmieniaj częstoprędkość i wcześnie włączaj wyższy
bieg. Nie przeciążaj silnika.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI WCZASIE CHŁODÓWTemperatury poniżej -30°C mogą miećwpływ na działanie niektórych elementówi układów.
PRZEJEŻDŻANIE PRZEZ WODĘPrzejeżdżanie przez wodę
UWAGIPrzejeżdżaj przez wodę tylko w raziekonieczności, a nie podczas zwykłejjazdy.
UWAGIJeśli woda dostanie się do filtrupowietrza, może to spowodowaćuszkodzenie silnika.
W nagłych wypadkach pojazd możeprzejeżdżać przez wodę o głębokościmaksymalnie do 200 mm i z prędkościąnie większą niż 10 km/h. Należy zachowaćszczególną ostrożność przy przejeżdżaniuprzez płynącą wodę.Podczas przejeżdżania przez wodęzachowaj niską prędkość i nie zatrzymujpojazdu. Po przejechaniu przez wodę i gdytylko jest to bezpieczne:• Wciśnij lekko pedał hamulca i sprawdź,
czy hamulce są w pełni sprawne.• Sprawdź, czy działa sygnał dźwiękowy.• Sprawdź, czy światła pojazdu są w
pełni sprawne.• Sprawdź działanie wspomagania
kierownicy.
199
Wskazówki dotyczące jazdy
APTECZKA PIERWSZEJPOMOCYOdpowiednie miejsce do przechowywaniaznajduje się w bagażniku.
TRÓJKĄT OSTRZEGAWCZYOdpowiednie miejsce do przechowywaniaznajduje się w bagażniku.
200
Postępowanie w razie awarii
LOKALIZACJE SKRZYNEKBEZPIECZNIKÓWSkrzynka bezpieczników komorysilnikaTa skrzynka bezpieczników znajduje się wkomorze silnika Patrz Przeglądyokresowe i obsługa (strona 213).
Skrzynka bezpieczników wnętrzasamochodu
E130170
E130171
1. Naciśnij zaciski mocujące, aby zwolnićpokrywę.
2. Opuść pokrywę skrzynki bezpiecznikówi pociągnij ją do siebie.
Załóż elementy, postępując w odwrotnejkolejności.
Skrzynka bezpiecznikówprzedziale bagażowym4-drzwiowy
E135336
5-drzwiowy
E135337
201
Bezpieczniki
Kombi
E135338
WYMIANA BEZPIECZNIKA
OSTRZEŻENIANie wprowadzaj żadnych modyfikacjiw układzie elektrycznym pojazdu.Wszelkie naprawy układu
elektrycznego oraz wymianę przekaźnikówi bezpieczników wysokoprądowych należyzlecić odpowiednio przeszkolonemumechanikowi.
OSTRZEŻENIAPrzed dotknięciem lub wymianąbezpiecznika wyłącz zapłon iwszystkie odbiorniki prądu.
UWAGAW miejsce usuniętego bezpiecznikanależy zastosować nowy bezpieczniko takich samych parametrach.
Wskazówka: Przepalony bezpiecznikmożna poznać po przerwanym druciku.Wskazówka: Wszystkie bezpieczniki, zwyjątkiem bezpiecznikówwysokoprądowych, są wciskane.Wskazówka: Ściągacz do bezpiecznikówznajduje się w skrzynce bezpiecznikówkomory silnika.
202
Bezpieczniki
TABELA SPECYFIKACJI BEZPIECZNIKÓWSkrzynka bezpieczników komory silnika
E129925
Zabezpieczane obwodyPrąd [A]Bezpiecznik
Pompa układu ABS, pompa elektronicznego układustabilizacji toru jazdy (ESP)407
Zawór elektronicznego układu stabilizacji toru jazdy (ESP)308
Podgrzewana szyba tylna309
Dmuchawa ogrzewania4010
Moduł układu Start-Stop3011
Układy sterowania pracą silnika, przekaźnik ECR3012
Przekaźnik rozrusznika3013
Podgrzewana szyba przednia (z prawej strony)4014
203
Bezpieczniki
Zabezpieczane obwodyPrąd [A]Bezpiecznik
Moduł sterujący przekładnią, wentylator chłodnicymiędzystopniowej - silnik 1,0 l EcoBoost (Fox)2515
Podgrzewana szyba przednia (z lewej strony)4016
Nagrzewnica na paliwo2017
Wycieraczki przedniej szyby2018
ABS, moduł elektronicznego układu stabilizacji toru jazdy(ESP)519
Sygnał dźwiękowy1520
Przełącznik światła STOP521
Układ monitorowania akumulatora1522
Cewki przekaźnika, moduł przełącznika świateł523
Tylne gniazdo zasilania2024
Lusterka zewnętrzne regulowane elektrycznie1025
Moduł sterujący przekładnią1526
Sprzęgło układu klimatyzacji1527
Adaptacyjny układ kontroli prędkości528
Spryskiwacz reflektora2029
Moduł sterowania zespołem napędowym (PCM)530
Nie używany-31
Zawór EGR, zawory sterujące zawirowaniem, sondalambda (układ sterowania pracą silnika), przekaźnikmodułu sterującego wentylatorem elektronicznym(cewka), moduł pompy wodnej - silnik 1,0 l EcoBoost (Fox)
1032
Zawory układu sterowania pracą silnika, zawór spustu parpaliwa, siłownik TGV, czujnik obecności wody w paliwie,cewki zapłonowe - silnik 1,0 l EcoBoost (Fox)
1033
Wtryskiwacze, przekaźnik parownika, zawór spustu parpaliwa1034
Aktywna przesłona kraty wlotu powietrza (silnik benzy-nowy), przekaźnik pompy wodnej, przekaźnik wentylatorachłodnicy międzystopniowej
535
204
Bezpieczniki
Zabezpieczane obwodyPrąd [A]Bezpiecznik
Aktywna przesłona kraty wlotu powietrza i nagrzewnicafiltra (silnik Diesel)1535
Moduł sterowania zespołem napędowym (PCM)1036
Nie używany-37
Moduł sterowania zespołem napędowym (PCM), modułsterujący przekładnią1538
Moduł sterujący reflektorów (układ regulacji ustawieniareflektorów halogenowych)539
Elektryczny układ wspomagania kierownicy540
Moduł sterujący układami nadwozia2041
Wycieraczka tylnej szyby1542
Moduł sterujący reflektorów (układ regulacji ustawieniareflektorów ksenonowych), zespół reflektorów adaptacyj-nych
1543
Adaptacyjny układ kontroli prędkości544
Ogrzewanie dysz spryskiwacza1045
Okna sterowane elektrycznie (przód)2546
Ogrzewane lusterka boczne7,547
Parownik1548
205
Bezpieczniki
Skrzynka bezpieczników wnętrza samochodu
E129926Zabezpieczane obwodyPrąd [A]Bezpiecznik
Zasilanie pompy paliwa2056
206
Bezpieczniki
Zabezpieczane obwodyPrąd [A]Bezpiecznik
Nie używany-57
Nie używany-58
Zasilanie biernego układu przeciwkradzieżowego (PATS)559
Lampki oświetlenia wnętrza, zespół przełączników wdrzwiach kierowcy, schowek po stronie pasażera, oświe-tlenie wnętrza, okno dachowe otwierane elektrycznie
1060
Zapalniczka, tylne gniazdo zasilania2061
Moduł czujnika deszczu, czujnik wilgotności, lusterko zfunkcją automatycznego przyciemniania562
Adaptacyjny układ kontroli prędkości1063
Nie używany-64
Zwalnianie pokrywy bagażnika1065
Zamek drzwi kierowcy, podwójne ryglowanie drzwi2066
Wyświetlacz informacyjny i systemu elektroniki użytkowej,GPS, BVC7,567
Blokada elektroniczna kolumny kierowniczej (ESCL)1568
Zestaw wskaźników569
Zamek centralny2070
Klimatyzacja1071
Moduł sterujący kierownicy7,572
Syrena alarmu zasilana baterią (system alarmowy),system diagnostyki pokładowej (OBD)573
Światła drogowe.1574
Przednie światła przeciwmgielne1575
Światło cofania1076
Pompka spryskiwacza2077
Włącznik zapłonu lub przycisk uruchamiający578
Radio, światła awaryjne i przyciski zamków drzwi1579
Okno dachowe otwierane elektrycznie2080
207
Bezpieczniki
Zabezpieczane obwodyPrąd [A]Bezpiecznik
Czujnik ruchu we wnętrzu pojazdu, odbiornik fal radiowych581
Masa pompki spryskiwaczy2082
Masa zamka centralnego2083
Masa funkcji odryglowywania drzwi kierowcy i układupodwójnego ryglowania drzwi2084
Nagrzewnica układu ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji,wyłącznik poduszki powietrznej pasażera, przełącznikogrzewania siedzeń, nagrzewnica dodatkowa, modułnagrzewnicy ręcznie regulowanej klimatyzacji
7,585
System zabezpieczeń, system wyłączania poduszkipowietrznej pasażera1086
Nie używany-87
Nie używany-88
Nie używany-89
Skrzynka bezpieczników przedziale bagażowym
E129927
Zabezpieczane obwodyPrąd [A]Bezpiecznik
Nie używany-1
Moduł pojazdu bezkluczykowego102
Klamki drzwi pojazdu bezkluczykowego53
208
Bezpieczniki
Zabezpieczane obwodyPrąd [A]Bezpiecznik
Moduł drzwi (lewych przednich) (okna sterowane elek-trycznie, zamek centralny, elektrycznie składane lusterka,ogrzewane lusterka zewnętrzne)
254
Moduł drzwi (prawych przednich) (okna sterowane elek-trycznie, zamek centralny, elektrycznie składane lusterka,ogrzewane lusterka zewnętrzne)
255
Moduł drzwi (lewych tylnych) (okna sterowane elek-trycznie)256
Moduł drzwi (prawych tylnych) (okna sterowane elek-trycznie)257
System alarmowy108
Elektrycznie regulowany fotel kierowcy259
Nie używany-10
Nie używany-11
Moduł układu klimatyzacji (z modułem układu Start-Stop)1012
Zestaw wskaźników (z modułem układu Start-Stop)513
Wyświetlacz informacyjny i systemu elektroniki użytkowej,moduł GPS (z modułem układu Start-Stop)7,514
Zespół audio, panel sterowania zespołu audio (z modułemukładu Start-Stop)1515
Nie używany-16
Nie używany-17
Nie używany-18
Nie używany-19
Nie używany-20
Nie używany-21
Nie używany-22
Nie używany-23
Nie używany-24
Nie używany-25
209
Bezpieczniki
Zabezpieczane obwodyPrąd [A]Bezpiecznik
Moduł przyczepy4026
Nie używany-27
Nie używany-28
System monitorowania martwego pola, pomoc w utrzy-maniu pasa ruchu, układ Active City Stop, kamerawsteczna (bez modułu układu Start-Stop)
529
Moduł pomocy przy parkowaniu530
Nie używany-31
Nie używany-32
Nie używany-33
Ogrzewane siedzenie kierowcy1534
Ogrzewane przednie siedzenie pasażera1535
Nie używany-36
Okno dachowe otwierane elektrycznie537
Nie używany-38
Nie używany-39
Nie używany-40
Zdejmowany hak holowniczy541
Nie używany-42
Nie używany-43
Nie używany-44
Nie używany-45
System monitorowania martwego pola, pomoc w utrzy-maniu pasa ruchu, kamera wsteczna (z modułem układuStart-Stop)
1046
210
Bezpieczniki
PUNKTY MOCOWANIAWYPOSAŻENIA DOHOLOWANIAUmiejscowienie zaczepuholowniczegoPrzykręcany zaczep holowniczy znajdujesię we wnęce na koło zapasowe.Zaczep holowniczy musi być zawszeprzewożony w pojeździe.
Zakładanie zaczepu holowniczegoUWAGA
Przykręcany zaczep holowniczy malewostronny gwint. Abyzamontować, obracaj go w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówekzegara. Upewnij się, że zaczep holowniczyjest całkowicie dokręcony.
Wskazówka: W pojazdach wyposażonychw hak holowniczy, zaczepu holowniczegonie można zamontować z tyłu pojazdu. Użyjhaka holowniczego do holowania pojazdu.
Przedni zaczep holowniczy
E78367
Tylny zaczep holowniczy
E78368
Wsuń odpowiedni przedmiot w otwór naspodzie pokrywy i podważ pokrywę.Zamontuj zaczep holowniczy.
HOLOWANIE POJAZDU NACZTERECH KOŁACHWszystkie pojazdy
OSTRZEŻENIAWłącz zapłon, kiedy pojazd jestholowany. W przeciwnym raziekierownica zostanie zablokowana, a
kierunkowskazy i światła STOP nie będądziałały.
Wspomaganie hamulców ikierownicy nie działa, gdy silnik niepracuje. Mocniej wciskaj pedał
hamulca i bądź przygotowany na to, żedroga hamowania wydłuży się, akierownica będzie się ciężej obracała.
211
Pomoc drogowa
UWAGINadmierne naprężenie linkiholowniczej może spowodowaćuszkodzenie pojazdu holowanego lub
holującego.Wybierz położenie neutralne podczasholowania.W razie awarii lub usterkimechanicznej nie stosuj podparciapojedynczej osi. Pojazd musi być
holowany tak, aby WSZYSTKIE koładotykały podłoża lub transportowany tak,aby WSZYSTKIE koła były uniesione zziemi i oparte na równej platformie.
Ruszaj powoli i płynnie bez szarpaniaholowanego pojazdu.
Pojazdy z automatyczną skrzyniąbiegów
UWAGIJeżeli ma zostać przekroczonaprędkość 20 km/h i odległość 20 km,należy unieść WSZYSTKIE koła tak,
aby nie dotykały podłoża.Nie należy holować pojazdu z kołaminapędzanymi dotykającymi podłoża.Jednak w przypadku, gdy konieczne
jest usunięcie pojazdu z niebezpiecznegorejonu, nie należy holować pojazdu zprędkością większą niż 20 km/h lub naodległość większą niż 20 km.
Nie holuj samochodu do tyłu.
W razie mechanicznej usterki skrzynibiegów nie stosuj podparciapojedynczej osi. WSZYSTKIE koła
muszą być uniesione tak, aby nie dotykałypodłoża i być oparte na równej platformie.
Nie holuj pojazdu, jeśli temperaturaotoczenia jest niższa niż 0°C.
212
Pomoc drogowa
INFORMACJE OGÓLNERegularnie poddawaj swój pojazdprzeglądom technicznym, aby utrzymaćjego sprawność i wartość przyodsprzedaży. Do Twojej dyspozycjipozostaje rozbudowana siećAutoryzowanych Serwisów MechanicznychFord, które oferują Ci swoje profesjonalneusługi serwisowe. Uważamy, że ichspecjalnie wyszkoleni mechanicy mająnajlepsze kwalifikacje do przeprowadzaniaprawidłowej i specjalistycznej obsługiTwojego pojazdu. Korzystają oni z szerokiejgamy wysoko wyspecjalizowanychnarzędzi opracowanych specjalnie doobsługi Twojego pojazdu.Oprócz wykonywania regularnychprzeglądów technicznych, zalecamyprzeprowadzanie następującychdodatkowych kontroli.
OSTRZEŻENIAWyłącz zapłon przed przystąpieniemdo jakichkolwiek regulacji lubnapraw.Nie dotykaj elementówelektronicznego układuzapłonowego, gdy zapłon jest
włączony lub gdy silnik pracuje. Układ tendziała pod wysokim napięciem.
Nie zbliżaj rąk ani części odzieży dowentylatora chłodzenia silnika. Wpewnych warunkach wentylator
może pracować jeszcze przez kilka minutpo wyłączeniu silnika.
UWAGAPodczas wykonywania kontroli iczynności obsługowych upewnij się,że korki zbiorników są ściśle
zamocowane.
Czynności sprawdzającewykonywane codziennie• Oświetlenie zewnętrzne.• Oświetlenie wnętrza• Lampki kontrolne i ostrzegawcze.
Sprawdzaj przy tankowaniu paliwa• Poziom oleju silnikowego. Patrz
Sprawdzenie oleju silnikowego(strona 224).
• Poziom płynu hamulcowego. PatrzSprawdzenie płynu hamulcowegoi sprzęgła hydraulicznego (strona226).
• Poziom płynu spryskiwaczy. PatrzSprawdzenie płynu dospryskiwaczy (strona 226).
• Ciśnienie powietrza w oponach (gdysą zimne). Patrz Specyfikacjetechniczne (strona 246).
• Stan opon. Patrz Koła i opony (strona234).
Sprawdzaj raz w miesiącu• Poziom płynu chłodzącego silnik (gdy
silnik jest zimny). Patrz Sprawdzeniepłynu chłodzącego silnik (strona 225).
• Przewody i zbiorniki (czy są szczelne).• Działanie układu klimatyzacji.• Działanie hamulca postojowego.• Działanie sygnału dźwiękowego.• Dokręcenie nakrętek kół. Patrz
Specyfikacje techniczne (strona 246).
213
Przeglądy okresowe i obsługa
OTWIERANIE I ZAMYKANIEPOKRYWY KOMORY SILNIKAOtwieranie pokrywy komory silnika
E73698
E133239
Przesuń żółty zaczep w prawo.
E87786
Otwórz pokrywę komory silnika i podeprzyjją podpórką.
Zamykanie pokrywy komory silnikaOSTRZEŻENIE
Upewnij się, czy pokrywa jestprawidłowo zamknięta.
Opuść pokrywę komory silnika i pozwól jejopaść swobodnie z wysokości 20 – 30 cm.
214
Przeglądy okresowe i obsługa
WIDOK OGÓLNY OBSZARU POD POKRYWĄ KOMORY SILNIKA -1,0 L ECOBOOST (FOX)
A
I H FG
B C D E
E141341
Zbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicąz prawej strony). Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgłahydraulicznego (strona 226).
A
Korek wlewu oleju1. Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 224).BZbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicąz lewej strony). Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgłahydraulicznego (strona 226).
C
Akumulator. Patrz Akumulator pojazdu (strona 232).DSkrzynka bezpieczników komory silnika. Patrz Bezpieczniki (strona 201).EFiltr powietrza. Nie wymaga obsługi.FMiarka poziomu oleju1. Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 224).GZbiornik płynu spryskiwaczy. Patrz Sprawdzenie płynu do spryskiwaczy(strona 226).
H
Zbiornik płynu chłodzącego silnik. Patrz Sprawdzenie płynu chłodzącegosilnik (strona 225).
I
1Dla ułatwienia identyfikacji korki i zakrętki zbiorników płynów oraz miarka poziomuoleju silnikowego są oznaczone kolorem.
215
Przeglądy okresowe i obsługa
WIDOK OGÓLNY OBSZARU POD POKRYWĄ KOMORY SILNIKA -1,6 L DURATEC-16V TI-VCT (SIGMA)
E130030
A B C D E F
GHI
Zbiornik płynu chłodzącego silnik*: Patrz Sprawdzenie płynu chłodzącegosilnik (strona 225).
A
Zbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicąz prawej strony)*: Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgłahydraulicznego (strona 226).
B
Korek wlewu oleju1: Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 224).CZbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicąz lewej strony)*: Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgłahydraulicznego (strona 226).
D
Akumulator: Patrz Akumulator pojazdu (strona 232).ESkrzynka bezpieczników w komorze silnika: Patrz Bezpieczniki (strona 201).FFiltr powietrza: Nie wymaga obsługi.G
216
Przeglądy okresowe i obsługa
Miarka poziomu oleju1: Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 224).HZbiornik płynu spryskiwaczy*: Patrz Sprawdzenie płynu do spryskiwaczy(strona 226).
I
1Dla ułatwienia identyfikacji korki i zakrętki zbiorników płynów oraz miarka poziomuoleju silnikowego są oznaczone kolorem.
WIDOK OGÓLNY OBSZARU POD POKRYWĄ KOMORY SILNIKA -1,6 L ECOBOOST SCTI (SIGMA)
E132729
A
I H FG
B C D E
217
Przeglądy okresowe i obsługa
Zbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicąz prawej strony). Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgłahydraulicznego (strona 226).
A
Korek wlewu oleju1. Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 224).BZbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicąz lewej strony). Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgłahydraulicznego (strona 226).
C
Akumulator. Patrz Akumulator pojazdu (strona 232).DSkrzynka bezpieczników komory silnika Patrz Bezpieczniki (strona 201).EFiltr powietrza. Nie wymaga obsługi.FMiarka poziomu oleju1. Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 224).GZbiornik płynu spryskiwaczy. Patrz Sprawdzenie płynu do spryskiwaczy(strona 226).
H
Zbiornik płynu chłodzącego silnik. Patrz Sprawdzenie płynu chłodzącegosilnik (strona 225).
I
1Dla ułatwienia identyfikacji korki i zakrętki zbiorników płynów oraz miarka poziomuoleju silnikowego są oznaczone kolorem.
218
Przeglądy okresowe i obsługa
WIDOK OGÓLNY OBSZARU POD POKRYWĄ KOMORY SILNIKA -1,6 L DURATORQ-TDCI (DV) DIESEL
E130031
A B C D E F
GHI
Zbiornik płynu chłodzącego silnik*: Patrz Sprawdzenie płynu chłodzącegosilnik (strona 225).
A
Zbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicąz prawej strony)*: Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgłahydraulicznego (strona 226).
B
Korek wlewu oleju1: Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 224).CZbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicąz lewej strony)*: Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgłahydraulicznego (strona 226).
D
Akumulator: Patrz Akumulator pojazdu (strona 232).ESkrzynka bezpieczników w komorze silnika: Patrz Bezpieczniki (strona 201).FFiltr powietrza: Nie wymaga obsługi.G
219
Przeglądy okresowe i obsługa
Miarka poziomu oleju1: Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 224).HZbiornik płynu spryskiwaczy*: Patrz Sprawdzenie płynu do spryskiwaczy(strona 226).
I
1Dla ułatwienia identyfikacji korki i zakrętki zbiorników płynów oraz miarka poziomuoleju silnikowego są oznaczone kolorem.
WIDOK OGÓLNY OBSZARU POD POKRYWĄ KOMORY SILNIKA -2,0 L DURATEC-HE (MI4)
E139960
A B D EC
FGHI
220
Przeglądy okresowe i obsługa
Zbiornik płynu chłodzącego silnik*: Patrz Sprawdzenie płynu chłodzącegosilnik (strona 225).
A
Zbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicąz prawej strony)*: Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgłahydraulicznego (strona 226).
B
Korek wlewu oleju1: Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 224).CZbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicąz lewej strony)*: Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgłahydraulicznego (strona 226).
D
Akumulator: Patrz Akumulator pojazdu (strona 232).ESkrzynka bezpieczników w komorze silnika: Patrz Bezpieczniki (strona 201).FFiltr powietrza: Nie wymaga obsługi.GMiarka poziomu oleju1: Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 224).HZbiornik płynu spryskiwaczy*: Patrz Sprawdzenie płynu do spryskiwaczy(strona 226).
I
1Dla ułatwienia identyfikacji korki i zakrętki zbiorników płynów oraz miarka poziomuoleju silnikowego są oznaczone kolorem.
221
Przeglądy okresowe i obsługa
WIDOK OGÓLNY OBSZARU POD POKRYWĄ KOMORY SILNIKA -2,0 L DURATORQ-TDCI (DW) DIESEL
E130032
A B C D E F
GHI
Zbiornik płynu chłodzącego silnik*: Patrz Sprawdzenie płynu chłodzącegosilnik (strona 225).
A
Zbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicąz prawej strony)*: Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgłahydraulicznego (strona 226).
B
Miarka poziomu oleju1: Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 224).CZbiornik płynu hamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (pojazdy z kierownicąz lewej strony)*: Patrz Sprawdzenie płynu hamulcowego i sprzęgłahydraulicznego (strona 226).
D
Akumulator: Patrz Akumulator pojazdu (strona 232).ESkrzynka bezpieczników w komorze silnika: Patrz Bezpieczniki (strona 201).FFiltr powietrza: Nie wymaga obsługi.G
222
Przeglądy okresowe i obsługa
Korek wlewu oleju1: Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 224).HZbiornik płynu spryskiwaczy*: Patrz Sprawdzenie płynu do spryskiwaczy(strona 226).
I
1Dla ułatwienia identyfikacji korki i zakrętki zbiorników płynów oraz miarka poziomuoleju silnikowego są oznaczone kolorem.
MIARKA POZIOMU OLEJUSILNIKOWEGO - 1,0 LECOBOOST (FOX)
E141337
A B
MINAMAXB
MIARKA POZIOMU OLEJUSILNIKOWEGO - 1,6 LDURATEC-16V TI-VCT (SIGMA)
E95540
BA
MINAMAXB
MIARKA POZIOMU OLEJUSILNIKOWEGO - 1,6 LECOBOOST SCTI (SIGMA)
A B
E134114
MINAMAXB
223
Przeglądy okresowe i obsługa
MIARKA POZIOMU OLEJUSILNIKOWEGO - 2,0 LDURATEC-HE (MI4)
E134040
A B
MINAMAXB
MIARKA POZIOMU OLEJUSILNIKOWEGO - 1,6 LDURATORQ-TDCI (DV) DIESEL/2,0 L DURATORQ-TDCI (DW)DIESEL
E95543
BA
MINAMAXB
SPRAWDZENIE OLEJUSILNIKOWEGO
UWAGANie należy dolewać do oleju substancjipolepszających osiągi silnika. Wpewnych warunkach mogą one
powodować uszkodzenie silnika.
Wskazówka: Nowe silniki osiągająnormalną wartość zużycia oleju dopiero pookoło 5000 km.
Sprawdzanie poziomu olejuUWAGA
Upewnij się, że jest wskazywanypoziom pomiędzy oznaczeniami MINi MAX.
Wskazówka: Sprawdzanie poziomu należyprzeprowadzać przed uruchomieniemsilnika.Wskazówka: Upewnij się, że pojazd stoina równym podłożu.Wskazówka: Gorący olej rozszerza się.Dlatego też jego poziom może przekroczyćznak MAX o kilka milimetrów.Wyciągnij miarkę i wytrzyj ją czystą, gładkąszmatką. Włóż miarkę na miejsce iwyciągnij jeszcze raz, aby sprawdzićpoziom oleju.Jeżeli poziom spadnie do oznaczenia MIN,należy niezwłocznie uzupełnić niedobór.
DolewanieOSTRZEŻENIA
Dolewaj tylko wtedy, gdy silnik jestzimny. Jeżeli silnik jest gorący,odczekaj 10 minut, aż silnik ostygnie.Nie odkręcaj korka wlewu, gdy silnikpracuje.
224
Przeglądy okresowe i obsługa
Odkręcić korek wlewu.OSTRZEŻENIE
Podczas dolewania nie przekraczajznaku MAX.
Wskazówka: Niezwłocznie wytrzyj wszelkieślady rozlanego oleju chłonną szmatką.Dolewaj płynu zgodnego ze specyfikacjąForda. Patrz Specyfikacje techniczne(strona 226).Zakręcić korek wlewu. Obróć, aż poczujeszsilny opór.
SPRAWDZENIE PŁYNUCHŁODZĄCEGO SILNIKSprawdzanie poziomu płynuchłodzącego
OSTRZEŻENIEChroń oczy i skórę przed kontaktemz płynem. W razie kontaktunatychmiast przemyj to miejsce dużą
ilością wody i skontaktuj się z lekarzem.
UWAGAUpewnij się, że jest wskazywanypoziom pomiędzy oznaczeniami MINi MAX.
Wskazówka: Gorący płyn chłodzącyrozszerza się. Dlatego też jego poziom możeprzekroczyć znak MAX.Jeżeli poziom spadnie do oznaczenia MIN,należy niezwłocznie uzupełnić niedobór.
DolewanieOSTRZEŻENIA
Dolewaj tylko wtedy, gdy silnik jestzimny. Jeżeli silnik jest gorący,odczekaj 10 minut, aż silnik ostygnie.
OSTRZEŻENIANie odkręcaj korka wlewu, gdy silnikpracuje.Nie odkręcaj korka wlewu, gdy silnikjest gorący. Odczekaj, aż silnikostygnie.Nierozcieńczony płyn chłodzący jestpalny i może zapalić się, jeśli zostanierozlany na gorące elementy układu
wydechowego.
UWAGIW nagłym wypadku do układuchłodzenia można dolać czystej wody,aby umożliwić dotarcie do stacji
naprawy pojazdów. Układ powinien zostaćjak najszybciej sprawdzony przez właściwiewyszkolonego mechanika.
Przedłużone stosowanienieprawidłowo rozcieńczonego płynuchłodzącego może spowodować
uszkodzenie silnika na skutek korozji,przegrzania lub zamarznięcia.
Odkręć korek powoli. Nagromadzoneciśnienie zostanie uwolnione powolipodczas odkręcania korka.
UWAGAPodczas dolewania nie przekraczajznaku MAX.
Poziom płynu należy uzupełniać mieszanką50/50 płynu chłodzącego i wody, stosującpłyn spełniający wymogi specyfikacjiForda. Patrz Specyfikacje techniczne(strona 226).
225
Przeglądy okresowe i obsługa
SPRAWDZENIE PŁYNUHAMULCOWEGO I SPRZĘGŁAHYDRAULICZNEGO
OSTRZEŻENIAZastosowanie płynu innego niżzalecany płyn hamulcowy możezmniejszyć skuteczność hamowania
i spowodować niespełnianie standardówfirmy Ford.
Chroń oczy i skórę przed kontaktemz płynem. W razie kontaktunatychmiast przemyj to miejsce dużą
ilością wody i skontaktuj się z lekarzem.Jeżeli poziom płynu spadnie dooznaczenia MIN, układ powinienzostać jak najszybciej sprawdzony
przez właściwie wyszkolonego mechanika.
Wskazówka: Dbaj, aby płyn hamulcowybył czysty i niezanieczyszczony innymipłynami. Zanieczyszczenie brudem, wodą,produktami naftowymi lub innymimateriałami może spowodowaćuszkodzenie układu hamulcowego idoprowadzić do jego awarii.
Wskazówka: Układ hamulcowy i układsprzęgła hydraulicznego są zasilane z tegosamego zbiornika.Dolewaj płynu zgodnego ze specyfikacjąForda. Patrz Specyfikacje techniczne(strona 226).
SPRAWDZENIE PŁYNU DOSPRYSKIWACZYWskazówka: Przedni i tylny układspryskiwaczy szyb zasilane są z tegosamego zbiornika.Dolewając płynu, stosuj mieszankę płynudo spryskiwaczy i wody, aby zapobieczamarzaniu w warunkach niskichtemperatur i poprawić oczyszczanie szyby.Zalecamy stosowanie wyłącznie płynu dospryskiwaczy wysokiej jakości.W celu uzyskania informacji na tematrozcieńczania płynu skorzystaj z instrukcjidołączonych do produktu.
SPECYFIKACJE TECHNICZNEPłyny pojazduWskazówka: Stosuj płyny zgodne ze specyfikacją lub spełniające określone wymogi.Zastosowanie innych płynów może spowodować uszkodzenia, których nie obejmujegwarancja.
Zalecany płynKlasalepkościSpecyfikacjaPoz.
Olej silnikowy Castrol lubFord5W-20WSS-M2C948-B
Olej silnikowy -wyłącznie silnikibenzynowe
226
Przeglądy okresowe i obsługa
Zalecany płynKlasalepkościSpecyfikacjaPoz.
Olej silnikowy Castrol lubFord5W-30WSS-M2C913-C
Alternatywny olejsilnikowy - wszystkiesilniki benzynowe zwyjątkiem 1,0 lEcoBoost (Fox)
Olej silnikowy Castrol lubFord5W-30WSS-M2C913-COlej silnikowy - silniki
Diesel
Płyn niskozamarzającyMotorcraft SuperPlus-WSS-M97B44-DPłyn zapobiegający
zamarzaniu
Płyn hamulcowy Motor-craft lub Ford DOT 4 LVHigh Performance
-WSS-M6C65-A2 lubISO 4925 klasa 6Płyn hamulcowy
Silnik Twojego pojazdu został zaprojektowany do stosowania olejów silnikowych Castroli Ford, które zapewniają niskie zużycie paliwa, a jednocześnie długotrwałą sprawnośćsilnika.Dolewanie oleju: Jeżeli olej spełniający wymagania specyfikacji WSS-M2C913-C lubWSS-M2C948-B (wyłącznie silniki benzynowe) nie jest dostępny, należy zastosowaćolej SAE 5W-30, spełniający wymagania specyfikacji ACEA A5/B5.Użycie olejów innych niż tu podane do uzupełniania poziomu oleju może wydłużyć czasrozruchu, zmniejszyć osiągi silnika, a także zwiększyć zużycie paliwa i emisję spalin.Zalecamy olej silnikowy firmy Castrol.
E115472
Pojemność
Pojemność w litrach (galo-nach)PozycjaWersja
55 (12,1)Zbiornik paliwaPojazdy z silnikiem benzy-nowym
53 (11,7)Zbiornik paliwa1,6 l Duratorq-TDCi - DV
60 (13,2)Zbiornik paliwa2,0 l Duratorq-TDCi - DW
227
Przeglądy okresowe i obsługa
Pojemność w litrach (galo-nach)PozycjaWersja
4,5 (1)Układ spryskiwaczy przed-niej szyby - ze spryskiwa-czami reflektorów
Wszystkie
3 (0,7)Układ spryskiwaczy przed-niej szyby - bez spryskiwaczyreflektorów
Wszystkie
4,1 (0,9)Olej silnikowy - z filtrem1,0 l EcoBoost - Fox
4 (0,9)Olej silnikowy - bez filtru1,0 l EcoBoost - Fox
około 6,3 (1,4)Układ chłodzenia1,0 l EcoBoost - Fox
4,1 (0,9)Olej silnikowy - z filtrem1,6 l Duratec-16V Ti-VCT -Sigma
3,75 (0,8)Olej silnikowy - bez filtru1,6 l Duratec-16V Ti-VCT -Sigma
około 5,8 (1,3)Układ chłodzenia1,6 l Duratec-16V Ti-VCT -Sigma
4,1 (0,9)Olej silnikowy - z filtrem1,6 l EcoBoost - Sigma
3,75 (0,8)Olej silnikowy - bez filtru1,6 l EcoBoost - Sigma
około 6,3 (1,4)Układ chłodzenia1,6 l EcoBoost - Sigma
4,3 (1)Olej silnikowy - z filtrem2,0 l Duratec-HE - MI4
3,9 (0,9)Olej silnikowy - bez filtru2,0 l Duratec-HE - MI4
około 6,5 (1,4)Układ chłodzenia2,0 l Duratec-HE - MI4
3,8 (0,8)Olej silnikowy - z filtrem1,6 l Duratorq-TDCi - DV
3,5 (0,8)Olej silnikowy - bez filtru1,6 l Duratorq-TDCi - DV
około 7,3 (1,6)Układ chłodzenia1,6 l Duratorq-TDCi - DV
5,7 (1,3)Olej silnikowy - z filtrem2,0 l Duratorq-TDCi - DW
5,4 (1,2)Olej silnikowy - bez filtru2,0 l Duratorq-TDCi - DW
około 8,5 (1,9)Układ chłodzenia2,0 l Duratorq-TDCi - DW
228
Przeglądy okresowe i obsługa
Objętość dolewania oleju silnikowego
Pojemność w litrachSilnik
0,8 (0,2)1,0 l EcoBoost - Fox
0,8 (0,2)1,6 l Duratec-16V Ti-VCT - Sigma
0,8 (0,2)1,6 l EcoBoost - Sigma
0,9 (0,2)2,0 l Duratec-HE - MI4
1,6 (0,4)1,6 l Duratorq-TDCi - DV
1,8 (0,4)2,0 l Duratorq-TDCi - DW
229
Przeglądy okresowe i obsługa
CZYSZCZENIE ELEMENTÓWZEWNĘTRZNYCH
OSTRZEŻENIEJeśli korzystasz z myjni zwoskowaniem, pamiętaj, aby usunąćpóźniej wosk z przedniej szyby.
UWAGIPrzed wprowadzeniem samochodudo myjni upewnij się, że jest onaodpowiednia dla Twojego pojazdu.Niektóre myjnie stosują strumieńwody pod wysokim ciśnieniem. Możeto powodować uszkodzenie
niektórych części pojazdu.Przed wjechaniem do myjniautomatycznej zdejmij antenę.Wyłącz dmuchawę, aby zapobieczabrudzeniu przeciwpyłkowego filtrupowietrza.
Zalecamy mycie pojazdu gąbką i letniąwodą z dodatkiem szamponusamochodowego.
Czyszczenie reflektorówUWAGI
Nie drap kloszy reflektorów i nie stosujdo ich czyszczenia materiałówściernych ani rozpuszczalników na
bazie alkoholu i rozpuszczalnikówchemicznych.
Nie wycieraj reflektorów, gdy są suche.
Czyszczenie tylnej szybyUWAGA
Nie drap wewnętrznej powierzchnitylnej szyby i nie stosuj do jejczyszczenia materiałów ściernych ani
rozpuszczalników.
Do czyszczenia wewnętrznej powierzchnitylnej szyby stosuj czystą, gładką szmatkęlub wilgotną irchę.
Czyszczenie powierzchnichromowanych
UWAGANie stosuj materiałów ściernych anirozpuszczalników. Stosuj wodę zmydłem.
Zabezpieczenie lakieru nadwoziaUWAGI
Nie poleruj pojazdu w silnychpromieniach słońca.Unikaj zabrudzenia środkiempolerującym części wykonanych ztworzyw sztucznych. Powstałe plamy
mogą być trudne do usunięcia.Nie nakładaj środka polerującego naprzednią lub tylną szybę. Może tospowodować głośną pracę
wycieraczek i zmniejszyć skutecznośćwycierania szyby.
Zalecamy woskowanie powłoki lakierniczejraz lub dwa razy do roku.
230
Konserwacja pojazdu
CZYSZCZENIE WNĘTRZAPasy bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIADo ich czyszczenia nie stosujmateriałów ściernych anirozpuszczalników.Nie wolno dopuścić do zamoczeniawnętrza bębna mechanizmubezwładnościowego.
Do czyszczenia pasów bezpieczeństwaużywaj środka do czyszczenia wnętrza lubwody i miękkiej gąbki. Pasy należy suszyćna wolnym powietrzu, z dala od sztucznychźródeł ciepła.
Ekrany zestawu wskaźników,ekrany wyświetlaczyciekłokrystalicznych, ekranyradioodbiornika
OSTRZEŻENIEDo ich czyszczenia nie stosujmateriałów ściernych anirozpuszczalników na bazie alkoholu
i rozpuszczalników chemicznych.
Tylne oknaUWAGI
Nie stosuj materiałów ściernych doczyszczenia wewnętrznej powierzchnitylnych okien.Nie umieszczaj nalepek ani etykiet nawewnętrznej powierzchni tylnychokien.
NAPRAWA DROBNYCHUSZKODZEŃ LAKIERU
UWAGANiezwłocznie usuwaj z powłokilakierniczej wszelkie nieszkodliwiewyglądające zanieczyszczenia (np.
ptasie odchody, pozostałości owadów,plamki żywicy, smoły, soli drogowej czyzanieczyszczenia przemysłowe).
Powinieneś jak najszybciej naprawiaćdrobne odpryski i zadrapania lakieru.Szeroka gama produktów pielęgnacyjnychjest dostępna i Dealera Forda. Przeczytaj izastosuj zalecenia producenta.
231
Konserwacja pojazdu
URUCHAMIANIE POJAZDU ZAPOMOCĄ PRZEWODÓWROZRUCHOWYCH
OSTRZEŻENIENie używaj przewodów paliwowych,pokryw rozrządu silnika ani kolektorassącego jako punktów uziemienia.
UWAGIPodłączaj jedynie akumulatory o tymsamym napięciu nominalnym.Zawsze stosuj przewody rozruchowewyposażone w izolowane końcówkizaciskowe i o odpowiednim przekroju.W trakcie rozruchu nie odłączajrozładowanego akumulatora odukładu elektrycznego pojazdu.
Podłączanie przewodów
A
B
C D
E102925
Pojazd z akumulatoremrozładowanym
A
Pojazd z akumulatorempomocniczym
B
Przewód połączenia biegunadodatniego
C
Przewód połączenia biegunaujemnego
D
1. Ustaw samochody tak, aby się ze sobąnie stykały.
2. Wyłącz silnik i wszystkie odbiornikiprądu.
3. Połącz dodatni biegun (+) pojazdu Bz dodatnim biegunem (+) pojazdu A(przewód C).
232
Akumulator pojazdu
4. Połącz ujemny biegun (-) pojazdu B zpołączeniem do masy pojazdu A(przewód D). Patrz Punktypołączenia akumulatora (strona 233).
UWAGINie wolno podłączać przewodu doujemnego bieguna (–)rozładowanego akumulatora.Dopilnuj, aby przewody nie dotykałyżadnych części będących w ruchu anielementów układu doprowadzania
paliwa.
Rozruch silnika1. Doprowadź silnik pojazdu B do
umiarkowanie wysokich obrotów.2. Uruchom silnik pojazdu A.3. Pozwól silnikom obu pojazdów
pracować przez co najmniej 3 minutyprzed odłączeniem przewodów.
UWAGARozłączając przewody nie włączajreflektorów zamiast ogrzewania tylnejszyby. Podwyższone napięcie
spowoduje przepalenie żarówek.
Odłącz przewody w odwrotnej kolejności.
WYMIANA AKUMULATORAPOJAZDU
UWAGAW przypadku pojazdów z układemStart-Stop wymagania dotycząceakumulatora są inne. Należy go
wymieniać na akumulator o dokładnietakich samych specyfikacjach, jakoryginalny.
Wskazówka: W razie potrzeby systemaudio musi zostać ponowniezaprogramowany z zastosowaniem koduaudio.Akumulator znajduje się w komorze silnika.Patrz Przeglądy okresowe i obsługa(strona 213).
PUNKTY POŁĄCZENIAAKUMULATORA
UWAGANie wolno podłączać przewodu doujemnego bieguna (–)rozładowanego akumulatora.
E130431
Punkt połączenia do masy znajduje się zprawej strony akumulatora, obok skrzynkibezpieczników w komorze silnika.
233
Akumulator pojazdu
INFORMACJE OGÓLNE
UWAGIStosuj wyłącznie koła i oponyodpowiednich rozmiarów. Stosowaniekół i opon innych rozmiarów może
doprowadzić do uszkodzenia pojazdu ispowoduje unieważnienie jegohomologacji.
Jeżeli zmienisz opony na opony o innejśrednicy niż te, które byłyzamontowane fabrycznie,
prędkościomierz może nie pokazywaćprawidłowej prędkości. Zabierz pojazd doswojego Dealera, aby przeprogramowaćukład sterowania pracą silnika.
Jeżeli zamierzasz zmienić koła na kołao rozmiarze innym niż te, które byłyzamontowane fabrycznie, skonsultuj
ich przydatność ze swoim Dealerem.
Wskazówka: Regularnie sprawdzajciśnienie powietrza w oponach, abyzapewnić niższe zużycie paliwa.Naklejka z wartościami ciśnienia powietrzaw oponach znajduje się w otworze drzwikierowcy, na słupku B.Ciśnienie powietrza w oponach sprawdzaji reguluj w temperaturze otoczenia, w jakiejzamierzasz prowadzić pojazd i wtedy, gdyopony są zimne.
WYMIANA KOŁANakrętki specjalneWymiana klucza do nakrętek blokującychoraz nakrętek blokujących kół jest możliwau Autoryzowanego Dealera Forda napodstawie certyfikatu z numeraminakrętek.
Pojazdy z kołem zapasowymJeśli koło zapasowe jest dokładnie tegosamego typu i rozmiaru co pozostałe kołajezdne zamontowane w pojeździe, możnazastąpić dotychczasowe koło jezdnekołem zapasowym i kontynuować podróżw zwykły sposób.Jeśli koło zapasowe różni się odpozostałych kół jezdnych, będzieoznaczone żółtą etykietą z odpowiednimograniczeniem prędkości.Przeczytaj poniższe informacje przedwymianą koła jezdnego.
OSTRZEŻENIAPrzejechać możliwie krótki odcinekdrogi.Nie wolno używać jednocześniedwóch lub więcej kół zapasowychdojazdowych.Nie wolno wykonywać żadnychnapraw opony koła zapasowego.Z założonym kołem dojazdowym niewolno korzystać z myjniautomatycznej.Jeśli nie jesteś pewien, w jakiego typukoło zapasowe jest wyposażonyTwój samochód, nie przekraczaj
prędkości 80 km/h.Łańcuchy przeciwśnieżne zakładajwyłącznie na wskazane opony. PatrzSpecyfikacje techniczne (strona
246).
UWAGAPrześwit Twojego pojazdu może byćzmniejszony. Zachowaj ostrożnośćparkując przy krawężniku.
Wskazówka: Twój pojazd może miećnietypową charakterystykę prowadzenia.
234
Koła i opony
Podnośnik samochodowyOSTRZEŻENIA
Podnośnik samochodowydostarczony z pojazdem powinienbyć stosowany wyłącznie do
wymiany koła w sytuacjach awaryjnych.Przed skorzystaniem z podnośnikasamochodowego sprawdź, czy niejest uszkodzony lub odkształcony i
czy gwint jest nasmarowany i wolny od ciałobcych.
Nigdy nie wkładać żadnychprzedmiotów między podnośnik apodłoże, ani między podnośnik a
pojazd.
Wskazówka: Pojazdy z zestawem donapraw opon nie są wyposażone wpodnośnik ani klucz do kół.
Podczas zmiany opon letnich na zimowelub zimowych na letnie zaleca sięstosowanie hydraulicznego podnośnikawarsztatowego.Wskazówka: Stosuj podnośnik o nośnościco najmniej 1,5 tony i płytkę o średnicy conajmniej 80 milimetrów.
Pojazdy bez zestawu do napraw oponW Twoim pojeździe podnośniksamochodowy, klucz do kół, przykręcanyzaczep holowniczy oraz ściągacz kołpakówznajdują się we wnęce na koło zapasowe.
Punkty podstawienia podnośnikaUWAGA
Korzystaj tylko z wyznaczonych miejscpodstawienia podnośnika.Podstawienie podnośnika pod inne
miejsca może spowodować uszkodzenianadwozia, układu kierowniczego,zawieszenia, silnika, układu hamulcowegolub przewodów paliwowych.
235
Koła i opony
E92658
A
B
Do użycia wyłącznie w sytuacjach awaryjnychAObsługaB
E93302
A
Niewielkie strzałki na progach A wskazująpołożenie miejsc podstawieniapodnośnika. E92932
236
Koła i opony
E93020
Zmontowanie klucza do kółPierwszy typ
OSTRZEŻENIEUstawiając przedłużenie klucza dokół w pierwotnym położeniu, uważaj,aby nie przytrzasnąć palców.
Wskazówka: Upewnij się, że klucz do kółjest całkowicie rozsunięty.
E122546
Rozsuń klucz do kół.
Drugi typ
UWAGAPrzykręcany zaczep holowniczy malewostronny gwint. Abyzamontować, obracaj go w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.Upewnij się, że zaczep holowniczy jestcałkowicie dokręcony.
E122502
Wsuń przykręcany zaczep holowniczy wklucz do kół.
Zdejmowanie kołpakaPierwszy typWsuń płaski koniec klucza do kół międzyobręcz koła a kołpak i ostrożnie zdejmijkołpak.
Drugi typ
E122314
2
1
1. Wsuń ściągacz kołpaków.2. Zdejmij kołpak.
237
Koła i opony
Wskazówka: Pamiętaj, by pociągaćściągacz kołpaków pod kątem prostym dokołpaka.
Zdejmowanie kołaOSTRZEŻENIA
Zaparkuj pojazd w taki sposób, abynie przeszkadzał i nie zagrażał innymuczestnikom ruchu i Tobie.Ustaw trójkąt ostrzegawczy.
Upewnij się, że pojazd stoi natwardym, równym podłożu, a kołasą ustawione prosto.Wyłącz zapłon i włącz hamulecpostojowy.Jeśli samochód wyposażony jest wmechaniczną skrzynię biegów,wybierz pierwszy lub wsteczny bieg.
Jeśli skrzynia jest automatyczna, wybierzpołożenie "P".
W samochodzie nie mogą przebywaćpasażerowie.Zabezpiecz koło znajdujące się poprzekątnej odpowiednim klinem lubklockiem.Upewnij się, że strzałki na oponachjednokierunkowych wskazująkierunek obrotów kół podczas jazdy
do przodu. Jeżeli koło zapasowe musizostać założone ze strzałkamiwskazującymi kierunek przeciwny, zgłośsię do Autoryzowanego Dealera firmy Fordw celu założenia opony w prawidłowymkierunku.
Nie wolno wykonywać żadnych pracpod pojazdem podniesionym tylkona podnośniku.Upewnij się, że podnośnik jestustawiony pionowo względemmiejsca podstawienia, a jego
podstawa przylega płasko do podłoża.
UWAGANie kładź kół ze stopów lekkichzewnętrzną stroną do dołu, ponieważuszkodzi to lakier.
Wskazówka: Koło zapasowe mieści siępod wykładziną podłogową w bagażniku.1. Załóż klucz do nakrętek blokujących.
E121887
1
2
2. Poluzuj nakrętki koła.3. Podnieś pojazd, aż koło nie będzie
dotykać podłoża.4. Wykręć nakrętki koła i zdejmij koło.
238
Koła i opony
Zakładanie kołaOSTRZEŻENIA
Stosuj wyłącznie koła i oponyodpowiednich rozmiarów.Stosowanie kół i opon innych
rozmiarów może doprowadzić douszkodzenia pojazdu i spowodujeunieważnienie jego homologacji. PatrzSpecyfikacje techniczne (strona 246).
Nie montuj opon odpornych naprzebicie w pojazdach, w których niebyły one zamontowanie fabrycznie.
Prosimy skontaktować się ze swoimDealerem w celu uzyskania dalszychinformacji na temat kompatybilności.
UWAGANie montuj obręczy ze stopów lekkichza pomocą nakrętek przeznaczonychdo obręczy stalowych.
Wskazówka: Nakrętki kół ze stopówlekkich oraz szprychowych kół stalowychmożna również stosować do stalowego kołazapasowego przez krótki czas (maksymalniedwa tygodnie).Wskazówka: Upewnij się, że powierzchniestyku koła i piasty są wolne od ciał obcych.Wskazówka: Dopilnuj, by stożki nakrętekkół znajdowały się od strony koła.1. Zamontuj koło.2. Wkręć lekko nakrętki.3. Załóż klucz do nakrętek blokujących.
1
2
3 4
5
E75442
4. Częściowo dokręć nakrętki kół wkolejności pokazanej na rysunku.
5. Opuść samochód i usuń podnośnik.6. Dokręć do końca nakrętki kół w
kolejności pokazanej na rysunku. PatrzSpecyfikacje techniczne (strona 246).
7. Załóż kołpak koła nasadą dłoni.OSTRZEŻENIE
Przy najbliższej okazji sprawdźdokręcenie nakrętek zmienionegokoła i ciśnienie powietrza w oponie.
ZESTAW DO NAPRAWY OPONTwój pojazd może nie być wyposażony wkoło zapasowe. W takim wypadku będzieon wyposażony w awaryjny zestaw donapraw opon, który może posłużyć donaprawy jednej przebitej opony.Zestaw do napraw opon znajduje się wewnęce na koło zapasowe.
239
Koła i opony
Informacje ogólneOSTRZEŻENIA
W zależności od rodzaju i rozmiarówuszkodzenia, w niektórych oponachmożna dokonać tylko częściowego
uszczelnienia lub może okazać się toniemożliwe. Utrata ciśnienia w oponiemoże wpłynąć na prowadzeniesamochodu i doprowadzić do utratypanowania nad pojazdem.
Nie stosuj zestawu do napraw opon,jeżeli opona została już uszkodzonaw wyniku niedopompowania
podczas jazdy.Nie stosuj zestawu do napraw opondo opon umożliwiających jazdę bezpowietrza.Nie próbuj uszczelniać uszkodzenia,które nie znajduje się na widocznejpowierzchni bieżnika opony.Nie próbuj uszczelniać uszkodzeniana bocznej ścianie opony.
Zestaw do napraw opon nadaje się douszczelniania większości przebić opon (ośrednicy do 6 milimetrów) w celuumożliwienia tymczasowego przywróceniamobilności pojazdu.Podczas korzystania z zestawuprzestrzegaj następujących zasad:• Jedź ostrożnie i unikaj wykonywania
gwałtownych manewrów,szczególnie gdy pojazd jest znacznieobciążony lub gdy holujesz przyczepę.
• Zestaw zapewni Ci tymczasowąnaprawę w sytuacji awaryjnej,umożliwiając kontynuowanie jazdy donajbliższego Dealera lub zakładuwulkanizacyjnego lub przejechaniemaksymalnie 200 km.
• Nie przekraczaj prędkościmaksymalnie 80 km/h.
• Przechowuj zestaw w miejscuniedostępnym dla dzieci.
• Korzystaj z zestawu wyłącznie wtedy,gdy temperatura otoczenia wynosipomiędzy –30°C a +70°C.
Korzystanie z zestawu do naprawopon
OSTRZEŻENIASprężone powietrze może miećwłaściwości wybuchowe lubnapędowe.Nigdy nie pozostawiaj zestawu donapraw opon bez dozoru podczasużycia.
UWAGANie pozwalaj, aby sprężarkapracowała dłużej niż 10 minut.
Wskazówka: Stosuj zestaw do naprawopon wyłącznie w pojeździe, z którym byłdostarczony.• Zaparkuj pojazd na poboczu, tak aby
nie utrudniać ruchu na drodze oraz abymóc bezpiecznie korzystać z zestawu.
• Włącz hamulec postojowy, nawet jeślizaparkowałeś na równym podłożu, abyzagwarantować, że pojazd się nieprzemieści.
• Nie próbuj usuwać ciał obcych, takichjak gwoździe lub śruby, wbitych woponę.
• Gdy zestaw jest używany, pozostawwłączony silnik, ale nie w przypadku,gdy pojazd znajduje się na ograniczonejprzestrzeni lub miejscu oniedostatecznej wentylacji (np.wewnątrz budynku). W takimprzypadku włącz sprężarkę, gdy silnikjest wyłączony.
240
Koła i opony
• Wymień pojemnik ze środkiemuszczelniającym na nowy przedupływem daty ważności (patrz górnaczęść pojemnika).
• Poinformuj wszystkich pozostałychużytkowników pojazdu, że oponazostała tymczasowo uszczelniona zapomocą zestawu do napraw opon ipoinformuj ich o koniecznościprzestrzegania specjalnych zasadpodczas jazdy.
Napełnianie oponyOSTRZEŻENIA
Przed napompowaniem sprawdźścianę boczną opony. Jeżeli widaćjakiekolwiek pęknięcia, wybrzuszenia
lub podobne uszkodzenia, nie próbujpompować opony.
Nie stój w bezpośredniej bliskościopony, gdy sprężarka pompujepowietrze.Obserwuj ścianę boczną opony. Jeżelipojawią się jakiekolwiek pęknięcia,wybrzuszenia lub podobne
uszkodzenia, wyłącz sprężarkę i wypuśćpowietrze za pomocą zaworu upustuciśnienia B. Nie kontynuuj jazdy z tą oponą.
Środek uszczelniający zawiera lateksnaturalny. Unikaj kontaktu ze skórą iubraniem. W razie kontaktu
natychmiast przemyj to miejsce dużąilością wody i skontaktuj się z lekarzem.
Jeżeli ciśnienie powietrza w oponienie osiągnie wartości 1,8 bara(26 psi) w ciągu 7 minut, oznacza to,
że opona mogła zostać poważnieuszkodzona, co uniemożliwia tymczasowąnaprawę. W takim przypadku nie kontynuujjazdy z tą oponą.
UWAGAWkręcenie pojemnika w uchwytpojemnika spowoduje przebicieuszczelnienia pojemnika. Nie odkręcaj
pojemnika od uchwytu, w przeciwnym razieśrodek uszczelniający wypłynie zpojemnika.
E94973
BJ
I
FE
C
KA
G
H
D
Zatyczka ochronnaAZawór upustu ciśnieniaBPrzewód elastycznyCPomarańczowy korekD
241
Koła i opony
Uchwyt pojemnikaECiśnieniomierzFWtyczka zasilania z przewodemGPrzełącznik sprężarkiHNalepkaIPokrywka pojemnikaJPojemnik środkauszczelniającego
K
1. Otwórz pokrywę zestawu do naprawopon.
2. Zdejmij nalepkę I z informacją omaksymalnej dopuszczalnej prędkości(80 km/h) ze skrzynki i przymocuj dotablicy rozdzielczej w polu widzeniakierowcy. Upewnij się, że nalepka niezasłania żadnego ważnego elementu.
3. Wyjmij przewód elastyczny C i wtyczkęzasilania z przewodem G z zestawu.
4. Odkręć pomarańczowy korek D ipokrywkę pojemnika J.
5. Wkręcaj pojemnik środkauszczelniającego K zgodnie z ruchemwskazówek zegara w uchwytpojemnika E, aż będzie mocnoprzykręcony.
6. Zdjąć kapturek z zaworu uszkodzonejopony.
7. Ściągnij zatyczkę ochronną A zprzewodu elastycznego C i przykręćprzewód elastyczny C mocno dozaworu uszkodzonej opony.
8. Upewnij się, że przełącznik sprężarki Hjest w położeniu 0.
9. Wsuń wtyczkę zasilania G do gniazdazapalniczki lub dodatkowego gniazdazasilania. Patrz Zapalniczka (strona125). Patrz Dodatkowe gniazdazasilania (strona 125).
10. Uruchom silnik.
11. Przesuń przełącznik sprężarki H dopołożenia 1.
12. Pompuj oponę nie dłużej niż 7 minut,aby uzyskać ciśnienie o wartościminimum 1,8 bara (26 psi) imaksimum 3,5 bara (51 psi). Przesuńprzełącznik sprężarki H do położenia0 i sprawdź aktualne ciśnieniepowietrza w oponie za pomocąciśnieniomierza F.
13. Wyjmij wtyczkę zasilania G z gniazdazapalniczki lub dodatkowego gniazdazasilania.
14. Szybko odkręć przewód elastyczny Cod zaworu opony i załóż na miejscezatyczkę ochronną A. Zamocujpokrywkę zaworu.
15. Pozostaw pojemnik środkauszczelniającego K w uchwycie E.
16. Upewnij się, że zestaw, pokrywapojemnika i pomarańczowy korek sąprzechowywane w bezpiecznysposób w pojeździe, ale są też łatwodostępne. Zestaw będzie znówpotrzebny, gdy będziesz sprawdzaćciśnienie powietrza w oponie.
17. Niezwłocznie przejedź około 3 km,aby środek uszczelniający mógłuszczelnić uszkodzone miejsce.
Wskazówka: Podczas pompowania środkauszczelniającego przez zawór oponyciśnienie może wzrosnąć do 6 barów(87 psi), ale spadnie ponownie po około 30sekundach.
242
Koła i opony
OSTRZEŻENIEJeżeli podczas jazdy wystąpią silnedrgania, niestabilne zachowanieukładu kierowniczego lub hałasy,
zmniejsz prędkość i ostrożnie dojedź domiejsca, gdzie możesz bezpieczniezatrzymać pojazd. Ponownie sprawdźoponę i jej ciśnienie. Jeżeli ciśnieniepowietrza w oponie jest niższe niż 1,3 bara(19 psi) lub jeśli są widoczne jakiekolwiekpęknięcia, wybrzuszenia lub podobneuszkodzenia, nie kontynuuj jazdy z tąoponą.
Sprawdzanie ciśnienia powietrzaw oponie1. Zatrzymaj pojazd po przejechaniu
około 3 km. Sprawdź i w razie potrzebywyreguluj ciśnienie powietrza wuszkodzonej oponie.
2. Zamocuj zestaw i odczytaj ciśnieniepowietrza w oponie na ciśnieniomierzuF.
3. Jeżeli ciśnienie powietrza w oponie, doktórej wpompowano środekuszczelniający, wynosi 1,3 bara (19 psi)lub więcej, wyreguluj je w celuuzyskania zalecanej wartości ciśnienia.Patrz Specyfikacje techniczne(strona 246).
4. Ponownie wykonaj proceduręnapełniania opony, aby dopompowaćoponę.
5. Ponownie sprawdź ciśnienie powietrzaw oponie na ciśnieniomierzu F. Jeżeliciśnienie powietrza w oponie jest zbytwysokie, wypuść powietrze z opony douzyskania zalecanego ciśnienia zapomocą zaworu upustu ciśnienia B.
6. Po napompowaniu opony doprawidłowej wartości ciśnienia przesuńprzełącznik sprężarki H do położenia0, wyjmij wtyczkę zasilania G z gniazda,odkręć przewód elastyczny C, zamocujpokrywkę zaworu i załóż zatyczkęochronną A.
7. Pozostaw pojemnik środkauszczelniającego K w uchwycie E ibezpiecznie schowaj zestaw wpierwotnym położeniu.
8. Przejedź do najbliższego zakładuwulkanizacyjnego w celu wymianyuszkodzonej opony. Zanim oponazostanie zdjęta z obręczy, poinformujmechanika, że zawiera ona środekuszczelniający. Po użyciu jak najszybciejwymień zestaw na nowy.
Wskazówka: Pamiętaj, że awaryjnezestawy do napraw opon zapewniają jedynietymczasową mobilność. Przepisy dotyczącenaprawy opony po zastosowaniu zestawudo napraw opon mogą różnić się zależnieod kraju. W celu uzyskania informacjipowinieneś skonsultować się ze specjalistą.
OSTRZEŻENIEPrzed jazdą upewnij się, że ciśnieniepowietrza w oponie jest na poziomiezalecanej wartości ciśnienia. Patrz
Specyfikacje techniczne (strona 246).Sprawdzaj ciśnienie powietrza w oponieaż do wymiany uszczelnionej opony.
Puste pojemniki po środku uszczelniającymmożna wyrzucać do pojemników nadomowe odpadki. Pozostałości środkauszczelniającego należy zwrócić doDealera lub wyrzucić zgodnie z lokalnymiprzepisami o pozbywaniu się odpadków.
243
Koła i opony
KONSERWACJA OPON
E70415
Aby zapewnić równomierne zużycie oponprzednich i tylnych kół oraz wydłużyć czasich eksploatacji, zaleca się zamianę kółprzednich na tylne i na odwrót wregularnych odstępach od 5000 do 10 000km.
UWAGANie obcieraj boków opon podczasparkowania.
Jeśli musisz wjechać na krawężnik, zrób topowoli, najeżdżając kołami pod kątemprostym.Regularnie sprawdzaj opony pod kątemnacięć, ciał obcych i nierównomiernegozużycia. Nierównomiernie zużyty bieżnikmoże oznaczać złe ustawienie zbieżnościkół.Sprawdzaj ciśnienie powietrza w oponach(również w kole zapasowym), gdy koła sązimne, co dwa tygodnie.
STOSOWANIE OPONZIMOWYCH
UWAGAUpewnij się, że stosujesz nakrętki kółwłaściwe dla typu kół, na którychzamontowane są opony zimowe.
Jeżeli korzystasz z opon zimowych, upewnijsię, że ciśnienie powietrza w oponach jestprawidłowe. Patrz Specyfikacjetechniczne (strona 246).
STOSOWANIE ŁAŃCUCHÓWPRZECIWŚNIEŻNYCH
OSTRZEŻENIANie przekraczaj prędkości 50 km/h.
Nie stosuj łańcuchówprzeciwśnieżnych na drogach niepokrytych śniegiem.Łańcuchy przeciwśnieżne zakładajwyłącznie na wskazane opony. PatrzSpecyfikacje techniczne (strona
246).
UWAGAJeżeli Twój pojazd jest wyposażony wkołpaki kół, zdejmij je przedzałożeniem łańcuchów
przeciwśnieżnych.
Wskazówka: Układ ABS będzie nadaldziałał normalnie.Stosuj wyłącznie łańcuchy przeciwśnieżnez małymi ogniwami.Zakładaj łańcuchy przeciwśnieżnewyłącznie na koła przednie.
Pojazdy z układem stabilizacji torujazdy (ESP)Pojazdy z układem stabilizacji toru jazdy(ESP) mogą zachowywać się w czasiejazdy nietypowo. Można to ograniczyć,wyłączając układ TCS. Patrz Korzystaniez układu stabilizacji toru jazdy (strona152).
244
Koła i opony
UKŁAD KONTROLI CIŚNIENIAPOWIETRZA W OPONACH
OSTRZEŻENIAUkład nie zwalnia Cię zodpowiedzialności za regularnesprawdzanie ciśnienia powietrza w
oponach.Układ dostarcza jedynie ostrzeżeniao niskim ciśnieniu powietrza woponach. Nie pompuje on opon.Nie prowadź pojazdu, gdy występujeznaczne niedopompowanie opon.Może to spowodować przegrzanie i
uszkodzenie opon. Zbyt małe ciśnieniepowietrza zwiększa zużycie paliwa itrwałość bieżnika oraz może wpłynąćniekorzystnie na możliwość bezpiecznegoprowadzenia pojazdu.
UWAGINie zginaj i nie doprowadzaj douszkodzenia zaworów podczaspompowania opon.Opony powinny być montowane przezodpowiednio wyszkolonychmechaników.
Układ wykrywania niedopomowania oponostrzeże Cię w przypadku zmiany ciśnieniapowietrza w którejkolwiek oponie. Układwykryje to, korzystając z czujników układuABS, które mierzą obwód toczenia kół. Gdyobwód zmienia się, oznacza to niskieciśnienie powietrza w oponie; nawyświetlaczu informacyjnym pojawi siękomunikat ostrzegawczy i zapali sięlampka kontrolna komunikatu. PatrzKomunikaty informacyjne (strona 94).
Jeśli na wyświetlaczu informacyjnympojawi się komunikat ostrzegawczy oniskim ciśnieniu powietrza w oponach,sprawdź ciśnienie powietrza w oponachtak szybko, jak to będzie możliwe idopompuj je do zalecanej wartościciśnienia. Patrz Specyfikacje techniczne(strona 246).Jeżeli dzieje się tak często, jak najszybciejustal i usuń przyczynę.Oprócz zbyt niskiego ciśnienia powietrzaw oponie lub uszkodzenia opony, na obwódtoczenia mogą mieć wpływ następującesytuacje:• Pojazd jest nierównomiernie obciążony.• Holowanie przyczepy lub jazda pod
górę i w dół wzniesienia.• Korzystanie z łańcuchów
przeciwśnieżnych.• Jazda po miękkiej powierzchni, np.
śniegu lub błocie.Wskazówka: Układ będzie nadal działałprawidłowo, ale czas wykrywanianiedopompowania może się wydłużyć.
Resetowanie układuWskazówka: Nigdy nie resetuj układu, gdypojazd jest w ruchu.Wskazówka: Powinieneś zresetować układpo każdej regulacji ciśnienia powietrza woponach lub wymianie opon.Wskazówka: Włącz zapłon.
1. Za pomocą elementów sterowaniawyświetlacza informacyjnego przejdźdo opcji Ustawienia > Asys. kierow.> Kontr.ciś.opon
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk OK, ażpojawi się potwierdzenie.
245
Koła i opony
SPECYFIKACJE TECHNICZNEMoment dokręcania nakrętek kół
Nm (Ib-ft)Typ koła
130 (96)Wszystkie
Ciśnienie powietrza w oponach (przy zimnych oponach)Do 80 km/h
Jazda z pełnym obciąże-niem
Jazda z normalnymobciążeniem
Rozmiar oponyWersja TyłPrzódTyłPrzód
bary (lbf/in²)
bary (lbf/in²)
bary (lbf/in²)
bary (lbf/in²)
4,2 (61)4,2 (61)4,2 (61)4,2 (61)T125/80 R 16Wszystkie
4,2 (61)4,2 (61)4,2 (61)4,2 (61)T125/90 R 16Wszystkie
Do 160 km/h
Jazda z pełnym obciąże-niem
Jazda z normalnymobciążeniem
Rozmiar oponyWersja TyłPrzódTyłPrzód
bary (psi)bary (psi)bary (psi)bary (psi)
2,8 (41)2,4 (35)2,1 (31)2,1 (31)205/55 R 16*Wszystkie
2,8 (41)2,4 (35)2,1 (31)2,1 (31)215/55 R 16*
1,0 l EcoBoost - Fox,1,6 l Duratec-16V Ti-VCT - Sigma, 1,6 lEcoBoost - Sigma,2,0 l Duratec-HE -MI4, 1,6 l Duratorq-TDCi - DV
2,8 (41)2,4 (35)2,1 (31)2,3 (33)215/55 R 16*2,0 l Duratorq-TDCi- DW
246
Koła i opony
Jazda z pełnym obciąże-niem
Jazda z normalnymobciążeniem
Rozmiar oponyWersja TyłPrzódTyłPrzód
bary (psi)bary (psi)bary (psi)bary (psi)
2,8 (41)2,4 (35)2,1 (31)2,1 (31)215/50 R 17
1,0 l EcoBoost - Fox,1,6 l Duratec-16V Ti-VCT - Sigma, 1,6 lEcoBoost - Sigma,2,0 l Duratec-HE -MI4, 1,6 l Duratorq-TDCi - DV
2,8 (41)2,4 (35)2,1 (31)2,3 (33)215/50 R 172,0 l Duratorq-TDCi- DW
2,8 (41)2,4 (35)2,1 (31)2,1 (31)235/40 R 18
1,6 l Duratec-16V Ti-VCT - Sigma, 1,6 lEcoBoost - Sigma,2,0 l Duratec-HE -MI4, 1,6 l Duratorq-TDCi - DV
2,8 (41)2,4 (35)2,1 (31)2,3 (33)235/40 R 182,0 l Duratorq-TDCi- DW
*Łańcuchy przeciwśnieżne zakładaj wyłącznie na wskazane opony.
Przedłużona jazda z prędkością powyżej 160 km/h
Jazda z pełnym obciąże-niem
Jazda z normalnymobciążeniem
Rozmiar oponyWersja TyłPrzódTyłPrzód
bary (psi)bary (psi)bary (psi)bary (psi)
2,8 (41)2,4 (35)2,1 (31)2,1 (31)205/55 R 161,0 l EcoBoost - Fox,1,6 l Duratec-16V Ti-VCT - Sigma, 1,6 lDuratorq-TDCi - DV
2,8 (41)2,4 (35)2,1 (31)2,2 (32)205/55 R 161,6 l EcoBoost -Sigma
247
Koła i opony
Jazda z pełnym obciąże-niem
Jazda z normalnymobciążeniem
Rozmiar oponyWersja TyłPrzódTyłPrzód
bary (psi)bary (psi)bary (psi)bary (psi)
2,8 (41)2,4 (35)2,1 (31)2,1 (31)215/55 R 16
1,0 l EcoBoost - Fox,1,6 l Duratec-16V Ti-VCT - Sigma, 1,6 lEcoBoost - Sigma,2,0 l Duratec-HE -MI4, 1,6 l Duratorq-TDCi - DV
2,8 (41)2,6 (38)2,1 (31)2,3 (33)215/55 R 162,0 l Duratorq-TDCi- DW
2,8 (41)2,4 (35)2,1 (31)2,1 (31)215/50 R 17
1,0 l EcoBoost - Fox,1,6 l Duratec-16V Ti-VCT - Sigma, 1,6 lEcoBoost - Sigma,2,0 l Duratec-HE -MI4, 1,6 l Duratorq-TDCi - DV
2,8 (41)2,6 (38)2,1 (31)2,3 (33)215/50 R 172,0 l Duratorq-TDCi- DW
2,8 (41)2,4 (35)2,1 (31)2,1 (31)235/40 R 18
1,6 l Duratec-16V Ti-VCT - Sigma, 1,6 lEcoBoost - Sigma,2,0 l Duratec-HE -MI4, 1,6 l Duratorq-TDCi - DV
2,8 (41)2,6 (38)2,1 (31)2,3 (33)235/40 R 182,0 l Duratorq-TDCi- DW
248
Koła i opony
TABLICZKAIDENTYFIKACYJNA POJAZDU
Wskazówka: Wygląd tabliczkiidentyfikacyjnej pojazdu może różnić się odpokazanego na rysunku.Wskazówka: Informacje umieszczone natabliczce identyfikacyjnej pojazdu zależą odwymogów danego rynku.
E135662
B C ED
F
G
H
I
A
ModelAWersjaBOznaczenie silnikaCPoziom emisjiDNumer identyfikacyjny pojazduECałkowita masa pojazduFMasa całkowita pojazdu i przyczepyGMaksymalne obciążenie przedniej osiHMaksymalne obciążenie tylnej osiI
Numer identyfikacyjny pojazdu imaksymalne obciążenia są podane napłytce umieszczonej po stronie zamka nadole prawego otworu drzwiowego.
249
Identyfikacja pojazdu
NUMER IDENTYFIKACYJNYPOJAZDU
E87496
Numer identyfikacyjny pojazdu wybity jestna płycie podłogowej po prawej stronie,obok przedniego siedzenia. Jest on równieżwidoczny po lewej stronie tablicyrozdzielczej.
250
Identyfikacja pojazdu
SPECYFIKACJE TECHNICZNEWymiary pojazdu4-drzwiowy
Wymiar w mm (calach)Opis wymiarów
4534 (178,5)Maksymalna długość
2010 (79,1)Szerokość całkowita z lusterkami zewnętrznymi
1451 - 1484 (57,1 - 58,4)Wysokość całkowita - masa własna wg EC
2648 (104,3)Rozstaw osi
1544 - 1559 (60,8 - 61,4)Rozstaw kół przednich
1534 - 1549 (60,4 - 61)Rozstaw kół tylnych
5-drzwiowy
Wymiar w mm (calach)Opis wymiarów
4358 - 4412 (171,6 - 173,7)Maksymalna długość
2010 (79,1)Szerokość całkowita z lusterkami zewnętrznymi
1451 - 1484 (57,1 - 58,4)Wysokość całkowita - masa własna wg EC
2648 (104,3)Rozstaw osi
1544 - 1559 (60,8 - 61,4)Rozstaw kół przednich
1534 - 1549 (60,4 - 61)Rozstaw kół tylnych
Kombi
Wymiar w mm (calach)Opis wymiarów
4556 - 4606 (179,4 - 181,3)Maksymalna długość
2010 (79,1)Szerokość całkowita z lusterkami zewnętrznymi
1472 - 1505 (58 - 59,3)Wysokość całkowita - masa własna wg EC
2648 (104,3)Rozstaw osi
1544 - 1559 (60,8 - 61,4)Rozstaw kół przednich
251
Pojemność układów i specyfikacje
Wymiar w mm (calach)Opis wymiarów
1534 - 1549 (60,4 - 61)Rozstaw kół tylnych
Wymiary wyposażenia do holowania
A
B
G
F
E
C
D
E132737
252
Pojemność układów i specyfikacje
4-drzwiowy
Wymiar w mm (calach)Opis wymiarówPoz.
77 - 80 (3 - 3,1)Zderzak – środek haka holowniczegoA
3 (0,1)Punkt mocowania - środek haka holowni-czegoB
1068 - 1071 (42 - 42,2)Środek koła – środek haka holowniczegoC
515 (20,3)Środek haka holowniczego – podłużnicabocznaD
1030 (40,6)Odległość pomiędzy podłużnicamiE
447 - 450 (17,6 -17,7)Środek haka holowniczego – środek 1. punktumocowaniaF
747 - 750 (29,4 - 29,5)Środek haka holowniczego – środek 2.punktu mocowaniaG
5-drzwiowy
Wymiar w mm (calach)Opis wymiarówPoz.
81 - 83 (3,2 - 3,3)Zderzak – środek haka holowniczegoA
3 (0,1)Punkt mocowania - środek haka holowni-czegoB
18 (0,7)Punkt mocowania – środek haka holowni-czego (odłączane złącze przyczepy)B
896 - 898 (35,3 - 35,4)Środek koła – środek haka holowniczegoC
515 (20,3)Środek haka holowniczego – podłużnicabocznaD
1030 (40,6)Odległość pomiędzy podłużnicamiE
396 - 398 (15,6 - 15,7)Środek haka holowniczego – środek 1. punktumocowaniaF
696 - 698 (27,4 - 27,5)Środek haka holowniczego – środek 2.punktu mocowaniaG
253
Pojemność układów i specyfikacje
Kombi
Wymiar w mm (calach)Opis wymiarówPoz.
81 (3,2)Zderzak – środek haka holowniczegoA
72 - 77 (2,8 - 3)Punkt mocowania - środek haka holowni-czegoB
1094 (43,1)Środek koła – środek haka holowniczegoC
586 (23,1)Środek haka holowniczego – podłużnicabocznaD
1172 (46,1)Odległość pomiędzy podłużnicamiE
474 (18,7)Środek haka holowniczego – środek 1. punktumocowaniaF
719 (28,3)Środek haka holowniczego – środek 2.punktu mocowaniaG
254
Pojemność układów i specyfikacje
WAŻNE INFORMACJE NATEMAT SYSTEMU AUDIO
OSTRZEŻENIAZe względu na niezgodnośćtechniczną niektóre płyty nagrane nanagrywarkach (CD-R i CD-RW) mogą
być nieprawidłowo odtwarzane wurządzeniach Ford.
Odtwarzacze firmy Fordprzystosowane są do odtwarzaniapłyt zgodnych ze standardem audio
International Red Book. Niektóre płytyzabezpieczone przez kopiowaniem nie sązgodne z tym standardem, toteż nie magwarancji ich odtworzenia.
Płyty podwójnego zapisu,dwustronne (DVD Plus, CD-DVD),wprowadzane na rynek, są grubsze
od typowych płyt CD, w związku z czym niemożna zagwarantować ich odtworzenia.Mogą się one również zacinać wurządzeniu. Płyty o nieregularnychkształtach oraz płyty z warstwązabezpieczającą przed zarysowaniem lubz naklejkami nie powinny być odtwarzane.Jeżeli przy okazji zgłoszenia gwarancyjnegotego rodzaju płyta zostanie znaleziona wurządzeniu przekazanym do naprawy,gwarancja nie będzie uznana.
Wszystkie odtwarzacze CDprzystosowane są do odtwarzaniawyłącznie płyt kompaktowych 12 cm.Urządzenie może ulec uszkodzeniu,jeżeli do otworu na płytę wepchniętyzostanie nieodpowiedni przedmiot,
np. karta kredytowa czy moneta.
Naklejki na zespołach audio
E66256
E66257
Oznaczenia płytCD audio
E66254
MP3
E66255
255
Wprowadzenie do systemu audio
Wskazówka: Urządzenia mają wbudowanywyświetlacz wielofunkcyjny, znajdujący sięnad otworem napędu płyty CD. Wyświetlaon istotne informacje dotyczące sterowniazespołem audio. Dodatkowo, wokół ekranuwyświetlacza znajduje się szereg ikon, którezapalają się, gdy dana funkcja jest aktywna(np. CD, Radio lub Aux (urządzeniezewnętrzne)).Typ 1
A B ED
FO
G
K
L
M
N
J HI
C
E130324
Wysuwanie płyty CD. Patrz Odtwarzacz płyt kompaktowych (strona 268).AStrzałki nawigacji.BOtwór napędu płyty CD. Patrz Odtwarzacz płyt kompaktowych (strona 268).COK.DInformacja.E
256
Widok ogólny radioodtwarzacza
Informacje o ruchu drogowym. Patrz Sterowanie informacjami o ruchudrogowym (strona 264).
F
Przyciski zaprogramowanych stacji. Patrz Przyciski zaprogramowanychstacji (strona 264).
G
Wyszukiwanie w górę zakresu. Wybór ścieżki na płycie CD. Patrz Strojenie(strona 263). Patrz Wybór ścieżki (strona 268).
H
Włączanie/wyłączanie i regulacja głośności.IWyszukiwanie w dół zakresu. Wybór ścieżki na płycie CD. Patrz Strojenie(strona 263). Patrz Wybór ścieżki (strona 268).
J
Wybór menu.KPrzycisk regulacji dźwięku. Patrz Przycisk dźwięku (strona 263).LWybór urządzenia zewnętrznego. Patrz Gniazdo do podłączania urządzeńzewnętrznych (strona 127). Patrz Gniazdo zewnętrznych źródeł dźwięku(AUX-IN) (strona 271).
M
Wybór radia i zakresu fal. Patrz Działanie radioodtwarzacza (strona 263).NWybór płyty CD. Patrz Odtwarzacz płyt kompaktowych (strona 268).O
Typ 2
E104157 A
1 2 3 4
Opisy przycisków funkcyjnych1-4
A
257
Widok ogólny radioodtwarzacza
A B EDT
H
F
G
P
Q
R
S
MO N J IKL
C
E130142
Wysuwanie płyty CD. Patrz Odtwarzacz płyt kompaktowych (strona 268).AStrzałki nawigacji.BOtwór napędu płyty CD. Patrz Odtwarzacz płyt kompaktowych (strona 268).COK.DInformacja.EInformacje o ruchu drogowym. Patrz Sterowanie informacjami o ruchudrogowym (strona 264).
F
Przycisk regulacji dźwięku. Patrz Przycisk dźwięku (strona 263).GKlawiatura telefonu i przyciski zaprogramowanych stacji. Patrz Korzystaniez telefonu (strona 275). Patrz Przyciski zaprogramowanych stacji (strona264).
H
Funkcja 4.IFunkcja 3.J
258
Widok ogólny radioodtwarzacza
Wyszukiwanie w górę zakresu. Wybór ścieżki na płycie CD. Patrz Strojenie(strona 263). Patrz Wybór ścieżki (strona 268).
K
Włączanie/wyłączanie i regulacja głośności.LWyszukiwanie w dół zakresu. Wybór ścieżki na płycie CD. Patrz Strojenie(strona 263). Patrz Wybór ścieżki (strona 268).
M
Funkcja 2.NFunkcja 1.OWybór menu.PMenu telefonu. Patrz Telefon (strona 273).QWybór urządzenia zewnętrznego, USB i iPoda. Patrz Gniazdo do podłączaniaurządzeń zewnętrznych (strona 127). Patrz Gniazdo zewnętrznych źródełdźwięku (AUX-IN) (strona 271). Patrz Zdolność przyłączeniowa (strona294).
R
Wybór radia i zakresu fal. Patrz Działanie radioodtwarzacza (strona 263).SWybór płyty CD. Patrz Odtwarzacz płyt kompaktowych (strona 268).T
Funkcje przycisków funkcyjnych 1 - 4 sąpowiązane z kontekstem i zmieniają sięzależnie od aktualnie wybranego trybudziałania urządzenia. Opisy funkcji sąwyświetlane na dole ekranu wyświetlacza.
Typ 3
E104157 A
1 2 3 4
Opisy przycisków funkcyjnych1-4
A
259
Widok ogólny radioodtwarzacza
E129074
A CB FE
Y
I
G
H
J
L
KT
U
W
X
V
QS R N MOP
D
Włączanie lub wyłączanie.AWybór ekranu.BKlawiatura telefonu i przyciski zaprogramowanych stacji. Patrz Korzystaniez telefonu (strona 275). Patrz Przyciski zaprogramowanych stacji (strona264).
C
Otwór napędu płyty CD. Patrz Odtwarzacz płyt kompaktowych (strona 268).DStrzałki nawigacji.EWybór funkcji korekty DSP. Patrz Cyfrowa obróbka dźwięku (DSP) (strona266).
F
Wysuwanie płyty CD. Patrz Odtwarzacz płyt kompaktowych (strona 268).GInformacja.HZegar.I
260
Widok ogólny radioodtwarzacza
Wyszukiwanie w górę zakresu. Wybór ścieżki na płycie CD. Zakończeniepołączenia telefonicznego. Patrz Strojenie (strona 263). Patrz Wybór ścieżki(strona 268). Patrz Korzystanie z telefonu (strona 275).
J
Wyciszenie.KInformacje o ruchu drogowym. Patrz Sterowanie informacjami o ruchudrogowym (strona 264).
L
Funkcja 4.MPrzycisk regulacji dźwięku. Patrz Przycisk dźwięku (strona 263).NFunkcja 3.OOK.PFunkcja 2.QWybór menu.RFunkcja 1.SMenu telefonu. Patrz Telefon (strona 273).TWybór urządzenia zewnętrznego. Patrz Gniazdo do podłączania urządzeńzewnętrznych (strona 127). Patrz Gniazdo zewnętrznych źródeł dźwięku(AUX-IN) (strona 271).
U
Wyszukiwanie w dół zakresu. Wybór ścieżki na płycie CD. Zaakceptowaniepołączenia telefonicznego. Patrz Strojenie (strona 263). Patrz Wybór ścieżki(strona 268). Patrz Korzystanie z telefonu (strona 275).
V
Wybór radia i zakresu fal. Patrz Działanie radioodtwarzacza (strona 263).WWybór płyty CD. Patrz Odtwarzacz płyt kompaktowych (strona 268).XRegulacja głośności.Y
Funkcje przycisków funkcyjnych 1 - 4 sąpowiązane z kontekstem i zmieniają sięzależnie od aktualnie wybranego trybudziałania urządzenia. Opisy funkcji sąwyświetlane na dole ekranu wyświetlacza.
261
Widok ogólny radioodtwarzacza
KOD ZABEZPIECZAJĄCYKażde urządzenie jest wyposażone wniepowtarzalny kod powiązany z numeremidentyfikacyjnym pojazdu (VIN). Systemautomatycznie sprawdzi, czy zespół audiopasuje do pojazdu, zanim umożliwi jegodziałanie.Jeżeli pojawi się komunikat dotyczący koduzabezpieczającego, prosimy skontaktowaćsię z Dealerem.
262
Bezpieczeństwo systemu audio
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIENaciśnij włącznik. Urządzenie będziedziałało do jednej godziny po wyłączeniuzapłonu.Po godzinie urządzenie wyłączy sięautomatycznie.
PRZYCISK DŹWIĘKUUmożliwia regulację ustawień dźwięku (np.tonów niskich i wysokich).1. Wciśnij przycisk regulacji dźwięku.2. Za pomocą przycisków ze strzałkami
w górę i w dół wybierz właściweustawienie.
3. Za pomocą przycisków ze strzałkamiw lewo i w prawo dokonaj potrzebnychregulacji. Na wyświetlaczu pokazywanyjest aktualnie wybrany poziom.
4. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzićnowe ustawienia.
PRZYCISK WYBORU ZAKRESUNaciśnij przycisk RADIO, aby dokonaćwyboru spośród dostępnych zakresów.Przełącznik zakresu może być także użytyw celu powrotu do odbioru radiowegopodczas słuchania dźwięku z innegoźródła.Można również nacisnąć przycisk zestrzałką w lewo, aby wyświetlić dostępnezakresy radiowe. Przewiń do właściwegozakresu i naciśnij OK.
STROJENIEŁączenie serwisów w systemieDABWskazówka: Funkcja łączenia serwisóww systemie DAB jest domyślnie wyłączona.
Wskazówka: Funkcja łączenia serwisówumożliwia ustanawianie odsyłaczy doinnych odpowiednich częstotliwości tejsamej stacji, np. pasma UKF (FM) orazinnych grup stacji radiowych DAB.Wskazówka: Układ automatycznieprzełącza na inną odpowiednią stację, jeśliaktualnie odbierana stacja staje sięniedostępna, np. w przypadku opuszczeniaobszaru nadawania.Włączanie i wyłączanie funkcji łączeniaserwisów w systemie DAB. PatrzInformacje ogólne (strona 86).
Strojenie automatyczneWybierz zakres i krótko naciśnij jeden zprzycisków wyszukiwania. Urządzeniezatrzyma wyszukiwanie na pierwszejznalezionej stacji w zadanym kierunku.
Strojenie ręczneTyp 11. Naciśnij przycisk MENU.2. Wybierz TRYB PRACY RADIA, a
następnie STROJENIE RĘCZNE.3. Korzystając ze strzałek w lewo i w
prawo przeszukaj zakres w dół lub wgórę w małych odstępach, lub wciśniji przytrzymaj w celu szybkiegowyszukiwania, dopóki nie znajdzieszstacji, której chcesz słuchać.
4. Naciśnij OK, aby pozostać przyodbieranej stacji.
Typ 2 i 31. Naciśnij przycisk funkcyjny 2.2. Korzystając ze strzałek w lewo i w
prawo przeszukaj zakres w dół lub wgórę w małych odstępach, lub wciśniji przytrzymaj w celu szybkiegowyszukiwania, dopóki nie znajdzieszstacji, której chcesz słuchać.
263
Działanie radioodtwarzacza
3. Naciśnij OK, aby pozostać przyodbieranej stacji.
Wyszukiwanie stacjiFunkcja SKAN umożliwia odsłuchanie kilkusekund z każdej znalezionej stacji.
Typ 11. Naciśnij przycisk MENU.2. Wybierz TRYB PRACY RADIA, a
następnie SKAN.3. Za pomocą przycisków wyszukiwania
przeszukaj wybrany zakres.4. Naciśnij OK, aby pozostać przy
odbieranej stacji.
Typ 2 i 31. Naciśnij przycisk funkcyjny 3.2. Za pomocą przycisków wyszukiwania
przeszukaj wybrany zakres.3. Ponownie naciśnij przycisk funkcyjny 3
lub OK, aby pozostać przy odbieranejstacji.
PRZYCISKIZAPROGRAMOWANYCHSTACJIFunkcja ta umożliwia zapisanie w pamięciulubionych stacji, aby można je byłonastawić wybierając tylko zakres inaciskając jeden z przyciskówzaprogramowanych stacji (numerycznych).1. Wybierz zakres fal.2. Nastaw wybraną stację.3. Naciśnij i przytrzymaj jeden z
przycisków zaprogramowanych stacji.Pojawi się pasek postępu i komunikat.Gdy pasek postępu wypełni się,oznacza to zapisanie danej stacji wpamięci. Zespół audio zostanie nachwilę wyciszony, aby to potwierdzić.
Procedurę tę można powtarzać w każdymzakresie fal i dla każdego przyciskuzaprogramowanych stacji.Wskazówka: Po wjechaniu w inny obszarkraju stacje z zakresu UKF (FM) i DABposiadające alternatywne częstotliwości izapisane pod przyciskamizaprogramowanych stacji mogą zostaćuaktualnione na częstotliwość i nazwę stacjiwłaściwą dla danego obszaru.
ZAPISYWANIENAJSILNIEJSZYCH STACJI(AUTOSTORE)Wskazówka: Funkcja ta zapiszemaksymalnie 10 stacji o najsilniejszymdostępnym sygnale w paśmie AM lub FM iwykasuje poprzednio zapisane stacje. Możebyć również wykorzystana do zachowaniastacji ręcznie w ten sam sposób jak wpozostałych zakresach.Wskazówka: W urządzeniach typu 3musisz wybrać FM AST lub AM AST, abykorzystać z tej funkcji.• Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny
1 lub przycisk RADIO.• Po zakończeniu wyszukiwania dźwięk
jest przywracany i najsilniejsze stacjezapisane zostają pod przyciskamiAutoStore.
STEROWANIE INFORMACJAMIO RUCHU DROGOWYMWiele stacji nadających w paśmie FMposiada kod TP sygnalizujący nadawanieinformacji o ruchu drogowym.
264
Działanie radioodtwarzacza
Włączenie informacji o ruchudrogowymZanim będzie można odbierać informacjeo ruchu drogowym należy nacisnąćprzycisk TA lub TRAFFIC. Na wyświetlaczupojawi się napis „TA” sygnalizującywłączenie funkcji.Jeżeli radio jest już nastawione na stacjęnadającą informacje o ruchu drogowym,na wyświetlaczu również pojawi się napis"TP". W przeciwnym wypadku radiowyszuka stację nadającą informacje oruchu drogowym.Gdy nadawane są informacje o ruchudrogowym, przerywają one normalnyodbiór radiowy lub odtwarzanie płyty CD,a na wyświetlaczu pojawia się informacja"Komunikat o ruchu drogowym (TA)".Jeżeli stacja radiowa nie nadającakomunikatów o ruchu drogowym zostaniewybrana lub przywołana za pomocąprzycisku zaprogramowanej stacji, zespółaudio pozostanie dostrojony do tej stacji,dopóki przycisk TA lub TRAFFIC niezostanie wyłączony, a następnie ponowniewłączony.Wskazówka: Jeżeli włączona jest funkcjaTA, a kierowca wybierze zaprogramowanąstację lub ręcznie dostroi stację radiową bezfunkcji TA, nie będą nadawane żadnekomunikaty o ruchu drogowym.Wskazówka: Jeśli podczas odbioru stacjiradiowej bez funkcji TA przycisk TA zostaniewyłączony i ponownie włączony, pojawi sięopcja wyszukiwania TP.
Głośność informacji o ruchudrogowymInformacje o ruchu drogowym przerywająnormalny odbiór na wstępnie ustawionymminimalnym poziomie głośności, któryzwykle jest wyższy niż normalniewykorzystywany.Aby ustawić domyślny poziom głośności:
• Dokonaj regulacji za pomocąregulatora głośności podczas odbioruinformacji o ruchu drogowym. Nawyświetlaczu pojawi się ustawionypoziom.
Wyłączenie informacji o ruchudrogowymUrządzenie powróci do normalnegodziałania po zakończeniu każdej transmisjiinformacji drogowych. Aby zakończyćodbiór informacji o ruchu drogowymwcześniej, naciśnij przycisk TA lub TRAFFICpodczas nadawania komunikatu.Wskazówka: Jeżeli naciśniesz przycisk TAlub TRAFFIC w innym momencie, informacjeo ruchu drogowym zostaną całkowiciewyłączone.
265
Działanie radioodtwarzacza
AUTOMATYCZNA REGULACJAGŁOŚNOŚCIJeżeli dostępna jest funkcja AVC, regulujeona samoczynnie poziom głośności,kompensując hałas podczas jazdy.1. Naciśnij przycisk MENU i wybierz
AUDIO.2. Wybierz POZIOM AVC lub ADAPTACJA
GŁOŚN.3. Za pomocą przycisków ze strzałką w
lewo lub w prawo wyregulujustawienia.
4. Naciśnij przycisk OK , aby potwierdzićdokonany wybór.
5. Naciśnij przycisk MENU, aby cofnąć.
CYFROWA OBRÓBKADŹWIĘKU (DSP)Funkcja korekty DSP dlaposzczególnych siedzeńFunkcja ta powoduje uwzględnienie różnicodległości poszczególnych siedzeń odgłośników pojazdu. Wybierz miejsce, dlaktórego sygnał audio ma być odpowiedniopoprawiony.
Korektor DSPWybierz rodzaj muzyki, który najbardziejodpowiada Twoim preferencjom. Sygnałaudio zmieni się tak, aby uwypuklić stylwybranego gatunku muzycznego.
Zmiana ustawień DSP1. Naciśnij przycisk MENU.2. Wybierz AUDIO lub USTAWIENIA
AUDIO.3. Przewiń do wymaganej funkcji DSP.
4. Za pomocą przycisków ze strzałkamiw górę i w dół wybierz właściweustawienie.
5. Naciśnij przycisk OK , aby potwierdzićdokonany wybór.
6. Naciśnij przycisk MENU, aby cofnąć.
WIADOMOŚCINiektóre urządzenia przerywają normalnyodbiór, aby nadać biuletyny informacyjneze stacji z zakresu FM lub innych stacji wsystemie danych radiowych (RDS) i wfunkcji wzmocnienia odbioru z innej sieci(EON), tak jak to ma miejsce w przypadkuinformacji o ruchu drogowym.Podczas odbioru wiadomości nawyświetlaczu pokazana zostanieinformacja o nadchodzącym komunikacie.Wiadomości odsłuchiwane są na takimsamym poziomie głośności co informacjeo ruchu drogowym.1. Naciśnij przycisk MENU.2. Wybierz AUDIO lub USTAWIENIA
AUDIO.3. Przewiń do WIADOMOŚCI i włącz lub
wyłącz za pomocą przycisku OK.4. Naciśnij przycisk MENU, aby cofnąć.
ALTERNATYWNECZĘSTOTLIWOŚCIWiele stacji nadających programy wpaśmie FM przesyła kod identyfikacjiprogramu (PI), który urządzenia audiomogą rozpoznawać.Jeżeli w Twoim urządzeniu włączona jestfunkcja wyszukiwania alternatywnychczęstotliwości (AF) i przemieścisz się pozadany zasięg, funkcja ta wyszuka silniejszysygnał danej stacji, jeżeli tylko jest ondostępny.
266
Menu radioodtwarzacza
W pewnych warunkach wyszukiwaniealternatywnych częstotliwości (AF) możeprzez chwilę zakłócać normalny odbiór.Po wybraniu tej funkcji urządzenie staleocenia siłę sygnału i jeżeli wykryje sygnałlepszej jakości, przełączy się na ten sygnałalternatywny. Podczas sprawdzania listyalternatywnych częstotliwości radiowycisza się i w razie potrzeby przeszukujewybrany zakres w poszukiwaniu oryginalnejczęstotliwości.Odbiór radiowy zostanie przywrócony poznalezieniu stacji lub, jeżeli stacja niezostanie znaleziona, urządzenie powrócido pierwotnie zapamiętanej częstotliwości.Gdy funkcja ta jest wybrana, nawyświetlaczu widać napis "AF".1. Naciśnij przycisk MENU.2. Wybierz AUDIO lub MENU AUDIO.3. Przewiń do CZĘST. ALTERN. lub
CZĘST. ALTRN. (AF) i włącz lub wyłączza pomocą przycisku OK.
4. Naciśnij przycisk MENU, aby cofnąć.
TRYB REGIONALNY (REG)Tryb odbioru regionalnego (REG) służy dokontrolowania przełączania pomiędzyalternatywnymi częstotliwościami sieciregionalnych należących do jednegogłównego nadawcy. Jeden nadawca możeposiadać dużą sieć obejmującą znacznączęść kraju. W różnych porach dnia ta dużasieć może być podzielona na kilkamniejszych sieci regionalnych,usytuowanych zazwyczaj w większychmiastach. Gdy nie jest podzielona na sieciregionalne, w całej sieci nadawany jest tensam program.Tryb odbioru regionalnego włączony:Zapobiega przypadkowemu przełączaniualternatywnych częstotliwości, jeślisąsiadujące sieci regionalne nie nadajątego samego programu.
Tryb odbioru regionalnego wyłączony:Umożliwia objęcie zasięgiem większegoobszaru, jeśli sąsiadujące sieci regionalnenadają ten sam program, lecz możespowodować przypadkowe przełączaniealternatywnych częstotliwości, jeśli nienadają tego samego programu.1. Naciśnij przycisk MENU.2. Wybierz AUDIO lub USTAWIENIA
AUDIO.3. Przewiń do RDS REGION i włącz lub
wyłącz za pomocą przycisku OK.4. Naciśnij przycisk MENU, aby cofnąć.
267
Menu radioodtwarzacza
ODTWARZANIE PŁYTYWskazówka: Podczas odtwarzania nawyświetlaczu wskazywany jest numer płyty,utworu oraz czas jaki upłynął od początkuutworu.Podczas odbioru radiowego naciśnijprzycisk CD raz, aby rozpocząć odtwarzaniepłyty.Odtwarzanie rozpocznie się automatyczniepo włożeniu płyty.
WYBÓR ŚCIEŻKI• Naciśnij przycisk wyszukiwania w górę
zakresu, aby przejść do następnegoutworu lub naciskaj kilka razy, abyprzejść do kolejnych utworów.
• Naciśnij przycisk wyszukiwania w dółzakresu, aby odtworzyć ponownieaktualnie wybrany utwór. Jeżeli przyciskten naciśniesz w ciągu dwóch sekundod rozpoczęcia utworu, wybranyzostanie utwór wcześniejszy.
• Naciskaj przycisk wyszukiwania w dółzakresu kilka razy, aby wybraćpoprzednie utwory.
• Naciśnij przycisk ze strzałką w górę lubw dół i za pomocą przycisku OKwybierz wymagany utwór.
Typ 2 i 3Numer wybranego utworu możnawprowadzić za pomocą klawiaturynumerycznej. Wpisz cały numer wybranegoutworu (np. 1 a potem 2 dla utworu 12) lubwybierz numer i bezpośrednio naciśnij OK.
SZYBKIE PRZEWIJANIE DOPRZODU/DO TYŁUNaciśnij i przytrzymaj przyciskwyszukiwania w dół lub w górę zakresu,aby przeszukać ścieżki na płycie do tyłulub do przodu.
LOSOWE ODTWARZANIEUTWORÓWFunkcja losowego odtwarzania utworów(„Random” lub „Shuffle”) powodujeodtworzenie wszystkich utworów na płyciew przypadkowej kolejności.
Typ 11. Naciśnij przycisk MENU i wybierz TRYB
CD.2. Wybierz opcję ZMIANA KOLEJNOŚCI,
aby umożliwić włączenie lubwyłączenie funkcji.
W przypadku płyt CD z utworami wformacie MP3, dostępna jest ZMIANAKOLEJNOŚCI (losowe odtwarzanieutworów) obejmująca całą płytę CD lubwszystkie utwory z danego folderu.
Typ 2 i 3Naciśnij przycisk funkcyjny 2.Wskazówka: W przypadku płyt CD zutworami w formacie MP3, dostępna jestZMIANA KOLEJNOŚCI (losowe odtwarzanieutworów) obejmująca całą płytę CD lubwszystkie utwory z danego folderu. Kolejnenaciśnięcia przycisku funkcyjnego 2przełączają między tymi opcjami.Za pomocą przycisków wyszukiwania wgórę lub w dół zakresu wybierz następnąścieżkę do losowego odtworzenia.
268
Odtwarzacz płyt kompaktowych
POWTARZANIE ŚCIEŻEKPŁYTYTyp 11. Naciśnij przycisk MENU i wybierz TRYB
CD.2. Wybierz opcję POWTÓRZ, aby
umożliwić włączenie lub wyłączeniefunkcji. Po zakończeniu utwór zostanieodtworzony ponownie.
W przypadku płyt CD z utworami wformacie MP3, dostępne są opcjePOWTÓRZENIA pojedynczego utworu lubwszystkich utworów w danym folderze.
Typ 2 i 3Naciśnij przycisk funkcyjny 1.W przypadku płyt CD z utworami wformacie MP3, dostępne są opcjePOWTÓRZENIA pojedynczego utworu lubwszystkich utworów w danym folderze.Kolejne naciśnięcia przycisku funkcyjnego1 przełączają między tymi opcjami.
SKANOWANIE ŚCIEŻEKFunkcja SKAN umożliwia odsłuchanieokoło 5 sekund z każdej ścieżki.
Typ 1Dostępne są różne tryby skanowania,zależnie od rodzaju odtwarzanej płyty CD.1. Naciśnij przycisk MENU i wybierz TRYB
CD.2. Wybierz opcję SKAN., aby umożliwić
włączenie lub wyłączenie funkcji.Wskazówka: W przypadku płyt CD zutworami w formacie MP3, możliwe jestwybranie opcji SKAN. dla całej płyty CD lubjedynie utworów z danego folderu.3. Naciśnij przycisk OK, aby wyłączyć tryb
skanowania.
Typ 2 i 31. Naciśnij przycisk funkcyjny 3.Wskazówka: W przypadku płyt CD zutworami w formacie MP3, możliwe jestwybranie opcji SKAN. dla całej płyty CD lubjedynie utworów z danego folderu. Kolejnenaciśnięcia przycisku funkcyjnego 3przełączają między tymi opcjami.2. Ponownie naciśnij przycisk funkcyjny
3, aby wyłączyć tryb skanowania.
ODTWARZANIE PLIKÓW MP3Wskazówka: Niektóre pliki audiozabezpieczone przez kopiowaniem mogąnie być odtwarzane przez odtwarzacz płytCD.Odtwarzacz płyt CD obsługuje również plikiaudio w formacie MP3 i WMA.Po włożeniu do odtwarzacza płyty CDzawierającej pliki audio, odczytywana jeststruktura folderów płyty. Odtwarzaniemoże rozpocząć się z pewnymopóźnieniem, zależnie od jakości płyty.Ścieżki MP3 można nagrywać na płytachCD na wiele sposobów. Mogą byćumieszczone w głównym katalogu jak toma miejsce w przypadkukonwencjonalnego zapisu kompaktowego,lub mogą być podzielone na folderyoznaczające na przykład album, artystęlub gatunek.
Odtwarzanie płyty wielosesyjnejNormalna kolejność odtwarzania utworówna płytach CD z wieloma folderamizaczyna się od odtworzenia ścieżek wpierwszym folderze, następnie ścieżek zpodfolderów umieszczonych w tymfolderze, następnie ścieżek z drugiegofolderu itd. Jeżeli na przykład folder 1 mapodfoldery 1a i 1b, a folder 2 zawiera folder2a, kolejność odtwarzania będzienastępująca: folder 1, 1a, 1b, 2, 2a.
269
Odtwarzacz płyt kompaktowych
Po zakończeniu odtwarzania plikuodtwarzane są inne pliki w tym samymfolderze. Zmiana folderu następujeautomatycznie po odtworzeniu wszystkichplików w bieżącym folderze.
OPCJE WYŚWIETLACZA MP3Gdy odtwarzana jest płyta MP3, mogą byćwyświetlane informacje zapisane dlakażdej ścieżki. Informacje te zawierajązwykle:• Nazwę pliku• Nazwę folderu• Informacje ID3, np. tytuł płyty lub
nazwisko wykonawcy.Odtwarzacz zwykle pokazuje nazwęodtwarzanego pliku. Aby wybrać jedną zpozostałych informacji, naciskaj przyciskINFO kilka razy, aż na wyświetlaczu pojawisię wymagana informacja.Wskazówka: Jeżeli wybrana informacjaID3 jest niedostępna, na wyświetlaczupojawi się komunikat NO MP3 TAG (braketykiety MP3).
Opcje wyświetlacza tekstu CDGdy odtwarzana jest płyta CD audio ztekstem, może być wyświetlana pewnailość informacji zapisanych dla każdejścieżki. Informacje te zawierają zwykle:• Tytuł płyty• Nazwisko wykonawcy• Tytuł utworu.Wskazówka: Te opcje wyświetlaczawybierane są w taki sam sposób jak wprzypadku MP3. NO DISC NAME or NOTRACK NAME will be shown in the displayif no information has been encoded.
ZAKOŃCZENIEODTWARZANIA PŁYTYAby wznowić odbiór radiowy wewszystkich urządzeniach:• Naciśnij przycisk RADIO.Wskazówka: Nie spowoduje to wysunięciapłyty CD; płyta zatrzyma się w tymmomencie, w którym przywrócony zostałodbiór radiowy.Aby powrócić do odtwarzania płyty,naciśnij ponownie przycisk CD.
270
Odtwarzacz płyt kompaktowych
Wskazówka: W celu uzyskaniaoptymalnego efektu podczas korzystania zurządzenia zewnętrznego, ustaw głośnośćna tym urządzeniu na wysokim poziomie.Zmniejszy to interferencję podczas zasilaniaurządzenia z gniazda zasilania w pojeździe.Jeżeli jest zamontowane w pojeździe,gniazdo podłączenia urządzeńzewnętrznych (AUX IN) umożliwiapodłączenie zewnętrznego źródła dźwięku,np. odtwarzacza MP3 do systemu audio wpojeździe. Można wtedy odsłuchiwaćzawartość takiego urządzenia przezgłośniki pojazdu.Aby podłączyć urządzenie zewnętrzne,podłącz je do gniazda AUX IN za pomocąkonwencjonalnego 3,5 mm złącza zwtyczką audio.Za pomocą przycisku AUX wybierz sygnałze źródła zewnętrznego i poprzez głośnikipojazdu rozpocznie się odtwarzanie z tegoźródła. Komunikat WEJŚCIE AUDIO lubWEJŚCIE AUDIO AKTYWNE pojawi się nawyświetlaczu zespołu audio pojazdu.Poziom głośności oraz poziom tonówwysokich i niskich można ustawić zapomocą elementów sterowania zespołuaudio pojazdu w zwykły sposób.Przycisków radioodtwarzacza można teżużyć do przywrócenia odtwarzania zsystemu audio pojazdu bez koniecznościodłączania zewnętrznego źródła dźwięku.
271
Gniazdo zewnętrznych źródeł dźwięku (AUX-IN)
Sposób usunięcia usterkiWyświetlacz systemu audio
Ogólny komunikat błędu odtwarzacza CD, np. niemoż-ność odczytu CD, włożona płyta CD z danymi, itp.
Upewnij się, że płyta została włożona właściwie. Oczyśćją i spróbuj ponownie lub zastąp daną płytę inną, znanąCi płytą muzyczną. Jeżeli błąd nie ustępuje, skontaktuj
się z Dealerem.
PROSZĘ SPRAWDZIĆ CD
Ogólny komunikat błędu odtwarzacza CD, wskazującynp. potencjalną usterkę mechaniczną.
CD USTERKA ODTWARZACZA
Temperatura otoczenia zbyt wysoka - urządzenie niebędzie działało dopóki się nie ochłodzi.
ODTW. WYSOK. TEMP.
Ogólny komunikat błędu odtwarzacza iPod, wskazującynp. niemożność odczytu danych. Upewnij się, że iPodjest podłączony prawidłowo. Jeżeli błąd nie ustępuje,
skontaktuj się z Dealerem.
IPOD BŁĄD W DOSTĘPIE DOURZĄDZ.
272
Zwalczanie problemów
INFORMACJE OGÓLNE
UWAGAKorzystanie z układu przy wyłączonymsilniku powoduje rozładowywanieakumulatora.
Ten rozdział przedstawia funkcje i cechyzestawu głośnomówiącego telefonukomórkowego z systemem Bluetooth.Część układu obejmująca telefonkomórkowy z systemem Bluetoothzapewnia współdziałanie z systememaudio lub nawigacyjnym oraz Twoimtelefonem komórkowym. Umożliwiakorzystanie z systemu audio lubnawigacyjnego w celu nawiązywania iodbierania połączeń telefonicznych bezkonieczności trzymania telefonukomórkowego w ręku.
Kompatybilność telefonówUWAGA
Ponieważ nie istnieje żadnapowszechna umowa, producencitelefonów komórkowych mogą
stosować różne profile w swoichurządzeniach Bluetooth. Z tego względumoże wystąpić niekompatybilność międzytelefonem a zestawem głośnomówiącym,która niekiedy może znacznie pogorszyćdziałanie systemu. Aby uniknąć takiejsytuacji, należy korzystać wyłącznie zzalecanych telefonów.
Prosimy odwiedzić stronę internetowąwww.ford- mobile-connectivity.com,na której podano pełne szczegóły.
USTAWIENIA BLUETOOTHZanim można będzie korzystać z telefonuw pojeździe, telefon ten musi byćprzyporządkowany do systemutelefonicznego pojazdu.
Obsługa telefonówDo systemu pojazdu możnaprzyporządkować maksymalnie sześćurządzeń Bluetooth.Wskazówka: Jeżeli trwa połączenie wmomencie, gdy używany telefon komórkowyzostanie wybrany jako telefon aktywny,połączenie zostanie przekazane do systemuaudio pojazdu.Wskazówka: Nawet jeżeli telefon jestpodłączony do systemu samochodowego,można z niego korzystać w tradycyjnysposób.
Wymogi dotyczące połączeniaBluetoothZanim możliwe będzie połączenie telefonukomórkowego Bluetooth muszą byćspełnione następujące wymagania.1. Funkcja Bluetooth musi być
aktywowana w telefonie i zespoleaudio. Upewnij się, że opcja menuBluetooth w zespole audio jestustawiona na ON. Informacje na tematustawień telefonu znajdziesz winstrukcji obsługi telefonu.
2. W menu systemu Bluetooth lubTwojego telefonu wyszukaj opcję FordAudio i wybierz ją.
273
Telefon
3. Wpisz kod pokazany na ekraniepojazdu, korzystając z klawiaturytelefonu. Jeżeli na ekranie nie pojawisię żaden kod, wpisz numer PINBluetooth 0000, korzystając zklawiatury telefonu. Następnie wpisznumer PIN Bluetooth pokazany naekranie pojazdu.
4. Jeżeli telefon komórkowy zażądaautoryzacji automatycznegopołączenia, wybierz TAK.
Wskazówka: Rozmowa telefonicznazostanie rozłączona, jeśli zespół audiozostanie wyłączony. Jeżeli kluczykzapłonowy zostanie obrócony do położenia0, rozmowa pozostanie połączona.
USTAWIENIA TELEFONUKsiążka telefonicznaWskazówka: Konieczne może byćpotwierdzenie dostępu do książkitelefonicznej za pośrednictwem systemuBluetooth z telefonu komórkowego.Po uruchomieniu silnika dostęp do listyksiążki telefonicznej może być przez kilkaminut opóźniony, zależnie od jej objętości.
Kategorie książki telefonicznejKategorie są oznaczone ikonami:
E87990
Telefon
E87991
Telefon komórkowy
E87992
Home (ekran początkowy)
E87993
Telefon biurowy
Określanie telefonu jako telefonuaktywnegoWskazówka: Jeżeli trwa połączenie wmomencie, gdy używany telefon komórkowyzostanie wybrany jako telefon aktywny,połączenie zostanie przekazane do systemuaudio pojazdu.Podczas korzystania z systemu po razpierwszy żaden telefon nie jest połączonyz systemem.Po włączeniu zapłonu i zespołu audiotelefon Bluetooth musi zostaćprzyporządkowany do systemu. PatrzUstawienia Bluetooth (strona 273).Po przyporządkowaniu telefonu Bluetoothdo systemu, staje się on telefonemaktywnym. Dalsze informacje znajdzieszw menu telefonu.Wybierz telefon z menu aktywnychtelefonów.Po ponownym włączeniu zapłonu iradioodbiornika system wybiera telefonaktywny ostatnim razem.Wskazówka: W niektórych przypadkachpołączenie Bluetooth musi zostaćpotwierdzone również na telefonie.
Przyporządkowanie innegotelefonu z funkcją BluetoothPrzyporządkuj nowy telefon Bluetoothzgodnie z wymaganiami co do połączeniaBluetooth.Telefony zapisane w systemie dostępnesą z listy w zespole audio.Wskazówka: Można przyporządkowaćmaksymalnie sześć urządzeń. Jeżeli sześćtelefonów Bluetooth zostałoprzyporządkowanych do pojazdu, jeden znich należy wykasować, abyprzyporządkować nowy telefon.
274
Telefon
ELEMENTY STEROWANIATELEFONUZdalne sterowanie
E129649
BD
E
A
C
Zwiększanie głośnościAPrzycisk sterowania głosemBZakończenie połączeniatelefonicznego
C
Zmniejszanie głośnościDOdebranie połączeniatelefonicznego
E
KORZYSTANIE Z TELEFONUWskazówka: Szczegółowe informacje natemat elementów sterowania znajdziesz wInstrukcji Obsługi Audio. Patrz Widokogólny radioodtwarzacza (strona 256).Wskazówka: Możesz wyjść z menutelefonu, naciskając jeden z przyciskówwyboru źródła dźwięku: CD, RADIO lubAUX.
Wskazówka: Gdy jest o nich mowa,możesz zastosować przyciski ze strzałką wgórę/w dół, przyciski wyszukiwania wgórę/w dół skali oraz przycisk OK nakierownicy lub w zespole audio.Rozdział ten opisuje funkcje telefonicznezespołu audio.System wymaga aktywnego telefonukomórkowego.Nawet jeżeli telefon jest podłączony dosystemu audio, można z niego korzystaćw tradycyjny sposób.
Nawiązywanie połączeniaWybieranie numeru za pomocąsterowania głosemNumery telefonów można wybierać zapomocą poleceń głosowych. PatrzPolecenia telefonu (strona 286).
Wybieranie numeru z książkitelefonicznej1. Naciśnij przycisk PHONE.2. Naciskaj przyciski ze strzałką w górę/w
dół, aż pojawi się KSIĄŻKA TELEF.3. Naciśnij przycisk OK.Wskazówka: Możesz również skorzystaćz klawiatury telefonu do wybrania pierwszejlitery hasła, którego szukasz. Naciśnijkilkukrotnie odpowiedni numerodpowiadający danej literze, aż wyświetlonazostanie właściwa litera.4. Za pomocą przycisków ze strzałkami
w górę/w dół wybierz właściwy numertelefonu.
Wskazówka: Naciśnij i przytrzymaj przyciskze strzałką w górę/w dół, aby przeszukaćksiążkę telefoniczną w przód lub do tyłu.5. Naciśnij przycisk OK, aby połączyć się
z wybranym numerem telefonu.
275
Telefon
Wybieranie numeru za pomocąklawiatury telefonicznej1. Naciśnij przycisk PHONE.2. Wybierz numer z klawiatury
telefonicznej radioodtwarzacza.3. Naciśnij przycisk OK.Wskazówka: Jeżeli wpisałeś niewłaściwącyfrę, naciśnij przycisk funkcyjny 3, abyusunąć ostatnią wpisaną cyfrę.Przytrzymanie przycisku przez dłuższąchwilę spowoduje skasowanie całej linii cyfr.
Kończenie połączeniaPołączenia telefoniczne można kończyćprzez:• naciśnięcie przycisku wyszukiwania w
górę skali• naciśnięcie przycisku OK• naciśnięcie przycisku funkcyjnego 4.
Ponowne wybieranie numeru1. Naciśnij przycisk PHONE.2. Naciskaj przyciski ze strzałką w górę/w
dół, aż wyświetlony zostanie SPISPOŁĄCZEŃ.
3. Naciśnij przycisk OK.Wskazówka: Jeżeli aktywny telefon niedostarcza listy połączeń wychodzących,można ponownie wybrać ostatniewychodzące połączenie.4. Za pomocą przycisków poruszania się
w górę/w dół wybierz właściwy spispołączeń.
5. Naciśnij przycisk OK.6. Za pomocą przycisków poruszania się
w górę/w dół wybierz właściwy numertelefonu.
7. Naciśnij przycisk OK.
Ponowne wybieranie ostatniowybranego numeru1. Naciśnij przycisk PHONE.2. Naciskaj przyciski ze strzałką w górę/w
dół, aż wyświetlone zostaniePOWTÓRZ WYB. NR.
3. Naciśnij przycisk OK.
Odbieranie przychodzącegopołączeniaPrzyjmowanie przychodzącegopołączeniaPrzychodzące połączenia możnaakceptować naciskając przyciskwyszukiwania w dół skali lub naciskającprzycisk OK.
Odrzucenie połączeniaPrzychodzące połączenia można odrzucaćprzez:• naciśnięcie przycisku wyszukiwania w
górę skali lub• naciśnięcie przycisku ze strzałką w dół
w celu podświetlenia poleceniaODRZUĆ, a następnie naciśnięcieprzycisku OK.
Odbieranie drugiegoprzychodzącego połączeniaWskazówka: Funkcja drugiegoprzychodzącego połączenia musi byćaktywowana w telefonie.Jeżeli podczas trwania rozmowy przychodzidrugie połączenie, zabrzmi sygnał ibędziesz mógł zakończyć bieżącepołączenie i przyjąć połączenieprzychodzące.
Przyjmowanie drugiegoprzychodzącego połączeniaWskazówka: Pierwsze przychodzącepołączenie zostanie rozłączone i zastąpioneprzez drugie przychodzące połączenie.
276
Telefon
Drugie przychodzące połączenie możnazaakceptować poprzez naciśnięcieprzycisku wyszukiwania w dół skali nakierownicy lub w zespole audio, lub przeznaciśnięcie przycisku OK w zespole audio.
Odrzucanie drugiego przychodzącegopołączeniaDrugie przychodzące połączenie możnaodrzucać przez:• naciśnięcie przycisku wyszukiwania w
górę skali lub• naciśnięcie przycisku ze strzałką w dół
w celu podświetlenia poleceniaODRZUĆ, a następnie naciśnięcieprzycisku OK.
Drugie przychodzące połączenie możnaodrzucać, naciskając przycisk funkcyjny 4.
Wyciszanie mikrofonuWskazówka: Można wyciszyć mikrofonpodczas połączenia. Gdy mikrofon jestwyciszony, na ekranie pojawi siępotwierdzenie.Naciśnij przycisk funkcyjny 1. Naciśnijprzycisk ponownie, aby wyłączyć tęfunkcję.
Zmiana aktywnego telefonuWskazówka: Telefony muszą byćprzyporządkowane do systemu, zanim będąmogły zostać uaktywnione.Wskazówka: Po przyporządkowaniutelefonu do systemu, staje się on telefonemaktywnym.1. Naciśnij przycisk PHONE.2. Naciskaj przyciski poruszania się w
górę/w dół, aż wyświetlona zostanieopcja WYBIERZ TELEFON.
3. Naciśnij przycisk OK.
4. Przewiń zapamiętane telefony zapomocą przycisków poruszania się wgórę/w dół, aby zobaczyćprzyporządkowane do urządzeniatelefony.
5. Naciśnij przycisk OK, aby wybraćtelefon, który ma być telefonemaktywnym.
Odłączanie telefonuprzyporządkowanego do pojazduTelefon komórkowy przyporządkowany dopojazdu można wykasować z pamięcisystemu w dowolnej chwili, o ile w danejchwili nie jest prowadzona rozmowatelefoniczna.1. Naciśnij przycisk PHONE.2. Naciskaj przyciski poruszania się w
górę/w dół, aż wyświetlona zostanieopcja WYBIERZ TELEFON.
3. Naciśnij przycisk OK.4. Naciskaj przyciski poruszania się w
górę/w dół, aby podświetlić właściwytelefon.
5. Naciśnij przycisk funkcyjny 1.
277
Telefon
ZASADY DZIAŁANIA
UWAGAKorzystanie z układu przy wyłączonymsilniku powoduje rozładowywanieakumulatora.
System rozpoznawania mowy umożliwiasterowanie systemem bez koniecznościodwracania uwagi kierującego od drogi wcelu zmiany ustawień lub zasięgnięciainformacji z systemu.Zawsze, gdy wypowiesz jedno zezdefiniowanych poleceń, gdy system jestaktywny, układ rozpoznawania mowyprzetworzy Twoje polecenie na sygnałsterujący dla systemu. Twoje wskazówkimają formę dialogów lub poleceń. Jesteśprowadzony przez te dialogi za pomocąinformacji lub pytań.Prosimy zaznajomić się z funkcjamisystemu przed skorzystaniem z systemurozpoznawania mowy.
Zakres stosowanych poleceńSystem sterowania głosem umożliwiasterowanie następującymi funkcjamipojazdu:• Telefon z systemem Bluetooth• radio• odtwarzacz CD• urządzenie zewnętrzne (USB)• urządzenie zewnętrzne (iPod)• regulowany automatycznie układ
ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji
Odpowiedź układuW miarę trwania sesji sterowania głosemukład będzie informował o gotowościkontynuowania za pośrednictwemsygnałów dźwiękowych.
Nie próbuj wydawać poleceń, zanim nierozlegnie się sygnał dźwiękowy. Układsterowania głosem powtórzy każdewydane przez Ciebie polecenie głosowe.Jeżeli nie jesteś pewien, jak postępowaćdalej, powiedz "HELP" lub "CANCEL", jeżelinie chcesz kontynuować.Funkcja pomocy "HELP" zawiera tylkozestaw dostępnych poleceń głosowych.Szczegółowe wyjaśnienia wszystkichmożliwych poleceń głosowych znaleźćmożna w dalszej części tej instrukcji.
Polecenia głosoweWszystkie polecenia głosowe należywydawać naturalnym tonem głosu, takimjak podczas rozmowy z pasażerem lubprzez telefon. Poziom głośności Twoichpoleceń powinien zależeć od natężeniahałasu otoczenia, wewnątrz lub nazewnątrz pojazdu, ale nie należy krzyczeć.
KORZYSTANIE Z FUNKCJISTEROWANIA GŁOSEMDziałanie systemuKolejność i treść poleceń podana jest wponiższych listach. W tabelach pokazanokolejność poleceń głosowych i odpowiedzisystemu dla każdej dostępnej funkcji.<> oznacza liczbę lub zapisaną etykietędo wstawienia przez użytkownika.
SkrótyIstnieje pewna liczba skrótowych poleceńgłosowych, umożliwiających sterowanieniektórymi funkcjami pojazdu bezkonieczności przejścia całego menupoleceń. Są to:
278
Sterowanie głosem
• telefon: "MOBILE NAME", "DIALNUMBER", "DIAL NAME" i "REDIAL"
• regulowany automatycznie układogrzewania, wentylacji i klimatyzacji:"TEMPERATURE", "AUTO MODE","DEFROSTING/DEMISTING ON" i"DEFROSTING/DEMISTING OFF"
• radio: "TUNE NAME"• urządzenie zewnętrzne (USB):
"TRACK"• urządzenie zewnętrzne (iPod):
"TRACK"
Rozpocznij komunikację z systememZanim będziesz mógł zacząć komunikacjęz systemem, najpierw musisz nacisnąćprzycisk VOICE dla każdej operacji iodczekać, aż system odpowie piknięciem.Patrz Sterowanie głosem (strona 50).Naciśnij ponownie przycisk, aby anulowaćsesję komunikacji głosowej.
EtykietaFunkcja etykiety może mieć zastosowaniew telefonie komórkowym, systemie audioi nawigacyjnym jako funkcja "STORENAME". Możesz przypisywać etykiety dotakich pozycji jak ulubione stacje radioweczy kontakty telefoniczne. PatrzPolecenia radioodtwarzacza (strona279). Patrz Polecenia telefonu (strona286).• Pozwala zapisać do 20 etykiet dla
danej funkcji.• Przeciętny czas zapisu każdej etykiety
wynosi ok. 2-3 sekund.
POLECENIARADIOODTWARZACZAOdtwarzacz CDMożesz bezpośrednio sterowaćodtwarzaniem za pomocą poleceńgłosowych.
SchematPoniższy schemat przedstawia dostępnepolecenia głosowe. Poniższe listy zawierajądalsze informacje o pełnym menu poleceńdla wybranych przykładów.
"CD PLAYER"
"HELP"
"PLAY"
"TRACK"*
"SHUFFLE ALL"
"SHUFFLE FOLDER"**
"SHUFFLE OFF"
"REPEAT FOLDER"**
279
Sterowanie głosem
"CD PLAYER"
"REPEAT TRACK"
"REPEAT OFF"
* Może być używane jako skrót.** Dostępne wyłącznie, gdy płyta CD zawiera pliki audio, np. w formacie MP3.
ŚcieżkaMożesz wybrać ścieżkę bezpośrednio napłycie CD.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"CD PLAYER""CD PLAYER"1
"TRACK NUMBER PLEASE""TRACK"*2
"TRACK <numer ścieżki>""<liczba od 1 do 99>"**3
* Może być używane jako skrót.** Dodatkowo, liczby mogą być wypowiadane jako grupy złożone maksymalnie z czterechpojedynczych cyfr (np. "2", "4", "5" dla ścieżki 245)
Losowe odtwarzanieAby ustawić losowe odtwarzanie.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"CD PLAYER""CD PLAYER"1
"SHUFFLE ALL"2
RadioPolecenia głosowe sterowania radiempozwalają nastawiać stacje radiowe.
SchematPoniższy schemat przedstawia dostępnepolecenia głosowe. Poniższe listy zawierajądalsze informacje o pełnym menu poleceń.
"RADIO"
"HELP"
280
Sterowanie głosem
"RADIO"
"AM"
"FM"
"TUNE NAME"*
"DELETE NAME"
"DELETE DIRECTORY"
"PLAY DIRECTORY"
"STORE NAME"
"PLAY"
* Może być używane jako skrót.
Dostrój częstotliwośćFunkcja ta pozwala dostroić radiopoleceniami głosowymi.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"RADIO""RADIO"1
"AM FREQUENCY PLEASE""AM"2
"FM FREQUENCY PLEASE""FM"
"TUNE <częstotliwość>""<częstotliwość>"*3
* Częstotliwość można wprowadzić na różne sposoby. Poniżej podano przykłady.
Pasmo FM: 87.5 - 108.0 co 0.1• "Eighty nine point nine" (89.9)• "Ninety" (90.0)• "One hundred point five" (100.5)• "One zero one point one" (101.1)• "One zero eight" (108.0)Pasmo AM/MW: 531 - 1602 co 9Pasmo AM/LW: 153 - 281 co 1
• "Five thirty one" (531)• "Nine hundred" (900)• "Fourteen forty" (1440)• "Fifteen zero three" (1503)• "Ten eighty" (1080)
Zapisz nazwęJeżeli nastroiłeś stację radiową, możeszzapisać jej częstotliwość wraz z nazwą wspisie.
281
Sterowanie głosem
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"RADIO""RADIO"1
"STORE NAME""STORE NAME"2"NAME PLEASE"
"REPEAT NAME PLEASE""<nazwa>"3
"STORING NAME""<nazwa>"4"<nazwa> STORED"
Dostrój nazwęFunkcja ta pozwala wywoływać zapisanąstację radiową.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"RADIO""RADIO"1
"NAME PLEASE""TUNE NAME"*2
"TUNE <nazwa>""<nazwa>"3
* Może być używane jako skrót.
Usuń nazwęFunkcja ta pozwala usuwać zapisanąstację radiową.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"RADIO""RADIO"1
"NAME PLEASE""DELETE NAME"2
"DELETE <nazwa>""<nazwa>"3"CONFIRM YES OR NO"
"DELETED""YES"4
"COMMAND CANCELLED""NO"
282
Sterowanie głosem
Wyświetl spis Funkcja ta pozwala systemowi pokazaćwszystkie zapisane stacje radiowe.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"RADIO""RADIO"1
"PLAY <spis>""PLAY DIRECTORY"2
Usuń spisFunkcja ta pozwala usunąć wszystkiezapisane stacje radiowe na raz.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"RADIO""RADIO"1
"DELETE DIRECTORY""DELETE DIRECTORY"2"CONFIRM YES OR NO"
"RADIO DIRECTORY DELETED""YES"3
"COMMAND CANCELLED""NO"
OdtwarzanieFunkcja ta przełącza źródło dźwięku w trybradia.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"RADIO""RADIO"1
"PLAY"2
Źródła zewnętrzneFunkcja ta umożliwia przełączenie źródładźwięku na podłączone urządzeniezewnętrzne.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"EXTERNAL DEVICE""EXTERNAL DEVICE"1
"LINE IN""LINE IN"2
283
Sterowanie głosem
Urządzenia zewnętrzne - USBTe polecenia głosowe służą do sterowaniazewnętrznym urządzeniem USB, któremoże być podłączone do zespołu audio.
SchematPoniższy schemat przedstawia dostępnepolecenia głosowe. Poniższe listy zawierajądalsze informacje o pełnym menu poleceńdla wybranych przykładów.
"EXTERNAL DEVICE", "USB"
"HELP"
"PLAY"
"TRACK"*
"PLAYLIST"**
"FOLDER"**
"SHUFFLE ALL"
"SHUFFLE FOLDER"
"SHUFFLE PLAYLIST"
"SHUFFLE OFF"
"REPEAT TRACK"
"REPEAT FOLDER"
"REPEAT OFF"
* Może być używane jako skrót.** Do list utworów i folderów aktywowanych za pomocą sterowania głosem należyprzypisać specjalne nazwy plików. Patrz Informacje ogólne (strona 294).
Odtwarzanie z urządzenia USBFunkcja ta umożliwia przełączenie źródładźwięku na podłączone urządzenie USB.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"EXTERNAL DEVICE""EXTERNAL DEVICE"1
"USB""USB"2
"PLAY"3
284
Sterowanie głosem
Ścieżka na urządzeniu USB Możesz wybrać ścieżkę bezpośrednio naurządzeniu USB.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"EXTERNAL DEVICE""EXTERNAL DEVICE"1
"USB""USB"2
"TRACK NUMBER PLEASE""TRACK"3
"TRACK <numer ścieżki>""<liczba od 1 do 99>"**4
* Dodatkowo, liczby mogą być wypowiadane jako grupy złożone maksymalnie z czterechpojedynczych cyfr (np. "2", "4", "5" dla ścieżki 245)
Urządzenia zewnętrzne - iPodTe polecenia głosowe służą do sterowaniaurządzeniem iPod, które może byćpodłączone do zespołu audio.
SchematPoniższy schemat przedstawia dostępnepolecenia głosowe. Poniższe listy zawierajądalsze informacje o pełnym menu poleceńdla wybranych przykładów.
"EXTERNAL DEVICE", "IPOD"
"HELP"
"PLAY"
"TRACK"*
"PLAYLIST"**
"SHUFFLE ALL"
"SHUFFLE PLAYLIST"
"SHUFFLE OFF"
"REPEAT TRACK"
"REPEAT OFF"
* Może być używane jako skrót.** Do list utworów aktywowanych za pomocą sterowania głosem należy przypisaćspecjalne nazwy plików. Patrz Informacje ogólne (strona 294).
285
Sterowanie głosem
Ścieżka na urządzeniu iPod Możesz wybrać ścieżkę bezpośrednio z listytytułów wszystkich utworów na urządzeniuiPod.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"EXTERNAL DEVICE""EXTERNAL DEVICE"1
"IPOD""IPOD"2
"TRACK NUMBER PLEASE""TRACK"*3
"TRACK <numer ścieżki>""<liczba od 1 do 99>"**4
* Może być używane jako skrót.** Dodatkowo, liczby mogą być wypowiadane jako grupy złożone maksymalnie z pięciupojedynczych cyfr (np. "5", "2", "4", "5", "3" dla ścieżki 52453), maksymalnie do liczby65535.
Lista utworów na urządzeniu iPodMożesz wybrać listę utworówbezpośrednio na urządzeniu iPod.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"EXTERNAL DEVICE""EXTERNAL DEVICE"1
"IPOD""IPOD"2
"PLAYLIST NUMBER PLEASE""PLAYLIST"*3
"PLAYLIST <numer>""<liczba od 1 do 10>"4
* Do list utworów aktywowanych za pomocą sterowania głosem należy przypisaćspecjalne nazwy plików. Patrz Informacje ogólne (strona 294).
POLECENIA TELEFONUTelefonSystem Twojego telefonu pozwalautworzyć dodatkową książkę telefoniczną.Wpisane hasła można wybierać głosem.Numery telefonów zapisane za pomocąfunkcji sterowania głosem zapisywane sąw systemie pojazdu, a nie w telefonie.
SchematPoniższy schemat przedstawia dostępnepolecenia głosowe. Poniższe listy zawierajądalsze informacje o pełnym menu poleceńdla wybranych przykładów.
286
Sterowanie głosem
"PHONE"
"HELP"
"MOBILE NAME"*
"DIAL NUMBER"*
"DIAL NAME"*
"DELETE NAME"
"DELETE DIRECTORY"
"PLAY DIRECTORY"
"STORE NAME"
"REDIAL"*
"ACCEPT CALLS"
"REJECT CALLS"
* Może być używane jako skrót.
Funkcje telefonuWybierz numerNumery telefonów można wybierać popodaniu etykiety poleceniem głosowym.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"PHONE""PHONE"1
"NUMBER PLEASE""DIAL NUMBER"*2
"<numer telefonu>"<numer telefonu>"3CONTINUE?"
"DIALLING""DIAL"4
"<powtórz ostatnią część numeru>"CORRECTION"CONTINUE?"
* Może być używane jako skrót.
287
Sterowanie głosem
Wybierz numer wg nazwy Numery telefonów można wybierać popodaniu etykiety poleceniem głosowym.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"PHONE""PHONE"1
"NAME PLEASE""DIAL NAME"*2
"DIAL <nazwa>""<nazwa>"3"CONFIRM YES OR NO"
"DIALLING""YES"4
"COMMAND CANCELLED""NO"
* Może być używane jako skrót.
Wybierz ponownieFunkcja ta pozwala wybrać ponownieostatnio wybrany numer telefonu.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"PHONE""PHONE"1
"REDIAL""REDIAL"*2"CONFIRM YES OR NO"
"DIALLING""YES"3
"COMMAND CANCELLED""NO"
* Może być używane jako skrót.
Nazwa telefonu komórkowegoFunkcja ta umożliwia dostęp do numerówtelefonów zapisanych z etykietą w Twoimtelefonie.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"PHONE""PHONE"1
"MOBILE NAME" "<dialog zależy odtelefonu>""MOBILE NAME"*2
* Może być używane jako skrót.
288
Sterowanie głosem
DTMF (Wybieranie tonowe)Funkcja ta przetwarza podawane głosowonumery na tony DTMF. Może to służyć np.do uzyskania zdalnego połączenia zdomową sekretarką automatyczną lub dowprowadzenia numeru PIN, itp.
Wskazówka: Funkcja DTMF może byćwykorzystywana tylko podczas połączenia.Naciśnij przycisk "VOICE" i zaczekaj napolecenie systemu.Z funkcji tej można korzystać wyłącznie wpojazdach wyposażonych w przycisk"VOICE".
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"NUMBER PLEASE"1
"<cyfry 1 do 9, zero, krzyżyk,gwiazdka>"
2
Tworzenie książki telefonicznejZapisz nazwęNowe pozycje można zapisywaćpoleceniem "STORE NAME". Funkcja tamoże być wykorzystywana do wybieranianumeru poprzez podanie nazwy/nazwiskazamiast pełnego numeru telefonu.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"PHONE""PHONE"1
"STORE NAME""STORE NAME"2"NAME PLEASE"
"REPEAT NAME PLEASE""<nazwa>"3
"STORING NAME""<nazwa>"4"<nazwa> STORED""NUMBER PLEASE"
"<numer telefonu>""<numer telefonu>"5
"STORING NUMBER""STORE"6"<numer telefonu>""NUMBER STORED"
Usuń nazwęZapisane nazwy można także usuwać zespisu.
289
Sterowanie głosem
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"PHONE""PHONE"1
"NAME PLEASE""DELETE NAME"2
"DELETE <nazwa>""<nazwa>"3"CONFIRM YES OR NO"
"<nazwa> DELETED""YES"4
"COMMAND CANCELLED""NO"
Wyświetl spisKorzystaj z tej funkcji, aby system pokazałwszystkie wpisy.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"PHONE""PHONE"1
"PLAY DIRECTORY""PLAY DIRECTORY"2
Usuń spisFunkcja ta pozwoli na usunięcie wszystkichhaseł na raz.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"PHONE""PHONE"1
"DELETE DIRECTORY""DELETE DIRECTORY"2"CONFIRM YES OR NO"
"DIRECTORY DELETED""YES"3
"COMMAND CANCELLED""NO"
Ustawienia podstawoweOdrzuć połączeniaMożna ustawić automatyczne odrzucaniepołączeń za pomocą funkcji sterowaniagłosem.
290
Sterowanie głosem
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"PHONE""PHONE"1
"REJECT CALLS""REJECT CALLS"2
"ACCEPT CALLS""ACCEPT CALLS"*
* użyj tego polecenia, aby wyłączyć tryb odrzucania połączeń
POLECENIA UKŁADUKLIMATYZACJI I OGRZEWANIAKlimatPolecenia głosowe dla klimatyzacji sterująprędkością wentylatora oraz ustawieniamitemperatury i trybu. Nie w każdympojeździe dostępne są wszystkie opisanefunkcje.
SchematPoniższy schemat przedstawia dostępnepolecenia głosowe. Poniższe listy zawierajądalsze informacje o pełnym menu poleceńdla wybranych przykładów.
"CLIMATE"
"HELP"
"FAN"*
"DEFROSTING/DEMISTING ON"*
"DEFROSTING/DEMISTING OFF"*
"TEMPERATURE"*
"AUTO MODE"*
* Może być używane jako skrót. W pojazdach wyposażonych w moduł języka angielskiegoskrót dotyczący wentylatora "FAN" nie jest dostępny.
WentylatorFunkcja ta pozwala regulować prędkośćwentylatora.
291
Sterowanie głosem
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"CLIMATE""CLIMATE"1
"FAN SPEED PLEASE""‘FAN"*2
"FAN MINIMUM""MINIMUM"
3 "FAN <liczba>""<cyfra od 1 do 7>"
"FAN MAXIMUM""MAXIMUM"
* Może być używane jako skrót. W pojazdach wyposażonych w moduł języka angielskiegoskrót dotyczący wentylatora "FAN" nie jest dostępny.
Odszranianie/odparowywanie szyby
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"CLIMATE""CLIMATE"1
"DEFROSTING ON/DEMISTING ON""DEFROSTING ON/DEMISTING
ON"*
2"DEFROSTING OFF/DEMISTING
OFF""DEFROSTING OFF/DEMISTING
OFF"*
* Może być używane jako skrót.
TemperaturaFunkcja ta pozwala regulowaćtemperaturę.
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"CLIMATE""CLIMATE"1
"TEMPERATURE PLEASE""TEMPERATURE"*2
"TEMPERATURE MINIMUM""MINIMUM"
3 "TEMPERATURE <liczba>""<liczba od 15 do 29 °C co 0,5>" lub"<liczba od 59 do 84 °F>"
"TEMPERATURE MAXIMUM""MAXIMUM"
* Może być używane jako skrót.
292
Sterowanie głosem
Tryb automatyczny
System odpowiadaUżytkownik mówiKroki
"CLIMATE""CLIMATE"1
"AUTO MODE""AUTO MODE"*2
* Może być używane jako skrót. Można wyłączyć, wybierając inną temperaturę lub prędkośćwentylatora.
293
Sterowanie głosem
INFORMACJE OGÓLNE
UWAGIZachowaj ostrożność podczasposługiwania się urządzeniamizewnętrznymi z odkrytymi złączami
elektrycznymi (takimi jak wtyczki USB).Zawsze, gdy jest to możliwe, umieszczajosłony na złączach. Istnieje ryzykowyładowania elektrostatycznego, któremoże spowodować uszkodzenieurządzenia.
Nie dotykaj ani nie manipuluj przygnieździe USB w pojeździe. Osłońgniazdo, gdy nie jest używane.Stosuj wyłącznie kompatybilneurządzenia masowe USB.Zawsze przełącz zespół audio na inneźródło dźwięku (np. radio) przedodłączeniem urządzenia USB.Nie instaluj ani nie podłączajrozgałęziaczy USB.
Wskazówka: System rozpoznaje i czytawyłącznie odpowiednie pliki audio zurządzeń USB zgodnych z wymogami klasyurządzeń masowych USB lub iPod. Niewszystkie dostępne urządzenia USBwspółpracują z systemem.Wskazówka: Można podłączaćkompatybilne urządzenia z przewodem USBoraz takie, które są podłączanebezpośrednio do gniazda USB pojazdu (np.karty pamięci USB oraz pendrive'y).Wskazówka: Niektóre urządzenia USB opodwyższonym zużyciu energii mogą nie byćkompatybilne (np. niektóre napędy o dużejpojemności).Wskazówka: Czas uzyskania dostępu doplików na urządzeniu zewnętrznym oraz ichodczytania może się różnić w zależności odczynników takich jak struktura i rozmiarpliku, czy zawartość pamięci urządzenia.
System współpracuje z szeroką gamąurządzeń zewnętrznych, które są w pełniintegrowane z zespołem audio zapośrednictwem gniazda USB i gniazdapodłączania urządzeń zewnętrznych AUXIN. Po podłączeniu urządzeniazewnętrznego można nim sterować zapośrednictwem zespołu audio.Poniżej znajduje się lista typowychkompatybilnych urządzeń:• Karty pamięci USB• Przenośne dyski USB• Niektóre odtwarzacze MP3 ze złączem
USB• Odtwarzacze iPod (najnowszą listę
urządzeń kompatybilnych podano nastronie www.ford-mobile-connectivity.com).
System jest kompatybilny z urządzeniamiUSB 2.0 o pełnej prędkości, spełniawymogi hostów USB 1.1 oraz współpracujez systemami plików w formacie FAT 16/32.
Informacje dotyczące strukturyplików audio na urządzeniachzewnętrznychUSBUtwórz tylko jedną partycję na urządzeniuUSB.Jeżeli tworzone są listy utworów, musząone zawierać prawidłowe ścieżki plikówodnoszące się do urządzenia USB. Zalecasię tworzenie listy utworów po wgraniuplików audio na urządzenie USB.Listy utworów muszą być utworzone wformacie .m3u.Pliki audio muszą być w formacie .mp3.
294
Zdolność przyłączeniowa
Nie przekraczaj następujących ograniczeń:• 1000 pozycji w folderze (plików,
folderów i list utworów)• 5000 folderów na urządzeniu USB
(łącznie z listami utworów)• 8 poziomów podfolderów.Aby aktywować sterowanie głosem wodniesieniu do list utworów i folderówutworzonych przez użytkownika, wykonajnastępującą procedurę:• Utwórz foldery z nazwami o strukturze
"Ford<*>", gdzie <*> to liczba od 1do 10. Na przykład "Ford3" bezrozszerzenia.
• Utwórz listy utworów z nazwami ostrukturze "Ford<*>.m3u" , gdzie <*>to liczba od 1 do 10. Na przykład"Ford5.m3u" bez spacji pomiędzy"Ford" a liczbą.
Po wykonaniu tej procedury foldery i listyutworów utworzone przez użytkownikabędzie można wybierać za pomocąpoleceń głosowych. Patrz Poleceniaradioodtwarzacza (strona 279).
iPodAby aktywować sterowanie głosem wodniesieniu do list utworów utworzonychprzez użytkownika, utwórz listy utworów znazwami o strukturze "Ford<*>", gdzie<*> to liczba od 1 do 10. Na przykład"Ford7" bez spacji pomiędzy "Ford" aliczbą.Po wykonaniu tej procedury listy utworówutworzone przez użytkownika będziemożna wybierać za pomocą poleceńgłosowych. Patrz Poleceniaradioodtwarzacza (strona 279).
PODŁĄCZANIE URZĄDZENIAZEWNĘTRZNEGO
OSTRZEŻENIEUpewnij się, że urządzeniezewnętrzne jest bezpieczniezamocowane w pojeździe, a jego
przewody połączeniowe nie zakrywajążadnych elementów sterowania.
Urządzenia zewnętrzne można podłączaćza pośrednictwem gniazd podłączaniaurządzeń zewnętrznych AUX IN orazportów USB. Patrz Gniazdo dopodłączania urządzeń zewnętrznych(strona 127). Patrz Port USB (strona 127).
PodłączaniePodłącz urządzenie i w razie potrzebyzamocuj je, aby nie przemieszczało się wpojeździe.
Podłączanie urządzenia iPodPodłącz przewód USB do urządzenia iPodi do gniazda USB pojazdu.
295
Zdolność przyłączeniowa
PODŁĄCZANIE URZĄDZENIAZEWNĘTRZNEGO - POJAZDYWYPOSAŻONE W:BLUETOOTHPodłączanie urządzenia audioBluetooth
UWAGAZe względu na istnienie różnychstandardów producenci mogąstosować różne profile urządzeń
Bluetooth. Może to powodowaćniekompatybilność między urządzeniemBluetooth a systemem, co w niektórychwypadkach może ograniczać działaniesystemu. Aby uniknąć takich sytuacji,należy korzystać wyłącznie z zalecanychtypów urządzeń.
Prosimy odwiedzić stronę internetowąwww.ford- mobile-connectivity.com,na której podano pełne szczegóły.
Przyporządkowywanie urządzeniaAby podłączyć urządzenie do systemu,wykonaj tę samą procedurę co wprzypadku telefonów z systememgłośnomówiącym Bluetooth. PatrzUstawienia Bluetooth (strona 273).
Korzystanie z urządzeniaWskazówka: Przyciski wyszukiwania orazinformacje o plikach działają jedynie wprzypadku niektórych telefonów i urządzeń.Wybierz audio Bluetooth jako aktywneźródło dźwięku.1. Wybierz AUX.2. Naciskaj przyciski ze strzałkami w górę
i w dół, aby wybrać właściwą funkcję.3. Naciśnij przycisk OK.
Utwory można wybierać, przełączając doprzodu lub do tyłu przyciskami nakierownicy lub bezpośrednio za pomocąprzełączników zespołu audio.
Sterowanie systemem audioNaciskaj przyciski wyszukiwania w górę lubw dół zakresu, aby przejść do poprzedniegolub następnego utworu.Naciśnij i przytrzymaj przyciskiwyszukiwania, aby włączyć szybkieprzewijanie utworu do tyłu/do przodu.Naciśnij przycisk INFO lub przyciskfunkcyjny 4, aby wyświetlić następująceinformacje:• Tytuł.• Wykonawca.• Album.• Nazwa pliku.
KORZYSTANIE Z URZĄDZENIAUSBDo identyfikowania typów plików audio,folderów, itp. stosowane są różne ikony.
E100029
Aktywnym źródłem dźwięku jesturządzenie USB
E100022
Folder
E100023
Lista utworów
E100024
Album
E100025
Wykonawca
E100026
Nazwa pliku
296
Zdolność przyłączeniowa
E100027
Tytuł utworu
E100028
Informacje niedostępne
DziałanieWybierz urządzenie USB jako źródłodźwięku, kilka razy naciskając przyciskAUX, aż na wyświetlaczu pojawi się ekranUSB. Po pierwszym podłączeniuurządzenia USB automatycznie rozpoczniesię odtwarzanie pierwszego utworu wpierwszym folderze. Po przełączeniu nainne źródło dźwięku położenie odtwarzaniana urządzeniu USB zostanie zapamiętane.Aby przeszukać zawartość urządzenia,naciśnij przycisk ze strzałką w górę/w dółlub przycisk OK raz.Na wyświetlaczu pokazane zostanąinformacje o ścieżce oraz inne ważneinformacje opisane poniżej:• Pionowy pasek przewijania z prawej
strony ekranu pokazuje aktualnepołożenie podglądu folderu.
• ">" po wpisie oznacza, że kolejny niższypoziom jest dostępny do odczytu (np.folder z tytułem albumu w nazwie,zawierający poszczególne utwory ztego albumu).
• "<" przed listą oznacza, że kolejnywyższy poziom jest dostępny doodczytu.
• Ikony po lewej stronie opisuścieżki/folderu oznaczają typpliku/folderu. Objaśnienie tych ikonpodano na liście.
W celu przeszukania zawartości urządzeniaUSB, skorzystaj z przycisków ze strzałkamiw górę/w dół do przewijania list oraz zprzycisków ze strzałkami w lewo/w prawodo poruszania się w górę lub w dół whierarchii folderów. Gdy właściwy utwór,lista utworów lub folder zostaniepodświetlony, naciśnij przycisk OK, abywybrać odtwarzanie.Wskazówka: Jeżeli chcesz przejśćbezpośrednio do górnego poziomuzawartości urządzenia USB, naciśnij iprzytrzymaj przycisk ze strzałką w lewo.
Sterowanie systemem audioNaciskaj przyciski wyszukiwania w górę lubw dół zakresu, aby przejść do poprzedniegolub następnego utworu.Naciśnij i przytrzymaj przyciskiwyszukiwania, aby włączyć szybkieprzewijanie utworu do tyłu/do przodu.Użyj przycisków funkcyjnych do włączeniafunkcji losowego odtwarzania utworów,powtarzania i skanowania w odniesieniudo całego urządzenia, folderów i listutworów.Naciśnij przycisk INFO lub przyciskfunkcyjny 4, aby wyświetlić następująceinformacje:• tytuł• wykonawcę• album• nazwę folderu• nazwę pliku.
KORZYSTANIE Z IPODADo identyfikowania typów plików audio,folderów, itp. stosowane są różne ikony.
E100030
Aktywnym źródłem dźwięku jesturządzenie iPod
297
Zdolność przyłączeniowa
E100031
Lista utworów na urządzeniuiPod
E100032
Wykonawca na urządzeniu iPod
E100033
Album na urządzeniu iPod
E100034
Gatunek muzyczny naurządzeniu iPod
E100035
Utwór na urządzeniu iPod
E100036
Kategoria ogólna iPod
E100037
Plik ogólny mediów iPod
DziałaniePodłącz urządzenie iPod. PatrzPodłączanie urządzenia zewnętrznego(strona 295).Wybierz urządzenie iPod jako źródłodźwięku, kilka razy naciskając przyciskAUX, aż na wyświetlaczu pojawi się ekraniPod.Listę menu urządzenia iPod można będzieprzeglądać na wyświetlaczuradioodbiornika. Poruszanie się pozawartości podlega takim samym regułom,jak w przypadku użytkowania urządzeniaiPod niezależnie (np. wyszukiwanie wgartysty, tytułu, itd.). Aby przeszukaćzawartość urządzenia iPod, naciśnijjednokrotnie przycisk ze strzałką w górę/wdół lub przycisk OK.
Na wyświetlaczu pokazane zostanąinformacje o ścieżce oraz inne ważneinformacje opisane poniżej:• Pionowy pasek przewijania z prawej
strony ekranu pokazuje aktualnepołożenie podglądu listy.
• ">" po wpisie oznacza, że kolejny niższypoziom jest dostępny do odczytu (np.wszystkie albumy danego wykonawcy).
• "<" przed listą oznacza, że kolejnywyższy poziom jest dostępny doodczytu.
• Ikona z lewej strony pokazuje typaktualnie wyświetlonej listy (np. listyalbumów). Objaśnienie tych ikonpodano na liście.
W celu przeszukania zawartości urządzeniaiPod, skorzystaj z przycisków ze strzałkamiw górę/w dół do przewijania list oraz zprzycisków ze strzałkami w lewo/w prawodo poruszania się w górę lub w dół whierarchii. Po zaznaczeniu właściwejścieżki, listy utworów, albumu, wykonawcylub gatunku, naciśnij przycisk OK, abywłączyć odtwarzanie.Wskazówka: Jeżeli chcesz przejśćbezpośrednio do górnego poziomuzawartości urządzenia iPod, naciśnij iprzytrzymaj przycisk ze strzałką w lewo.
Sterowanie systemem audioNaciskaj przyciski wyszukiwania w górę lubw dół zakresu, aby przejść do poprzedniegolub następnego utworu.Naciśnij i przytrzymaj przyciskiwyszukiwania, aby włączyć szybkieprzewijanie utworu do tyłu/do przodu.Użyj przycisków funkcyjnych, aby włączyćfunkcje odtwarzania w kolejności losoweji powtórzenia dla poszczególnych listutworów.Naciśnij przycisk funkcyjny 3, abyprzeszukać całe urządzenie lub listęutworów, jeżeli jest używana.
298
Zdolność przyłączeniowa
Naciśnij przycisk INFO lub przyciskfunkcyjny 4, aby wyświetlić następująceinformacje:• tytuł• wykonawcę• album.
299
Zdolność przyłączeniowa
INFORMACJE OGÓLNENaciśnij odpowiedni przycisk na panelusterowania, aby uzyskać dostęp do funkcjisystemu. Pozwoli Ci to wejść w wybranytryb.
Tryb jednogodzinnyAby oszczędzać akumulator, system możedziałać w trybie jednogodzinnym. Przywyłączonym zapłonie naciśnij przyciskON/OFF, aby włączyć system. Po godziniesystem wyłączy się automatycznie.
Wskazówki dotyczące systemuOSTRZEŻENIA
Uderzenie twardym przedmiotemszybki wyświetlaczaciekłokrystalicznego może
spowodować jej pęknięcie. W przypadkustłuczenia szybki wyświetlacza nie należydotykać ciekłego materiału krystalicznego.W przypadku kontaktu ze skórąnatychmiast przemyj to miejsce mydłem iwodą.
Urządzenie jest wysokiej klasyproduktem wykorzystującym laser,który emituje niewidzialną wiązkę
laserową. W przypadku niewłaściwejobsługi może on emitować niebezpiecznepromieniowanie. Nie próbuj zaglądać dośrodka urządzenia przez żadne otwory.
UWAGIPłyty o nieregularnych kształtach orazpłyty z warstwą zabezpieczającąprzed zarysowaniem lub z naklejkami
nie powinny być odtwarzane. Jeżeli przyokazji zgłoszenia gwarancyjnego tegorodzaju płyta zostanie znaleziona wurządzeniu przekazanym do naprawy,gwarancja nie będzie uznana.
UWAGIDo czyszczenia urządzenia nie stosujrozpuszczalników ani środków waerozolu. Stosuj wyłącznie wilgotną
szmatkę.Nie należy wkładać żadnychnieodpowiednich przedmiotów donapędu płyt ani do otworu na kartę
pamięci.Nie wkładaj więcej niż jednej płyty donapędu płyt.Stosuj wyłącznie płyty 12 cm lub 8 cmz odpowiednią nakładką.Nie próbuj otwierać urządzenia. Jeżeliurządzenie nie działa prawidłowonależy skontaktować się z
Autoryzowanym Dealerem Forda.Nieprawidłowe korzystanie z ustawieńi połączeń, niezgodne z instrukcjamizawartymi w niniejszej publikacji,
może prowadzić do uszkodzeniaurządzenia.
Nie przekręcaj kluczyka zapłonowegoi nie próbuj uruchamiać silnikapodczas aktualizacji oprogramowania.
Z systemu tego zalecamy korzystać, gdykluczyk zapłonu jest w położeniu I lub gdysilnik pracuje. Jeżeli z systemu korzysta sięprzy wyłączonym zapłonie, należy uważać,by nie doprowadzić do rozładowaniaakumulatora.
BEZPIECZEŃSTWO NADRODZE
OSTRZEŻENIASystem ten dostarcza informacji,dzięki którym można szybko ibezpiecznie dotrzeć na miejsce.
300
Wprowadzenie do nawigacji
OSTRZEŻENIAZe względów bezpieczeństwakierowca powinien programowaćsystem tylko w stojącym pojeździe.System nie dostarcza wskazówek natemat znaków STOP, sygnalizacjiświetlnej, dróg w fazie budowy i
innych ważnych informacji związanych zbezpieczeństwem.
Nie korzystaj z systemunawigacyjnego dopóki nie zapoznaszsię z zasadami jego działania.Oglądaj wyświetlacz systemu tylkowtedy, gdy warunki jazdy na topozwalają.
Informacje na tematbezpieczeństwaProsimy przeczytać i przestrzegaćwszystkich opisanych środkówbezpieczeństwa. Niezastosowanie się dotego zalecenia może zwiększyć ryzykokolizji i odniesienia obrażeń. Ford MotorCompany nie odpowiada za wszelkieuszkodzenia wynikające z niezastosowaniasię do tych zaleceń.Jeśli konieczne jest szczegółoweprzejrzenie wskazówek dotyczących trasy,zjedź z drogi, gdy będzie to możliwe wbezpieczny sposób i zaparkuj pojazd.Nie korzystaj z systemu nawigacyjnego dowyszukania służb ratunkowych.Aby móc korzystać z systemu w sposóbjak najbardziej efektywny i bezpieczny,zawsze stosuj najnowszą wersję informacjinawigacyjnych. Uzyskasz je uAutoryzowanego Dealera firmy Ford.
301
Wprowadzenie do nawigacji
PRZEGLĄD ZESPOŁUNAWIGACJI
E104157 A
1 2 3 4
Opisy przycisków funkcyjnych1-4
A
Funkcje przycisków funkcyjnych 1 - 4 sąpowiązane z kontekstem i zmieniają sięzależnie od aktualnie wybranego trybudziałania urządzenia. Opisy funkcji sąwyświetlane na dole ekranu wyświetlacza.
302
Schemat urządzenia nawigacyjnego
Pojazdy z systemem nawigacyjnym CD-SD
A B E FD
G
H
K
I
J
Q
R
T
U
V
S
P O MN L
C
E129241
Wysuwanie płyty CD.AStrzałki nawigacji.BOtwór napędu płyty CD.COK.DInformacja.EWybów mapy. Patrz Prezentacje tras (strona 315).FWybór menu. Patrz Ustawienia systemowe (strona 311).GKlawiatura telefonu i przyciski zaprogramowanych stacji. Patrz Działanieradioodtwarzacza (strona 263). Patrz Menu radioodtwarzacza (strona 266).Patrz Telefon (strona 273).
H
Zegar. Patrz Ustawienia systemowe (strona 311).I
303
Schemat urządzenia nawigacyjnego
Informacje o ruchu drogowym. Patrz Kanał informacji o ruchu drogowym(strona 316).
J
Funkcja 4.KFunkcja 3.LWyszukiwanie w górę zakresu. Wybór ścieżki na płycie CD. Patrz Strojenie(strona 263). Patrz Wybór ścieżki (strona 268).
M
Włączanie/wyłączanie i regulacja głośności. Patrz Włączanie/wyłączanie(strona 263).
N
Wyszukiwanie w dół zakresu. Wybór ścieżki na płycie CD. Patrz Strojenie(strona 263). Patrz Wybór ścieżki (strona 268).
O
Funkcja 2.PFunkcja 1.QWybór telefonu. Patrz Telefon (strona 273).RWybór urządzenia zewnętrznego. Patrz Gniazdo zewnętrznych źródełdźwięku (AUX-IN) (strona 271).
S
Wybór radia. Patrz Działanie radioodtwarzacza (strona 263). Patrz Menuradioodtwarzacza (strona 266).
T
Wybór płyty CD. Patrz Odtwarzacz płyt kompaktowych (strona 268).UWybór nawigacji. Patrz Ustawienia systemowe (strona 311).V
304
Schemat urządzenia nawigacyjnego
Pojazdy z systemem nawigacyjnym Sony CD-SD
A CB FE
Y
I
G
H
J
L
KT
U
W
X
V
QS R N MOP
D
E129242
Włączanie lub wyłączanie. Patrz Włączanie/wyłączanie (strona 263).AWybór nawigacji. Patrz Ustawienia systemowe (strona 311).BKlawiatura telefonu i przyciski zaprogramowanych stacji. Patrz Działanieradioodtwarzacza (strona 263). Patrz Menu radioodtwarzacza (strona 266).Patrz Telefon (strona 273).
C
Otwór napędu płyty CD.DStrzałki nawigacji.EWybów mapy. Patrz Prezentacje tras (strona 315).FWysuwanie płyty CD.GInformacja.HZegar. Patrz Ustawienia systemowe (strona 311).I
305
Schemat urządzenia nawigacyjnego
Wyszukiwanie w górę zakresu. Wybór ścieżki na płycie CD. Kończenie połączeniatelefonicznego. Patrz Strojenie (strona 263). Patrz Wybór ścieżki (strona 268).Patrz Korzystanie z telefonu (strona 275).
J
Wybór adresu domowego. Patrz Ustawienia systemowe (strona 311).KInformacje o ruchu drogowym. Patrz Kanał informacji o ruchu drogowym(strona 316).
L
Funkcja 4.MWybór źródła dźwięku. Patrz Przycisk dźwięku (strona 263).NFunkcja 3.OOK.PFunkcja 2.QWybór menu. Patrz Ustawienia systemowe (strona 311).RFunkcja 1.SWybór telefonu. Patrz Telefon (strona 273).TWybór urządzenia zewnętrznego. Patrz Gniazdo zewnętrznych źródełdźwięku (AUX-IN) (strona 271).
U
Wyszukiwanie w dół zakresu. Wybór ścieżki na płycie CD. Akceptowaniepołączenia telefonicznego. Patrz Strojenie (strona 263). Patrz Wybór ścieżki(strona 268). Patrz Korzystanie z telefonu (strona 275).
V
Wybór radia. Patrz Działanie radioodtwarzacza (strona 263). Patrz Menuradioodtwarzacza (strona 266).
W
Wybór płyty CD. Patrz Odtwarzacz płyt kompaktowych (strona 268).XRegulacja głośności.Y
306
Schemat urządzenia nawigacyjnego
WGRYWANIE DANYCHNAWIGACJIZaładowanie danych nawigacji
E129900
1. Wsuń kartę SD nawigacji w napęd.2. Naciśnij przycisk NAV. Na ekranie
zostanie wyświetlone ostrzeżenie okonieczności zachowaniabezpieczeństwa na drodze.
3. Za pomocą przycisków ze strzałkamiw górę i w dół wybierz właściwąfunkcję.
4. Naciśnij przycisk OK , aby potwierdzićdokonany wybór.
W celu aktualizacji map i oprogramowaniasystemu zwróć się do autoryzowanegoserwisu mechanicznego firmy Ford.
307
Schemat urządzenia nawigacyjnego
Pojazdy z systememnawigacyjnym telefonukomórkowego
UWAGAKorzystanie z układu przy wyłączonymsilniku powoduje rozładowywanieakumulatora.
Wskazówka: Za wysyłanie i odbieraniekomunikatów tekstowych jest pobieranaopłata.Wskazówka: Skorzystaj z instrukcji obsługiswojego telefonu w celu uzyskaniainformacji na temat wszystkich funkcji izasad działania telefonu.Wskazówka: Kod aktywacji (wydrukowanyna instrukcji instalacji) przechowuj wbezpiecznym miejscu.Wskazówka: Zachowaj komunikattekstowy aktywacji w skrzynce odbiorczejswojego telefonu komórkowego.
Kompatybilność telefonów
UWAGAPonieważ nie istnieje żadnapowszechna umowa, producencitelefonów komórkowych mogą
stosować różne profile w swoichurządzeniach Bluetooth. Z tego względumoże wystąpić niekompatybilność międzytelefonem a zestawem głośnomówiącym,która niekiedy może znacznie pogorszyćdziałanie systemu. Aby uniknąć takiejsytuacji, należy korzystać wyłącznie zzalecanych telefonów.
Prosimy odwiedzić stronę internetowąwww.ford-mobile-connectivity.com, naktórej podano pełne szczegóły.
Instalowanie mikrokarty SD
1
2
E114212
1. Wyjmij mikrokartę SD z adaptera.2. Włóż mikrokartę SD do telefonu
komórkowego.
Aktywacja systemu nawigacji wtelefonie komórkowymWskazówka: Przed połączeniem telefonukomórkowego z odbiornikiem GPSzamontowanym w pojeździe należy włączyćradio.Wskazówka: System Ford MobileNavigation musi być zainstalowany iaktywowany w Twoim telefoniekomórkowym.Wskazówka: Można aktywowaćmaksymalnie trzy telefony.Wskazówka: Szczegółowe instrukcje sądostępne na mikrokarcie SD oraz na stronieinternetowejwww.ford-mobile-connectivity.com.Aby podłączyć urządzenie do systemu,wykonaj tę samą procedurę co wprzypadku telefonów z systememgłośnomówiącym Bluetooth. PatrzUstawienia Bluetooth (strona 273).1. Włącz radio.
308
Szybki start nawigacji
E114213
2. Włącz swój telefon komórkowy iuruchom "Ford Mobile Navigation".
3. Wybierz "Nawigacja".4. Wybierz "Wpisz adres".5. W razie potrzeby zmień opcje trasy i
uruchom funkcję prowadzenia.6. Na wyświetlaczu pojazdu pokazane
zostaną informacje o następnymskręcie. Instrukcje głosowe są słyszalneprzez głośniki pojazdu.
Wskazówka: Twój telefon komórkowywyświetli Twoje aktualne położenie.7. Możesz wyjść z aplikacji i kontynuować
prowadzenie po trasie po ponownymuruchomieniu aplikacji.
Pojazdy z systememnawigacyjnym CD-SD lubsystemem nawigacyjnym Sony CD-SDSystem ten ma wiele funkcji, ajednocześnie korzystanie z niego jest łatwei można go obsługiwać intuicyjnie. Podczasprowadzenia trasa pokazywana jest naekranie. Na ekranie przedstawiana jestpełna informacja dotycząca korzystania zsystemu poprzez menu, ekrany tekstowei mapy. Wybór ekranów odbywa siępoprzez przewijanie menu za pomocąprzycisków ze strzałkami w górę, w dół, wlewo i w prawo i naciskanie przycisku OKw celu włączanie wybranego ustawienia.
Podstawowe zasady działania1. Naciśnij przycisk NAV lub MENU, aby
otworzyć strukturę menu.2. Użyj przycisków ze strzałkami w górę,
w dół, w lewo i w prawo do przewijaniaposzczególnych list wyboru.
3. Naciśnij przycisk OK, aby włączyćwybraną opcją.
Listy opcji do wyboruWyświetlane są różne ekrany, zawierającelisty opcji do wyboru.1. Wybierz wymaganą opcję, a jeśli nie
ma jej na ekranie, skorzystaj zprzycisków ze strzałkami w górę i w dół,aby wyświetlić pozostałe pozycje naliście wyboru.
2. Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzićwybór.
Wpisywanie z klawiaturyalfanumerycznejJeżeli trzeba wpisać adres, pojawi sięklawiatura, pozwalająca wpisać kod,miasto lub ulicę.1. Użyj przycisków ze strzałkami w górę,
w dół, w lewo i w prawo do wybraniaodpowiedniej litery lub cyfry.
Wskazówka: W miarę wpisywaniakolejnych znaków hasła na wyświetlaczupojawiają się wyniki.Wskazówka: System ograniczy wpis dotych znaków, które utworzą prawidłowehasło.2. Naciśnij przycisk OK, aby włączyć
wybraną opcją.
309
Szybki start nawigacji
Przykład wytyczania trasyGłówny ekran systemu nawigacyjnego• Aby wybrać system nawigacyjny,
naciśnij przycisk NAV. Zostaniewyświetlone ostrzeżenie o koniecznościzachowania bezpieczeństwa nadrodze. Aby skorzystać z systemu,przeczytaj ostrzeżenie i naciśnij przyciskOK.
Ekran wprowadzania celu• Za pomocą przycisków ze strzałkami
w górę i w dół przewiń do pozycjiWpisywanie celu.
• Naciśnij przycisk OK, aby włączyćwybraną opcją.
Wskazówka: Pojawi się lista zawierającawiele opcji.• Zaczynając od góry wybierz kraj,
następnie kod pocztowy, jeżeli goznasz, lub miasto i nazwę ulicy.
• Za pomocą klawiatury alfanumeryczneji list opcji wybierz dane adresowe.
• Gdy zostanie wprowadzonawystarczająca ilość informacji, przewińdo pozycji Rozpocznij nawig. i naciśnijprzycisk OK, aby włączyć wybranąopcją.
Wskazówka: Jeżeli musisz na przykładdojechać tylko do centrum danejmiejscowości, nie musisz podawać pełnychdanych adresowych.• Trasa jest wytyczana i ekran powraca
do głównego ekranu systemunawigacyjnego, podając instrukcje codo dalszego postępowania.
• Korzystaj z informacji na ekranie ipoleceń głosowych, aby dotrzeć docelu.
310
Szybki start nawigacji
Dostęp do większości istotnych ustawieńsystemu nawigacyjnego uzyskasznaciskając przycisk MENU lub NAV. Wkolejnych rozdziałach opisano różne opcjei sposoby korzystania z nich.Struktury menu: Patrz Wyświetlaczeinformacyjne (strona 86).
Struktura menu - wyświetlaczinformacyjny i systemu elektronikiużytkowej - pojazdy z systememnawigacyjnymTrasaFunkcja ta umożliwia dostosowanie trasydo określonych potrzeb kierowcy (np.kontynuowanie prowadzenia po trasie,zablokowanie określonych odcinków trasylub wybranie określonych odcinków trasy).
Wpisywanie celuFunkcja ta umożliwia wprowadzenieszczegółów dotyczących celu (np.wprowadzenie nazw miast, wprowadzenienazw ulic lub wybranie punktu na mapie).
Komunikaty o ruchuFunkcja ta umożliwia dostosowaniesposobu odbierania informacji o ruchudrogowym (np. przegląd i sortowaniekomunikatów o ruchu drogowym, przeglądtrasy lub blokowanie odcinków trasy).
Adres domowyFunkcja ta umożliwia rozpoczęcieprowadzenia do Twojego adresudomowego lub zmianę szczegółów adresudomowego.Wskazówka: W pojazdach z systememnawigacyjnym Sony CD-SD naciśnij przyciskHOME a układ automatycznie rozpocznieprowadzenie do zapisanego adresudomowego.
Poprzednie celeFunkcja ta daje szybki dostęp do historiipoprzednio wprowadzonych celów. Ekranszczegółowy pokaże pełne zapisaneinformacje, łącznie z mapą ogólną. Wybierzpotrzebny powtarzający się cel z listy.
Ulubione celeFunkcja ta umożliwia stworzenie osobistejlisty adresów celów i przypisaniezdefiniowanych nazw użytkowników doadresów i lokalizacji. Ekran szczegółowypokaże pełne zapisane informacje, łączniez mapą ogólną. Wybierz potrzebnypowtarzający się cel z listy.
Cele szczególneFunkcja ta umożliwia dostosowanie trasydo określonych potrzeb kierowcy (np.wybranie muzeum znajdującego się natrasie lub określonego punktuinteresującego kierowcę znajdującego sięw pobliżu celu).
Plan podróżyTa funkcja umożliwia wprowadzeniewiększej liczby celów i wybranie kolejności,w której chcesz je odwiedzić. Możnarównież zmodyfikować dotychczasowyplan podróży lub przywrócić poprzedni.System automatycznie obliczy i wyświetliwybraną przez Ciebie trasę podróży.
Zapisz lokalizacjęFunkcja ta umożliwia zapisanie i nazwanieaktualnej lokalizacji.
Opcje trasyFunkcja ta umożliwia dostosowanie trasydo określonych potrzeb kierowcy (np.wybranie najszybszej lub najtańszej trasylub wybranie trasy, na której nie będzietuneli, dróg sezonowych i dróg płatnych).
311
Ustawienia systemowe
Funkcje specjalneFunkcja ta umożliwia wybranie systemuGPS oraz informacji o systemie lubzademonstrowanie działania układu.
MapaFunkcja ta umożliwia zmianę sposobuwyświetlania ekranu mapy (np. obraz 2D iobraz 3D) oraz dostosowanie informacjiwyświetlanych na ekranie do danejpodróży (np. czas przybycia i prowadzeniepo pasie ruchu).
AsystentFunkcja ta umożliwia dostosowanieinformacji wyświetlanych na ekranie dodanej podróży (np. znaki, pasy ruchu iograniczenia prędkości).
Dane osobisteFunkcja ta umożliwia edycję i usuwaniedanych osobistych (np. adresudomowego).
Resetuj ustawieniaFunkcja ta umożliwia resetowanieustawień nawigacji.
Struktura menu - wyświetlaczinformacyjny i systemu elektronikiużytkowej - wszystkie pojazdyUstawienia systemu audioAdapt. głośnościFunkcja ta umożliwia regulację poziomugłośności w celu skompensowania hałasusilnika i hałasów toczenia pojazdu. Możnawłączyć lub wyłączyć tę funkcję.
DźwiękFunkcja ta umożliwia regulację ustawieńdźwięku (np. tonów niskich i wysokich).
Nav Audio MixFunkcja ta umożliwia regulację poziomugłośności komunikatów głosowychsystemu nawigacyjnego w stosunku dodźwięku z systemu audio.
Ustawienia DSPFunkcja ta umożliwia dostosowaniedźwięku z głośników w zależności odpołożenia siedzenia.
Korektor DSPFunkcja ta umożliwia wybranie kategoriimuzycznej, która najbardziej odpowiadapreferencjom użytkownika. Sygnał audiozmieni się tak, aby uwypuklić stylwybranego gatunku muzycznego.
WiadomościFunkcja ta umożliwia odbieraniebiuletynów informacyjnych ze stacji wpaśmie FM lub stacji nadających wsystemie danych radiowych (RDS) orazsystemie EON, w ten sam sposób, w jakinadawane są informacje o ruchudrogowym. Można włączyć lub wyłączyćtę funkcję.
Częstotliwości alternatywneFunkcja ta umożliwia wyszukiwanie iprzełączanie na odbiór stacji onajsilniejszym sygnale podczasprzejeżdżania z jednego obszarunadawania do drugiego.
RDS regionalnyFunkcja ta służy do kontrolowaniaprzełączania za pomocą funkcji AF nastacje regionalne należące do jednegogłównego nadawcy.
DAB ServicelinkFunkcja ta umożliwia wybranie stacji, którenadają na kanałach DAB.
312
Ustawienia systemowe
BluetoothFunkcja ta umożliwia włączenie lubwyłączenie systemu Bluetooth.
Ustawienia zegaraUstaw czasFunkcja ta umożliwia ręczne ustawienieczasu.
Ustaw datęFunkcja ta umożliwia ręczne ustawieniedaty, miesiąca i roku.
Czas GPSFunkcja ta umożliwia automatyczneustawienie daty i czasu za pomocąsystemu GPS, o ile pojazd znajduje się wrejonie objętym zasięgiem.
Strefa czasowaFunkcja ta umożliwia wybranie określonejstrefy czasowej.
Czas letniFunkcja ta umożliwia włączenie regulacjiw zależności od czasu letniego lubzimowego.Wskazówka: Musi być wybrany czas GPS.
Tryb 24-godz.Funkcja ta umożliwia wybór pomiędzytrybem 12- i 24-godzinnym.
313
Ustawienia systemowe
MENU OPCJI TRASYMożesz wybrać wiele opcji, które zmieniająsposób planowania trasy.Za pomocą przycisków ze strzałkami wgórę, w dół, w lewo i w prawo możeszwybierać z listy elementy trasy, którepowinny zostać pominięte lub włączonedo trasy, poprzez włączanie lub wyłączanieodpowiednich funkcji.
TrasaEkoOpcja ta nada priorytet trasie, którazapewni najtańszy sposób dotarcia docelu.
SzybkaOpcja ta nada priorytet trasie, którazapewni najszybsze dotarcie do celu.
KrótkaOpcja ta nada priorytet trasie, która będzienajkrótsza.
Zawsze pytajSkorzystaj z tej funkcji, aby zapewnić, żezawsze zostanie Ci zaproponowany wybórtypów trasy dla danej podróży.
KierowcaZrelaksowanyOpcja ta nada priorytet trasie, którazapewni zrelaksowany przejazd do celu.
NormalnyOpcja ta nada priorytet trasie, którazapewni normalny przejazd do celu.
SportowyOpcja ta nada priorytet trasie, którazapewni szybki przejazd do celu.
Opcje Ekonom.PrzyczepaSkorzystaj z tej funkcji, aby zmienićustawienia opcji ekonomicznych dla danejpodróży w zależności od tego, czy holujeszprzyczepę, a jeśli tak, to zależnie odrozmiarów holowanej przyczepy.
Box dachowySkorzystaj z tej funkcji, aby zmienićustawienia opcji ekonomicznych dla danejpodróży w zależności od tego, czykorzystasz z boxu dachowego.
DynamicznaPo włączeniu, jeżeli system odbiera sygnałstacji nadającej informacje drogowe(TMC), trasa zostanie automatyczniezaktualizowana tak, aby uwzględniałazdarzenia drogowe lub korki w czasierzeczywistym.Wskazówka: Funkcja ta może byćużyteczna, gdy użytkownikowi zależy nauniknięciu spóźnienia lub przestoju podczaspodróży.
AutostradaGdy jest włączony, system będziewyszukiwał autostrady na trasie iautomatycznie aktualizował odległości iczas trasy.Wskazówka: Funkcja ta może byćużyteczna, gdy użytkownikowi zależy nauniknięciu spóźnienia lub przestoju podczaspodróży.
Prom/Pociąg samGdy jest włączony, system będziewyszukiwał przeprawy promowe imożliwości transportu samochodów kolejąna trasie i automatycznie aktualizowałodległości i czas trasy.
314
Układ nawigacyjny
Opłaty drogoweGdy jest włączony, system będziewyszukiwał drogi płatne na trasie iautomatycznie aktualizował odległości iczas trasy.
Drogi sezonoweGdy jest włączony, system będziewyszukiwał drogi sezonowe na trasie iautomatycznie aktualizował odległości iczas trasy.Wskazówka: Funkcja ta może byćużyteczna, gdy użytkownikowi zależy nauniknięciu spóźnienia lub przestoju podczaspodróży.
WinietaGdy jest włączony, system będzieautomatycznie wybierał drogi płatne iaktualizował odległości i czas trasy.
PREZENTACJE TRASMapaNaciśnij przycisk MAP, aby wyświetlićmapę.Na tym ekranie zobaczysz swoje aktualnepołożenie, gdzie pojazd oznaczony będziejako strzałka w kółku umieszczonapośrodku mapy. Strzałka skierowanabędzie w kierunku jazdy.Informacja w górnej linijce zawiera nazwęaktualnej ulicy lub, w przypadku gdy zbliżasię zakręt, nazwę następnej ulicy, w którąnależy skręcić.Możesz mienić sposób pokazywania mapy,zmieniając skalę i orientację mapy. Naciśnijodpowiednie przyciski funkcji, aby zmienićskalę mapy i użyj przycisków ze strzałkamiw lewo i w prawo, aby powiększyć lubzmniejszyć obraz. Aktualna skala mapy jestpokazana na ekranie.
Skala ma zakres od 50 m do 500 km lubod 0,05 mili do 500 mil, przy czymustawienie automatyczne dokonywanejest po przesunięciu suwaka do końca wlewo. Ustawienie automatyczne stalezmienia skalę mapy w zależności odrodzaju drogi, po której porusza się pojazd.
Powiększenie obrazu mapy naskrzyżowaniuFunkcja ta automatycznie powiększa obrazna ekranie mapy wtedy, gdy należy skręcićlub wykonać bardziej skomplikowanemanewry. Wkrótce po wykonaniu manewruskala powiększenia powróci dopoprzedniego poziomu.Wybierz AUTO, aby włączyć funkcjępowiększania obrazu mapy naskrzyżowaniach.
Ekran nawigacjiPo rozpoczęciu trasy jako głównywyświetlany będzie ekran domyślny:W trakcie pokonywania aktywnej trasyprowadzenie będzie wykonywane przezwskazówki wizualne i głosowe. Bezwzględu na ustawione źródło dźwięku,podstawowe informacje o zakrętach iodległości będą przedstawiane na ekraniew formie wstawek graficznych. Nie musiszpozostawiać włączonego głównego ekranunawigacji podczas prowadzenia. W raziepotrzeby bardziej precyzyjne informacjedotyczące trasy dostępne są na głównymekranie nawigacji.
OSTRZEŻENIEPodczas nawigacji nie polegaj nawskazówkach wyświetlanych naekranie. Zawsze słuchaj wskazówek
głosowych i skup się na drodze przedpojazdem.
315
Układ nawigacyjny
ZASADY DZIAŁANIAStacje nadające informacje drogowe(TMC) znajdują się w zakresie FM. FunkcjaTMC pozwala odbierać ostrzeżenia o ruchudrogowym, na podstawie których możnazaplanować inną trasę i uniknąćprzestojów.
KORZYSTANIE Z KANAŁUINFORMACJI O RUCHUDROGOWYMNaciśnij przycisk TA lub TRAFFIC, abypokazać ekran menu komunikatów o ruchudrogowym.
Informacje o ruchu drogowym (TA)Opcja informacji o ruchu drogowym (TA)może być w tym menu włączona lubwyłączona. Jeżeli jest włączona, pojawi sięwskaźnik TA w linii informacji na paskustanu.Stacje z zakresu FM nadające informacjeo ruchu drogowym (TP) oznaczone sąskrótem TP pokazanym na wyświetlaczu.Po włączeniu funkcji TA system będziereagował na te komunikaty i na czas ichnadawania odtwarzanie muzyki będzieprzerywane. Po zakończeniu nadawaniakomunikatu odtwarzanie muzyki zostanieprzywrócone.
Wyłączenie informacji o ruchudrogowymUrządzenie powróci do normalnegodziałania po zakończeniu każdej transmisjiinformacji drogowych. Aby zakończyćodbiór informacji o ruchu drogowymwcześniej, naciśnij przycisk TA, TRAFFIC,RADIO lub CD podczas nadawaniakomunikatu.
Wykorzystywanie komunikatówTMCWybierz odpowiednią pozycję, abyzobaczyć listę komunikatów TMC. PatrzInformacje ogólne (strona 86). Jest tospis ogólny, zawierający podstawoweinformacje. Wybierz komunikat, któregoszczegóły Cię interesują; otworzy się noweokno zawierające pełne informacje natemat miejsca zdarzenia itp.Możesz wybrać wyświetlanie tylkokomunikatów dotyczących Twojejzaprogramowanej trasy lub wyświetlaniewszystkich odebranych komunikatów.Naciśnij przycisk funkcyjny 1, aby zmienićopcję wyświetlania.
Ostrzeżenie o niebezpiecznympunkcie (zależnie od kraju)Wskazówka: Dostępność tej funkcji zależyod kraju.Układ jest wyposażony w funkcjęostrzegania o niebezpiecznym punkcie,która informuje kierowcę za pomocąsygnałów wizualnych i akustycznych oobszarach zagrożeń w ruchu drogowym.Układ jest domyślnie wyłączony. Układmożna włączać i wyłączać za pomocąwyświetlacza informacyjnego. PatrzWyświetlacze informacyjne (strona 86).
316
Kanał informacji o ruchu drogowym
Sieć drogowa nieustannie się zmienia,powstają nowe drogi, zmienia sięklasyfikacja dróg istniejących, itd. Z tegopowodu nie zawsze możliwe jestzachowanie aktualności map systemunawigacyjnego.Informacje kartograficzne są regularnieaktualizowane, ale nie cały obszar jestjednakowo szczegółowo odzwierciedlany.Niektóre drogi, zwłaszcza prywatne, mogąbyć nieuwzględnione w bazie danych. Abyzapewnić jak największą dokładność,korzystaj z najnowszych wydań płytnawigacyjnych. Uzyskasz je uAutoryzowanego Dealera firmy Ford.
317
Aktualizacje map
HOMOLOGACJEOŚWIADCZENIE FCC/INDUSTRYCANADANiniejsze urządzenie spełnia wymaganiaprzedstawione w rozdziale 15. PrzepisówFCC (Federalnej Komisji Łączności).Używanie urządzenia jest dozwolone poddwoma poniższymi warunkami: (1)urządzenie nie może powodowaćszkodliwej interferencji oraz (2) urządzeniemusi tolerować wszelką odbieranąinterferencję, również taką, która możepowodować niepożądane działanie.FCC ID: WJLRX-42IC: 7847A-RX42Zmiany lub modyfikacje tego urządzenia,które nie zostały w sposób wyraźnyzatwierdzone przez stronę odpowiedzialnąza jego zgodność, mogą spowodowaćunieważnienie prawa użytkownika doużywania tego wyposażenia.
RX-42 - deklaracja zgodnościMy, strona odpowiedzialna za zgodność,deklarujemy z pełną odpowiedzialnością,że produkt RX-42 służący do integracjiaparatu telefonicznego jest zgodny zwymogami określonymi w dyrektywieRady: 1999/5/EC. Kopię Deklaracjizgodności można znaleźć na stronie:
www.novero.com/declaration_of_conformityZnak słowny i loga Bluetooth sąwłasnością firmy Bluetooth SIG, Inc. iwszelkie zastosowanie tych znaków przezFord Motor Company odbywa się nazasadzie licencji. Inne znaki handlowe i inazwy firmowe należą do odpowiednichfirm będących ich właścicielami.
HOMOLOGACJEiPod to znak handlowy firmy Apple Inc.
HOMOLOGACJE
E114214
© 2008 NAVTEQ B.V. Wszelkie prawazastrzeżone.
318
Aneksy
E114220
HOMOLOGACJE
E97713
E97714
Logo SD jest znakiem handlowym.
HOMOLOGACJECzujnik laserowy
E132582
319
Aneksy
OSTRZEŻENIANiewidoczne promieniowanielaserowe. Nie oglądaj bezpośrednioza pomocą przyrządów optycznych
(powiększających). Produkt laserowy klasy1M.
OSTRZEŻENIAIEC 60825-1: 1993 + A2:2001. Zgodnyze standardami wydajności FDA dlaproduktów laserowych z wyjątkiem
odstępstw stosownie do Powiadomienianr 50 dot. laserów, z dnia 26 lipca 2001 r.
SpecyfikacjaPoz.
45mWMaks. średnia moc
33nsCzas trwania impulsu
905nmDługość fali
HOMOLOGACJEDeklaracja UEFirma Valeo oświadcza niniejszym, że tourządzenie krótkiego zasięgu jest zgodnez wymogami oraz innymi postanowieniamiDyrektywy 1999/5/EC.
Certyfikat dla ZjednoczonychEmiratów Arabskich
E125209
HOMOLOGACJEOprogramowanie systemu nawigacji opierasię częściowo na pracy zespołu FreeType© 2006.
HOMOLOGACJEOprogramowanie systemu nawigacji opierasię częściowo na pracy niezależnej grupyJPEG.
KOMPATYBILNOŚĆELEKTROMAGNETYCZNA
OSTRZEŻENIATwój pojazd został przebadany iuzyskał certyfikat zgodności zwymogami prawnymi w zakresie
kompatybilności elektromagnetycznej(dyrektywa 72/245/EEC, regulamin 10Europejskiej Komisji GospodarczejNarodów Zjednoczonych (UN ECE) lubinne mające zastosowanie przepisylokalne). Twoim obowiązkiem jestzapewnienie, że wszelkie zamontowaneprzez Ciebie wyposażenie jest zgodne zodpowiednimi lokalnymi przepisami.Wszelkie dodatkowe wyposażeniepowinno być montowane przez właściwiewyszkolonych mechaników.
320
Aneksy
OSTRZEŻENIAWyposażenie wykorzystującenadajniki RF (fal radiowych) (np.telefony komórkowe, amatorskie
nadajniki radiowe itp.) może byćmontowane w pojeździe jedynie wtedy,gdy jest zgodne z parametrami podanymiw poniższej tabeli. Nie ma specjalnychwytycznych lub warunków dotyczącychmontażu lub użytkowania.
Nie mocuj żadnychnadajników-odbiorników,mikrofonów, głośników ani żadnych
innych elementów na drodze napełnianiapoduszek powietrznych.
OSTRZEŻENIANie mocuj przewodów antenowychdo oryginalnych przewodówelektrycznych pojazdu, przewodów
paliwowych ani przewodów hamulcowych.Przewody antenowe i przewodyzasilania muszą znajdować się wodległości co najmniej 10
centymetrów od jakichkolwiek modułówelektronicznych i poduszek powietrznych.
E85998
1 2 3 4
Położenie antenyMaksymalna moc wyjściowa wwatach (szczytowa wartość
skuteczna)
Pasmo częstotli-wości MHz
3. 450 W1 - 30
1. 2. 350 W30 - 54
1. 2. 350 W68 - 87,5
1. 2. 350 W142 - 176
1. 2. 350 W380 - 512
321
Aneksy
Położenie antenyMaksymalna moc wyjściowa wwatach (szczytowa wartość
skuteczna)
Pasmo częstotli-wości MHz
1. 2. 310 W806 - 940
1. 2. 310 W1200 - 1400
1. 2. 310 W1710 - 1885
1. 2. 310 W1885 - 2025
Wskazówka: Po zamontowaniunadajników fal radiowych sprawdź, czy niewystępują zakłócenia powodowane przezurządzenia elektryczne pojazdu, jak równieżzakłócenia w pracy tych urządzeń, zarównow trybie oczekiwania, jak i nadawania.Sprawdź wszystkie urządzenia elektryczne:• gdy zapłon jest WŁĄCZONY• gdy silnik pracuje• podczas jazdy przy różnych
prędkościach.Sprawdź, czy pola elektromagnetycznegenerowane wewnątrz pojazdu przezzamontowany nadajnik nie przekraczająnorm określających stopieńdopuszczalnego oddziaływania na ciałoludzkie.
322
Aneksy
AA/C
Patrz: Układ ogrzewania, wentylacji iklimatyzacji......................................................108
ABSPatrz: Hamulce....................................................149
ACCPatrz: Adaptacyjny układ kontroli prędkości
(ACC)..................................................................167Patrz: Korzystanie z adaptacyjnego układu
kontroli prędkości..........................................169Active City Stop.............................................184
Zasady działania................................................184Adaptacyjny układ kontroli prędkości
(ACC)..............................................................167Zasady działania.................................................167
Adaptacyjny układ kontroli prędkości(ACC)
Patrz: Korzystanie z adaptacyjnego układukontroli prędkości..........................................169
AkcesoriaPatrz: Części zamienne i akcesoria.................10
Aktualizacje map ..........................................317Aktywny układ pomocy przy
parkowaniu..................................................162Zasady działania.................................................162
Akumulator pojazdu...................................232Akustyczne sygnały kontrolne i
ostrzegawcze................................................85Automatyczna skrzynia biegów......................85Kluczyk na zewnątrz sam..................................85Niski poziom paliwa............................................85Oblodzenie.............................................................85Otwarte drzwi........................................................85Przypomnienie o zapięciu pasa
bezpieczeństwa...............................................85Włączanie i wyłączanie brzęczyków............85Włączone światła................................................85
Alarm..................................................................46Zasady działania..................................................46
Alternatywne częstotliwości...................266Aneksy..............................................................318Apteczka pierwszej pomocy...................200Automatyczna regulacja głośności
.........................................................................266
Automatyczna skrzynia biegów..............146Awaryjny wyłącznik położenia "P" dźwigni
zmiany biegów................................................148Położenia dźwigni wybierania
biegów...............................................................146Tryb sportowy i ręczne wybieranie
biegów................................................................147Wskazówki dotyczące jazdy z
automatyczną skrzynią biegów...............148Automatyczne sterowanie światłami
drogowymi.....................................................57Ręczne wyłączanie układu...............................59Ustawianie czułości układu.............................59Włączanie systemu.............................................58
BBagażniki dachowe i wsporniki...............190
Bagażnik dachowy.............................................190Montowanie poprzeczek.................................190
Bagażniki zewnętrznePatrz: Bagażniki dachowe i wsporniki........190
Bateria pilota zdalnego sterowaniaPatrz: Wymiana baterii w pilocie zdalnego
sterowania.........................................................34Bezkluczykowe otwieranie drzwi.............39
Informacje ogólne................................................39Kluczyk bierny.......................................................40Kluczyki nieaktywne.............................................41Odryglowywanie pojazdu.................................40Ryglowanie i odryglowywanie drzwi za
pomocą końcówki kluczyka.........................41Ryglowanie pojazdu............................................40
Bezkluczykowe uruchamianiepojazdu..........................................................132Niemożność uruchomienia silnika...............133Uruchamianie pojazdu z automatyczną
skrzynią biegów..............................................133Uruchamianie pojazdu z mechaniczną
skrzynią biegów..............................................133Uruchamianie silnika Diesel...........................133Włączenie zapłonu............................................132Wyłączanie silnika, gdy pojazd jest w
ruchu...................................................................134Wyłączanie silnika, gdy pojazd stoi..............133
Bezpieczeństwo na drodze ....................300Informacje na temat
bezpieczeństwa.............................................301
323
Indeks
Bezpieczeństwo systemu audio............262Bezpieczniki....................................................201Blokada kierownicy......................................129
Pojazdy bez funkcji uruchamiania pojazdubez kluczyka.....................................................129
Pojazdy z funkcją uruchamiania pojazdubez kluczyka.....................................................129
Blokady otwierania drzwi przezdzieci................................................................26Elektryczne blokady otwierania drzwi przez
dzieci....................................................................26Ręczne blokady otwierania drzwi przez
dzieci....................................................................26
CCentrum komunikatów
Patrz: Wyświetlacze informacyjne................86Ciśnienie w oponach
Patrz: Specyfikacje techniczne.....................246Cyfrowa obróbka dźwięku (DSP).........266
Funkcja korekty DSP dla poszczególnychsiedzeń.............................................................266
Korektor DSP.......................................................266Zmiana ustawień DSP.....................................266
Części zamienne i akcesoria.......................10Szukaj logo Forda na następujących
częściach.............................................................10Teraz możesz być pewien, że części Ford w
Twoim pojeździe, to części Ford.................10Czyszczenie elementów
zewnętrznych.............................................230Czyszczenie powierzchni
chromowanych..............................................230Czyszczenie reflektorów..................................230Czyszczenie tylnej szyby.................................230Zabezpieczenie lakieru nadwozia...............230
Czyszczenie wnętrza....................................231Ekrany zestawu wskaźników, ekrany
wyświetlaczy ciekłokrystalicznych,ekrany radioodbiornika................................231
Pasy bezpieczeństwa........................................231Tylne okna.............................................................231
DDocieranie pojazdu......................................199
Hamulce i sprzęgło............................................199Opony.....................................................................199Silnik........................................................................199
Dodatkowa nagrzewnica............................117Dodatkowa nagrzewnica silnika Diesel
(zależnie od kraju)..........................................119Nagrzewnica na paliwo (zależnie od
kraju)...................................................................119Nagrzewnica postojowa....................................117
Dodatkowe gniazda zasilania..................125DPF
Patrz: Filtr cząstek stałych Diesel.................134Dywaniki podłogowe..................................128Działanie radioodtwarzacza....................263
EElementy sterowania telefonu ...............275
Zdalne sterowanie.............................................275
FFiltr cząstek stałych Diesel.......................134
Regeneracja..........................................................134Foteliki dziecięce............................................20
Zabezpieczenia do przewożenia dzieci dlaróżnych grup wagowych...............................20
Funkcja ostrzeżenia o przeszkodzie zprzodu pojazdu............................................171Regulacja czułości funkcji
ostrzegania.......................................................172Włączanie i wyłączanie układu.....................172
GGlosariusz symboli...........................................9
Symbole stosowane w niniejszejinstrukcji................................................................9
Symbole stosowane w Twoimpojeździe...............................................................9
Gniazdo do podłączania urządzeńzewnętrznych...............................................127
Gniazdo zewnętrznych źródeł dźwięku(AUX-IN).......................................................271
324
Indeks
HHak holowniczy.............................................196
Jazda bez przyczepy..........................................198Jazda z przyczepą...............................................197Obsługa.................................................................198Odblokowanie mechanizmu haka
holowniczego..................................................196Wkładanie haka holowniczego.....................197Wyjmowanie haka holowniczego................198
Hamulce..........................................................149Zasady działania................................................149
Hamulec postojowy....................................149Hamulec postojowy
Patrz: Hamulec postojowy..............................149HLA
Patrz: Korzystanie z układu ułatwiającegoruszanie pod górę..........................................153
HLAPatrz: Układ ułatwiający ruszanie pod
górę.....................................................................153Holowanie.......................................................193Holowanie pojazdu na czterech
kołach..............................................................211Pojazdy z automatyczną skrzynią
biegów................................................................212Wszystkie pojazdy...............................................211
Holowanie przyczepy..................................193Strome podjazdy................................................193
Homologacje .................................................318Certyfikat dla Zjednoczonych Emiratów
Arabskich.........................................................320Czujnik laserowy.................................................319Deklaracja UE......................................................320OŚWIADCZENIE FCC/INDUSTRY
CANADA............................................................318RX-42 - deklaracja zgodności........................318
IIdentyfikacja pojazdu.................................249Immobilizer
Patrz: Układ unieruchamiania silnika...........45Informacje ogólne na temat
częstotliwości radiowych.........................34Informacje o niniejszej publikacji................9iPod
Patrz: Korzystanie z iPoda ..............................297
JJakość paliwa - Benzyna...........................139Jakość paliwa - Benzyna z domieszką
alkoholu etylowego..................................139Długotrwała przerwa w eksploatacji..........139
Jakość paliwa - Diesel................................140Długotrwała przerwa w eksploatacji..........140
KKamera tylna .................................................159
Zasady działania.................................................159Kanał informacji o ruchu drogowym
..........................................................................316Zasady działania.................................................316
Katalizator......................................................140Jazda z katalizatorem.......................................140
Kierownica........................................................49Kierunkowskazy...............................................61Kluczyki i piloty zdalnego
sterowania.....................................................34Kod zabezpieczający..................................262Koła i opony...................................................234
Informacje ogólne.............................................234Specyfikacje techniczne.................................246
Kompatybilność elektromagnetyczna.........................................................................320
Komputer pokładowy..................................93Chwilowe zużycie paliwa..................................93Licznik przebiegu..................................................93Resetowanie komputera
pokładowego....................................................93Średnia prędkość.................................................93Średnie zużycie paliwa.......................................93Zasięg na paliwie w zbiorniku..........................93Zewnętrzna temperatura powietrza.............93
325
Indeks
Komunikaty informacyjne...........................94Akumulator i układ ładowania.......................96Automatyczne sterowanie światłami
drogowymi.........................................................96Elektryczna blokada otwierania drzwi przez
dzieci....................................................................97Hamulec postojowy..........................................102Klimatyzacja...........................................................97Lampka kontrolna komunikatu......................94Monitorowanie martwego pola......................96Obsługa...................................................................101Ocena czujności kierowcy................................98Ochrona pasażerów..........................................102Oświetlenie..........................................................100Otwarte drzwi........................................................97Poduszka powietrzna.........................................95Pomoc w utrzymaniu pasa ruchu................100Skrzynia biegów..................................................105System alarmowy................................................95System bezkluczykowy......................................99Układ Active City Stop.......................................95Układ kontroli ciśnienia powietrza w
oponach............................................................107Układ kontroli prędkości i adaptacyjny
układ kontroli prędkości (ACC)..................97Układ pomocy przy parkowaniu...................102Układ stabilizacji toru jazdy (ESP)..............103Układ Start-stop................................................104Układ unieruchamiania silnika.......................99Układ wspomagania kierownicy..................103Uruchamianie silnika........................................103Wspomaganie ruszania pod górę..................99
Konserwacja opon......................................244Konserwacja pojazdu.................................230Kontrola prędkości.......................................165
Zasady działania.................................................165Kontrola prędkości
Patrz: Kontrola prędkości................................165Patrz: Korzystanie z układu kontroli
prędkości..........................................................165
Korzystanie z adaptacyjnego układukontroli prędkości......................................169Tymczasowe wyłączenie układu..................170Ustawianie odstępu między
pojazdami........................................................169Ustawianie prędkości.......................................169Włączanie układu..............................................169Wyłączanie automatyczne...............................171Wyłączanie układu............................................170Zmiana ustawionej prędkości.......................169
Korzystanie z aktywnego układu pomocyprzy parkowaniu.........................................162
Korzystanie z funkcji rozpoznawaniaznaków drogowych...................................182Ustawienie ostrzeżenia o prędkości............182Włączanie i wyłączanie układu....................182Wyświetlacz układu..........................................182
Korzystanie z funkcji sterowania głosem.........................................................................278Działanie systemu.............................................278Etykieta..................................................................279
Korzystanie z iPoda ....................................297Działanie...............................................................298Sterowanie systemem audio........................298
Korzystanie z kamery tylnej......................159Korzystanie z wyświetlacza............................160Pojazdy z układem pomocy przy
parkowaniu.......................................................161Włączanie kamery wstecznej........................159Wyłączanie kamery wstecznej.......................161
Korzystanie z kanału informacji o ruchudrogowym....................................................316Informacje o ruchu drogowym (TA)............316Ostrzeżenie o niebezpiecznym punkcie
(zależnie od kraju).........................................316Wykorzystywanie komunikatów TMC........316Wyłączenie informacji o ruchu
drogowym........................................................316Korzystanie z ogranicznika
prędkości.......................................................173Celowe przekroczenie ustawionego
ograniczenia prędkości................................174Ostrzeżenia układu.............................................174Ustawianie ograniczenia prędkości..............173Włączanie i wyłączanie układu.....................173
326
Indeks
Korzystanie z ostrzeżeń dlakierowcy.........................................................175Ostrzeżenia układu............................................176Resetowanie układu..........................................176Włączanie i wyłączanie układu.....................175Wyświetlacz układu...........................................176
Korzystanie z pomocy przy parkowaniu- Pojazdy wyposażone w: Tylny układpomocy przy parkowaniu.......................155
Korzystanie z pomocy przy parkowaniu- Pojazdy wyposażone w: Układpomocy przy parkowaniu z przodu i ztyłu...................................................................157Włączanie i wyłączanie pomocy przy
parkowaniu.......................................................157Wykonywanie manewrów z układem
pomocy przy parkowaniu............................157Korzystanie z pomocy w utrzymaniu
pasa ruchu...................................................180Ostrzeżenia układu...........................................180Włączanie i wyłączanie układu....................180
Korzystanie z telefonu................................275Nawiązywanie połączenia..............................275Odbieranie drugiego przychodzącego
połączenia.......................................................276Odbieranie przychodzącego
połączenia.......................................................276Odłączanie telefonu przyporządkowanego
do pojazdu........................................................277Wyciszanie mikrofonu.......................................277Zmiana aktywnego telefonu..........................277
Korzystanie z trybu Eco..............................138Resetowanie trybu Eco....................................138
Korzystanie z układu Active CityStop................................................................185Włączanie i wyłączanie układu....................185
Korzystanie z układu kontroliprędkości......................................................165Przywracanie ustawionej prędkości............166Ustawianie prędkości........................................165Włączanie układu kontroli prędkości.........165Wyłączanie układu kontroli
prędkości..........................................................166Zawieszanie ustawionej prędkości..............165Zmiana ustawionej prędkości.......................165
Korzystanie z układu ostrzegania ozjechaniu z pasa ruchu.............................177Ostrzeżenia układu............................................178Ustawianie czułości układu............................178Ustawianie poziomu drgań
kierownicy.........................................................178Włączanie i wyłączanie układu.....................177
Korzystanie z układu stabilizacji torujazdy................................................................152
Korzystanie z układu ułatwiającegoruszanie pod górę......................................153Włączanie systemu...........................................153Wyłączenie układu.............................................153Wyłącznie pojazdy z mechaniczną skrzynią
biegów................................................................153Korzystanie z urządzenia USB................296
Działanie................................................................297Sterowanie systemem audio.........................297
Kratka oddzielająca przestrzeńbagażową od pasażerskiej.....................188Zamontowanie za przednimi
siedzeniami......................................................188Zamontowanie za tylnymi
siedzeniami......................................................189Krótkie wprowadzenie...................................12
Widok ogólny przodu pojazdu zzewnątrz...............................................................12
Widok ogólny tablicy rozdzielczej...................14Widok ogólny tyłu pojazdu z zewnątrz.........18Widok ogólny wnętrza pojazdu........................13
327
Indeks
LLampki kontrolne i ostrzegawcze............82
Kierunkowskazy....................................................82Lampka kontrolna komunikatu......................84Lampka kontrolna przednich świateł
przeciwmgielnych...........................................83Lampka kontrolna reflektorów.......................83Lampka kontrolna świateł drogowych........83Lampka kontrolna świec żarowych..............83Lampka kontrolna tylnych świateł
przeciwmgielnych...........................................84Lampka kontrolna układu stabilizacji toru
jazdy (ESP).......................................................84Lampka kontrolna układu Start-Stop.........84Lampka kontrolna zmiany biegów................84Lampka monitorowania martwego
pola.......................................................................82Lampka ostrzegająca o oblodzeniu..............83Lampka ostrzegawcza ciśnienia oleju.........84Lampka ostrzegawcza funkcji ostrzegania
o przeszkodzie z przodu pojazdu...............83Lampka ostrzegawcza ładowania................83Lampka ostrzegawcza niskiego ciśnienia
powietrza w oponach....................................83Lampka ostrzegawcza niskiego poziomu
paliwa..................................................................83Lampka ostrzegawcza poduszki
powietrznej........................................................82Lampka ostrzegawcza silnika.........................82Lampka ostrzegawcza układu ABS..............82Lampka ostrzeżenia o zjechaniu z pasa
ruchu....................................................................83Lampka układu hamulcowego.......................82Lampka układu kontroli prędkości................82Przypomnienie o zapięciu pasa
bezpieczeństwa...............................................84Lampki oświetlenia wnętrza......................62
Oświetlenie wewnętrzne...................................62Rozproszone oświetlenie wnętrza.................63
Lokalizacje skrzynekbezpieczników............................................201Skrzynka bezpieczników komory
silnika.................................................................201Skrzynka bezpieczników przedziale
bagażowym.....................................................201Skrzynka bezpieczników wnętrza
samochodu......................................................201
Losowe odtwarzanie utworów...............268Typ 1........................................................................268Typ 2 i 3.................................................................268
LusterkaPatrz: Ogrzewanie szyb i lusterek..................114Patrz: Okna i lusterka..........................................74
Lusterka zewnętrzne.....................................75Lusterka składane ręcznie................................76
Lusterka zewnętrzne regulowaneelektrycznie....................................................76Kierunki regulacji lusterek..................................76Lusterka zewnętrzne składane
elektrycznie........................................................76Lusterko kontrolne dziecka.......................127Lusterko wsteczne z funkcją
automatycznego przyciemniania...........77
ŁŁańcuchy przeciwśnieżne
Patrz: Stosowanie łańcuchówprzeciwśnieżnych..........................................244
MMechaniczna skrzynia biegów.................146
Włączanie biegu wstecznego........................146Menu opcji trasy ...........................................314
Autostrada............................................................314Drogi sezonowe...................................................315Dynamiczna..........................................................314Kierowca................................................................314Opcje Ekonom.....................................................314Opłaty drogowe..................................................315Prom/Pociąg sam..............................................314Trasa........................................................................314Winieta....................................................................315
Menu radioodtwarzacza...........................266Miarka poziomu oleju silnikowego - 1,0 l
EcoBoost (Fox)..........................................223Miarka poziomu oleju silnikowego - 1,6 l
Duratec-16V Ti-VCT (Sigma)...............223Miarka poziomu oleju silnikowego - 1,6 l
Duratorq-TDCi (DV) Diesel /2,0 lDuratorq-TDCi (DW) Diesel ................224
Miarka poziomu oleju silnikowego - 1,6 lEcoBoost SCTi (Sigma).........................223
328
Indeks
Miarka poziomu oleju silnikowego - 2,0l Duratec-HE (MI4)...................................224
Monitorowanie martwego pola.................77Błędy w wykrywaniu...........................................79Korzystanie z układu...........................................78System kontroli martwego pola
(BLIS)...................................................................77Włączanie i wyłączanie układu......................79Wykrywanie obiektów i ostrzeżenia..............78
MyciePatrz: Czyszczenie elementów
zewnętrznych.................................................230Myjnia samochodowa
Patrz: Czyszczenie elementówzewnętrznych.................................................230
NNagrzewnica bloku silnika.........................135Nagrzewnica na paliwo
Patrz: Dodatkowa nagrzewnica......................117Naprawa drobnych uszkodzeń
lakieru.............................................................231Nawiewniki.....................................................108
Nawiewnik boczny.............................................109Nawiewniki środkowe......................................108
NawiewnikiPatrz: Nawiewniki...............................................108
Numer identyfikacyjny pojazdu.............250
OOchrona pasażerów......................................28
Zasady działania..................................................28Odtwarzacz płyt kompaktowych..........268Odtwarzanie plików MP3.........................269
Odtwarzanie płyty wielosesyjnej.................269Odtwarzanie płyty......................................268Ogranicznik prędkości.................................173
Zasady działania.................................................173
Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacjaregulowane automatycznie.....................111Aby ponownie włączyć tryb mono................112Aby wyłączyć tryb mono...................................112Dystrybucja powietrza.......................................113Odmrażanie i odparowywanie szyby
przedniej.............................................................113Recyrkulacja powietrza.....................................114Szybkie chłodzenie wnętrza pojazdu...........113Tryb Mono...............................................................112Ustawianie temperatury...................................112Wentylator..............................................................113Włączanie i wyłączanie klimatyzacji............113Wyłączanie automatycznej regulacji
ogrzewania, wentylacji iklimatyzacji.......................................................114
Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacjaregulowane ręcznie..................................109Klimatyzacja..........................................................110Recyrkulacja powietrza.....................................110Sterowanie rozdziałem powietrza...............109Szybkie ogrzewanie wnętrza pojazdu.........110Wentylacja.............................................................110Wentylator.............................................................110
Ogrzewanie szyb i lusterek.........................114Ogrzewane lusterka boczne............................114Ogrzewanie przedniej i tylnej szyby..............114
OgrzewaniePatrz: Układ ogrzewania, wentylacji i
klimatyzacji......................................................108Okna i lusterka.................................................74Okna otwierane elektrycznie......................74
Automatyczne otwieranie i zamykanieokien.....................................................................74
Blokada elektrycznego otwierania tylnychokien.....................................................................74
Funkcja zabezpieczenia przedprzytrzaśnięciem..............................................75
Otwieranie i zamykanie globalne...................74Programowanie pamięci okien otwieranych
elektrycznie........................................................75Przełączniki na drzwiach kierowcy.................74
Okno dachowePatrz: Okno dachowe otwierane
elektrycznie.......................................................114
329
Indeks
Okno dachowe otwieraneelektrycznie...................................................114Automatyczne otwieranie i zamykanie okna
dachowego........................................................115Funkcja zabezpieczenia przed
przytrzaśnięciem przez oknodachowe............................................................116
Otwieranie i zamykanie oknadachowego........................................................115
Ponowne programowanie oknadachowego.......................................................116
Tryb awaryjny okna dachowego....................116Uchylanie okna dachowego............................115
Opcje wyświetlacza MP3..........................270Opcje wyświetlacza tekstu CD.....................270
OponyPatrz: Koła i opony............................................234
Opony zimowePatrz: Stosowanie opon zimowych............244
Osłony przestrzeni bagażowej................186Ostrzeżenie dla kierowcy...........................175
Zasady działania.................................................175Ostrzeżenie o zjechaniu z pasa
ruchu...............................................................177Zasady działania..................................................177
Oświetlenie......................................................56Otwieranie i zamykanie globalne..............41
Całościowe otwieranie.......................................42Całościowe zamykanie......................................42
Otwieranie i zamykanie pokrywy komorysilnika.............................................................214Otwieranie pokrywy komory silnika.............214Zamykanie pokrywy komory silnika............214
PPaliwo i tankowanie....................................139
Specyfikacje techniczne..................................143Pasy bezpieczeństwa
Patrz: Zapinanie pasów bezpieczeństwa....30Podłączanie urządzenia
zewnętrznego.............................................295Podłączanie.........................................................295
Podłączanie urządzenia zewnętrznego- Pojazdy wyposażone w:Bluetooth.....................................................296Podłączanie urządzenia audio
Bluetooth.........................................................296
Podstawki na napoje..................................126Podłokietnik siedzenia tylnego.....................126
Poduszki podwyższające............................24Fotelik podwyższający (grupa 2)...................24Fotelik podwyższający (grupa 3)...................24
Pojemność układów i specyfikacje........251Specyfikacje techniczne...................................251
Pokrywa wlewu paliwa..............................140Nalewanie paliwa z kanistra...........................143
Polecenia radioodtwarzacza...................279Odtwarzacz CD...................................................279Radio......................................................................280Urządzenia zewnętrzne - iPod......................285Urządzenia zewnętrzne - USB......................284Źródła zewnętrzne............................................283
Polecenia telefonu .....................................286Funkcje telefonu.................................................287Telefon...................................................................286Tworzenie książki telefonicznej....................289Ustawienia podstawowe...............................290
Polecenia układu klimatyzacji iogrzewania ..................................................291Klimat......................................................................291
Położenie fotelików dziecięcych................21Pomoc drogowa.............................................211Pomoc przy parkowaniu............................155
Zasady działania.................................................155Pomoc w utrzymaniu pasa ruchu...........179
Zasady działania.................................................179Port USB...........................................................127Postępowanie w razie awarii..................200Powtarzanie ścieżek płyty.......................269
Typ 1........................................................................269Typ 2 i 3..................................................................269
Prezentacje tras ............................................315Ekran nawigacji....................................................315Mapa........................................................................315Powiększenie obrazu mapy na
skrzyżowaniu...................................................315Programowanie pilota zdalnego
sterowania.....................................................34Programowanie nowego pilota zdalnego
sterowania.........................................................34Zmiana programu funkcji
odryglowywania..............................................34
330
Indeks
Programowanie układu zdalnegosterowania
Patrz: Programowanie pilota zdalnegosterowania.........................................................34
Przednie światła przeciwmgielne............59Przednie światła przeciwmgielne
Patrz: Przednie światła przeciwmgielne......59Przeglądy okresowe i obsługa.................213
Informacje ogólne...............................................213Specyfikacje techniczne.................................226
Przegląd zespołu nawigacji.....................302Pojazdy z systemem nawigacyjnym
CD-SD...............................................................303Pojazdy z systemem nawigacyjnym Sony
CD-SD...............................................................305Przejeżdżanie przez wodę.........................199
Przejeżdżanie przez wodę...............................199Przekładnia
Patrz: Skrzynia biegów.....................................146Przewody rozruchowe
Patrz: Uruchamianie pojazdu za pomocąprzewodów rozruchowych........................232
Przewożenie bagażu...................................186Informacje ogólne..............................................186
Przycisk dźwięku..........................................263Przyciski zaprogramowanych
stacji..............................................................264Przycisk start-stop.......................................136
Zasady działania.................................................136Przycisk wyboru zakresu...........................263Przypomnienie o zapięciu pasa
bezpieczeństwa............................................31Przypominanie o zapięciu pasów
bezpieczeństwa tylnych siedzeń................31Wyłączenie funkcji przypomnienia o
zapięciu pasa....................................................32Punkty mocowania bagażu......................186Punkty mocowania ISOFIX.........................25
Mocowanie fotelika dziecięcego górnympasem..................................................................25
Punkty mocowania taśmy górnego pasa -pojazdy 4-drzwiowe.......................................25
Punkty mocowania taśmy górnego pasa -wszystkie pojazdy............................................25
Punkty mocowania wyposażenia doholowania......................................................211Umiejscowienie zaczepu
holowniczego....................................................211Zakładanie zaczepu holowniczego...............211
Punkty połączenia akumulatora ...........233
RReflektory automatyczne............................57Regulacja kolumny kierownicy..................49Regulacja oświetlenia tablicy
rozdzielczej...................................................125Regulacja reflektorów - Pojazdy
wyposażone w: Adaptacyjne światłaprzednie /reflektory ksenonowe...........60
Regulacja ustawienia reflektorówPatrz: Regulacja reflektorów - Pojazdy
wyposażone w: Adaptacyjne światłaprzednie /reflektory ksenonowe................60
Regulacja ustawienia reflektorów...........60Zalecane położenia przełącznika regulacji
ustawienia reflektorów.................................60Regulacja wysokości zaczepu pasa
bezpieczeństwa............................................31Rozbrajanie alarmu........................................47
Pojazdy bez funkcji otwierania pojazdu bezkluczyka...............................................................47
Pojazdy z funkcją otwierania pojazdu bezkluczyka..............................................................48
Rozpoznawanie znakówdrogowych....................................................182Zasady działania.................................................182
Ryglowanie i odryglowywanie...................37Odryglowywanie...................................................37Podwójne ryglowanie drzwi..............................37Pokrywa bagażnika.............................................38Potwierdzenie zaryglowania i
odryglowania....................................................38Ryglowanie..............................................................37Ryglowanie i odryglowywanie drzwi od
wewnątrz............................................................38Ryglowanie poszczególnych drzwi
kluczykiem.........................................................38
SSchemat specyfikacji żarówek..................72
331
Indeks
Schemat urządzenia nawigacyjnego.........................................................................302
Siatki bagażowe............................................187Siatka bagażowa................................................187
Siedzenia ogrzewane..................................124Siedzenia regulowane elektrycznie........122Siedzenia regulowane ręcznie.................120
Przesuwanie siedzeń do tyłu i doprzodu................................................................120
Regulacja kąta nachylenia oparcia...............121Regulacja podpory lędźwiowej.......................121Regulacja wysokości siedzenia
kierowcy..............................................................121Siedzenia.........................................................120Siedzenia tylne...............................................122
Rozkładanie oparć siedzeń.............................124Składanie oparć tylnych siedzeń..................123Składanie poduszek siedzenia i oparć
tylnego siedzenia do przodu......................123Siedzenie w prawidłowej pozycji............120Skanowanie ścieżek...................................269
Typ 1........................................................................269Typ 2 i 3..................................................................269
Skrzynia biegów............................................146Specyfikacje techniczne
Patrz: Pojemność układów ispecyfikacje.....................................................251
Sprawdzanie piór wycieraczek.................54Sprawdzenie oleju silnikowego..............224
Dolewanie.............................................................224Sprawdzanie poziomu oleju..........................224
Sprawdzenie olejuPatrz: Sprawdzenie oleju silnikowego........224
Sprawdzenie płynu chłodzącegosilnik...............................................................225Dolewanie.............................................................225Sprawdzanie poziomu płynu
chłodzącego...................................................225Sprawdzenie płynu chłodzącego
Patrz: Sprawdzenie płynu chłodzącegosilnik...................................................................225
Sprawdzenie płynu dospryskiwaczy..............................................226
Sprawdzenie płynu hamulcowego isprzęgła hydraulicznego........................226
Spryskiwacze przedniej szyby...................52Spryskiwacze reflektorów...........................53
SpryskiwaczePatrz: Wycieraczki i spryskiwacze...................51
Sterowanie głosem.......................................50Zasady działania................................................278
Sterowanie informacjami o ruchudrogowym...................................................264Głośność informacji o ruchu
drogowym.......................................................265Włączenie informacji o ruchu
drogowym.......................................................265Wyłączenie informacji o ruchu
drogowym.......................................................265Sterowanie oświetleniem...........................56
Funkcja opóźnienia wyłączeniareflektorów.........................................................57
Pozycje przełącznika świateł...........................56Sygnał świetlny.....................................................56Światła drogowe i światła mijania................56Światła postojowe..............................................56
Sterowanie systemem audio....................49Typ 1...........................................................................49Typ 2.........................................................................50
Stosowanie łańcuchówprzeciwśnieżnych......................................244Pojazdy z układem stabilizacji toru jazdy
(ESP).................................................................244Stosowanie opon zimowych...................244Stosowanie pasów bezpieczeństwa
podczas ciąży................................................32Strojenie..........................................................263
Łączenie serwisów w systemie DAB..........263Strojenie automatyczne..................................263Strojenie ręczne..................................................263Wyszukiwanie stacji.........................................264
Szybkie przewijanie do przodu/dotyłu.................................................................268
Szybki start nawigacji ...............................308Pojazdy z systemem nawigacyjnym CD-SD
lub systemem nawigacyjnym SonyCD-SD...............................................................309
Pojazdy z systemem nawigacyjnymtelefonu komórkowego..............................308
ŚŚrodki bezpieczeństwa..............................139Środki ostrożności w czasie
chłodów........................................................199
332
Indeks
Światła awaryjne............................................61Światła doświetlające zakręty..................62
TTabela specyfikacji
bezpieczników...........................................203Skrzynka bezpieczników komory
silnika................................................................203Skrzynka bezpieczników przedziale
bagażowym....................................................208Skrzynka bezpieczników wnętrza
samochodu....................................................206Tabliczka identyfikacyjna pojazdu........249Tankowanie - Benzyna z domieszką
alkoholu etylowego...................................143Tankowanie.....................................................143Telefon
Patrz: Korzystanie z telefonu..........................275Telefon..............................................................273
Informacje ogólne..............................................273Trójkąt ostrzegawczy.................................200Tryb Eco............................................................138
Zasady działania.................................................138Tryb regionalny (REG)................................267Tylne światła przeciwmgielne..................59Tylne światła przeciwmgielne
Patrz: Tylne światła przeciwmgielne............59
UUchwyt do mocowania zespołu
nawigacji satelitarnej................................127Regulacja uchwytu.............................................127
Uchwyt na okulary.......................................126Udogodnienia.................................................125Układ klimatyzacji
Patrz: Układ ogrzewania, wentylacji iklimatyzacji......................................................108
Układ kontroli ciśnienia powietrza woponach.......................................................245Resetowanie układu.........................................245
Układ nawigacyjny ......................................314Układ ogrzewania, wentylacji i
klimatyzacji..................................................108Zasady działania................................................108
Układ stabilizacji toru jazdy.......................151Zasady działania..................................................151
Układ ułatwiający ruszanie podgórę.................................................................153Zasady działania.................................................153
Układ unieruchamiania silnika.................45Zasady działania..................................................45
Układ wspomagania ruszania pod górę(HLA)
Patrz: Korzystanie z układu ułatwiającegoruszanie pod górę..........................................153
Uruchamiania za pomocą przewodówrozruchowych
Patrz: Uruchamianie pojazdu za pomocąprzewodów rozruchowych........................232
Uruchamianie i wyłączanie silnika.........129Informacje ogólne..............................................129
Uruchamianie pojazdu za pomocąprzewodów rozruchowych....................232Podłączanie przewodów.................................232Rozruch silnika....................................................233
Uruchamianie silnika benzynowego -Benzyna z domieszką alkoholuetylowego......................................................131Uruchamianie silnika w niskich
temperaturach otoczenia............................131Uruchamianie silnika
benzynowego..............................................130Prędkość biegu jałowego po uruchomieniu
silnika...................................................................131Silnik zalany..........................................................130Silnik zimny lub ciepły......................................130
Uruchamianie silnika Diesel.....................132Silnik zimny lub ciepły.......................................132
USBPatrz: Korzystanie z urządzenia USB..........296
Ustawienia Bluetooth ................................273Obsługa telefonów............................................273Wymogi dotyczące połączenia
Bluetooth..........................................................273Ustawienia osobiste.....................................93
Jednostki miar.......................................................94Jednostki wskazania temperatury.................94Ustawienie języka................................................93Wyłączenie brzęczyka........................................94
333
Indeks
Ustawienia systemowe ..............................311Struktura menu - wyświetlacz informacyjny
i systemu elektroniki użytkowej - pojazdyz systemem nawigacyjnym.........................311
Struktura menu - wyświetlacz informacyjnyi systemu elektroniki użytkowej -wszystkie pojazdy..........................................312
Ustawienia systemu audio..............................312Ustawienia zegara..............................................313
Ustawienia telefonu ...................................274Kategorie książki telefonicznej......................274Książka telefoniczna.........................................274Określanie telefonu jako telefonu
aktywnego.......................................................274Przyporządkowanie innego telefonu z
funkcją Bluetooth..........................................274Uzbrajanie alarmu..........................................47Używanie przycisku start-stop ...............136
Aby ponownie uruchomić silnik.....................137Aby wyłączyć silnik............................................136
VVIN
Patrz: Numer identyfikacyjny pojazdu.......250
WWażne informacje na temat systemu
audio..............................................................255Naklejki na zespołach audio..........................255Oznaczenia płyt.................................................255
WentylacjaPatrz: Układ ogrzewania, wentylacji i
klimatyzacji......................................................108Wgrywanie danych nawigacji..................307
Załadowanie danych nawigacji...................307Wiadomości..................................................266Widok ogólny obszaru pod pokrywą
komory silnika - 1,0 l EcoBoost(Fox)...............................................................215
Widok ogólny obszaru pod pokrywąkomory silnika - 1,6 l Duratec-16VTi-VCT (Sigma)..........................................216
Widok ogólny obszaru pod pokrywąkomory silnika - 1,6 l Duratorq-TDCi(DV) Diesel ..................................................219
Widok ogólny obszaru pod pokrywąkomory silnika - 1,6 l EcoBoost SCTi(Sigma)..........................................................217
Widok ogólny obszaru pod pokrywąkomory silnika - 2,0 l Duratec-HE(MI4).............................................................220
Widok ogólny obszaru pod pokrywąkomory silnika - 2,0 l Duratorq-TDCi(DW) Diesel ................................................222
Widok ogólny radioodtwarzacza...........256Włączanie/wyłączanie..............................263Włączanie układu unieruchamiania
silnika...............................................................45Włącznik zapłonu.........................................129Włącznik zapłonu
Patrz: Włącznik zapłonu..................................129Wprowadzenie do nawigacji .................300
Informacje ogólne.............................................300Wprowadzenie do systemu audio.........255Wskazówki dotyczące jazdy.....................199Wskazówki dotyczące jazdy z ABS
Patrz: Wskazówki dotyczące jazdy z układemzapobiegającym blokowaniu kół podczashamowania......................................................149
Wskazówki dotyczące jazdy z układemzapobiegającym blokowaniu kółpodczas hamowania................................149
Wskaźniki..........................................................80Wskaźnik paliwa....................................................81Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego
silnik......................................................................81Wstęp....................................................................9Wybór ścieżki................................................268
Typ 2 i 3.................................................................268Wycieraczka i spryskiwacze tylnej
szyby.................................................................53Praca przerywana................................................53Praca wycieraczek na biegu
wstecznym.........................................................53Spryskiwacz tylnej szyby...................................53
Wycieraczki automatyczne.........................51Wycieraczki i spryskiwacze..........................51Wycieraczki przedniej szyby........................51
Praca przerywana.................................................51Układ automatycznej regulacji
wycieraczek........................................................51
334
Indeks
Wyłączanie poduszki powietrznejpasażera..........................................................32Włączenie poduszki powietrznej
pasażera..............................................................33Wyłączenie poduszki powietrznej
pasażera..............................................................33Zamontowanie wyłącznika poduszki
powietrznej pasażera.....................................32Wyłączanie silnika........................................135
Pojazdy z turbosprężarką................................135Wyłączanie układu unieruchamiania
silnika...............................................................45Wymiana akumulatora pojazdu.............233Wymiana baterii w pilocie zdalnego
sterowania.....................................................34Pilot zdalnego sterowania ze składaną
końcówką kluczyka.........................................35Pilot zdalnego sterowania z nieskładaną
końcówką kluczyka.........................................35Wymiana bezpiecznika.............................202Wymiana koła...............................................234
Nakrętki specjalne.............................................234Podnośnik samochodowy..............................235Pojazdy z kołem zapasowym........................234Punkty podstawienia podnośnika...............235Zakładanie koła.................................................239Zdejmowanie koła............................................238Zdejmowanie kołpaka......................................237Zmontowanie klucza do kół...........................237
Wymiana piór wycieraczek........................54Pióra wycieraczek przedniej szyby.................54Pióro wycieraczki tylnej szyby.........................55
Wymiana zabezpieczenia krawędzidrzwi.................................................................44
Wymiana żarówekPatrz: Wymiana żarówki....................................65
Wymiana żarówki..........................................65Górne środkowe światło STOP........................71Kierunkowskaz boczny.......................................67Lampka oświetlenia bagażnika, lampka
oświetlenia wnęki na nogi i lampka drzwityłu nadwozia....................................................72
Lampka oświetlenia okolic progu..................68Lampki oświetlenia wnętrza............................72Lampy tylne - 4-drzwiowe................................70Lampy tylne - 5-drzwiowe...............................69Oświetlenie tablicy rejestracyjnej...................72Przednie światła przeciwmgielne..................68Reflektor..................................................................65
Wymontowywanie reflektora...................64Wyświetlacze informacyjne.......................86
Informacje ogólne...............................................86
ZZabezpieczenie krawędzi drzwi................44
Zasady działania..................................................44Zagłówki............................................................121
Ustawianie zagłówka.........................................121Wyjmowanie zagłówka....................................122
Zakodowane kluczyki...................................45Zakończenie odtwarzania płyty.............270Zamek pokrywy komory silnika
Patrz: Otwieranie i zamykanie pokrywy komorysilnika..................................................................214
Zamki drzwi sterowane elektryczniePatrz: Ryglowanie i odryglowywanie.............37
Zamki...................................................................37Zapalniczka.....................................................125Zapewnienie bezpieczeństwa
dzieciom.........................................................20Zapinanie pasów bezpieczeństwa..........30Zapisywanie najsilniejszych stacji
(Autostore).................................................264Zdejmowany hak holowniczy .................193
Jazda z przyczepą...............................................195Obsługa.................................................................196Usterki.....................................................................195Wsuwanie ramienia haka
holowniczego..................................................195Wysuwanie ramienia haka
holowniczego..................................................194Zwalnianie ramienia haka
holowniczego..................................................194
335
Indeks
Zdolność przyłączeniowa .......................294Informacje ogólne.............................................294
Zegar..................................................................125Zestaw do naprawy opon........................239
Informacje ogólne.............................................240Korzystanie z zestawu do napraw
opon..................................................................240Napełnianie opony.............................................241Sprawdzanie ciśnienia powietrza w
oponie...............................................................243Zestaw wskaźników.....................................80Złącze dla urządzeń iPod
Patrz: Podłączanie urządzeniazewnętrznego.................................................295
Patrz: Podłączanie urządzenia zewnętrznego- Pojazdy wyposażone w: Bluetooth.....296
Złącze odtwarzacza MP3Patrz: Podłączanie urządzenia
zewnętrznego.................................................295Patrz: Podłączanie urządzenia zewnętrznego
- Pojazdy wyposażone w: Bluetooth.....296Zużycie paliwa
Patrz: Specyfikacje techniczne......................143Zużycie paliwa...............................................143Zwalczanie problemów.............................272
336
Indeks