Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii...

42
Врахований примірник Процедура PR CoA.A-005 Частина А Видача дозволів на виконання польотів для цілей польоту, що зазначені в 21.А.701(а) (1)-(14) АПУ-21 (Part-21) Видання 1 Київ 2018

Transcript of Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii...

Page 1: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Врахований примірник

Процедура

PR CoA.A-005

Частина А

Видача дозволів на виконання польотів для

цілей польоту, що зазначені в 21.А.701(а) (1)-(14)

АПУ-21 (Part-21)

Видання 1

Київ

2018

Page 2: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18
Page 3: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 3

III. Зміст

Розділ Стор.

I Титульний лист 1

II Лист внутрішнього погодження 2

IІІ Зміст 3

ІV Перелік діючих сторінок 4

V Перелік введених видань / ревізій 5

VI Перелік утримувачів 6

VII Використані скорочення 7

VIII Визначення термінів 8

IX Нормативні посилання та пов’язані документи 9

X Призначення та мета 10

XI Процедури схвалення умов польоту 12

XII Процедури видачі Дозволу на виконання польотів 15

XIII Зміни в схвалених умовах польоту. Скасування Дозволу на

виконання польотів 20

XIV Додатки 21

Додаток 1 Заявка на схвалення умов польоту 21

Додаток 2 Чек-лист оцінки документації заявки на схвалення умов

польоту для отримання Дозволу на виконання польотів

25

Додаток 3 Умови польоту для дозволу на виконання польотів –

схвальна форма

26

Додаток 4 Інструкція щодо заповнення Форми 18В (EASA Form 18B) 27

Додаток 5 Інформація про перевірку Заявником технічного стану та

визначення льотної придатності літака (мотодельтаплана,

мотопланера)

29

Додаток 6 Інформація про перевірку Заявником технічного стану та

визначення льотної придатності вертольота/автожира

31

Додаток 7 Інформація про перевірку Заявником технічного стану та

визначення льотної придатності теплового аеростата

33

Додаток 8 Інформація про перевірку Заявником технічного стану та

визначення льотної придатності планера

35

Додаток 9 Форма заявки на отримання дозволу на виконання польотів 37

Page 4: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 4

IV. Перелік діючих сторінок

Номер

сторінки Видання

Дата

видання Ревізія

Дата

ревізії

1 1 17.09.18

2 1 17.09.18

3 1 17.09.18

4 1 17.09.18

5 1 17.09.18

6 1 17.09.18

7 1 17.09.18

8 1 17.09.18

9 1 17.09.18

10 1 17.09.18

11 1 17.09.18

12 1 17.09.18

13 1 17.09.18

14 1 17.09.18

15 1 17.09.18

16 1 17.09.18

17 1 17.09.18

18 1 17.09.18

19 1 17.09.18

20 1 17.09.18

21 1 17.09.18

22 1 17.09.18

23 1 17.09.18

24 1 17.09.18

25 1 17.09.18

26 1 17.09.18

27 1 17.09.18

28 1 17.09.18

29 1 17.09.18

30 1 17.09.18

31 1 17.09.18

32 1 17.09.18

33 1 17.09.18

34 1 17.09.18

35 1 17.09.18

36 1 17.09.18

37 1 17.09.18

38 1 17.09.18

39 1 17.09.18

Номер Видання Дата Ревізія Дата

Page 5: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 5

сторінки видання ревізії

40 1 17.09.18

41 1 17.09.18

42 1 17.09.18

Page 6: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 6

V. Перелік введених видань / ревізій

Видання/ ревізія

Номер

Дата

1/0 17.09.2018

Перше видання PR CoA.A-005 розроблено у 2018 році.

Page 7: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 7

VI. Перелік утримувачів

Номер примірника Утримувач Формат

Контрольний примірник Заступник директора

департаменту –

начальник управління

підтримання льотної

придатності

Паперовий

Врахований примірник № 1 Єдина інформаційна

система Державіаслужби

Електронний

Врахований примірник № 2 Офіційний сайт

Державіаслужби

Електронний

Врахований примірник в електронному вигляді міститься в базі даних

Єдиної інформаційної системи (ЄІС) «Державна авіаційна служба України», у

файлі ”HANDBOOK_AIR.rar”.

Page 8: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 8

VII. Використані скорочення

AD – директива льотної придатності;

EASA – Європейське Агентство з безпеки польотів;

САМО – організація з управління підтриманням льотної придатності;

CRS – сертифікат передачі до експлуатації;

LLP – агрегати з обмеженим ресурсом;

MTOW – максимальна злітна маса;

SB – сервісний бюлетень;

ТC – сертифікат типу;

TCDS – перелік даних до сертифіката типу;

АТ – авіаційна техніка;

Державіаслужба – Державна авіаційна служба України;

ЕД – експлуатаційна документація;

ЛП – льотна придатність;

ЛТХ – льотно-технічні характеристики;

КВ – комплектувальний виріб;

НГ – несучий гвинт;

ПКУ – Повітряний Кодекс України;

ПС – повітряне судно;

РГ – рульовий гвинт;

ТО – технічне обслуговування;

УПЛП – управління підтримання льотної придатності департаменту

льотної придатності Державіаслужби.

Page 9: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 9

VIII. Визначення термінів

В цьому Керівництві терміни вживаються в такому значенні:

відділ – відділ підтримання льотної придатності ПС складної/нескладної

конструкції управління підтримання льотної придатності департаменту льотної

придатності Державіаслужби;

відповідальний інспектор – державний інспектор з авіаційного нагляду за

льотною придатністю повітряних суден, який призначений Державіаслужбою для

виконання процедур схвалення умов польоту та видачі Дозволу на виконання

польотів;

повітряне судно нескладної конструкції – повітряне судно, яке не підпадає

під класифікацію складного повітряного судна;

повітряне судно складної конструкції – оснащене двигуном повітряне

судно, до якого відносяться:

літак:

з максимальною сертифікованою злітною масою понад 5 700 кг;

або

сертифікований для максимальної пасажировмісності понад

дев’ятнадцять осіб; або

сертифікований для експлуатації мінімальним льотним екіпажем

з двох пілотів; або

обладнаний турбореактивним двигуном (двигунами) або більше

ніж одним турбогвинтовим двигуном; або

вертоліт:

з максимальною сертифікованою злітною масою понад 3 175 кг;

або

сертифікований для максимальної пасажировмісності понад

дев’ять осіб; або

сертифікований для експлуатації мінімальним льотним екіпажем

з двох пілотів; або

повітряне судно з поворотними гвинтами.

Page 10: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 10

IX. Нормативні посилання та пов’язані документи

9.1. Повітряний кодекс України.

9.2. Положення про Державну авіаційну службу України, затвердженого

постановою Кабінету Міністрів України від 8 жовтня 2014 року №520.

9.3. Авіаційні правила України, Частина 21 «Сертифікація повітряних суден,

пов’язаних з ними виробів, компонентів та обладнання, а також організацій

розробника та виробника» АПУ-21 (Part-21), що затверджені наказом

Міністерства інфраструктури України від 17 січня 2014 року № 27,

зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 28 січня 2014 року за

№ 240/25017.

9.4. Правила з підтримання льотної придатності (Part-M), що затверджені

наказом Міністерства інфраструктури України від 10 лютого 2012 року № 85,

зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 28 лютого 2012 року за

№ 333/20646.

9.5. Правила схвалення організацій з технічного обслуговування

(Part-145), що затверджені наказом Міністерства транспорту та зв’язку України

20 березня 2010 року № 2010, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України

2 серпня 2010 року за № 591/17886.

9.6. Авіаційні правила України, Частина 47 «Правила реєстрації цивільних

повітряних суден в Україні», що затверджені наказом Міністерства

інфраструктури України 25 жовтня 2012 року № 636, зареєстрованого в

Міністерстві юстиції України 16 листопада 2012 року за № 1926/22238.

9.7. Правила видачі дозволів на бортові радіостанції цивільних повітряних

суден України, затверджені наказом Державіаслужби 20 січня 2005 року № 35,

зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 7 лютого 2005 року за

№ 186/10466.

9.8. Прийнятні методи відповідності та керівний матеріал для сертифікації

повітряних суден, пов’язаних з ними виробів, компонентів та обладнання, а також

організацій розробника та виробника (АМС та GM до АПУ-21 (Part-21),

затверджені наказом Державіаслужби України від 15 серпня 2014 року № 557.

9.9. Методичні рекомендації щодо прийнятних методів встановлення

відповідності та керівний матеріал (AMC&GM) до Правил з підтримання льотної

придатності (Part-M), що затверджені наказом Державіаслужби від 29 грудня

2012 року № 880, зі змінами.

9.10. Положення про державного інспектора з авіаційного нагляду у

Державній авіаційній службі України, що затверджено наказом Міністерства

транспорту та зв’язку України від 9 лютого 2010 року № 68, зареєстрованого в

Міністерстві юстиції України 26 квітня 2010 року за № 307/17602.

9.11. «Руководство по летной годности ICAO Doc 9760» (затверджено

Генеральний секретарем ІКАО та опубліковано з його санкції).

Page 11: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 11

X. Призначення та мета

10.1. Ці Процедури розроблені на виконання вимог параграфів 21.В.5 та

21.В.520 Авіаційних правил України, Частина 21 «Сертифікація повітряних суден,

пов’язаних з ними виробів, компонентів та обладнання, а також організацій

розробника та виробника» АПУ-21 (Part-21), затверджених наказом Міністерства

інфраструктури України від 17 січня 2014 року № 27, зареєстрованого в

Міністерстві юстиції України 06 січня 2014 року за № 240/25017 (далі – АПУ-21),

та на доповнення до «Прийнятних методів відповідності та керівного матеріалу

для сертифікації повітряних суден, пов’язаних з ними виробів, компонентів та

обладнання, а також організацій розробника та виробника (AMC та GM до

АПУ-21 (Part-21)», затверджених наказом Державіаслужби України від 15 серпня

2014 року № 557 (далі – AMC&GM до АПУ-21).

10.2. Ці Процедури мають рекомендаційний характер та описують

прийнятні, але не єдині методи забезпечення відповідності вимогам АПУ-21 щодо

схвалення умов польоту, видачі та скасування Дозволу на виконання польотів

повітряних суден, які не відповідають або для яких не доведена відповідність

застосовних вимогам льотної придатності, але які придатні для виконання

безпечного польоту з дотриманням визначених умов з такими цілями відповідно

до підпункту 21.А.701 (а) (1)-(14) АПУ-21:

(1) дослідно-конструкторських робіт;

(2) доведення відповідності правилам або нормам льотної придатності;

(3) тренування екіпажу проектних організацій або організацій виробника;

(4) виробничі льотні випробування нових виготовлених повітряних суден;

(5) перельоти повітряного судна між виробничими потужностями під час

виробництва;

(6) польоти повітряного судна для прийняття замовником;

(7) доставка або постачання повітряного судна на експорт;

(8) польоти повітряного судна для прийняття компетентним органом;

(9) дослідження ринку, включаючи тренування екіпажу замовника;

(10) участь у виставках та авіашоу;

(11) перельоти повітряного судна до місця проведення технічного

обслуговування, або місця перегляду льотної придатності, або місця зберігання;

(12) польоти повітряного судна з вагою, що перевищує його максимальну

сертифіковану злітну вагу, для польоту понад нормальну дальність над водою, або

над земною поверхнею там, де відсутні придатні для посадки засоби або

відповідне паливо;

(13) встановлення рекорду, повітряні змагання у швидкості або подібні

змагання;

(14) польоти повітряного судна, яке відповідає застосовним вимогам

льотної придатності, перш, ніж визначена відповідність вимогам захисту

довкілля.

У разі застосування даних Процедур рекомендовано виконувати їх по всім

положенням.

Page 12: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 12

10.3. Метою цих Процедур є надання рекомендацій заявникам, що мають

намір отримати Дозвіл на виконання польотів відповідно до підпункту 21.А.701

(а) (1)-(14) АПУ-21 та схвалення відповідних умов виконання польотів.

Заявником на отримання Дозволу на виконання польотів та подачу заявки на

схвалення умов виконання польоту вважається особа, прийнятна відповідно до

вимог пункту 21.А.703 АПУ-21.

10.4. У тексті цих Процедур посилання на 21.А.ХХХ та 21.В.ХХХ вважати

посиланнями на відповідні параграфи АПУ-21, а посилання на АМС 21.А.ХХХ,

GM 21.A.XXX та АМС 21.В.ХХХ, GM 21.B.XXX вважати посиланнями на

відповідні пункти AMC&GM до АПУ-21. Посилання на Форму 18В

(EASA Form 18В) та Форму 21 (EASA Form 21) вважати посиланнями на додатки

до AMC&GM до АПУ-21. EASA Form 18В та EASA Form 21 є прикладами форми

схвалення умов польоту для дозволу на виконання польотів та форми заявки на

отримання Дозволу на виконання польотів, які можуть подаватися до

Державіаслужби заявником, що має намір отримати Дозвіл на виконання польотів

відповідно до вимог параграфу 21.А.701 (а) (1)-(14) АПУ-21.

Посилання на М.А.ХХХ та М.В.ХХХ вважати посиланнями на відповідні

пункти Правил з підтримання льотної придатності (Part-M), затверджених

наказом Міністерства інфраструктури України від 10 лютого 2012 року № 85,

зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 28 лютого 2012 року за

№ 333/20646 року (далі – Part-M), посилання на АМС М.А.ХХХ, GM М.A.XXX та

АМС М.В.ХХХ, GM М.B.XXX вважати посиланнями на відповідні пункти

Методичних рекомендацій щодо прийнятних методів встановлення відповідності

та керівний матеріал (AMC&GM) до Правил з підтримання льотної придатності

(Part-M), що затверджені наказом Державіаслужби від 29 грудня 2012 року № 880

(зі змінами) (далі – AMC&GM до Part-M).

Page 13: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 13

XI. Процедури схвалення умов польоту

11.1. Схвалення умов польоту застосовується у разі первинного отримання

схвалення, якщо умови польоту не схвалені на момент подачі заявки на

отримання Дозволу на виконання польотів (EASA Form 21), або у разі наявності

будь-яких змін, які роблять недійсними умови польоту, або пов’язані з

обґрунтуванням, яке встановлено для виданого Дозволу на виконання польотів.

11.2. При схваленні умов польоту, що пов’язані з безпекою конструкції,

умови польоту схвалюються Державіаслужбою або відповідно схваленою

організацією розробника згідно з повноваженнями, визначеними підпунктом

21.А.263(с)(6) АПУ-21.

Відповідно до GM 21.A.710 (1) схвалення умов польоту пов’язане з

безпекою конструкції, якщо:

- повітряне судно не відповідає схваленій конструкції; або

- відсутня відповідність схваленим обмеженням льотної придатності,

сертифікованим вимогам з технічного обслуговування чи директиві льотної

придатності; або

- планується виконання польоту (польотів) поза межами схвалених

обмежень;

- дозвіл на виконання польотів виданих для цілі, що зазначена в підпункті

21.А.701(а)(15).

Схвалення умов польоту, що пов’язані з безпекою конструкції,

та дозвіл на виконання польотів

Компетентний

орган/ організація

Умови польоту Дозвіл на виконання польотів

Подається до Видається Подається до Видається

Компетентний

орган

Так Так Так Так

Організація

розробника

Так

За наявності

повноважень

Так

За наявності

повноважень

Так

За наявності

повноважень

Так

За наявності

повноважень

Організація

виробника

Ні Ні Так

За наявності

повноважень

Так

За наявності

повноважень

11.3. При схваленні умов польоту, що не пов’язані з безпекою конструкції,

умови польоту схвалюються компетентним органом або відповідно схваленою

організацією, яка буде також видавати дозвіл на виконання польотів.

Відповідно до GM 21.A.710 (2) прикладами, коли схвалення умов польоту

не пов’язане з безпекою конструкції, є:

- виробничі льотні випробування з метою встановлення відповідності;

- постачання/експортування нового повітряного судна схваленої

конструкції;

- доведення збереження відповідності повітряного судна чи типу

повітряного судна раніше прийнятим компетентним органом вимогам для

Page 14: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 14

підтвердження чи поновлення сертифікату (обмеженого сертифікату) льотної

придатності.

Схвалення умов польоту, що не пов’язані з безпекою конструкції,

та дозвіл на виконання польотів

Компетентний орган/

організація

Умови польоту Дозвіл на виконання польотів

Подається до Видається Подається до Видається

Компетентний орган Так Так Так Так

Організація розробника Ні Ні Ні Ні

Організація виробника Так

За наявності

повноважень

Так

За наявності

повноважень

Так

За наявності

повноважень

Так

За наявності

повноважень

Організація з

управління

підтриманням льотної

придатності

Ні Ні Так

За наявності

повноважень

Так

За наявності

повноважень

11.4. Якщо заявникові не було надане повноваження зі схвалення умов

польоту, відповідно до пункту 21.А.709 АПУ-21, заявка на схвалення умов

польоту відповідно до пункту 21.А.707(с) надається до компетентного органу за

формою та в порядку, що встановлені цим органом.

11.5. Процес схвалення умов польоту за параграфом 21.А.701 (b) АПУ-21

проводиться Державіаслужбою відповідно до положень, зазначених в пунктах

21.А.703(b), 21.A.708, 21.A.709, 21.A.713, 21.A.715, 21.В.520 АПУ-21 та

GM 21.A.703, GM 21.A.708, GM 21.A.711 AMC&GM до АПУ-21.

11.6. Процес схвалення умов польоту складається з наступних етапів:

а) етап подачі заявки на схвалення умов польоту;

б) етап оцінки документації;

в) етап видачі схвалення умов польоту для дозволу на виконання

польотів.

11.7. Етап подачі заявки на схвалення умов польоту

11.7.1. Для розгляду питань щодо схвалення умов польоту для отримання

Дозволу на виконання польотів Заявник подає до Державіаслужби заявку на

отримання схвалення умов польоту. Заявка може бути подана у формі письмового

звернення, або за формою, рекомендованою Державіаслужбою, що наведена у

додатку 1 до цих Процедур.

Заявка разом із супровідним листом та документами, передбаченими п. 11.7

цих Процедур, повинні бути надіслані на адресу:

Державіаслужба

01135, м. Київ, пр. Перемоги, 14

11.7.2. Разом із заявкою повинні надаватися документи, які передбачені

пунктом 21.A.709(b), та схвальною форма Форма 18В (EASA Form 18B) (далі –

схвальна Форма 18В), форма якої наведена у додатку 3 до цих Процедур. Якщо на

момент подання заявки надати повний комплект даних неможливо, відсутні

елементи можуть бути надані пізніше. В таких випадках схвальна форма повинна

Page 15: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 15

бути надана лише коли є наявними всі дані, які дозволяють заявнику зробити

заяву, що має бути наведена в полі 9 форми.

Методичний матеріал щодо заповнення схвальної Форми 18В наведено у

додатку 4 до цих Процедур.

11.7.3. Відповідно до пункту АМС 21 A.709 (b) AMC&GM до АПУ-21

рекомендується, щоб заявка на схвалення умов польоту включала запропоновані

умови польоту та заяву про те, що повітряне судно здатне безпечно виконувати

політ в умовах або за обмеженнями, які визначені в параграфі 21.А.708(b)

АПУ-21, а до заявки були додані документи, які визначають запропоновані умови

польоту.

11.7.4. У разі подання заявки у довільній формі до заявки може бути

наданий опис умов та обмежень, підписаний заявником, або документи, якими ці

умови та обмеження визначаються.

11.7.5. Заявка повинна бути підписана Заявником із зазначенням прізвища

особи, яка підписала документ, та дати підписання. У випадку, якщо Заявник є

юридичною особою, також зазначається посада особи, яка підписала документ.

11.7.6. Вищезазначені заявка та додані до неї документи повинні

відповідати наступним вимогам:

- Заявник повинен бути прийнятною особою для подачі заявки на

отримання схвалення умов польоту відповідно до вимог підпункту 21.А.703(b)

АПУ-21;

- документи приймаються до розгляду у вигляді оригіналів та копій,

завірених Заявником у встановленому порядку;

- документи, що мають підчистки, рукописні або машинописні

виправлення і доповнення, до розгляду не приймаються;

- заявка та схвальна Форма 18В повинні бути оформлені на державній мові.

Посилання на назви документів рекомендовано - мовою оригіналу документа.

11.7.7. У разі виявлення зауважень до поданого пакету документів,

Державіаслужба повідомляє Заявника листом про причини, з яких заявка з

пакетом документів не прийнята до розгляду. Заявник може доопрацювати заявку

та/або пакет документів та повторно подати на розгляд у встановленому порядку.

11.7.8. У разі прийняття заявки до розгляду Державіаслужба надає Заявнику

рахунок, оформлений відповідно до Постанови Кабінету Міністрів України від

28 вересня 1993 року № 819 для сплати державного збору за офіційні дії з

сертифікації екземпляра цивільного ПС.

11.8. Етап оцінки документації

11.8.1. Етап оцінки проводиться з метою оцінювання достатності заявлених

умов та обмежень для здатності безпечного виконання повітряним судном

польоту, як зазначено у положеннях параграфів 21.А.708(а), 21.А.709(b)(3),

21.А.710(c) та GM 21.A.701(a), GM 21.A.708(d), GM 21.A.708(b)(6), GM № 1 до

21.А.708(с), GM 21.A.713 AMC&GM до АПУ-21.

11.8.2. Етап оцінки документації включає детальний розгляд відповідальним

інспектором наданих у заявці на схвалення умов польоту для отримання дозволу

на виконання польоту інформації та документів за напрямками:

а) підтримання льотної придатності;

Page 16: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 16

б) обґрунтування безпечності виконання польотів;

в) аналіз достатності обмежень для екіпажу.

11.8.3. Під час оцінки документації відповідальний інспектор визначає

відповідність заявлених умов та обмежень для схвалення умов польоту вимогам

застосовних нормативно-правових документів та можливості схвалення заявлених

умов польоту для дозволу на виконання польоту.

11.8.4. Чек-лист оцінки документації на схвалення умов польоту для

отримання Дозволу на виконання польотів, який наведений у додатку 2 до цих

Процедур, може використовуватись заявником під час підготовки заявки на

отримання схвалення умов польоту для дозволу на виконання польотів як лист

самооцінки.

11.8.5. Якщо при розгляді заявки та доданих до неї документів виявлено

недостатність заявлених обґрунтувань умов та обмежень для виконання

безпечного польоту або виявлено невідповідності в Схвальній формі 18В, то

розгляд заявки призупиняється. Державіаслужба повідомляє Заявника листом про

результати оцінки документації та надсилає перелік невідповідностей, виявлених

при розгляді заявки з пакетом документів. Заявник може доопрацювати заявку

та/або пакет документів та повторно подати на розгляд у встановленому порядку.

11.9. Етап видачі схвалення умов польоту для дозволу на виконання

польотів

11.9.1. Після виконання дій, пов’язаних з попередніми етапами процесу

схвалення умов польоту для отримання дозволу на виконання польотів,

здійснюється етап схвалення Державіаслужбою умов польоту.

11.9.2. Оригінал Форми 18В (EASA Form 18B) схвалення умов польоту

видається заявнику або дорученій особі, на підставі довіреності, у відповідному

структурному підрозділі департаменту льотної придатності Державіаслужби.

11.9.3. Видача Схвальної форми 18В здійснюється за умови сплати

заявником державних зборів згідно з діючим законодавством (див. п. 11.7.8.).

Page 17: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 17

XІІ. Процедури видачі Дозволу на виконання польотів

12.1. Дозвіл на виконання польотів, відповідно до положень пункту

21.А.711 АПУ-21, може бути виданий Державіаслужбою за умов, що зазначені в

21.В.525 АПУ-21, організацією розробника, організацією виробника або

організацією з управління підтриманням льотної придатності, за умови наявності

у них відповідних повноважень.

12.2. Процес видачі Дозволу на виконання польотів Державіаслужбою за

пунктом 21.А.701 (b) АПУ-21 виконується відповідно до процедур, зазначених в

пунктах 21.А.707, 21.А.711, 21.А.723, 21.В.520, 21.В.525 АПУ-21 та АМС

21.В.520(b) AMC&GM до АПУ-21.

12.3. Процес, який забезпечує здійснення польотів за дозволом на

виконання польотів, можна навести схематично, у вигляді блок-схем:

1. Блок-схема 1 «Загальна процедура».

2. Блок-схема 2 «Схвалення умов польоту».

3. Блок-схема 3 «Видання дозволу на виконання польотів».

4. Блок-схема 4 «Зміни після першого видання дозволу на виконання

польотів».

Блок-схема 1 «Загальна процедура»

Блок-схема 2 «Схвалення умов польоту»

Page 18: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 18

Блок-схема 3 «Видання дозволу на виконання польотів»

Блок-схема 4 «Зміни після першого видання»

Page 19: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 19

12.4. Процес видачі Державіаслужбою Дозволу на виконання польотів

складається з наступних етапів:

а) етап подачі заявки на отримання Дозволу на виконання польотів;

Page 20: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 20

б) етап оцінки документації;

в) етап інспектування ПС;

г) етап видачі Дозволу на виконання польотів.

12.5. Етап подачі заявки на отримання Дозволу на виконання польотів

12.5.1. Для розгляду питань щодо видачі Дозволу на виконання польотів

Заявник подає до Державіаслужби заявку на отримання Дозволу на виконання

польотів за формою «Форма 21» згідно параграфу АМС21.В.520(b) AMC та GM

до АПУ-21 (далі - заявка), форма якої наведена в додатку 9 до цих Процедур.

Заявка разом із супровідним листом та документами, передбаченими п. 12.5

цих Процедур, повинні бути надіслані на адресу:

Державіаслужба

01135, м. Київ, пр. Перемоги, 14

12.5.2. У заявці повинний бути наведений опис умов та обмежень, або

документи, якими вони визначаються.

У будь якому випадку обсяг наданої інформації повинен задовольняти

вимогам параграфу 21А.707 АПУ-21, в т.ч. щодо відповідності цілі польоту до

підпунктів 21А.701 (а) (1)-(14) АПУ-21, зазначення питань, з яких повітряне

судно не відповідає застосовним вимогам льотної придатності, та умов польоту,

що схвалені відповідно до параграфа 21.А.710 АПУ-21 за схвальною Формою

18В.

12.5.3. Відповідно до 21.В.525 АПУ-21 до заявки надається обґрунтування

відповідності стану льотної придатності повітряного судна схваленим умовам

польоту, яке складається з:

а) оригіналу схваленої Форми 18В (EASA Form 18В). У випадку наявності в

Державіаслужбі екземпляру схваленої Форми 18В (EASA Form 18В) – посилання

на назву, чинну ревізію та дату схвалення.

Якщо умови польоту не схвалені на дату подачі заявки на отримання

Дозволу на виконання польотів, заявка на схвалення умов польоту та заявка на

отримання Дозволу на виконання польотів можуть бути подані одночасно згідно з

параграфами 21.А.707 та 21.А.709 АПУ-21;

б) інформації про стан підтримання льотної придатності за рекомендованою

Державіаслужбою формою «Інформації про перевірку заявником технічного

стану та визначення льотної придатності повітряного судна», що наведена в

додатку 5 (для літака, мотодельтаплана, мотопланера), в додатку 6 (для

вертольота, автожира), в додатку 7 (для теплового аеростата) та в додатку 8 (для

планера) до даних Процедур.

Для повітряних суден, управління підтриманням льотної придатності яких

здійснюється відповідно до вимог Підчастини G Розділу А Part-М, надається

рекомендація схваленої організації з управління підтриманням льотної

придатності, яка отримала відповідні повноваження. У такому випадку

рекомендація видається після оцінки льотної придатності повітряних суден згідно

з статтею МА.901 Part-М;

в) програми технічного обслуговування (далі - програма ТО) або ревізії до

неї відповідно до положень статей М.А.201 та М.А.302 Part-М. У випадку

Page 21: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 21

наявності в Державіаслужбі екземпляру схваленої програми ТО – посилання на

назву, чинну ревізію та дату схвалення (якщо застосовно);

г) записів, що відображають строки та стандарти виробництва, модифікації

та технічного обслуговування повітряного судна (копії CRS, статусів AD/SB, LLP,

модифікацій та ремонтів тощо);

(д) при наявності відхилень від схваленої конфігурації - зазначення та, при

необхідності, обґрунтування питань, з яких повітряне судно не відповідає

застосовним вимогам льотної придатності;

(е) копії програми льотних випробувань (якщо застосовно).

12.5.4. Вищезазначені документи повинні відповідати наступним вимогам:

- Заявник повинен бути прийнятною особою для подачі заявки на

отримання Дозволу на виконання польотів відповідно до вимог підпункту

21.А.703(а) АПУ-21;

- заявка повинна бути підписана Заявником, зазначені посада (у випадку

юридичної особи) та прізвище особи, яка підписала документ, та дата

підписання;

- заявка із незаповненими позиціями та з виправленнями до розгляду не

приймається;

- документи приймаються до розгляду у вигляді оригіналів або копій,

завірених Заявником у встановленому порядку;

- документи, що мають підчистки, рукописні або машинописні

виправлення і доповнення, до розгляду не приймаються;

- заявка повинна бути оформлена на державній мові. Посилання на назви

документів рекомендовано наводити мовою оригіналу документа.

12.5.5. Заявка на отримання Дозволу на виконання польотів приймається

Державіаслужбою до розгляду у разі повного та правильного її заповнення з

доданим повним пакетом документів. В іншому разі Державіаслужба повідомляє

заявника листом про причини, з яких заявка з пакетом документів не прийнята до

розгляду. Заявник може доопрацювати заявку та/або пакет документів та

повторно подати на розгляд у встановленому порядку.

12.5.6. У разі прийняття заявки до розгляду Державіаслужба надає заявнику

рахунок, оформлений відповідно до Постанови Кабінету Міністрів України від

28 вересня 1993 року № 819 для сплати державного збору за офіційні дії з

сертифікації екземпляра цивільного ПС.

12.6. Етап оцінки документації

12.6.1. Етап оцінки документації проводиться з метою оцінювання

відповідності поданої заявки на отримання Дозволу на виконання польотів та

доданих до неї документів положенням параграфів 21.А.701, 21.А.703 та 21.А.707

АПУ-21.

12.6.2. Відповідальним інспектором при розгляді заявки на отримання

Дозволу на виконання польотів та доданих до неї документів перевіряється

прийнятність Заявника та відповідність оформлення заявки та доданих до неї

матеріалів вимогам пунктів 21.А.701, 21.А.703, 21.А.707 АПУ-21.

12.6.3. Якщо при розгляді заявки та доданих до неї документів буде

виявлено, що відомості, які зазначені в заявці, не відповідають вимогам глави Р

Page 22: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 22

АПУ-21, або якщо до заявки не додані всі потрібні документи, то розгляд

заявки призупиняється. Відповідальний інспектор готує лист із зазначенням

виявлених зауважень та їх обґрунтування та надсилає його на адресу, вказану в

заявці на отримання Дозволу на виконання польотів. Заявник може доопрацювати

заявку та/або пакет документів та повторно подати на розгляд у встановленому

порядку.

12.7. Етап інспектування ПС

12.7.1. У разі позитивного результату етапу оцінки документації

проводиться етап інспектування ПС відповідно до параграфу 21.А.721 АПУ-21.

12.7.2. Інспектування ПС проводиться у порядку:

а) перегляд записів та документації ПС;

б) фізичний огляд ПС.

За результатами інспектування ПС відповідальний інспектор складає та

підписує Перелік зауважень (у разі наявності зауважень), форма якого

передбачена у відповідному Керівництві державного інспектора, та надає їх

Заявнику у термін до 5 робочих днів. Заявник має поставити підпис у

відповідному полі Переліку зауважень про його отримання.

Якщо протягом 60 календарних днів після завершення стадії 2.2. повітряне

судно не було надано для інспектування, то розгляд заявки призупиняється, про

що Заявник повідомляється листом. У такому випадку подальше опрацювання

заявки може бути продовжено після офіційного звернення Заявника до

Державіаслужби про готовність забезпечити доступ до повітряного судна.

12.7.3. Інспектування ПС виконується, якщо ПС видано Сповіщення про

надання державного і реєстраційного знаків або, у разі застосовності, Тимчасове

облікове посвідчення повітряного судна.

12.7.4. Після підтвердження заявником усунення зауважень шляхом надання

звіту про усунення за кожним пунктом переліку зауважень та, при необхідності,

доказової документації (завірені заявником копії доказової документації,

фотографії, тощо) відповідальний інспектор оформлює звіт за результатами

розгляду заявки на отримання Дозволу на виконання польотів та готує проект

Дозволу на виконання польотів.

Форма звіту встановлюється Державіаслужбою у відповідному керівництві

державного інспектора.

12.7.5. Якщо зауваження, виявлені при інспектуванні, не були усунені

заявником протягом 30 календарних днів, то заявка анулюється, про що письмово

повідомляється Заявник.

12.8. Етап видачі Дозволу на виконання польотів

12.8.1. Після виконання дій, пов’язаних з попередніми етапами процесу

видачі Дозволу на виконання польотів, у разі позитивного їх результату,

здійснюється етап формальної видачі Дозволу на виконання польотів.

12.8.2. Термін дії Дозволу на виконання польотів встановлюється відповідно

до вимог параграфу 21.А.723 АПУ-21 на заявлений строк з урахуванням

обмежень, які стосуються умов експлуатації або льотної придатності (обмеження

ресурсу ПС).

12.8.3. Оригінал Дозволу на виконання польотів (Форма 20а (EASA

Page 23: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 23

Form 20а)) видається заявнику або дорученій особі, на підставі довіреності, у

відповідному структурному підрозділі УПЛП Державіаслужби.

12.8.4. Видача вищезазначених документів здійснюється за умови сплати

заявником державних зборів згідно з діючим законодавством (див. п. 12.5.6.).

Page 24: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 24

XІII. Зміни в схвалених умовах польоту.

Скасування Дозволу на виконання польотів

13.1. Відповідно до пункту 21.А.713 (а) АПУ-21 у випадках наявності будь-

яких змін, які роблять недійсними схвалені умови польоту або пов’язані з

обґрунтуванням, що встановлені для Дозволу на виконання польотів, ці зміни

повинні бути схвалені відповідно до параграфа 21.А.710 АПУ-21.

У таких випадках відповідно до пункту 21.А.723 (с) АПУ-21 утримувач

Дозволу на виконання польотів має повернути його до Державіаслужби у

10-денний термін.

За необхідності відповідна заявка на схвалення змінених умов польоту

подається згідно з параграфом 21.А.709 АПУ-21 за цією Процедурою.

13.2. Відповідно до пункту 21.А.713 (b) АПУ-21 зміни, які впливають на

зміст виданого Дозволу на виконання польотів, потребують видання нового

Дозволу на виконання польотів згідно з параграфом 21.А.711 за даними

Процедурами.

У таких випадках відповідно до пункту 21.А.723 (с) АПУ-21 утримувач

Дозволу на виконання польотів має повернути його до Державіаслужби у

10-денний термін.

13.3. Відповідно до пункту 21.В.530 АПУ-21, якщо доведено, що будь-яка з

умов, що визначені в пункті 21.А723 (а), не відповідає виданому Дозволу на

виконання польотів, Державіаслужба своїм наказом скасовує цей Дозвіл на

виконання польотів і надсилає утримувачу Дозволу на виконання польотів

повідомлення про скасування із зазначенням причини такого скасування

відповідно до пункту 21.А.723 (b) АПУ-21.

У таких випадках відповідно до пункту 21.А.723 (с) АПУ-21 утримувач

Дозволу на виконання польотів має повернути його до Державіаслужби у

10-денний термін.

Page 25: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 25

XIV. Додатки

Додаток 1

Заявка на схвалення умов польоту

1 Державний та реєстрацiйний знаки повітряного судна (далі – ПС)

2 № Реєстраційного посвідчення та строк його дії

3 Власник ПС

4 Заявник

НА СХВАЛЕННЯ УМОВ ПОЛЬОТУ

НА ЗМІНУ СХВАЛЕННЯ УМОВ ПОЛЬОТУ _____ (перед подачею в Державіаслужбу перед назвою потрібного виду дії зробити позначку)

5 Категорія ПС

6 Виробник ПС

7 Тип ПС

8 Серiйний номер ПС

9 Дата виготовлення ПС

10 Максимальна злітна маса

11 Номер Сертифіката типу або

еквівалентного документа

12 Ціль польотів

13 Документ, яким визначені

схвалені умови польоту

Рекомендований перелік умов або обмежень, надання яких необхідно для

визначення безпечної експлуатації повітряного судна

Перелік умов або обмежень Їх опис або документ, яким вони визначаються

14 Питання, з яких повітряне судно не відповідає застосовним вимогам льотної придатності або схваленим умовам польоту

15 Опис конструкції (визначення конфігурації, опис обладнання та систем, умов льотної та технічної експлуатації, застосовних норм льотної придатності або критеріїв, розрахунків, підтвердження міцності, досвіду експлуатації (за наявності)

Page 26: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 26

Продовження додатка 1

16 Умови або обмеження для маршрутів або повітряного простору, або обидва, які необхідні для польоту (польотів)

17 Умови та обмеження для льотного екіпажу, який здійснює політ на повітряному судні

18

Обмеження стосовно перевезення осіб інших, ніж льотний екіпаж

19

Експлуатаційні обмеження, особливі процедури або технічні умови, яких необхідно дотримуватися

20 Конкретна програма льотних випробувань (якщо вона може бути застосована)

21 Особливі заходи з підтримання льотної придатності

22 Обґрунтування того, що повітряне судно придатне до безпечного польоту за заявлених умов або обмежень

23 Метод, який використовується для контролю конфігурації повітряного судна для того, щоб залишатися в межах визначених умов

24 Поштова адреса та адреса

електронної пошти для листування

заявника

25 До заявки додаються: 1.

2.

3.

4.

5.

Я (ми) заявляю(ємо) про те, що

1. Зазначена вище інформація є достовірною.

2. Повітряне судно здатне безпечно виконувати політ в умовах або за обмеженнями,

які заявлені.

Підпис(и) заявника(ів) Прізвище(а)

Page 27: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 27

Продовження додатка 1

Примітки:

1. Заявка оформляється на офіційному бланку заявника (за наявності).

2. В разі посилання на документ, яким визначаються умови та обмеження,

назву та дату видання документу рекомендовано наводити в таблиці, а копію

документу рекомендовано надавати в додатку в паперовому або електронному

вигляді.

3. У п. 1 рекомендовано зазначати державний і реєстраційний знаки

повітряного судна, наприклад «UR-FDG».

4. У п. 2 рекомендовано зазначати номер Реєстраційного посвідчення та

строк його дії, наприклад «РП № 25467, до 25.12.2014», або у випадку відсутності

обмеження строку дії Реєстраційного посвідчення наприклад «РП № 25467».

5. У п. 3 рекомендовано зазначати прізвище, ім’я, по-батькові

(найменування юридичної особи), поштовий індекс, адреса, тел., e-mail.

6. П. 4 рекомендовано заповнювати в разі подання заявки

лізингоотримувачем, якщо лізінгоотримувач внесений до Реєстраційного

посвідчення. Зазначається прізвище, ім’я, по-батькові (найменування юридичної

особи), поштовий індекс, адреса, тел., e-mail.

7. У п. 5 рекомендовано зазначати категорію ПС, наприклад «літак

транспортної категорії, літак нормальної категорії, легкий літак, дуже легкий

літак, надлегкий літак, вертоліт, мотодельтаплан, автожир, тепловий аеростат

тощо».

8. У п. 6 рекомендовано зазначати виробника ПС, наприклад «Eurocopter,

Франція».

9. У п. 7 рекомендовано зазначати тип ПС, наприклад «AS350B2», що

зазначається з Cертифіката типу або іншого еквівалентного документу.

10. У п. 8 рекомендовано зазначати серійний номер ПС.

11. У п. 9 рекомендовано зазначати дату виготовлення ПС, наприклад:

15 червня 2001р., якщо виробником зазначено тільки місяць або рік

виготовлення – рекомендовано зазначати перше число цього місяця та рік

виготовлення, або перше число першого місяця та рік виготовлення відповідно.

12. У п. 10 рекомендовано зазначати MTOW ПС, наприклад «877 кг», що

зазначається з Переліку даних сертифіката типу або іншого еквівалентного

документу.

13. У п. 11 рекомендовано зазначати номер Сертифіката типу або

еквівалентного документа.

14. У п. 12 рекомендовано зазначати ціль польотів за АПУ-21. Наприклад:

«польоти повітряного судна з вагою, що перевищує його максимальну

сертифіковану злітну вагу, для польоту понад нормальну дальність над водою, або

над земною поверхнею там, де відсутні придатні для посадки засоби або

відповідне паливо, 21.А.701 (а) (12) АПУ-21 (Part 21)».

15. У п. 13 рекомендовано зазначати документ, яким визначені схвалені

умови польоту. Наприклад: Схвальна форма EASA Form 18b від 05.04.2014

№ 444».

Page 28: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 28

Продовження додатка 1

16. У п. 14 рекомендовано зазначати основні питання, з яких повітряне

судно не відповідає застосовним вимогам льотної придатності або схваленим

умовам польоту, наприклад: «ПС, що має сертифікат типу, не схвалений

Україною» або «в конструкцію впроваджено зміну …..».

17. У п. 15 рекомендовано надавати посилання на документ (документи), що

визначають конфігурацію повітряного судна, включаючи керівництва з льотної

та технічної експлуатації, специфікація або інші.

Для зміни (змін), що впливає на первинну схвальну форму, рекомендовано

надавати опис зміни (змін).

18. У п. 16 рекомендовано зазначити, якщо потрібно, конкретний район

польотів, висоту польотів, клас повітряного простору, можливі вимоги до

поверхні землі або води тощо.

19. У п. 17 рекомендовано надавати посилання на діюче КЛЕ.

20. У п. 18 рекомендовано надавати посилання на діюче КЛЕ, або інші

вимоги для прийнятних видів польотів.

21. У п. 19 рекомендовано зазначати експлуатаційні обмеження, особливі

процедури або технічні умови, яких необхідно дотримуватися, або зазначати

документи, якими ці обмеження встановлені. Наприклад «обмеження згідно КЛЕ

та КРТО».

22. У п. 20 при схваленні умов польоту вперше для ПС, зазначених у пункті

1.6 АПУ-21, рекомендовано надавати дані про застосовну програму льотних

випробувань.

23. У п. 21 рекомендовано зазначати дані про документи, якими встановлені

заходи та порядок підтримання льотної придатності, включаючи інструкції з

технічного обслуговування та програму ТО. Для зміни (змін), що впливає на

первинну схвальну форму рекомендовано зазначати тільки опис зміни (змін).

24. У п. 22 рекомендовано зазначати про відсутність відмінностей від

схваленої конструкції, досвід експлуатації, або інше обґрунтування того, що

повітряне судно придатне до безпечного польоту за заявлених умов або обмежень

25. У п. 23 для ПС типової конструкції рекомендовано зазначати посилання

на документ, яким встановлено метод та періодичність зважування, контролю

центрування та нівелювання. Для інших ПС може бути надано посилання на

інший застосовний метод.

26. У п. 24 рекомендовано зазначати поштову адресу та адресу електронної

пошти для листування із Заявником (у випадку, якщо ці дані відмінні від

зазначених в п.3 або п.4. заявки).

27. У п. 25 рекомендовано зазначати документи, які подаються разом із

заявкою.

Page 29: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 29

Додаток 2

Чек-лист оцінки документації заявки на схвалення умов польоту для отримання

Дозволу на виконання польотів

№ Зміст питання Підстава Taк Ні 1. Чи зазначені питання, з яких повітряне судно не відповідає

застосовним вимогам льотної придатності? АПУ-21 21.А.707 (b) (2)

2. Чи включають запропоновані умови польоту конфігурацію повітряного судна, для якої робиться запит на отримання дозволу на виконання польотів?

АПУ-21 21.А.708 (а)

3. Чи встановлені умови або обмеження, які необхідні для безпечної експлуатації повітряного судна, включаючи:

АПУ-21 21.А.708 (b)

1) Чи зазначені (в разі необхідності) умови або обмеження для маршрутів або повітряного простору, або обидва, які необхідні для польотів (конкретний район польотів, висоту польотів, клас повітряного простору, можливі вимоги до поверхні землі або води тощо)?

АПУ-21 21.А.708 (b)(1)

2) Чи визначені умови та обмеження для льотного екіпажу, який здійснює політ на повітряному судні?

АПУ-21 21.А.708 (b)(2)

3) Чи визначені обмеження стосовно перевезення осіб інших, ніж льотний екіпаж?

АПУ-21 21.А.708 (b)(3)

4) Чи визначені експлуатаційні обмеження, особливі процедури або технічні умови, яких необхідно дотримуватися?

АПУ-21 21.А.708 (b)(4)

5) Чи надана конкретна програма льотних випробувань (якщо вона може бути застосована)?

АПУ-21 21.А.708 (b)(5)

6) Чи визначені особливі заходи з підтримання льотної придатності, включаючи інструкції з технічного обслуговування та порядок, відповідно до якого вони будуть виконуватися?

АПУ-21 21.А.708 (b)(6), GM до 21.A.708(b)(6)

4. Чи надано обґрунтування того, що повітряне судно придатне до безпечного польоту за заявлених умов або обмежень?

АПУ-21 21.А.708 (c), GM до 21.A.708(с)

5. Чи визначено метод, який використовується для контролю конфігурації повітряного судна для того, щоб залишатися в межах визначених умов?

АПУ-21 21.А.708 (d), GM 21.A.708(d)

6. Чи надано заяву про те, що повітряне судно здатне безпечно виконувати політ в умовах або за обмеженнями, які зазначені в пункті 21.А.708(b).

АПУ-21 21.А.709(b)(3)

7. Чи надано опис зміни, що впливає на первинну схвальну форму (у випадку перевидання схвалення умов польоту)?

GM 21.A.713

8.

Чи забезпечують надані матеріали можливість здійснити оцінку достатності заявлених умов та обмежень для здатності безпечного виконання повітряним судном польоту за напрямками:

АПУ-21 21.А.710(c), GM № 1 до 21.А.708(с)

а) обґрунтування підтримання льотної придатності? GM 21.A.708(b) (6), АПУ-21 21.А.708 (b)(6)

б) обґрунтування безпечності виконання польотів? GM № 1 до 21.А.708 (с)

в) обґрунтування обмежень для екіпажу?

АПУ-21 21.А.708 (b)(2)

г) обґрунтування обмежень для захисту третіх осіб? АПУ-21 21.А.708 (b)(3)

9. Чи потрібні додаткові необхідні перевірки або випробування для обґрунтування, що повітряне судно здатне безпечно виконувати політ за встановлених умов та обмежень?

АПУ-21 21.А.710(c), GM № 1 до 21.А.708 (с)

Page 30: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 30

Додаток 3

Умови польоту для дозволу на виконання польотів – схвальна форма

УМОВИ ПОЛЬОТУ ДЛЯ ДОЗВОЛУ НА ВИКОНАННЯ ПОЛЬОТІВ – СХВАЛЬНА

ФОРМА FLIGHT CONDITIONS FOR A PERMIT TO FLY – APPROVAL FORM

1. Заявник Applicant

[Назва організації, що підготувала умови польоту та

пов’язані обґрунтування]

2. Схвальна форма №: Approval form No:

Видання: Issue:

[Номер та видання для простежування]

3. Виробник повітряного судна / тип Aircraft manufacturer/type

4. Серійний номер (номери) Serial number(s)

5. Ціль Purpose

[Ціль згідно з 21.A.701(a)]

6. Конфігурація повітряного судна Aircraft configuration

Конфігурація зазначеного вище повітряного судна, для якого зроблений запит на отримання дозволу на виконання польотів, визначена в [надається посилання на документ (документи), що визначають

конфігурацію повітряного судна.] The above aircraft for which a permit to fly is requested is defined in [add reference to the document(s) identifying the configuration of the aircraft]

[Для зміни (змін), що впливає на первинну схвальну форму: опис зміни (змін). Ця форма повинна бути перевидана]

7. Обґрунтування Substantiations

[Посилання на документ (документи),який (які) підтверджує(підтверджують), що повітряне судно (яке

зазначене в п. 6) може безпечно здійснювати зазначений політ (польоти) за умови визначених умов чи

обмежень.]

[Для зміни (змін), що впливає на первинну схвальну форму: посилання на додаткові обґрунтування. Ця форма

повинна бути перевидана].

8. Умови / Обмеження Conditions/Restrictions

Зазначене вище повітряне судно повинно використовуватися з дотриманням таких умов чи обмежень: The above aircraft must be used with the following conditions or restrictions:

[Подробиці цих умов/обмежень, або посилання на відповідний документ, включаючи особливі інструкції з

технічного обслуговування та умови виконання цих інструкцій]

9. Заява Statement

Умови польоту встановлені та обґрунтовані згідно з 21.A.708. The flight conditions have been established and justified in accordance with 21.A.708.

Повітряне судно, яке зазначене вище в п. 6 не має особливостей або характеристик, які роблять його небезпечним для зазначеної експлуатації за умови вказаних умов та обмежень. The aircraft as defined in block 6 above has no features and characteristics making it unsafe for the intended operation under the identified conditions

and restrictions.

[у разі схвалення за повноваженням схваленої організації]

10. Схвалено відповідно до [НОМЕР СХВАЛЕННЯ ОРГАНІЗАЦІЇ]’ Approved under [ORGANISATION APPROVAL NUMBER]’

11. Дата видання Date of issue

12. Прізвище та підпис

Name and signature [Уповноважена особа] [у разі схвалення не за повноваженням схваленої організації]

13. Схвалення та дата Approval and date

[відповідне схвалення: EASA, компетентний орган]

Форма 18B (EASA Form 18B Issue 3)

Page 31: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 31

Додаток 4

Інструкція щодо заповнення Форми 18В (EASA Form 18B)

Пункти, що заповнюються заявником:

п.1. (Заявник) – зазначається назва організації (у випадку заявника -

юридичної особи) або прізвище та ініціали (у випадку заявника – фізичної особи).

п. 2 (Схвальна форма №:) - зазначається наданий реєстраційний номер

схвальної форми та порядковий номер її видання.

п.3. (Виробник повітряного судна / тип) – зазначається виробник ПС та

тип ПС, для екземпляру якого зроблено запит на схвалення умов польоту.

п.4. (Серійний номер (номери) – зазначається серійний номер ПС, для

екземпляру якого зроблено запит на схвалення умов польоту.

п.5. (Ціль) – у випадку подання заявки на схвалення умов польоту для

некомерційної льотної діяльності зазначається ця ціль, наприклад: «Для

некомерційної льотної діяльності згідно з 21.А.701 (а) (15) АПУ-21 (Part-21)».

п.6. (Конфігурація повітряного судна) – зазначається опис конфігурації

ПС, для екземпляру якого зроблено запит на схвалення умов польоту.

В цьому пункті надається посилання на документ (документи), що

визначають конфігурацію повітряного судна:

- у випадку наявності сертифіката типу – інформація про перелік даних

сертифіката типу або його розділи, які визначають конфігурацію, процедури та

обмеження експлуатації типу / моделі ПС;

- перелік основної експлуатаційної документації, яка визначає процедури та

обмеження експлуатації (керівництва з льотної та технічної експлуатації ПС);

- стислий опис або перелік відхилень від визначеної експлуатаційною

документацією конфігурації (якщо є).

п.7. (Обґрунтування) – зазначається документ (документи), який (які)

підтверджує (підтверджують), що повітряне судно (яке зазначене в п. 6) може

безпечно здійснювати зазначений політ (польоти) за умови визначених умов чи

обмежень.

У випадку наявності відхилень від визначеної експлуатаційною

документацією конфігурації додатково надається посилання на документацію,

якою визначені зі зміни.

Обґрунтування має включати аналізи, розрахунки, випробування або інші

заходи, які використовуються для визначення того, за дотриманням яких умов або

обмежень повітряне судно може здійснити безпечний політ.

п.8. (Умови / Обмеження) – зазначаються подробиці умов/обмежень, або

посилання на відповідний документ, включаючи особливі інструкції з технічного

обслуговування та умови виконання цих інструкцій, дотримання яких необхідно

для безпечної експлуатації або виконання зазначеного польоту. в т.ч.:

а) у випадку відсутності відхилень від визначеної експлуатаційною

документацією конфігурації надається посилання цю документацію, наприклад:

Page 32: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 32

Продовження додатка 4

… «Експлуатацію літака здійснювати згідно з експлуатаційною

документацією, зазначеною вище у п.6, та схваленою Державіаслужбою України

програмою ТО»;

б) у випадку наявності відхилень від визначеної експлуатаційною

документацією конфігурації додатково надається посилання на додаткові заходи,

якими забезпечується безпека польоту, або на інструкції, якими визначені ці

заходи, наприклад:

- … «Максимальна вага не повинна перевищувати 8 150 футів (3700 кг)»;

- … «Максимальна кількість палива в додаткових баках не повинна

перевищувати 106 галонів (400 л) в передньому баку, 160 галони (620 л) в

центральному баку та 45 галонів (170 л) в задньому баку»;

- … «Положення центру ваги не повинне бути менше за +116,8 (переднє)

та перевищувати +124,6 (заднє)»;

- … «Виконання фігур вищого пілотажу заборонено»;

- … «Використання автопілоту за умови польоту з надмірною вагою

заборонено»;

- … «Слід уникати погодних умов з помірною та значною

турбулентністю»;

- … «Політ виконувати без пасажирів та вантажу»;

- … «Умови та обмеження згідно з програмою контрольного польоту від..»,

тощо.

п. 9. (Заява) – зазначається формулювання, як надано у Формі 18В. п. 11. (Дата видання) - зазначається дата видання заявником. п. 12. (Прізвище та підпис) - у випадку заявника – фізичної особи

зазначається прізвище та ініціали та ставиться підпис заявника, у випадку

заявника - юридичної особи зазначається посада особи, що підписала, та

ставиться підпис юридичної особи - заявника.

Пункти, що заповнюються Державіаслужбою при схваленні умов

польоту:

п.13 (Схвалення та дата) - Схвалення підписується начальником

управління підтримання льотної придатності департаменту льотної придатності

Державіаслужби або, за його відсутності, його заступником. Зазначається посада

особи, що підписала, підпис скріплюється штампом управління підтримання

льотної придатності Державіаслужби.

Примітка. У випадку, якщо обсяг інформації не дає змогу її розмістити у

полі відповідного пункту Форми 18В (EASA Form 18B), інформація може бути

назначена на зворотній стороні схвальної форми, а у полі зазначається посилання,

що інформація зазначена на зворотній стороні схвальної форми, або Форма 18В

(EASA Form 18B) видається на двох сторінках із зазначенням сторінок (сторінка 1

з 2 та сторінка 2 з 2).

Page 33: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 33

Додаток 5 Інформація

про перевірку Заявником технічного стану та визначення льотної придатності літака (мотодельтаплана, мотопланера)

1. Заявник

Власник/експлуатант ПС Адреса Заявника ПС/ телефон/факс/е-mail

Місце інспектування ПС (адреса):

2. Дані про ПС Тип ПС Державний і реєстраційний

знаки Заводський та серійний номери

Дата випуску ПС Дата крайнього ремонту / еквівалентних робіт

Наліт з початку експлуатації

години посадки роки

Наліт після останнього ремонту

Ресурси та строки служби ПС

призначеного

до ремонту або еквівалентних робіт

Залишок ресурсів та строків служби ПС

призначеного

до ремонту або еквівалентних робіт

3. Дані про Програму ТО

Дата схвалення Програми ТО

№ ревізії, дата схвалення

4. Дані про ресурси та строки служби двигунів та повітряних гвинтів

Двигун № 1 /

Двигун № 2

Повітряний гвинт № 1 /

Повітряний гвинт № 2

Примітка

Тип

Заводський номер

Дата установки

Дата випуску з заводу

Дата крайнього ремонту

Призначений ресурс та строк служби

(год./цикл./р.)

Міжремонтний ресурс та строк служби

(год./цикл. /р.)

Напрацювання з початку експлуатації

(год./цикл. /р.)

Напрацювання після крайнього

ремонту (год./цикл. /р.)

Залишок призначеного ресурсу

(год./цикл.)

Залишок призначеного строку служби (до дати)

Page 34: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 34

Продовження додатка 5 2

5. Дані про виконані роботи з ТО з дати проведення крайньої інспекції

Дата

Форми ТО

Напрацю- вання

(години)

№, дата сертифіката

передачі до експлуатації

Організація (уповноважений

персонал), яка

виконала роботи. № Сертифіката

організації або

№ свідоцтва персоналу

Місце проведення робіт

6. Додаткові дані

6.1. Статус директив льотної придатності від ______________ .

6.2. Статус агрегатів з обмеженим ресурсом від _______________ .

6.3. Дата крайнього зважування та визначення центрування: _______________________ .

6.4. Переобладнання/модифікації ПС _________________________________________________

__________________________________________________________________________________. (вид роботи, дата, назва організації, яка виконала роботи, місце виконання)

7. Висновок. На підставі перевірки технічного стану та аналізу експлуатаційної

документації повітряного судна підтверджую, що для ПС виконані всі вимоги схваленої

Програми ТО, застосовних директив льотної придатності і спеціальних перевірок.

Повітряне судно технічно справне та придатне до польотів __________________________

____________________________________________________________ на термін _____ міс.

__________ _________________________ ________________________________ Дата Підпис заявника ПІБ

Примітка. Перевірку технічного стану рекомендовано проводити у період не раніше ніж за 60

днів до пред’явлення повітряного судна компетентному органу.

Page 35: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 35

Додаток 6

Інформація про перевірку Заявником технічного стану та

визначення льотної придатності вертольота/автожира 1. Заявник

Власник/експлуатант ПС Адреса Заявника ПС/ телефон/факс/е-mail

Місце інспектування ПС (адреса):

2. Дані про ПС Тип ПС Державний і реєстраційний

знаки Заводський та серійний номери

Дата випуску ПС Дата крайнього ремонту / еквівалентних робіт

Наліт з початку експлуатації

години посадки роки

Наліт після останнього ремонту

Ресурси та строки служби ПС

призначеного

до ремонту або еквівалентних робіт

Залишок ресурсів та строків служби ПС

призначеного

до ремонту або еквівалентних робіт

3. Дані про Програму ТО

Дата схвалення Програми ТО

№ ревізії, дата схвалення

4. Дані про ресурси та строки служби двигунів, гвинтів та головного редуктора

Двигун № 1/ Двигун № 2

Редуктор Несучий гвинт Хвостовий гвинт Примітка

Номера ЛНГ Номера ЛХГ

Тип

Заводський номер

Дата установки

Дата випуску з заводу

Дата крайнього ремонту

Призначений ресурс та строк служби (год/цикл. /р.)

Міжремонтний ресурс та строк служби (год/цикл. /р.)

Напрацювання з початку експлуатації (год/цикл. /р.)

Напрацювання після крайнього ремонту (год/цикл. /р.)

Залишок призначе-ного ресурсу (год/цикл. /р.)

Залишок призначе-ного строку служби (до дати)

Page 36: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 36

Продовження додатка 6 2

5. Дані про виконані роботи з ТО з дати проведення крайньої інспекції

Дата

Форми ТО

Напрацю- вання

(години)

№, дата сертифіката

передачі до експлуатації

Організація (уповноважений

персонал), яка

виконала роботи. № Сертифіката

організації або

№ свідоцтва персоналу

Місце проведення робіт

6. Додаткові дані

6.1. Статус директив льотної придатності від ______________ .

6.2. Статус агрегатів з обмеженим ресурсом від _______________ .

6.3. Дата крайнього зважування та визначення центрування: _______________________ .

6.4. Переобладнання/модифікації ПС _________________________________________________

__________________________________________________________________________________. (вид роботи, дата, назва організації, яка виконала роботи, місце виконання)

7. Висновок. На підставі перевірки технічного стану та аналізу експлуатаційної

документації повітряного судна підтверджую, що для ПС виконані всі вимоги схваленої

Програми ТО, застосовних директив льотної придатності і спеціальних перевірок.

Повітряне судно технічно справне та придатне до польотів __________________________

____________________________________________________________ на термін _____ міс.

__________ _________________________ ________________________________ Дата Підпис заявника ПІБ

Примітка. Перевірку технічного стану рекомендовано проводити у період не раніше ніж за 60

днів до пред’явлення повітряного судна компетентному органу.

Page 37: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 37

Додаток 7

Інформація

про перевірку Заявником технічного стану та визначення льотної придатності теплового аеростата

1. Заявник

Власник/експлуатант ПС Адреса Заявника ПС/ телефон/факс/е-mail

Місце інспектування ПС (адреса):

2. Дані про ПС Тип ПС Державний і реєстраційний

знаки Заводський та серійний номери

Дата випуску ПС Дата крайнього ремонту / еквівалентних робіт

Наліт з початку експлуатації

години посадки роки

Наліт після останнього ремонту

Ресурси та строки служби ПС

призначеного

до ремонту або еквівалентних робіт

Залишок ресурсів та строків служби ПС

призначеного

до ремонту або еквівалентних робіт

3. Дані про Програму ТО

Дата схвалення Програми ТО

№ ревізії, дата схвалення

4. Дані про ресурси та строки служби основних компонентів

Балон

№ 1

Балон

№ 2

Балон

№ 3

Балон

№ 4

Блок

пальників

Гондола Примітка

Тип

Заводський номер

Дата установки

Дата випуску з заводу

Дата крайнього ремонту

Призначений ресурс та

строк служби (год./р.)

Міжремонтний ресурс та

строк служби (год./р.)

Напрацювання з початку

експлуатації (год./р.)

Напрацювання після

крайнього ремонту (год./р.)

Залишок призначеного

ресурсу (год.)

Залишок призначеного

строку служби (до дати)

Page 38: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 38

Продовження додатка 7 2

5. Дані про виконані роботи з ТО з дати проведення крайньої інспекції

Дата

Форми ТО

Напрацю- вання

(години)

№, дата сертифіката

передачі до експлуатації

Організація (уповноважений

персонал), яка

виконала роботи. № Сертифіката

організації або

№ свідоцтва персоналу

Місце проведення робіт

6. Додаткові дані

6.1. Статус директив льотної придатності від ______________ .

6.2. Статус агрегатів з обмеженим ресурсом від _______________ .

6.3. Дата крайнього зважування та визначення центрування: _______________________ .

6.4. Переобладнання/модифікації ПС _________________________________________________

__________________________________________________________________________________. (вид роботи, дата, назва організації, яка виконала роботи, місце виконання)

7. Висновок. На підставі перевірки технічного стану та аналізу експлуатаційної

документації повітряного судна підтверджую, що для ПС виконані всі вимоги схваленої

Програми ТО, застосовних директив льотної придатності і спеціальних перевірок.

Повітряне судно технічно справне та придатне до польотів __________________________

____________________________________________________________ на термін _____ міс.

__________ _________________________ ________________________________ Дата Підпис заявника ПІБ

Примітка. Перевірку технічного стану рекомендовано проводити у період не раніше ніж за 60

днів до пред’явлення повітряного судна компетентному органу.

Page 39: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 39

Додаток 8

Інформація

про перевірку Заявником технічного стану та визначення льотної придатності планера

1. Заявник

Власник/експлуатант ПС Адреса Заявника ПС/ телефон/факс/е-mail

Місце інспектування ПС (адреса):

2. Дані про ПС Тип ПС Державний і реєстраційний

знаки Заводський та серійний номери

Дата випуску ПС Дата крайнього ремонту / еквівалентних робіт

Наліт з початку експлуатації

години посадки роки

Наліт після останнього ремонту

Ресурси та строки служби ПС

призначеного

до ремонту або еквівалентних робіт

Залишок ресурсів та строків служби ПС

призначеного

до ремонту або еквівалентних робіт

3. Дані про Програму ТО

Дата схвалення Програми ТО

№ ревізії, дата схвалення

4. Дані про виконані роботи з ТО з дати проведення крайньої інспекції

Дата

Форми ТО

Напрацю- вання

(години)

№, дата сертифіката

передачі до

експлуатації

Організація (уповноважений

персонал), яка

виконала роботи. № Сертифіката організації або

№ свідоцтва

персоналу

Місце проведення робіт

Page 40: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 40

Продовження додатка 8 2

5. Додаткові дані

5.1. Статус директив льотної придатності від ______________ .

5.2. Статус агрегатів з обмеженим ресурсом від _______________ .

5.3. Дата крайнього зважування та визначення центрування: _______________________ .

5.4. Переобладнання/модифікації ПС _________________________________________________

__________________________________________________________________________________. (вид роботи, дата, назва організації, яка виконала роботи, місце виконання)

6. Висновок. На підставі перевірки технічного стану та аналізу експлуатаційної

документації повітряного судна підтверджую, що для ПС виконані всі вимоги схваленої

Програми ТО, застосовних директив льотної придатності і спеціальних перевірок.

Повітряне судно технічно справне та придатне до польотів __________________________

____________________________________________________________ на термін _____ міс.

__________ _________________________ ________________________________ Дата Підпис заявника ПІБ

Примітка. Перевірку технічного стану рекомендовано проводити у період не раніше ніж за 60

днів до пред’явлення повітряного судна компетентному органу.

Page 41: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 41

Додаток 9

Форма заявки на отримання дозволу на виконання польотів

Заявка для отримання дозволу на виконання польотів за АПУ-21(Part 21) Application for Permit to Fly under ARU-21(Part 21)

1. Заявник: Applicant:

[Назва / Прізвище заявника] [Name of applicant]

2. Державний та реєстраційний знаки повітряного судна: Aircraft nationality and identification marks:

3. Власник повітряного судна: Aircraft owner:

4. Виробник повітряного судна / тип: Aircraft manufacturer/type:

5. Серійний номер: Serial number:

6. Ціль польотів: Purpose of flight:

[Використовується термінологія 21.A.701(a) та додається додаткова інформація для точного опису цілі, наприклад місце, маршрут, тривалість …] [Use terminology of 21.A.701(a) and add any additional information for accurate description of the purpose, e.g. place, itinerary, duration…] [Для заявки на зміну цілі (як зазначено в 21.A.713): надається посилання на начальний запит та опис нової цілі] [For an application due to a change of purpose (ref. 21.A.713): reference to initial request and description of new purpose]

7. Очікувано цільова дата (дати) польоту (польотів) та тривалість: Expected target date(s) for the flight(s) and duration

8. Конфігурація повітряного судна, яка пов’язана з дозволом на виконання польотів: Aircraft configuration as relevant for the permit to fly

8.1 Конструкція зазначеного вище повітряного судна, для якого зроблений запит на отримання дозволу на виконання польотів, визначена в [надається посилання на документ (документи), що визначають конфігурацію повітряного судна. Такі, які потрібні в полі 6 схвалених форм заявок 18А та 18В в AMC 21.A.263(c)(6) або AMC 21A.21.A.709(b)] The above aircraft for which a permit to fly is requested is defined in [add reference to the document(s) identifying the configuration of the aircraft. Same as required in AMC 21.A21.A.263(c)(6) or AMC 21A.21.A.709(b) application approval form 18A or 18B, box 6]

8.2 Повітряне судно знаходиться у стані, що визначено його програмою технічного обслуговування: The aircraft is in the following situation related to its maintenance schedule:

[Опис стану] [Describe status]

9. Схвалення умов польоту [якщо відсутні на момент подання заявки, зазначається посилання на запит для схвалення] Approval of flight conditions [if not available at the time of application, indicate reference of request for approval]

[Посилання на: 1. Схвалення компетентного органу або 2. Форму схвалення DOA (дивись AMC 21.A.263(c)(6)), якщо схвалені за повноваженнями DOA).]

[Reference to: 1. Competent authority approval EASA; or 2. DOA approval form (see AMC 21.A.263(c)(6)), if approved under DOA privilege]

10. Дата: Date:

11. Прізвище та підпис: Name and signature:

[Уповноважена особа] [Authorised signatory]

Форма 21(EASA Form 21)

Page 42: Процедура - avia.gov.ua · Розділ Стор. i Титульний лист 1 ii Лист внутрішнього погодження 2 iІІ Зміст 3 ... 8 1 17.09.18

Процедура PR CoA.A-005

Видання: 1 Дата видання: 17.09.2018 Ревізія: --- Дата ревізії: --- Стор. 42

Продовження додатка 9

Примітки:

1. У п.7 рекомендовано зазначити очікувану дату (дати) польоту (польотів)

та тривалість.

2. У п. 7 також рекомендується вказувати бажану дату інспектування та при

необхідності, бажану дату видання Дозволу на виконання польотів. Наприклад:

«бажаний період інспектування 20-22.05.2014» та «бажана дата видання Дозволу

на виконання польотів 26.05.2014».

3. В разі посилання на документ, яким визначаються умови та обмеження,

рекомендовано наводити назву та дату видання документу.