EUROPEJSKI S Ł O W N I K WIEŁOJĘZYCZNY

581
1 EUROPEJSKI SŁOWNIK WIEŁOJĘZYCZNY DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ESPANOL ITALIAN РУССКИЙ POLSKI

description

EUROPEJSKI S Ł O W N I K WIEŁOJĘZYCZNY. DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ESPANOL ITALIAN РУССКИЙ POLSKI. Das Abendbrot. supper souper cena cena ужин kolacja. Der Abend. evening soir tardes sera вечер wieczór. aber. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of EUROPEJSKI S Ł O W N I K WIEŁOJĘZYCZNY

Page 1: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

1

EUROPEJSKI SŁOWNIK WIEŁOJĘZYCZNY

DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ESPANOL ITALIAN РУССКИЙ POLSKI

Page 2: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

2

Das Abendbrot

supper souper cena cena ужин

kolacja

Page 3: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

3

Der Abend

evening soir tardes sera вечер wieczór

Page 4: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

4

aber

but mais pero pero но, а

lecz, ale, zaś

Page 5: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

5

Der Abfall

waste

déchet

desecho cascame

утиль odpady

Page 6: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

6

ab/fressen (A)

to browse brouter pacer pappare

oбгрызать obżerać

Page 7: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

7

ab/gehen von ...

to change ... changer de ...

desistir de ... andare via ... oтказаться от ...

odejść od ...

Page 8: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

8

Abgemacht!

Agreed! Entendu! Convenido!

Consenso! Решено! Zgoda!

Page 9: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

9

abgeschlagen

сhipped rompu rompido rotto

oтбитый odtłuczony

Page 10: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

10

ab/gewöhnen von ...

to give up ... se défaire de ...

desaficionarse de ... disabituare al ...

отучать, отвыкать от ... оdzwyczajać od ...

Page 11: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

11

ab/hängen von ...

to depend on ... dépendre de ...

depender de ... dipendere da ... зависеть от ...

zależeć od ...

Page 12: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

12

Die Abkühlung

cooling réfrigération

enfriamiento raffreddamento охлаждение

ochłodzenie

Page 13: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

13

ab/nehmen (A)

to take off dépozer tomar

togliere снимать zdejmować

Page 14: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

14

ab/prallen

to rebound rebondir

rebotar balzare

отпрянуть odskoczyć

Page 15: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

15

ab/reißen (D, A)

to tear (off ) arracher arrancar

raccogliere срывать

zerwać

Page 16: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

16

Der Absender

sender expéditeur

remitente mittente

отправитель nadawca

Page 17: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

17

ab/steigen

to dismound descendre

desmontar smontare сходить с ...

zsiąść

Page 18: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

18

Das Abteil

compartment compartiment

compartimiento scompartimento купе

przedział

Page 19: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

19

ab/trocknen (A)

to wipe essuyer enjugar asciugar

вытирать

osuszyć

Page 20: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

20

acht

eight huit

ocho otto восемь

osiem

Page 21: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

21

achten (A)

to esteem estimer

apreciar badare уважать

uważać

Page 22: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

22

achten auf ...

to attend to ... faire attention à ... cuidar de ... badare ai ...

обращать внимание на ... uważać na ...

Page 23: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

23

Die Agrarschau

agricaultural show exposition agraire exposición agraria

esposizione agricola сельско-хозяйственная выставка

wystawa agrotechniczna

Page 24: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

24

ähnlich

similar pareil

semejante somiglianza похожий

podobny

Page 25: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

25

allein

alone seul solo

solo один

sam

Page 26: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

26

allein/lassen (A)

to leave laisser seul dejar solo lasciaci soli

оставлять кого-либо одного zostawić samego

Page 27: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

27

allerbeste ( +Subst. )

the very best la meilleure la mejor de todo il meglioro

наилучший najlepszy

Page 28: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

28

alles

everything tout todo

tutto всё

wszystko

Page 29: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

29

alles andere

everything else tout le reste todo el resto

tutto il resto всё остальное wszystko

inne

Page 30: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

30

alljährlich

every year chaque année

cada año annuale ежегодно

coroczny

Page 31: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

31

als

than/when que

cuando quando когда gdy, kiedy, jak, niż, aniżely

Page 32: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

32

also

consequently done

por consiguiente dunque значит a więc, zatem

Page 33: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

33

alt

old vieux viejo

vecchio старый

stary

Page 34: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

34

Der Alte

the old man vieux viejo vecchio старик

staruszek

Page 35: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

35

Die Altstoff - Sammelstelle

old goods collecting centre lieu de récupération des

vieilles matières lugar de recuperación de

desperdicios bottega asquisto carta da

macero пункт сдачи утиля punkt

skupu makulatury

Page 36: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

36

Die Ameise

ant fourmi

hormiga formica муравей

mrówka

Page 37: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

37

amerikanisch

american amèricain

americano americano американский

amerykański

Page 38: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

38

amüsieren sich

to amuse,enjoy o. s.

s’amuser divertirse divertire развлекаться

bawić się

Page 39: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

39

an

in à en in на

przy, u, około

Page 40: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

40

an/behalten (A)

to keep on ne pas ôter no

quitarse tenersi

оставлять на себе, не снимать zatrzymywać

na sobie, nie zdjąć

Page 41: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

41

an/binden

to tether attacher

atar attaccare

привязывать przywiązać

Page 42: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

42

an/brennen sich (A)

to light allumer

encender accendersi закурить zapalać, przypalać

Page 43: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

43

ander -

quite different autre otro altro другой

inny, drugi

Page 44: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

44

an/deuten (A)

to hint a th insinuer insinuar ----- намекать

wskazać

Page 45: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

45

Die Anekdote

anecdote anecdote

anécdota aneddoto

анекдот anegdota

Page 46: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

46

Der Anfang

beginning commencement

comienzo cominciamento

начало początek

Page 47: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

47

an/fangen (A)

to begin commercer

comenzar cominciare

начинать zaczynać

Page 48: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

48

Die Angabe

statement déclaration

declaración dichiarazione данные

dane, doniesienie

Page 49: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

49

Der Angeklagte

accused accusé

acusado accusato

обвиняемый, подсудимый oskarżony

Page 50: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

50

angenehm

agreeable agréable

agradable gradevole приятный

przyjemny, miły

Page 51: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

51

angeregt

lively animé animado

agitato оживлённый

podniecony

Page 52: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

52

Der Angestellte

employee employé

empleado impiegato

служащий

urzędnik

Page 53: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

53

Die Angst

fear peur miedo timore

страх, боязнь strach, lęk

Page 54: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

54

an/haben (A)

to have on, wear porter llevar portare иметь на себе (что-либо) быть одетым во ( что-либо) mieć na

sobie, nosić

Page 55: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

55

an/halten (A)

to halt (the car) s’arréter pararse fermarsi останавливаться zatrzymywać, przytrzymywać

Page 56: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

56

an/heben (A)

to heave soulever un peu

alzar un poco alzare

поднимать unieść, zacząć

Page 57: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

57

an/hören sich (A)

to listen to a th écouter

escuchar ascoltare

слушать przysłuchiwać się

Page 58: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

58

an/kommen

to arrive arriver llegar

arrivare прибывать

przyjechać, przybyć

Page 59: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

59

Die Ankunft

arrival arrivée

llegada arrivo прибытие

przyjazd, przybycie

Page 60: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

60

an/lachen (A)

to laugh in a p’s face regarder en riant

mirar risueñodi vertirsi un mondo смеяться глядя на кого-л.

uśmiechać się do kogoś

Page 61: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

61

an/legen (A)

to start (a book) commercer à employer

empezar a emplear in modo esemplare

завести przyłożyć, przystawić

Page 62: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

62

an/nageln (A)

to nail clouer clavar a inchiodare прибивать гвоздями przygwodzić

Page 63: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

63

an/nehmen (A)

to accept, to receive recevoir recibir ricevere

принимать przyjmować

Page 64: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

64

an/packen (A)

to lend a hand collaborer colaborar

cogliere схватывать schwycić

Page 65: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

65

an/probieren (A)

to try on essayer

ensayar esercitare

применять przymierzać

Page 66: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

66

Der Anruf

call appel llamada ------

вызов по телефону rozmowa

telefoniczna

Page 67: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

67

an/sehen (A)

to(have a) look at regarder

mirar guardare посмотреть patrzeć, spojrzeć

Page 68: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

68

an/sehen sich (A)

to look at each other se regarder mirarse

guardare смотреть друг на друга

obejrzeć sobie

Page 69: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

69

an/starren (A)

to stare, gaze at regarder fixement mirar

fijamente fissare a boca aperta

неподвижно уставиться gapić się

Page 70: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

70

an/stecken (A)

to light (the candle)

allumer encender

acendiare зажигать podpalić

Page 71: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

71

an/treiben (A)

to drive inciter

accionar incitare

подгонять, торопить popędzać, napędzać

Page 72: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

72

Die Antwort

answer réponse

respuesta risposta

ответ odpowiedź

Page 73: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

73

antworten (D)

to answer répondre

responder rispondere

отвечать odpowiedzieć

Page 74: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

74

antworten auf ...

to answer a ... répondre à ...

contestar a ... rispondere a ...

oтветить на ... odpowiedzieć na ...

Page 75: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

75

an/wenden (A)

to apply appliquer

poner en práctica impiegare

применять, использовать zastosować, używać

Page 76: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

76

an/ziehen (A)

to dres vetir vestir

vestire Haдевать

ubierać się

Page 77: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

77

Der Anzug

suit complet completo completo

костюм garnitur, ubranie

Page 78: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

78

Der Apfel

apple pomme manzana pomo яблоко

jabłko

Page 79: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

79

Die Apotheke

chemist ’s shop pharmacie

farmacia farmacia

аптека apteka

Page 80: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

80

Der Apotheker

chemist pharmacien

farmacéutico farmacista

аптекарь aptekarz

Page 81: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

81

Der Appetit

appetite appétit

apetito appetito

аппетит apetyt

Page 82: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

82

Das Aquarium

aquarium aquarium

acuario aquario

аквариум

akwarium

Page 83: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

83

Die Arbeit

work travail

trabajo lavoro работа

praca

Page 84: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

84

arbeiten

to work travailler

trabajar lavorare работать

pracować

Page 85: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

85

Der Arbeiter

worker travailleur

trabajador operajo рабочий

robotnik

Page 86: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

86

Die Arbeitsgemeinschaft

work-team cercle de travail circulo de trabajo -----

кружок wspólnota pracy

Page 87: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

87

Das Arbeitszimmer

work-room cabinet de travail gabinete de trabajola boratorio di fisica рабочий

кабинет pracownia, gabinet do pracy

Page 88: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

88

Der Ärger

anger ennui enojo ansia

досада, гнев

zmartwienie, kłopot

Page 89: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

89

ärgerlich

angry fâcheux enojoso rabbioso сердитый zły, rozgniewany

Page 90: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

90

ärgern sich

to worry, to beannoyed se fâcher enfandarse arrabbiasti

сердиться, злиться złośćić się

Page 91: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

91

arm

poor pauvre

pobre povero

бедный biedny

Page 92: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

92

Der ArmDer Arm

arm bras brazo

braccio рука

ramię

Page 93: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

93

Das Armband

bracelet bracelet brazalete braccialetto

браслет bransoletka

Page 94: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

94

Die Armee

army armée ejército esercito

армия

armia

Page 95: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

95

armselig

poor pauvre

pobre povero скудный, убогий

biedny

Page 96: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

96

Die Art

kind, sort

maniére modo genere вид, порода, род, сорт

sposób, rodzaj, gatunek

Page 97: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

97

Die Arznei

medicine médicament

medicamento medicinale

лекарство lekarstwo

Page 98: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

98

Der Arzt

physician médecin

médico medico

врач lekarz

Page 99: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

99

Das As

ace as as asso туз

as

Page 100: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

100

Der Assistent

assistant assistant

asistente assistente

ассистент asystent

Page 101: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

101

Der Ast

branch branche rama ramo сук, ветвь gałąź

Page 102: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

102

Der Atlantik

Atlantik Atlantique

Atlántico Atlantico

Атлантический океан Atlantyk

Page 103: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

103

Die Atomspaltung

atomic fission désintégration des atomes desintegración de los átomos scissione del nucleo atomico

ядерное деление rozbicie atomu,

rozszczepianie atomowe

Page 104: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

104

auch

too aussi también anche также

, тоже , и także

Page 105: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

105

auf

on, at sur en a, in,

per, sopra на

na

Page 106: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

106

auf deutsch

in German en allemand en alemán (parlare)

tedesco по-немецки

po niemiecku

Page 107: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

107

Auf ein Wort!

Can I have a word with you? Un mot (s’il vous plaît!) ¡Una palabra! Un momento!

Hа одно слово, пожалуйста! Na chwilę!

Page 108: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

108

Auf Wunsch

by request sur demande a ruegos de su volere di qu по желанию

na życzenie

Page 109: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

109

auf/atmen

to sigh with relief respirer

suspiro respirare

вздохнуть odetchnąć

Page 110: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

110

auf/bewahren (A)

to put in safe keeping garder

guardar tenere

хранить przechowywać

Page 111: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

111

auf/blicken

to look up regarder

alzar guardare взглянуть

spojrzeć

Page 112: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

112

auf/fallen (D)

To be conspicuous étonner se faire saltar a la vista saltare agli occhi бросаться в глаза

rzucać się w oczy

Page 113: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

113

auf/fangen (A)

to catch (up) saisir au vol coger prendere одхватывать złapać,

chwytać

Page 114: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

114

Die Aufgabe

task ; problems exited travail

trabajo incarico

задание zadanie

Page 115: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

115

aufgeregt

exited agité agitado agitato

взволнованный wzburzony, podniecony, zdenerwowany

Page 116: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

116

auf/heben (A)

to pick up ramasser recoger (del suelo) rialzare поднимать

podnosić, uchyłać, unieważniać

Page 117: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

117

auf/lesen (A)

to pick up, gather rassembler

coleccionar raccogliere

подбирать zbierać

Page 118: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

118

auf/machen (A)

to open ouvrir abrir aprire

открывать otwierać

Page 119: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

119

aufmerksam

attentive(ly) attentif

atento attento внимательно

uważny

Page 120: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

120

auf/passen

pay attention, mind faire attention , écouter attentivement

estar atento, escuchar con atención fare attenzione, stare attento

быть внимательным uważać

Page 121: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

121

auf/regen sich

to excite o.s. s’altérer

exitarse irritarsi волноваться

zdenerwować się

Page 122: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

122

Der Aufsatz

(free)composition composition

composición componimento

сочинение wypracowanie

Page 123: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

123

auf/schreiben (A)

to write down, to take anote of écrire escribir scrivere

записывать zapisać, zanotować

Page 124: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

124

Die Aufseherin

supervisor surveillante

veedora sorvegliante надсмотрщица

nadzorczinia

Page 125: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

125

auf/springen

to spring up se lever en sursaut

levantarse de dolpe saltare su вскакивать zerwać się, podskoczyć

Page 126: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

126

auf/stehen

to get up se lever levantarse alzarsi

вставать wstawać

Page 127: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

127

auf/steigen

to mount monter

montar mettere подниматься wznosić, podnosić, wejść na

górę

Page 128: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

128

Der Auftritt

scene scène

estrada en escena presentare un recital выступление

występ

Page 129: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

129

auf/waschen (A)

to wash up laver lavar lavare мыть (посуду) zmywać,

wyszorować

Page 130: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

130

Das Auge

eye œil ojo occhio глаз

oko

Page 131: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

131

aus

from de de da из

z

Page 132: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

132

Die Ausbildung

education instruction, formation

instrucción, formación istruzione,

educacione обучение

kształcenie

Page 133: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

133

Die Ausdauer

perseverance, endurance persévérance perseverancia perseveranza

выдержка wytrwałość,

upór

Page 134: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

134

außerdem

moreover en outre, encore

además, sobre estooltre a cio кроме

того opróć tego, nadto

Page 135: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

135

aus/füren (A)

to fulfill, to realize réaliser llevar a cabo realizzare исполнять, выполнять wyprawadzać, wykonywać

Page 136: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

136

aus/führen den Plan

to fulfill the plan, to realize the plan réaliser le plan realizar el plan realizzare il plano

выполнять план wykonać plan

Page 137: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

137

Die Ausgabe

edition édition

edición l’edicione

издание wydatek, wydanie

Page 138: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

138

ausgebeult

baggy; bulged out débosselé abultado in rilievo

выпуклый, оттопыренный,

разбухший wypukły

Page 139: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

139

Die Auskunft

information agence de renseignements agencia de informes ufficio informazioni справка informacja

Page 140: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

140

aus/lachen (A)

to laugh at se rire de

reirse de deridere высмеивать,

издеваться wyśmiać, wyśmiewać

Page 141: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

141

Das Ausland

foreign country (pais) étranger

(país) extranjero estero

заграница

zagranica

Page 142: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

142

ausländisch

foreign

éntranger extranjero straniero иностранный, зарубежный

cudzoziemski, zagraniczny

Page 143: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

143

aus/messen (A)

to measure mesurer

tomar la medida de misurare

вымерять wymierzyć

Page 144: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

144

Die Ausrede

excuse détour

escapatoria scappatoia отговорка

wymówka, wykręt

Page 145: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

145

aus/reißen (D, A)

to tear out arracher arrancar strappare вырвать wyrwać, wyrywać

Page 146: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

146

aus/rutschen

to slip glisser

resbalarse scivolare

поскользнуться

pośliznąć się

Page 147: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

147

aus/schneiden (A)

to cut out découper

recortar troncare вырезать wycinać, wykrajać

Page 148: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

148

aus/sehen

to look like avoir l’air tener cara aspetto выглядеть

wyglądać

Page 149: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

149

aus/sprechen (A)

to pronounce

prononcer pronunciar

pronunciare произносить wypowiadać,

wymawiać

Page 150: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

150

aus/steigen

to get off descendre

bajar (del trn etc.) scendere сходить

wysiadać

Page 151: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

151

aus/stellen (A)

to exhibit exposer exponer esporre

выставлять wystawiać, wydać

Page 152: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

152

Der Aussteller

exhibitor exposant expositor

espositore

выставляющий экспонат wystawca

Page 153: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

153

Die Ausstellung

exhibition

exposition exposición esposizione

выставка, экспонат wystawa, wystawienie

Page 154: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

154

Das Ausstellungsstück

exhibit objet exposé

objeto expuesto esporre le merci in vetrina

экспонат eksponat

Page 155: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

155

Die Auswahl

choise assortiment surtido scelta

выбор wybór, selekcja

Page 156: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

156

aus/wählen (A)

to choose choisir

escoger scegliere

выберать wybierać

Page 157: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

157

Das Auto

motor-car automobile automóvil automobile автомобиль

auto, samochód

Page 158: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

158

Das Auto fahren

motoring aller en voiture ir en auto andare in macchina езда на автомобиле

jazda samochodem

Page 159: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

159

Der Autor

author, writer auteur

autor autore автор

autor

Page 160: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

160

Das Baby

baby bébé bebé lattante ребёнок niemowlę

Page 161: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

161

Der Bach

brook ruisseau arroyo ruscello

ручей strumień, potok

Page 162: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

162

backen (A)

to bake (to make a cake)

cuire cocer

cuocere печь, выпекать piec,

upiec

Page 163: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

163

baden (A)

to bath baigner bañar bagno

купать kąpać

Page 164: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

164

Der Bahnhof

station gare

estación stazione

вокзал dworzec

Page 165: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

165

bald

soon bientÔt

dentro de poco fra poco скоро

wkrótce

Page 166: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

166

Der Baldrian

valerian valeriane valeriana gocce cardiotoniche

валериановые капли krople valerianowe

Page 167: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

167

Der Ball

ball balle

pelota palla мяч piłka

Page 168: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

168

Der Ball

ball, dance bal baile ballo бал bal

Page 169: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

169

Die Вank

bench banc banco banco, panca скамья

ławka

Page 170: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

170

barfuβ

barefoot nu-pieds descalzo scalzo босиком

bosy

Page 171: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

171

Der Вart

beard barbe barba

barba борода

broda

Page 172: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

172

basteln (D, A)

to construct construire construir fare il bricolage

мастерить majsterkować

Page 173: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

173

Die Bauchschmerzen

stomach - ache mal au (de)

ventre dolores de barriga dolore di ventre

боли в животе bóle brzucha

Page 174: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

174

bauen (A)

to construct, to build construire construir costruire

строить budować

Page 175: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

175

Der Bauer

peasant paysan campesino contadino

крестьянин chłop

Page 176: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

176

beachten (A)

to pay attention (to) faire attention à prestar atención a avvisare соблюдать przestrzegać, zwracać uwagę

Page 177: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

177

bedächtig

circumspectly circonspect

cuidadoso considerato медлительный,

рассудительный rozważny, roztropny

Page 178: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

178

bedauernd

regretful avec pitié con sentimiento essere spiacente сожалея

żałujący

Page 179: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

179

bedeuten

to mean signifier significar significare значить znaczyć,

mieć znaczenie

Page 180: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

180

bedeutend

great, important important, célèbre connotado, notable importante

значительный doniosły, ważny

Page 181: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

181

bedrohen (A)

to threaten, to menace menacer

amenazar minacciare грозить, угрожать grozić komuś

Page 182: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

182

befehlen (D)

to demand ordonner

ordenar ordinare

приказывать rozkazać, nakazać

Page 183: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

183

befestigen (D, A)

to make fast fixer

fijar fissare

прикреплять przymocować

Page 184: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

184

befreien (A)

to free, to deliver libérer libertar liberarsi освобождать wyzwałać

Page 185: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

185

begegnen (A)

to meet rercontrer

encontrar incontrare

встречать spotkać

Page 186: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

186

begegnen sich

to meet se rencontrer encontrarse incontrato

встретиться spotkać

się

Page 187: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

187

begeistert

enthusiastic

enthousiasmé entsiasmado estasiato

быть в восторге zachwycony, natchniony

Page 188: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

188

Die Begeisterung

enthusiasm enthousiasme

entusiasmo ispirazione восторг, воодушевление

zapał, natchnienie

Page 189: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

189

beginnen (A)

to begin commerser

empezar

cominciare начинать rozpoczynać

Page 190: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

190

Die Begleitung

company compagnie

acompañado accompagnamento

сопровождение odprowadzenie, towarzyszenie

Page 191: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

191

begrüßen (A)

to greet saluer saludar salutare

приветствовать, здороваться powitać

Page 192: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

192

begrüßen sich

to greet se saluer

saludarse

salutare здороваться pozdrawiać się, witać się

Page 193: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

193

behandeln (A)

to treat

traiter tratar trattare

обходиться ; лечиться obchodić się, zajmować się

Page 194: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

194

beharrlich

persistent(ly), constant(ly) persévérammen con empeño con perseveranza

устойчивый wytrwały

Page 195: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

195

Die Behauptung

assertion affirmation afirmación

affermazione утверждение,

мнение twierdzenie

Page 196: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

196

bei

at à,

dans en da, alla у, при przy, u, pod, na

Page 197: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

197

begeistern (A)

to inspire

enthousiasmer

entusiasmar entusiasmare восхищать

natchnąć, zachwycać

Page 198: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

198

beide

both les deux ambos ambedue оба

obaj, obydwaj

Page 199: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

199

Das Bein

leg jambe pierna piede

нога noga

Page 200: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

200

beinahe

almost presque casi quasi почти

prawie, omal że nie

Page 201: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

201

beiseite/springen

to spring aside faire un écart saltar a un lado saltare in alto прыгнуть в сторону

skakać na bok

Page 202: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

202

Das Beispiel

example exemple ejemplo esempio пример

przykład

Page 203: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

203

bekannt

known connu

conocido conosciuto известный

znany, wiadomy

Page 204: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

204

Die Bekanntschaft

acquaintance connaissance conocimiento conoscenza знакомство znajomość

Page 205: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

205

bekommen (A)

to get recevoir

recibir ricevere получать

otrzymać, dostawać

Page 206: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

206

beladen

to load (up) changer cargar

caricare нагружать naładować, obciążyć

Page 207: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

207

beleidigt

offended offensé

ofendido offeso

обиженный obrażony

Page 208: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

208

beliebt

popular populaire popular amato

популярный lubiany, ulubiony

Page 209: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

209

Die Berechnung

calculation calcul cálculo calcolo вычисление

obliczenie, obrachunek

Page 210: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

210

Der Berg

mountain montagne

montaña montagna гора

góra

Page 211: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

211

bemerken (A)

to remark, see

remarquer percibir notare замечать zauważać, spostrzegać

Page 212: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

212

bemühen sich

to make efforts

s’efforcer esforzarse cercare di ottenere

стараться starać się, zabiegać się

Page 213: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

213

benutzen (A)

to improve profiter aprovechar utilizzare использовать

używać

Page 214: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

214

beobachten (A)

to watch observer

observar osservare наблюдать

obserwować

Page 215: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

215

bereiten Freude (D)

to give pleasure, to delight faire de la joie causar alegría rallegrare qu доставлять (кому-либо) радость

sprawić radość

Page 216: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

216

bereitwillig

readily prˆet pronto

volenteroso услужливый chętny,

skwapliwy

Page 217: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

217

bereits

already déjà ya piu уже

już

Page 218: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

218

Der Beruf

profession profession profesión professione профессия

zawód

Page 219: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

219

beruhigen (A)

to ease, to reassure rassurer

tranqilizar rassicurare

успокаивать uspokajać

Page 220: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

220

berühmt

famous célèbre célebre celebre знаменитый

sławny

Page 221: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

221

bescheiden

modest(ly) modeste

modesto modestamente скромный

skromnie

Page 222: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

222

beschlißen (A)

to decide décider proponerse desidere решать postanowić,

uchwalić

Page 223: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

223

beschweren sich

to complain se plaindre quejarse lamentarsi жаловаться żalić się,

skarżyć się

Page 224: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

224

besehen (A)

to look,to examine contempler contemplar guardare

осматривать obejrzeć, ogłondać

Page 225: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

225

beseitigen (A)

to overcome éliminer eliminar levare (покончить с чем-либо) устранять usunąć

Page 226: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

226

Der Besen

broom balai

escoba scopa метла miotła

Page 227: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

227

Der Besenstiel

broomstick manche à balai mango de escoba manico di scopa палка от метлы kij

do miotły

Page 228: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

228

besichtigen (A)

to visit visiter visitar vedere осматривать

ogłądać, zwiedzać

Page 229: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

229

besiegen

to beat vaincre vencer vincere победить

zwyciężyć, pokonać

Page 230: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

230

Die Besitzerin

owner propriétaire posesora, poseedora proprietaria владелица

właścicielka

Page 231: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

231

Das Besondere

the particular le particulier lo

particular

particolare особeHHое

szczegół

Page 232: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

232

besorgen (A)

to manage se charger d’une commission comprar

compiersi производить покупки załatwić,

wykonać

Page 233: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

233

besorgen (D, A)

to supply s’occuper ocuparse sbrigare

смотреть (за чем-либо), вести (хозяйство) załatwić

Page 234: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

234

Die Besorgung

purchase commission ejecusión disbrigo делать покупки załatwienie,

wykonanie

Page 235: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

235

bestellen (D, A)

to order commander pedir ordinare заказывать

zamówić

Page 236: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

236

bestimmt

certainly certainement seguramente

determinato определённо określony

na pewno

Page 237: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

237

Die Bestimmung

determination, destination destin

destino destinazione

назначение przeznaczenie, określenie, postanowlenie

Page 238: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

238

bestrafen

to punish infliger une

amende à multar punire

штрафовать ukarać

Page 239: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

239

besuchen (A)

to visit visiter

visitar visitare посещать

odwiedzać, uczęszczać

Page 240: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

240

Der Besucher

visitor visiteur

visitante visitatore

посетитель odwiedzający

Page 241: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

241

Die Betäubung

narcotization étourdissement ensordecimiento stordimento

обморок, наркоз ogłuszenie, narkoza

Page 242: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

242

beteiligen sich an ...

to take part in ... participer à ... participar

en ... partecipare di ... участвовать в ... brać

udział w ...

Page 243: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

243

betonen (A)

to emphasize

souligner subrayar

accentuare подчёркивать podkreślać,

zaznaczać

Page 244: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

244

betrachten (A)

to look over regarder mirar guardare рассматривать

przypatrzywać się

Page 245: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

245

Der Betrieb

firm

entreprise; usine empresa, fábrica

fabbrica завод, предприятие prowadzenie; fabryka

Page 246: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

246

Das Bett

bed lit cama letto койка,

кровать łóżko

Page 247: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

247

betrügen (A)

to cheat tromper

engañar ingannare

обманывать oszukiwać

Page 248: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

248

Die Bettlerin

beggar - (woman) mendiante mendiga mendicante нищая żebraczka

Page 249: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

249

Die Beute

bag proie presa preda

добыча zdobyć,

lup

Page 250: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

250

bevor

before avant de antes de prima di прежде чем

zanim, wprzód

Page 251: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

251

bewachen (A)

to watch (over), to guard garder guardar salvaguardare

охранять strzec, trzymać

Page 252: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

252

bewegen sich

to move se mouvoir moverse muovere двигаться

poruszać się

Page 253: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

253

bewirten (A)

to entertain traiter

obsequiar offrire

угощать ugościć

Page 254: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

254

bewundern (A)

to admire admirer

admira commuoversi восхищаться wzruszać

Page 255: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

255

bezahlen (A)

to pay

payer pagar pagare оплачивать,

платить zapłacić, opłacić

Page 256: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

256

Die Biene

bee abeille

abeja

ape пчела pszczoła

Page 257: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

257

Das Bier

beer biére cerveza birra пиво

piwo

Page 258: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

258

bieten Halt

to be supported by s.th. servir d’appui servir de apojo

offrire aiuto служить опорой ofiarowac,

wstrzymać coś

Page 259: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

259

Das Bild

picture tableau cuadro quadro картина obraz

Page 260: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

260

Die Bildung

education culture, formation

cultura, formación cultura, istruzione

образование oświata, kultura

Page 261: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

261

bisher

so far, up to now jusqu’ici hasta ahora finora asistente до сих пор

dotąd, dotuchczas

Page 262: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

262

bitte

please s’il vous plaÎt por favor per favore

пожалуйста proszę

Page 263: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

263

bitten (A)

to request, ask prier invitar pregare

просить prosić

Page 264: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

264

bitten um ...

to request ... invirerinvirer à ...

invitar a ... predere di ... просить ( что-либо )

prosić o ...

Page 265: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

265

blähen (A)

to swell gonfler inflar gonfiare вздувать

nadymać, wzdymać

Page 266: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

266

blamieren sich

to blame donner prise sur soi comprometerse compromettersi

осрамиться kompromitować się, ośmieszać się

Page 267: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

267

blaß

pale pâle pálido pallido бледный blady

Page 268: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

268

blank/reiben

to polish rendre brillant en frottant abrillantar rendere lustro отполировать до блеска

czyścić na połysk

Page 269: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

269

Das Blatt

leaf feuille

hoja foglia

лист, лепесток liść

Page 270: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

270

blau

blue bleu azul celeste синий niebieski

Page 271: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

271

bleiben

to remain, stay rester quedar

restare оставаться pozostać

Page 272: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

272

Der Bleistift

pencil crayon lápiz matita

карандаш ołówek

Page 273: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

273

blind

blind aveugle

ciego cieco

слепой ślepy,

niewidomy

Page 274: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

274

Der Blinddarm

appendix caecum

apéndice intestino cieco

апендицит ślepa kiszka

Page 275: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

275

Der Blitz

lightning éclair rayo lampo молния

błyskawica

Page 276: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

276

bloß

only seulement solamente solamente только

tylko

Page 277: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

277

blühen

to bloom fleurir

florar grugnire

цвести kwitnąć

Page 278: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

278

Die Blume

flower fleur flor fiore цветок

kwiat, kwiecie

Page 279: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

279

Der Blumenstrauß

bunch of flowers bouquet ramo de flores mazzo di fiori букет bukiet, wiązanka kwiatów

Page 280: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

280

Das Blut

blood sang sangre sangue

кровь krew

Page 281: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

281

Die Blüte

blooming fleur flor

fiore цветок kwiat,

kwiecie

Page 282: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

282

Der Boden

ground terre, sol tierra,

suelo terra, globo terrestre земля

ziemia, grunt

Page 283: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

283

Der Bohrturm

high boringscaffold tour de sondage torre de sondeo torre di trivellazione (нефтяная) буровая вышка

wieża wiertnicza

Page 284: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

284

Die Borke

bark, rind (of a tree) écorce corteza corteccia

кора kora

Page 285: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

285

borstig

wiry,bristly

ébouriffé cerdoso scabro щетинистый

szczecinowaty, szorstki

Page 286: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

286

böse

bad fâché enojado cattivo

злой, сердитый zły

Page 287: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

287

Der Bösewicht

villain vaurien

malvado

malfattore злодей złoczyńca

Page 288: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

288

boxen

to box boxer boxear tirare pugni боксировать boksować

Page 289: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

289

brauchen (A)

to need avoir besoin

necesitar avere bisogno

нуждаться potrzebować

Page 290: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

290

braun

brown brun pardo marrone

коричневый brązowy

Page 291: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

291

Die Braut

bride fiancée novia fidanzada невеста narzeczona, panna młoda

Page 292: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

292

brechen (D, A)

to break battre vencer spezzare

ломать łamać, dzielić

Page 293: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

293

brennen (A)

to burn bruler arder andere гореть,

сжигать palić się

Page 294: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

294

Das Brett

board planche plancha asse доска

deska

Page 295: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

295

Der Brief

letter lettre

carta

lettera письмо list

Page 296: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

296

Die Briefmarke

stamp timbre-poste sello postal francobollo

почтовая марка znaczek pocztowy

Page 297: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

297

Das Brot

bread pain

pan pane хлеб

chleb

Page 298: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

298

Der Bruch

fracture fracture

fractura rottura

перелом (кости)

złamanie

Page 299: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

299

Die Brücke

bridge pont puente ponte мост most

Page 300: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

300

Die Brückenbaukunde

bridge-building construction des ponts(études)

construcción des puentes (estudios) scienza di

ponte строительство мостов nauka o budowie mostów

Page 301: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

301

Der Bruder

brother frère hermano fratello брат

brat

Page 302: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

302

brüllen

to shout crier gritar muggire реветь

ryczeć

Page 303: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

303

Der Brunnen

well, spring puits pozo pozzo

колодец studnia

Page 304: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

304

Die Brutalität

brutality brutalité brutalidad brutalità

жестокость brutalność

Page 305: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

305

Das Buch

book livre libro libro

книга książka

Page 306: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

306

Der Buchstabe

letter lettre letra lettera буква

litera

Page 307: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

307

bücken sich

to bend, to stoop se baisser inclinarse inclinare

нагибаться nachylać się, schylać się

Page 308: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

308

Die Bühne

stage scène escena scena

сцена scena

Page 309: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

309

Der Bulle

bull taureau toro toro бык

buhaj

Page 310: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

310

bunt

coloured multicolore multicolor colorato пёстрый

kolorowy

Page 311: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

311

Der Busch

bush buisson,

arbrisseau mata cespuglio кустарник

krzak, gąszcz

Page 312: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

312

Der Charakter

character caractère

carácter carattere характер

charakter

Page 313: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

313

chemisch

chemical

chimique químico chimico

химический chemiczny

Page 314: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

314

Das Chloroform

chloroform chloroforme

cloroformo chloroforme

хлороформ chloroform

Page 315: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

315

da

at this time

alors luego perché

здесь tam, tu, ponieważ

Page 316: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

316

dabei

in doing so en ce moment en este momento e allo stesso tempo при этом

przy tym, obok

Page 317: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

317

Das Dach

roof toit techo tetto крыша

dach

Page 318: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

318

Die Dachpappe

tar-board carton

bitumé, goudronné cartón asfaltado cartone

catramato кровельный толь papa dachowa

Page 319: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

319

damals

then, at then time alors, à sette époque entonces, en aquella época allora, in quel momento тогда, в то время

wtedy, wówczas

Page 320: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

320

Die Dame

lady dame señora signora дама

dama

Page 321: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

321

Das Dämmern

twilight crépuscule

crepúsculo crepuscolo

сумерки zmierzchanie

Page 322: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

322

damit

that afin que para que per, perchè чтобы

tym, żeby

Page 323: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

323

dänisch

Danish danois danés

danese

датский duński

Page 324: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

324

Der Dank

thanks merci gracias grazie спасибо

dziękuję

Page 325: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

325

dann

then

alors

entonces poi, dopo потом, тогда potem,

wówczas

Page 326: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

326

daran

on it en de ello e allo stesso tempo oб этом, по этому przy tym, na tym, po tym

Page 327: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

327

daß

that que que che, di что że

Page 328: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

328

dasselbe

the same

la męme chose lo mismo

lo stesso то же самое to

samo, jedno i to samo

Page 329: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

329

dauern

to last, to continue durer durar

durare

продолжаться, длиться trwać

Page 330: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

330

dazu/legen

to add ajouter añadir

dare добавлять dawać,

dołożić

Page 331: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

331

Die Decke

covering (of snow)

couverture cubierta

coltre покров przykrycie, kołdra

Page 332: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

332

decken

to cover mettre

poner coprire прикрывать, накрывать pokryć, przykrywać

Page 333: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

333

decken den Tisch

to lay the table mettre le couvert poner la mesa prepare la tavola

накрывать на стол nakrywać do stołu, nakryć stół

Page 334: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

334

dehnen sich

to extend s’étendre extenderse

estendere растягиваться, расширяться rozciągać się, wyciągać się

Page 335: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

335

denken

to think penser pensar pensare думать

myśleć

Page 336: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

336

denken an ...

to think of ... penser à ... pensar

en ... penso a ...

думать о ... myśleć o ...

Page 337: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

337

denn

for

puisque, car pues perché

потому что poniewaz, bo

Page 338: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

338

deshalb

therefore pour cela por

ello per questo поэтому

dlatego

Page 339: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

339

deutsch

German allemand aléman tedesco

немецкий niemiecki

Page 340: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

340

Der Deutsche

German Allemand

aléman tedesco немец

Niemiec

Page 341: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

341

Deutschland

Germany Allemagne Alemania Germano

Германия Niemcy

Page 342: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

342

(Der) Dezember

December décembre

diciembre dicembre

декабрь grudzień

Page 343: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

343

Die Diät

diet régime

(alimentaire) régimen (dietético)

regime

диета dieta

Page 344: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

344

dicht

tigh, impermeablet imperméable, bien joint

impermeable fitto, spesso,

folto, denso, compatto густой;

непроницаемый szczelny, gęsty

Page 345: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

345

Der Dichter

poet poéte

poeta poeta

поэт poeta

Page 346: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

346

dick

thick gros, corpulent

corpulento grosso, spesso

толстый gruby

Page 347: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

347

Der Dieb

thief voleur

ladrón ladro

вор złodziej

Page 348: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

348

Der Diener

servant domestique, laquais

servidor, sirviente, lacayo servitore, servo слуга, лакей

służący

Page 349: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

349

Der Dienst

duty service servicio servizio служба

służba, usługa

Page 350: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

350

Die Dienstreise

official tour tournée (réglementaire) viaje oficial viaggio di servizio

служебная командировка podróż słuzbowa

Page 351: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

351

dieser, diese, dieses

this one ce, cet, cette este, -a questo,

questa, quest’

этот, эта ,это ten,

ta, to

Page 352: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

352

diesmal

this time cette fois-ci esta vez tanto volta на этот раз

tym razem

Page 353: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

353

Das Ding

thing chose cosa

cosa вещь

rzeć, przedmiot

Page 354: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

354

Der Direktor

director directeur

director direttore

директор dyrektor

Page 355: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

355

Die Diskussion

discussion discussion discusión discussione

дискуссия, прения dyskusja

Page 356: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

356

diskutieren über ...

to discuss a ... discuter ... discutir ...

discutere di ... Обсуждать, спорить о ... dyskutować

o ...

Page 357: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

357

doch

indeed, really donc, bien bien, pero

pure, eppure ведь przecież, pewno, owszem

Page 358: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

358

Der Doktor

doctor docteur

doctor dottore

доктор, врач doktor, lekaż

Page 359: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

359

donnern

to thunder

retentir repercutir

rimbombare, tonare греметь

grzmieć

Page 360: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

360

Das Dorf

village village

repercutir villaggio

деревня, село wieś

Page 361: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

361

Die Dorfschule

village school école de

village escuela rural scuola del villaggio сельская

школа szkoła wiejska

Page 362: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

362

dort

there là allá la, li. ci,vi там tam

Page 363: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

363

Der Dozent

university - teacher professeur de faculté profesor,

catedrático professore associato

доцент docent

Page 364: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

364

drängen (A)

to hurry insister instar, exigir premere

торопить przeć

Page 365: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

365

drängen nach (vorn)

to push se porter vers afluir a, correr

premere, tendere проталкиваться (вперёд) przeć do (przodu)

Page 366: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

366

draußen

out there dehors

fuera esteriore

на дворе, на улице na dworze, zewnątrz

Page 367: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

367

drei

three trois tres tre

три

trzy

Page 368: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

368

dreschen

to thresh battre en grange trillar

trebbiare

молотить młócić

Page 369: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

369

dringend

emergency, urgently pressant urgente urgente

срочный, неотложный pilny

Page 370: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

370

Der Dritte

third trois tercero terzo

третий, -ая, ье trzeći,

-a, -e

Page 371: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

371

drohen

to menace menacer amagar minacciare грозить grozić

Page 372: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

372

du

you tu tú

tu ты

ty

Page 373: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

373

dumm

foolish ignorant, simple

ignorante, ingenuo sciocco, stupido

глупый, тупой głupi

Page 374: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

374

Der Dummkopf

blockhead imbécile imbécil scioccone дурак głupiec

Page 375: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

375

dünn

thin léger, frais

ligero, tenue leggero, fine

тонкий,

лёгкий cienki

Page 376: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

376

durch

through à travers por, através de

per, da через, сквозь przez, na wylot

Page 377: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

377

durcheinander

pell-mell pęlę-męle,

confusément entreverado(s), mezclado(s) caotico, disordinato

наперебой chaotyczny, nieuporządkowany

Page 378: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

378

deurch/fallen

to fall(in an examination) échouer fracasar abisso, precipizio провалиться (на экзамене)

przepaść

Page 379: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

379

durch/führen

to perform faire hacer fare проводить przeprowadzać,

dokonywać

Page 380: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

380

durch/halten

to endure tenir bon jusqu’au bout

mantenerse firme resistere, reggere выдержать до конца

przetrzymać

Page 381: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

381

dürfen

permitted

porvoir poder potere мочь

móc, mieć pozwolenie

Page 382: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

382

dürr

dried up sec seco secco сухой suchy, jałowy

Page 383: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

383

eben

just bien bien

giusto

же, ровный, гладкий właśnie, równy, gładki

Page 384: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

384

ebenfalls

also aussi también tanto тоже, также

również, także

Page 385: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

385

echt

genuine fin legítimo

genuino настоящий prawdziwy

Page 386: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

386

Die Ecke

corner coin

escuina cantone угол

kąt, róg

Page 387: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

387

ehe

before avant que

antes que prima di прежде

чем nim, zanim

Page 388: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

388

ehemalig

(ex-), former ancien antígue antico

бывший dawny, były

Page 389: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

389

Die Ehrlichkeit

honesty honnęteté honradez onestà честность

uczciwość

Page 390: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

390

Das Ei

egg œuf huevo uovo яйцо

jajko

Page 391: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

391

Der Eifer

enthusiasm empressement afán entusiasmo

усердие gorliwość, zapał

Page 392: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

392

eigen

own propre

propio proprio

собственный, свой własny

Page 393: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

393

eigensinnig

obstinate diffieile obstinado

ostinato упрямый uparty

Page 394: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

394

eigentlich

really au fond en el

fondo reale

собственно говоря właściwy,

istotny

Page 395: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

395

eilen

to run courir correr accorrere спешить

spieszyć

Page 396: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

396

Der Eimer

pail seau

cubo secchio ведро

wiadro, kubeł

Page 397: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

397

ein(e)

a, an un un

uno

oдин, однo, однa jeden, jedno, jedna

Page 398: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

398

ein bißchen

a little un peu un poco

un po’ немного trochę,

odrobina

Page 399: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

399

ein Stückchen

small piece un peu un poco

pezza

кусочек kawałeczek

Page 400: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

400

eine ganze Weile

a good while pendant assez longtemps un buen rato un bien sicura

некоторое время pewien czas

Page 401: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

401

eine Weile

for a while un temps un lapso de tiempo un

momento минутка

chwila

Page 402: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

402

eines Morgens ...

one morning ... un matin ... una

mañana ... al mattino sicuro ...

(B один прекрасный день ...), однажды ...

pewnego ranka

Page 403: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

403

eines Tages ...

one day, once ... un jour ... un diá ... un giorno ...

в один прекрасный день ... piewnego dnia ...

Page 404: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

404

Die Einbildung

conceit vanité vanidad

concetto

воображение wyobrażenie, zarozumiałość

Page 405: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

405

Der Einblick

insight idée idea controllo

ознакомление wgłąd

Page 406: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

406

einfach

easy facile fácil solito просто, простой prosty, zwykły

Page 407: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

407

Die Einfart

mouth entrée

entrada entrata въезд

wjazd

Page 408: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

408

ein/fallen

to come into one’s mind venir dans l’esprit venir a las mientes ricordarsi

приходить на ум przypomnieć się

Page 409: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

409

Der Eingang

entrance entrée

entrada entrata вход

wejście

Page 410: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

410

eingebildet

imaginary imaginaire imaginario arrogante

воображаемый zarozumiały

Page 411: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

411

einige

some quelques

algunos alcune несколько

parę, kilka

Page 412: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

412

ein/hüllen sich in ...

poet: to inswathe s’envelopper dans ... envolverse

en ... coprire con ...

укутываться B ... otulić się (w) ...

Page 413: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

413

Die Einigkeit

unity concorde, unión concordia, unión

unità единодушие jedność,

zgodność

Page 414: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

414

ein/kaufen

to go shopping faire des emplettes

hacer compras comprare делать покупки

zakupywać, robić zakupy

Page 415: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

415

ein/kleiden sich

to cover se vętir vestirse vestirsi одеваться

ubrać się

Page 416: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

416

ein/laden

to invite inviter invitar invitare

приглашать zapraszać

Page 417: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

417

ein/laufen

to enter, to put into entrer entrar

entrare

входить в гавань wbiegać,

zbiegać się

Page 418: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

418

einmal

once, some time donc, une fois bien, pero una volta один раз

jeden raz

Page 419: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

419

eins

one un uno uno один

jedno, jeden

Page 420: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

420

einsam

lonely retiré

retirado solitario

пустынный, одинокий samotny

Page 421: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

421

ein/schalten

to switch on mettre en circuit

conectar accendere

включать włączyć

Page 422: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

422

ein/schenken

to pour (out) verser (un verre) echar de

beber versare наливать

nalewać

Page 423: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

423

ein/schlafen

to fall asleep s’endormir

dormirse dormire

засыпать zasnąć

Page 424: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

424

ein/setzen

to replace mettre

poner occuparsi

вставить, вправить zatrudnić; wstawić

Page 425: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

425

einst

once un jour un día, una vez una volta

однажды, когда то niegdyś

Page 426: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

426

ein/stehen für ...

to tbe answerable for ... prendre sur soi ... hacerse

responsable ... rispondere in ... отвечать за что-

либо ... ręczyć, odpowiadać za ...

Page 427: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

427

Der Eintrag

remark note, remarque nota, apunte

annotare

вписание, доклад wpisanie, adnotacja

Page 428: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

428

ein/tragen (A)

transcribe écrire escribir

scrivere

вносить, записывать wpisywać, robić adnotację

Page 429: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

429

ein/werfen

to object objecter objetar

buttare возражать

wrzucić, wybić

Page 430: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

430

Der Einwohner

inhabitant habitant

habitante abitante

житель mieszkaniec

Page 431: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

431

ein/ziehen

to set in faire son

entrée hacer su entrada è già (primavera) наступать

(весна) nastąpić (wiosna)

Page 432: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

432

Die Eisenbahn

railway chemin de ter

ferrocarril ferrovia

железная дорога

kolej żełazna

Page 433: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

433

Die Elbmündung

mouth of the Elbe rive

rembouchure de l’Elbe

desembocadura del Elba foce di Elbe

впадение реки Эльбы

ujście Łaby

Page 434: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

434

Die Elektrizität

electricity électricite electricitad

elettricità

электричество elektryczność

Page 435: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

435

Die Eltern

parents parents padres genitori

родители rodzice

Page 436: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

436

empfangen

to receive recevoir recibir

ricevere встречать,

принять przyjąć, otrzymać

Page 437: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

437

empört

shocked,disgusted indigné

indignado indignare возмущённый

oburzony

Page 438: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

438

enden

to end terminer, finir

terminar terminare

кончить

kończyć

Page 439: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

439

endlich

at last enfin por fin infine наконец

wreszcie

Page 440: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

440

endlos

endless infini

infinito infinito

без конца bez końca, nieskończony

Page 441: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

441

englisch

English anglaisi

inglés inglese английский

angielski

Page 442: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

442

Der Enkel

grandchild petit - fils

nieto nipote внук

wnuk

Page 443: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

443

entdecken

to discover découvrir

descubrir scoprire открывать

odkrywać, wynajdować

Page 444: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

444

Die Entdeckung

discovery découverte

descubrimiento scoperta

открытие odkrycie

Page 445: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

445

entfernen

to remove ôter extraer

levare устранять

usuwać, wydalać

Page 446: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

446

Die Ente

duck canard

pato anitra утка

kaczka

Page 447: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

447

entfernt von ...

away from ... distant de ... distante

de ... distante dalla ... удалённый от ... odległy od ...

Page 448: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

448

entgegen/laufen

to run, to meet courir à la rencontre de correr al encuentro de correre di

бежать навстречу biec naprzecziw

Page 449: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

449

entgegen/nehmen

to accept accepter aceptar

prendere

принимать przyjąć

Page 450: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

450

entgegnen

to reply répliquer responder replicar

contener negare, smentire

возражать zaprzeczać

Page 451: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

451

enthalten

to contain contenir contener

contenere содержать zawierać, mieścić w

sobie

Page 452: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

452

entladen

to unload décharger descargar

scaricare

выгружать, разгружать wyładowywać, razładowywać

Page 453: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

453

entlang/gehen

to walk along aller le long

depasearse costeggiare il идти вдоль

(чего- либо) iść wzdłuż

Page 454: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

454

entschlossen

decisive d’un ton décisif decinido deciso решительно zdecydowany, rezolutny

Page 455: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

455

entscheiden sich

to decide se désider decidirse

decisamente

решаться zdecydować się

Page 456: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

456

entschuldigen

to excuse excuser perdonar

scusare

извинить

usprawiedliwić, wybaczyć

Page 457: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

457

Die Entschuldigung

excuse excuse perdón

discolpa

извинение usprawiedliwienie

Page 458: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

458

entstehen

to arise naître nacer alzarsi возникать powstawać

Page 459: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

459

entzückt

delighted enchanté encantado incantato

восхищённый zachwycony

Page 460: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

460

er

he il él lui он

on

Page 461: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

461

Das Erbe

heirship héritage

herencia l’eredità dai genitori

наследство spadek

Page 462: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

462

Die Erde (Planet)

the earth terre tierra

terra Земля

planeta ziemska

Page 463: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

463

Die Erde (Boden)

earth

terre, sol tierra, suelo terra, terreno

земля ziemia, gleba

Page 464: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

464

Das Ereignis

event

événement incidente

evento событие, случай

zdarzenie, wydarzenie

Page 465: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

465

erfinden

to invent inventer inventar

inventivo

изобретать wynajdować, wynależć

Page 466: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

466

Der Erfolg

success succès éxito trionfo

успех

sukces

Page 467: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

467

erfüllen

to fulfill, to realize réaliser

realizar riempire

выполнять wypełniać, spełnić

Page 468: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

468

Das Ergebnis

result résultat

resultado risultato

результат wynik

Page 469: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

469

erhalten

to have (tel.call) recevoir recibir ricevere

получить otrzymać

Page 470: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

470

erheben

to raise lever

elevar sollevare поднимать podnosić

Page 471: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

471

erheben sich

to rise se lever, s’élever levantarse sollevarsi

подниматься podnosić się, wstawać

Page 472: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

472

erinnern

to remember rappeler

recordar ricordare

напоминать przypominać

Page 473: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

473

Die Erinnerung

remembrance mémoire

memoria ricordo воспоминание

wspomnienie

Page 474: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

474

erkennen

to know by, to distinguish distinguer distinguir

conoscere

узнавать poznawać, rozpoznawać

Page 475: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

475

erklären

to explain expliquer explicar

spiegare объяснять wyjaśniać, objaśniać

Page 476: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

476

erklimmen

to climb monter

vencer mettersi взбираться

wspinać się

Page 477: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

477

erlauben

to allow, to permit permettre permitir

permettere разрешать,

позволять pozwalać, zezwolić

Page 478: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

478

Die Erle

alder aune aliso alno ольха

olcha, olsza

Page 479: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

479

erleben

to experience voir experimentar emozionarsi

переживать przeżyć,

dożyć

Page 480: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

480

erledigt

all right,in order fini

arreglado sbrigato

дело улажено załatwiono

Page 481: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

481

erleichtert

to sigh with relief dédagé, déchargé descargado facilitare

облегчённый ułatwiony

Page 482: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

482

ermahnen

to exhort, to admonish exhorter

exhortar ammonire

поучать napominać, upominać

Page 483: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

483

ermannen

to man encourager incitar, avivar farsi

coraggio

пересилить nabrać odwagi, nabrać otuchy

Page 484: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

484

ermutigen

to encourage encourager, animer animar dare animo ободрять

dodawać otuchy

Page 485: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

485

erneut

once more de nouveau de nuevo di nuovo

снова, опять ponownie

Page 486: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

486

ernst

serious sérieux serio serio

серьёзный poważny

Page 487: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

487

Die Ernte

harvest récolte

cosecha raccolta урожай

żniwo

Page 488: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

488

ernten

to harvest moissonner cosechar spigolare собирать

урожай zbierać (zboże)

Page 489: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

489

erreichen

to catch, to reach obtenir, rejoindre

llegar raggiungere

достигать osiągnąć

Page 490: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

490

erschallen

to sound, resound, to ring out résonner resonar

risuonare

раздаваться zabrzmieć, rozbzmieć

Page 491: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

491

erscheinen

to appear paraître publicarse

uscita (pubblicazione) un libro выходить из печати

ukazać się

Page 492: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

492

erschrecken

to be frightened

s’effrayer sobresaltarse spaventarsi испугаться przestraszyć

się

Page 493: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

493

erst

only maintenant ahora prima, anzitutto

только, лишь wpierw, najpierw

Page 494: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

494

erstaunt

astonished étonné asombrado sbalordito удивлённый, изумлённый

zdumiony

Page 495: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

495

ertrinken

to drown se noyer sumergirse

stare per affogare

утонуть tonąć, topić się

Page 496: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

496

erwachen

to awake s’éveiller despertar

risvegliarsi

просыпаться

obudić się

Page 497: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

497

erwarten

to expect (a child) ętre enceinte

cer encinta aspettare

ожидать oczekiwać

Page 498: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

498

erwidern

to reply répliquer replicar ricambiare

возражать, отвечать odwzajemnić

Page 499: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

499

Die Erzählung

tale, story récit, histoire cuento racconto рассказ opowiadanie

Page 500: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

500

es geht

to do without the help ça va va va bene

(идёт), (пойдёт), годится

(idzie )

Page 501: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

501

es genügt

it is enough cela suffit (pas) basta bastare

достаточно, хватит to

wystarczy

Page 502: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

502

es gibt

there are il y a hay

capita che

есть, имеется, бывает bywa, są, bywają

Page 503: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

503

es hat keinen Zweck

it is no use c’est inutile es inútil

questo non ha senso это не имеет смысла to nie ma sensu

Page 504: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

504

es ist ...

it is ... il est ... está ... cosa è ... это есть...

to jest ...

Page 505: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

505

es ist, als wäre ...

it is as if (he) were ... on dirait que ... se diría que ha ... vale a dire se ... мне кажется, будто ... to

jest, jak gdyby ...

Page 506: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

506

es ist genug

it is enough ça suffit

basta, es suficiente abbastanza хватит

( jest) dosyć

Page 507: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

507

es ist schade

it is a pity

c’est dommage es lástima peccato жаль!

( jest ) szkoda

Page 508: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

508

es ist schlimm

it is hard il est grave

es grave male

плохо

( jest ) zle

Page 509: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

509

es ist wahr

it is true il est vrai es verdad verità правда

( jest ) prawda

Page 510: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

510

es klappt

it was a success, it came off well

cela va bien va bien a posto удастся, (дело)клеится udacię, w

porządku

Page 511: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

511

es kommt nicht in Frage

that is out of the question cela n’entre pas en considération

no entra en consideración questo non conta

об этом не может быть и речи to nie wchodzi w rachubę

Page 512: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

512

es kommt zu ...

it comes to ... on en vient à ... se

produce ... se hace ... arrivare ... бывает ...

dochodzi do ...

Page 513: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

513

es kracht

to krash, to burst il fait crac

hace ruido, estalla scricchiolare

трещит, лопается trzeszczy

Page 514: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

514

es liegt an ...

the cause of it is ... cela dépend de ... depende de ... dipendere di

... зависит

от ... zależy od ...

Page 515: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

515

es lohnt sich

it is worth il vaut la peine

vale la pena tornare conto стоит, оплачивается opłaca

się

Page 516: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

516

es machts nichts

it doesn’t matter cela ne fait rien no importa

non importa ничего не поделаешь

nie szkodzi, nie ma znaczenia

Page 517: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

517

es paßt

it suits cela va bien sienta bien essere

adatto

это подходит pasuje

Page 518: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

518

es schneit

it snows il neige

nieva nevica идёт снег

pada śnieg

Page 519: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

519

es stimmt

it is correct c’est juste es exacto andare d’accordo правильно,

верно zgadza się

Page 520: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

520

es tut mir leid

I am sorry je regrette,

je suis désolé lo siento mucho, lamento que mi dispiace мне очень жаль żałuje, przykro mi

Page 521: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

521

es zeigt sich

it proves on voit se

muestra farsi vedere

показывается pokazuje się

Page 522: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

522

Der Esel

donkey âne asno asino осёл

osioł

Page 523: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

523

essen

to eat manger

comer mangiare кушать, есть jeść

Page 524: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

524

Das Essen

meal le manger comida

mangiare еда

jadło, jedzienie

Page 525: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

525

Die Etage

floor étage piso

piano этаж

piętro, kondygnacja

Page 526: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

526

etwas

something quelque chose algo

un poco, poco

что-нибудь trochę

Page 527: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

527

ewig

continous, incessant incessant incesante eterno вечный wieczny

Page 528: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

528

Der Experimentierschrank

Box with instruments for experimental purposes

Armoire pour instruments d’experimentation

Armario para instrumentos de experiencia

Armadio pur instrumente di esperienza

Шкаф для

проведения экспериментов Szafa do

prowadzania doświadczeń

Page 529: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

529

Der Faden

threal fil hilo filo

нитка, нить nitka, nić

Page 530: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

530

faren

to go by train,(car) aller, voyager ir, viajar andare

ехать, ездить jechać

Page 531: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

531

Die Fahrkarte

ticket billet billete, boleto

biglietto

проездной билет bilet

Page 532: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

532

Das Fahrrad

bicycle bicyclette

bicicleta bicicletta велосипед

rower

Page 533: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

533

Die Fahrt

journey voyage viaje l’andare

поездка jazda

Page 534: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

534

fallen

to drop, fall tomber

caer cadere падать upadać, spadać

Page 535: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

535

fallen/lassen

to drop, let fall laisser tomber dejar caer lasciar уронить

upuszczać

Page 536: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

536

falsch

wrong faux falso falso

фальшивый falszywy,

podrobiony żle

Page 537: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

537

Die Familie

family famille

familia famiglia семья

rodzina

Page 538: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

538

Der Farmer

farmer fermier hacendero, estanciero proprietario фермер

farmer, godowca

Page 539: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

539

Der Fasanenhahn

cock-pheasant coq faisan faisán (macho) fagiano

(maschio) фазан (самец)

bażant (samiec)

Page 540: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

540

Der Faschismus

Fascism fascisme

fascismo fascismo

фашизм faszyzm

Page 541: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

541

fast

almost presque casi

circa

почти około, prawie

Page 542: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

542

faul (faulig)

rotten, putrid pourri podrido,

picado marcire

гнилой, тухлый zgniły, zbutwiały

Page 543: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

543

faul

idle, lazy paresseux holgazán,

perezoso pigro, poltrone

ленивый leniwy

Page 544: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

544

faulenzen

to idle, to be lazy fainéanter holgazanear oziare лентяйничать próżnować

Page 545: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

545

Der Faulpelz

idler fainéant

holgazán poltrone лентяй

leniuch

Page 546: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

546

Der Federhalter

penholder porte - plume portaplumas penna

ручка (перьевая) pióro, obsadka

Page 547: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

547

fehlen

what’s the trouble? avoir

faltar mancare отсутствовать

brakować

Page 548: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

548

Der Fehler

mistake faute falta errore ошибка błąd

Page 549: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

549

feige

coward(ly) poltron cobarde

vigliacco трусливый,

малодушный tchórzliwy

Page 550: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

550

fein

fine fin, distinqué fino, distinguido

bello, carino утончённый, изящный ładny, gustowny

Page 551: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

551

Der Feind

enemy ennemi enemigo nemico враг

wróg, nieprzyjaciel

Page 552: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

552

Das Feld

field champ, campagne campo, campaña campo поле

pole

Page 553: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

553

Das Fell

skin peau

pellejo pelle шкура

skórka futrzana

Page 554: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

554

Das Fenster

window

fenętre ventana finestra окно okno

Page 555: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

555

Die Fensterscheibe

window-pane vitre

vidrio vetro (оконное) стекло szyba

Page 556: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

556

fern

far éloigné lejano lontano

далёкий daleki

Page 557: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

557

Das Fernamt

telephone - exchange station téléphonique central

telefónica ufficio telecomunicazione междугородная телефонная

станция urząd telekomunikacyjny

Page 558: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

558

Das Fernglas

binocular

jumelles de campagne gemelos de campaña binocolo бинокль lornetka

Page 559: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

559

Das Fernsehen

television télévision

televisión televisione

телевидение telewizja

Page 560: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

560

Das Fernsehspiel

television play, show télé-drame drama

televisado sceneggiato televisivo телевизионная постановка

gra telewizyjna

Page 561: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

561

fertig

ready (dressed) pręt listo pronto готовый

skończony, gotowy

Page 562: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

562

fesseln

to attract

intéresser, fasciner interesar, fascinar entrare приковывать (внимание)

włożyć (kajdany), przykuwać, pociągać

Page 563: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

563

Das Fest

feast fête fiesta festa

праздник święto

Page 564: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

564

fest

strong, solid stable, ferme

estable, fuerte forte

крепкий, прочный mocno,

mocny

Page 565: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

565

fest/halten

to hold fast, to seize retenir

retener, detener tenere forte

крепко держать mocno trzymać

Page 566: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

566

Das Feuer

fire feu fuego fuoco огонь ogień

Page 567: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

567

Die Filmschauspielerin

actress actrice de cinéma actora de película attrise cinematografico

киноартистка aktorka

filmowa

Page 568: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

568

finden

to find trouver

encontrar trovare находить znależć

Page 569: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

569

finden Aufnahme

to meet with a reception ętre bien reçu ser

admitido essere ben visto иметь успех, (встретить радушный приём) być

przyjętym

Page 570: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

570

finden Recht

to have a right trouver le droit encontrar

derecho trovare diritto

добиться справедливости znależć prawo

Page 571: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

571

Der Finger

finger doigt

dedo dito палец

palec

Page 572: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

572

Die Flagge

ensign, flag pavillon, drapeau

pabellon, bandera bandiera

флаг fłaga, bandera

Page 573: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

573

Die Flasche

bottle bouteille

botella bottiglia бутылка butelka

Page 574: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

574

Der Fleck

patch, spot tache mancha macchia

пятно plama

Page 575: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

575

Der Fleiß

diligence diligence diligencia

diligenza прилежание

pilność, pracowitość

Page 576: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

576

fleißig

industrious, diligent diligent diligente

urgente прилежный pilny

Page 577: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

577

Das Fleisch

meat viande

carne carne мясо mięso

Page 578: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

578

fliegen

to fly voler volar volare лететь

latać, fruwać

Page 579: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

579

fließen

to run ruisseler

correr scorrere течь płynąć

Page 580: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

580

flink

quick, brisk

agile, alerte

ágil, diestro rapido, celere

живо chyży, żwawy

Page 581: EUROPEJSKI S Ł O W N I K         WIEŁOJĘZYCZNY

581

Der Fluß

river fleuve río fiume

река rzeka