AMAX 2100/3000/4000 instrukcja...

174
AMAX 2100 / 3000 / 4000 pl Instrukcja instalacji

Transcript of AMAX 2100/3000/4000 instrukcja...

Page 1: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

AMAX 2100 / 3000 / 4000

pl Instrukcja instalacji

Page 2: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe
Page 3: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Spis treści

1 Graphics 62 Standardy bezpieczeństwa 83 Podstawowe informacje 103.1 Wskaźniki na klawiaturze 10

4 Podstawowe informacje 135 Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne 145.1 Magistrala rozszerzeń firmy Bosch 145.2 Klawiatura 155.2.1 Parametry ogólne 155.2.2 Ustawienie adresu 155.2.3 Okablowanie 175.2.4 Wskaźnik stanu 175.3 DX2010 175.3.1 Parametry ogólne 175.3.2 Ustawienie adresu 175.3.3 Okablowanie 185.3.4 Wskaźnik stanu 195.4 DX3010 195.4.1 Parametry ogólne 195.4.2 Ustawienie adresu 195.4.3 Okablowanie 205.4.4 Wskaźnik stanu 215.5 B426 215.5.1 Parametry ogólne 215.5.2 Ustawienie adresu 215.5.3 Okablowanie 215.5.4 Wskaźnik stanu 225.6 B450 z B442 225.6.1 Parametry ogólne 225.6.2 Ustawienie adresu 235.6.3 Okablowanie 235.6.4 Wskaźnik stanu 235.7 DX4020-G 245.7.1 Parametry ogólne 245.7.2 Ustawienie adresu 245.7.3 Okablowanie 245.7.4 Wskaźnik stanu 255.8 Odbiornik Radion RF 265.8.1 Parametry ogólne 265.8.2 Ustawienie adresu 265.8.3 Okablowanie 265.8.4 Wskaźnik stanu 26

6 Instalacja 286.1 Instalacja modułów 286.2 Instalacja akumulatora 296.3 Uruchamianie systemu 316.4 Wskaźnik stanu systemu 31

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Spis treści | pl 3

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 4: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

6.5 Certyfikat 316.5.1 EN 50131-3, stopień 2, klasa środowiskowa 2 — AMAX 2100/3000/4000 326.5.2 NFA2P AFNOR / CNPP - AMAX 2100 / 3000 / 4000 326.5.3 INCERT — AMAX 4000 336.5.4 SFF — AMAX 2100/3000/4000 33

7 Ustawienia 357.1 Komunikacja i raportowanie 357.1.1 Odbiorniki 357.1.2 Raporty 427.1.3 Raport z automatycznego testu 477.1.4 Dwa adresy IP 477.1.5 Zdalny dostęp 487.1.6 Zdalny komputer 487.1.7 Wywołanie zwrotne i powiadomienie lokalne 497.1.8 Czas dzwonka 507.2 Użytkownicy i kody 507.2.1 Kod użytkownika 507.2.2 Kod instalatora 517.2.3 Długość kodu 547.2.4 Raportowanie kodów 547.2.5 Uprawnienia związane z kodami 547.2.6 Konfiguracja makr 557.3 Strefy 557.3.1 Dodawanie i usuwanie stref 557.3.2 Czas zliczania impulsów 677.3.3 Licznik czasu przekroczenia strefy 677.3.4 Ustawienia funkcji stref 677.3.5 Wskaźniki wejść na klawiaturze i rejestr zdarzeń 717.4 Klawiatury i obszary 727.4.1 Obszar klawiatury 727.4.2 Tryby czasu obszarów 737.4.3 Wspólny obszar 737.4.4 Wskaźnik na klawiaturze 747.4.5 Blokada klawiatury 747.5 System 747.5.1 Ustawienia systemowe 747.5.2 Widok systemu 787.5.3 Domyślne ustawienia fabryczne systemu 787.6 Wyjścia i sygnalizatory akustyczne 797.6.1 Wyjścia 797.6.2 Sygnalizatory akustyczne 877.7 Urządzenia radiowe 877.7.1 Opcje radiowe 877.7.2 Urządzenia radiowe/użytkownik 887.8 Programowanie klucza 89

8 Konfiguracja 918.1 Programowanie za pomocą klawiatury 918.1.1 Programowanie za pomocą klawiatury tekstowej 918.1.2 Programowanie za pomocą klawiatury LED/LCD 99

4 pl | Spis treści AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 5: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

8.2 Programowanie za pomocą komputera PC 1008.2.1 Połączenie bezpośrednie 1028.2.2 Połączenie za pomocą modemu 1058.2.3 Połączenie IP 108

9 Programowanie adresu 1129.1 Programowanie komunikacji i raportów 1129.1.1 Programowanie odbiornika 1129.1.2 Programowanie raportów 1159.1.3 Programowanie operacji komunikacyjnych 1179.2 Programowanie kodu i użytkownika 1209.2.1 Programowanie kodu użytkownika 1209.2.2 Programowanie hasła instalatora 1249.2.3 Programowanie długości kodu 1249.2.4 Programowanie uprawnień dla kodu 1249.2.5 Programowanie makr 1259.3 Programowanie strefy 1269.3.1 Programowanie dodawania/usuwania stref 1269.3.2 Programowanie funkcji strefy 1329.3.3 Programowanie zliczania impulsów 1349.3.4 Programowanie czasu przekroczenia strefy 1359.4 Programowanie klawiatur i obszarów 1369.4.1 Programowanie obszaru klawiatury 1369.4.2 Programowanie trybów czasu obszarów 1369.4.3 Programowanie obszaru wspólnego 1379.4.4 Programowanie wskaźników klawiatury 1389.4.5 Programowanie blokady klawiatury 1389.5 Programowanie systemu 1389.5.1 Programowanie ustawień systemu 1389.5.2 Programowanie domyślnych ustawień fabrycznych systemu 1429.6 Programowanie wyjścia i syreny 1429.6.1 Programowanie wyjść 1429.6.2 Programowanie syreny 1449.7 Programowanie urządzeń radiowych 144

10 Rozwiązywanie problemów 14710.1 Usterka ogólna 14710.2 Zapytania dotyczące awarii 150

11 Konserwacja 16611.1 Aktualizacja oprogramowania układowego za pomocą klucza aktualizacji ICP-EZRU2 166

12 Dane techniczne 167

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Spis treści | pl 5

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 6: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Graphics

Przekaźnik

PO-3: ≤ 100 mA

Port klucza programującego

GND

-

+

AC

Tra

nsfo

rma

tor

Akumulator

L8

12 V

R

B

G

Y

P0+

P0-2

P0-1

1 Tamper

2 Przełącznik strefy

3 Rezystor końca linii 2,2 k

4 NO + NC

Bezpiecznik 500 mA

PO-2: ≤ 500 mA

PO-1: ≤ 500 mA

230 V ~50 Hz

85 mA

18 ÷ 22 V, 20 VA

Miga wolno: stan normalny

Wł.: stan awarii

Wył.: stan awarii

12 V 7 Ah

nadzorowane

Z1

Klawiatury:

IUI-AMAX4-TEXT

IUI-SOL-TEXT

IUI-AMAX3-LED16

IUI-AMAX3-LED8

Klawiatury:

IUI-AMAX-LED8

IUI-AMAX-LCD8

Moduły wejścia/wyjścia:

DX2010 Adr. 102 - 105

DX3010 Adr. 150 - 151

DX4010 Adr. 253

Komunikatory:

DX4020G Adr. 134

B426 Adr. 134(6) / 250(9)

Odbiornik radiowy:

RF3227E 1 =

RFRC-OPT 1 = (1)

1 =

2 =

CO

MR

BG

Y

R

B

GY

Klawiatura IUI-AMAX3 +4

3

1

2

Ustawienia

Wartość

domyślna

Instrukcja instalacji: 5–8

I ∑

≤ 1100 mA

100 Ω — 2,2 k

3

COM

L7

L6

COM

L5

COM

L4

L3

L2

COM

L1

AC

Strefy

+12 V

COM

COM

1

2

3

3

3

2

3

2

1

OPT/SDICOM

B

A

Zasilanie

Magistrala rozszerzeń

Magistrala 1 ≤ 500 mA

Tamper

1RING TIP TIP1RING

1 =

2 =

3 =

4 =

Rysunek 1.1: Wiring diagram for AMAX panel 2100 / 3000

1

6 pl | Graphics AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 7: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Port klucza programującego

GND

-

+

A C

A C

Transform

ator

Akumulator

Zabezpieczenie antysabotażowe

L2 COM COM COML1a L3 L4 L5 L6 L7 L8

L9

COM

COM

COM

COM

L10

L11

L12

L13

L14

L15

L16

P0+4

R

B

G

Y

AUX1

-

AUX2

-

AUX1

+12 VYGBRRINGRHTHTIP

L1b

P0+3

P0+

P0-2

P0-1

Strefy

Magistrala rozszerzeńBosch 2 <900 mA

+12 V

+ 0 V

1

2

3

3

1 Zabezpieczenie

antysabotażowe

2 Przełącznik strefy

3 Rezystor końca

linii 2,2 k

4 NO + NC

3

2

3

2

Bezpiecznik 1 A

PO+4: <750 mAPO+3: <750 mA

PO-2: <500 mA

PO-1: <500 mA

230 V ~50 Hz

230 mA

Wachdog

wyjście

<100 mA

12 V <18 Ah

18 VAC przy 50 VA

Strefy

AUX 1: <900 mA

AUX 2: <900 mA

Zasilanie pomocnicze

Pożar

Włamanie

3

3

2Miga wolno: Stan normalny

Wł.: Stan awarii

Wył.: Stan awarii

_

_

_

_

_

_

_

_

+12 V

+12 V

+12 V

COM

_

12 V 7 Ah

AUX2

+12 V

_

COMnadzorowane

PO-5

Z12

2 3

3

Klawiatury:

IUI-AMAX4-TEXT

IUI-SOL-TEXT

IUI-AMAX3-LED16

IUI-AMAX3-LED8

Klawiatury:

IUI-AMAX-LED8

IUI-AMAX-LCD8

Moduły wejścia / wyjścia:

DX2010 Adr. 103–108

DX3010 Adr. 150–151

DX4010 Adr. 253

Komunikatory:

DX4020G Adr. 134

B426 Adr. 134(6) / 250(9)

Odbiornik radiowy:

RF3227E 1 =

RFRC-OPT 1 = (1)

1 =

2 =

3 =

4 =

1 =

2 =

Magistrala

rozszerzeń

Bosch 1 <900 mA

CO

MR

BG

Y

R

B

G

Y

R

B

G

Y

Klawiatura IUI-AMAX3 +4

3

1

2

1

Ustawienia

fabryczne

5–16 w instrukcji instalacji

100 Ω – 2,2 k

3

I

2000mA_ < ∑

Rysunek 1.2: Wiring diagram for AMAX panel 4000

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Graphics | pl 7

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 8: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Standardy bezpieczeństwaNiebezpieczeństwo!

Elektryczność

W przypadku nieprawidłowej obsługi systemu, jego otwarcia lub modyfikacji dokonanej

niezgodnie z niniejszą instrukcją obsługi mogą wystąpić uszkodzenia ciała spowodowane

porażeniem prądem elektrycznym.

– Przed wyłączeniem zasilacza należy odłączyć wszystkie złącza sieci telekomunikacyjnych.– Aby odłączyć źródło zasilania, należy skorzystać z rozłącznika obwodu.– Przed podłączeniem urządzenia i przewodów należy upewnić się, że system został

wyłączony.– Otwarcia systemu lub jego modyfikacji należy dokonywać jedynie zgodnie z niniejszą

instrukcją obsługi.– Należy upewnić się, że system został podłączony do uziemionego gniazdka elektrycznego.– Niniejszy system może być instalowany jedynie przez personel posiadający odpowiednie

kwalifikacje.

Niebezpieczeństwo!

Akumulator

W przypadku nieostrożnej obsługi akumulatora lub jego nieprawidłowego podłączenia mogą

wystąpić uszkodzenia ciała spowodowane porażeniem prądem elektrycznym, pożarem lub

wybuchem.

– Podczas obsługi akumulatora należy zawsze zachować ostrożność.

– Należy upewnić się, że zacisk uziemiający oraz złącza N, L1 lub xx są podłączoneprawidłowo.

– W celu usunięcia akumulatora z systemu, należy upewnić się, że dodatni przewódakumulatora został odłączony.

– Podczas łączenia przewodu dodatniego (czerwonego) z systemowym wejściem „BATT +”należy zachować szczególną ostrożność. Aby zapobiec wystąpieniu wyładowaniałukowego, należy unikać zwarcia z wejściem „BATT +” centrali alarmowej lub z obudową.

Niebezpieczeństwo!

Elementy wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne

W przypadku nieostrożnej obsługi mogą wystąpić wyładowania elektrostatyczne prowadzące

do uszkodzenia ciała.

– Aby rozładować nagromadzone ładunki statyczne, przed zainstalowaniem systemu należyupewnić się, że zacisk uziemiający został podłączony prawidłowo.

!

Przestroga!

Elementy wrażliwe

W przypadku nieostrożnej obsługi systemu, jego otwarcia lub modyfikacji dokonanej

niezgodnie z niniejszą instrukcją obsługi mogą wystąpić uszkodzenia elementów wrażliwych.

– Podczas obsługi systemu należy zawsze zachować ostrożność.– Otwarcia systemu lub jego modyfikacji należy dokonywać jedynie zgodnie z niniejszą

instrukcją obsługi.

2

8 pl | Standardy bezpieczeństwa AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 9: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

!

Przestroga!

Akumulator

W przypadku nieostrożnej obsługi akumulatora lub braku jego regularnej wymiany może dojść

do uszkodzenia lub zabrudzenia systemu.

– Używać tylko akumulatorów zabezpieczonych przed wyciekiem.– Na akumulatorze należy umieścić etykietę z datą ostatniej wymiany.– W warunkach normalnej eksploatacji akumulator należy wymieniać co 3–5 lat.– Po wymianie akumulator należy poddać recyklingowi zgodnie z odpowiednimi przepisami

prawa miejscowego.

!

Przestroga!

Instalacja

W przypadku nieprawidłowej instalacji systemu może dojść do jego uszkodzenia lub awarii.

– System należy umieścić w obszarze monitorowanym, na stabilnej powierzchni.– Należy upewnić się, że klawiatury zostały zamontowane w monitorowanym obszarze.– Po przetestowaniu systemu i przygotowaniu go do pracy drzwi obudowy i dodatkowe

obudowy należy zabezpieczyć śrubami.

!

Przestroga!

Konserwacja

W przypadku braku regularnej konserwacji systemu może dojść do jego uszkodzenia lub

awarii.

– Zaleca się raz w tygodniu przeprowadzać testowanie systemu.– System należy poddać konserwacji cztery razy w roku.– Niniejszy system może być podany konserwacji jedynie przez personel posiadający

odpowiednie kwalifikacje.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Standardy bezpieczeństwa | pl 9

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 10: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Podstawowe informacjeGratulujemy wyboru centrali AMAX panel do Państwa systemu. Prosimy poświęcić nieco czasuna przeczytanie niniejszej instrukcji oraz zapoznanie się z procedurami instalacji i obsługisystemu, aby wykorzystać pełnię jego możliwości. We wszystkich aspektach procesówplanowania, konstruowania, projektowania, obsługi, tworzenia udogodnień i dostosowywaniado indywidualnych potrzeb staramy się przewidzieć wszystkie możliwe wymagania. Kładziemynacisk przede wszystkim na prostotę programowania i szybkość działania. Uważamy, że udałonam się zrealizować te cele. W niniejszej instrukcji instalacji wyjaśniono wszystkie zagadnieniazwiązane z programowaniem centrali AMAX panel, począwszy od ustawień fabrycznych dokońcowego testu sprawności systemu. Szczegółowo opisano wszystkie opcje i parametrysystemu, jednakże proces dostosowania do indywidualnych potrzeb różni się w każdymprzypadku. Każdą centralę AMAX panel można łatwo i szybko dostosować pod kątemindywidualnych wymagań. Dzięki prostemu programowaniu proces instalacji jest szybki,precyzyjny i satysfakcjonujący.Szczegółowe informacje na temat instalacji i programowania tego systemu, a takżekonfiguracji centrali AMAX panel oraz innych modułów i urządzeń można znaleźć w instrukcjiinstalacji. Informacje dotyczące procedur pozwalających w szybki i prosty sposób uruchomićsystem można znaleźć również w skróconej instrukcji obsługi. Informacje na temat obsługisystemu znajdują się w instrukcji obsługi.

Wskaźniki na klawiaturzeW poniższej tabeli przedstawiono przegląd i opis ikon na klawiaturze.

Ikony naklawiaturze

Status Definicja

1 2 3 ….

WEJŚCIA (1–8)

Wł. Wejście jest uaktywnione.

Wył. Wejście działa normalnie.

Miga szybko (0,25 s świeci/0,25 snie świeci)

Strefa została zaalarmowana lubznajduje się w stanie alarmowym.

Miga wolno (1 s świeci/1 s nieświeci)

Strefa została ręcznie pominiętalub strefa wewnętrzna znajduje sięw trybie ochrony obwodowej.

TRYB OCHRONYPEŁNEJ

Wł. System jest uzbrojony w trybieochrony pełnej.

Wył. System nie jest uzbrojony w trybieochrony pełnej.

Miga wolno (1 s świeci/1 s nieświeci)

Czas wyjścia.

Miga szybko (0,25 s świeci/0,25 snie świeci)

Tryb programowania lub trybfunkcji kodu. Jednocześnie migawskaźnik trybu ochronyobwodowej.

3

3.1

10 pl | Podstawowe informacje AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 11: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

TRYB OCHRONYOBWODOWEJ

Wł. System jest uzbrojony w trybieochrony obwodowej.

Wył. System nie jest uzbrojony w trybieochrony obwodowej.

Miga wolno (1 s świeci/1 s nieświeci)

Czas wyjścia.

Miga szybko (0,25 s świeci/0,25 snie świeci)

Tryb programowania lub trybfunkcji kodu. Jednocześnie migawskaźnik AWAY. Kiedywykonywana jest procedurapomijania, miga tylko wskaźnikSTAY.

ZASILANIESIECIOWE

Wł. System jest zasilany normalnie.

Miga wolno (1 s świeci/1 s nieświeci)

Awaria zasilania sieciowego.

USTERKI

Wł. Awaria systemu lub aktywny stansabotażu.

Wył. System działa normalnie.

Miga Awaria systemu lub stan sabotażuwymaga potwierdzenia.

Wł. System nie jest uzbrojony.

W poniższej tabeli przedstawiono przegląd i opis dźwięków klawiatury.

Sygnał dźwiękowy Definicja

Krótki sygnał Naciśnięto klawisz na klawiaturze.

Krótki sygnał, następnie sygnałtrwający 1 s

Żądana operacja została odrzucona. Sygnałniepoprawnej operacji.

Dwa krótkie sygnały System zaakceptował kod. System wykonał żądanąfunkcję.

Jeden krótki sygnał co minutę Sygnalizacja awarii, niepotwierdzony błąd systemu.

Jeden krótki sygnał co dwie sekundy Rozpoczęto odliczanie czasu wyjścia.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Podstawowe informacje | pl 11

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 12: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Dźwięk ciągły – Ostatnie 10 s czasu wyjścia– Awaria klawiatury lub dźwięk sabotażu (awaria

lub sabotaż do potwierdzenia)– Dźwięk alarmu klawiatury

Dźwięk ciągły przez 0,5 s, przerwa0,5 s

– Czas opóźnienia wejścia (do momentuzakończenia alarmu lub rozbrojenia systemu)

– Czas opóźnienia wyjścia (przerwa 10 s przedzakończeniem opóźnienia wyjścia)

12 pl | Podstawowe informacje AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 13: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Podstawowe informacje

DX2010

Option Bus

B426

A Link Plus CMS

IP

Video

DX4020G

PSTN GSM/GPRS

AMAX 3000 AMAX 2100 / 3000

Radion

DX3010

Text KeypadLCD / LED Keypad

AMAX 3000

AMAX 3000

Rysunek 4.1: AMAX 2100/3000 — omówienie

DX2010

Option Bus

B426

A Link Plus CMS

IP

Video

DX4020G

PSTN GSM/GPRS

Radion

DX3010

Text KeypadLCD / LED Keypad

Rysunek 4.2: AMAX 4000 — omówienie

4

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Podstawowe informacje | pl 13

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 14: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne

Magistrala rozszerzeń firmy BoschCentrala AMAX panel jest wyposażona w magistrale 1 i 2 (tylko dla AMAX 4000) dopodłączania modułów i urządzeń. Każdy moduł można podłączyć do dowolnej magistrali.Do każdej magistrali można podłączyć maksymalnie 14 modułów (8 klawiatur).Całkowita długość kabla służącego do podłączenia wszystkich klawiatur i modułówrozszerzających do jednej magistrali nie może przekraczać 700 m. Poszczególne moduływymagają ograniczenia długości kabla, na przykład ostatnia klawiatura musi się znajdować wodległości do 200 m.Centrala AMAX panel umożliwia przetestowanie komunikacji z modułami, a w przypadku błęduwysyła raport o braku komunikacji. Specyfikacja kabla:– R: AUX 12 V +– B: 12 V –– G: Dane– Y: Dane

Uwaga!

Centrale AMAX panel 2100/3000 zapewniają zasilanie magistrali 1 prądem stałym 12 V o

maksymalnym natężeniu 500 mA. Centrala AMAX panel 4000 zapewnia zasilanie każdej

magistrali 1 i 2 prądem o maksymalnym natężeniu 900 mA. Jeśli łączna wartość prądu

magistrali przekroczy limit, konieczne będzie zastosowanie zewnętrznego zasilania.

Uwaga!

Podczas zmiany adresu magistrali danych zasilanie modułu musi zostać ponownie podłączone

w celu uaktywnienia nowego adresu.

Na poniższym przeglądzie przedstawiono maksymalną liczbę modułów, które możnapodłączyć.

Moduł AMAXpanel 2100

AMAXpanel 3000

AMAX panel 4000

Klawiatury 4 8 16

DX2010 3 6

DX3010 1 2

B426 lub DX4020 2 lub 1 w przypadku DX4020G

B450 z B442 1

DX4020G 1

5

5.1

14 pl | Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 15: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Moduł AMAXpanel 2100

AMAXpanel 3000

AMAX panel 4000

DX4010 1

Urządzenie radiowe 1

Tabela 5.1: Maks. liczba modułów.

Klawiatura

Parametry ogólneCentrala AMAX panel obsługuje pięć rodzajów klawiatur:– Klawiatura IUI-AMAX4-TEXT (klawiatura tekstowa LCD)– Klawiatura IUI-SOL-TEXT (klawiatura tekstowa LCD)– Klawiatura IUI-AMAX3-LED16 (z wyświetlaczem LED i obsługą 16 stref)– Klawiatura IUI-AMAX3-LED8 (z wyświetlaczem LED i obsługą 8 stref)– Klawiatura IUI-AMAX-LED8 (z wyświetlaczem LED i obsługą 8 stref)– Klawiatura IUI-AMAX-LCD8 (z wyświetlaczem LCD i obsługą 8 stref)

Ustawienie adresuUstawianie adresu klawiatur modeli IUI-AMAX4-TEXT, IUI-AMAX3-LED16 i IUI-AMAX3-LED8W przypadku modeli IUI-AMAX4-TEXT, IUI-AMAX3-LED16 i IUI-AMAX3-LED8 adres klawiaturyjest programowany za pomocą 6-pozycyjnego mikroprzełącznika. Adres każdej klawiatury jestunikalny.

Mikroprzełącznik S1 S2 S3 S4 S5 S6

Adres klawiatury 1 2 3 4 5 6

1 Włączona Wyłączona Wyłączona Wyłączona

Wyłączona

Wyłączona

2 Wyłączona Włączona Wyłączona Wyłączona

Wyłączona

Wyłączona

3 Włączona Włączona Wyłączona Wyłączona

Wyłączona

Wyłączona

4 Wyłączona Wyłączona Włączona Wyłączona

Wyłączona

Wyłączona

5** Włączona Wyłączona Włączona Wyłączona

Wyłączona

Wyłączona

6** Wyłączona Włączona Włączona Wyłączona

Wyłączona

Wyłączona

7** Włączona Włączona Włączona Wyłączona

Wyłączona

Wyłączona

8** Wyłączona Wyłączona Wyłączona Włączona

Wyłączona

Wyłączona

5.2

5.2.1

5.2.2

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne | pl 15

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 16: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

9* Włączona Wyłączona Wyłączona Włączona

Wyłączona

Wyłączona

10* Wyłączona Włączona Wyłączona Włączona

Wyłączona

Wyłączona

11* Włączona Włączona Wyłączona Włączona

Wyłączona

Wyłączona

12* Wyłączona Wyłączona Włączona Włączona

Wyłączona

Wyłączona

13* Włączona Wyłączona Włączona Włączona

Wyłączona

Wyłączona

14* Wyłączona Włączona Włączona Włączona

Wyłączona

Wyłączona

15* Włączona Włączona Włączona Włączona

Wyłączona

Wyłączona

16* Wyłączona Wyłączona Wyłączona Wyłączona

Włączona

Wyłączona

Tabela 5.2: Ustawienia adresu klawiatury

* AMAX 4000** AMAX 3000/4000

Wł. Wył.

Rysunek 5.1: 6-pozycyjny mikroprzełącznik

Styki mikroprzełącznika 5 i 6 nie są używane.

Ustawianie adresu klawiatur modeli IUI-AMAX-LED8 i IUI-AMAX-LCD8W przypadku modeli IUI-AMAX-LED8 i IUI-AMAX-LCD8 przez zworkę lokalizacji może byćustawiony tylko adres 1 lub adres 2.

Adres 1 Zworka niezwarta

Adres 2 Zworka zwarta (oba metalowe styki są zasłonięte)

Tabela 5.3: Ustawienia zworki klawiatury

16 pl | Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 17: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

OkablowaniePoniższa ilustracja przedstawia sposób podłączenia klawiatury do magistrali centrali AMAXpanel. Ostatnia klawiatura musi znajdować się w odległości 200 m.

AMAX 4000

Y

R

Y

G

B

AMAX 2100 / 3000 Keypad

R BG R B G Y

Rysunek 5.2: Połączenie klawiatury z centralą AMAX panel

Uwaga!

Do jednej magistrali rozszerzeń można podłączyć maksymalnie 8 klawiatur.

Wskaźnik stanuJeśli wszystkie wskaźniki klawiatury migają, oznacza to utratę połączenia między klawiaturą acentralą AMAX panel.

DX2010

Parametry ogólneCentrala AMAX panel obsługuje moduły rozszerzenia wejść DX2010. Każdy modułrozszerzający obsługuje maksymalnie 8 stref. Więcej informacji na temat instalacji zawiera punkt Instalacja modułów, Strona 28.

Ustawienie adresuKażdy moduł DX2010 podłączony do centrali AMAX panel musi mieć własny adres magistralidanych.

Adres magistrali danych Strefy

102*** 9 - 16

103** 17 - 24

104** 25 - 32

105* 33 - 40

106* 41 - 48

5.2.3

5.2.4

5.3

5.3.1

5.3.2

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne | pl 17

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 18: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

107* 49 - 56

108* 57 - 64

Tabela 5.4: Ustawienia adresów modułów DX2010

Mikroprzełącznik S1 S2 S3 S4 S5 S6

Adres magistralidanych

32 16 8 4 2 1

102*** Wyłączona Wyłączona Wyłączona Wyłączona Wyłączona Włączona

103** Wyłączona Wyłączona Wyłączona Wyłączona Włączona Wyłączona

104** Wyłączona Wyłączona Wyłączona Wyłączona Włączona Włączona

105* Wyłączona Wyłączona Wyłączona Włączona Wyłączona Wyłączona

106* Wyłączona Wyłączona Wyłączona Włączona Wyłączona Włączona

107* Wyłączona Wyłączona Wyłączona Włączona Włączona Wyłączona

108* Wyłączona Wyłączona Wyłączona Włączona Włączona Włączona

Tabela 5.5: Ustawienia mikroprzełącznika modułu DX2010

* AMAX 4000** AMAX 3000/4000*** AMAX 3000

Przykład: Lokalizacja magistrali danych 103 — ustawienia mikroprzełącznika

Wł.

Wył.

Rysunek 5.3: Ustawienia mikroprzełącznika modułu DX2010

Uwaga!

Podczas zmiany adresu magistrali danych należy wyłączyć i ponownie włączyć zasilanie

modułu oraz panelu w celu uaktywnienia nowego adresu.

OkablowaniePoniższa tabela oraz ilustracja przedstawiają sposób podłączenia modułu DX2010 domagistrali centrali AMAX panel.Modułu DX2010 nie należy łączyć z centralą AMAX panel przy użyciu skrętek dwużyłowych anikabli ekranowanych.

Źródło zasilania Średnica żyły 0,8 mm Średnica żyły 1,2 mm

Centrala AMAX panel 30 m 76 m

5.3.3

18 pl | Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 19: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Centrala AMAX panel (wyjścieDX2010 nieużywane)

305 m 610 m

Zewnętrzny zasilacz sieciowy 305 m 610 m

Tabela 5.6: Długości przewodów dla modułu DX2010

+

12V

AMAX 4000

Y

R

Y

G

B

R BG

_

R B G Y 1 COMTMPR R B G Y 1 COMTMPR

AMAX 2100 / 3000DX2010DX2010

Rysunek 5.4: Podłączanie modułu DX2010 do centrali AMAX panel

Wskaźnik stanu

Tryb świecenia diody LED Znaczenie

Włączona Problem:– Przewód uziemiający nie jest podłączony lub występuje

awaria komunikacji między modułem a centralą AMAXpanel.

– Nie przydzielono żadnych stref– Błąd ustawienia adresu modułu

Regularne miganie Normalna praca

Wyłączona Awaria zasilania

DX3010

Parametry ogólneCentrala AMAX panel obsługuje moduły rozszerzenia wyjść DX3010. Każdy moduł obsługuje 8w pełni programowalnych wyjść przekaźnikowych. Więcej informacji na temat instalacji zawiera punkt Instalacja modułów, Strona 28.

Ustawienie adresuKażdy moduł DX3010 podłączony do centrali AMAX panel musi mieć własny adres magistralidanych.

5.3.4

5.4

5.4.1

5.4.2

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne | pl 19

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 20: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Adres magistrali danych Wyjścia

150 5-12

151* 13-20

Tabela 5.7: Ustawienia adresów modułów DX3010

Mikroprzełącznik S1 S2 S3 S4 S5 S6

Adres magistralidanych

1 2 4 8 16 wyjścia

150 Włączona Włączona Włączona Włączona Włączona Wyłączona

151* Wyłączona Włączona Włączona Włączona Włączona Wyłączona

Tabela 5.8: Ustawienia mikroprzełącznika modułu DX3010

*AMAX 3000/4000

Przykład: Lokalizacja magistrali danych 150 — ustawienia mikroprzełącznika

Wł.

Wył.

Rysunek 5.5: Ustawienia mikroprzełącznika modułu DX3010

OkablowaniePoniższa tabela oraz ilustracja przedstawiają sposób podłączenia modułu DX3010 domagistrali centrali AMAX panel.

Źródło zasilania Średnica żyły 0,8 mm Średnica żyły 1,2 mm

Centrala AMAX panel 12,2 m 24,4 m

Zewnętrzny zasilacz sieciowy 305 m 610 m

Tabela 5.9: Długości przewodów dla modułu DX3010

5.4.3

20 pl | Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 21: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

+

12V

AMAX 4000

Y

R

Y

G

B

AMAX 2100 / 3000 DX3010

R BG

DX3010

R B G Y R B G Y

_

Rysunek 5.6: Podłączanie modułu DX3010 do centrali AMAX panel

Wskaźnik stanuBrak.

B426

Parametry ogólneCentrala AMAX panel może obsługiwać maksymalnie dwa moduły komunikacyjne:– ITS-DX4020-G i B426 lub– B426 i B426Moduł komunikacji Ethernet B426 obsługuje monitorowaną, dwukierunkową komunikację IPprzez sieć Ethernet do transmisji komunikatów alarmowych, zdalnego programowania isterowania centralą AMAX panel.

Instalacja1. Przed instalacją modułu B426 należy odłączyć wszystkie źródła zasilania centrali AMAX

panel.2. W celu zainstalowania modułu B426 w obudowie centrali AMAX panel lub innej należy

skorzystać ze standardowej metody instalacji z użyciem trzech otworów montażowych.Więcej informacji zawierają punkty Instalacja modułów, Strona 28 i B426: modułkomunikacyjny sieci Ethernet.

3. Aby przejść do wbudowanego serwera sieciowego podczas ponownej konfiguracji modułulub nawiązywania połączenia z centralą AMAX panel za pomocą oprogramowania dozdalnego programowania, należy użyć sieci lub bezpośredniego połączenia.

Ustawienie adresuW przypadku pierwszego modułu B426 ustawić przełącznik obrotowy w pozycji 6, któraodpowiada adresowi magistrali 134.W przypadku drugiego modułu B426 ustawić przełącznik obrotowy w pozycji 9, któraodpowiada adresowi magistrali 250.

OkablowaniePoniższa ilustracja przedstawia sposób podłączenia modułu B426 do magistrali 1 lub 2centrali AMAX panel.Upewnić się, że długość kabla nie przekracza 150 metrów.

5.4.4

5.5

5.5.1

5.5.2

5.5.3

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne | pl 21

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 22: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

AMAX 4000

Y

R

Y

G

B

AMAX 2100 / 3000 B426

R BG R BGY

Rysunek 5.7: Podłączanie modułu B426 do centrali AMAX panel

Wskaźnik stanuModuł B426 jest wyposażony w kilka wskaźników diodowych. Poniższa tabela zawiera opiswskaźnika stanu systemu (niebieskiego).

Tryb świecenia diodyLED

Znaczenie

Włączona Problem

Regularne miganie Normalna praca

3 szybkie mignięcia Błąd komunikacji

Wyłączona Awaria zasilania lub inna usterka

Tabela 5.10: Wskaźnik stanu systemu B426

B450 z B442

Parametry ogólneInterfejsu B450 można użyć w połączeniu z komunikatorem typu plug-in do komunikacjipierwotnych lub wtórnych alarmów, zdalnego programowania panelu i innych zdalnychaplikacji. Interfejs B450 obsługuje protokół Conettix IP z pełnym uwierzytelnianiem, 256-

5.5.4

5.6

5.6.1

22 pl | Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 23: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

bitowym szyfrowaniem AES i odpornością na ataki typu „odmowa usługi” (DoS). Jest toniezawodny sposób zaimplementowania komunikacji przez sieć komórkową w istniejących lubnowych komercyjnych instalacjach zabezpieczających i przeciwpożarowych.W przypadku centrali AMAX panel moduł B450 jest używany w kombinacji z modułem B442, coumożliwia komunikację IP przez sieć komórkową GSM (GPRS).

Instalacja1. Przed zainstalowaniem modułu B450 należy odłączyć wszystkie źródła zasilania centrali

AMAX panel.2. W celu zainstalowania modułu B450 w obudowie centrali AMAX panel lub innej należy

skorzystać ze standardowej metody instalacji z użyciem trzech otworów montażowych.Więcej informacji zawierają punkty Instalacja modułów, Strona 28 i B450 — interfejskomunikatora Conettix (plug-in).

3. Umieścić kartę SIM w module B442.4. Umieścić moduł B442 w module B50.P Charakterystyczne kliknięcie przy wkładaniu modułu B442 oznacza gotowość kombinacji

modułów do podłączenia.

Ustawienie adresuUstawić przełącznik obrotowy w pozycji 6, która odpowiada adresowi magistrali 134.

OkablowaniePoniższa ilustracja przedstawia sposób podłączenia modułu B450 do magistrali centrali AMAXpanel.

AMAX 4000

Y

R

Y

G

B

AMAX 2100 / 3000

R BG

B450

R / PWR

B / COM

G / B

Y / A

Rysunek 5.8: Połączenie modułu B450 z centralą AMAX panel

Wskaźnik stanuModuły B450 i B442 są wyposażone w kilka wskaźników diodowych. Poniższa tabela zawieraopis wskaźnika diodowego sygnału aktywności modułu B450 i wskaźnika diodowego stanumodułu B442 (niebieskiego).

5.6.2

5.6.3

5.6.4

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne | pl 23

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 24: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Tryb świecenia diody LED Znaczenie

Dioda sygnałuaktywności modułuB450

Włączona Problem

Regularne miganie Normalna praca

3 szybkie mignięcia Błąd komunikacji

Wyłączona Awaria zasilania lub inna usterka

Dioda stanu modułuB442

Regularne miganie Normalna praca

3 szybkie mignięcia Błąd komunikacji

Wyłączona Awaria zasilania lub inna usterka

Tabela 5.11: B450 z B442 — wskaźnik stanu systemu

DX4020-G

Parametry ogólneModuł komunikacyjny Conettix ITS-DX4020-G GPRS umożliwia komunikację IP poprzezkomercyjną sieć GPRS. Ustawieniem domyślnym w module ITS-DX4020-G jest przesyłanieinformacji alarmowych poprzez sieć GPRS. W celu konfiguracji można ustawić tryb SMS lubUSB. Obsługiwane jest zdalne programowanie i sterowanie centralą AMAX panel.

Instalacja1. Przed zainstalowaniem modułu ITS-DX4020-G należy odłączyć wszystkie źródła zasilania

centrali AMAX panel.2. Włożyć kartę SIM.3. W celu instalacji modułu ITS-DX4020-G w obudowie centrali AMAX panel lub innej należy

skorzystać ze standardowej metody instalacji z użyciem trzech otworów montażowych.4. Podłączyć antenę magnetyczną do modułu ITS-DX4020-G. Więcej informacji na temat instalacji zawiera punkt Instalacja modułów, Strona 28.

Ustawienie adresuUstawić adres magistrali na 134.

OkablowaniePoniższa ilustracja przedstawia sposób podłączenia modułu ITS-DX4020-G do magistralicentrali AMAX panel. Dostępne są dwa tryby: GPRS i GSM

5.7

5.7.1

5.7.2

5.7.3

24 pl | Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 25: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

AMAX 4000

Y

R

Y

G

B

AMAX 2100 / 3000

R BG

DX4020G

R

B

G

Y

Rysunek 5.9: Tryb GPRS obsługujący komunikację IP

DX4020G

BUS

AM

AX

4000

R

Y

G

B

RING

TIP

RH

TH

R

B

G

Y

PNL

PSTN

TIP

TIP

1RING

1RING

R Y G B

AM

AX

2100 /

3000

Rysunek 5.10: Tryb GSM obsługujący komunikację PSTN (format Contact ID)

Wskaźnik stanuNormalnie centrala AMAX panel sprawdza, czy komunikacja z modułem przebiega prawidłowo.W przypadku błędu komunikacji generowany jest raport błędu zawierający adres modułu.Poniższa tabela zawiera opis wskaźnika stanu modułu DX4020-G.

Tryb świecenia diody LED Znaczenie

Włączona Normalna praca

Miganie Problem

Wyłączona Awaria zasilania

Tabela 5.12: Wskaźnik stanu systemu DX4020-G

5.7.4

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne | pl 25

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 26: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Odbiornik Radion RF

Parametry ogólneOdbiornik OP RADION to bezprzewodowe urządzenie odbiorcze, łączące elementy systemubezprzewodowego RADION z centralą AMAX panel 3000/4000. Funkcje:– zabezpieczenie antysabotażowe przed zdjęciem obudowy lub czujki ze ściany,– zapisywanie w pamięci trwałej identyfikatora RFID i danych konfiguracyjnych,– wykrywanie i raportowanie zakłóceń radiowych,– obsługa dwóch sposobów dołączania urządzeń.

Instalacja1. Przed zainstalowaniem modułu B450 należy odłączyć wszystkie źródła zasilania centrali

AMAX panel.2. Za pomocą dołączonych do zestawu kołków rozporowych i śrub zamontować odbiornik w

miejscu umożliwiającym wykonanie czynności konserwacyjnych w przyszłości. W celuzapewnienia najlepszego odbioru należy umieścić odbiornik w centralnym punkcie wstosunku do nadajników. Jeśli odległość między nadajnikiem a odbiornikiem jest duża,może być konieczne zainstalowanie dodatkowych odbiorników.

Ustawienie adresuUstawić przełącznik obrotowy w pozycji 1. Centrala AMAX panel obsługuje tylko jedenodbiornik.

Okablowanie1. Podłączyć odbiornik RADION do magistrali.2. Upewnić się, że długość przewodu podłączonego do centrali AMAX panel nie przekracza

300 m.

Wskaźnik stanuPoniższa tabela zawiera opis wskaźnika stanu systemu odbiornika RFRC-OPT Radion.

Tryb świecenia diodyLED

Znaczenie

Włączona Normalna praca

Regularne miganie

Odbiornik jest programowany z centrali AMAX panel —wprowadzanie identyfikatorów stref i nadajników.

Wyłącza się na krótkąchwilę

Odbiornik odebrał poprawny sygnał z nadajnika RADION.

5.8

5.8.1

5.8.2

5.8.3

5.8.4

26 pl | Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 27: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

3 szybkie mignięcia Błąd komunikacji i/lub niepowodzenie autotestu.Przyczyny:– awaria komunikacji między centralą AMAX panel a

odbiornikiem lub– nieprawidłowe ustawienie przełącznika adresu.

Wyłączona Awaria zasilania lub usterka przewodów

Tabela 5.13: Wskaźnik stanu systemu odbiorczego RFRC-OPT Radion

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Opcjonalne moduły i urządzenia peryferyjne | pl 27

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 28: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

InstalacjaNiniejszy rozdział zawiera opis instalacji centrali AMAX panel i podłączanie do niej zasilania.

Niebezpieczeństwo!

Elektryczność

W przypadku nieprawidłowej obsługi systemu, jego otwarcia lub modyfikacji dokonanej

niezgodnie z niniejszą instrukcją obsługi mogą wystąpić uszkodzenia ciała spowodowane

porażeniem prądem elektrycznym.

– Przed wyłączeniem zasilacza należy odłączyć wszystkie złącza sieci telekomunikacyjnych.– Aby odłączyć źródło zasilania, należy skorzystać z rozłącznika obwodu.– Przed podłączeniem urządzenia i przewodów należy upewnić się, że system został

wyłączony.– Otwarcia systemu lub jego modyfikacji należy dokonywać jedynie zgodnie z niniejszą

instrukcją obsługi.– Należy upewnić się, że system został podłączony do uziemionego gniazdka elektrycznego.– Niniejszy system może być instalowany jedynie przez personel posiadający odpowiednie

kwalifikacje.

!

Przestroga!

Instalacja

W przypadku nieprawidłowej instalacji systemu może dojść do jego uszkodzenia lub awarii.

– System należy umieścić w obszarze monitorowanym, na stabilnej powierzchni.– Należy upewnić się, że klawiatury zostały zamontowane w monitorowanym obszarze.– Po przetestowaniu systemu i przygotowaniu go do pracy drzwi obudowy i dodatkowe

obudowy należy zabezpieczyć śrubami. Informacje dotyczące procedur pozwalających w szybki i prosty sposób uruchomić systemmożna znaleźć również w skróconej instrukcji obsługi.

Instalacja modułówObudowa zawiera jedynie płytki drukowane i transformatory centrali AMAX panel. Nie zawierainnych urządzeń.1. Otworzyć w module otwory do wyłamania przeznaczone na przewody.2. Używając modułu, ustalić położenie dwóch górnych otworów montażowych na ścianie

instalacyjnej.3. Wstępnie umieścić wkręty w otworach montażowych (dostarczone przez instalatora).4. Umieścić wkręty w module.5. Dokręcić wkręty.6. Przymocować za pomocą wkrętów dwa dolne otwory montażowe.

Uwaga!

W przypadku montowania modułu na ścianie innej niż ściana nośna należy wybrać odpowiedni

zestaw wkrętów pozycjonujących.

6

6.1

28 pl | Instalacja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 29: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Moduły rozszerzające można umieścić w obudowie centrali AMAX panel. Dostępnych jest kilkamiejsc. Na rysunkach 6.1 i 6.2 przedstawiono standardową instalację obudowy i instalację zpłytą montażową.

E N √ E N √

2

Enclosure - Standard Enclosure with mounting plate

GND

-+

AC

AC

L2

CO

MC

OM

CO

ML

1a

L3

L4

L5

L6

L7

L8

L9

CO

M

CO

M

CO

M

CO

M

L1

0

L1

1

L1

2

L1

3

L1

4

L1

5

L1

6

P0

+4

R B G Y

AU

X1

-

AU

X2

-

AU

X1

+1

2V

YG

BR

RIN

GR

HT

HT

IP

L1

b

P0

+3

P0

+

P0

-2

P0

-1

AU

X2

+1

2V

GND

-+

AC

AC

L2

CO

MC

OM

CO

ML

1a

L3

L4

L5

L6

L7

L8

L9

CO

M

CO

M

CO

M

CO

M

L1

0

L1

1

L1

2

L1

3

L1

4

L1

5

L1

6

P0

+4

R B G Y

AU

X1

-

AU

X2

-

AU

X1

+1

2V

YG

BR

RIN

GR

HT

HT

IP

L1

b

P0

+3

P0

+

P0

-2

P0

-1

AU

X2

+1

2V

♥1 2

1 3 4

Rysunek 6.1: Obudowa standardowa / obudowa z płytą montażową

GND

-+AC L8

12

V

R BGY

1R

ING

TIP

P0

+

P0

-2

P0

-1

TIP

CO

M

L7

L6

CO

M

L5

CO

M

L4L3

L2

CO

M

L1

AC

CO

MBA

PW

R

1R

ING

E N √

1

Rysunek 6.2: Obudowa standardowa / obudowa z płytą montażową

Instalacja akumulatoraCentrala AMAX panel obsługuje jeden uszczelniony akumulator kwasowo-ołowiowy. Po pełnymnaładowaniu akumulator może być używany jako zapasowe źródło zasilania systemu.Więcej informacji zawiera punkt Dane techniczne, Strona 167.

6.2

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Instalacja | pl 29

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 30: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Niebezpieczeństwo!

Akumulator

W przypadku nieostrożnej obsługi akumulatora lub jego nieprawidłowego podłączenia mogą

wystąpić uszkodzenia ciała spowodowane porażeniem prądem elektrycznym, pożarem lub

wybuchem.

– Podczas obsługi akumulatora należy zawsze zachować ostrożność.

– Należy upewnić się, że zacisk uziemiający oraz złącza N, L1 lub xx są podłączoneprawidłowo.

– W celu usunięcia akumulatora z systemu, należy upewnić się, że dodatni przewódakumulatora został odłączony.

– Podczas łączenia przewodu dodatniego (czerwonego) z systemowym wejściem „BATT +”należy zachować szczególną ostrożność. Aby zapobiec wystąpieniu wyładowaniałukowego, należy unikać zwarcia z wejściem „BATT +” centrali alarmowej lub z obudową.

!

Przestroga!

Akumulator

W przypadku nieostrożnej obsługi akumulatora lub braku jego regularnej wymiany może dojść

do uszkodzenia lub zabrudzenia systemu.

– Używać tylko akumulatorów zabezpieczonych przed wyciekiem.– Na akumulatorze należy umieścić etykietę z datą ostatniej wymiany.– W warunkach normalnej eksploatacji akumulator należy wymieniać co 3–5 lat.– Po wymianie akumulator należy poddać recyklingowi zgodnie z odpowiednimi przepisami

prawa miejscowego.

Montaż akumulatora1. Umieścić akumulator na spodzie obudowy.2. Przygotować czerwone i czarne przewody.3. Połączyć jeden koniec czarnego przewodu z wejściem „BATT -” centrali AMAX panel, a

drugi koniec z biegunem ujemnym (-) akumulatora.4. Połączyć jeden koniec czerwonego przewodu z wejściem „BATT +” centrali AMAX panel, a

drugi koniec z biegunem dodatnim (+) akumulatora.P Po zakończeniu instalacji centrala AMAX panel rozpocznie ładowanie akumulatora.

AMAX 2100 / 3000

AMAX 4000

+ _BATTERY

+ _BATT

+

Battery

_

Rysunek 6.3: Podłączanie akumulatora do centrali AMAX panel 2100/3000 i centrali AMAX panel 4000

30 pl | Instalacja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 31: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Uruchamianie systemu1. Uruchamianie centrali AMAX panel.

Zostanie wyświetlone menu ustawienia języka.2. Ustawić datę i godzinę. W przeciwnym razie zostanie wyświetlony komunikat o awarii.P Po uruchomieniu lub zresetowaniu centrala AMAX panel powraca do poprzedniego stanu

uzbrojenia/rozbrojenia.W celu ograniczenia liczby fałszywych alarmów spowodowanych uruchamianiem systemu (lubprzywracaniem zasilania po zaniku zasilania sieciowego i dodatkowego) centrala AMAX panelnie wykonuje testu stref w ciągu jednej minuty po włączeniu zasilania.

Wskaźnik stanu systemuStan systemu centrali AMAX panel sygnalizowany jest za pomocą wskaźnika LED na płyciegłównej urządzenia.Kiedy wskaźnik wolno miga na czerwono (włączanie i wyłączanie wskaźnika w odstępach 1 s),oznacza to, że system pracuje normalnie.

CertyfikatWstępne wymagania dotyczące instalacji zgodnej z certyfikatem zgodnościCentrala AMAX panel jest urządzeniem certyfikowanym. W celu zapewnienia użytkowaniasystemu w sposób zgodny z certyfikacją urządzenia opisaną w niniejszym rozdziale należyspełnić następujące wstępne wymagania:– Użyć jednej z następujących opcji urządzeń:

– dwa sygnalizatory nadzorowane (PO-1 PO-2 i PO+) i jeden komunikator ATS 2(komunikator wbudowany, B426, D4020 lub DX4020G);

– jeden samodzielnie zasilany sygnalizator i jeden komunikator ATS 2 (komunikatorwbudowany, B426, D4020 lub DX4020G);

– dwa komunikatory, jeden ATS 2 (komunikator wbudowany, B426, D4020 lubDX4020G) i jeden ATS 1 (komunikator wbudowany, B426, D4020 lub DX4020G);

– jeden komunikator ATS 3 (DX4020 lub B426).– Podłączyć wszystkie komunikatory centralnej stacji monitorowania alarmów.– Do transmisji alarmu można stosować tylko komunikator wbudowany i komunikator

magistrali.– Podłączyć do systemu jeden akumulator 12 V / 7 Ah lub 12 V / 18 Ah.– W przypadku akumulatora 7 Ah zapewnić dla wszystkich komponentów maksymalne

natężenie prądu 550 mA.– W przypadku akumulatora 18 Ah zapewnić dla wszystkich komponentów maksymalne

natężenie prądu 1500 mA (tryb gotowości 12 godz., ładowanie akumulatora do 80% w72 godz.) (płytka drukowana = 100 mA, klawiatury IUI-AMAX = 31 mA, DX2010 = 35 mA,DX3010 = 10 mA, B426 = 100 mA, DX4020G = 65 mA, RF3227E = 30 mA, RFRC-OPT =30 mA).

– Zapewnić dostęp do sygnalizacji stanu uzbrojenia/rozbrojenia alarmu z zewnątrzmonitorowanego obszaru (sygnalizacja ta może być ograniczona czasowo).

– Aby uzyskać dostęp do monitorowanego obszaru, wybrać jedną z następujących metod:– uruchomienie procedury wejścia przez otwarcie drzwi,– sygnalizacja stanu uzbrojenia/rozbrojenia,– zabezpieczenie dostępu do monitorowanego obszaru (np. blokada mechaniczna).

– Zamek obudowy stosować tylko w systemach niewymagających zgodności z normami EN.

6.3

6.4

6.5

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Instalacja | pl 31

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 32: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

– Uzbrajanie telefoniczne stosować tylko w systemach niewymagających zgodności znormami EN.

– Dodatkowe moduły (z wyjątkiem moduły wejściowego DX2010) montować tylkowewnątrz obudowy.

– W przypadku zamontowania modułu wejściowego DX2010 na obudowie zewnętrznej(AE20) należy zainstalować osłonę antysabotażową na płytce drukowanej modułuwejściowego (DX2010).

– Zaprogramować centralę z zachowaniem ustawień zgodnych z normami EN. Można jeznaleźć na karcie programowania.

– Jeśli parametry programowania centrali alarmowej nie są zgodne z normami EN, należyusunąć (z etykiety) informację o zgodności z normami EN.

– Do jednego wejścia strefy można podłączyć maksymalnie 10 urządzeń (centrala,klawiatura, moduł wejścia, nadajnik RFUN itp.).

EN 50131-3, stopień 2, klasa środowiskowa 2 — AMAX 2100/3000/4000Organ certyfikacyjny:VDS SchadenverhütungAmsterdamer Str. 17250735 KölnWitryna internetowa: www.vds.de

Centrala jest zgodna z następującymi standardami:EN 50131-3EN 50131-6EN 50136-2-1EN 50136-2-3

NFA2P AFNOR / CNPP - AMAX 2100 / 3000 / 4000Organ certyfikacyjny:Certyfikacja AFNOR11, rue Francis de Pressensé93571 LA PLAINE Saint Denis CedexTel: + 33 (0) 1 41 62 80 00Fax: + 33 (0) 1 49 17 90 00Witryna internetowa: www.afnor.org, www.marquenf.comE-mail: [email protected]

6.5.1

6.5.2

32 pl | Instalacja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 33: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Organ certyfikacyjny:CNPP – Departament Certyfikacji – CNPP Cert.Route de la Chapelle RéanvilleCS 2226527950 SAINT MARCELTel: + 33 (0) 2 32 53 63 63Fax: + 33 (0) 2 32 53 64 46Witryna internetowa: www.cnpp.comE-mail: [email protected] Centrala jest zgodna z następującymi standardami:RTC 50131-3 NF3248H58-2011 V1RTC 50131-6 NF3248H58-2011 V1 Numer:

NF324 H58 2.5 Opcja 3: Klasa 2 (normy europejskie EN) + RTC

Nr certyfikatu: 1223400001A0 AMAX 4000

xxxxxxxxxxxxxx AMAX 3000

xxxxxxxxxxxxxx AMAX 2100

Wymagania wstępne instalacji zgodnej z normą NFa2p:W przypadku wykonywania instalacji zgodnej z normą NFa2p, klasa środowiskowa centrali to„1”

INCERT — AMAX 4000

SFF — AMAX 2100/3000/4000Organ certyfikacyjny:VDS SchadenverhütungAmsterdamer Str. 17250735 Köln

6.5.3

6.5.4

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Instalacja | pl 33

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 34: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Witryna internetowa: www.vds.de

Organ certyfikacyjny:SSF StöldskyddsföreningenTegeluddsvägen 100115 87 SztokholmWitryna internetowa: www.stoldskyddsfpreningen.se

Centrala jest zgodna z następującymi standardami:SSF 1014 Edition 4 klasa alarmu 1

34 pl | Instalacja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 35: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

UstawieniaNiniejszy rozdział zawiera opis ustawień centrali AMAX panel z zachowaniem kolejności ichwyświetlania w strukturze menu klawiatury tekstowej Przegląd struktury menu zawiera punktProgramowanie za pomocą klawiatury tekstowej, Strona 91.Ustawienia można skonfigurować za pomocą klawiatury tekstowej lub oprogramowaniakomputerowego A-Link Plus.Informacje na temat konfiguracji ustawień za pomocą klawiatury tekstowej i nawigacji poklawiaturze tekstowej zawiera punkt Programowanie za pomocą klawiatury tekstowej, Strona91.Informacje na temat podłączania centrali AMAX panel do komputera zawiera punktProgramowanie za pomocą komputera PC, Strona 100.

Komunikacja i raportowanieTen punkt zawiera informacje dotyczące programowania, wymagane przez centralę AMAXPanel do komunikacji z odbiornikiem stacji bazowej. Parametry te określają numer telefonu lubadres IP, z którym ma być nawiązane połączenie, formaty transmisji oraz opcje komunikacjiinternetowej.

OdbiornikiNumer telefonu/port i adres IP odbiornikaCentrala AMAX panel może uwzględnić w raportach informacje na temat zdarzeń, pochodzącez czterech wbudowanych dialerów. Dialery zgodnie z konfiguracją wysyłają raporty doodbiorników od 1 do 4. Dla każdego dialera można zaprogramować 4 osobne numerytelefonów lub adresy IP i porty, formaty raportów i identyfikatory abonenta, a także, w raziekonieczności, opcje komunikacji z Internetem.

PrzykładMożna ustawić dialer 1, aby wysyłał raporty w formacie sieciowym Bosch (Conettix) doodbiornika 1, a dialery 2, 3 i 4 w taki sposób, aby wysyłały raporty w formacie Contact ID doodbiornika centralnej stacji monitorowania alarmów tylko wówczas, gdy dialer 1 nie możewysłać raportu.

Programowanie numeru telefonu:Każdy adres przechowuje jedną cyfrę zapisanego numeru telefonu.Na końcu numeru telefonu należy wstawić liczbę 15, która sygnalizuje dialerowi koniec numerutelefonu. Proces wybierania numeru zostaje zakończony po rozpoznaniu liczby 15.

Przykład1. Aby zaprogramować dla odbiornika 1 numer telefonu 9672 1055, należy zaprogramować

następującą sekwencję w adresie 000 - 016:[9 6 7 2 1 0 5 5 15 x x x x x x x x] (gdzie x oznacza dowolną cyfrę)

2. Aby wprowadzić 4-sekundową przerwę w sekwencji wybierania numeru, należy wstawićliczbę 13.

Przerwa może być konieczna, jeśli dialer komunikuje się za pośrednictwem starszej(wolniejszej) centrali telefonicznej, lub gdy obecny jest system PABX.

Przykład4 Aby zaprogramować numer 02 pauza 9672 1055, należy wprowadzić sekwencję:

[0 2 13 9 6 7 2 1 0 5 5 15 x x x x x]

7

7.1

7.1.1

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 35

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 36: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Poniższa tabela przedstawia sposób programowania liczb, przycisków i funkcji dla numerutelefonu.

Wymagana cyfra Programowana liczba Wymagana cyfra Programowana liczba

0 0 8 8

1 1 9 9

2 2 * 11

3 3 # 12

4 4 Przerwa 4 s 13

5 5 Zacisk 15

6 6

7 7

Tabela 7.1: Cyfry w sekwencji wybierania numeru

Programowanie adresu IP i numeru portu:1. W adresie IP nie należy używać znaków interpunkcyjnych.2. Jeśli jednostka adresu IP zawiera mniej niż 3 cyfry, należy użyć cyfry 0 do wypełnienia

danych w wyższych bitach.3. Pozostałe 5 cyfr służy do zaprogramowania portu. Numery portów są dostępne w zakresie

0 ÷ 65535.4. Jeśli numer portu zawiera mniej niż 5 cyfr, należy użyć cyfry 0 do wypełnienia danych.

Przykład4 Aby zaprogramować adres IP 10.16.1.222:80 jako adres odbiornika 1, należy wprowadzić

do adresu 000 – 016 następującą sekwencję:[0 1 0 0 1 6 0 0 1 2 2 2 0 0 0 8 0]

Uwaga!

Opcje zapobiegania ponownemu odtwarzaniu, czasu oczekiwania na potwierdzenie i

interwałów między impulsami są używane wyłącznie w formacie Conettix IP.

Numer telefonu oraz adres IP i numer portu odbiornika 1 ÷ 4Gdy format danych przypisany do zaprogramowanego powyżej adresu jest formatemkomunikacji sieciowej, jest on traktowany jako adres IP i numer portu. Jeśli jest to format innyniż sieciowy, sekwencja jest traktowana jako numer telefonu.Centrala AMAX panel łączy się z numerem telefonu / adresem IP centralnej stacjimonitorowania alarmów w celu przesłania raportu. Jeśli połączenie zostanie nawiązane,przesyłane są odpowiednie dane, a komunikator powraca do trybu czuwania.Przed rozpoczęciem programowania tych adresów należy się skontaktować ze stacjąmonitorowania alarmów w celu uzyskania właściwego numeru telefonu / adresu IP.

Numer ID abonenta odbiornika

Odbiornik 1 ÷ 4 — identyfikator abonentaIdentyfikator abonenta jest przesyłany w celu wskazania centrali AMAX panel, która nawiązujepołączenie. Tylko cyfry od 0 do 9. SIA DC09 obsługuje litery od A do F.

36 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 37: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

1. Identyfikator abonenta należy wprowadzić w sześciu adresach dostępnych dla każdejlokalizacji docelowej.

2. Jeśli identyfikator abonenta zawiera mniej niż 6 cyfr, należy użyć cyfry 0 jako wypełnieniaw wyższych bitach.

Przykład4 Zaprogramować identyfikator abonenta 4729 w sześciu adresach: [0 0 4 7 2 9].

Formaty transmisji odbiornika (Contact ID, SIA, Conettix IP)

Odbiornik 1 ÷ 4 — format transmisjiCentrala AMAX panel obsługuje cztery rodzaje formatów transmisji — Contact ID, SIA, SIADC09 oraz Conettix IP — na potrzeby funkcji telefonicznych i komunikacyjnych. W opcjachadresów można wybrać format transmisji, aby określić sposób przekazywania wymaganychinformacji do odbiornika stacji bazowej. Jeśli wybrano format Contact ID lub SIA, dane sąprzesyłane za pomocą linii telefonicznej. Jeśli wybrano format Conettix IP, dane są przesyłaneza pomocą modułu B426/DX4020 lub ITS-DX4020G GPRS. Domyślnie ustawiony jest formattransmisji Contact ID.4 Formaty transmisji dla odbiorników 1, 2, 3 i 4 należy zaprogramować oddzielnie w

adresach 023, 053, 083 i 113.

Format Contact IDFormat Contact ID umożliwia identyfikację setek stref na podstawie ich niepowtarzalnychkodów. Obsługuje on jednocyfrowy kwalifikator zdarzeń oraz trzycyfrowy kod zdarzeń, którepozwalają na szybką identyfikację raportowanego stanu.Format Contact ID jest bardzo prosty, ponieważ większość kodów zdarzeń i kodówidentyfikatora linii jest wstępnie zdefiniowanych. Oprogramowanie centralnej stacjimonitorowania alarmów najczęściej umożliwia zidentyfikowanie strefy, w której zostałuruchomiony alarm, na podstawie kodu identyfikatora linii bez przywiązywania wagi do koduzdarzenia.– Format wiadomości Contact ID– ACCT MT Q EEE GG CCC S– ACCT = identyfikator abonenta– MT = typ wiadomości, H– Q = kwalifikator zdarzeń– 1 = nowe zdarzenie lub otwarcie– 3 = nowe przywrócenie lub zamknięcie– 6 = raportowane w przeszłości nieprawidłowe zdarzenie– EEE = kod zdarzenia– GG = numer grupy (zawsze 0)– CCC = strefa / identyfikator kontaktu, 000 oznacza brak informacji o strefie/

identyfikatorze– S = cyfra sumy kontrolnejUwaga: wszystkie wartości 0 muszą być wysyłane jako 0x0A.Dane raportu w formacie Contact ID.

Format SIACentrala AMAX panel obsługuje następujące formaty SIA:SIA DC 03SIA DC 09Format SIA umożliwia przesyłanie identyfikatora systemu, kodu zdarzenia, identyfikatorastrefy, identyfikatora obszaru, czasu zdarzenia, a także tekstu zdarzenia.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 37

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 38: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Format Conettix IPCentrala AMAX panel obsługuje format Conettix IP. Centrala AMAX panel z modułami DX4020Gi B426 może się połączyć z odbiornikami alarmowymi Bosch 6600/6100 za pomocą formatuConettix IP.

Opis zdarzeń CID SIA ZdarzenieALL

WywołanieKP

Zdarzenie

dialera

ZdarzenieEN

RESETOWANIE SYSTEMU √ √

ALARM WŁAMANIOWY 1130 BA √ √ √ √

PRZYWRÓCENIE PO ALARMIEWŁAMANIOWYM

3130 BR √

DOBOWY ALARM WŁAMANIOWY 1133 BA √ √ √ √

PRZYWRÓCENIE PO DOBOWYM ALARMIEWŁAMANIOWYM

3133 BH √

AWARIA CZUJKI 1380 BT √

PRZYWRÓCENIE PO AWARII CZUJKI 3380 BJ √

OBEJŚCIE CZUJKI 1570 BB √ √

PRZYWRÓCENIE PO OBEJŚCIU CZUJKI 3570 BU √

SABOTAŻ CZUJKI 1144 TT √ √ √

PRZYWRÓCENIE PO SABOTAŻU CZUJKI 3144 TJ √

UZBROJENIE W TRYBIE OCHRONY PEŁNEJ 3401 CL √ √ √

ROZBROJENIE Z TRYBU OCHRONYPEŁNEJ

1401 OP √ √ √

UZBROJENIE W TRYBIE OCHRONYOBWODOWEJ

3441 CL √ √ √

ROZBROJENIE Z TRYBU OCHRONYOBWODOWEJ

1441 OP √ √ √

ALARM CICHEGO WYWOŁANIA ZKLAWIATURY

1120 PA √ √

ALARM POŻAROWY Z KLAWIATURY 1110 FA √ √

ALARM AWARYJNY Z KLAWIATURY 1100 QA √ √

ALARM NAPADOWY 1121 HA √ √

ZBYT WIELE PRÓB WPROWADZENIA KODU 1421 JA √ √

NISKI POZIOM NAŁADOWANIAAKUMULATORA

1309 YT √ √

PRZYWRÓCENIE AKUMULATORA 3309 YR √ √

AWARIA ZASILANIA SIECIOWEGO 1301 AT √ √

38 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 39: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Opis zdarzeń CID SIA ZdarzenieALL

WywołanieKP

Zdarzenie

dialera

ZdarzenieEN

PRZYWRÓCENIE ZASILANIA SIECIOWEGO 3301 AR √ √

ZASILANIE DODATKOWE 1300 IA √

PRZYWRÓCENIE ZASILANIADODATKOWEGO

3300 IR √

TEST KOMUNIKACJI 1602 RP

ZMIANA KONFIGURACJI 1306 YG √ √

AWARIA KOMUNIKACJI 1350 YC √ √ √

PRZYWRÓCENIE KOMUNIKACJI 3350 YK √ √

AWARIA MODUŁU ZEWNĘTRZNEGO 1333 EM √ √

PRZYWRÓCENIE MODUŁUZEWNĘTRZNEGO

3333 EN √

SABOTAŻ MODUŁU ZEWNĘTRZNEGO 1341 ES √ √

PRZYWRÓCENIE PO SABOTAŻU MODUŁUZEWNĘTRZNEGO

3341 EJ √

USTAWIENIE DATY I GODZINY 1625 JT √ √

ZMIANA KODU UŻYTKOWNIKA JV √ √

PRZEJŚCIE DO TRYBU PROGRAMOWANIA LB √

WYJŚCIE Z TRYBU PROGRAMOWANIA LX √

AWARIA LINII TELEFONICZNEJ 1351 LT √ √ √

PRZYWRÓCENIE LINII TELEFONICZNEJ 3351 LR √ √

24-GODZ. ALARM CICHEGO WYWOŁANIA 1120 PA √ √ √

PRZYWRÓCENIE PO 24-GODZ. ALARMIECICHEGO WYWOŁANIA

3120 PH √

24-GODZ. ALARM POŻAROWY 1110 FA √ √ √

PRZYWRÓCENIE PO 24-GODZ. ALARMIEPOŻAROWYM

3110 FH √

AWARIA WYJŚCIA 1320 YA √ √

PRZYWRÓCENIE WYJŚCIA 3320 YA √

CZAS LETNI (+1 GODZ.) 1625 JT √ √

CZAS ZIMOWY (-1 GODZ.) 1625 JT √ √

OBEJŚCIE STANU AWARII √ √

DOSTĘP DO CENTRALI 1422 JP √ √

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 39

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 40: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Opis zdarzeń CID SIA ZdarzenieALL

WywołanieKP

Zdarzenie

dialera

ZdarzenieEN

AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA YZ √ √

NAWIĄZANIE ZDALNEGO POŁĄCZENIA 1412 RB √

AWARIA PAMIĘCI CLOCK 1626

SABOTAŻ STREFY ANTYSABOTAŻOWEJ 1137 TA √ √ √

PRZYWRÓCENIE PO SABOTAŻU STREFYANTYSABOTAŻOWEJ

3137 TH √

ZEWNĘTRZNA AWARIA STREFY 1150 UA √ √ √

PRZYWRÓCENIE PO AWARII STREFY 3150 UR √

OPÓŹNIENIE WYJŚCIA 1134 BA √ √

PRZYWRÓCENIE PO OPÓŹNIENIUWYJŚCIA

3134 BR √

ZWERYFIKOWANY ALARM WŁAMANIOWY 1139 BV √ √ √ √

NIEZWERYFIKOWANY ALARMWŁAMANIOWY

1130 BG √ √

AWARIA MODUŁU IP 1333 EM √ √ √

PRZYWRÓCENIE MODUŁU IP 3333 EN √ √

BRAKUJĄCA DRUKARKA 1336 VZ √

PRZYWRÓCENIE PO BRAKUJĄCEJDRUKARCE

3336 VY √

BŁĄD DRUKARKI 1335 VT √

PRZYWRÓCENIE PO BŁĘDZIE DRUKARKI 3335 VR √

BRAKUJĄCY MODUŁ DRUKARKI 1333 EM √

PRZYWRÓCENIE PO BRAKUJĄCYMMODULE DRUKARKI

3333 EN √

BRAKUJĄCY ODBIORNIK RADIOWY 1333 EM √

PRZYWRÓCENIE PO BRAKUJĄCYMODBIORNIKU RADIOWYM

3333 EN √

SABOTAŻ ODBIORNIKA RADIOWEGO 1341 ES √

PRZYWRÓCENIE PO SABOTAŻUODBIORNIKA RADIOWEGO

3341 EJ √

AWARIA ODBIORNIKA RADIOWEGO 1333 ET √

PRZYWRÓCENIE PO AWARII ODBIORNIKARADIOWEGO

3333 ER √

40 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 41: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Opis zdarzeń CID SIA ZdarzenieALL

WywołanieKP

Zdarzenie

dialera

ZdarzenieEN

ZAKŁÓCENIA ODBIORNIKA RADIOWEGO 1344 XQ √

PRZYWRÓCENIE PO ZAKŁÓCENIACHODBIORNIKA RADIOWEGO

3344 XH √

KONFLIKT KONFIGURACJI ODBIORNIKARADIOWEGO

PRZYWRÓCENIE PO KONFLIKCIEKONFIGURACJI ODBIORNIKA RADIOWEGO

BRAKUJĄCY PUNKT RADIOWY 1381 UY √

PRZYWRÓCENIE PO BRAKUJĄCYMPUNKCIE RADIOWYM

3381 UJ √

AWARIA AKUMULATORA PUNKTURADIOWEGO

1384 XT √

PRZYWRÓCENIE PO AWARIIAKUMULATORA PUNKTU RADIOWEGO

3384 XR √

AWARIA PUNKTU RADIOWEGO 1380 BT √

PRZYWRÓCENIE PO AWARII PUNKTURADIOWEGO

3380 BJ √

BRAKUJĄCY WZMACNIACZ SYGNAŁURADIOWEGO

1150 UZ √

PRZYWRÓCENIE PO BRAKUJĄCYMWZMACNIACZU SYGNAŁU RADIOWEGO

3150 UH √

AWARIA AKUMULATORA WZMACNIACZASYGNAŁU RADIOWEGO

1384 XT √

PRZYWRÓCENIE PO AWARIIAKUMULATORA WZMACNIACZA SYGNAŁURADIOWEGO

3384 XR √

SABOTAŻ WZMACNIACZA SYGNAŁURADIOWEGO

1383 TA √

PRZYWRÓCENIE PO SABOTAŻUWZMACNIACZA SYGNAŁU RADIOWEGO

3383 TH √

AWARIA ZASILANIA SIECIOWEGOWZMACNIACZA SYGNAŁU RADIOWEGO

1334 YP √

PRZYWRÓCENIE PO AWARII ZASILANIASIECIOWEGO WZMACNIACZA SYGNAŁURADIOWEGO

3334 YR √

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 41

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 42: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Opis zdarzeń CID SIA ZdarzenieALL

WywołanieKP

Zdarzenie

dialera

ZdarzenieEN

AWARIA AKUMULATORA PILOTARADIOWEGO

1384 XT √

PRZYWRÓCENIE PO AWARIIAKUMULATORA PILOTA RADIOWEGO

3384 XR √

ALARM NAPADOWY Z PILOTARADIOWEGO

1120 PA √

CICHY ALARM Z PILOTA RADIOWEGO 1122 HA √

WYMIANA PILOTA RADIOWEGO √

POŻAR NIEZWERYFIKOWANY 1378 FG √ √

Tabela 7.2: Opis zdarzeń

Opcje programowania sieci odbiornikaAby umożliwić centrali AMAX panel przesyłanie raportów przez sieć, poza adresem IP inumerem portu należy skonfigurować również poniższe opcje.

Zapobieganie odtwarzaniuFunkcja zapobiegania odtwarzaniu uniemożliwia przesyłanie nieautoryzowanych komunikatówdo centralnej stacji monitorowania alarmów i identyfikowanie ich jako pochodzących z centraliAMAX panel.4 Poprawne ustawienia można uzyskać od centralnej stacji monitorowania alarmów.

Czas oczekiwania na potwierdzenieKiedy po upłynięciu czasu oczekiwania na potwierdzenie nie zostanie odebrane wywołaniezwrotne, centrala AMAX panel potraktuje takie zdarzenie jako połączenie zakończoneniepowodzeniem i podejmie kolejną próbę nawiązania połączenia. Dostępny zakres czasuwynosi 5 ÷ 99 s.4 Poprawne ustawienia można uzyskać od centralnej stacji monitorowania alarmów.

Czas odpytywania sieciDzięki odpytywaniu centrala i zdalny odbiornik weryfikują, czy jakość połączenia sieciowegojest dobra. Za każdym razem, kiedy wymagane jest odpytanie, centrala AMAX panel wyślekomunikat odpytania. Zakres czasu odpytywania wynosi od 1 do 999 minut.1. W przypadku, gdy wartość czasu jest krótsza niż trzy cyfry, należy użyć cyfry 0 jako

wypełnienia.2. Poprawne ustawienia można uzyskać od centralnej stacji monitorowania alarmów.

RaportyRaporty systemuKolejność przesyłania raportówJeśli zdarzenie spowodowało dezaktywację raportu (opcja 0), raport nie zostanie wysłany.Jeśli w centrali skonfigurowano lokalizacje docelowe dla raportów (opcja 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7),urządzenie skontaktuje się z wybraną lokalizacją na podstawie formatu raportu i identyfikatoraabonenta.Zasady dotyczące prób:

7.1.2

42 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 43: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

1. Liczba i czas trwania prób– Przed upływem czasu wygaśnięcia raportu centrala AMAX panel będzie wykonywać

kolejne próby wysyłania raportu do każdej uaktywnionej lokalizacji docelowej domomentu, aż raport dotrze do danej lokalizacji lub do momentu przepełnienia buforai zastąpienia starego raportu nowymi.

– Dla każdej aktywnej lokalizacji docelowej czas pomiędzy kolejnymi próbami wynosi15 s dla pierwszych czterech prób oraz 10 min dla prób 5 ÷ 8. Po ósmej próbieinterwał wynosi 60 min.

2. Priorytet prób– Priorytet prób jest ustalany na podstawie kolejności lokalizacji docelowych: 1, 2, 3, 4,

lokalizacja powiadamiania lokalnego. Lokalizacje docelowe, które zostałydezaktywowane, będą pominięte.

3. Awaria łączności– Kiedy liczba prób dla jednej lokalizacji docelowej osiągnie 4, system zarejestruje

awarię łączności dla tej lokalizacji.4. Procedura przełączania do rezerwowych lokalizacji docelowych

– Centrala AMAX panel może zapisać maksymalnie 50 nieraportowanych zdarzeń. Jeśliliczba nieraportowanych zdarzeń przekroczy 50, system usuwa najstarszy raport izachowuje tylko ostatnie 50 zdarzeń oczekujących w buforze.

Reguły dotyczące kolejności wysyłania raportów– Jeśli ścieżka raportowania zdarzenia jest ustawiona na 0, odpowiednie raporty nie będą

wysyłane.– Jeśli ścieżka raportowania zdarzenia jest ustawiona na pojedynczą ścieżkę (odbiornik 1,

2, 3 lub 4), centrala AMAX panel będzie wysyłać raporty do odpowiednich ścieżek.– Jeśli ścieżka raportowania zdarzenia jest ustawiona na wszystkie ścieżki (odbiornik 1, 2,

3, 4) i dojdzie do awarii którejkolwiek z tych ścieżek, ścieżka komunikacji także ulegnieawarii.

– Jeśli ścieżka raportowania zdarzenia jest ustawiona na wysyłanie raportu do odbiornika 1,a odbiorniki 2, 3, 4 są ustawione jako zapasowe, centrala AMAX panel w pierwszejkolejności wyśle raport do odbiornika 1. Dopiero gdy przesłanie raportu do odbiornika 1się nie powiedzie, centrala AMAX panel spróbuje wysłać raport kolejno do odbiorników 2,3 i 4. Gdy wystąpi awaria wszystkich ścieżek, ścieżka komunikacji także ulegnie awarii.Gdy zostanie usunięta awaria którejkolwiek ze ścieżek, zostanie też usunięta awariaścieżki komunikacji.

Wyświetlanie awariiGdy wiele raportów oczekuje w kolejce na dostarczenie, awaria ścieżki komunikacji jestwyświetlana jako logika lub relacja. Przykład:Ustawić wysyłanie raportu o przywróceniu strefy do odbiornika 1. Ustawić wysyłanie raportu oalarmie awaryjnym z klawiatury do odbiornika 1, z odbiornikami 2, 3, 4 jako odbiornikamizapasowymi.Błąd ścieżki komunikacji wygląda następująco: gdy wszystkie ścieżki komunikacji 1, 2, 3, i 4ulegną awarii, jedynie świecący wskaźnik strefy 1 sygnalizuje, że występuje awaria ścieżkikomunikacji 1 związanej z przywróceniem strefy oraz że występuje także awaria wszystkichścieżek komunikacji 1, 2, 3 i 4 związanych z raportem o alarmie awaryjnym z klawiatury.Usunięcie usterki ścieżki komunikacji jest przedstawione w następujący sposób:– Gdy awaria ścieżki komunikacji 1 zostanie usunięta, wskaźnik strefy 1 zostaje wyłączony,

sygnalizując, że awaria ścieżki komunikacji 1 związanej z raportem o przywróceniu strefyzostała usunięta oraz że awaria ścieżki komunikacji 1 związanej z raportem o alarmieawaryjnym z klawiatury również została usunięta.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 43

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 44: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

– Gdy którakolwiek z usterek ścieżek komunikacji 2, 3 i 4 zostanie usunięta, podczas gdyawaria ścieżki komunikacji jest wyświetlana jako logika lub relacja, wskaźnik strefy 1nadal świeci, sygnalizując, że awaria ścieżki komunikacji związanej z raportem oprzywróceniu strefy nie została usunięta, ale została usunięta awaria ścieżki związanej zraportem o alarmie awaryjnym z klawiatury.

Raportowanie o stanie strefy i raportowanie o przywróceniu strefyRaport o alarmieGdy system znajduje się w stanie uzbrojenia, w przypadku wystąpienia zdarzenia alarmowegozostanie wysłany raport o alarmie. Raport o przywróceniu po alarmiePo przywróceniu strefy w stanie uzbrojenia raport o przywróceniu strefy jest wysyłany, gdyopcja zablokowania jest wyłączona dla strefy lub gdy jest ona włączona i upłynął czas o emisjialarmu.Jeśli strefa niebędąca strefą 24-godzinną nie zostanie przywrócona podczas rozbrojenia,system automatycznie wyśle raport o przywróceniu strefy. Strefa 24-godzinna wysyła raport oprzywróceniu tylko w przypadku jej przywrócenia. Raport o awarii strefyJeśli strefa jest uaktywniona na końcu czasu opóźnienia przy wyjściu, zostanie wysłany raporto awarii strefy, wskazujący na to, że strefa jest automatycznie pomijana przez system.Uaktywniana strefa 24-godzinna na końcu czasu opóźnienia przy wyjściu nie wyśle raportu oawarii, tzn. strefa 24-godzinna nie będzie automatycznie pomijana.Raport o przywróceniu strefy niebędącej strefą 24-godzinną zostanie wysłany wtedy, gdystrefa zostanie przywrócona lub system zostanie rozbrojony. W przypadku strefy 24-godzinnejwystąpi jedynie zdarzenie przywrócenia po alarmie.Awaria strefy występuje wtedy, gdy strefa jest uaktywniona i zostaje przywrócona, gdy strefadziała normalnie. Awaria strefy występuje wtedy, gdy zostanie spełniony jeden z poniższychwarunków:– W przypadku strefy 24-godzinnej, aktywowanej bezzwłocznie (wewnętrznej), jeśli

włączona jest opcja wymuszonego uzbrojenia, zdarzenie usterki strefy występuje wtedy,gdy zostanie wykonana operacja uzbrajania, gdy strefa jest uaktywniona.

– Gdy strefa jest zablokowana.– W przypadku strefy opóźnionej (wewnętrznej) i strefy następczej (wewnętrznej), jeśli są

one nadal uaktywnione na końcu czasu opóźnienia na wyjście, wystąpi zdarzenie awariistrefy.

– W przypadku strefy 24-godzinnej, jeśli jest ona uaktywniona po anulowaniu pominięcia,wystąpi zdarzenie awarii strefy.

Warunki przywrócenia po awarii:– Strefa powróciła do normalnego stanu.– Gdy strefa opóźniona (wewnętrzna), strefa aktywowana bezzwłocznie (wewnętrzna) i

strefa następcza (wewnętrzna), w których wystąpiła awaria, zostaną rozbrojone,zdarzenie przywrócenia wystąpi nawet wtedy, gdy strefa jest nadal uaktywniona.

Raport o pomijaniu strefyPo wykonaniu operacji ręcznego pomijania strefy strefa będzie pomijana i zostanie wysłanyodpowiedni raport o jej pominięciu. Raport o pomijaniu strefy jest wysyłany pod koniec czasuopóźnienia na wyjście.

44 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 45: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Przywrócenie po pomijaniu strefy występuje wtedy, gdy system zostanie rozbrojony, raport oprzywróceniu po pomijaniu wejścia jest wysyłany również podczas rozbrajania. Alarm sabotażu strefyW przypadku zdarzenia sabotażu strefy wysyłany jest raport o sabotażu. Po przywróceniu posabotażu strefy wysyłany jest raport o stanie systemu.

Raportowanie o uzbrojeniu/rozbrojeniu (system)Raport o rozbrojeniu systemu jest wysyłany w momencie otrzymania przez system poleceniarozbrojenia, natomiast raport o uzbrojeniu systemu jest wysyłany po pomyślnym uzbrojeniu.Raport o alarmie napadowymRaport o alarmie napadowym jest wysyłany w momencie otrzymania przez system poleceniarozbrojenia. Raport cichego alarmu nie jest wysyłany podczas operacji uzbrajania. Jest onwysyłany z normalnym raportem o rozbrojeniu. Raport o alarmie napadowym nie maodpowiadającego mu raportu o przywróceniu po alarmie.Uzbrajanie przy użyciu przełącznika z kluczemRaport o uzbrojeniu systemu jest wysyłany wtedy, gdy w celu uzbrojenia obszaru użytoczasowego przełącznika z kluczem lub zamkowego przełącznika z kluczem.Szybkie uzbrajanieRaport o uzbrojeniu systemu jest wysyłany wtedy, gdy w celu szybkiego uzbrojenia użytoklawiatury.Uzbrajanie przy użyciu telefonuRaport o uzbrojeniu systemu jest wysyłany wtedy, gdy w celu uzbrojenia centrali użytotelefonu.Uzbrajanie przy użyciu telefonu jest możliwe tylko wtedy, gdy w systemie występuje Obszar 1 i1 obszar alternatywny.Uzbrojenie w trybie RPCRaport o uzbrojeniu systemu jest wysyłany wtedy, gdy w celu uzbrojenia obszarów poprzezsieć lub połączenie telefoniczne użyto zdalnego komputera.

Raportowanie o uzbrojeniu/rozbrojeniu (ochrona obwodowa)Raport o rozbrojeniu obwodowym jest wysyłany w momencie otrzymania przez systempolecenia rozbrojenia, natomiast raport o uzbrojeniu obwodowym jest wysyłany po pomyślnymuzbrojeniu.Szybkie uzbrajanieRaport o uzbrojeniu ochrony obwodowej jest wysyłany wtedy, gdy w celu szybkiego uzbrojeniaużyto klawiatury.Uzbrojenie w trybie RPCRaport o uzbrojeniu ochrony obwodowej jest wysyłany wtedy, gdy w celu uzbrojenia obszarówpoprzez sieć lub połączenie telefoniczne użyto zdalnego komputera.

Raportowanie o stanie systemuRaport o awarii modułu zewnętrznego– Raport o sabotażu systemu: w przypadku zdarzenia sabotażu obudowy jest wysyłany

raport o sabotażu systemu. Po przywróceniu po sabotażu obudowy jest wysyłanyodpowiedni raport.

– awaria modułu rozszerzającego stref: w przypadku usterki modułu rozszerzenia stref 1 ÷ 6jest wysyłany raport. Po usunięciu awarii jest wysyłany raport o przywróceniu.

– awaria modułu rozszerzającego wyjść: w przypadku usterki modułu rozszerzenia wyjść 1lub 2 jest wysyłany raport. Po usunięciu awarii jest wysyłany raport o przywróceniu.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 45

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 46: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

– Awaria modułu sieciowego: w przypadku usterki modułu sieciowego 1 lub 2 jest wysyłanyraport. Po usunięciu awarii jest wysyłany raport o przywróceniu.

– Awaria klawiatury: w przypadku usterki między klawiaturą a centralą AMAX panel jestwysyłany raport. Po usunięciu awarii jest wysyłany raport o przywróceniu.

– Sabotaż modułu rozszerzenia strefy: gdy wystąpi sabotaż modułu rozszerzenia strefy, jestwysyłany raport o sabotażu. Po przywróceniu po sabotażu jest wysyłany odpowiedniraport.

– Sabotaż klawiatury: gdy wystąpi sabotaż którejkolwiek z klawiatur, jest wysyłany raport osabotażu. Po przywróceniu po sabotażu jest wysyłany odpowiedni raport.

Raport o awarii zasilania pomocniczegoGdy system wykryje awarię zasilania pomocniczego, jest wysyłany raport.Raport o przywróceniu zasilania pomocniczegoGdy system wykryje przywrócenie zasilania pomocniczego, jest wysyłany raport.Raport o awarii zasilania sieciowegoTen raport jest wysyłany, gdy system wykryje odłączenie zasilania sieciowego i upłynie czasopóźnienia awarii zasilania sieciowego.Raport o przywróceniu zasilania sieciowegoTen raport jest wysyłany, gdy system wykryje przywrócenie zasilania sieciowego trwającedłużej niż czas raportu opóźnienia zasilania sieciowego.Raport o błędzie niskiego napięcia akumulatoraGdy napięcie akumulatora wynosi poniżej 11,0 V lub niskie napięcie akumulatora zostaniewykryte podczas dynamicznego testu akumulatora, centrala AMAX panel wysyła raport oniskim napięciu akumulatora.System nieustannie monitoruje napięcie akumulatora i wykonuje dynamiczny test akumulatoraza każdym razem, gdy zostaje uzbrojony lub jest resetowany bądź w odstępach przewidzianychdla interwałów kontroli akumulatora.Raport o przywróceniu po awarii niskiego napięcia akumulatoraGdy napięcie akumulatora wyniesie poniżej 12,0 V lub podczas dynamicznego testuakumulatora zostanie wykryte przywrócenie normalnego poziomu napięcia, jest wysyłanyraport o przywróceniu po awarii niskiego napięcia akumulatora.Przekroczenie limitu liczby wprowadzeń nieprawidłowego koduGdy liczba wprowadzeń nieprawidłowego kodu osiągnie określoną wartość, jest generowanyraport o odmowie dostępu, a system wyzwala alarm.Ta funkcja ma za zadanie zablokowanie dostępu do systemu niepowołanym użytkownikom.Gdy liczba wprowadzeń nieprawidłowych kodów osiągnie określoną wartość, centrala AMAXpanel wykonuje następujące działania:– włączenie alarmowego sygnalizatora akustycznego i innych wyjść alarmowych,– zablokowanie klawiatury, z której wprowadzono nieprawidłowe kody na 3 minuty,– wysłanie raportu o odmowie dostępu.Awaria wyjścia 1 – 2 na płycieW przypadku awarii wyjścia 1 lub 2 na płycie jest wysyłany raport. Gdy zostanie przywróconanormalna praca wyjścia na płycie, jest wysyłany konfigurowalny raport o przywróceniu poawarii wyjścia.Awaria ścieżki komunikacji 1 ÷ 4Gdy którakolwiek ze ścieżek komunikacji ulegnie awarii, jest wysyłany raport. Gdy zostanieprzywrócona prawidłowa komunikacja, jest wysyłany raport o przywróceniu komunikacji.Zmiana parametrów programowaniaPo zmianie i skutecznym wprowadzeniu parametrów programowania jest wysyłany raport.

46 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 47: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Raportowanie o alarmie awaryjnym z klawiaturyPo naciśnięciu i przytrzymaniu przez 3 s przycisków 1 i 3 lub naciśnięciu i przytrzymaniu przez3 s przycisków [#] i [*] jest wysyłany raport o alarmie awaryjnym.Raport o alarmie awaryjnym nie ma odpowiadającego mu raportu o przywróceniu po alarmie.

Raportowanie o alarmie pożarowym z klawiaturyPo naciśnięciu i przytrzymaniu przez 3 s przycisków 4 i 6 jest wysyłany raport o alarmiepożarowym.Raport o alarmie pożarowym nie ma odpowiadającego mu raportu o przywróceniu po alarmie.

Raportowanie o alarmie medycznym z klawiaturyPo naciśnięciu i przytrzymaniu przez 3 s przycisków 7 i 9 zostanie wysłany raport o alarmiemedycznym.Raport o alarmie medycznym nie ma odpowiadającego mu raportu o przywróceniu po alarmie.

Raportowanie o automatycznych testachSystem obsługuje wysyłanie raportów z automatycznych testów.Więcej informacji na temat programowania czasu wysyłania raportów z testów zawiera punktProgramowanie raportów, Strona 115.

Czas wygaśnięcia raportuJeśli upłynie czas wygaśnięcia raportu i nie zostanie nawiązane połączenie ze ścieżką raportu,raport zostanie utracony i nie zostanie wysłany. Raport może być utrzymywany od 1 do 255minut. Domyślna wartość ustawiona w systemie to 000, co oznacza, że próby wysłania raportubędą ponawiane bez ograniczenia czasu wygaśnięcia.

Opóźnienie raportu dla czasu wejściaZa pomocą tej opcji można zdefiniować czas opóźnienia do momentu wysłania raportu wsytuacji wystąpienia alarmu w czasie wejścia. Dopuszczalny zakres wartości to 00–99 sekund.Jeśli wybrana zostanie wartość 00, a w czasie wejścia wystąpi alarm, wówczas raport zostaniewysłany natychmiast po upływie czasu wejścia.

Raport z automatycznego testuIstnieją dwa typy raportów z testów: okresowe i regularne codzienne.Okresowe automatyczne raporty z testów są wysyłane o każdej godzinie określonej wustawieniu interwału raportów z testu. Wybranie wartości 0 spowoduje wyłączenieokresowych raportów z testów.Automatycznie regularne raporty codzienne z testu są wysyłane codziennie o tej samej porze.Z tej opcji można korzystać tylko wówczas, gdy data i godzina systemu są ustawioneprawidłowo.

Dwa adresy IP Ustawienia dwóch adresów IP są aktywne tylko dla formatu Conettix IP. Moduł IP 1 to modułITS-DX4020-G lub B426, moduł IP 2 to moduł B426. Moduł IP 2 nie obsługuje połączenia zezdalnym komputerem PC.

7.1.3

7.1.4

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 47

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 48: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Gdy raport jest przesyłany w formacie komunikacji Conettix IP, niektóre raporty mogą byćpominięte. Nie zaleca się używania modułu ITS-DX4020-G oddzielnie. Jeśli używany jest modułITS-DX4020-G, inne moduły sieciowe (np. B426) lub publiczna sieć telefoniczna mogą byćskonfigurowane jako kanał zapasowy w celu zapewnienia, że żadne raporty nie zostanąpominięte.Ścieżka komunikacyjna modułu B426/ITS-DX4020-G została przedstawiona poniżej:

Moduł Ustawienie adresu Odpowiednia ścieżkakomunikacyjna

Moduł 1: moduł 1 B426/ITS-DX4020-G

134 Ścieżki 1 i 2

Moduł 2: moduł 2 B426 250 Ścieżki 3 i 4

Raport może być wysyłany do ścieżek 1 ÷ 4 wyłącznie wtedy, gdy używany jest moduł IP 1, wktórym ustawiono komunikację z tymi ścieżkami.

Zdalny dostępCentrala AMAX panel obsługuje funkcję programowania zdalnego za pośrednictwem USB,telefonu lub sieci IP. Do tego celu wykorzystywane jest oprogramowanie A-Link Plus. Istniejemożliwość wykonania następujących operacji:– Ustawianie daty i godziny– Przesyłanie/pobieranie parametrów programowania– Zdalne uzbrajanie/rozbrajanie każdego obszaru– Włączanie/wyłączanie syreny alarmowej na każdym obszarze– Włączanie/wyłączanie każdego z wyjść

Zdalny dostęp po uzbrojeniu– Ta opcja włącza/wyłącza zdalny dostęp do działającego alarmu.

Zdalne programowanie– Ta opcja włącza/wyłącza zdalny dostęp do programowania. Po wyłączeniu tej funkcji nie

można już zaprogramować systemu za pośrednictwem sieci IP.

Zdalny komputerAdres IPAdres IP komputera zdalnego to stały adres IP dla oprogramowania do zdalnegoprogramowania.

Numer portuNumer portu komputera zdalnego to numer portu do zdalnego programowania.

Częstotliwość aktualizacji DHCP/czas odpytywania zdalnego komputeraCzęstotliwość aktualizacji DHCP/czas odpytywania zdalnego komputera to odstęp czasowy, poktórym centrala AMAX panel nawiązuje połączenie ze zdalnym komputerem.Kiedy centrala AMAX panel zostanie zresetowana i połączenie zwrotne zostanie zakończone,do zdalnego komputera wysyłane są pakiety danych UDP zgodnie z ustawieniem częstotliwościaktualizacji DHCP (0=wył., interwał 1 ÷ 15 godz.).

7.1.5

7.1.6

48 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 49: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Zdalny komputer uzyskuje informacje na temat identyfikatora abonenta, adresu IP i portuzawartego w pakiecie danych UDP (numer IP i portu jest uzyskiwany po analizie składnipakietu danych UDP).Zdalny komputer z uruchomionym oprogramowaniem do zdalnego programowania (RPS — A-Link Plus) zapisuje informacje zawarte w odebranym pakiecie danych UDP w swojej pamięciRAM. Dane zostaną utracone po zamknięciu oprogramowania RPS.Kiedy połączenie zostanie nawiązane, a adres IP ustawiony w informacjach o kliencie nie jestzgodny z adresem IP zapisanym w pamięci RAM, oprogramowanie A-Link wyświetli okno zpytaniem, czy należy użyć nowego adresu IP i numeru portu.Jeśli oprogramowanie do zdalnego programowania jest uruchomione, połączenie może zostaćnawiązane, gdy adres IP i numer portu centrali AMAX panel nie zostały zmienione od czasuodebrania przez program RPS poprzedniego pakietu danych.Jeśli adres IP został zmieniony, zdalny komputer z uruchomionym oprogramowaniem dozdalnego programowania musi poczekać na wysłanie przez centralę kolejnego pakietu danychUDP. Po nawiązaniu połączenia centrala AMAX panel wysyła komunikat odpytywania owielkości 25 bajtów.

Wywołanie zwrotne i powiadomienie lokalneNumer telefonu wywołania zwrotnegoW tym adresie zapisany jest numer telefonu, który zostanie wybrany w celu wysłania lubpobrania danych. Zostanie on także wybrany, gdy użytkownik wprowadzi swój kod + [5] [7] inaciśnie klawisz [#], aby zainicjować połączenie modemu z poziomu centrali AMAX panel iustanowić łącze komunikacyjne ze zdalnym komputerem. Na komputerze musi byćuruchomione oprogramowanie do zdalnego programowania A-Link Plus. Ponadto komputermusi być ustawiony w trybie oczekiwania na połączenie przychodzące. Numer telefonuwywołania zwrotnego należy zaprogramować także wtedy, gdy wymagane jest połączeniezdalne z weryfikacją wywołania zwrotnego.

Powiadomienie lokalneObsługiwane są cztery komunikaty głosowe, które można nagrać dla czterech wybieranychnumerów telefonów. Każdy z czterech nagranych komunikatów głosowych może trwać do 9sekund. Komunikaty głosowe można zapisać na komputerze, a następnie przesłać je docentrali AMAX panel za pomocą oprogramowania A-Link Plus. Transferu można dokonaćjedynie za pomocą połączenia USB lub połączenia sieciowego.Kiedy w centrali AMAX panel zostanie aktywowany stan sabotażu strefy lub alarm strefy,urządzenie wybiera zaprogramowany numer telefonu i odtwarza zapisany komunikat głosowy.Wszystkie alarmy wymagają tylko jednego raportu i potwierdzenia.Sekwencja transmisji jest powtarzana do momentu, aż centrala AMAX panel odbierze tonpotwierdzenia.Jeśli ton potwierdzenia nie zostanie wykryty, centrala AMAX panel automatycznie rozłącza siępo upływie około 45 s. Ponowne wybranie numeru następuje w późniejszym czasie.W celu potwierdzenia alarmu należy między dwoma tonami potwierdzenia nacisnąć dowolnyklawisz telefonu.Ton potwierdzenia jest sygnałem DTMF wysyłanym przez zdalnego użytkownika po naciśnięciudowolnego klawisza ([0] – [1], [*] lub [#]).Jeśli centrala AMAX panel odbierze potwierdzenie wydane przez użytkownika klawiszem [#],wyemitowany zostanie 2-sekundowy sygnał dźwiękowy jako potwierdzenie i nastąpizakończenie połączenie.

7.1.7

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 49

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 50: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Czas dzwonkaLiczba sygnałówTa funkcja określa liczbę sygnałów, po której centrala AMAX panel odbierze połączenieprzychodzące. Aby skorzystać z tej funkcji, należy włączyć zdalne uzbrajanie oraz zdalnewczytywanie/pobieranie.Do wyboru są dostępne następujące wartości:– 0 = centrala nie reaguje na połączenia przychodzące.– 1 – 13 = liczba dzwonków do odpowiedzi centrali.– 14 = wywołanie połączenia z centralą; telefon dzwoni nie więcej niż dwa razy i zakańcza

połączenie. Po 8 sekundach centrala zostaje ponownie wywołana i odpowiada napierwszy dzwonek.

– 15 = wywołanie połączenia z centralą; telefon dzwoni nie więcej niż cztery razy.

Użytkownicy i kodySystem AMAX udostępnia dwa rodzaje kodów dostępu — kody instalatora i kody użytkownika.Wiążą się one z innym poziomem dostępu do funkcji centrali AMAX Panel.

Kod użytkownikaDomyślny kod użytkownika to 2580. Należy go zmienić na kod indywidualny. Do nowoprzypisanego użytkownika przypisywany jest indywidualny kod użytkownika.

Uwaga!

Nie wolno stosować identycznych kodów. Kody użytkownika nie mogą być takie same jak

hasło instalatora.

Poziom uprawnień dla kodu użytkownikaKody użytkownika mogą mieć różne poziomy uprawnień. Każdy kod użytkownika jestprzypisany do poziomu uprawnień.

Poziom uprawnień dla kodu Rodzaj użytkownika

00 Użytkownik główny 1

01 Użytkownik główny 2

02 Użytkownik zaawansowany

03 Użytkownik podstawowy

04 Użytkownik uzbrajający

05 Użytkownik cichego alarmu

06 -15 Bez priorytetu

Tabela 7.3: Poziom uprawnień dla kodu

Opis poziomów uprawnień użytkowników zawiera punkt Kod instalatora, Strona 51.

Kod użytkownika dla obszaruPoszczególnym użytkownikom można przypisać dowolny obszar.

7.1.8

7.2

7.2.1

50 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 51: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Kod instalatoraHasło instalatora jest przeznaczone do programowania centrali AMAX panel. Ponadto hasłoinstalatora jest używane w niektórych poleceniach kodów.Domyślne hasło instalatora to 1234. Należy go zmienić na kod indywidualny.

Uwaga!

Nie wolno stosować identycznych kodów. Kody użytkownika nie mogą być takie same jak

hasło instalatora.

Funkcje klawiaturyW poniższej tabeli przedstawiono przegląd funkcji klawiatury i odpowiadających im uprawnieńużytkownika przypisanych do kodów użytkownika i haseł instalatora.

Funkcja PolecenieDomyślny kod użytkownika = 2580Domyślne hasło instalatora = 1234

D A B S M1

M2

IN

Uzbrojenie w trybie ochronypełnej

[kod] + [#] / [#] przez 3 s (szybkieuzbrojenie)

√ √ √ √ √ √ √

Uzbrojenie wszystkichobszarów w trybie ochronypełnej (tylko za pomocąklawiatury głównej)

[kod] + [0] [0] + [#] √ √ √ √ √ √ √

Bezpośrednie uzbrojenie wtrybie ochrony pełnej (tylkoza pomocą klawiaturygłównej)

[kod] + [2-cyfrowy nr obszaru] + [#] √ √ √

Uzbrojenie w trybie ochronyobwodowej

[kod] + [*] / [*] przez 3 s (szybkieuzbrojenie)

√ √ √ √ √ √ √

Uzbrojenie wszystkichobszarów w trybie ochronyobwodowej (tylko za pomocąklawiatury głównej)

[kod] + [0] [0] + [*] √ √ √ √ √ √ √

Bezpośrednie uzbrojenie wtrybie ochrony obwodowej(tylko za pomocą klawiaturygłównej)

[kod] + [2-cyfrowy nr obszaru] + [*] √ √ √

Rozbrojenie [kod] + [#] √ √ √ √ √ √

Rozbrojenie wszystkichobszarów (tylko za pomocąklawiatury głównej)

[kod] + [#] √ √ √ √ √ √

Przełączenie na klawiaturęgłówną

[kod] + [0] [0] [0] + [#] (tylko naklawiaturze tekstowej)

√ √ √

7.2.2

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 51

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 52: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Przełączenie na obszar 01–16

[kod] + [0] [2-cyfrowy nr obszaru] + [#](tylko na klawiaturze tekstowej)

√ √ √

Alarm awaryjny z klawiatury nacisnąć i przytrzymać [1] i [3] lub [*] i[#]

* *

Alarm pożarowy z klawiatury nacisnąć i przytrzymać [4] i [6] * *

Alarm medyczny z klawiatury nacisnąć i przytrzymać [7] i [9] √ √

Zapisanie makrodefinicji 1 [kod] + [8] [1] + [#] + operacja + [#] przez3 s

√ √ √ √

Zapisanie makrodefinicji 2 [kod] + [8] [2] + [#] + operacja + [#] przez3 s

√ √ √ √

Zapisanie makrodefinicji 3 [kod] + [8] [3] + [#] + operacja + [#] przez3 s

√ √ √ √

Odtworzeniemakrodefinicji 1

[kod] + nacisnąć i przytrzymać przez 3 s[1] / [1] (szybkie odtworzeniemakrodefinicji)

+ + + + + + √

Odtworzeniemakrodefinicji 2

[kod] + nacisnąć i przytrzymać przez 3 s[2] / [2] (szybkie odtworzeniemakrodefinicji)

+ + + + + + √

Odtworzeniemakrodefinicji 3

[kod] + nacisnąć i przytrzymać przez 3 s[3] / [3] (szybkie odtworzeniemakrodefinicji)

+ + + + + + √

Zapytanie o awarię/sabotaż [kod] + [2] [1] + [#] √ √ √ √

Wyświetlenie całegodziennika zdarzeń

[kod] + [2] [2] + [#] (tylko na klawiaturzetekstowej)

√ √

Wyświetlenie dziennikazdarzeń EN

[kod] + [2] [3] + [#] (tylko na klawiaturzetekstowej)

√ √

Wyświetlenie dziennikazdarzeń komunikatora

[kod] + [2] [4] + [#] (tylko na klawiaturzetekstowej)

√ √

Pominięcie/przywróceniestrefy

[kod] + [3] [1] + [#] + [2-cyfrowy nrstrefy] + [#]

√ √ √ √ √

[kod] + [3] [1] + [#] (anulowanie,klawiatura LED)

√ √ √ √ √

Blokowanie awarii/próbysabotażu

[kod] + [3] [4] + [#] √ √ √ √

Test syreny [kod] + [4] [1] + [#] √ √ √ √

Test komunikacji [kod] + [4] [2] + [#] √ √ √ √

Obchód testowy [kod] + [4] [3] + [#] √ √ √ √

Zmiana / widok daty /godziny

[kod] + [5] [1] + [#] √

Czas letni (+1 h) [kod] + [5] [2] + [#] √ √ √ √

52 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 53: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Czas zimowy (-1 h) [kod] + [5] [3] + [#] √ √ √ √

Dodawanie/zmiana koduużytkownika

[kod] + [5] [4] + [#] √ √ √

Zmiana indywidualnego kodu [kod] + [5] [5] + [#] √ √ √ √ √ √ √

Zmiana lokalnego numerutelefonu 1

[kod] + [5] [6] + [#] + [ _ _ _ _ _ _ ] + [# ](klawiatura LED)

Zmiana lokalnego numerutelefonu 2

[kod] + [5] [6] + [#] [#] + [ _ _ _ _ _ _ ] +[# ] (klawiatura LED)

Zmiana lokalnego numerutelefonu 3

[kod] + [5] [6] + [#] [#] [#] + [ _ _ _ _ _ _ ]+ [#] (klawiatura LED)

Zmiana lokalnego numerutelefonu 4

[kod] + [5] [6] + [#] [#] [#] [#] + [ _ _ _ _ __ ] + [#] (klawiatura LED)

Zmiana lokalnego numerutelefonu: 1–4

[kod] + [5] [6] + [#] + [ _ ] +[#] +[ _ _ _ _ __ ] + [#] (tylko na klawiaturze tekstowej)

Wezwanie zwrotne [kod] + [5] [7] + [#] √ √ √ √

Wybór języka [kod] + [5] [8] + [#] + [2-cyfrowy nrdostępnego języka] + [#]01=EN; 02=DE; 03=ES; 04=FR ; 05=PT;06=PL; 07=NL; 08=SE

√ √ √ √

Resetowanie stanu sabotażulub awarii (w przypadkuwersji przeznaczonych doniektórych krajów tylkoinstalator może zresetowaćalarm antysabotażowy)

[kod] + [6] + [#] √ √ √ √

Dostęp instalatora [kod] + [7] [1] + [#] (włączenie)[kod] + [7] [2] + [#] (wyłączenie)

√ √

Resetowanie systemu [kod] + [9] [9] [8] [9] + [#] √ √ √ √

Tryb programowania [kod] + [9] [5] [8] + [#] √

Zakończenie trybuprogramowania bezzapisywania

[9] [5] [9] + [#] √

Zakończenie trybuprogramowania z zapisaniemzmian

[9] [6] [0] + [#] √

Ustawienia fabryczne [9] [6] [1] + [#] √

Kopiowanie danych centralido klucza konfiguracyjnego

[9] [6] [2] + [#] √

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 53

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 54: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Kopiowanie danych kluczakonfiguracyjnego do centrali

[9] [6] [3] + [#] √

Wyświetlanie wersjioprogramowaniaukładowego

[9] [9] [9] + [#] √

* Tę funkcję można włączać/wyłączać.+ Tę funkcję można włączać lub wyłączać indywidualnie dla każdego użytkownika. D = Użytkownik w stanie zagrożeniaA = Uzbrojenie przez użytkownikaB = Użytkownik podstawowyS = Użytkownik zaawansowanyM1 = Użytkownik główny 1M2 = Użytkownik główny 2IN = Instalator

Uwaga!

Poleceń instalatora można używać tylko, gdy wszystkie obszary nadzorowane przez system są

rozbrojone i żaden alarm nie jest aktywny, a dostęp instalatora został aktywowany przez

użytkownika.

Długość koduDługość kodów można określić jako zakres od 4 do 6 cyfr.

Raportowanie kodówW przypadku wystąpienia alarmu raportowane są następujące kody:

Instalator Raport = 0

Użytkownik 1 ÷ 250 Raport = 1 ÷ 250

A-Link Raport = 251

Uzbrojenie telefoniczne Raport = 252

Uzbrojenie/rozbrojenie jednym przyciskiem Raport = 253

Uzbrojenie/rozbrojenie kluczykiem Raport = 254

Uprawnienia związane z kodamiResetowanie alarmu antysabotażowego przez użytkownikaTa opcja określa, czy za pomocą kodu użytkownika można resetować alarmy antysabotażowe.Po wyłączeniu tej opcji resetowanie alarmu antysabotażowego będzie możliwe tylko przezpodanie hasła instalatora.

Uzbrajanie/rozbrajanie przez instalatoraTa opcja określa, czy za pomocą hasła instalatora można uzbrajać/rozbrajać alarm. Wyłączenietej opcji uniemożliwi uzbrajanie/rozbrajanie alarmu za pomocą hasła instalatora.

7.2.3

7.2.4

7.2.5

54 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 55: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Konfiguracja makrMakrodefinicje umożliwiają przypisanie do jednego klawisza skomplikowanych lub częstoużywanych operacji w celu uproszczenia obsługi systemu. Istnieje możliwość zapisaniamaksymalnie 3 makrodefinicji.

Wprowadź numer makraTa opcja służy do wybierania numeru makra do skonfigurowania. Dostępne cyfry: 1, 2 i 3.

Makro bez koduTa opcja włącza/wyłącza funkcję szybkiego odtwarzania makra. Po włączeniu tej funkcjinaciśnięcie numeru makra na trzy sekundy spowoduje odtworzenie makra bez wprowadzaniakodu.

Limit czasu rejestracji makraTa opcja pozwala zdefiniować limit czasu trwania procesu rejestrowania makra. (Dopuszczalnesą wartości z zakresu 01– 99 sekund). Ten limit określa czas, po którym proces rejestrowaniamakra zostanie anulowany z powodu braku aktywności użytkownika.

Czas pauzy przy odtwarzaniuTa opcja określa prędkość procesu odtwarzania makra. Aby uważnie monitorować procesodtwarzania makra, można ustawić dłuższe wyświetlanie pojedynczych operacji. Domyślneustawienie to 03 = 300 ms i można je zmienić na 01 = 100 ms, 02 = 200 ms itd.

Włączony kod w makrzeTa opcja włącza/wyłącza kod wewnątrz makra. Ta funkcja ma zastosowanie tylko wówczas,gdy funkcja makra bez kodu jest wyłączona.Jeśli ta funkcja jest włączona, podczas rejestrowania makra kod zostanie zarejestrowany, anastępnie podczas odtwarzania makra zostanie wykonany. Oznacza to, że przełączenie przezużytkownika będzie możliwe po wykonaniu funkcji odtworzenia makra.Jeśli ta funkcja jest wyłączona, podczas rejestrowania makra nie będzie rejestrowany żadenkod, a operacja przypisana do makra zostanie wykonana bez użycia kodu. Oznacza to brakmożliwości przełączania przez użytkownika podczas funkcji odtwarzania makra, a użytkownikwykonujący funkcję odtwarzania makra będzie również wykonywał operację przypisaną domakra.

Strefy

Dodawanie i usuwanie strefPodczas dodawania lub modyfikowania stref wymagane jest podanie obszaru, a takżewybranie funkcji strefy i modułu jej źródła na podstawie numerów stref.Gdy dla strefy zostanie wybrana wartość 0, nie będzie ona używana, a wszelkie ustawienia jejfunkcji i modułu będą nieważne.Moduł strefyCentrala AMAX panel obsługuje strefy na płycie, strefy klawiatur, strefy AMAX 3000/4000, atakże strefy DX2010 i radiowe.

Funkcja i rodzaj strefy

Opcja funkcji strefy Opis

Typ strefy 00 Nieużywane

01 Strefa aktywowana bezzwłocznie

02 Strefa wewnętrzna aktywowana bezzwłocznie

7.2.6

7.3

7.3.1

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 55

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 56: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

03 Opóźnienie 1

04 Strefa wewnętrzna opóźniona 1

05 Strefa wyjściowa opóźniona 1

06 Wewnętrzna strefa wyjściowa opóźniona 1

07 Opóźnienie 2

08 Strefa wewnętrzna opóźniona 2

09 Strefa wyjściowa opóźniona 2

10 Wewnętrzna strefa wyjściowa opóźniona 2

11 Strefa następcza

12 Strefa następcza wewnętrzna

13 Wejście 24-godzinne

14 Przełącznik trybu ochrony pełnej z kluczem

15 Włączanie/wyłączanie trybu ochrony pełnej z kluczem

16 Przełącznik trybu ochrony obwodowej z kluczem

17 Włączanie/wyłączanie trybu ochrony obwodowej z kluczem

18 24-godzinna strefa cichego wywołania

19 24-godzinna strefa pożarowa

20 24-godzinna strefa pożarowa z weryfikacją*

21 Sabotaż

22 Strefa rygla elektrycznego

23 Usterka zewnętrzna

24 Alarm techniczny

25 Resetowanie

26 Natychmiastowy raport

* Opcja dostępna tylko dla strefy 1 centrali AMAX 4000.

00 — NieużywaneJeśli strefa nie jest używana, należy ustawić lokalizację typu strefy na 0. Jeśli ta strefa jestnieużywana, opornik EOL nie jest wymagany. Ten typ strefy nigdy nie włącza sygnalizatorówakustycznych ani dialera.

01 — Strefa aktywowana bezzwłocznieDziałanie w przypadku strefy aktywowanej bezzwłocznie:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — brak alarmu / brak raportu

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu

56 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 57: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

– Strefa uaktywniona — alarm/raport– (Strefa uaktywniona podczas czasu na wyjście — brak alarmu / brak raportu)– (Strefa uaktywniona podczas czasu na wejście — alarm/raport jest opóźniony o 30 s

lub upływa czas wejścia; gdy system zostanie wcześniej rozbrojony — brak raportu)3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — alarm/raport– (Strefa uaktywniona podczas czasu na wyjście — brak alarmu / brak raportu)– (Strefa uaktywniona podczas czasu na wejście — alarm/raport jest opóźniony o 30 s

lub upływa czas wejścia; gdy system zostanie wcześniej rozbrojony — brak raportu).Gdy strefa jest uaktywniona, nie jest pomijana i następuje wymuszone uzbrojenieoraz zostaje wysłany raport o awarii strefy.

– Gdy system jest rozbrojony, a strefa nie została wcześniej przywrócona, zostajewysłany raport o przywróceniu strefy.

02 — Strefa wewnętrzna aktywowana bezzwłocznieDziałanie w przypadku strefy wewnętrznej aktywowanej bezzwłocznie:1. Rozbrojenie:

– zgodnie ze stanem rozbrojenia strefy aktywowanej bezzwłocznie.2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:

– zgodnie ze stanem uzbrojenia w trybie ochrony pełnej strefy wewnętrznejaktywowanej bezzwłocznie.

3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej:– To wejście zostanie zignorowane i będzie funkcjonować jako rozbrojone. Sposób

wyświetlania strefy podczas czasu na wyjście opisano w punkcie .– Gdy strefa jest uaktywniona, nie jest pomijana i następuje wymuszone uzbrojenie

systemu oraz zostaje wysłany raport o awarii strefy.– Gdy system jest rozbrojony, a wejście nie zostało wcześniej przywrócone, zostaje

wysłany raport o przywróceniu strefy.

03 — Opóźnienie 1Działanie w przypadku strefy opóźnionej 1:1. Rozbrajanie: zgodnie ze stanem rozbrojenia strefy aktywowanej bezzwłocznie2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — rozpoczęcie odliczania czasu na wejście — brak alarmu / brak

raportu– Rozbrojenie podczas czasu na wejście — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wyjście — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wejście — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — upłynął czas na wejście — alarm/raport– (raport jest opóźniony o określony czas (domyślnie: 30 s; zakres wartości: 00–99),

gdy system zostanie wcześniej rozbrojony — brak raportu)3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochrony

pełnej.– Pierwsze wejście opóźnione uruchomi odliczanie czasu na wejście. Wszystkie inne

wejścia opóźnione również rozpoczną odliczanie czasu na wejście.– Gdy system jest rozbrojony, a strefa nie została wcześniej przywrócona, zostaje

wysłany raport o przywróceniu strefy.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 57

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 58: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

04 – Strefa wewnętrzna opóźniona 1Działanie w przypadku strefy wewnętrznej opóźnionej 1:1. Rozbrajanie: zgodnie ze stanem rozbrojenia strefy aktywowanej bezzwłocznie.2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej: zgodnie ze stanem uzbrojenia w trybie ochrony pełnej

strefy opóźnionej.3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej:

– To wejście zostanie zignorowane i będzie funkcjonować jako rozbrojone.– Sposób wyświetlania strefy podczas czasu na wyjście opisano w punkcie .

05 — Strefa wyjściowa opóźniona 1Działanie w przypadku strefy wyjściowej opóźnionej 1:1. Rozbrajanie: zgodnie ze stanem rozbrojenia strefy aktywowanej bezzwłocznie.2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — rozpoczęcie odliczania czasu na wejście — brak alarmu / brak

raportu– Rozbrojenie podczas czasu na wejście — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wyjście — brak alarmu / brak raportu / skraca

pozostały czas na wyjście do 5 sekund– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wejście — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — upłynął czas wejścia — alarm/raport (raport jest opóźniony o

30 s, gdy system zostanie wcześniej rozbrojony, brak raportu)3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochrony

pełnej.– Pierwsze wejście opóźnione uruchomi odliczanie czasu na wejście. Wszystkie inne

wejścia opóźnione również rozpoczną odliczanie czasu na wejście.– Gdy system jest rozbrojony, a strefa nie została wcześniej przywrócona, zostaje

wysłany raport o przywróceniu strefy.

06 — Wewnętrzna strefa wyjściowa opóźniona 1Działanie w przypadku wewnętrznej strefy wyjściowej opóźnionej 1:1. Rozbrajanie: zgodnie ze stanem rozbrojenia strefy aktywowanej bezzwłocznie.2. Uzbrajanie w trybie ochrony pełnej: zgodnie ze stanem uzbrojenia w trybie ochrony pełnej

strefy wyjściowej opóźnionej.3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej:

– To wejście zostanie zignorowane i będzie funkcjonować jako rozbrojone.– Sposób wyświetlania strefy podczas czasu na wyjście opisano w punkcie .

07 — Opóźnienie 2Działanie w przypadku strefy opóźnionej 2:1. Rozbrajanie: zgodnie ze stanem rozbrojenia strefy aktywowanej bezzwłocznie2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — rozpoczęcie odliczania czasu na wejście — brak alarmu / brak

raportu– Rozbrojenie podczas czasu na wejście — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wyjście — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wejście — brak alarmu / brak raportu

58 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 59: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

– Strefa uaktywniona — upłynął czas na wejście — alarm/raport– (raport jest opóźniony o określony czas (domyślnie: 30 s; zakres wartości: 00–99),

gdy system zostanie wcześniej rozbrojony — brak raportu)3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochrony

pełnej.– Pierwsze wejście opóźnione uruchomi odliczanie czasu na wejście. Wszystkie inne

wejścia opóźnione również rozpoczną odliczanie czasu na wejście.– Gdy system jest rozbrojony, a strefa nie została wcześniej przywrócona, zostaje

wysłany raport o przywróceniu strefy.

08 — Strefa wewnętrzna opóźniona 2Działanie w przypadku strefy wewnętrznej opóźnionej 2:1. Rozbrajanie: zgodnie ze stanem rozbrojenia strefy aktywowanej bezzwłocznie.2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej: zgodnie ze stanem uzbrojenia w trybie ochrony pełnej

strefy opóźnionej.3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej:

– To wejście zostanie zignorowane i będzie funkcjonować jako rozbrojone.– Sposób wyświetlania strefy podczas czasu na wyjście opisano w punkcie .

09 — Strefa wyjściowa opóźniona 2Działanie w przypadku strefy wyjściowej opóźnionej 2:1. Rozbrajanie: zgodnie ze stanem rozbrojenia strefy aktywowanej bezzwłocznie.2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — rozpoczęcie odliczania czasu na wejście — brak alarmu / brak

raportu– Rozbrojenie podczas czasu na wejście — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wyjście — brak alarmu / brak raportu / skraca

pozostały czas na wyjście do 5 sekund– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wejście — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — upłynął czas wejścia — alarm/raport (raport jest opóźniony o

30 s, gdy system zostanie wcześniej rozbrojony, brak raportu)3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochrony

pełnej.– Pierwsze wejście opóźnione uruchomi odliczanie czasu na wejście. Wszystkie inne

wejścia opóźnione również rozpoczną odliczanie czasu na wejście.– Gdy system jest rozbrojony, a strefa nie została wcześniej przywrócona, zostaje

wysłany raport o przywróceniu strefy.

10 — Wewnętrzna strefa wyjściowa opóźniona 2Działanie w przypadku wewnętrznej strefy wyjściowej opóźnionej 2:1. Rozbrajanie: zgodnie ze stanem rozbrojenia strefy aktywowanej bezzwłocznie.2. Uzbrajanie w trybie ochrony pełnej: zgodnie ze stanem uzbrojenia w trybie ochrony pełnej

strefy wyjściowej opóźnionej.3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej:

– To wejście zostanie zignorowane i będzie funkcjonować jako rozbrojone.– Sposób wyświetlania strefy podczas czasu na wyjście opisano w punkcie .

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 59

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 60: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

11 — Strefa następczaDziałanie w przypadku strefy następczej:1. Rozbrojenie:

– zgodnie ze stanem rozbrojenia strefy aktywowanej bezzwłocznie.2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — alarm/raport– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wyjście — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wejście — brak alarmu / brak raportu– Pozostały czas opóźnienia zostaje przekazany od strefy opóźnionej do strefy

następczej.– Strefa następcza działa tak samo jak strefa opóźniona.– Jeśli jako strefę opóźnioną zaprogramowano dwie lub więcej stref i obie są

uaktywnione, strefa następcza będzie działać tak samo jak pierwsza uaktywnionastrefa opóźniona.

3. Uzbrajanie w trybie ochrony obwodowej: tak samo jak w przypadku strefy opóźnionej.

12 — Strefa następcza wewnętrznaDziałanie w przypadku strefy następczej wewnętrznej:1. Rozbrajanie: zgodnie ze stanem rozbrojenia strefy aktywowanej bezzwłocznie.2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej: zgodnie ze stanem uzbrojenia w trybie ochrony pełnej

strefy następczej.3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej:

– To wejście zostanie zignorowane i będzie funkcjonować jako rozbrojone.– Sposób wyświetlania strefy podczas czasu na wyjście opisano w punkcie .

13 — Strefa 24-godzinnaDziałanie w przypadku strefy 24-godzinnej:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — alarm/raport

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — alarm/raport– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wyjście — alarm/raport– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wejście — alarm/raport

3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochronypełnej.– Strefa 24-godzinna nie wysyła raportu o przywróceniu do momentu jej przywrócenia.

14 – Przełącznik trybu ochrony pełnej z kluczemDziałanie w przypadku strefy z przełącznikiem trybu ochrony pełnej z kluczem:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak działania– Strefa uaktywniona — uzbrojenie w trybie ochrony pełnej/raport

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:– Strefa w stanie normalnym — brak działania– Strefa uaktywniona — rozbrojenie/raport

3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochronypełnej.

60 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 61: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Strefa będzie ignorować wszystkie inne metody programowania, np. pominięcie czywymuszenie uzbrojenia.Kiedy system jest uzbrojony w tym trybie, klawiatura wyemituje dwa sygnały dźwiękowe iraport zostanie wysłany do systemu zgodnie z kodem użytkownika 254.

15 — Włączanie/wyłączanie trybu ochrony pełnej z kluczemDziałanie w przypadku strefy włączanej i wyłączanej przełącznikiem trybu ochrony pełnej zkluczem:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak działania– Strefa uaktywniona — uzbrojenie w trybie ochrony pełnej/raport

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:– Strefa w stanie normalnym — rozbrojenie/raport– Strefa uaktywniona — brak działania

3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochronypełnej.

Schemat okablowania strefy z przełącznikiem z kluczem: zwarcie powoduje uzbrojenie. Czasautoryzacji kluczem może wynosićco najmniej 300 ms.

COM

Zone

Schemat okablowania strefy z przełącznikiem z kluczem: przerwanie obwodu powodujeuzbrojenie. Czas autoryzacji kluczem może wynosićco najmniej 300 ms.

COM

Zone

Kiedy strefa zostanie uzbrojona lub rozbrojona za pomocą przełącznika z kluczem, klawiaturawyemituje dwa sygnały dźwiękowe, a do systemu zostanie wysłany raport zgodnie z kodemużytkownika 254.

Uwaga!

Po pomyślnym uzbrojeniu lub rozbrojeniu strefy za pomocą przełącznika z kluczem

sygnalizator akustyczny wyemituje krótki dźwięk informujący o tym zdarzeniu.

16 — Przełącznik trybu ochrony obwodowej z kluczemDziałanie w przypadku strefy ochrony obwodowej z wymaganą autoryzacją kluczykiem:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak działania– Strefa uaktywniona — uzbrojenie w trybie ochrony pełnej / raport

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:– Strefa w stanie normalnym — brak działania

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 61

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 62: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

– Strefa uaktywniona — rozbrojenie/raport3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochrony

pełnej.Strefa będzie ignorować wszystkie inne metody programowania, np. pominięcie czywymuszenie uzbrojenia.Kiedy system jest uzbrojony w tym trybie, klawiatura wyemituje dwa sygnały dźwiękowe iraport zostanie wysłany do systemu zgodnie z kodem użytkownika 254.

17 — Włączanie/wyłączanie trybu ochrony obwodowej z kluczemDziałanie w przypadku strefy włączanej i wyłączanej przełącznikiem trybu ochrony obwodowejz kluczem:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak działania– Strefa uaktywniona — uzbrojenie w trybie ochrony pełnej / raport

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:– Strefa w stanie normalnym — rozbrojenie/raport– Strefa uaktywniona — brak działania

3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochronypełnej.

Kiedy strefa zostanie uzbrojona lub rozbrojona za pomocą przełącznika z kluczem, klawiaturawyemituje dwa sygnały dźwiękowe, a do systemu zostanie wysłany raport zgodnie z kodemużytkownika 254.

Uwaga!

Po pomyślnym uzbrojeniu lub rozbrojeniu strefy za pomocą przełącznika z kluczem

sygnalizator akustyczny wyemituje krótki dźwięk informujący o tym zdarzeniu.

18 — 24-godzinna strefa cichego wywołaniaDziałanie w przypadku 24-godzinnej strefy cichego wywołania:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — cichy alarm / brak raportu

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — cichy alarm / brak raportu– Strefa uaktywniona podczas czasu na wyjście — cichy alarm / brak raportu– Strefa uaktywniona podczas czasu na wejście — cichy alarm / brak raportu

3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochronypełnej.– Strefa 24-godzinna nie wysyła raportu o przywróceniu do momentu jej przywrócenia.

19 — 24-godzinna strefa pożarowaDziałanie w przypadku 24-godzinnej strefy pożarowej:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — alarm/raport

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu

62 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 63: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

– Strefa uaktywniona — alarm/raport– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wyjście — alarm/raport– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wejście — alarm/raport

3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochronypełnej.– Strefa pożarowa nie wysyła raportu o przywróceniu do momentu jej przywrócenia.

20 — 24-godzinna strefa pożarowa z weryfikacją(Opcja dostępna tylko dla strefy 1 centrali AMAX 4000).Działanie w przypadku 24-godzinnej strefy pożarowej z weryfikacją:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona: po pierwszym alarmie centrala AMAX panel przeprowadza

resetowanie ze sprawdzeniem alarmu pożarowego (10 s), a następnie czeka dodwóch minut na drugi alarm. Jeśli po tym czasie wystąpi drugi alarm, centrala AMAXpanel uaktywni alarm pożarowy. W przeciwnym razie centrala AMAX panel powrócido normalnego działania. Po upływie dwuminutowego okresu niezweryfikowanyalarm pożarowy zostaje zapisany i zaraportowany. Strefa pożarowa nie wysyłaraportu o przywróceniu do momentu jej przywrócenia.

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej: zgodnie z procedurą rozbrajania3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą rozbrajania

21 — Zabezpieczenie antysabotażoweDziałanie w przypadku strefy antysabotażowej:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — alarm/raport

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — alarm/raport– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wyjście — alarm/raport– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wejście — alarm/raport

3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochronypełnej.– Strefa antysabotażowa nie wysyła raportu o przywróceniu do momentu jej

przywrócenia.

22 — Strefa rygla elektrycznegoDziałanie w przypadku strefy rygla elektrycznego:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — brak alarmu / brak raportu

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wyjście — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wejście — brak alarmu / brak raportu

3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochronypełnej.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 63

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 64: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

– Głównym zadaniem tej strefy jest uniemożliwienie uzbrojenia systemu (aby zapewnićzamknięcie drzwi wyjściowych i wejściowych przed uzbrojeniem systemu orazuniemożliwić uruchomienie alarmu, kiedy jakaś osoba wejdzie do chronionegobudynku przez drzwi wejściowe/wyjściowe).

23 — Awaria zewnętrznaDziałanie w przypadku strefy awarii zewnętrznej:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — awaria/raport

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — alarm/raport– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wyjście — awaria/raport– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wejście — awaria/raport

3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochronypełnej– Raport o przywróceniu zostanie wysłany, gdy wejście zostanie przywrócone.

24 — Alarm technicznyDziałanie w przypadku strefy alarmu technicznego:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — alarm/raport

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — alarm/raport– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wyjście — alarm/raport– Strefa uaktywniona — podczas czasu na wejście — alarm/raport

3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochronypełnej.– Strefa alarmu technicznego nie wysyła raportu o przywróceniu do momentu jej

przywrócenia.

25 — ResetowanieDziałanie w przypadku strefy resetowania:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu– Strefa uaktywniona — wykonuje reset systemu/brak raportu

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej:– Strefa w stanie normalnym — brak alarmu / brak raportu

3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą uzbrajania w trybie ochronypełnej.

26 — Natychmiastowy raportDziałanie w przypadku strefy z raportem natychmiastowym:1. Rozbrojenie:

– Strefa w stanie normalnym — brak działania– Strefa uaktywniona — raport

64 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 65: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

2. Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej: zgodnie z procedurą rozbrajania3. Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej: zgodnie z procedurą rozbrajania Wybór stref dla weKażda strefa jest przypisana do obszaru. Ma to wpływ na oznaczenie poszczególnych stref naklawiaturach. Więcej informacji zawiera punkt Wskaźniki wejść na klawiaturze i rejestr zdarzeń,Strona 71. Strefy radioweCentrala AMAX panel 3000/4000 rozpoznaje strefy radiowe dzięki identyfikatorom RFID stref.Klawiatury AMAX obsługują automatyczne wprowadzanie identyfikatorów RFID urządzeńRadion podczas programowania. Gdy pojawi się monit o podanie identyfikatora RFID, należyprzez 3 s przytrzymać przycisk „*”, aby przełączyć się między trybami AUTOMATYCZNYM iRĘCZNYM. Po wybraniu trybu RĘCZNEGO należy za pomocą klawiszy wprowadzić 9-cyfrowyidentyfikator RFID. Po wybraniu trybu AUTO (AUTOMATYCZNY) wystarczy uaktywnićurządzenie radiowe, a jego identyfikator RFID zostanie wprowadzony automatycznie.

Strefy podłączone na stałe

Strefy wbudowane:Centrala AMAX panel jest wyposażona we wbudowane, podłączone na stałe wejścia. Osobnewejście jest przeznaczone na zabezpieczenie antysabotażowe obudowy.

Czas reakcji strefy na płycie:Centrala AMAX panel obsługuje różne czasy reakcji dla wbudowanych stref. Dopuszczalnyzakres wartości czasu reakcji to 000,0–999,9 sekund.

Wbudowany rezystor EOL strefyJeden rezystor EOL: jeśli nie wybrano funkcji zabezpieczenia antysabotażowego strefy, każdastrefa będzie używać jednego rezystora EOL 2,2 kΩ. Centrala wykrywa stan zwarcia, normalnyi otwarcia strefy.

Rezystancja strefy (Ω) Stan strefy

Minimum Typ Maksimum

0 1430 uaktywniony

1650 2200 2750 normalny

2970 ∞ uaktywniony

Czujki są podłączane między zaciskiem strefy a zaciskiem COM z wykorzystaniem rezystorówEOL połączonych szeregowo (uaktywnianych po otwarciu strefy) lub rezystorów EOLpołączonych równolegle (uaktywnianych, gdy strefa ulegnie zwarciu).

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 65

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 66: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

COM

Strefa

Czujki są podłączane między zaciskiem strefy a zaciskiem COM z wykorzystaniem rezystorówEOL połączonych szeregowo (uaktywnianych po otwarciu strefy) lub rezystorów EOLpołączonych równolegle (uaktywnianych, gdy strefa ulegnie zwarciu).

COM

Strefa

Centrala ustawia aktywny stan zwarcia/otwarcia, kiedy podłączony jest jeden rezystor EOL.Dla centrali AMAX 2100/3000 poprawne numery stref są dostępne w zakresie 1 ÷ 8, a dlacentrali AMAX 4000 — w zakresie 1 ÷ 16.Dwa rezystory EOL: jeśli zostanie ustawiony nadzór zabezpieczenia antysabotażowego, możnaużywać jedynie połączeń styków NC. Stan rezystora EOL:

Rezystancja strefy (Ω) Stan strefy

Minimum Typ Maksimum

o 1430 sabotaż

1650 2200 2750 normalny

2970 4400 4950 uaktywniony

5220 ∞ sabotaż

Przy użyciu jednego rezystora 2,2 kΩ jako rezystora EOL strefy antysabotażowej, która pracujerazem z rezystorem EOL 2,2 kΩ strefy.

COM

Z3

1

2

66 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 67: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

NC (normalnie zamknięta): w przypadku ustawienia opcji strefy NC alarm będzie występowałpo otwarciu strefy. Gdy strefa jest zamknięta, system pracuje w normalnym trybie.NO (normalnie otwarta): w przypadku ustawienia opcji strefy NO alarm będzie występował pozamknięciu strefy. Gdy strefa jest otwarta, system pracuje w normalnym trybie.

Wbudowane wejście zabezpieczenia antysabotażowegoOsobne wejście jest przeznaczone na zabezpieczenie antysabotażowe obudowy. Czas reakcjiwejścia antysabotażowego można zaprogramować indywidualnie. Dopuszczalny zakreswartości czasu reakcji to 000,0–999,9 sekund.

Nazwa strefyZa pomocą tej opcji można nadawać nazwy strefom. W tym celu klawisze liczbowe klawiaturybędą pełnić funkcję klawiszy alfabetycznych:

Cyfra naklawiaturzetekstowej

Treść alfabetyczna wprowadzana po kolejnym naciśnięciu cyfry

1 . , ' ? ! " 1 - ( ) @ / : _ ¹ ² ³ © ® º « » µ ¶

2 a b c 2 æ å ä à á â ã ç ć č

3 d e f 3 è é ê ë ð ę

4 g h i 4 ì í î ï ğ

5 j k l 5 £

6 m n o 6 ö ø ò ó ô õ ñ

7 p q r s 7 ß š ś ş

8 t u v 8 ù ú û ü ű ţ

9 w x y z 9 ý þ ź ż ž Ÿ

* Przełączanie między małymi i wielkimi literami

0 spacja 0 ; + & % * = < > £ € $ ¥¤ [ ]\ ~ ^ ` ¿ ¡ § # |

Czas zliczania impulsówCzas kodu impulsowego określa okres działania funkcji zliczania impulsów ze strefy.

Licznik czasu przekroczenia strefyLicznik czasu przekroczenia strefy określa okres działania funkcji przekroczenia strefy.

Ustawienia funkcji strefPrzegląd

Opcja funkcji strefy Opis

Wymuszoneuzbrojenie/pomijanie

0 Wyłączone

1 Wymuszone uzbrojenie

2 Pomijanie

3 Wszystkie

7.3.2

7.3.3

7.3.4

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 67

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 68: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Cichy alarm / trybdzwonka

0 Wyłączone

1 Cichy alarm

2 Tryb gongu

3 Wszystkie

Liczba impulsów dlastrefy

0 Wyłączone

1-9 1 ÷ 9 impulsów

Blokada strefy 0 Wyłączone

1 Blokowanie po 1 alarmie

2 Blokowanie po 3 alarmach

3 Blokowanie po 6 alarmach

4 Czas trwania alarmu

Sabotaż strefy 0 Wyłączone

1 Włączone

Raport o stanie strefy 0 Raport niewymagany

1 Odbiornik 1

2 Odbiornik 2

3 Odbiornik 3

4 Odbiornik 4

5 Odbiornik 1, 2, 3 i 4

6 Odbiornik 1 (2, 3 i 4 zapasowe)

7 Odbiornik 1 (2 zapasowy) i odbiornik 3 (4 zapasowy)

Raport oniezweryfikowanymalarmie / przekroczeniestrefy

0 Wyłączone

1 Raport o niezweryfikowanym alarmie

2 Przekroczenie strefy

3 Wszystkie

Nr domowy Zgodnie z logiką opcji „Raport o alarmie”. Zakres 0–7.

0 Raporty niedozwolone

1 Raport do lokalizacji 1

2 Raport do lokalizacji 2

3 Raport do lokalizacji 3

4 Raport do lokalizacji 4

5 Raport do lokalizacji 1, 2, 3, 4

68 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 69: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

6 Raport do lokalizacji 1 (gdzie 2, 3 i 4 są zapasowe)

7 Raport do lokalizacji 1 (gdzie 2 jest zapasowa) i 3 (gdzie 4jest zapasowa)

Pominięcie strefyJeśli ta opcja jest włączona, operator może pominąć strefy przed uzbrojeniem systemu. Jeślita opcja jest wyłączona, ręczne pominięcie strefy nie będzie możliwe. Po ręcznym pominięciustrefy zostanie wysłany raport o pominięciu strefy.Pominięcie strefy obowiązuje jedynie dla jednego okresu uzbrojenia i zostanie przywrócone porozbrojeniu. Przed rozbrojeniem pominięte strefy będą ignorować wszystkie zdarzeniauaktywnienia i przywrócenia strefy.Strefa przełącznika z kluczem nie może zostać pominięta.

Wymuszenie uzbrojeniaJeśli ta opcja zostanie wybrana, system może zostać uzbrojony, gdy strefa jest uaktywniona.Jeśli ta opcja nie zostanie wybrana, system nie pozwoli użytkownikowi uzbroić systemu, chybaże naruszona strefa została przywrócona do stanu normalnego lub została pominięta ręcznie.Uzbrojenie przy uaktywnionej strefie jest nazywana uzbrojeniem wymuszonym.Kiedy system zostaje uzbrojony:– Gdy klawiatura lub strefa przełącznika z kluczem zostaje użyta w celu uzbrojenia systemu,

system wyświetli najpierw stan strefy. Jeśli uaktywniona strefa nie jest pominięta i niejest wybrana opcja uzbrajania wymuszonego, system nie może zostać pomyślnieuzbrojony.

– Gdy klawiatura lub strefa przełącznika z kluczem zostaje użyta w celu uzbrojenia systemu,system wyświetli najpierw stan strefy. Jeśli uaktywniona strefa nie jest pominięta iwłączona jest opcja uzbrajania wymuszonego, system zostanie pomyślnie uzbrojony. Jeślistrefa nadal nie jest przywrócona pod koniec czasu opóźnienia przy wyjściu, systemwygeneruje raport o awarii strefy.

– Gdy awaria zostanie usunięta, zostanie wysłany raport o przywróceniu strefy.Wyjątki dotyczące opcji uzbrajania wymuszonego:– W przypadku uzbrajania za pośrednictwem telefonu lub oprogramowania do zdalnego

programowania uzbrojenie wymuszone jest dostępne nawet wówczas, gdy dla strefyopcja uzbrojenia wymuszonego jest włączona lub wyłączona.

Cichy alarmWłączenie tej opcji powoduje ustawienie dla strefy alarmu cichego. Alarm cichy nie wyzwalawyjścia sygnalizatora dźwiękowego klawiatury oraz wyjścia zdarzenia alarmu dźwiękowegosystemu, ale może wyzwolić wyjście zdarzenia alarmu systemu (zarówno dźwiękowe, jak iciche) i to zdarzenie może zostać przesłane zgodnie z zaprogramowaną ścieżką.

Blokowanie strefyDla każdej strefy można wybrać opcję blokowania. Dostępne są następujące ustawienia: brakblokowania, blokowanie po 1 alarmie, blokowanie po 3 alarmach, blokowanie po 6 alarmach iblokowanie po czasie alarmu.Aby nie blokować alarmu, należy ustawić dla opcji blokowania strefy wartość 0. Spowoduje towyłączenie funkcji blokowania strefy.Blokowanie po 3 alarmach

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 69

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 70: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Jeśli dla opcji blokowania wybrano wartość 2, w każdym okresie uzbrojenia strefa możeprzesłać raport alarmowy maksymalnie 3 razy. Po ponownym rozbrojeniu lub uzbrojeniu strefylicznik zostanie wyzerowany.Centrala AMAX panel będzie obsługiwać blokowanie zgodnie z poniższymi regułami:1. Gdy zostanie uaktywniona strefa lub zabezpieczenie antysabotażowe strefy i zostanie

włączony sygnalizator akustyczny, centrala AMAX panel zignoruje wykrycie stanu strefypodczas czasu wyjścia alarmowego.

2. Po wyemitowaniu 3 sygnałów alarmowych strefa zostanie zablokowana.3. Jeśli w zablokowanej strefie wystąpi alarm, wyśle ona raport o awarii.4. Przed końcem czasu wyjścia alarmowego nie będzie wysyłane zdarzenie o przywróceniu

strefy.5. Jeśli opcja blokowania strefy jest wyłączona, liczba alarmów nie będzie ograniczona.

Nawet jeśli inne strefy będą zablokowane, ta strefa nadal będzie mogła wygenerowaćalarm.

Blokowanie po 6 alarmachUstawienie podobne do ustawienia blokowania po 3 alarmach — w tym przypadku alarm możewystąpić nie więcej niż 6 razy.Blokowanie następuje w trakcie czasu aktywności wyjścia alarmowego. Powtórzenie proceduryblokowania alarmu w okresie czasu wyjścia alarmowego, bez ograniczenia liczby blokowań.

Sabotaż strefySystem obsługuje wykrywanie sabotażu stref. Ta funkcja zapewnia, że strefa znajduje się wnormalnym trybie działania. Procedura:1. Jeśli włączone jest 24-godzinne zabezpieczenie antysabotażowe strefy, rezystor należy

zainstalować jak dwuzaciskowy.2. Jeśli strefa wykryje, że zostało uaktywnione 24-godzinne zabezpieczenie antysabotażowe,

alarm antysabotażowy strefy będzie obsługiwany w ten sam sposób jak strefa 24-godzinna.

3. Jeśli strefa wykryje alarm, będzie obsługiwana zgodnie z ustawionym typem strefy.Jeśli opcja 24-godzinnego zabezpieczenia antysabotażowego jest wyłączona dla danej strefy,rezystor należy zainstalować jak jednozaciskowy. Jeśli strefa wykryje alarm, będzieobsługiwana zgodnie z ustawionym typem strefy.

Raportowanie o stanie strefyCentrala AMAX panel przesyła raporty o stanie strefy zgodnie z ustawioną ścieżką. Dotyczy tom.in. raportów o alarmie, awarii strefy, pomijaniu strefy i alarmie antysabotażowym strefy.

Tryb gongu strefySystem obsługuje tryb gongu.Procedura:– Jeśli użyto trybu dzwonka i strefa została uaktywniona, sygnalizator dźwiękowy klawiatury

wyemituje dźwięk trwający 1 sekundę (tylko, gdy system jest rozbrojony).

Liczba impulsów dla strefySystem obsługuje tryb liczby impulsów.Procedura:– Należy skonfigurować czas trwania liczby impulsów (patrz Programowanie zliczania

impulsów, Strona 134).

70 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 71: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

– Liczba impulsów dla strefy może być wartością z zakresu od 1 do 9 (0 = funkcjawyłączona).

Procedura:– Alarm jest tworzony tylko wtedy, gdy strefa zostanie uaktywniona tyle razy, ile wynosi

wartość „liczby impulsów” w trakcie „czasu trwania impulsów”.

Nr domowySystem obsługuje tryb powiadomień lokalnych.Procedura:– Jeśli dla strefy został skonfigurowany tryb powiadomień lokalnych i zostanie utworzony

alarm z tej strefy, raport o alarmie zostanie wysłany do jednej lub kilku skonfigurowanychlokalizacji docelowych i będzie wymagał potwierdzenia.

Przekroczenie strefyOpcja przekroczenia strefy działa w następujący sposób:Wymagania:– Opcja przekroczenia strefy została włączona na co najmniej dwóch strefach w jednym

obszarze.– W opcji Licznik czasu przekroczenia strefy ustawiono wartość wyższą niż 0.Kiedy jedna ze stref jest uaktywniona przez ponad 20 s, zostaje utworzony alarm.Kiedy jedna ze stref (pierwsza) jest uaktywniona przez mniej niż 20 s, zostaje uruchomionylicznik czasu przekroczenia strefy i w tym czasie nie jest tworzony alarm.– Kiedy strefy (z włączoną opcją licznika czasu przekroczenia strefy) nie są uaktywnione

podczas czasu przekroczenia strefy, alarm nie jest tworzony.– Kiedy pierwsza strefa zostanie uaktywniona co najmniej dwukrotnie podczas czasu

przekroczenia strefy, alarm nie jest tworzony.– Kiedy druga lub kolejna strefa (z włączoną opcją przekroczenia strefy) zostanie

uaktywniona podczas czasu przekroczenia strefy, zostaje utworzony alarm dla wszystkichuaktywnionych stref.

– Kiedy pierwsza lub jedna z pozostałych stref (z włączoną opcją przekroczenia strefy)zostanie uaktywniona co najmniej dwukrotnie po upłynięciu czasu przekroczenia strefy,licznik czasu przekroczenia strefy zostanie uruchomiony ponownie.

Raport o niezweryfikowanym alarmieWłączenie/wyłączenie opcji raportu o niezweryfikowanym alarmie. Po uaktywnieniuprzekroczenia strefy, lecz bez utworzenia alarmu, system tworzy niezweryfikowany alarm,który zostanie uwzględniony w raporcie. System przesyła raporty o niezweryfikowanychalarmach, jeśli włączono opcję raportu o niezweryfikowanym alarmie.

Wskaźniki wejść na klawiaturze i rejestr zdarzeńNa klawiaturach LED/LCD i w rejestrach zdarzeń strefy mogą zostać oznaczone numereminnym niż numer strefy używanej do programowania i instalowania sprzętu.

System z jedną strefąStrefy są oznaczone na klawiaturach LED/LCD zgodnie z odpowiednimi numerami. Kiedy jednaze stref zostanie wyłączona, numery wszystkich kolejnych stref (wyższe) zostaną zmniejszoneo jeden.

7.3.5

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 71

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 72: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

System z wieloma strefamiNa klawiaturze LED/LCD obszaru oznaczane są tylko strefy przypisane do danego obszaru,począwszy od numeru 1 i w kolejności zgodnej z numerami stref.

Przykłady:Centrala AMAX 3000/4000:w przypadku systemu z 1 obszarem lub klawiatury obszaru 1 strefę nr 17 należy oznaczyć na16-strefowej klawiaturze LED/LCD. Po wyłączeniu strefy 16 (lub innej w zakresie od 1 do 16)strefa nr 17 zostanie wyświetlona na klawiaturze LED/LCD jako strefa numer 16.Centrala AMAX 2100:w przypadku klawiatury systemowej obszaru 1 strefę nr 17 należy oznaczyć na 8-strefowejklawiaturze LED/LCD. Po wyłączeniu strefy 5 strefa nr 17 zostanie wyświetlona na klawiaturzeLED/LCD jako strefa nr 5.Procedurę przydzielania stref i ich oznaczenia na klawiaturze w systemie z wieloma strefamiprzedstawiono w poniższej tabeli:

Numer strefy Obszar Wskaźniki obszaru 1 naklawiaturze

Wskaźniki obszaru 1 naklawiaturze

1 2 1

2 2 2

3 1 1

4 1 2

5 1 3

6 1 4

7 2 3

8 2 4

9 2 5

10 2 6

11 1 5

12 1 6

Klawiatury i obszary

Obszar klawiaturyKlawiatura głównaCentral AMAX panel obsługuje klawiatury główne. Dostęp użytkownika do klawiatury głównejróżni się od dostępu do klawiatury obszaru. Po wprowadzeniu kodu użytkownika klawiaturagłówna przełączy się w tryb klawiatury głównej lub klawiatury obszaru żądanego przezużytkownika. Na klawiaturze głównej można wyświetlać uzbrojenie/rozbrojenie, alarmyobszaru, awarie zasilania sieciowego, awarie systemowe i zdarzenia systemowe każdegoobszaru. Klawiatura główna może służyć również do przechodzenia do menu użytkownika.

7.4

7.4.1

72 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 73: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Klawiatura główna umożliwia wykonanie operacji uzbrajania/rozbrajania. Za pomocą funkcjibezpośredniego uzbrajania można uzbroić wszystkie obszary lub jedynie pojedynczy obszar.Klawiatura główna nie umożliwia wykonania operacji pomijania. Gdy odpowiednie operacje sąwykonywane w obszarze, klawiaturę główną należy przełączyć na odpowiedni obszar.

Klawiatura obszaruKażdy obszar można obsługiwać za pomocą jednej lub wielu niezależnych klawiatur.Każda klawiatura obszaru może obsługiwać jedynie zaprogramowany, odpowiadający jejobszar.Gdy do klawiatury obszaru nie są przypisane odpowiednie strefy, klawiatury nie można używaćdo wykonywania operacji związanych ze strefami, takich jak uzbrajanie/rozbrajanie czypomijanie, ale można jej używać w celu wykonywania operacji niezwiązanych ze strefami,takich jak wysyłanie zapytań o zdarzenia.Każda klawiatura obszaru może wyświetlać stan strefy należącej do danego obszaru. Jednak wprzypadku klawiatur IUI-AMAX3- LED8, IUI-AMAXLED 8 i IUI-AMAX-LCD 8 w każdym obszarzemoże być wyświetlanych maksymalnie 8 stref. Inne strefy nie będą wyświetlane, lecz będąraportowane zdarzenia dotyczące stref. W przypadku klawiatury IUI-AMAX3LED16 w każdymobszarze może być wyświetlanych maksymalnie 16 stref. Inne strefy nie będą wyświetlane,lecz będą raportowane zdarzenia dotyczące strefy. Na klawiaturze IUI-AMAX4-TEXT mogą byćwyświetlane maksymalnie 64 strefy. W przypadku wszystkich obszarów na klawiaturze z wyświetlaczem LED/LCD wyświetlane sąnumery logiczne stref. Zamiast fizycznych, rzeczywistych numerów wyświetlane są numerylogiczne lub nazwy stref. Na przykład: strefy 1, 2 i 3 z 1 obszaru lub obszaru 1 wyświetlane naklawiaturze to w rzeczywistości strefy 20, 31 i 37.

Tryby czasu obszarówCentrala AMAX Panel obsługuje oddzielne tryby czasu opóźnienia przy wejściu i wyjściu dlakażdego z obszarów.

Opóźnienie przy wyjściuZakres programowania wynosi 0 ÷ 255 s. W trybie uzbrojenia systemu podczas czasu wyjściaklawiatura będzie emitować sygnały dźwiękowe, a ostatnie 10 s tego czasu będziesygnalizować ciągłym, długim sygnałem dźwiękowym.

Opóźnienie przy wejściuZakres programowania wynosi 0 ÷ 255 s. Odliczanie czasu opóźnienia przy wejściu rozpoczynasię w momencie uaktywnienia strefy opóźnionej w stanie uzbrojenia.

Wspólny obszarObszar 1 może pełnić rolę obszaru wspólnego lub niezależnego. Wspólny obszar pomocniczyfunkcjonuje w następujący sposób:– Wspólny obszar może zostać uzbrojony dopiero po uzbrojeniu wszystkich należących do

niego obszarów niezależnych.– Gdy odpowiedni obszar pomocniczy zostanie uzbrojony obwodowo, obszar wspólny także

zostanie uzbrojony obwodowo.– Gdy odpowiedni obszar pomocniczy zostanie rozbrojony, obszar wspólny zostaje

uzbrojony.– Jeśli jakiekolwiek wspólne strefy są uaktywnione lub są w stanie sabotażu, a opcja

uzbrojenia wymuszonego jest wyłączona, obszar wspólny nie może być uzbrojony.

7.4.2

7.4.3

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 73

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 74: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Wskaźnik na klawiaturzeSygnał alarmowy klawiaturyTa opcja włącza lub wyłącza sygnał dźwiękowy alarmu klawiatury.

Sygnał dźwiękowy wejścia włączonyTa opcja włącza/wyłącza dźwiękowy sygnał ostrzegawczy klawiatury w czasie na wejście, gdysystem pracuje w trybie ochrony obwodowej. Po włączeniu tej opcji dźwiękowy sygnałostrzegawczy klawiatury jest emitowany, gdy podczas pracy systemu w trybie ochronyobwodowej rozpocznie się czas na wejście.

Sygnalizacja alarmu strefy ochrony obwodowejTa opcja włącza lub wyłącza sygnalizację alarmu klawiatury. Gdy po włączeniu tej opcji systembędzie pracował w trybie ochrony obwodowej, na klawiaturze zostanie wyświetlonainformacja.

Podświetlenie opóźnienia przy wejściu włączoneTa opcja włącza lub wyłącza podświetlenie klawiatury w czasie na wejście. Po włączeniu tejopcji podświetlenie klawiatury zapali się, gdy system będzie pracował w trybie ochronyobwodowej i nastąpi rozpoczęcie czasu na wejście. Po zakończeniu czasu na wejście beznaciskania innych przycisków podświetlenie zgaśnie.

Blokada klawiaturyLicznik blokady klawiaturyAby zmienić stopień ochrony przed dostępem niepowołanych użytkowników, liczbęniepoprawnych prób wprowadzenia kodu użytkownika można ustawić w zakresie 1 ÷ 15. Poosiągnięciu ustawionej liczby prób klawiatura zostanie zablokowana na 3 min.

System

Ustawienia systemoweTen rozdział zawiera opis ustawień systemu, do których można przejść za pomocą menuUSTAWIENIA SYSTEMU 1 i USTAWIENIA SYSTEMU 2 oraz ich dostępnych menupodrzędnych.

Data i godzinaCentrala AMAX panel jest wyposażona w 24-godzinny zegar i 12-miesięczny kalendarz, którenależy ustawić po włączeniu zasilania. Kolejność wprowadzania to dzień, miesiąc, rok, godzinai minuta. Każdy z tych elementów jest wyrażony za pomocą dwóch cyfr: [DD] [MM] [RR] [GG][MM].

Konfiguracja awarii

Dźwiękowe przypomnienie o awariiGdy w celu zapytania dot. awarii użyto polecenia [2] [1], klawiaturę można skonfigurować wtaki sposób, aby informowała o wystąpieniu nowej awarii przez emitowanie sygnałudźwiękowego. Domyślnie ta funkcja jest włączona. W przypadku wystąpienia nowej awariiwszystkie klawiatury będą emitować krótki sygnał dźwiękowy raz na minutę.

7.4.4

7.4.5

7.5

7.5.1

74 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 75: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Czas opóźnienia awarii zasilaniaRaport o awarii do wyświetlenia na klawiaturze zostanie opóźniony o wybrany czas (01–98minut, domyślnie = 60 minut; wyłączony = 99).

Awaria daty/godzinyW przypadku błędu ustawień daty/godziny można wybrać opcję wyświetlania awarii lubjednoczesnego emitowania sygnału dźwiękowego awarii lub niewyświetlania awarii inieemitowania sygnału dźwiękowego. Jeśli zostanie wybrana opcja niewyświetlania awarii, ajest ustawiona sygnalizacja dźwiękowa, system nie będzie sygnalizował błędu, gdy pouruchomieniu systemu nie zostanie ustawiona data i godzina.

Interwał kontroli akumulatorówTa opcja umożliwia zdefiniowanie odstępu czasowego, w jakim przeprowadzany jest testakumulatora (01–15 minut; 00 = wyłączone). Test akumulatora może być takżeprzeprowadzany po uzbrojeniu lub podczas uruchamiania systemu.

Monitor linii telefonicznejPo włączeniu tej opcji system będzie na bieżąco sprawdzał, czy nie doszło do uszkodzenia lubrozłączenia linii telefonicznej.

Nadzór nad sygnalizatorem akustycznymPo włączeniu tej opcji system będzie na bieżąco sprawdzał, czy nie doszło do zwarcia lubrozłączenia syreny.

Automatyczne resetowanie awarii zasilania sieciowegoTa opcja włącza/wyłącza funkcję automatycznego resetowania awarii zasilania sieciowego.Po włączeniu tej opcji sygnalizacja awarii zasilania sieciowego zostanie przywróconaautomatycznie po przywróceniu zasilania sieciowego.Po wyłączeniu tej opcji sygnalizację awarii zasilania sieciowego trzeba ręcznie zresetować poprzywróceniu zasilania sieciowego.

Automatyczne resetowanie awarii komunikacjiTa opcja włącza/wyłącza funkcję automatycznego resetowania awarii komunikacji.Po włączeniu tej opcji sygnalizacja awarii komunikacji zostanie przywrócona automatycznie poprzywróceniu komunikacji.Po wyłączeniu tej opcji sygnalizację awarii komunikacji trzeba ręcznie zresetować poprzywróceniu komunikacji.

Automatyczne resetowanie awarii linii telefonicznejTa opcja włącza/wyłącza funkcję automatycznego resetowania awarii linii telefonicznej.Po włączeniu tej opcji sygnalizacja awarii linii telefonicznej zostanie przywróconaautomatycznie po przywróceniu linii telefonicznej.Po wyłączeniu tej opcji sygnalizację awarii linii telefonicznej trzeba ręcznie zresetować poprzywróceniu linii telefonicznej.

Automatyczne resetowanie awarii ogólnejTa opcja włącza/wyłącza funkcję automatycznego resetowania awarii ogólnej.Po włączeniu tej opcji sygnalizacja dowolnej awarii zostanie przywrócona automatycznie pousunięciu awarii.Po wyłączeniu tej opcji sygnalizację dowolnej awarii trzeba ręcznie zresetować po usunięciuawarii.

Szybkie uzbrajanieTa opcja włącza/wyłącza funkcję szybkiego uzbrajania, która umożliwia użytkownikowiuzbrojenie systemu przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku [*]/[#] przez trzy sekundy bezpodawania kodu.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 75

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 76: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Dostęp instalatora do następnego uzbrojenia systemuPrzed uzyskaniem dostępu instalatora dostęp tego typu musi zostać uaktywniony przezstandardowego użytkownika. Jeśli włączono opcję dostępu instalatora do następnegouzbrojenia, dostęp instalatora jest uaktywniony do następnego uzbrojenia systemu.

Zdalny dostęp IPTa opcja włącza/wyłącza zdalny dostęp IP. Jeśli po włączeniu tej opcji z poziomuoprogramowania komputerowego A-Link Plus zostanie zainicjowane połączenie, system niebędzie sprawdzał adresu IP, tylko identyfikator abonenta oraz hasło instalatora. Port RPC niemoże łączyć się z centralą za pośrednictwem IP.

Wymuszone uzbrojenie, kiedy system pracuje w stanie usterkiTa opcja włącza/wyłącza wymuszone uzbrajanie obszaru pomimo stanu awarii lub sabotażu.

Liczba zapisanych zdarzeń w okresie między włączeniem i wyłączeniemTa opcja umożliwia określenie maksymalnej liczby zapisów zdarzeń zapisywanych w okresiemiędzy włączeniem i wyłączeniem.

Wersja językowaZa pomocą tej opcji można zmienić aktualnie używany język na języki wyświetlane.

Alarm wywoływany 2 klawiszami klawiaturyTa opcja włącza/wyłącza funkcję przycisku klawiatury 2:Jednoczesne naciśnięcie i przytrzymanie przez trzy sekundy przycisków [1] i [3] lub [*] i [#]spowoduje przesłanie alarmu awaryjnego. Jednoczesne naciśnięcie i przytrzymanie przez trzysekundy przycisków [4] i [6] spowoduje przesłanie alarmu pożarowego. Jednoczesnenaciśnięcie i przytrzymanie przez trzy sekundy przycisków [7] i [9] spowoduje przesłaniecichego alarmu awaryjnego klawiatury.

Sygnalizacja sabotażu systemu

Sabotaż systemu — wszystkie obszaryTa opcja określa, gdzie będzie się pojawiać sygnalizacja sabotażu systemu. Sygnalizacjasabotażu może zostać przypisana do obszaru, w którym mieści się wejście 1 lub do wszystkichobszarów.

Pomijanie sabotażu strefy, gdy pominięta jest strefa DEOLPo włączeniu tej opcji system będzie tworzyć alarm sabotażowy, gdy dojdzie do sabotażuwejścia DEOL, nawet jeśli strefa ta jest pomijana.

Czas zabezpieczenia antysabotażowego obudowyCentrala AMAX panel umożliwia stosowanie różnych czasów reakcji dla wbudowanegozabezpieczenia antysabotażowego obudowy centrali. Dopuszczalny zakres wartości czasureakcji to 000,0–999,9 sekund.

Nazwa obszaruZa pomocą tej opcji można nadawać nazwy obszarom. W tym celu klawisze liczboweklawiatury będą pełnić funkcję klawiszy alfabetycznych:

76 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 77: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Cyfra naklawiaturzetekstowej

Treść alfabetyczna wprowadzana po kolejnym naciśnięciu cyfry

1 . , ' ? ! " 1 - ( ) @ / : _ ¹ ² ³ © ® º « » µ ¶

2 a b c 2 æ å ä à á â ã ç ć č

3 d e f 3 è é ê ë ð ę

4 g h i 4 ì í î ï ğ

5 j k l 5 £

6 m n o 6 ö ø ò ó ô õ ñ

7 p q r s 7 ß š ś ş

8 t u v 8 ù ú û ü ű ţ

9 w x y z 9 ý þ ź ż ž Ÿ

* Przełączanie między małymi i wielkimi literami

0 spacja 0 ; + & % * = < > £ € $ ¥¤ [ ]\ ~ ^ ` ¿ ¡ § # |

Nazwa obszaru może się składać z maksymalnie dziesięciu znaków.

Nazwa firmyZa pomocą tej opcji można nadawać nazwy firmom. W tym celu klawisze liczbowe klawiaturybędą pełnić funkcję klawiszy alfabetycznych. (Patrz objaśnienie powyżej).

Domyślny komunikat głosowyTa opcja włącza/wyłącza ustawienia domyślne komunikatu głosowego dla powiadomieńlokalnych. W przypadku wybrania opcji DOMYŚLNY KOMUNIKAT GŁOSOWY — TAK wszystkiezarejestrowane komunikaty głosowe zostaną usunięte, a do powiadomień lokalnych zostaniezastosowany domyślny sygnał dźwiękowy. Więcej informacji na temat zarejestrowanychkomunikatów i powiadomień lokalnych zawiera punkt Wywołanie zwrotne i powiadomienielokalne, Strona 49.

Programowanie harmonogramuTa funkcja umożliwia tworzenie harmonogramów operacji zgodnie z potrzebami użytkownika.Istnieje możliwość zaplanowania następujących operacji:– Uzbrajanie/rozbrajanie– Włączanie/wyłączanie wyjść– Aktywowanie/dezaktywowanie użytkownikówMożna zaplanować maksymalnie 16 operacji zgodnie z harmonogramem dziennym igodzinowym.

Jak zaprogramować harmonogram

Uwaga!

Należy pamiętać, że tę funkcję można obsługiwać i programować wyłącznie z poziomu

oprogramowania komputerowego A-Link Plus.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 77

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 78: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

1. Wybrać funkcję do zaplanowania. Do wyboru są następujące funkcję:Uzbrojenie (obszar 1–16)Rozbrojenie (obszar 1–16)Włączanie wyjścia (wyjście 1–20)Wyłączanie wyjścia (wyjście 1–20)Aktywacja użytkownika (użytkownik 1–250)Dezaktywacja użytkownika (użytkownik 1–250)

2. Wprowadzić żądaną godzinę (gg:mm) i datę (dd/mm) planowanej czynności.3. Wybrać dni planowanej czynności (tak/nie dla każdego dnia tygodnia).4. Opcjonalnie wybrać wyjątek (np. urlop).P Harmonogram jest zaprogramowany i użytkownik może go włączać/wyłączać.

Widok systemuAnaliza awariiTa opcja wyświetla awarie i sabotaże. Centrala AMAX panel wyświetla 41 typów awarii isabotaży systemu pogrupowanych na osiem kategorii.

Wyświetlanie awarii i sabotaży za pomocą klawiatury tekstowejNa klawiaturze tekstowej awarie i sabotaże są wyświetlane bezpośrednio.

Wyświetlanie awarii i sabotaży za pomocą klawiatury głównejNa klawiaturze głównej awarie i sabotaże systemu są wyświetlane bezpośrednio. Po wybraniuobszaru zostaną wyświetlone specyficzne dla niego awarie i sabotaże.

Wyświetlanie awarii i sabotaży za pomocą klawiatury LED/LCDAby wyświetlić stany awarii i próby sabotażu na klawiaturze LED/LCD, należy wykonaćnastępujące czynności:1. Wprowadzić kod użytkownika + [2] [1] i nacisnąć klawisz [#].

System wyemituje dwa sygnały dźwiękowe. Wskaźnik FAULT zgaśnie, a wskaźniki STAY iAWAY będą migać. Jeden wskaźnik liczbowy jest podświetlony. Przykład: 2.

2. Wprowadzić do systemu podświetloną cyfrę. Przykład: 2.Jeden wskaźnik liczbowy jest podświetlony. Przykład: 1.

3. Powtarzać krok 2 do momentu, w którym żaden wskaźnik liczbowy nie będziepodświetlony.

4. Opis awarii i stanów sabotażu można znaleźć w tabeli Typy awarii i stanów sabotażu.Podświetlane kolejno wskaźniki liczbowe odpowiadają poszczególnym typom awarii istanów sabotażu. Przykład: 2–1, który wskazuje awarię zasilania sieciowego centrali.

5. W razie potrzeby nacisnąć klawisz [0], aby powrócić do kroku 2.6. Naciśnij [#], aby wyjść.P Wskaźniki STAY i AWAY zgasną, a wskaźnik FAULT będzie świecić.

Przegląd możliwych awarii i sabotaży wraz ze sposobem ich rozwiązywania zawiera punktZapytania dotyczące awarii, Strona 150.

Wersja oprogramowania układowegoTa opcja wyświetla aktualną wersję oprogramowania układowego.

Domyślne ustawienia fabryczne systemuSystem można zresetować w celu przywrócenia domyślnych ustawień fabrycznych za pomocąoprogramowania komputerowego lub układowego.

7.5.2

7.5.3

78 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 79: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Resetowanie systemu za pomocą oprogramowania komputerowego w celu przywróceniadomyślnych ustawień fabrycznych

Centrala domyślnaTa opcja pozwala przywrócić ustawienia fabryczne systemu.4 Aby zresetować system, należy wybrać opcję CENTRALA DOMYŚLNA — TAK. Aby nie

resetować systemu, należy wybrać opcję CENTRALA DOMYŚLNA — NIE.P Zostaną przywrócone ustawienia fabryczne wszystkich parametrów programowania i

zarejestrowanych komunikatów głosowych.

Domyślne tylko za pomocą programu instalacyjnegoTa opcja włącza/wyłącza możliwość resetowania systemu z poziomu oprogramowaniaukładowego. Po włączeniu tej opcji nie ma możliwości resetowania systemu z poziomuoprogramowania układowego.

Resetowanie systemu za pomocą oprogramowania układowego w celu przywróceniadomyślnych ustawień fabrycznychUstawienia fabryczne systemy można przywrócić za pomocą styków przywracania ustawieńfabrycznych znajdujących się w górnej części płytki drukowanej na płycie głównej centraliAMAX panel, jeśli funkcja ta została włączona z poziomu oprogramowania.1. Odłączyć zasilanie i akumulator zapasowy.2. Zewrzeć styki przywracania ustawień fabrycznych.3. Uruchomić system.

Szybkie miganie czerwonej diody LED na płycie głównej centrali AMAX panel informuje oprzywracaniu ustawień fabrycznych.

P Wartości wszystkich parametrów programowania i zarejestrowane komunikaty głosowezostaną zresetowane po rozwarciu zwartych styków.

Uwaga!

Jeśli styki pozostaną zwarte przez ponad 10 sekund po włączeniu zasilania, centrala AMAX

panel odrzuci proces przywracania ustawień fabrycznych.

Wyjścia i sygnalizatory akustyczne

WyjściaWyjścia na płycie/w module rozszerzeniaCentrala AMAX panel jest wyposażona w wyjścia na płycie oraz obsługuje moduły rozszerzeniawyjść DX3010. Każdy z modułów obsługuje 8 wyjść przekaźnikowych.Gdy wyjście 1 lub 2 na płycie ulegnie awarii z powodu zwarcia lub przerwy w obwodzie, tojeśli centrala jest wyposażona w zapasowe źródło zasilania, awaria wyjścia nie wpłynie napracę całego systemu, natomiast zostanie wykryta przez system.Każde wyjście jest programowalne i może śledzić wiele zdarzeń.W zależności od typu zdarzenia wyjściowego można zdefiniować wyjście jako wyście obszarulub wyjście śledzenia alarmu strefy. Dostępne są następujące tryby programowania idefiniowania polaryzacji wyjścia: wyjście ciągłe, wyjście impulsowe i wyjście odwrócone.Maksymalny czas aktywności wyjścia jest definiowany podczas programowania i będzieautomatycznie resetowany po jego upływie.

7.6

7.6.1

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 79

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 80: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Zdarzenia wyjściowe — przegląd

Typ zdarzeniawyjścia

Opis Obszar/strefa wyjścia

00 Nieużywane Nie

01 System rozbrojony 0 = wszystkie obszary1 ÷ 16 = obszary 1 ÷ 16*

02 System uzbrojony

03 Alarm systemu 0 = dowolny obszar1 ÷ 16 = obszary 1 ÷ 16*

04 Alarm systemu (dźwiękowy i cichy)

05 Zewnętrzny sygnalizator akustycznyw trybie ochrony pełnej

06 Zewnętrzny sygnalizator akustycznyw trybie ochrony obwodowej

07 Wewnętrzny sygnalizator akustyczny

08 Wewnętrzna syrena zzabezpieczeniem antysabotażowym

09 Ostrzeżenie o czasie opóźnieniaprzy wejściu/wyjściu

1 ÷ 16 = obszary 1 ÷ 16*

10 Awaria linii telefonicznej

11 Awaria zasilania sieciowego

12 Niski poziom naładowaniaakumulatora

13 Sabotaż 0 = dowolny obszar1 ÷ 16 = obszary 1 ÷ 16*

14 Usterka zewnętrzna

15 Wszystkie awarie

16 Alarm pożarowy 0 = dowolny obszar1 ÷ 16 = obszary 1 ÷ 16*

17 Resetowanie alarmu pożarowego

18 Uzbrojenie w trybie ochrony pełnej 0 = wszystkie obszary1 ÷ 16 = obszary 1 ÷ 16*

19 Uzbrojenie w trybie ochronyobwodowej

20 Resetowanie 0 = dowolny obszar1 ÷ 16 = obszary 1 ÷ 16*

21 Numer strefy zdarzenia strefynastępczej

Numer strefy 1 ÷ 64*

22 Przycisk 3 na pilocie radiowym (np.brama garażowa)

0 = dowolny obszar1 ÷ 16 = obszary 1 ÷ 16*

23 Przycisk 4 na pilocie radiowym (np.oświetlenie)

24 Wskaźnik gongu

80 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 81: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

25 Zweryfikowany alarm

26 Niezweryfikowany alarm

27 Alarm techniczny

28 Pominięte (zablokowane) wejście

29 Gotowość do uzbrojenia 0 = wszystkie obszary; 1–16 = obszary1–16*

30 Tryb wyjścia obchodu testowego

31 Alarm 24-godzinny 0 = dowolny obszar1–16 = obszary 1–16

32 24-godzinny alarm cichegowywołania

33 Alarm medyczny

34 Usterka zasilania modułu radiowego 0 = dowolny wzmacniacz

35 Śledzenie strefy 0 = dowolny obszar1–16 = obszary 1–16

36 Harmonogram

Tabela 7.4: Zakresy wartości opcji zdarzeń wyjściowych

*AMAX 2100, obszary 1 ÷ 2, wejścia 1 ÷ 8AMAX 3000, obszary 1 ÷ 8, wejścia 1 ÷ 32AMAX 4000, obszary 1 ÷ 16, wejścia 1 ÷ 64

Zdarzenia dotyczące wyjść — szczegółowy opis

00 — Nieużywane

01 — System rozbrojonyTo wyjście jest aktywne w następujących przypadkach:– System został rozbrojony po zresetowaniu.– System wykonał polecenie rozbrojenia.Wyjście jest resetowane w następujących przypadkach:– System musi być uzbrojony.– Upłynął zaprogramowany czas aktywności wyjścia.

02 — System uzbrojonyTo wyjście jest aktywne w następujących przypadkach:– System został uzbrojony po zresetowaniu.– System wykonał polecenie uzbrojenia. (Po upływie czasu na wyjście).Wyjście jest resetowane w następujących przypadkach:– System nie jest uzbrojony.– Upłynął zaprogramowany czas aktywności wyjścia.Jeśli ustawienie czasu aktywności wyjścia to 000, sygnał wyjściowy będzie aktywny domomentu rozbrojenia systemu.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 81

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 82: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

03 — Alarm systemuTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu alarmu.Wyjście jest resetowane w następujących przypadkach:– System został rozbrojony, a alarm zresetowany.– Upłynął zaprogramowany czas aktywności wyjścia.W przypadku nowego alarmu czas aktywności wyjścia zostanie zresetowany.Jeśli ustawienie czasu aktywności wyjścia to 000, sygnał wyjściowy będzie aktywny domomentu przywrócenia strefy lub rozbrojenia systemu.

04 — Alarm systemu (dźwiękowy i cichy)To wyjście jest aktywne w przypadku alarmu dźwiękowego systemu:– Strefa (alarm lub zabezpieczenie antysabotażowe) zaprogramowana na wyłączanie

cichego alarmu strefy.– Zabezpieczenie antysabotażowe systemu/zabezpieczenie antysabotażowe modułu

DX2010/zabezpieczenie antysabotażowe klawiatury– Alarm z klawiatury (alarm napadowy, alarm przeciwpożarowy, alarm medyczny)Wyjście jest również aktywne w przypadku cichego alarmu systemu:– Strefa (alarm lub zabezpieczenie antysabotażowe) zaprogramowana na włączanie cichego

alarmu strefy.Wyjście jest resetowane w następujących przypadkach:– Alarm został zresetowany.– System musi być uzbrojony.– System nie jest uzbrojony.W przypadku nowego alarmu czas aktywności wyjścia zostanie zresetowany.Gdy czas aktywności wyjścia jest ustawiony na 000, a czas emisji sygnału akustycznego syrenyalarmowej to 0, wyjście pozostanie aktywne do czasu zresetowania wyjścia alarmowego lubrozbrojenia systemu za pomocą kodu + [3] [2] + [#].Czas aktywności wyjścia następujących alarmów systemu wynosi tylko 1 sekundę:– Test alarmowego sygnalizatora akustycznego– Dopasowywanie obciążenia (zabezpieczenie antysabotażowe/alarm/resetowanie)– Uzbrajanie za pomocą przełącznika z kluczem lub rozbrajanie za pomocą zamkowego

przełącznika z kluczem

05 — Zewnętrzny sygnalizator akustyczny w trybie ochrony pełnejTo wyjście jest aktywne w następujących przypadkach:– System jest uzbrojony w trybie ochrony pełnej i działa alarm antywłamaniowy strefy

(alarm antywłamaniowy = bezzwłocznie / wewnętrzna bezzwłocznie / opóźnienie /wewnętrzna opóźnienie / wyjściowa opóźnienie / wewnętrzna wyjściowa opóźnienie /następcza / następcza wewnętrzna / 24-godzinna (możliwe wyciszenie) / pożarowa(możliwe wyciszenie) / alarm techniczny (możliwe wyciszenie)).

– System jest uzbrojony w trybie pełnej ochrony i zadziała alarm sabotażowy.(Po rozbrojeniu systemu nie działa żadne wyjście).

06 — Zewnętrzny sygnalizator akustyczny w trybie ochrony obwodowejTo wyjście jest aktywne w następujących przypadkach:– System jest uzbrojony w trybie ochrony obwodowej i działa alarm antywłamaniowy strefy

(alarm antywłamaniowy = bezzwłocznie / wewnętrzna bezzwłocznie / opóźnienie /wewnętrzna opóźnienie / wyjściowa opóźnienie / wewnętrzna wyjściowa opóźnienie /następcza / następcza wewnętrzna / 24-godzinna (możliwe wyciszenie) / pożarowa(możliwe wyciszenie) / alarm techniczny (możliwe wyciszenie)).

82 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 83: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

– System jest uzbrojony w trybie ochrony obwodowej i zadziała alarm antysabotażowy.(Po rozbrojeniu systemu nie działa żadne wyjście).

07 — Wewnętrzny sygnalizator akustycznyTo wyjście jest aktywne w następujących przypadkach:– System jest uzbrojony w trybie ochrony pełnej i działa alarm antywłamaniowy strefy

(alarm antywłamaniowy = bezzwłocznie / wewnętrzna bezzwłocznie / opóźnienie /wewnętrzna opóźnienie / wyjściowa opóźnienie / wewnętrzna wyjściowa opóźnienie /następcza / następcza wewnętrzna / 24-godzinna (możliwe wyciszenie) / pożarowa(możliwe wyciszenie) / alarm techniczny (możliwe wyciszenie)).

– System jest uzbrojony w trybie pełnej ochrony i zadziała alarm sabotażowy.– System jest uzbrojony w trybie ochrony obwodowej i działa alarm antywłamaniowy strefy

(alarm antywłamaniowy = bezzwłocznie / wewnętrzna bezzwłocznie / opóźnienie /wewnętrzna opóźnienie / wyjściowa opóźnienie / wewnętrzna wyjściowa opóźnienie /następcza / następcza wewnętrzna / 24-godzinna (możliwe wyciszenie) / pożarowa(możliwe wyciszenie) / alarm techniczny (możliwe wyciszenie)).

– System jest uzbrojony w trybie pełnej ochrony i zadziała alarm sabotażowy.– System jest rozbrojony i zadziała alarm antysabotażowy strefy.Gdy system jest uzbrojony, tryb wyjścia to aktywacja jednoimpulsowa (1 s) (opcja włączenia/wyłączenia może być połączona z rozbrojeniem).Gdy system jest rozbrojony, tryb wyjścia to aktywacja dwuimpulsowa (1 s) (opcja włączenia/wyłączenia może być połączona z uzbrojeniem).Po przejściu do trybu programowania tryb wyjścia to aktywacja jednoimpulsowa (1 s) (opcjawłączenia/wyłączenia).

08 — Wewnętrzna syrena z zabezpieczeniem antysabotażowymTo wyjście jest aktywne, gdy zostanie uruchomiona wewnętrzna syrena z zabezpieczeniemantysabotażowym.

09 — Ostrzeżenie o czasie opóźnienia wejścia/wyjścia

Ostrzeżenie o czasie opóźnienia wejściaTo wyjście jest aktywne podczas czasu na wejście.Wyjście jest resetowane w następujących przypadkach:– System nie jest uzbrojony.– Po upływie czasu na wejście.– Upłynął zaprogramowany czas aktywności wyjścia.

Ostrzeżenie o czasie opóźnienia wyjściaTo wyjście jest aktywne podczas odliczania czasu na wyjście przy uzbrojonym systemie.Wyjście jest resetowane w następujących przypadkach:– System nie jest uzbrojony.– Po upływie czasu na wyjście.– Upłynął zaprogramowany czas aktywności wyjścia.Jeśli ustawienie czasu aktywności wyjścia to 000, sygnał wyjściowy będzie aktywny domomentu upływu czasu opóźnienia ostrzeżenia.

10 — Awaria linii telefonicznejTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu awarii linii telefonicznej.Wyjście jest resetowane w następujących przypadkach:– Linia telefoniczna została przywrócona, a awaria została zresetowana.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 83

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 84: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

– Upłynął zaprogramowany czas aktywności wyjścia.Jeśli ustawienie czasu aktywności wyjścia to 000, sygnał wyjściowy będzie aktywny domomentu przywrócenia linii telefonicznej i zresetowania awarii.

11 — Awaria zasilania sieciowegoTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu awarii zasilania sieciowego.Wyjście jest resetowane w następujących przypadkach:– Zasilanie sieciowe zostało przywrócone, a awaria została zresetowana.– Upłynął zaprogramowany czas aktywności wyjścia.Jeśli ustawienie czasu aktywności wyjścia to 000, sygnał wyjściowy będzie aktywny domomentu przywrócenia zasilania sieciowego i zresetowania awarii.

12 — Awaria akumulatoraTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu awarii niskiego poziomu naładowania akumulatora.Dynamiczny test akumulatora jest przeprowadzany co 4 godziny od momentu uruchomieniasystemu i zawsze po uzbrojeniu systemu.Wyjście jest resetowane w następujących przypadkach:– Dynamiczny test akumulatora wykrywa napięcie zapasowego akumulatora na normalnym

poziomie, a awaria została zresetowana.– Upłynął zaprogramowany czas aktywności wyjścia.Jeśli ustawienie czasu aktywności wyjścia to 000, sygnał wyjściowy będzie aktywny domomentu przywrócenia stanu naładowania akumulatora i zresetowania awarii.

13 — Zabezpieczenie antysabotażoweTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu sabotażu.Wyjście jest resetowane po upływie zaprogramowanego czasu aktywności wyjścia.Jeśli ustawienie czasu aktywności wyjścia to 000, sygnał wyjściowy będzie aktywny domomentu przywrócenia stanu zabezpieczenia antysabotażowego i zresetowania sabotażu.

14 — Awaria zewnętrznaTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu zewnętrznej awarii.Wyjście jest resetowane po upływie zaprogramowanego czasu aktywności wyjścia.Jeśli ustawienie czasu aktywności wyjścia to 000, sygnał wyjściowy będzie aktywny domomentu usunięcia zewnętrznej awarii i zresetowania awarii.

15 — Wszystkie awarieTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu awarii.Wyjście jest resetowane po upływie zaprogramowanego czasu aktywności wyjścia.Jeśli ustawienie czasu aktywności wyjścia to 000, sygnał wyjściowy będzie aktywny domomentu usunięcia i zresetowania awarii.

16 — Alarm pożarowyTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu alarmu pożarowego.

17 — Resetowanie alarmu pożarowegoTo wyjście jest aktywne po zresetowaniu alarmu pożarowego.

18 — Uzbrojenie w trybie ochrony pełnejTo wyjście jest aktywne, gdy system pracuje w trybie ochrony pełnej.

84 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 85: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Wyjście jest resetowane po upływie zaprogramowanego czasu aktywności wyjścia.Jeśli ustawienie czasu aktywności wyjścia to 000, sygnał wyjściowy będzie aktywny domomentu rozbrojenia systemu.

19 — Uzbrojenie w trybie ochrony obwodowejTo wyjście jest aktywne, gdy system pracuje w trybie ochrony obwodowej.Wyjście jest resetowane po upływie zaprogramowanego czasu aktywności wyjścia.Jeśli ustawienie czasu aktywności wyjścia to 000, sygnał wyjściowy będzie aktywny domomentu rozbrojenia systemu.

20 — ResetowanieTo wyjście jest aktywne podczas resetowania systemu.

21 — Numer strefy zdarzenia strefy następczejTo wyjście symuluje stan alarmowy strefy. To wyjście jest aktywne po wygenerowaniu alarmulub sabotażu w odpowiadającej mu strefie.Wyjście jest resetowane, gdy system zostanie uzbrojony, rozbrojony lub upłynie czasaktywności wyjścia.

22 — Przycisk 3 pilota radiowegoJeśli czas aktywności wyjścia jest ustawiony na 000, przycisk 3 pilota radiowego działa jakoprzełącznik:To wyjście jest aktywne po naciśnięciu przycisku 3 pilota radiowego.Wyjście jest resetowane po ponownym naciśnięciu przycisku 3 pilota radiowego.

23 — Przycisk 4 pilota radiowegoJeśli czas aktywności wyjścia jest ustawiony na 000, przycisk 4 pilota radiowego działa jakoprzełącznik:To wyjście jest aktywne po naciśnięciu przycisku 4 pilota radiowego.Wyjście jest resetowane po ponownym naciśnięciu przycisku 4 pilota radiowego.

24 — Wskaźnik gonguTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu sygnalizacji dzwonkiem.

25 — Zweryfikowany alarmTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu zweryfikowanego alarmu.

26 — Niezweryfikowany alarmTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu niezweryfikowanego alarmu.

27 — Alarm technicznyTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu alarmu technicznego.

28 — Pominięte wejścieTo wyjście jest aktywne po pominięciu strefy.

29 — Gotowość do uzbrojeniaTo wyjście jest aktywne, gdy system jest w stanie gotowości do uzbrojenia.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 85

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 86: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

30 — Tryb wyjścia obchodu testowegoTo wyjście jest aktywne, gdy system pracuje w trybie obchodu testowego.

31 — Alarm 24-godzinnyTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu alarmu 24-godzinnego. To wyjście jest aktywne tylkodla strefy 24-godzinnej.Wyjście jest resetowane po zresetowaniu alarmu 24-godzinnego lub po upływie czasuaktywności wyjścia.

32 — 24-godzinny alarm cichego wywołaniaTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu alarmu cichego wywołania 24-godzinnego. To wyjściejest aktywne tylko w strefie typu 10.Wyjście jest resetowane po zresetowaniu alarmu cichego wywołania 24-godzinnego lub poupływie czasu aktywności wyjścia.

33 — Alarm medycznyTo wyjście jest aktywne po wystąpieniu alarmu medycznego.Wyjście jest resetowane po zresetowaniu alarmu medycznego lub po upływie czasuaktywności wyjścia.

34 — Usterka zasilania modułu radiowegoTo wyjście jest aktywne w następujących przypadkach:– Niski poziom naładowania akumulatora przekaźnika radiowego.– Niski poziom naładowania akumulatora wzmacniacza sygnału radiowego.– Wystąpienie awarii zasilania sieciowego wzmacniacza sygnału radiowego.Wyjście jest resetowane w następujących przypadkach:– Zresetowanie systemu przy normalnym stanie zasilania modułu radiowego.– Upłynął zaprogramowany czas aktywności wyjścia.

35 — Śledzenie strefyTo wyjście symuluje stan strefy. Wyjście jest aktywowane zgodnie z odpowiadającą mu strefą.Wyjście jest resetowane zgodnie z odpowiadającą mu strefą.

36 — HarmonogramTo wyjście jest aktywne po włączeniu harmonogramu.Wyjście jest resetowane po zresetowaniu harmonogramu lub po upływie czasu aktywnościwyjścia.

Tryb wyjściaDostępne są trzy różne tryby aktywności wyjścia.

0 — Wyjście ciągłeCiągła aktywność wyjścia, poziom wysoki.

1 — Wyjście impulsoweImpulsowa aktywność wyjścia w okresach jednosekundowych.

2 — Ciągła odwrócona aktywność wyjściaCiągła aktywność wyjścia, poziom niski (poziom wysoki w stanie bezczynności). Gdy nadajnikiPO-1 lub PO-2 mają odwróconą polaryzację, nadzór nad tymi wyjściami jest wyłączony.

86 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 87: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Czas aktywności wyjściaKażde wyjście jest aktywne przez określony czas, po upływie którego następuje zresetowaniewyjścia.Rzeczywisty czas aktywności wyjścia alarmu dźwiękowego systemu, alarmu systemu iśledzenia zdarzenia na wejściu jest związany z emitowaniem dźwięku przez alarmowysygnalizator akustyczny.Dopuszczalny zakres wartości czasu aktywności wyjścia to 0–999 sekund.

Sygnalizatory akustyczneCzas emitowania dźwięku przez alarmowy sygnalizator akustycznyCzas emitowania dźwięku przez alarmowy sygnalizator akustyczny ma zastosowanie tylkowtedy, gdy włączony jest sygnał alarmowy klawiatury. Gdy w systemie wystąpi alarmdźwiękowy, syrena alarmowa zaczyna emitować dźwięk. Po uzbrojeniu/rozbrojeniu systemu,zresetowaniu alarmu lub upłynięciu czasu emitowania dźwięku syrena zostaje wyciszona.Informacje na temat czasu programowania alarmu zawiera punkt Programowanie wyjść, Strona142.

Sygnał urządzeń ostrzegawczychWłączenie lub wyłączenie opcji sygnału urządzeń ostrzegawczych, kiedy system jest uzbrojonylub rozbrojony albo podczas obchodu testowego.

Sygnał wewnętrznego sygnalizatora jako wskazanieWłączenie lub wyłączenie opcji sygnału wewnętrznego sygnalizatora jako wskazanie, kiedysystem jest uzbrojony lub rozbrojony albo po przejściu w tryb programowania.

Wyciszenie sygnalizatora po rozbrojeniu systemuWłączenie lub wyłączenie opcji wyciszenia sygnalizatora po rozbrojeniu systemu albo ponaciśnięciu dowolnego klawisza.

Urządzenia radiowe

Opcje radiowe Funkcja odbiornika radiowegoWłączenie lub wyłączenie funkcji odbiornika radiowego.

Interwał nadzoru radiowegoWyłączenie lub zdefiniowanie interwału nadzoru radiowego. Dostępne ustawienia interwału to:1, 2, 4, 12, 24 lub 25 godz.

Poziom czułości urządzeń radiowychOkreślanie poziomu czułości urządzeń radiowych. Zakres wynosi 0 ÷ 15, gdzie 0 oznaczanajwiększą czułość.

Sygnalizacja dźwiękowa niskiego poziomu naładowania akumulatora urządzenia radiowegoWyłączenie lub określenie interwału dla dźwięku emitowanego przez klawiaturę,sygnalizującego niski poziom baterii urządzenia radiowego.

Sygnalizacja akustyczna stanu uzbrojenia/rozbrojenia (pilot radiowy)Włączenie lub wyłączenie dźwięku emitowanego przez klawiaturę, sygnalizującego uzbrojenie/rozbrojenie.

7.6.2

7.7

7.7.1

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 87

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 88: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Opcja uruchamiania alarmu napadowego z pilotaOkreślenie zachowania systemu po naciśnięciu przycisku napadowego na pilocie. Dostępneopcje to: brak alarmu, cichy alarm lub alarm dźwiękowy.

Urządzenia radiowe/użytkownikUżytkownik urządzeń radiowychPilot służy do zdalnego uzbrajania i rozbrajania systemu, aktywowania alarmu napadowegooraz sterowania innymi funkcjami.Aby skorzystać z żądanej funkcji, należy przytrzymać odpowiedni przycisk przez co najmniej1 sekundę.Centrala AMAX panel rozpoznaje użytkowników pilota za pomocą identyfikatorów RFID.Klawiatury AMAX obsługują automatyczne wprowadzanie identyfikatorów RFID urządzeńRadion podczas programowania.4 Po pojawieniu się żądania identyfikatora RFID pilota należy nacisnąć przycisk [*] na 3

sekundy, aby przełączać między trybem AUTO i MANUAL.W przypadku wybrania trybu MANUAL należy ręcznie wprowadzić 9-cyfrowy identyfikatorRFID.W przypadku wybrania trybu AUTO należy aktywować urządzenie radiowe, a identyfikatorRFID zostanie wprowadzony automatycznie.

Wzmacniacz sygnału radiowegoCentrala AMAX panel rozpoznaje wzmacniacze za pomocą identyfikatorów RFID. KlawiaturyAMAX obsługują automatyczne wprowadzanie identyfikatorów RFID urządzeń Radion podczasprogramowania.4 Po pojawieniu się żądania identyfikatora RFID wzmacniacza należy nacisnąć przycisk [*]

na 3 sekundy, aby przełączać między trybem AUTO i MANUAL.W przypadku wybrania trybu MANUAL należy ręcznie wprowadzić 9-cyfrowy identyfikatorRFID.W przypadku wybrania trybu AUTO należy aktywować pilot, a identyfikator RFID zostaniewprowadzony automatycznie.

Diagnostyka czujnika radiowegoCentrala AMAX panel obsługuje funkcję diagnostyki czujników radiowych. Programdiagnostyczny klawiatury wyświetla stosunek sygnału do szumu dla danej odległości. Woparciu o wyniki centrala AMAX panel wyświetla numery identyfikatora RFID lub opcjiRELOCATE. Centrala AMAX panel regularnie wysyła zapytania o sygnał i aktualizuje wskazania. Diagnostyka wzmacniacza sygnału radiowegoCentrala AMAX panel obsługuje funkcję diagnostyki wzmacniaczy sygnału radiowego. Programdiagnostyczny klawiatury wyświetla stosunek sygnału do szumu dla danej odległości. Woparciu o wyniki centrala AMAX panel wyświetla numery identyfikatora RFID lub opcjiRELOCATE. Centrala AMAX panel regularnie wysyła zapytania o sygnał i aktualizuje wskazania. Usuwanie urządzeń radiowychCentrala AMAX panel umożliwia jednoczesne usunięcie wszystkich urządzeń radiowych.

7.7.2

88 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 89: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Programowanie kluczaProgramowanie za pomocą klucza konfiguracyjnego ICP-EZPKKlucz konfiguracyjny ICP-EZPK umożliwia zapisanie i kopiowanie informacji programowania zcentrali AMAX panel. Po zapisaniu informacji w kluczu konfiguracyjnym można łatwozaprogramować inne centrale AMAX panel z zastosowaniem tych samych danychprogramowania. Klucza konfiguracyjnego można także użyć w celu utworzenia kopii zapasowejistniejących danych.4 W przypadku nowego klucza konfiguracyjnego należy uruchomić tryb programowania,

zaprogramować system zgodnie z wymaganiami, a następnie podłączyć kluczkonfiguracyjny do centrali AMAX panel.

Aby podłączyć klucz konfiguracyjny:4 Podłączyć klucz konfiguracyjny do gniazda znajdującego się w górnej części płytki

drukowanej centrali AMAX panel.

Uwaga!

Należy pamiętać, że kierunek klucza konfiguracyjnego powinien być zgodny z kierunkiem

oznaczonym na płytce drukowanej.

Przykład: kopiowanie danych z centrali AMAX panel do klucza konfiguracyjnego:1. Wprowadzić hasło instalatora [1234] + [958] i nacisnąć [#], aby przejść do trybu

programowania.2. Wprowadzić [962] + [#].3. Skopiować zawartość pamięci centrali AMAX panel do klucza konfiguracyjnego.4. W trybie programowania wprowadzić [960] + [#].P System zostanie zresetowany i powróci do stanu rozbrojonego. Klucz konfiguracyjny

będzie wykorzystywany jako standardowy schemat danych dla procedur programowaniacentrali AMAX panel w przyszłości.

!

Przestroga!

Jeśli w pierwszej kolejności nie zostanie uruchomiony tryb programowania, który umożliwia

podłączenie pustego (niebieskiego) klucza konfiguracyjnego ICP-EZPK do centrali AMAX

panel, nie będzie możliwości przesyłania i pobierania danych.

Może wystąpić nieznany błąd, jeśli tryb programowania nie zostanie zamknięty przed

odłączeniem klucza konfiguracyjnego.

Klucz konfiguracyjnyZa pomocą klucza konfiguracyjnego można przesłać parametry programowania bieżącejcentrali AMAX panel do innych systemów pełniących te same funkcje.

Kopiowanie parametrów centrali AMAX panel do kluczaKopiowanie danych programowania zapisanych w pamięci centrali AMAX panel do kluczakonfiguracyjnego za pomocą klawiatury:1. Podłączyć klucz konfiguracyjny do gniazda znajdującego się w górnej części płytki

drukowanej centrali AMAX panel. Należy pamiętać, że kierunek klucza konfiguracyjnegopowinien być zgodny z kierunkiem oznaczonym na płytce drukowanej.

2. Przejść do menu instalacyjnego klawiatury tekstowej PROGRAMOWANIE ADRESU/KLUCZA — KOPIUJ DANE DO KLUCZA i nacisnąć klawisz [#].

7.8

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Ustawienia | pl 89

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 90: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Po pomyślnym skopiowaniu danych programowania centrali AMAX panel do kluczakonfiguracyjnego zostanie wyemitowany sygnał potwierdzenia. Sygnał potwierdzenianegatywnego i wyświetlenie komunikatu Nie można skopiować parametrów centraliAMAX panel do klucza wskazują na usterkę danych klucza konfiguracyjnego. W takimprzypadku dane muszą zostać ponownie skopiowane do klucza konfiguracyjnego.

3. Odłączyć klucz konfiguracyjny od centrali AMAX panel.W celu skopiowania parametrów centrali AMAX panel do klucza można także użyć klawiaturLED/LCD.

Kopiowanie parametrów zapisanych w kluczu do centrali AMAX panelKopiowanie danych programowania z klucza konfiguracyjnego do centrali alarmowej.1. Podłączyć klucz konfiguracyjny do złącza na płytce drukowanej centrali AMAX panel.

Należy pamiętać, że kierunek klucza konfiguracyjnego powinien być zgodny z kierunkiemoznaczonym na płytce drukowanej.

2. Przejść do menu instalacyjnego klawiatury tekstowej PROGRAMOWANIE ADRESU/KLUCZA — KOPIUJ DANE DO CENTRALI i nacisnąć klawisz [#].Po pomyślnym skopiowaniu danych programowania klucza konfiguracyjnego do centraliAMAX panel zostanie wyemitowany sygnał potwierdzenia. Sygnał potwierdzenianegatywnego i wyświetlenie komunikatu Nie można skopiować parametrów klucza docentrali AMAX panel wskazują na usterkę danych klucza konfiguracyjnego. W takimprzypadku dane muszą zostać ponownie skopiowane do centrali AMAX panel.

3. Odłączyć klucz konfiguracyjny od centrali AMAX panel.W celu skopiowania parametrów klucza do centrali AMAX panel można także użyć klawiaturLED/LCD.

90 pl | Ustawienia AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 91: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

KonfiguracjaNiniejszy rozdział zawiera opis procedury konfiguracji ustawień centrali AMAX panel.Ustawienia można skonfigurować za pomocą klawiatury tekstowej lub oprogramowaniakomputerowego A-Link Plus.Szczegółowy opis dostępnych ustawień zawiera punkt Ustawienia, Strona 35.

Programowanie za pomocą klawiatury

Programowanie za pomocą klawiatury tekstowejUzyskiwanie dostępu do menu

Uzyskiwanie dostępu do menu programowania1. Potwierdzić, że system jest rozbrojony.2. Wprowadzić hasło instalatora. Domyślne hasło instalatora to [1234].

System wyświetli komunikat [958] PROGR. MODE [-EXIT].3. Wprowadzić [958] + nacisnąć klawisz [#].P Zostało uruchomione menu programowania, które umożliwia konfigurację systemu AMAX.

P Migają wskaźniki STAY (tryb ochrony obwodowej) i AWAY (tryb ochrony pełnej),sygnalizując aktywny tryb programowania.

Uzyskiwanie dostępu do menu użytkownika4 Wprowadzić kod użytkownika. Domyślny kod użytkownika to [2580].

P System wyświetli komunikat [/] USER MENU *STAY #AWAY [-] INFO.

P Zostało uruchomione menu użytkownika, które umożliwia obsługę systemu AMAX.

Nawigacja w obrębie menuW tej części przedstawiono podstawowe informacje na temat obsługi menu programowania zapomocą klawiatury.

Wybór opcji menu1. Wybrać opcję menu i postępować zgodnie z wyświetlanymi poleceniami.2. Naciskać klawisze [] i [], aby przejść do żądanego menu.3. Nacisnąć [#], aby wejść do menu.

Wyjście z menu4 Nacisnąć klawisz [–], aby powrócić do poprzedniego menu.

Potwierdzanie wprowadzonych danych4 Nacisnąć klawisz [#], aby potwierdzić wprowadzone dane.

Przełączanie wartości ustawień4 Nacisnąć i przytrzymać przez 3 s klawisz [*], aby przełączyć wartości ustawień.

Obsługa menu1. Postępować zgodnie z wyświetlanymi poleceniami.

Wybrać opcję menu i wprowadzić dane dla określonych pozycji programowania zgodnie zinformacjami na wyświetlaczu klawiatury, aby przeprowadzić procedurę programowaniakrok po kroku.

2. Nacisnąć klawisz [#], aby potwierdzić każdy krok.

Wyjście z menu programowania1. Aby wprowadzić wszystkie dane, powtarzać kroki programowania opisane powyżej i

naciskać [-], aby powracać kolejno do poprzednich poziomów menu, a w końcu do menugłównego.

2. Nacisnąć klawisz [–], aby przejść do menu EXIT PROG. +SAVE.

8

8.1

8.1.1

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguracja | pl 91

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 92: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Zaprogramowane informacje można zapisać lub zakończyć pracę bez ich zapisywania.1. Wybrać opcję EXIT PROG. +SAVE i nacisnąć klawisz [#], aby zapisać dane i wyjść z trybu

programowania.2. Wybrać opcję EXIT PROG. UNSAVED i nacisnąć klawisz [#], aby wyjść z trybu

programowania bez zapisywania danych.

Programowanie struktury menuPoniższy rysunek przedstawia podstawowe informacje na temat struktury menuprogramowania wyświetlonej na klawiaturze tekstowej.

Rysunek 8.1: Komunikacja i raporty

92 pl | Konfiguracja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 93: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.2: Komunikacja i raporty (ciąg dalszy)

Rysunek 8.3: Zarządzanie kodami

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguracja | pl 93

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 94: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.4: Ustawienia wejść

94 pl | Konfiguracja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 95: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.5: Ustawienia wejść (ciąg dalszy)

Rysunek 8.6: Zarządzania klawiaturami i obszarami

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguracja | pl 95

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 96: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.7: Zarządzanie systemem

96 pl | Konfiguracja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 97: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.8: Zarządzanie wyjściami

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguracja | pl 97

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 98: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.9: Ustawienia radiowe

Rysunek 8.10: Programowanie adresu i klucza

98 pl | Konfiguracja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 99: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Programowanie za pomocą klawiatury LED/LCDDo programowania systemu można użyć klawiatury LED/LCD. To rozwiązanie działa jednaktylko w przypadku programowania adresu (patrz Programowanie adresu, Strona 112),ponieważ klawiatura LED/LCD nie umożliwia wyświetlania programowania menu. Dlatego doprogramowania systemu zaleca się używanie klawiatury tekstowej lub oprogramowania A-LinkPlus.

Uzyskiwanie dostępu do menu

Uzyskiwanie dostępu do menu programowania1. Potwierdzić, że system jest rozbrojony.2. Wprowadzić hasło instalatora. Domyślne hasło instalatora to 1234.3. Wprowadzić [958] + nacisnąć klawisz [#].P Migają wskaźniki STAY (tryb ochrony obwodowej) i AWAY (tryb ochrony pełnej),

sygnalizując aktywny tryb programowania.

Uzyskiwanie dostępu do menu użytkownika4 Wprowadzić kod użytkownika. Domyślny kod użytkownika to 2580.

P Zostało uruchomione menu użytkownika, które umożliwia obsługę systemu AMAX.

Nawigacja w obrębie menuW tej części przedstawiono podstawowe informacje na temat procedury programowania zapomocą klawiatury LED/LCD.

Programowanie opcji1. Wprowadzić wymagany adres i żądaną wartość danych.2. Potwierdzić klawiszem [*].3. Naciśnij [#], aby wyjść.4. Powtórzyć czynności opisane w punkcie 1, aby zaprogramować kolejne opcje.

Wyjście z trybu programowania4 Wprowadzić wszystkie dane, powtarzając czynności programowania opisane powyżej i

naciskając [-].Zaprogramowane informacje można zapisać lub zakończyć pracę bez ich zapisywania.1. Wprowadzić wartość [960] i nacisnąć klawisz [#], aby zapisać dane i wyjść z trybu

programowania.2. Wprowadzić wartość [959] i nacisnąć klawisz [#], aby wyjść z trybu programowania bez

zapisywania danych. W przypadku klawiatur LED/LCD dane programowania są wyświetlane według wskaźnikówliczbowych opisanych w poniższej tabeli.

Wskaźniki danych programowania

Dane Wskaźniki stref

Wartość

1 2 3 4 5 6 7 8 Zasilaniesieciowe

0

1 X

2 X

8.1.2

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguracja | pl 99

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 100: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

3 X

4 X

5 X

6 X

7 X

8 X

9 X X

10 X

11 X X

12 X X

13 X X

14 X X

15 X X

Uwaga!

Gdy dane programowania przekraczają zakres wyświetlania dostępny na wskaźniku klawiatury

LED/LCD, informacje nie będą wyświetlane.

Programowanie za pomocą komputera PCCentrala AMAX panel obsługuje funkcję programowania zdalnego za pośrednictwem USB,telefonu lub sieci IP. Do tego celu wykorzystywane jest oprogramowanie A-Link Plus. Istniejemożliwość wykonania następujących operacji:– Ustawianie daty i godziny– Przesyłanie/pobieranie parametrów programowania– Zdalne uzbrajanie/rozbrajanie każdego obszaru– Włączanie/wyłączanie syreny alarmowej na każdym obszarze– Włączanie/wyłączanie każdego z wyjść

Ustawienia wspólne dla wszystkich typów połączeń1. Z paska menu programu A-Link Plus wybierz polecenie Klient –Otwórz klienta.

Zostanie otwarty arkusz indeksu Informacje o kliencie.2. Wybierz arkusz indeksu Konfiguracja centrali.

Typ centrali4 Wybierz typ centrali alarmowej.

Numer abonenta1. Na tej samej karcie indeksu wybierz element Komunikacja i raporty – Ustawienia

odbiornika.2. Upewnij się, że wartość ustawienia numeru abonenta 1 jest taka sama, jak ta

zaprogramowana w centrali AMAX jako abonent 1.

8.2

100 pl | Konfiguracja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 101: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

3. Wartość ta to 000000, jeśli aktualizowano oprogramowanie układowe AMAX lub jeślicentrala AMAX ma ustawienia fabryczne.

Rysunek 8.11: Konfiguracja centrali AMAX — numer abonenta

Hasło instalatora1. Na tej samej karcie indeksu wybierz element Zarządzanie kodami.2. Upewnij się, że wartość parametru Hasło instalatora jest taka sama, jak ta

zaprogramowana w centrali AMAX.Wartość ta to 1234, jeśli aktualizowano oprogramowanie układowe AMAX lub jeśli centralaAMAX ma ustawienia fabryczne.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguracja | pl 101

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 102: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.12: Konfiguracja centrali AMAX — hasło instalatora

Połączenie bezpośrednieFunkcja połączenia bezpośredniego pozwala na podłączenie komputera PC do centrali AMAXpanel za pomocą kabla USB.1. Podłącz kabel do portu USB centrali AMAX. Drugi koniec tego kabla podłącz do portu USB

komputera, na którym uruchomione jest oprogramowanie A-Link Plus.2. Zainstaluj sterownik USB. Sterownik urządzenia znajduje się w ścieżce oprogramowania

A-Link plus (na przykład C\\program files (x86)\Bosch Security System\A-Link Plus\USB_DRIVER).Podczas instalacji na komputerze zostanie utworzone dodatkowe urządzenie COM.

3. Po zakończeniu instalacji należy zidentyfikować port COM powiązany z tym urządzeniem.4. Wybierz polecenie Plik – Ustawienia komunikacyjne.

8.2.1

102 pl | Konfiguracja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 103: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.13: Wybór ustawień komunikacyjnych

Zostanie wyświetlone okno dialogowe Ustawienia komunikacyjne.4 Upewnij się, że wartość dla ustawienia portu połączenia bezpośredniego jest taka sama,

jak wartość portu utworzonego podczas instalacji sterownika USB.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguracja | pl 103

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 104: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.14: Ustawienia komunikacyjne — Wybieranie portu połączenia bezpośredniego

Jak utworzyć nowego klienta1. Z paska menu programu A-Link Plus wybierz polecenie Klient –Nowy klient.

Zostanie otwarty arkusz indeksu Informacje o kliencie.2. Wybierz arkusz indeksu Łącze.3. Wybierz model komunikacji Poł. USB.

104 pl | Konfiguracja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 105: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.15: Łącze — Wybieranie połączenia USB

4 Kliknij przycisk Połącz.

P Komputer zostanie połączony z centralą AMAX. Etykieta na przycisku zmieni się naRozłącz.

Połączenie za pomocą modemuZdalne połączenie telefoniczneDzięki funkcji zdalnego połączenia telefonicznego można nawiązać połączenie pomiędzyzdalnym komputerem a centralą AMAX panel poprzez sieć telefoniczną.Parametry takie, jak liczba sygnałów, numer telefoniczny wywołania zwrotnego oraz funkcjęumożliwienia połączenia zdalnego ustawia się na centrali AMAX. Więcej informacji zawierapunkt Programowanie operacji komunikacyjnych, Strona 117.1. Uruchomić w komputerze oprogramowanie do zdalnego programowania i ustawić

odpowiednie parametry.2. Wybierz polecenie Plik – Ustawienia komunikacyjne.

Zostanie wyświetlone okno dialogowe Ustawienia komunikacyjne.3. Ustaw parametry związane z modemem.4. Kliknij przycisk Zapisz.

8.2.2

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguracja | pl 105

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 106: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.16: Ustawienia komunikacyjne — Ustawianie parametrów modemu

Uwaga!

Ustawienia ciągu modemu na powyższym rysunku są używane tylko wtedy, gdy nie jest

używany domyślny ciąg modemu.

Jeśli ma być używany domyślny ciąg modemu, uaktywnij parametr Używanie domyśl. ciągu

modemu na arkuszu indeksu Łącze (po wybraniu poleceń Klient – Otwórz klienta z paska

menu programu A-Link Plus i wybraniu arkusza indeksu Konfiguracja centrali).

W takim przypadku wartości z powyższego rysunku będą ignorowane.

Zamiast tych wartości używany jest następujący ciąg:

AT&CI&D2X0&Q0S7=255S9=0+MS=B103B17

Jak utworzyć nowego klienta1. Z paska menu programu A-Link Plus wybierz polecenie Klient –Nowy klient.

Zostanie otwarty arkusz indeksu Informacje o kliencie.2. Wprowadź odpowiednie informacje o kliencie. Pole Customer Number (Numer klienta)

jest wymagane.3. Wprowadź numer telefonu podłączonego do centrali AMAX do pola Numer telefonu

centrali. Wprowadzenie numeru telefonu centrali AMAX panel nie jest wymagane wprzypadku połączenia ręcznego.

106 pl | Konfiguracja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 107: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.17: Informacje o kliencie — Tworzenie nowego klienta

Istnieją dwa sposoby nawiązywania połączenia:Połączenie automatyczne:1. Wybierz arkusz indeksu Łącze.2. Wybierz model komunikacji Poł. modemowe.3. Kliknij przycisk Połącz.P Komputer zostanie połączony z centralą AMAX.

Połączenie z ręcznym wybieraniem numeru:1. Wybierz arkusz indeksu Łącze.2. Wybierz model komunikacji Poł. modemowe.3. Kliknij przycisk Czekaj na poł. przych.4. Zainicjuj połączenie zwrotne z centrali AMAX za pomocą klawiatury numerycznej.

Wprowadź numer abonenta i naciśnij [5] [7] + [#].P Komputer zostanie połączony z centralą AMAX.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguracja | pl 107

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 108: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.18: Łącze — Wybieranie połączenia modemowego

Po pomyślnym nawiązaniu połączenia telefonicznego oprogramowanie do zdalnegoprogramowania rozłącza się z centralą AMAX panel po 5 minutach bezczynności.

Połączenie IPZdalne połączenie IPFunkcja zdalnego połączenia IP pozwala na podłączenie komputera PC do centrali AMAX panelza pośrednictwem sieci LAN lub WAN. W zdalnym centrum monitorowania powinno byćzainstalowane oprogramowanie do zdalnego programowania, np. A-Link Plus. Należy równieżzaprogramować odpowiedni adres IP w celu zastosowania tej funkcji w sieci LAN (z obsługąDHCP) i WAN.1. Ustawić numer abonenta odbiornika 1 i parametry sieci zdalnej, takie jak czas aktualizacji

DHCP w centrali AMAX.2. Uruchomić w komputerze oprogramowanie do zdalnego programowania i ustawić

odpowiednie parametry.3. Wybierz polecenie Plik – Ustawienia komunikacyjne.

Zostanie wyświetlone okno dialogowe Ustawienia komunikacyjne.4. Wybierz lokalny adres IP. Jeśli na rozwijanej liście występuje kilka adresów IP, należy

wybrać najnowszy lokalny adres IP i wprowadzić port lokalny. Więcej informacji zawierapunkt Programowanie operacji komunikacyjnych, Strona 117.

5. Kliknij przycisk Zapisz.

8.2.3

108 pl | Konfiguracja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 109: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.19: Ustawienia komunikacyjne — Wybieranie lokalnego adresu IP

Jak utworzyć nowego klienta1. Z paska menu programu A-Link Plus wybierz polecenie Klient –Nowy klient.

Zostanie otwarty arkusz indeksu Informacje o kliencie.2. Wprowadź odpowiednie informacje o kliencie. Pole Customer Number (Numer klienta)

jest wymagane.Adres IP i numer portu centrali AMAX to adres IP i numer portu modułu komunikacyjnego 1zainstalowanego w centrali AMAX. Będą one używane, jeśli centrala AMAX korzysta ze stałegoadresu IP i numeru portu.4 Jeśli stały adres IP i numer portu nie są znane po otrzymaniu przez abonenta pakietu

danych UDP przesłanego przez centralę AMAX i jeśli numer abonenta odbiorcy 1 zostałustawiony na arkuszu indeksu Konfiguracja centrali, należy bezpośrednio kliknąć przyciskPołącz na arkuszu indeksu Łącze.

Pojawi się monit z rekomendowanym numerem abonenta, a centrala AMAX odbierze ostatniadres IP i numer portu.W środowisku DHCP nie ma potrzeby określania wartości ustawień Adres IP centrali ani Portcentrali.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguracja | pl 109

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 110: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.20: Informacje o kliencie — Tworzenie nowego klienta

Istnieją dwa sposoby nawiązywania połączenia:Automatyczne połączenie IP:1. Wybierz arkusz indeksu Łącze.2. Wybierz model komunikacji Połączenie sieciowe (UDP).3. Kliknij przycisk Połącz.P Komputer zostanie połączony z centralą AMAX.

Ręczne połączenie IP:1. Wybierz arkusz indeksu Łącze.2. Wybierz model komunikacji Połączenie sieciowe (UDP).3. Kliknij przycisk Czekaj na poł. przych.4. Zainicjuj połączenie IP z centrali AMAX za pomocą klawiatury numerycznej. Wprowadź

numer abonenta i naciśnij [5] [7] + [#].P Komputer zostanie połączony z centralą AMAX.

110 pl | Konfiguracja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 111: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rysunek 8.21: Łącze — Wybieranie połączenia sieciowego

Po pomyślnym połączeniu z adresem IP oprogramowanie do zdalnego programowania zostanieodłączone od centrali AMAX po 5 minutach bezczynności, jeśli wybrano opcję „Automatycznerozłączanie, w przypadku gdy bezczynność połączenia przekroczy 5 minut”.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Konfiguracja | pl 111

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 112: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Programowanie adresuOpcje programowania centrali są przechowywane w nieulotnej pamięci flash. Umożliwia onautrzymanie wszystkich konfiguracji i danych użytkownika nawet w przypadku całkowitegozaniku zasilania. Ponieważ gwarantowany czas podtrzymywania danych bez zasilania jest długi,nie ma konieczności ponownego programowania centrali po jej uruchomieniu.Programowanie za pomocą klawiatury jest możliwe tylko, gdy wszystkie strefy nadzorowaneprzez system są rozbrojone i żaden alarm nie jest aktywny. Do programowania wymagane jesthasło instalatora.

Uwaga!

Podczas programowania systemu za pomocą bieżącej klawiatury nie zaleca się korzystania

jednocześnie z innych klawiatur ani innych metod programowania.

Kolejne rozdziały zawierają przegląd wszystkich stosownych opcji programowania wraz z ichadresami zgodnymi z opisem zawartym w punkcie Ustawienia, Strona 35.

Programowanie komunikacji i raportów

Programowanie odbiornika

Nr odbiornika Opcja Adres Wartośćdomyślna

1 Format transmisji odbiornika (0 = nieużywany,1 = CID, 2 = SIA, 3 = Conettix IP, 4 = SIADC09, 5 = SIA DC09 (2 x ID))

0023 1

Numer telefonu / port i adres IP 0000 – 0016 15

Identyfikator abonenta (0 ÷ 9, B ÷ F) 0017 – 0022 000000

Zapobieganie odtwarzaniu przez odbiornik (0= wyłączone, 1 = włączone)

0024 1 EN=1

Czas oczekiwania na potwierdzenieodbiornika (05 ÷ 99 s)

0025 – 0026 05

Czas odpytywania sieci odbiornika(001 ÷ 999 min)

0027 – 0029 001

Format danych DC09 (1 = ADM-CID, 2 = SIA-DCS)

0140 1

DC09 acct1, długość (3–16, wszystkie innedane wejściowe będą traktowane jako 3)

0141 – 0142 06

DC09 acct1 (0–9 = 0–9, 10 = A, 11 = B, 12 =C, 13 = D, 14 = E, 15 = F)

0143 – 0158 0000010000000000

9

9.1

9.1.1

112 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 113: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

DC09 acct2, długość (3–16, wszystkie innedane wejściowe będą traktowane jako 3)

0159 – 0160 06

DC09 acct2 (0–9 = 0–9, 10 = A, 11 = B, 12 =C, 13 = D, 14 = E, 15 = F)

0161 – 0176 0000010000000000

DC09 Lpref (0–9 = 0–9, 10 = A, 11 = B, 12 =C, 13 = D, 14 = E, 15 = F)

0184 – 0189 000000

Włączanie odbiornika DC09 (0 = wyłączony,inne = włączony)

0177 0

Odbiornik DC09 (0–9 = 0–9, 10 = A, 11 = B,12 = C, 13 = D, 14 = E, 15 = F)

0178 – 183 000001

2 Format transmisji dla odbiornika 0053 1

Numer telefonu / port i adres IP 0030 – 0046 15

Numer ID abonenta 0047 – 0052 000000

Zapobieganie odtwarzaniu dla odbiornika 0054 1 EN=1

Czas oczekiwania na potwierdzenieodbiornika

0055 – 0056 05

Czas odpytywania sieci odbiornika 0057 – 0059 001

Format danych DC09 0260 1

Długość DC09 acct1 0261 – 0262 06

DC09 acct1 0263 – 0278 0000020000000000

Długość DC09 acct2 0279 – 0280 06

DC09 acct2 0281 – 0296 0000020000000000

DC09 Lpref 0304 – 0309 000000

Włączanie odbiornika DC09 0297 0

Odbiornik DC09 0298 – 0303 000001

3 Format transmisji dla odbiornika 0083 1

Numer telefonu / port i adres IP 0060 – 0076 15

Numer ID abonenta 0077 – 0082 000000

Zapobieganie odtwarzaniu dla odbiornika 0084 1 EN=1

Czas oczekiwania na potwierdzenieodbiornika

0085 – 086 05

Czas odpytywania sieci odbiornika 0087 – 089 001

Format danych DC09 0380 1

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 113

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 114: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Długość DC09 acct1 0381 – 0383 06

DC09 acct1 0383 – 0398 0000030000000000

Długość DC09 acct2 0399 – 0400 06

DC09 acct2 0401 – 0416 0000030000000000

DC09 Lpref 0424 – 0429 000000

Włączanie odbiornika DC09 0417 0

Odbiornik DC09 0418 – 0423 000001

4 Format transmisji dla odbiornika 0113 1

Numer telefonu / port i adres IP 0090 – 0106 15

Numer ID abonenta 0107 – 0112 000000

Zapobieganie odtwarzaniu dla odbiornika 0114 1 EN=1

Czas oczekiwania na potwierdzenieodbiornika

0115 – 0116 05

Czas odpytywania sieci odbiornika 0117 – 0119 001

Format danych DC09 0500 1

Długość DC09 acct1 0501 – 0502 06

DC09 acct1 0503 – 0518 0000040000000000

Długość DC09 acct2 0519 – 0520 06

DC09 acct2 0521 – 0536 0000040000000000

DC09 Lpref 0544 – 0549 000000

Włączanie odbiornika DC09 0537 0

Odbiornik DC09 0538 – 0543 000001

Uwaga!

Gdy wybrane są formaty Contact ID lub SIA, należy podać numer telefonu. Gdy wybrany jest

format Conettix IP, należy podać adres IP. Funkcje zapobiegania odtwarzaniu, czasu

oczekiwania na potwierdzenie i czasu odpytywania sieci odbiornika są aktywne tylko dla

formatu Conettix IP.

114 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 115: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Ustawianie numeru telefonu:Informacje na temat programowania numeru telefonu zawiera punkt Programowanie numerówtelefonu, Strona 118.

Ustawianie adresu IP i numeru portu:Adres IP jest zapisywany za pomocą 17 cyfr: cyfry 1 ÷ 12 to adres IP odbiornika, a cyfry 13 ÷ 17oznaczają numer portu.Wprowadzanie kropek nie jest konieczne. Natomiast należy wprowadzać cyfrę 0 przed innymicyframi, jeśli poszczególne adresy IP zawierają mniej niż 3 cyfry. 0 należy wprowadzić przedpozostałymi cyframi, jeśli adres portu zawiera mniej niż 5 cyfr.

Przykład:Adres IP odbiornika 128.73.168.7 i numer portu 7700 należy wprowadzić w następującysposób: 128 073 168 007 07700.

Programowanie raportówRaporty systemu

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Raport o przywróceniu stanu strefy 0120 6

Raport o uzbrojeniu/rozbrojeniu w trybie ochrony pełnej 0121 6 EN=1/5/6/7

Raport o uzbrojeniu/rozbrojeniu w trybie ochronyobwodowej

0122 6 EN=1/5/6/7

Raport o stanie systemu (awaria strefy, awariakomunikacji, awaria linii telefonicznej, zasilaniasieciowego, niski poziom naładowania akumulatora itp.).

0123 6 EN=1/5/6/7

Raport o alarmie napadowym z klawiatury 0124 0

Raport o alarmie pożarowym z klawiatury 0125 0

Raport o alarmie medycznym z klawiatury 0126 0

Raport z automatycznego testu 0127 6 EN=1/5/6/7

0 = brak raportów; 1 = odbiornik 1; 2 = odbiornik 2; 3 = odbiornik 3; 4 = odbiornik 4; 5 =odbiornik 1, 2, 3 i 4; 6 = odbiornik 1 (2, 3 i 4 zapasowe); 7 = odbiornik 1 (2 zapasowy) iodbiornik 3 (4 zapasowy)

Uwaga!

Jeśli podczas programowania odbiornika w polu formatu transmisji dla odbiornika wybrano

wartość 0 (nieużywany), natomiast zgodnie z opcjami raportowania raporty powinny być

wysyłane do odbiornika, centrala AMAX panel nie będzie wysyłać raportów.

9.1.2

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 115

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 116: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Raport z automatycznego testu

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Czas między automatycznymi raportami z testów: interwał00 = Nie używaj oznaczenia czasowego raportów, 01 ÷ 24= 1 ÷ 24 godz.

0128 – 0129 24 VDS-A

EN=1-24

Czas automatycznego raportu: godzina00 ÷ 99 = 0 ÷ 99 godz., inne = nie używaj raportów wczasie rzeczywistym

0130 – 0131 99

Czas automatycznego raportu: minuta00 ÷ 99 = 0 ÷ 99 minut, inne = nie używaj raportów wczasie rzeczywistym

0132 – 0133 99

Czas wygaśnięcia raportu automatycznego000 – 999 = 000 – 999 minut

0134 – 0136 000

Nr lokalny awarii zasilania sieciowego

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Nr lokalny awarii zasilania sieciowego (0 = brak raportu,1 = lokalizacja 1,2 = lokalizacja 2,3 = lokalizacja 3,4 = lokalizacja 4,5 = lokalizacje 1, 2, 3 i 4,6 = lokalizacja 1 (2, 3, 4 dla kopii zapasowej),7 = lokalizacje 1, 3 (2, 4 dla kopii zapasowej))

0137 0

Raport o awarii zasilania sieciowego wg odbiornika

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Raport o awarii zasilania sieciowego wg odbiornika (0–7) 0138 6

116 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 117: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Raport o stanie systemu wg lokalizacji

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Raport o stanie systemu wg lokalizacji (0 = brak raportu,1 = lokalizacja 1,2 = lokalizacja 2,3 = lokalizacja 3,4 = lokalizacja 4,5 = lokalizacje 1, 2, 3 i 4,6 = lokalizacja 1 (2, 3, 4 dla kopii zapasowej),7 = lokalizacje 1, 3 (2, 4 dla kopii zapasowej))

0139 0

Programowanie operacji komunikacyjnychUstawienia dwóch adresów IP

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Ustawienia dwóch adresów IP (0 = 1 moduł IP, 1 = 2moduły IP)

0990 1

Uwaga!

Ustawienia dwóch adresów IP są aktywne tylko dla formatu Conettix IP. Ta opcja

programowania jest dostępna tylko dla modułów B426 i ITS-DX4020-G. Moduł ITS-DX4020-G

nie może być ustawiony jako moduł IP nr 2.

Moduł Adres

ITS-DX4020-G lub B426 — moduł 1 0134

B426 — moduł 2 0250

Zdalny dostęp do uzbrojonej centrali

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Zdalny dostęp do uzbrojonej centrali (0 = wyłączony, 1 =włączony)

0929 1

Ustawienia zdalnego komputera

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Zdalny adres IP komputera 0930 – 0941 15

9.1.3

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 117

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 118: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Numer zdalnego portu komputera 0942 – 0946 15

Czas aktualizacji DHCP centrali AMAX panel (w godz.) 0947 15

Zdalne programowanie (0 = wyłączone, 1 = włączone) 0970 1

Ustawienia połączenia zwrotnego

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Ustawienia połączenia zwrotnego (0 = wyłączone, 1 =włączone)

0972 0

Numer telefonu wywołania zwrotnego (patrzProgramowanie numerów telefonu, Strona 118)

0974 – 0989 15

Numer telefonu domowego

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Numer telefonu domowego 1 1496 – 1511 15

Numer telefonu domowego 2 1512 – 1527 15

Numer telefonu domowego 3 1528 – 1543 15

Numer telefonu domowego 4 1544 – 1559 15

Patrz Programowanie numerów telefonu, Strona 118

Jeśli wartość domyślna 15 zostanie wstawiona jako pierwsze dwie cyfry numeru telefonu,funkcja alarmu na telefon domowy zostanie wyłączona. Wstawienie w dowolnym innymmiejscu będzie oznaczać koniec numeru telefonu.

Programowanie numerów telefonu

Wymagany numertelefonu

Klawiszprogramowaniadanych

Wymagany numertelefonu

Klawiszprogramowaniadanych

0 0 7 7

1 1 8 8

2 2 9 9

3 3 * 11

4 4 # 12

5 5 Przerwa 4 s 13

6 6 15 15

118 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 119: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Liczba sygnałów

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Liczba sygnałów (0 = centrala nie odpowiada napołączenia przychodzące.1 – 13 = liczba sygnałów do momentu odpowiedzicentrali.14 = po wywołaniu centrali telefon może zadzwonić tylkodwa razy, a następnie się rozłącza. Po 8 sekundachcentrala jest wywoływana ponownie i odpowiada napierwszy dzwonek.15 = centrala jest wywoływana, a telefon może zadzwonićjedynie czterokrotnie).

0973 14

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 119

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 120: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Programowanie kodu i użytkownika

Programowanie kodu użytkownika

Nrużytkownika

Opcja Adres Wartośćdomyślna

01 (kodgłówny 1)

Poziom dostępu użytkownika (0 = główny 1, 1 =główny 2, 2 = zaawansowany, 3 = ogólny, 4 =tylko uzbrajanie, 5 = zagrożenie, 6–15 = brakdostępu)

5993 0

Wybór obszaru (maska bitowa:– Obszar 1 -- 0000 0000 0000 0001 (0x0001)– Obszar 2 -- 0000 0000 0000 0010 (0x0002)– Obszar 3 -- 0000 0000 0000 0100 (0x0004)– Obszar 4 -- 0000 0000 0000 1000 (0x0008)– Obszar 5 -- 0000 0000 0001 0000 (0x0010)– Obszar 6 -- 0000 0000 0010 0000 (0x0020)– Obszar 7 -- 0000 0000 0100 0000 (0x0040)– Obszar 8 -- 0000 0000 1000 0000 (0x0080)– Obszar 9 -- 0000 0001 0000 0000 (0x0100)– Obszar 10 -- 0000 0010 0000 0000

(0x0200)– Obszar 11 -- 0000 0100 0000 0000

(0x0400)– Obszar 12 -- 0000 1000 0000 0000

(0x0800)– Obszar 13 -- 0001 0000 0000 0000

(0x1000)– Obszar 14 -- 0010 0000 0000 0000

(0x2000)– Obszar 15 -- 0100 0000 0000 0000

(0x4000)– Obszar 16 -- 1000 0000 0000 0000

(0x8000))

5994 – 5997 0000

Prawo do odtwarzania makra (maska bitowa:– Prawo do odtwarzania makra 1 -- 0001

(0x1)– Prawo do odtwarzania makra 2 -- 0010

(0x2)– Prawo do odtwarzania makra 3 -- 0100

(0x4)

5998 7

Kod użytkownika 5999 – 6005 258000

Identyfikator RFID pilota 6006 – 6014 15

9.2

9.2.1

120 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 121: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Opcja przycisku 3 pilota (0 = ciągła aktywnośćwyjścia, 1 = przełączanie wyjścia, 2 =uzbrojenie w trybie ochrony obwodowej)

6015 0

02 (kodgłówny 2)

Poziom uprawnień 6017 1

Wybór obszaru 6018 – 6021 0000

Prawo do odtwarzania makra 6022 7

Kod użytkownika 6023 – 6028 258000

Identyfikator RFID pilota 6029 – 6037 15

Opcja przycisku 3 pilota 6038 0

03 (jakoprzykładdlakolejnychużytkowników 04 do250)

Poziom uprawnień 6040 15

Wybór obszaru 6041 – 6044 0000

Prawo do odtwarzania makra 6045 0

Kod użytkownika 6046 – 6051 15

Identyfikator RFID pilota 6052 – 6061 15

Opcja przycisku 3 pilota 6062 0

Dla użytkowników 04 do 250 można zaprogramować takie same opcje jak dla użytkownika 03,z tą samą liczbą adresów dla każdej opcji:– Poziom uprawnień użytkownika: 1 adres dla każdego– Wybór obszaru: 4 adresy dla każdego– Prawo do odtwarzania makra: 1 adres dla każdego– Kod użytkownika: 6 adresów dla każdego– Identyfikator RFID pilota: 9 adresów dla każdego– Opcja przycisku 3 pilota: 1 adres dla każdegoWartości domyślne dla użytkownika od 04 do 250 są takie same jak wartości domyślneużytkownika 03.Do programowania użytkowników od 04 do 250 służą następujące adresy:

Nrużytkownika

Adres Nrużytkownika

Adres Nrużytkownika

Adres

04 6063 – 6084 37 6822 – 6843 70 7581 – 7602

05 6086 – 6108 38 6845 – 6866 71 7604 – 7625

06 6109 – 6131 39 6868 – 6889 72 7627 – 7648

07 6132 – 6153 40 6891 – 6912 73 7650 – 7671

08 6155 – 6176 41 6914 – 6935 74 7673 – 7694

09 6178 – 6199 42 6937 – 6958 75 7696 – 7717

10 6201 – 6222 43 6960 – 6981 76 7719 – 7740

11 6224 – 6245 44 6983 – 7004 77 7742 – 7763

12 6247 – 6268 45 7006 – 7027 78 7765 – 7787

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 121

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 122: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

13 6270 – 6291 46 7029 – 7050 79 7788 – 7809

14 6293 – 6314 47 7052 – 7073 80 7811 – 7809

15 6316 – 6337 48 7075 – 7096 81 7834 – 7855

16 6339 – 6360 49 7098 – 7119 82 7857 – 7878

17 6362 – 6383 50 7121 – 7142 83 7880 – 7901

18 6385 – 6406 51 7144 – 7165 84 7903 – 7924

19 6408 – 6429 52 7167 – 7188 85 7926 – 7947

20 6431 – 6453 53 7190 – 7211 86 7949 – 7970

21 6454 – 6475 54 7213 – 7234 87 7972 – 7993

22 6477 – 6498 55 7236 – 7257 88 7995 – 8016

23 6500 – 6520 56 7259 – 7280 89 8018 – 8039

24 6523 – 6544 57 7282 – 7303 90 8041 – 8062

25 6546 – 6567 58 7305 – 7326 91 8064 – 8085

26 6569 – 6590 59 7328 – 7349 92 8087 – 8108

27 6592 – 6613 60 7351 – 7372 93 8110 – 8131

28 6615 – 6634 61 7374 – 7395 94 8133 – 8154

29 6638 – 6659 62 7397 – 7418 95 8156 – 8177

30 6661 – 6682 63 7420 – 7441 96 8179 – 8200

31 6684 – 6705 64 7443 – 7464 97 8202 – 8223

32 6707 – 6728 65 7466 – 7487 98 8225 – 8246

33 6730 – 6751 66 7489 – 7510 99 8248 – 8269

34 6753 – 6774 67 7512 – 7533 100 8271 – 8292

35 6776 – 6797 68 7535 – 7556 101 8294 – 8315

36 6799 – 6820 69 7558 – 7579 102 8317 – 8338

Nrużytkownika

Adres Nrużytkownika

Adres Nrużytkownika

Adres

103 8340 – 8361 136 9099 – 9120 169 9858 – 9879

104 8363 – 8384 137 9122 – 9143 170 9881 – 9902

105 8386 – 8407 138 9145 – 9166 171 9904 – 9925

106 8409 – 8430 139 9168 – 9189 172 9927 – 9948

107 8432 – 8453 140 9191 – 9212 173 9950 – 9971

108 8455 – 8476 141 9214 – 9235 174 9973 – 9994

109 8478 – 8499 142 9237 – 9258 175 9996 – 10017

122 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 123: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

110 8501 – 8522 143 9260 – 9281 176 10019 – 10040

111 8524 – 8545 144 9283 – 9304 177 10042 – 10063

112 8547 – 8568 145 9306 – 9327 178 10065 – 10086

113 8570 – 8591 146 9329 – 9350 179 10088 – 10109

114 8593 – 8614 147 9352 – 9373 180 10111 – 10132

115 8616 – 8637 148 9375 – 9397 181 10134 – 10155

116 8639 – 8680 149 9398 – 9419 182 10157 – 10178

117 8662 – 8683 150 9421 – 9442 183 10180 – 10201

118 8685 – 8706 151 9444 – 9465 184 10203 – 10220

119 8708 – 8729 152 9467 – 9488 185 10226 – 10247

120 8731 – 8752 153 9490 – 9511 186 10249 – 10270

121 8754 – 8775 154 9513 – 9534 187 10272 – 10287

122 8777 – 8798 155 9536 – 9557 188 10295 – 10316

123 8800 – 8821 156 9559 – 9580 189 10318 – 10339

124 8823 – 8844 157 9582 – 9603 190 10341 – 10362

125 8846 – 8867 158 9605 – 9626 191 10364 – 10385

126 8869 – 8890 159 9628 – 9649 192 10387 – 10408

127 8892 – 8913 160 9651 – 9672 193 10410 – 10431

128 8915 – 8936 161 9674 – 9697 194 10433 – 10454

129 8938 – 8959 162 9697 – 9718 195 10456 – 10477

130 8961 – 8982 163 9720 – 9718 196 10479 – 10500

131 8984 – 9005 164 9743 – 9764 197 10502 – 10523

132 9007 – 9028 165 9766 – 9787 198 10525 – 10546

133 9030 – 9051 166 9789 – 9810 199 10548 – 10569

134 9053 – 9074 167 9812 – 9833 200 10571 – 10592

135 9076 – 9097 168 9835 – 9856 201 10594 – 10615

Nrużytkownika

Adres Nrużytkownika

Adres Nrużytkownika

Adres

202 10617 – 10638 219 11008 – 11029 236 11399 – 11420

203 10640 – 10661 220 11031 – 11029 237 11422 – 11443

204 10663 – 10684 221 11054 – 11075 238 11445 – 11466

205 10686 – 10707 222 11077 – 11098 239 11468 – 11489

206 10709 – 10730 223 11100 – 11121 240 11491 – 11512

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 123

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 124: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

207 10732 – 10753 224 11123 – 11144 241 11514 – 11535

208 10755 – 10776 225 11146 – 11167 242 11537 – 11558

209 10778 – 10799 226 11169 – 11190 243 11560 – 11581

210 10801 – 10822 227 11192 – 11213 244 11583 – 11604

211 10824 – 10845 228 11215 – 11236 245 11606 – 11627

212 10847 – 10868 229 11238 – 11259 246 11629 – 11650

213 10870 – 10891 230 11261 – 11282 247 11652 – 11673

214 10893 – 10914 231 11284 – 11305 248 11675 – 11696

215 10916 – 10937 232 11307 – 11328 249 11698 – 11719

216 10939 – 10960 233 11330 – 11351 250 11721 – 11743

217 10962 – 10983 234 11353 – 11374

218 10985 – 11006 235 11376 – 11397

Programowanie hasła instalatora

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Hasło instalatora 1644 – 1649 123456

Programowanie długości kodu

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Długość kodu (4–6 = 4–6 cyfr, 15 = kod jest nieużywany) 1643 4

Długość kodu jest zawsze taka sama dla użytkownika i hasła instalatora.

Programowanie uprawnień dla koduResetowanie alarmu antysabotażowego przez użytkownika

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Resetowanie alarmu antysabotażowego przezużytkownika (0 = wyłączone, 1 = włączone)

1601 1

9.2.2

9.2.3

9.2.4

124 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 125: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Uzbrajanie/rozbrajanie przez instalatora

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Uzbrajanie/rozbrajanie przez instalatora (0 = wyłączone, 1= włączone)

1602 0

Programowanie makrKonfiguracja makr

Nr makra Opcja Adres Wartośćdomyślna

1 Makro bez kodu (makro z funkcją szybkiegoodtwarzania) (0 = wyłączone, 1 = włączone)

1611 0

Limit czasu rejestracji makra (w sekundach) 1617 – 1618 60

Czas pauzy przy odtwarzaniu makra (jednostka: x100 ms)

1619 – 1620 03

Kod w makrze* (0 = wyłączony, 1 = włączony) 1621 1

Długość danych makra** 1622 – 1624 00

2 Makro bez kodu (makro z funkcją szybkiegoodtwarzania)

1625 0

Limit czasu rejestracji makra 1626 – 1627 60

Czas pauzy przy odtwarzaniu makra 1628 – 1629 03

Kod w makrze* 1630 1

Długość danych makra** 1631 – 1633 00

3 Makro bez kodu (makro z funkcją szybkiegoodtwarzania)

1634 0

Limit czasu rejestracji makra 1635 – 1636 60

Czas pauzy przy odtwarzaniu makra 1637 – 1638 03

Kod w makrze* 1639 1

Długość danych makra** 1640 – 1642 00

* Ta funkcja ma zastosowanie tylko wówczas, gdy funkcja makra bez kodu jest wyłączona.** Tej funkcji nie można zmienić za pośrednictwem menu programowania, tylko przezprogramowanie adresu.

9.2.5

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 125

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 126: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Programowanie strefy

Programowanie dodawania/usuwania strefCentrala AMAX 4000 obsługuje maksymalnie 64 strefy, 16 klawiatur i 16 obszarów.Centrala AMAX 3000 obsługuje maksymalnie 32 strefy, 8 klawiatur i 8 obszarów.Centrala AMAX 2100 obsługuje maksymalnie 8 stref, 4 klawiatury i 2 obszary.

Wybór modułu dla wejścia

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

01 1432 0 05 1436 0

02 1433 0 06 1437 0

03 1434 0 07 1438 0

04 1435 0 08 1439 0

Zakres wartości: 0 = wejście wbudowane, 3 = urządzenie radiowe (centrala AMAX3000/4000), 15 = nieużywane

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

09 1440 0 13 1444 0

10 1441 0 14 1445 0

11 1442 0 15 1446 0

12 1443 0 16 1447 0

Zakres wartości: 0 = wejście wbudowane (centrala AMAX 4000), 2 = strefa DX2010, 3 =urządzenie radiowe (centrala AMAX 3000/4000), 15 = nieużywane

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

17 1448 15 25 1456 15

18 1449 15 26 1457 15

19 1450 15 27 1458 15

20 1451 15 28 1459 15

21 1452 15 29 1460 15

22 1453 15 30 1461 15

23 1454 15 31 1462 15

24 1455 15 32 1463 15

Zakres wartości: 1 = strefa klawiatury (strefy od 17 do 32 są przeznaczone dla klawiatur od 1do 16), 2 = strefa DX2010, 3 = urządzenie radiowe (centrala AMAX 3000/4000), 15 =nieużywane

9.3

9.3.1

126 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 127: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

33 1464 0 49 1480 0

34 1465 0 50 1481 0

35 1466 0 51 1482 0

36 1467 0 52 1483 0

37 1468 0 53 1484 0

38 1469 0 54 1485 0

39 1470 0 55 1486 0

40 1471 0 56 1487 0

41 1472 0 57 1488 0

42 1473 0 58 1489 0

43 1474 0 59 1490 0

44 1475 0 60 1491 0

45 1476 0 61 1492 0

46 1477 0 62 1493 0

47 1478 0 63 1494 0

48 1479 0 64 1495 0

Zakres wartości: 2 = strefa DX2010, 3 = urządzenie radiowe (centrala AMAX 4000), 15 =nieużywane

Uwaga!

Jeśli strefa jest przypisana do urządzenia radiowego (3), specjalna strefa wbudowana nie

będzie dostępna.

Uwaga!

Tylko centrala AMAX 2100: gdy używane są strefy na klawiaturze (1–4), wbudowane strefy (5–

8) są wyłączone.

Uwaga!

Na klawiaturach strefy mogą zostać oznaczone numerem innym niż numer strefy używanej do

programowania i instalowania sprzętu. Na klawiaturach LED/LCD strefy są oznaczane według

numerów stref. Kiedy jedna ze stref zostanie wyłączona, numery wszystkich kolejnych stref

(wyższe) zostaną zmniejszone o jeden.

Przykłady:Centrala AMAX 3000/4000:w przypadku systemu z 1 obszarem lub klawiatury obszaru 1 strefę nr 17 należy oznaczyć na16-strefowej klawiaturze LED/LCD. Po wyłączeniu strefy 16 (lub innej w zakresie od 1 do 16)strefa nr 17 zostanie wyświetlona na klawiaturze LED/LCD jako strefa numer 16.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 127

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 128: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Centrala AMAX 2100:w przypadku klawiatury systemowej obszaru 1 strefę nr 17 należy oznaczyć na 8-strefowejklawiaturze LED/LCD. Po wyłączeniu strefy 5 strefa nr 17 zostanie wyświetlona na klawiaturzeLED/LCD jako strefa nr 5.

Wybór funkcji strefy

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

01 1368 3 33 1400 0

02 1369 1 34 1401 0

03 1370 1 35 1402 0

04 1371 1 36 1403 0

05 1372 1 37 1404 0

06 1373 1 38 1405 0

07 1374 1 39 1406 0

08 1375 1 40 1407 0

09 1376 0 41 1408 0

10 1377 0 42 1409 0

11 1378 0 43 1410 0

12 1379 0 44 1411 0

13 1380 0 45 1412 0

14 1381 0 46 1413 0

15 1382 0 47 1414 0

16 1383 0 48 1415 0

17 1384 0 49 1416 0

18 1385 0 50 1417 0

19 1386 0 51 1418 0

20 1387 0 52 1419 0

21 1388 0 53 1420 0

22 1389 0 54 1421 0

23 1390 0 55 1422 0

24 1391 0 56 1423 0

25 1392 0 57 1424 0

26 1393 0 58 1425 0

27 1394 0 59 1426 0

28 1395 0 60 1427 0

128 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 129: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

29 1396 0 61 1428 0

30 1397 0 62 1429 0

31 1398 0 63 1430 0

32 1399 0 64 1431 0

Zakres wartości: 0–15

Objaśnienia dotyczące funkcji stref zawiera punkt Dodawanie i usuwanie stref, Strona 55.

Wybór obszaru strefy

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

01 1240 – 1241 01 33 1304 – 1305 0

02 1242 – 1243 01 34 1306 – 1307 0

03 1244 – 1245 01 35 1308 – 1309 0

04 1246 – 1247 01 36 1310 – 1311 0

05 1248 – 1249 01 37 1312 – 1313 0

06 1250 – 1251 01 38 1314 – 1315 0

07 1252 – 1253 01 39 1316 – 1317 0

08 1254 – 1255 01 40 1318 – 1319 0

09 1256 – 1257 01 41 1320 – 1321 0

10 1258 – 1259 01 42 1322 – 1323 0

11 1260 – 1261 01 43 1324 – 1325 0

12 1262 – 1263 01 44 1326 – 1327 0

13 1264 – 1265 01 45 1328 – 1329 0

14 1266 – 1267 01 46 1330 – 1331 0

15 1268 – 1269 01 47 1332 – 1333 0

16 1270 – 1271 01 48 1334 – 1335 0

17 1272 – 1273 0 49 1336 – 1337 0

18 1274 – 1275 0 50 1338 – 1339 0

19 1276 – 1277 0 51 1340 – 1341 0

20 1278 – 1279 0 52 1342 – 1343 0

21 1280 – 1281 0 53 1344 – 1345 0

22 1282 – 1283 0 54 1346 – 1347 0

23 1284 – 1285 0 55 1348 – 1349 0

24 1286 – 1287 0 56 1350 – 1351 0

25 1288 – 1289 0 57 1352 – 1353 0

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 129

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 130: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

26 1290 – 1291 0 58 1354 – 1355 0

27 1292 – 1293 0 59 1356 – 1357 0

28 1294 – 1295 0 60 1358 – 1359 0

29 1296 – 1297 0 61 1360 – 1361 0

30 1298 – 1299 0 62 1362 – 1363 0

31 1300 – 1301 0 63 1364 – 1365 0

32 1302 – 1303 0 64 1366 – 1367 0

Zakres wartości: 00 = strefa nieużywana, 1–16 = obszar 1–16

Programowanie nazwy strefy

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

Nr strefy Adres Wartośćdomyślna

1 2952 – 2987 0 33 4104 – 4139 0

2 2988 – 3023 0 34 4140 – 4175 0

3 3024 – 3059 0 35 4176 – 4211 0

4 3060 – 3095 0 36 4212 – 4247 0

5 3096 – 3131 0 37 4248 – 4283 0

6 3132 – 3167 0 38 4284 – 4319 0

7 3168 – 3203 0 39 4320 – 4355 0

8 3204 – 3239 0 40 4356 – 4391 0

9 3240 – 3275 0 41 4392 – 4427 0

10 3276 – 3311 0 42 4428 – 4465 0

11 3312 – 3347 0 43 4464 – 4499 0

12 3348 – 3383 0 44 4500 – 4535 0

13 3384 – 3419 0 45 4536 – 4571 0

14 3420 – 3455 0 46 4572 – 4607 0

15 3456 – 3491 0 47 4608 – 4643 0

16 3492 – 3527 0 48 4644 – 4979 0

17 3528 – 3563 0 49 4680 – 4715 0

18 3564 – 3599 0 50 4716 – 4751 0

19 3600 – 3635 0 51 4752 – 4787 0

20 3636 – 3671 0 52 4788 – 4823 0

21 3672 – 3707 0 53 4824 – 4859 0

22 3708 – 3743 0 54 4860 – 4895 0

130 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 131: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

23 3744 – 3779 0 55 4896 – 4931 0

24 3780 – 3815 0 56 4932 – 4967 0

25 3816 – 3851 0 57 4968 – 5003 0

26 3852 – 3887 0 58 5004 – 5039 0

27 3888 – 3923 0 59 5040 – 5075 0

28 3924 – 3959 0 60 5076 – 5111 0

29 3960 – 3995 0 61 5112 – 5147 0

30 3996 – 4031 0 62 5148 – 5183 0

31 4032 – 4067 0 63 5184 – 5219 0

32 4068 – 4103 0 64 5220 – 5255 0

Wstawianie znaków alfabetycznych podczas programowania adresuPrzykład: A = 4 1, A = adres 3736 = 4, adres 3737 = 1Znak wymaga 2 wartości, aby sygnał wejściowy był doprowadzany do 2 adresów. Wartościmożna określić za pomocą macierzy znajdującej się w poniższej tabeli. Każdy znak w tabeliposiada indeks wiersza i kolumny. Pierwsza wartość każdego znaku to indeks wiersza, a druga— indeks kolumny.Przykład: o = 6 15, k = 6 11

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

2 ! „ # $ % & ' ( ) * + - , . /

3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ?

4 @ A B C D E F G H I J K L M N O

5 P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _

6 ‛ a b c d e f g h i j k l m n o

7 p q r s t u v w x y z | ~

8 đ Ą ᶏ Ł Ğ .. Ć Ś Ű Ş İ Ź Ę ź Ż

9 Ń ń Č ł ǧ ¨ ć ś ű č ş I Ț ę ţ ż

10 á ɨ ¢ £ € ¥ Š § š © ª « ¬ ־ ® ¯

11 ° ± ² ³ Ž µ ¶ • ž ¹ ° » Œ œ Ÿ ¿

12 À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È É Ê Ë Ì Í Î Ï

13 Đ Ñ Ò Ó Ô Õ Ö × Ø Ù Ú Û Ü Ý Þ ß

14 à á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï

15 ð ñ ò ó ô ô ö ÷ ø ù ú û ü ý þ ÿ

Tabela 9.1: Znaki

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 131

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 132: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Programowanie funkcji strefy

Funkcja strefy Opcja Adres Wartośćdomyślna

00 Wybór typu strefy (00–26)* 1000 – 1001 00

Zezwalanie na pomijanie/wymuszanie uzbrojenia(0 = wyłączone, 1 = zezwalaj na wymuszeniealarmu, 2 = zezwalaj na pominięcie, 3 = zezwalajna obydwa warianty)

1002 3 VDS-A

EN=0/2

Cichy alarm/tryb dzwonka (0 = wyłączony, 1 =cichy alarm, 2 = tryb dzwonka, 3 = obydwa)

1003 0 VDS-A

EN=0/2

Liczba impulsów (0 = wyłączone, 1 – 9 = 1 – 9razy)

1004 0 VDS-A EN=0

Blokada stref (0 = wyłączona, 1 = 1 raz, 2 = 3 razy,3 = 6 razy, 4 = w czasie trwania alarmu)

1005 3

DEOL strefy (0 = wyłączony, 1 = DEOL, 3 = NZ, 4= NO) (opcje 3 i 4 nie dotyczą strefbezprzewodowych)

1006 1

Raport (1 = odbiornik 1,2 = odbiornik 2,3 = odbiornik 3,4 = odbiornik 4,5 = odbiorniki 1, 2, 3, 4,6 = odbiornik 1 (2, 3, 4 zapasowe)7 = odbiornik 1 (2 zapasowy) i odbiornik 3 (4zapasowy))

1007 6 VDS-A

EN=1/5/6/7

Przekroczenie strefy/niezweryfikowany alarm (0 =wyłączony, 1 = niezweryfikowany alarm, 2 =przekroczenie strefy, 3 = obydwa)

1008 0 VDS-A EN=0

Nr lokalny (1 = lok. 1,2 = lok. 2,3 = lok. 3,4 = lok. 4,5 = lok. 1, 2, 3, 4,6 = lok. 1 (2, 3, 4 zapasowy)7 = lok. 1 (2 zapasowy) i lok. 3 (4 zapasowy))

1009 0

Czas reakcji strefy (jednostka: x 100 ms) 1010 – 1013 0003

01 (jakoprzykład dlakolejnychfunkcji strefyod 02 do 15)

Wybór typu strefy* 1015 – 1016 01

Zezwalanie na pomijanie/wymuszanie uzbrojenia 1017 3 VDS-A

EN=0/2

Cichy alarm / tryb dzwonka 1018 0 VDS-A

EN=0/2

9.3.2

132 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 133: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Liczba impulsów 1019 0 VDS-A EN=0

Blokada strefy 1020 3

DEOL strefy 1021 1

Raport 1022 6 VDS-A

EN=1/5/6/7

Przekroczenie strefy / niezweryfikowany alarm 1023 0 VDS-A EN=0

Nr domowy 1024 0

Czas reakcji strefy 1025 – 1028 0003

* Objaśnienia dotyczące typów stref zawiera punkt Dodawanie i usuwanie stref, Strona 55. Dla funkcji strefy od 02 do 15 można zaprogramować takie same opcje jak dla funkcji strefy01, z tą samą liczbą adresów dla każdej opcji:– Wybór typu strefy: 2 adresy dla każdego– Zezwalanie na pomijanie/wymuszanie uzbrojenia: 1 adres dla każdego– Cichy alarm / tryb dzwonka: 1 adres dla każdego– Liczba impulsów: 1 adres dla każdej– Blokada strefy: 1 adres dla każdej– DEOL strefy: 1 adres dla każdego– Raport: 1 adres dla każdego– Przekroczenie strefy / niezweryfikowany alarm: 1 adres dla każdego– Nr lokalny: 1 adres dla każdego– Czas reakcji strefy: 4 adresy dla każdegoWartości domyślne funkcji strefy of 02 do 15 są takie same jak wartości funkcji strefy 01.Wyjątek stanowi opcja „Wybór typu strefy”.Do programowania funkcji stref od 02 do 15 służą następujące adresy:

Funkcja strefy Opcja Adres Wartośćdomyślna

02 Wybór typu strefy* 1030 – 1031 02

Pozostałe opcje jak wyżej 1031 – 1043 300316000003

03 Wybór typu strefy* 1045 – 1046 03

Pozostałe opcje jak wyżej 1047 – 1058 300316000003

04 Wybór typu strefy* 1060 – 1061 04

Pozostałe opcje jak wyżej 1062 – 1073 300316000003

05 Wybór typu strefy* 1075 – 1076 05

Pozostałe opcje jak wyżej 1077 – 1088 300316000003

06 Wybór typu strefy* 1090 – 1091 06

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 133

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 134: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Pozostałe opcje jak wyżej 1092 – 1103 300316000003

07 Wybór typu strefy* 1105 – 1106 07

Pozostałe opcje jak wyżej 1107 – 1118 300316000003

08 Wybór typu strefy* 1120 – 1121 08

Pozostałe opcje jak wyżej 1122 – 1133 300316000003

09 Wybór typu strefy* 1135 – 1136 09

Pozostałe opcje jak wyżej 1137 – 1148 300316000003

10 Wybór typu strefy* 1150 – 1151 10

Pozostałe opcje jak wyżej 1152 – 1163 300316000003

11 Wybór typu strefy* 1165 – 1166 11

Pozostałe opcje jak wyżej 1167 – 1178 300316000003

12 Wybór typu strefy* 1180 – 1181 12

Pozostałe opcje jak wyżej 1182 – 1193 300316000003

13 Wybór typu strefy* 1195 – 1196 13

Pozostałe opcje jak wyżej 1197 – 1208 300316000003

14 Wybór typu strefy* 1210 - 1211 14

Pozostałe opcje jak wyżej 1212 – 1223 300316000003

15 Wybór typu strefy* 1225 – 1226 15

Pozostałe opcje jak wyżej 1227 – 1238 300316000003

* Objaśnienia dotyczące typów stref zawiera punkt Dodawanie i usuwanie stref, Strona 55.

Programowanie zliczania impulsów

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Czas zliczania impulsów (0 = wyłączone, 1–999 = 1–999sekund)

1606 – 1608 060 VDS-A

EN=000

9.3.3

134 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 135: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Programowanie czasu przekroczenia strefy

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Czas przekroczenia strefy (1–999 = 1–999 sekund) 1594 – 1596 060

9.3.4

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 135

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 136: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Programowanie klawiatur i obszarów

Programowanie obszaru klawiatury

Nrklawiatury

Adres Wartośćdomyślna

Nrklawiatury

Adres Wartośćdomyślna

1 1560 – 1561 01 9 1576 – 1577 99

2 1562 – 1563 99 10 1578 – 1579 99

3 1564 – 1565 99 11 1580 – 1581 99

4 1566 – 1567 99 12 1582 – 1583 99

5 1568 – 1569 99 13 1584 – 1585 99

6 1570 – 1571 99 14 1586 – 1587 99

7 1572 – 1573 99 15 1588 – 1589 99

8 1574 – 1575 99 16 1590 – 1591 99

Zakres wartości: 00 = główna klawiatura, 01–16 = 01–16, 99 = nieużywana

Uwaga!

System obsługuje maksymalnie 16 klawiatur głównych. Jeśli klawiatura główna nie jest

przełączona na odpowiedni obszar, nie można wykonać za jej pomocą operacji uzbrajania,

rozbrajania, pomijania ani resetowania alarmów. Operacje dla obszaru można wykonać

wyłącznie po przełączeniu na niego klawiatury głównej.

Programowanie trybów czasu obszarówCzas opóźnienia przy wyjściu i wejściu

Obszar

Adresopóźnieniaprzy wyjściu

Wartośćdomyślna

Adresopóźnieniaprzy wejściu

Wartośćdomyślna

Adresopóźnieniaprzywejściu 2

Wartośćdomyślna

1 0785 – 0787 45 0788 – 0790 30 0791 – 0793 30

2 0794 – 0796 45 0797 – 0799 30 0800 – 0802 30

3 ** 0803 – 0805 45 0806 – 0808 30 0809 – 0811 30

4 ** 0812 – 0814 45 0815 – 0817 30 0818 – 0820 30

5 ** 0821 – 0823 45 0824 – 0826 30 0827 – 0829 30

6 ** 0830 – 0832 45 0833 – 0835 30 0836 – 0838 30

7 ** 0839 – 0841 45 0842 – 0844 30 0845 – 0847 30

8 ** 0848 – 0850 45 0851 – 0853 30 0854 – 0856 30

9.4

9.4.1

9.4.2

136 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 137: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

9 * 0857 – 0859 45 0860 – 0862 30 0863 – 0865 30

10 * 0866 – 0868 45 0869 – 0871 30 0872 – 0874 30

11 * 0875 – 0877 45 0878 – 0880 30 0881 – 0883 30

12 * 0884 – 0886 45 0887 – 0889 30 0890 – 0892 30

13 * 0893 – 0895 45 0896 – 0898 30 0899 – 0901 30

14 * 0902 – 0904 45 0905 – 0907 30 0908 – 0910 30

15 * 0911 – 0913 45 0914 – 0916 30 0917 – 0919 30

16 * 0920 – 0922 45 0923 – 0925 30 0926 – 0928 30

000 ÷ 999 s 000–999 sekund, EN = 045sekund

000–999 sekund, EN = 045sekund

* AMAX 4000** AMAX 3000/4000

Programowanie obszaru wspólnego

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Obszar wspólny(00 = brak,01 = obszar śledzenia 2,02 = obszar śledzenia 2–3,03 = obszar śledzenia 2–4,04 = obszar śledzenia 2–5,06 = obszar śledzenia 2–7,07 = obszar śledzenia 2–8,08 = obszar śledzenia 2–9,09 = obszar śledzenia 2–10,10 = obszar śledzenia 2–11,11 = obszar śledzenia 2–12,12 = obszar śledzenia 2–13,13 = obszar śledzenia 2–14,14 = obszar śledzenia 2–15,15 = obszar śledzenia 2–16)

1593 0

Uwaga!

W przypadku obszaru wspólnego obszarem wspólnym będzie obszar 1. Jeśli w systemie jest

tylko jeden obszar, w adresie podczas programowania obszaru wspólnego można ustawić

wyłącznie wartość 1.

9.4.3

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 137

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 138: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Programowanie wskaźników klawiatury

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Sygnał alarmowy klawiatury (0 = wyłączony, 1 = włączony) 0622 1

Sygnał dźwiękowy ostrzeżenia o opóźnieniu przy wejściuw stanie uzbrojenia w trybie ochrony obwodowej (0 =wyłączony, 1 = włączony)

1667 0

Sygnalizacja alarmu w stanie uzbrojenia w trybie ochronyobwodowej (0 = wyłączona, 1 = włączona)

1615 1

Podświetlenie klawiatury LCD w trakcie opóźnienia przywejściu (0 = wyłączone, 1 = włączone)

1668 1

Programowanie blokady klawiatury

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Blokada klawiatury (0 = wyłączona, 1–15 = 1–15 razy) 1592 10 VDS-A

EN=10

Programowanie systemu

Programowanie ustawień systemuProgramowanie konfiguracji awarii

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Czas opóźnienia raportu o awarii zasilania sieciowego (99= wyłączony, 0–98 = 0–98 minut)

1613 – 1614 60 VDS-A

EN=00-60

Wyświetlanie i sygnalizacja dźwiękowa awarii daty igodziny (0 = wyłączone 1 = włączone)

0620 1

Sygnalizacja dźwiękowa awarii (0 = wyłączona, 1 =włączona)

0621 1 VDS-A EN=1

Interwał kontroli akumulatorów (0 = wyłączone, 1–15 = 1–15 minut)

1612 15 VDS-A

EN=15

Monitorowanie linii telefonicznej (0 = wyłączone, 1 =włączone)

1599 0

Nadzór nad syreną (w minutach) 0623 – 0624 00

9.4.4

9.4.5

9.5

9.5.1

138 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 139: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Syrena / nadzór PO1 + 2 (0 = wyłączone, 1 = włączonemonitorowanie OC1, 2 = włączone monitorowanie OC2, 3= włączone)

1598 0

Automatyczne resetowanie awarii zasilania sieciowego (0= wyłączone, 1 = włączone)

1671 0

Automatyczne resetowanie awarii komunikacji (0 =wyłączone, 1 = włączone)

1672 0

Automatyczne resetowanie awarii linii telefonicznej (0 =wyłączone, 1 = włączone)

1673 0

Automatyczne resetowanie ogólnej awarii (0 = wyłączone,1 = włączone)

1674 0

Szybkie programowanie uzbrajania

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Szybkie uzbrojenie (0 = wyłączone, 1 = włączone) 1597 1 VDS-A EN=0

Dostęp instalatora do następnego programowania uzbrojenia

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Dostęp instalatora do następnego uzbrojenia (0 =wyłączony, 1 = włączony)

1660 0

Programowanie zdalnego dostępu IP

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Zdalny dostęp IP (0 = wyłączony, 1 = włączony) 0971 0

Wymuszone uzbrojenie, gdy trwa programowanie systemu w stanie usterki

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Wymuszone uzbrojenie, gdy system pracuje w stanieusterki (0 = wyłączone, 1 = włączone)

1611 1

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 139

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 140: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Programowanie liczby zapisanych zdarzeń w okresie między włączeniem i wyłączeniem

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Liczba zapisanych zdarzeń w okresie między włączeniem iwyłączeniem (3–10)

1609 10

Programowanie wersji językowej

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Wersja językowa klawiatury (0 = domyślna, 1 = EN, 2 = DE,3 = ES, 4 = FR, 5 = IT, 6 = PL, 7 = NL, 8 = SE)

0996 0

Alarm wywoływany 2 klawiszami klawiatury

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Alarm przycisku 2 klawiatury (0 = wyłączony, 1 =włączony)

0992 0

Cichy alarm przycisku 2 klawiatury (0 = wyłączony, 1 =raport, 2 = syrena, 3= wszystko)

0993 1

Cichy alarm pożarowy przycisku 2 klawiatury (0 =wyłączony, 1 = raport, 2 = syrena, 3= wszystko)

0994 1

Cichy alarm medyczny przycisku 2 klawiatury (0 =wyłączony, 1 = raport, 2 = syrena, 3= wszystko)

0995 1

Sygnalizacja sabotażu systemu

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Sygnalizacja sabotażu systemu w obszarze (0 = obszar 1,1 = wszystkie obszary)

1610 0

Pomijanie sabotażu strefy, gdy pominięta jest strefa DEOL(0 = wyłączone, 1 = włączone)

1603 1

Czas odbicia przy sabotażu (jednostka: x 100 s) 1675 – 1678 0003

140 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 141: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Programowanie nazwy firmy i obszaru

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Nazwa obszaru 1 2595 – 2615 0

Nazwa obszaru 2 2616 – 2635 0

Nazwa obszaru 3 2636 – 2655 0

Nazwa obszaru 4 2656 – 2675 0

Nazwa obszaru 5 2676 – 2695 0

Nazwa obszaru 6 2696 – 2715 0

Nazwa obszaru 7 2716 – 2735 0

Nazwa obszaru 8 2736 – 2755 0

Nazwa obszaru 9 2756 – 2775 0

Nazwa obszaru 10 2776 – 2795 0

Nazwa obszaru 11 2796 – 2815 0

Nazwa obszaru 12 2816 – 2835 0

Nazwa obszaru 13 2836 – 2855 0

Nazwa obszaru 14 2856 – 2875 0

Nazwa obszaru 15 2876 – 2895 0

Nazwa obszaru 16 2896 – 2915 0

Nazwa firmy 2916 – 2951 0

Nazwa firmy lub obszaru może się składać maksymalnie z 18 znaków. Każdy znak w nazwiefirmy lub obszaru wykorzystuje dwa adresy.

Wstawianie znaków alfabetycznych podczas programowania adresuPrzykład: A = 4 1, A = adres 3736 = 4, adres 3737 = 1Znak wymaga 2 wartości, aby sygnał wejściowy był doprowadzany do 2 adresów. Wartościmożna określić za pomocą macierzy znajdującej się w poniższej tabeli. Każdy znak w tabeliposiada indeks wiersza i kolumny. Pierwsza wartość każdego znaku to indeks wiersza, a druga— indeks kolumny.Przykład: o = 6 15, k = 6 11

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

2 ! „ # $ % & ' ( ) * + - , . /

3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ?

4 @ A B C D E F G H I J K L M N O

5 P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _

6 ‛ a b c d e f g h i j k l m n o

7 p q r s t u v w x y z | ~

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 141

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 142: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

8 đ Ą ᶏ Ł Ğ .. Ć Ś Ű Ş İ Ź Ę ź Ż

9 Ń ń Č ł ǧ ¨ ć ś ű č ş I Ț ę ţ ż

10 á ɨ ¢ £ € ¥ Š § š © ª « ¬ ־ ® ¯

11 ° ± ² ³ Ž µ ¶ • ž ¹ ° » Œ œ Ÿ ¿

12 À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È É Ê Ë Ì Í Î Ï

13 Đ Ñ Ò Ó Ô Õ Ö × Ø Ù Ú Û Ü Ý Þ ß

14 à á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï

15 ð ñ ò ó ô ô ö ÷ ø ù ú û ü ý þ ÿ

Tabela 9.2: Znaki

Programowanie domyślnych ustawień fabrycznych systemuWłączanie fabrycznych ustawień domyślnych za pomocą styków na płytce

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Styki domyślnych ustawień fabrycznych (0 = wyłączone, 1= włączone)

1604 1

Programowanie wyjścia i syreny

Programowanie wyjść

Nr wyjścia Dostępne dla modułu: Dostępne w centrali:

01 - 03 Wyjście wbudowane na płycie AMAX 2100/3000/4000

04 Wyjście wbudowane na płycie AMAX 4000

05 – 12 Wyjście modułu 1 DX3010 AMAX 2100/3000/4000

13 - 20 Wyjście modułu 2 DX3010 AMAX 3000/4000

Nr wyjścia Opcja Adres Wartośćdomyślna

01 Wybór zdarzenia wyjścia (00–36)* 0625 – 0626 05

Parametr wyjścia (nr obszaru/strefy) 0627 – 0628 00

Impuls wyjścia (0 = ciągłe, 1 = impulsowe, 3 =ciągłe odwrócone)

0629 0

Czas aktywności wyjścia (sekundy) 0630 – 0632 180

9.5.2

9.6

9.6.1

142 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 143: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

02 Wybór zdarzenia wyjścia* 0633 – 0634 05

Parametr wyjścia 0635 – 0636 00

Impuls wyjściowy 0637 0

Czas aktywności wyjścia 0638 – 0640 000

03 Wybór zdarzenia wyjścia* 0641 – 0642 05

Parametr wyjścia 0643 – 0644 00

Impuls wyjściowy 0645 0

Czas aktywności wyjścia 0646 – 0648 180

04 Wybór zdarzenia wyjścia* 0649 – 0650 07

Parametr wyjścia 0651 – 0652 00

Impuls wyjściowy 0653 0

Czas aktywności wyjścia 0654 – 0656 180

05 (jakoprzykład dlakolejnych wyjśćod 06 do 20)

Wybór zdarzenia wyjścia* 0657 – 0658 00

Parametr wyjścia 0659 – 0660 00

Impuls wyjściowy 0661 0

Czas aktywności wyjścia 0662 – 0664 000

* Objaśnienia dotyczące zdarzeń wyjścia zawiera punkt , Strona 80 w rozdziale Wyjścia, Strona79. Dla wyjść od 06 do 20 można zaprogramować takie same opcje jak dla wyjścia 05, z tą samąliczbą adresów dla każdej opcji:– Wybór zdarzenia wyjścia: 2 adresy dla każdego– Parametr wyjścia: 2 adresy dla każdego– Impuls wyjścia: 1 adres dla każdego– Czas aktywności wyjścia: 3 adresy dla każdegoWartości domyślne dla wyjść od 06 do 20 są takie same jak wartości domyślne wyjścia 05.Do programowania wyjść od 06 do 20 służą następujące adresy:

Nr wyjścia Adres Nr wyjścia Adres Nr wyjścia Adres

06 0665 – 0672 11 0705 – 0712 16 0745 – 0752

07 0673 – 0680 12 0713 – 0720 17 0753 – 0760

08 0681 – 0688 13 0721 – 0728 18 0761 – 0768

09 0689 – 0696 14 0729 – 0736 19 0769 – 0776

10 0697 – 0704 15 0737 – 0744 20 0777 – 0784

Uwaga!

Jeśli jako alarm aktywowania strefy został ustawiony cichy alarm, wyjścia klawiatury i alarmu

dźwiękowego są niedostępne.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 143

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 144: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Programowanie syreny

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Sygnał dźwiękowy sygnalizatorów (0 = wyłączony, 1 =włączony)

1600 1

Wewnętrzny sygnał dźwiękowy syreny jako sygnalizacja (0= wyłączony, 1 = włączony)

1611 0

Wyciszenie sygnalizatora po rozbrojeniu systemu (0 =wyłączone, 1 = włączone)

1605 1

Programowanie urządzeń radiowychOpcje radiowe

Opcja Adres Wartośćdomyślna

Funkcja drukarki (0 = wyłączona, 1 = włączona) 0991 0

Funkcja urządzenia radiowego (0 = wyłączona, 1 =włączona)

0948 0

Interwał nadzoru radiowego (0 = wyłączony, 1 = 20 min, 2= 1 godz., 3 = 2 godz., 4 = 4 godz., 5 = 12 godz., 6 =24 godz.)

0949 4 EN=2

Poziom czułości urządzeń radiowych (0–15, 0 = najwyższaczułość)

0950 12

Sygnalizacja dźwiękowa niskiego poziomu naładowaniaakumulatora urządzenia radiowego (0 = wyłączona, 1= 4godz., 2 = 24 godz.)

0951 2

Sygnalizacja syreny podczas uzbrajania/rozbrajaniasystemu (pilot radiowy) (0 = wyłączona, 1 = włączona)

0952 1

Opcja wywoływanego cichego alarmu pilota (0 = brakalarmu, 1 = cichy alarm, 2 = alarm dźwiękowy)

0953 0

Brak sygnału radiowego jako alarm (0 = wyłączony, 1 =włączony)

0954 1

9.6.2

9.7

144 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 145: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Identyfikator RFID strefy bezprzewodowej

Identyfikator

RFID dlanumerustrefy

bezprzewodowej

Adres Domyślnie (10

cyfr, 15 =nieużywa

ne)

Identyfikator RFID

dlanumerustrefy

bezprzewodowej

Adres Domyślnie (10

cyfr, 15=

nieużywane)

1 5256 – 5265 15 33 5576 – 5585 15

2 5266 – 5275 15 34 5586 – 5595 15

3 5276 – 5285 15 35 5596 – 5605 15

4 5286 – 5295 15 36 5606 – 5615 15

5 5296 – 5305 15 37 5616 – 5625 15

6 5306 – 5315 15 38 5626 – 5635 15

7 5316 – 5325 15 39 5636 – 5645 15

8 5326 – 5335 15 40 5646 – 5655 15

9 5336 – 5345 15 41 5656 – 5665 15

10 5346 – 5355 15 42 5666 – 5675 15

11 5356 – 5365 15 43 5676 – 5685 15

12 5366 – 5375 15 44 5686 – 5695 15

13 5376 – 5385 15 45 5696 – 5705 15

14 5386 – 5395 15 46 5706 – 5715 15

15 5396 – 5405 15 47 5716 – 5725 15

16 5406 – 5415 15 48 5726 – 5735 15

17 5416 – 5425 15 49 5736 – 5745 15

18 5426 – 5435 15 50 5746 – 5755 15

19 5436 – 5445 15 51 5756 – 5765 15

20 5446 – 5455 15 52 5766 – 5775 15

21 5456 – 5465 15 53 5776 – 5785 15

22 5466 – 5475 15 54 5786 – 5795 15

23 5476 – 5485 15 55 5796 – 5805 15

24 5486 – 5495 15 56 5806 – 5815 15

25 5496 – 5505 15 57 5816 – 5825 15

26 5506 – 5515 15 58 5826 – 5835 15

27 5516 – 5525 15 59 5836 – 5845 15

28 5526 – 5535 15 60 5846 – 5855 15

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Programowanie adresu | pl 145

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 146: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

29 5536 – 5545 15 61 5856 – 5865 15

30 5546 – 5555 15 62 5866 – 5875 15

31 5556 – 5565 15 63 5876 – 5885 15

32 5566 – 5575 15 64 5886 – 5895 15

Identyfikator RFID bezprzewodowego wzmacniacza

Identyfikator RFIDdla numeru

wzmacniaczabezprzewodowego

Adres Domyślnie (10 cyfr,15 = nieużywane)

1 5896 – 5905 15

2 5906 – 5915 15

3 5916 – 5925 15

4 5926 – 5935 15

5 5936 – 5945 15

6 5946 – 5955 15

7 5956 – 5965 15

8 5966 – 5975 15

146 pl | Programowanie adresu AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 147: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Rozwiązywanie problemów

Usterka ogólna

Problem Powód Rozwiązanie

Informacje nie są wyświetlanena klawiaturze po włączeniuzasilania

– Bezpiecznik zasilaniasieciowego lubakumulatorowego jestprzepalony

– Niewłaściweokablowanie RBGY

– Sprawdzić, czybezpieczniki zasilaniasieciowego iakumulatorowego sąprawidłowo podłączone idziałają normalnie

– Podłączyć ponownieRBGY.

Brak reakcji na operacjewykonywane na klawiaturze(nieprawidłowy sygnał ponaciśnięciu dowolnegoklawisza)

– Niewłaściweokablowanie RBGY

– Klawiatura jestzablokowana z powoduwielokrotnegowprowadzenianiepoprawnego hasła

– Wybrano nieprawidłowązworę, jeśli używanychjest wiele klawiatur

– Podłączyć ponownieRBGY.

– Uruchomić po upływie3 min

– Ponownie ustawić zworęzgodnie z informacjamidotyczącymi ustawieńadresu klawiatury

Wskaźnik strefy jest stalewłączony

– Nieprawidłoweokablowanie strefy

– Niewłaściwe działanieczujki

– Rezystor EOL strefy niejest prawidłowopodłączony na końcuczujki

– Ponownie poprowadzićokablowanie strefy

– Zresetować czujkę– Podłączyć prawidłowo

rezystor EOL strefy nakońcu czujki

10

10.1

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Rozwiązywanie problemów | pl 147

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 148: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Wskaźnik awarii jest stalewłączony/miga

– Wyświetlana jest awariadaty i godziny, chociażnie ustawiono tychparametrów

– Nie podłączonoakumulatora zapasowegolub napięciepodłączonegoakumulatora jest niższeniż 12 V

– Nie podłączono syrenyalarmowej

– Ustawiononieprawidłowy numertelefonu

– Nie podłączono siecitelefonicznej

– Nie podłączonozabezpieczeniaantysabotażowego

– Do programowanianależy użyć modułuzewnętrznego, który niejest podłączony

– Ustawić datę i godzinę– Podłączyć akumulator

lub zwiększyć napięcieakumulatora do poziomuponad 12 V

– Podłączyć syrenęalarmową (można jązastąpić opornikiem 1kΩ)

– Wprowadzić poprawnienumer telefonu

– Podłączyć siećtelefoniczną

– Podłączyćzabezpieczenieantysabotażowe lubzworę

– Podłączyć modułysłużące doprogramowania, np.DX2010, DX3010, B426lub ITS-DX4020-G

Strefa nie reaguje przezchwilę po włączeniu zasilania

– W celu zapewnienianormalnego działania nienależy wykonywaćżadnych czynności przezminutę po uruchomieniusystemu

– Wprowadzić poleceniapo upływie 1 minuty

Awaria zasilania sieciowego – Bezpiecznik zasilaniasieciowego jestprzepalony

– Sprawdzić, czyprawidłowo podłączonozasilanie 18 V ztransformatora iwymienić bezpiecznik

Zabezpieczenieprzeciwprzepięciowe zasilaniapomocniczego

– Niewłaściweokablowanie zasilaniapomocniczego 12 V

– Zasilanie pomocniczeprzekracza górny limitzasilania centrali AMAXpanel

– Ponownie podłączyćzasilanie pomocnicze

– Użyć zewnętrznegozasilacza sieciowego dlaurządzeń peryferyjnych

Nie można przywrócićzasilania pomocniczego pozwarciu

– Awaria zasilaniasieciowego iakumulatorowego

– Uruchomić ponowniezasilanie sieciowe iakumulatorowe

148 pl | Rozwiązywanie problemów AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 149: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Awaria akumulatora jest nadalsygnalizowana po wymianieakumulatora

– Akumulator może byćtestowany 4 godz. pokażdym uzbrojeniusystemu

– Napięcie akumulatorajest niższe niż 12 V

– Awaria zostanieautomatycznie usuniętapo zresetowaniu systemulub ponownymprzetestowaniuakumulatora

– Ładować nowyakumulator do momentu,aż napięcie osiągniepoziom co najmniej 12 V

Nie można wejść do trybuprogramowania po włączeniuzasilania

– System znajduje się wstanie alarmu

– System znajduje się wstanie uzbrojenia

– Zresetować alarm– Rozbroić system i

utrzymać stanrozbrojenia

Gaśnie czerwona dioda LEDna płycie głównej

– Niewłaściwe zasilaniesieciowe lub akumulatorzapasowy

– Awaria płyty głównej

– Sprawdzić zasilaniesieciowe i akumulatorzapasowy

– Wymienić płytę główną

System nie wybiera numerutelefonu, kiedy alarm jestaktywny

– Nie ustawionoodpowiednichparametrów odbiornika

– Wprowadzić poprawnynumer telefonu, ustawićformat transmisji jakoCID oraz ustawić alarmstrefy dla odpowiednichścieżek

Nie można uzbroić systemuzdalnie przy użyciu telefonu

– Funkcja uzbrajaniazdalnego przy użyciutelefonu jest wyłączona(w lokalizacji 0144ustawiono wartość 0)

– W systemie obecnychjest wiele obszarów

– W lokalizacji 0144ustawić wartość 1 ÷ 15

– Funkcja uzbrajania przyużyciu telefonu jestdostępna, gdy wsystemie jest obecnytylko 1 obszar

Program RPS nie możeprzeprowadzić proceduryzdalnego programowania ikontroli

– W lokalizacjach 0144 i0145 ustawionowartość 0

– Zaprogramować dlaadresu 0144 liczbę od 1do 15. Zaprogramowaćdla adresu 0145 wartość1.

Sporadycznie występujeniewłaściwa komunikacja wprzypadku alarmu zparametrami Contact ID/telefon prywatny

– W sieci telefonicznejużywana jest centralatelefoniczna zprzekazywaniempołączeń na numerywewnętrzne

– Sieć telefonicznaobsługuje takżetechnologię ADSL

– Zaprogramowaćopóźnienie wybieranianumeru

– Podłączyć system zafiltrem ADSL

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Rozwiązywanie problemów | pl 149

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 150: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Brak reakcji klawiatury isyreny alarmowej (wyłączone)po wyzwoleniu alarmu wstrefie

– W strefie jest włączonycichy alarm

– Wyłączyć cichy alarm wstrefie

Centrala AMAX panel niewysyła raportów(zaprogramowano wysyłanieraportów do odbiornika)

– Dla formatu transmisjiodbiornika wybranowartość 0 = nieużywane

– Dla formatu transmisjiodbiornika wybraćwartość 1 lub 3

Oprogramowanie A-LINK niemoże nawiązać połączenia zmodułem ITS- DX4020-G

– Parametry modułu ITS-DX4020-G nie sąustawione poprawnie

– Zaleca sięzaprogramowanieparametru LIMIT CZASUACK modułu ITS-DX4020-G na wartośćmaksymalną (600), atakże zaprogramowanieparametru POJEMNOŚĆBUFORA TRANSMISJI nawartość maksymalną(120)

Zapytania dotyczące awariiZapytanie o awarięZa pomocą funkcji analizy awarii można wyświetlić awarie i sabotaże. Więcej informacjizawiera punkt Widok systemu, Strona 78. Mogą wystąpić następujące awarie i sabotaże:

Świecące wskaźniki liczbowe Opis awarii lub stanu sabotażu

Pierwszy

Drugi Trzeci

1 Awaria modułu opcjonalnego

1 1 Awaria modułu sieciowego/IP 1

1 1 1 - 2 Awaria modułu sieciowego/IP 1 – 2

1 2 Awaria modułu rozszerzającego wyjścia

1 2 1 - 2 Awaria modułu rozszerzającego wyjścia 1 – 2

1 3 Awaria modułu rozszerzającego wejścia

1 3 1 - 6 Awaria modułu rozszerzającego wejścia 1 – 6

1 4 Awaria drukarki

1 4 1 Brakujący moduł DX4010

1 4 2 Brakująca drukarka

1 4 3 Usterka drukarki

1 5 Awaria urządzenia radiowego

10.2

150 pl | Rozwiązywanie problemów AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 151: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

1 5 1 Awaria urządzenia radiowego 1

1 5 2 Brakujące urządzenie radiowe 1

1 5 3 Zagłuszanie urządzenia radiowego 1

1 6 Awaria czujki radiowej

1 6 1 Brakująca czujka radiowa*

1 6 2 Awaria czujki radiowej*

1 7 Awaria wzmacniaka sygnału radiowego

1 7 1 – 8 Brakujący wzmacniak sygnału radiowego 1 – 8

1 8 Awaria konfiguracji komunikacji radiowej

1 8 1 Konflikt konfiguracji czujek*

1 8 2 Konflikt konfiguracji wzmacniaków*

1 8 3 Konflikt konfiguracji pilotów*

2 Awaria zasilania

2 1 Awaria zasilania sieciowego centrali

2 2 Niski poziom naładowania akumulatora centrali

2 3 Awaria zasilania pomocniczego centrali

2 3 1 - 2 Awaria zasilania pomocniczego centrali 1 – 2

2 4 Awaria zasilania magistrali rozszerzeń Bosch

2 4 1 - 2 Awaria zasilania magistrali rozszerzeń Bosch 1 – 2

2 5 Awaria zasilania sieciowego wzmacniaka sygnału radiowego

2 5 1 - 8 Awaria zasilania sieciowego wzmacniaka sygnału radiowego1 – 8

2 6 Awaria akumulatora wzmacniaka sygnału radiowego

2 6 1 – 8 Awaria akumulatora wzmacniaka sygnału radiowego 1 – 8

2 7 Awaria zasilania czujki radiowej*

2 8 Awaria akumulatora pilota radiowego*

3 Awaria wyjścia

3 1 Awaria wyjścia 1 na płycie

3 2 Awaria wyjścia 2 na płycie

4 Awaria klawiatury

4 1 - 16 Awaria klawiatury 1 – 16

5 Awaria systemu

5 1 Brak ustawienia daty i godziny

6 Awaria komunikacji

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Rozwiązywanie problemów | pl 151

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 152: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

6 1 Awaria komunikacji 1

6 2 Awaria komunikacji 2

6 3 Awaria komunikacji 3

6 4 Awaria komunikacji 4

6 5 Awaria linii telefonicznej

7 Sabotaż

7 1 Sabotaż systemu

7 2 Sabotaż klawiatury

7 2 1 - 16 Sabotaż klawiatury 1 – 16

7 3 Sabotaż modułu rozszerzającego stref

7 3 1 - 6 Sabotaż modułu rozszerzającego stref 1 – 6

7 4 Sabotaż strefy DEOL

7 4 1 - 16 Sabotaż czujek DEOL

7 5 Sabotaż typu strefy

7 5 1 – 16 Sabotaż strefy typu 1 – 16

7 6 Blokada klawiatury

7 6 1 Blokada klawiatury

7 7 Sabotaż urządzenia radiowego

7 7 1 Sabotaż urządzenia radiowego

7 8 Sabotaż wzmacniaka sygnału radiowego

7 8 1 – 8 Sabotaż wzmacniaka sygnału radiowego

8 Awaria zewnętrzna

8 1 - 16 Awaria zewnętrzna strefy 1 – 16

Tabela 10.1: Typy awarii i stanów sabotażu

* Jeśli wystąpi co najmniej jedna awaria w tej kategorii

Opis awarii

1 — Awaria modułu opcjonalnego– Awaria modułu sieciowego/IP 1–2Stan:Brak komunikacji z modułem DX4020/ITS-DX4020G, jeśli dostępny jest moduł DX4020/ITS-DX4020G.Przywrócenie:4 Przywrócić komunikację z modułem DX4020/ITS-DX4020G do stanu normalnego i

zresetować awarię. Więcej informacji zawiera punkt DX4020-G, Strona 24.Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii modułu DX4020/ITS-DX4020G do lokalizacji docelowej skonfigurowanej

w adresie 124 po wykryciu awarii.

152 pl | Rozwiązywanie problemów AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 153: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Awaria modułu rozszerzającego wyjścia 1–2Stan:Brak komunikacji z modułem DX3010, jeśli moduł DX3010 jest dostępny.Przywrócenie:4 Przywrócić komunikację z modułem DX3010 do stanu normalnego i zresetować awarię.

Więcej informacji zawiera punkt DX3010, Strona 19.Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii modułu DX3010 do określonej lokalizacji docelowej, która jest

zaprogramowana w adresie 140, po wykryciu awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Awaria modułu rozszerzającego wejścia 1–6Stan:Brak komunikacji z modułem DX2010, jeśli moduł DX2010 jest dostępny.Przywrócenie:4 Przywrócić komunikację z modułem DX2010 do stanu normalnego i zresetować awarię.

Więcej informacji zawiera punkt DX2010, Strona 17.Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii modułu DX2010 do określonej lokalizacji docelowej, która jest

zaprogramowana w adresie 140, po wykryciu awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Awaria drukarkiBrakujący moduł DX4010Stan:Brak komunikacji z modułem DX4010, jeśli drukarka jest dostępna.Przywrócenie:4 Przywrócić komunikację z modułem DX4010 do stanu normalnego i zresetować awarię.

Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii braku modułu DX4010 do określonej lokalizacji docelowej po wykryciu

awarii.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Rozwiązywanie problemów | pl 153

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 154: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

Brakująca drukarkaStan:Brak komunikacji z drukarką, jeśli drukarka jest dostępna, a moduł DX4010 działa normalnie.Przywrócenie:4 Przywrócić komunikację z drukarką do stanu normalnego i zresetować awarię.

Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii braku drukarki do określonej lokalizacji docelowej po wykryciu awarii.

Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

Usterka drukarkiStan:Stan drukarki odbiega od normy (np. drukarka sygnalizuje brak papieru lub przepełnieniebufora), jeśli drukarka została włączona, a moduł DX4010 działa normalnie.Przywrócenie:4 Przywrócić drukarkę do stanu normalnego i zresetować usterkę.

Nadzorowanie:1. Zgłoszenie błędu drukarki do określonej lokalizacji docelowej po wykryciu awarii.

Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Awaria odbiornika radiowegoUsterka odbiornika radiowego 1Stan:Stan odbiornika odbiega od normy (np. mikroodbiornik radiowy został usunięty lubzresetowany), jeśli moduł bezprzewodowy jest włączony.Przywrócenie:4 Przywrócić komunikację z odbiornikiem do stanu normalnego i zresetować usterkę.

Więcej informacji zawiera punkt Urządzenia radiowe, Strona 87.Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii odbiornika do określonej lokalizacji docelowej po wykryciu awarii.

Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

154 pl | Rozwiązywanie problemów AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 155: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

Brakujący odbiornik radiowy 1Stan:1. Brak komunikacji z dostępnym odbiornikiem, jeśli moduł bezprzewodowy jest włączony.2. Skonfigurowano strefę radiową, wzmacniacz lub pilota, lecz moduł bezprzewodowy jest

wyłączony.Przywrócenie:4 Przywrócić komunikację z odbiornikiem do stanu normalnego, włączyć moduł

bezprzewodowy i zresetować usterkę. Więcej informacji zawiera punkt Urządzeniaradiowe, Strona 87.

Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii braku odbiornika do określonej lokalizacji docelowej po wykryciu awarii.

Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

Zagłuszany odbiornik radiowy 1Stan:Sygnał zakłóca działanie odbiornika, gdy moduł bezprzewodowy jest włączony.Przywrócenie:4 Usunąć sygnał zakłócający wokół odbiornika, włączyć moduł bezprzewodowy i

zresetować usterkę. Więcej informacji zawiera punkt Urządzenia radiowe, Strona 87.Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii zakłócenia odbiornika do określonej lokalizacji docelowej po wykryciu

awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Awaria czujnika radiowegoBrakujący czujnik radiowyStan:Strefa bezprzewodowa nie przesyła do odbiornika radiowego raportu o stanie w ustalonyminterwale nadzoru radiowego, a moduł bezprzewodowy jest włączony.Przywrócenie:4 Upewnić się, że wszystkie strefy bezprzewodowe przesyłają do odbiornika raporty o

stanie w ustalonym interwale nadzoru radiowego i zresetować usterkę. Więcej informacjizawiera punkt Urządzenia radiowe, Strona 87.

Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii braku strefy bezprzewodowej do określonej lokalizacji docelowej po

wykryciu awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Rozwiązywanie problemów | pl 155

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 156: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

Awaria czujki radiowejStan:Stan strefy bezprzewodowej odbiega od normy (np. usunięto detektor z czujki dymu), a modułbezprzewodowy jest włączony.Przywrócenie:4 Przywrócić normalny stan wszystkich stref bezprzewodowych i zresetować usterkę.

Więcej informacji zawiera punkt Urządzenia radiowe, Strona 87.Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii strefy bezprzewodowej do określonej lokalizacji docelowej po wykryciu

awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Awaria wzmacniacza sygnału radiowegoBrakujący wzmacniacz sygnału radiowego 1 ÷ 8Stan:Raport o stanie nie dociera do odbiornika radiowego w ustalonym interwale nadzoruradiowego, a moduł bezprzewodowy jest włączony.Przywrócenie:4 Upewnić się, że wszystkie raporty o stanie są przesyłane do odbiornika w ustalonym

interwale nadzoru radiowego i zresetować usterkę. Więcej informacji zawiera punktUrządzenia radiowe, Strona 87.

Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii braku wzmacniacza do określonej lokalizacji docelowej po wykryciu

awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Awaria konfiguracji komunikacji radiowejKonflikt konfiguracji czujekStan:Błąd konfiguracji strefy bezprzewodowej.Przywrócenie:4 Przywrócić normalny stan wszystkich stref bezprzewodowych i zresetować usterkę.

Więcej informacji zawiera punkt Urządzenia radiowe, Strona 87.Nadzorowanie:Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze, Strona10).

156 pl | Rozwiązywanie problemów AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 157: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

4 Zresetować usterkę.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

Konflikt konfiguracji wzmacniaczyStan:Błąd konfiguracji wzmacniacza.Przywrócenie:4 Przywrócić wszystkie wzmacniacze do stanu normalnego i zresetować usterkę. Więcej

informacji zawiera punkt Urządzenia radiowe, Strona 87.Nadzorowanie:Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze, Strona10).4 Zresetować usterkę.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

Konflikt konfiguracji pilotówStan:Błąd konfiguracji pilota.Przywrócenie:4 Przywrócić wszystkie piloty do stanu normalnego i zresetować usterkę. Więcej informacji

zawiera punkt Urządzenia radiowe, Strona 87.Nadzorowanie:Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze, Strona10).4 Zresetować usterkę.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

2 — Awaria zasilania– Awaria zasilania sieciowego centraliStan:1. Niedobór zasilania spowodowany przez transformator.2. Uszkodzony bezpiecznik zasilacza (230 V).3. Odłączony zasilacz (230 V).Przywrócenie:1. Podłączyć ponownie zasilanie sieciowe i zresetować usterkę. Więcej informacji zawiera

punkt Instalacja, Strona 28.2. Monitorowanie napięcia przez urządzenie MPU.Nadzorowanie:1. Jeśli awaria zasilania sieciowego nie zostanie naprawiona w ciągu 1 godziny od momentu

jej wystąpienia, następuje zgłoszenie awarii do określonej lokalizacji docelowej, która jestzaprogramowana pod adresem 124.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).Po ponownym podłączeniu zasilania sieciowego wskaźnik MAINS zaświeci się ponownie(z wyjątkiem trybu programowania lub trybu funkcji kodu).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Rozwiązywanie problemów | pl 157

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 158: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Niski poziom naładowania akumulatoraStan:1. Napięcie akumulatora jest niższe niż 11 V ±1%.2. Akumulator nie jest podłączony.Przywrócenie:1. Podłączyć akumulator. Więcej informacji zawiera punkt Instalacja akumulatora, Strona 29.2. Zwiększyć napięcie akumulatora do 12 V +/-1%, wykonać dynamiczny test akumulatora

(czas ustawiono przy programowaniu adresu 204) i zresetować usterkę.Nadzorowanie:1. Skonfigurować system do przeprowadzania dynamicznego testu docelowego regularnie

(czas został zaprogramowany w adresie 204) oraz po każdym uzbrojeniu lub zresetowaniusystemu.

2. Zgłoszenie niskiego poziomu naładowania akumulatora do określonej lokalizacjidocelowej, która jest zaprogramowana w adresie 124.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

3. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Awaria zasilania pomocniczego 1–2 centraliStan:Napięcie zasilacza pomocniczego jest niższe niż 9 V.Przywrócenie:4 Zwiększyć napięcie do 12 V i zresetować usterkę.

Nadzorowanie:1. Monitorowanie napięcia przez urządzenie MPU.2. Zgłoszenie awarii zasilania dodatkowego do określonej lokalizacji docelowej, która jest

zaprogramowana w adresie 124.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

3. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Awaria zasilania magistrali Bosch 1–2Stan:Napięcie zasilacza magistrali rozszerzeń Bosch jest niższe niż 9 V ±5%.Przywrócenie:4 Zwiększyć napięcie do 12 V i zresetować usterkę. Więcej informacji zawiera punkt

Magistrala rozszerzeń firmy Bosch, Strona 14.Nadzorowanie:1. Monitorowanie napięcia przez urządzenie MPU.

158 pl | Rozwiązywanie problemów AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 159: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

2. Wysłanie raportu o awarii zasilania magistrali rozszerzeń Bosch do określonej lokalizacjidocelowej, która jest zaprogramowana w adresie 124.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

3. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Awaria zasilania sieciowego wzmacniacza sygnału radiowego 1–8Stan:1. Awaria zasilania sieciowego wzmacniacza.2. Wzmacniacz jest podłączony nieprawidłowo, gdy moduł bezprzewodowy jest włączony.Przywrócenie:4 Przywrócić zasilanie sieciowe wzmacniacza i zresetować awarię.

Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii zasilania sieciowego wzmacniacza do określonej lokalizacji docelowej

po wykryciu awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Awaria akumulatora 1–8 wzmacniacza sygnału radiowegoStan:Niski stan naładowania akumulatora wzmacniacza przy włączonym module bezprzewodowym.Przywrócenie:4 Przywrócić stan naładowania akumulatora wzmacniacza i zresetować awarię. Więcej

informacji zawiera punkt Urządzenia radiowe, Strona 87.Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii akumulatora wzmacniacza do skonfigurowanej lokalizacji docelowej po

wykryciu awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Awaria zasilania czujnika radiowegoStan:Niski stan naładowania akumulatora czujki przy włączonym module bezprzewodowym.Przywrócenie:4 Przywrócić stan naładowania akumulatora czujki i zresetować awarię. Więcej informacji

zawiera punkt Urządzenia radiowe, Strona 87.Nadzorowanie:

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Rozwiązywanie problemów | pl 159

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 160: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

1. Zgłoszenie awarii zasilania detektora do określonej lokalizacji docelowej po wykryciuawarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Awaria akumulatora pilota radiowegoStan:Niski stan naładowania akumulatora pilota przy włączonym module bezprzewodowym.Przywrócenie:4 Przywrócić stan naładowania akumulatora pilota i zresetować awarię. Więcej informacji

zawiera punkt Urządzenia radiowe, Strona 87.Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii akumulatora pilota do skonfigurowanej lokalizacji docelowej po

wykryciu awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

3 — Awaria wyjścia– Awaria wyjścia 1–2 na płycieStan:Zwarcie lub przerwa w obwodzie wbudowanego wyjścia na płycie.Przywrócenie:4 Przywrócić wbudowane wyjście na płycie do stanu normalnego i zresetować usterkę.

Więcej informacji zawiera punkt Wyjścia, Strona 79.Nadzorowanie:1. Zgłosić awarię wbudowanego wyjścia na płycie 1–2 do określonej lokalizacji docelowej po

wykryciu awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

4 — Awaria klawiatury– Awaria klawiatury 1–16Stan:Brak komunikacji między centralą a klawiaturą.Przywrócenie:

160 pl | Rozwiązywanie problemów AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 161: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

4 Przywrócić komunikację między centralą a klawiaturą i zresetować awarię. Więcejinformacji zawiera punkt Obszar klawiatury, Strona 72.

Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii klawiatury do określonej lokalizacji docelowej, która jest

zaprogramowana w adresie 124.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

5 — Awaria systemu– Brak ustawienia daty i godzinyStan:Data i godzina nie zostały ustawione po włączeniu systemu.Przywrócenie:4 Zaprogramować datę i godzinę i zresetować awarię. Więcej informacji zawiera punkt

Ustawienia systemowe, Strona 74.Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii nieprawidłowego ustawienia daty i godziny do określonej lokalizacji

docelowej, która jest zaprogramowana w adresie 124.2. Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,

Strona 10).3. Do centrali alarmowej AMAX panel nie jest wysyłany żaden raport, gdy ustawienie daty i

godziny jest zapisane w pamięci nieulotnej i centrala zostaje zresetowana. WskaźnikFAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkich awariisystemu.

6 — Awaria komunikacji– Awaria komunikacji 1 ÷ 4Stan:Centrala nie może wysłać raportu do lokalizacji docelowej 1 po 4 próbach.Przywrócenie:Upewnić się, że można wysłać raporty i zresetować awarię. Więcej informacji zawiera punktUstawienia systemowe, Strona 74.Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii do określonej lokalizacji docelowej, która jest zaprogramowana w

adresie 124, po wykryciu awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

7 – Zabezpieczenie antysabotażowe

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Rozwiązywanie problemów | pl 161

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 162: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

– Sabotaż systemuStan:Wejście zabezpieczenia antysabotażowego na płycie jest otwarte.Przywrócenie:4 Zamknąć wejście zabezpieczenia antysabotażowego na płycie i zresetować awarię.

Nadzorowanie:1. Zgłosić stanu sabotażu do określonej lokalizacji docelowej, która jest zaprogramowana w

adresie 124, po wykryciu sabotażu.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu stanu sabotażu raport o przywróceniu zostaje wysłany doskonfigurowanych lokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Sabotaż klawiatury 1–16Stan:Obwód klawiatury 1 jest otwarty, a styk antysabotażowy jest uaktywniony.Przywrócenie:4 Zamknąć obwód klawiatury i zresetować stan sabotażu.

Nadzorowanie:1. Zgłosić stanu sabotażu do określonej lokalizacji docelowej, która jest zaprogramowana w

adresie 124, po wykryciu sabotażu.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu stanu sabotażu raport o przywróceniu zostaje wysłany doskonfigurowanych lokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Sabotaż modułu rozszerzającego stref 1–6Stan:Zostanie wykryte rozmontowanie modułu DX2010 1, 2, 3, 4, 5 lub 6, a wystąpienie modułurozszerzającego stref 1, 2, 3, 4, 5 lub 6 zostanie uznane za stan sabotażu.Przywrócenie:4 Przywrócić moduł DX2010 1, 2, 3, 4, 5 lub 6 do stanu normalnego i zresetować awarię.

Więcej informacji zawiera punkt DX2010, Strona 17.Nadzorowanie:1. Zgłosić stanu sabotażu do określonej lokalizacji docelowej, która jest zaprogramowana w

adresie 0124, po wykryciu sabotażu.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu stanu sabotażu raport o przywróceniu zostaje wysłany doskonfigurowanych lokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Sabotaż strefy DEOL 1–16Stan:

162 pl | Rozwiązywanie problemów AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 163: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Styk antysabotażowy jest uaktywniony (jeśli odpowiadająca mu strefa jest zaprogramowanajako DEOL).Przywrócenie:4 Przywrócić styk antysabotażowy i zresetować stan sabotażu.

Nadzorowanie:1. Zgłoszenie sabotażu detektora do określonej lokalizacji docelowej, która jest

zaprogramowana w adresie 124, po wykryciu sabotażu.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu stanu sabotażu raport o przywróceniu zostaje wysłany doskonfigurowanych lokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Sabotaż strefy typu 1–16Stan:Styk antysabotażowy (połączony bezpośrednio ze strefą) jest uaktywniony (typ strefy =zabezpieczenie antysabotażowe).Przywrócenie:4 Przywrócić styk antysabotażowy i zresetować stan sabotażu.

Nadzorowanie:1. Zgłosić stanu sabotażu do określonej lokalizacji docelowej, która jest zaprogramowana w

adresie 124, po wykryciu sabotażu.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu stanu sabotażu raport o przywróceniu zostaje wysłany doskonfigurowanych lokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Blokada klawiaturyStan:Jeśli liczba nieprawidłowych wprowadzeń kodu osiągnie określony limit (zaprogramowany podadresem 0499), klawiatura zostanie zablokowana.Przywrócenie:4 Odczekać do momentu upływu czasu zablokowania klawiatury (3 minuty) i zresetować

awarię.Nadzorowanie:1. Zgłoszenie blokady klawiatury do określonej lokalizacji docelowej, która jest

zaprogramowana w adresie 124, po wykryciu blokady.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu stanu blokady klawiatury raport o przywróceniu zostaje wysłany doskonfigurowanych lokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Sabotaż odbiornika radiowegoStan:

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Rozwiązywanie problemów | pl 163

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 164: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Naruszenie zabezpieczenia antysabotażowego odbiornika (np. w razie usunięcia urządzenia zpodstawy lub zerwania go ze ściany) przy włączonym module bezprzewodowym.Przywrócenie:4 Przywrócić odbiornik i zresetować stan sabotażu. Więcej informacji zawiera punkt

Urządzenia radiowe, Strona 87.Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii zabezpieczenia antysabotażowego odbiornika do określonej lokalizacji

docelowej po wykryciu awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

– Sabotaż wzmacniacza sygnału radiowegoStan:Naruszenie zabezpieczenia antysabotażowego wzmacniacza (np. w razie usunięcia urządzeniaz podstawy lub zerwania go ze ściany) przy włączonym module bezprzewodowym.Przywrócenie:4 Przywrócić wzmacniacz i zresetować stan sabotażu. Więcej informacji zawiera punkt

Urządzenia radiowe, Strona 87.Nadzorowanie:1. Zgłoszenie awarii zabezpieczenia antysabotażowego wzmacniacza do określonej

lokalizacji docelowej po wykryciu awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

8 — Awaria zewnętrzna– Awaria zewnętrzna strefy 1–16Stan:Styk sygnalizacji awarii (połączony bezpośrednio do strefy) jest uaktywniony (typ strefy =awaria zewnętrzna).Przywrócenie:4 Przywrócić styk sygnalizacji awarii i zresetować awarię.

Nadzorowanie:1. Zgłoszenie stanu awarii do określonej lokalizacji docelowej, która jest zaprogramowana w

adresie 124, po wykryciu awarii.Wskaźnik FAULT miga wolno (patrz szczegółowy opis w części Wskaźniki na klawiaturze,Strona 10).

2. Po zresetowaniu awarii raport o przywróceniu zostaje wysłany do skonfigurowanychlokalizacji docelowych.

P Wskaźnik FAULT zostaje wyłączony po rozwiązaniu problemów dotyczących wszystkichawarii systemu.

164 pl | Rozwiązywanie problemów AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 165: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Rozwiązywanie problemów | pl 165

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 166: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Konserwacja

!

Przestroga!

Konserwacja

W przypadku braku regularnej konserwacji systemu może dojść do jego uszkodzenia lub

awarii.

– Zaleca się raz w tygodniu przeprowadzać testowanie systemu.– System należy poddać konserwacji cztery razy w roku.– Niniejszy system może być podany konserwacji jedynie przez personel posiadający

odpowiednie kwalifikacje.

Aktualizacja oprogramowania układowego za pomocą kluczaaktualizacji ICP-EZRU2Do przeprowadzenia uaktualnienia oprogramowania układowego centrali alarmowej należyużyć klucza uaktualnienia oprogramowania układowego ICP-EZRU2 (kolor zielony).1. Wyłączyć zasilanie centrali AMAX panel i wyjąć akumulator.2. Odłączyć kabel USB, jeśli jest podłączony.3. Podłączyć klucz uaktualnienia oprogramowania układowego do gniazda znajdującego się

w górnej części płytki drukowanej centrali AMAX panel. Upewnić się, że kierunek kluczakonfiguracyjnego jest zgodny z kierunkiem oznaczonym na płytce drukowanej.

4. Uruchamianie centrali AMAX panel.Podczas przesyłania uaktualnienia do centrali AMAX panel miga dioda kluczauaktualnienia oprogramowania układowego. Proces ten trwa ok. 1 min. Po zakończeniuuaktualnienia dioda LED miga powoli.

5. Odłączyć klucz uaktualnienia.

11

11.1

166 pl | Konserwacja AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 167: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Dane techniczneCentrala AMAX 2100 AMAX 3000 AMAX 4000

Obudowa:

Wymiary(wys. × szer. × gł.):

260 × 280 × 83,5 mm (dł. × szer. × wys.) 375 × 322 × 88 mm(dł. × szer. × wys.)

Ciężar: 1950 g 4700 g

Parametry środowiskowe:

Wilgotnośćwzględna:

10% - 95%

Temperatura pracy: -10 ÷ 55°C

Stopień ochrony: IP 30

Poziomzabezpieczeń:

IK 06

Nadzorowane strefy:

Na płycie:

Z1: Pojedynczy lub podwójny rezystor końcalinii (EOL 2,2 kΩ)NC, NO

2-przewodowa strefapożarowa, pojedynczy lubpodwójny rezystora końcalinii (EOL 2,2 kΩ)NC, NO

Z2–Z16 COM: 7 pojedynczych lub podwójnychrezystorów końca linii (EOL 2,2 kΩ)NC, NO

15 pojedynczych lubpodwójnych rezystorówkońca linii (EOL 2,2 kΩ)NC, NO

Zabezpieczenieantysabotażowe:

Wejście zabezpieczenia obudowy (nie zmniejsza wydajności linii)

Wyjścia (PO):

Programowalne na płycie:

PO -1/PO -2: wyjście nadzorowane maks. 500 mA

PO -3: maks. 100 mA

PO +3/PO +4: +12 V/maks. 750 mA

PO -5 Watchdog: maks. 100 mA

Ilość…

Strefy: 8 16 32

Użytkownicy: 64 128 250

Użytkownicy pilota: DSRF = 24, Radion = 128

12

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Dane techniczne | pl 167

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 168: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Zdarzenia: rejestr 256 zdarzeń z datą i godziną ich wystąpieniarejestr 256 zdarzeń EN z datą i godziną ich wystąpieniarejestr 256 zdarzeń dialera z datą i godziną ich wystąpienia

Liczba opcji koduPIN:

1000000

Klawiatury: 4 8 16

DX3010: 1 2 2

B426 lub DX4020lub DX4020G(tylko 1):

2

DX2010: 3 6

DX4010: 1

Urządzenieradiowe:

1

Wzmacniaczsygnału radiowego:

DSRF = 0, Radion = 8

Czujki radiowe: 32 64

Pilot radiowy: DSRF = 24, Radion = 128

Zasilanie:

Rodzaj zasilacza: EN = A

Transformator: wejście 230 V/18 VAC 20 VA bezpiecznik =500 mA

wejście 230 V/18 VAC 50 VAbezpiecznik = 1 A

Napięciewejściowe prąduzmiennego:

napięcie wejściowe prądu zmiennego: 195 ÷ 253 VCzęstotliwość napięcia sieciowego: 50 Hz

Napięciewyjściowe prądustałego:

maksymalne natężenie dla wszystkichkomponentów 1100 mA

maksymalne natężenie dlawszystkich komponentów2000 mA

– maksymalne natężenie dla wszystkich komponentów — akumulator7 Ah, tryb gotowości 12 godz. (ładowanie akumulatora do 80% w72 godz.) = 550 mA

– maksymalne natężenie dla wszystkich komponentów — akumulator7 Ah, tryb gotowości 36 godz. + 15 min, natężenie w trybiealarmowym 500 mA (ładowanie akumulatora do 80% w 72 godz.) =150 mA

168 pl | Dane techniczne AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 169: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

– maksymalne natężeniedla wszystkichkomponentów —akumulator 18 Ah, trybgotowości 12 godz.(ładowanie akumulatorado 80% w 72 godz.) =1500 mA

– maksymalne natężeniedla wszystkichkomponentów —akumulator 18 Ah, trybgotowości 36 godz.(ładowanie akumulatorado 80% w 24 godz.) =480 mA

– maksymalne natężeniedla wszystkichkomponentów —akumulator 18 Ah, trybgotowości 36 godz. +15 min, natężenie wtrybie alarmowym1000 mA (ładowanieakumulatora do 80% w24 godz.) = 400 mA

Wyjście AUX 1/2(+12 V/GND):

– Nominalne napięcie wyjściowe przy zasilaniu AC: 13,8 VDC+3%/-5%

– Vpp (maks.) 675 mV

– Zakres napięcia wyjściowego przyzasilaniu AC: 12,82 ÷ 13,9 VDC

– maks. 500 mA

– Zakres napięciawyjściowego przyzasilaniu AC:13,11 ÷ 14,2 VDC

– maks. 900 mA

Magistrala rozszerzeń:

Wymaganiadotyczące kabli domagistral:

czterożyłowe, Ø0,6 ÷ 1,2 mmmaks. długość 200 m (od centrali do ostatniej klawiatury)maks. długość magistrali 700 m (maks. 14 urządzeń, maks. 8 klawiatur)

Opcjonalnemagistrale owspólnym formaciedanych:

– Nominalne napięcie wyjściowe przy zasilaniu AC: 13,8 VDC+3%/-5%

– Zakres napięcia wyjściowego przy zasilaniu AC: 13,11 ÷ 14,2 VDC

Magistralarozszerzeń 1:

maks. 500 mA maks. 900 mA

Magistralarozszerzeń 2:

maks. 900 mA

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Dane techniczne | pl 169

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 170: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Płytka drukowanacentrali:

Natężenie prądu w trybie czuwania maks.100 mA

Natężenie prądu w trybieczuwania maks. 100 mA

Akumulator: 12 V/7 Ah, kwasowo-ołowiowy18 AhNiski stan napięcia: poniżej 11,0 VDCMinimalne napięcie: 10,8 VDC

Certyfikat: Europa CE EN 50130-4 (6/2011)EN 55022 (5/2008)EN 60950-1:2006 + A11:2009

EN EN 50131-3, klasa 2Klasa środowiskowa 2

Francja AFNOR NF a2P 1223400001A0Klasa środowiskowa 1

Niemcy VDS Strona główna

Klawiatury:

Klawiatura IUI-AMAX4-TEXT (klawiatura tekstowa LCD)

Wilgotnośćwzględna:

10% - 95%

Temperaturapracy:

-10 ÷ 55°C

Napięciewejściowe:

10,8 ÷ 13,8 VDC

Pobór prądu: tryb gotowości 31 mAmaks. 100 mA

Stopień ochrony: IP 30

Poziomzabezpieczeń:

IK 06

Certyfikat: Europa CE EN 50130-4 (6/2011)EN 55022 (5/2008)EN 60950-1:2006 + A11:2009

EN EN 50131-3, klasa 2Klasa środowiskowa 2

Francja AFNOR NF a2P 1223400001A0Klasa środowiskowa 1

Niemcy VDS Strona główna

Klawiatura IUI-AMAX3-LED16 (z wyświetlaczem LED i obsługą 16 stref)

Wilgotnośćwzględna:

10%-95%

Temperatura pracy: -10 ÷ 55°C

170 pl | Dane techniczne AMAX 2100 / 3000 / 4000

2014.11 | 02 | F.01U.309.281 Instrukcja instalacji Bosch Sicherheitssysteme GmbH

Page 171: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Napięciewejściowe:

10,8 ÷ 13,8 VDC

Pobór prądu: tryb gotowości 31 mAmaks. 60 mA

Stopień ochrony: IP 30

Poziomzabezpieczeń:

IK 06

Certyfikat: Europa CE EN 50130-4 (6/2011)EN 55022 (5/2008)EN 60950-1:2006 + A11:2009

EN EN 50131-3, klasa 2Klasa środowiskowa 2

Francja AFNOR NF a2P 1223400001A0Klasa środowiskowa 1

Niemcy VDS Strona główna

Klawiatura IUI-AMAX3-LED8 (z wyświetlaczem LED i obsługą 8 stref)

Wilgotnośćwzględna:

10%-95%

Temperatura pracy: -10 ÷ 55°C

Napięciewejściowe:

standardowo 12 V

Pobór prądu: tryb gotowości 31 mAmaks. 60 mA

Typ EN: EN = B, IK = 06, IP = 30

Certyfikat: Europa CE EN 50130-4 (6/2011)EN 55022 (5/2008)EN 60950-1:2006 + A11:2009

EN EN 50131-3, klasa 2Klasa środowiskowa 2

Francja AFNOR NF a2P 1223400001A0Klasa środowiskowa 1

Niemcy VDS Strona główna

AMAX 2100 / 3000 / 4000 Dane techniczne | pl 171

Bosch Sicherheitssysteme GmbH Instrukcja instalacji 2014.11 | 02 | F.01U.309.281

Page 172: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe
Page 173: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe
Page 174: AMAX 2100/3000/4000 instrukcja instalacjiresource.boschsecurity.com/documents/AMAX_2100_3000_4000_Installation... · Spis treści 1 Graphics 6 2 Standardy bezpieczeństwa 8 3 Podstawowe

Bosch Sicherheitssysteme GmbHRobert-Bosch-Ring 585630 GrasbrunnGermanywww.boschsecurity.com© Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2014