202420-an-01-pl-Ładowarka Charge Manager 420 · To samo tyczy się akumulatorków. ......

23
www.conrad.pl ŁADOWARKA CHARGE MANAGER 420 Instrukcja obsługi Nr produktu 202420 Wersja: 11/11 Strona 1 z 23 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31- 637 Kraków,Polska Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

Transcript of 202420-an-01-pl-Ładowarka Charge Manager 420 · To samo tyczy się akumulatorków. ......

www.conrad.pl

ŁADOWARKA CHARGE MANAGER 420

Instrukcja obsługi

Nr produktu 202420

Wersja: 11/11

Strona 1 z 23

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

www.conrad.pl

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

1. Wstęp 3

2. W zestawie 3

3. Przeznaczenie 4

4. Wyjaśnienie symboli 4

5. Środki bezpieczeństwa 5

6. Właściwości 8

7. Informacje ogólne 9

a) Definicja współczynnika C 9

b) Wybór odpowiedniego prądu ładowania i rozładowania 9

c) Prąd ładowania 10

d) Prąd rozładowania 10

8. Wyświetlacz i elementy obsługi 12

9. Funkcje 13

a) Programy ładowania 13

b) Złącze USB 13

c) Ładowanie konserwacyjne 13

d) Tryb oszczędzania energii 13

10. Wyświetlacz parametrów 14

a) Napięcie akumulatora 14

b) Stan ładowania 14

c) Prąd ładowania/rozładowania 14

d) Pomiar czasu 14

e) Naładowana i usunięta pojemność 14

11. Uruchamianie 15

12. Eksploatacja 15

a) Użycie wyjścia USB 15

b) Uruchamianie programów ładujących 16

c) Anulowanie programu 17

13. Wyświetlanie programów i parametrów akumulatora 18

14. Rozwiązywanie problemów 21

15. Czyszczenie i konserwacja 22

16. Utylizacja 22

a) Informacje ogólne 22

b) Baterie / akumulatory 22

17. Dane techniczne 23

a) Ładowarka Charge Manager 420 23

b) Zasilacz 23

Strona 2 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

1. Wstęp Drogi Kliencie,

Dokonując zakupu produktu Voltcraft ® podjąłeś bardzo dobrą decyzję, za co chcielibyśmy

podziękować.

Voltcraft® -­­ w dziecinie techniki pomiarowej, ładowania i technologii sieciowej jest synonimem

produktów wysokiej jakości, które wspaniale działają i które stworzone zostały przez ekspertów, dla

których głównym celem jest ciągła innowacja.

Produkty Voltcraft® dostarczają optymalnych rozwiązań zarówno dla ambitnych entuzjastów

elektroniki jak i użytkowników profesjonalnych. Wyjątkową cechą jest dostarczanie dojrzałej

technologii i niezawodności przy niesamowitym stosunku jakości do ceny. W ten sposób dążymy do

nawiązania długotrwałej, owocnej i pełnej sukcesów współpracy z naszymi klientami.

Życzymy zadowolenia z nowego produktu Voltcraft® !

Wszystkie nazwy firm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa

zastrzeżone.

2. W zestawie

• Ładowarka

• Zasilacz

• Instrukcja obsługi

Strona 3 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

3. Przeznaczenie

Ładowarka przeznaczona jest do równoczesnego ładowania maksymalnie czterech akumulatorków

NiCd lub NiMH, typu AA/mignon i AAA/micro.

Wyjście USB (wyjście 5 V/DC, maks. 5 mA) służy do ładowania/ zasilania urządzeń USB (sloty do

ładowania i połączenie USB nie mogą być używane w tym samym czasie!)

Pasujący zasilacz ładowarki dostał dołączony do zestawu. Dodatkowo, ładowarka może być zasilana

przez odpowiedni zasilacz samochodowy (nie dołączony do zestawu, można zamówić osobno).

Inne, niż opisane w niniejszej instrukcji użycie, może doprowadzić do uszkodzenia produktu oraz

spowodować zagrożenie wystąpienia zwarcia, pożaru, porażenia prądem, etc. Produkt nie może

zostać poddany modyfikacji i obudowa nie może być otwierana!

Przepisy bezpieczeństwa muszą być przestrzegane pod każdym pozorem!

Produkt spełnia wszystkie europejskie i krajowe wymagania prawne. Wszystkie nazwy firm i

produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.

4. Wyjaśnienie symboli

Symbol pioruna w trójkącie ostrzega przed możliwością wystąpienia porażenia prądem

elektrycznym lub naruszeniem bezpieczeństwa elektrycznego przyrządu.

Wykrzyknik w trójkącie wskazuje na ważne zalecenia w niniejszej instrukcji, których należy

bezwzględnie przestrzegać.

Niniejszy symbol wskazuje porady i informacje odnośnie obsługi.

Strona 4 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

5. Środki bezpieczeństwa

Uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi, prowadzą do

utraty ważności gwarancji! Nie ponosimy odpowiedzialności za późniejsze uszkodzenia! Nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia przedmiotów lub osób spowodowane

nieprawidłowym użytkowaniem lub niestosowaniem się do uwagi dotyczących

bezpieczeństwa! Wszelkie roszczenia będą nieważne w takich przypadkach.

Drogi Kliencie, niniejsze środki bezpieczeństwa mają na celu nie tylko ochronę twojego zdrowia lecz

także zachować bezpieczeństwo produktu. Prosimy o dokładne zapoznanie się z nimi:

Informacje ogólne

• Z powodów bezpieczeństwa oraz licencyjnych (CE), dokonywanie jakichkolwiek zmian na

ładowarce jest zabronione! Nie wolno rozkładać produktu!

• Produkt nie jest zabawką i powinien być trzymany z dala od dzieci! Produkt musi być

eksploatowany i przechowywany w miejscach niedostępnych dla dzieci. To samo tyczy się

akumulatorków.

Należy zwracać szczególną uwagę podczas obecności dzieci! Mogą zmienić ustawienia lub

doprowadzić do zwarcia baterii, które mogą doprowadzić do wystąpienia pożaru lub

wybuchu. Zagrożenie życia!

• Konserwacja, regulacje lub naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalistę/

specjalistyczny warsztat. Urządzenie nie posiada elementów, które wymagają twojej regulacji

lub konserwacji.

• Wykwalifikowany personel musi nadzorować używanie ładowarek w szkołach, obiektach

treningowych, warsztatach hobbystycznych i samopomocowych,.

• W instytucjach komercyjnych upewnij się, że zapoznałeś się z zasadami BHP odnośnie

instalacji elektrycznej.

• Nie pozostawiaj opakowania bez nadzoru. Może stać się niebezpieczną zabawką dla dzieci!

• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie; wstrząsy, nacisk lub upadek, nawet z niewielkiej

wysokości, mogą doprowadzić do uszkodzenia produktu.

Miejsce instalacji

• Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń. Produkt nie może

zostać zamoczony lub zawilgocony! Istnieje ryzyko śmiertelnego porażenia prądem!

• Wybierz solidną, płaską i wystarczająco dużą powierzchnię. Umieść urządzenie na twardej,

niepalnej powierzchni. Nigdy nie kładź urządzenia na obrusie lub dywanie! Trzymaj

ładowarkę z dala od łatwopalnych materiałów.

Strona 5 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

• Nie kładź w pobliżu ładowarki żadnych pojemników z płynem, np. flakonów z kwiatami.

Jeśli płyn dostanie się do ładowarki, ładowarka zostanie uszkodzona i istnieje ryzyko

wybuchu.

W takim przypadku, natychmiast odłącz produkt od zasilania, następnie wyjmij włożone

baterie. Nie używaj ponownie ładowarki – zanieś ją do specjalistycznego warsztatu.

Jeśli jakiekolwiek płyny dostaną się do zasilacza, odetnij prąd od gniazdka sieciowego. W tym

celu wyłącz odpowiedni bezpiecznik. Następnie odłącz zasilacz od gniazdka zasilania

sieciowego. Nie używaj ponownie zasilacza, zabierz go do specjalistycznego warsztatu lub

zutylizuj zgodnie z obowiązującymi przepisami prawnymi.

• Nie kładź ładowarki na cennych meblach bez zapewnienia odpowiedniej ochrony.

Eksploatacja

• Ładowarka przeznaczona jest do równoczesnego ładowania maksymalnie czterech

akumulatorków NiCd lub NiMH, typu AA/mignon i AAA/micro.

Nigdy nie wkładaj do ładowarki innych typów akumulatorków (np. litowych lub niklowo-­­

cynkowych, etc.) lub zwykłych baterii. Istnieje ryzyko wybuchu!

• Zapewnij odpowiednią wentylację podczas użytkowania. Otwory wentylacyjne znajdujące się z

przodu i tyłu ładowarki nie mogą być zakrywane pod żadnym pozorem! Zachowaj

odpowiednią odległość, przynajmniej 20 cm, pomiędzy ładowarką a innymi przedmiotami.

Przegrzanie ładowarki jest zagrożeniem dla życia.

• Ładowarka może być podłączana wyłącznie do stabilizowanego napięcia prądu stałego 12

V/DC (np. poprzez dołączony zasilacz).

• Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru. Pomimo znacznej ilości mechanizmów

zabezpieczających, nie można wykluczyć możliwości popsucia lub wystąpienia problemów

podczas procesu ładowania.

• Podczas pracy z ładowarką nigdy nie zakładaj przewodzących materiałów ani metalu, jak np.

biżuteria (łańcuszki, pierścionki, bransoletki, etc.).

• Nigdy nie kładź metalowych elementów pomiędzy stykami akumulatorka i slotem ładowania.

• Produkt przeznaczony jest do użycia w klimacie umiarkowanym, nigdy tropikalnym. Więcej

informacji odnośnie warunków pracy urządzenia znajduje się w Danych technicznych”.

• Nigdy nie włączaj ładowarki zaraz po wniesieniu jej z zimnego otoczenia do ciepłego

pomieszczenia. Kondensacja może uszkodzić urządzenie. Pozwól osiągnąć ładowarce

temperaturę pokojową. To może potrwać klika godzin!

• Unikaj uruchamiania w pobliżu silnych generatorów pól magnetycznych lub

elektromagnetycznych, anten nadawczych lub generatorów wysokich częstotliwości. Może

mieć to wpływ na działanie elektroniki.

• Jeśli bezpieczne użytkowanie nie może być zapewnione, wyłącz i odłóż urządzenie.

Zabezpiecz przed ponownym, przypadkowym użyciem! Wyciągnij wtyczkę z gniazdka.

Bezpieczne użytkowanie nie może być zapewnione gdy:

-­­ urządzenie wykazuje widoczne uszkodzenia,

-­­ urządzenie nie działa,

-­­ po długim przechowywaniu w niekorzystnych warunkach, lub

Strona 6 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

-­­ po dużym nacisku podczas transportu.

• Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy okres czasu (np. podczas przechowywania),

wyjmij akumulatorki włożone do ładowarki, odłącz ładowarkę od napięcia, odłącz zasilacz od

gniazdka.

Użycie akumulatorków

• Akumulatorki nie są zabawkami. Ładowarki i baterie/ akumulatory nie powinny dostać się w

ręce dzieci.

• Nie pozostawiaj baterii i akumulatorów bez nadzoru. Zwierzęta lub małe dzieci mogą je

połknąć. Jeśli dojdzie do połknięcia, skontaktuj się natychmiast z lekarzem.

• Nie rozmontowywać baterii, nie zwierać ich, ani nie wrzucać ich do ognia. Nigdy nie

podejmować próby ładowania baterii jednorazowych. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.

• Wylane lub uszkodzone baterie przy kontakcie ze skórą mogą wywołać oparzenia kwasem.

Przy kontakcie z uszkodzonymi bateriami należy stosować rękawice ochronne.

• Nie podejmuj prób ponownego ładowania zwykłych baterii. Istnieje ryzyko wybuchu!

Baterie jednorazowego użytku należy zutylizować zgodnie z odpowiednimi przepisami

prawnymi.

• Baterie nie mogą zostać zamoczone lub zawilgocone.

• Nigdy nie pozostawiaj ładowanych/rozładowywanych baterii bez nadzoru.

• Podczas montażu baterii uważać na właściwą polaryzację.

• Nie należy ładować/rozładowywać baterii, która jest wciąż gorąca (np. przez wysoki prąd

ładowania/rozładowania). Pozostaw baterię do ostygnięcia przed ponowną próbą

ładowania/rozładowywania.

• Nigdy nie ładuj/rozładowuj uszkodzonych, wylanych lub zdeformowanych akumulatorów.

Może to wywołać pożar lub wybuch! Zutylizuj wszelkie nieużywane akumulatorki z sposób

przyjazny środowisku. Zaprzestań ich użytkowania.

• Ładuj akumulatorki co 3 miesiące. W przeciwnym wypadku, może powstać tzw. głębokie

rozładowanie, sprawiając że akumulatory staną się bezużyteczne.

• Nigdy nie uszkadzaj zewnętrznej obudowy baterii. Istnieje ryzyko wybuchu!

• Jeżeli pojawiają się pytania co do obsługi niniejszego przyrządu, na które odpowiedzi nie ma

w niniejszej instrukcji obsługi, należy zwrócić się do Działu Wsparcia Technicznego pod

następującym adresem i numerem telefonu: Voltcraft® 92242 Hirschau, Lindenweg 15,

Niemcy, tel. 0180/ 586 582 7.

Strona 7 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

6. Właściwości

Ładowarka przeznaczona jest do równoczesnego ładowania maksymalnie czterech akumulatorków

NiCd lib NiMH, typu AA/mignon i AAA/micro.

Ponadto, ustandaryzowane wyjście USB umożliwia ładowanie telefonów komórkowych, PDA,

odtwarzaczy MP3, przenośnych konsoli do gier, urządzeń nawigacyjnych, etc. (ładowarka Charge

Manager 420 dostarcza wyłącznie napięcie i prąd, elektronika ładująca wbudowana jest w dane

urządzenie).

Sterowany przez mikrokomputer proces ładowania ładuje akumulatory do 100% ich pojemności, przy

czym 100% oznacza maksymalnie 115% podawanej pojemności nowych akumulatorów i poniżej

100% podawanej pojemności starszych akumulatorów.

W przypadku akumulatorów o pojemności mniejszej niż 1000 mAh pojemność rozładowania (D)

może nie osiągnąć 100%, jednak wartość rozładowania musi przekraczać 80%. W przeciwnym

wypadku akumulator jest uszkodzony (najlepiej sprawdzić to programem ALIVE).

Ładowarka nie wymaga rozładowania akumulatorów przed rozpoczęciem procesu ładowania. Bazując

na aktualnym stanie naładowania akumulatora, jest on ładowany do swoich aktualnie osiągalnych

100%.

Cykl ładowania i rozładowania jest sterowany niezależnie od stanu naładowania akumulatora.

Ładowarka wyposażona jest w funkcję automatycznego ładowania konserwacyjnego i tryb

oszczędzania energii.

Ładowarka wyposażona jest w automatyczny system monitorowania akumulatorów (prąd ładowania i

ładunek). Funkcja automatycznego wykrywania akumulatorów pozwala na wykrycie, czy podłączono

lub wyjęto akumulator.

Brak efektu pamięci (prądy ładowania i rozładowania są impulsowane). Poprzez to zostaje obniżony

wysoki wewnętrzny opór akumulatora i w ten sposób wzrasta jego obciążalność.

Współczynnik sprawności akumulatora ulega poprawie (stosunek wymaganej ilości ładunku do

oddawanej pojemności).

Strona 8 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

7. Informacje ogólne

Akumulatory składają się z dwóch elektrod umieszczonych w elektrolicie; w związku z tym

akumulator jest ogniwem chemicznym. W jego wnętrzu zachodzą procesy chemiczne. Ponieważ

procesy te są odwracalne, akumulatory można ładować.

Do ładowania akumulatora niezbędne jest tzw. napięcie ładowania, które musi być wyższe niż

napięcie ogniwa. Dodatkowo podczas procesu ładowania należy dostarczyć więcej energii (mAh) niż

można później odzyskać. Stosunek energii doprowadzonej do energii uzyskanej określany jest jako

współczynnik sprawności.

Dająca się wykorzystać pojemność, która jest uzależniona głównie od prądu rozładowania, decyduje

o stanie akumulatora. Doprowadzony ładunek nie może być traktowany jako miara, ponieważ jego

część podlega utracie (np. zostaje zamieniona w ciepło).

Dane dotyczące pojemności podane przez producenta oznaczają maksymalną teoretyczną wielkość

ładunku, którą może oddać akumulator. Oznacza to na przykład, że akumulator o pojemności 2000

mAh może teoretyczne dostarczać prąd o natężeniu 1000 mA (=1 A) przez dwie godziny. Wartość ta

zależy w dużym stopniu od wielu czynników (stan akumulatora, prąd rozładowania, temperatura,

itd.)

a) Definicja współczynnika C

Jest to współczynnik (mnożnik) dostarczający wartość dozwolonego prądu ładowania lub

rozładowania niezależnie od pojemności akumulatora. Mnożnik to pojemność akumulatora.

Oznacza to: pojemność akumulatora (w mAh) x współczynnik C = wartość (prądu

ładowanie/rozładowania w mA)

Przykład z akumulatorami o 1000 mAh i 2700 mAh:

Współczynnik C= 1C Współczynnik C= 2C

1000 mAh x 1 = 1000 mA 1000mAh x 2 = 2,000 mA

2700 mAh x 1 = 2,700 mA 2700 mAh x 2 = 5,400 mA

b) Wybór odpowiedniego prądu ładowania i rozładowania

Ładowarka Charge Manager 420 oferuje do wyboru cztery prądy ładowania i dwa prądy

rozładowania.

Strona 9 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

Prądy ładowania: 500 mA, 1000 mA, 1500 mA, 2000 mA

Prądy rozładowania: 250 mA, 500 mA

c) Prąd ładowania

Prąd ładowania musi zostać wybrany zgodnie z informacją podaną na akumulatorku.

Prąd ładowania 500 mA:

-­­ Akumulatorki bez informacji o typie ładowania

-­­ Akumulatorki z napisem: „ładowanie standardowe: 12-­­15 godzin w xxx mA”

Prąd ładowania 0.5 C

-­­ Akumulatorki z napisem: „Szybkie ładowanie: 4-­­5 godzin w xxx mA”

-­­ Akumulatorki z napisem: „ Szybki akumulator: lub „Szybkie ładowanie możliwe”.

Przykładowe akumulatory dałyby poniższe prądy ładowania:

1000 mAh x 0.5 = 500 mA

2700 mAh x 0.5 = 1,350 mA

Charge Manager 420 nie zawsze oferuje dokładnie pasujący prąd ładowania. W takich przypadkach,

następny niższy prąd ładowania jest odpowiedni. Dla akumulatora 2700 mAh należy wybrać prąd

ładowania 1000 mA.

Prąd ładowania 1 C

-­­ Akumulatorki z napisem: „ Szybki akumulator: lub „Szybkie ładowanie możliwe” 6-­­70 min w xxx mA.

Akumulator 2700 ładowany jest prądem 2000 mA.

Podczas procesu ładowania akumulatora ze współczynnikiem 0.5 C lub 1 C, akumulator znacznie

nagrzeje się pod koniec procesu. Nie jest to błąd!

d) Prąd rozładowania

Normatywnie, pojemność akumulatora określana jest przy prądzie rozładowania 0.2 C. Dla

akumulatorów przykładowych oznacza to:

1000 mAh x 0.2 = 200 mA

2700 mAh x 0.2 = 520 mA

Strona 10 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

Prąd rozładowania należy wybrać jak najbliższy obliczonej wartości. Dla akumulatora 1000 mAh jest

to 250 mA i dla akumulatora 2700 mAh jest to prąd rozładowania równy 500 mA.

Stan akumulatora (utratę pojemności) można określić badając długoterminowo prąd rozładowania.

Pojemność silnie zależy od prądu rozładowania. Im niższy prąd rozładowania tym wyższą pojemność

można osiągnąć.

Ponieważ akumulator jest rozładowywany poprzez rezystory, faktyczny prąd rozładowania zależy od

aktualnego napięcia akumulatora. Oczywiście, jest to brane pod uwagę podczas kalkulacji pojemności

(DCAP) wykonywanej przez Charge Manager 420.

Strona 11 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

8. Wyświetlacz i elementy obsługi

1. Sloty ładowania S1-­­S4

2. Wyświetlacz:

• Menu wprowadzania

• Przegląd włączonych programów

• Parametry ogniwa/obciążenia

• Pobór prądu przez urządzenie

podłączone do ładowarki przez

złącze USB

3. Przyciski obsługi

„<” (w lewo) i „>” (w prawo) dla

wprowadzania / wyboru

„OK” dla zatwierdzenia

Złącza (tył urządzenia):

1. Wyjście USB (gniazdko USB A 5 V/DC,

maks. 500mA)

2. Złącze zasilania (12 V/DC, gniazdko na wtyczkę, biegun dodatni/+ piny wewnętrzne, biegun

ujemny/-­­/ GDN piny zewnętrzne).

Strona 12 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

9. Funkcje

a) Programy ładowania

Ładowarka Charge Manager posiada 5 programów do przetwarzania baterii ponownego ładowania:

• Ładowanie („CHA”=”CHARGE”)

• Rozładowanie („DIS” = DISCHARGE”)

• Test („CHK” = „CHECK”)

• Cykl („CYC” = „CYCLE”)

• Ożywianie („ALC” = „ALIVE”)

b) Złącze USB

Standardowe złącze USB ładowarki Charge Manager 420 może posłużyć do zasilania urządzeń USB.

Ważne!

Podczas podłączania urządzenia USB żadne akumulatorki nie mogą być włożone do

ładowarki. Przed użyciem złącza USB odłącz akumulatorki.

c) Ładowanie konserwacyjne

Jeśli akumulator pozostanie w ładowarce i jest to konieczne, tryb ładowania konserwacyjnego

„TRICKLE” (wyświetlane „TRI”) włączy się automatycznie.

c) Tryb oszczędzania energii

Jeśli wszystkie programy zostaną zakończone, złącze USB nie jest używane i żaden przycisk nie został

wciśnięty, po ok. 1 minucie urządzenie automatycznie przełączy się na tryb oszczędzania energii.

Wyświetlacz zostaje wyłączony.

Aby wyjść z trybu oszczędzania energii należy przycisnąć dowolny guzik, wsadzić akumulator lub

wyjąć akumulator z ładowarki.

Strona 13 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

10. Wyświetlacz parametrów

a) Napięcie akumulatora

Napięcie akumulatorka wskazane jest w stanie rozładowania (i nie może zostać zmierzone podczas

eksploatacji).

b) Stan naładowania

Aby wyświetlić przybliżony stan akumulatora, urządzenie wyświetla symbol baterii ( ). Symbol służy

oszacowaniu jak zaawansowany jest proces ładowania lub rozładowania. Podczas ładowania ikona

wypełnia się od dołu do góry, podczas rozładowania opróżnia się od góry do dołu. Nie można

wyciągnąć wniosków dotyczących czasu pozostałego do zakończenia. Jeśli status ładowania nie został

jeszcze określony, na wyświetlaczu-­­zamiast symbolu baterii-­­ pojawi się pytajnik „?”.

c) Prąd ładowania/ rozładowania

Jeśli prąd ładowania lub rozładowania przepływa przez baterię, na wyświetlaczu pojawi się

komunikat „l”. Jeśli prąd nie płynie (np. w trybie „RDY” (READY), „ERR”(ERROR) lub „STB”(STANDBY),

na wyświetlaczu pojawi się „l=-­­.-­­-­­-­­A”.

d) Pomiar czasu

Wyświetlacz pokazuje czas (HH:MM) w którym akumulator został naładowany i rozładowany. Czas

potrzebny na ładowanie konserwacyjne (tryb pracy „TRI”=TRICKLE) nie jest wliczany.

e) Naładowana i usunięta pojemność

Pojemność (C) naładowana do akumulatora, jak również pojemność rozładowania (D) jest oznaczona

w miliamperogodzinach (mAh) lub amperogodzinach (Ah).

W programach z kilkoma cyklami ładowania i rozładowania, jedynie aktualne wartości są

wyświetlane. Brak kalkulacji, wyświetlania lub dodawania pojemności ładowania konserwacyjnego

(„TRICKLE”).

Strona 14 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

11. Uruchamianie

Najpierw podłącz do zasilania.

Zawsze podłączaj wtyczkę niskiego napięcia do gniazdka DC ładowarki, następnie wtyczkę zasilacza

do gniazdka zasilania sieciowego.

Jako alternatywa do dołączonego w zestawie zasilacza, ładowarka może być zasilana także za pomocą

odpowiedniego adaptera samochodowego (nie dołączony w zestawie, do zamówienia osobno); który

dostarcza napięcia wyjściowego 12 V/DC i ma moc wyjściową 20W.

Przez ok. 2 sekund na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat:

W tym czasie urządzenie przeprowadza auto-­­test i sprawdza czy włożone są jakiekolwiek

akumulatory.

Ładowarka jest teraz gotowa do pracy.

12. Eksploatacja

a) Użycie wyjścia USB

Jeśli żaden akumulator nie zostanie włożony do Charge Manager 420, na wyświetlaczu pojawi się

następujący komunikat:

Naciśnięcie przycisku „>” aktywuje wyjście USB. Aktualne wyjście jest wyświetlane przez ładowarkę

następująco:

Naciśnij przycisk „<” aby wyłączyć wyjście.

Strona 15 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

Podczas używania wyjścia USB w ładowarce nie mogą znajdować się żadne akumulatory. Jeśli na

wyświetlaczu pojawi się komunikat „CURRENT=-­­.-­­-­­-­­A” oznacza to, że żadne urządzenie USB nie

zostało podłączone lub prąd nie płynie.

b) Uruchamianie programów ładujących

Po włożeniu akumulatora (np. do slotu 1), na wyświetlaczu pojawi się komunikat:

W przeciągu następnych 5 sekund można wybrać program ładowania za pomocą przycisków „<” i „>”,

z przedłużeniem czasu o 5 sekund przy każdorazowym naciśnięciu przycisku.

Zatwierdź ustawienie za pomocą przycisku „OK”.

Jeśli żaden program nie zostanie ustawiony, program „CHARGE” rozpocznie się automatycznie po 5

sekundach, z prądem ładowania 500 mA.

Za pomocą przycisków „<” i „>” można wybrać pięć różnych programów:

„SET CHARGE” = ładowanie

„SET DISCHARGE” = rozładowanie (bez ładowania konserwacyjnego!)

„SET CHECK” = ładowanie -­­> rozładowanie

„SET CYCLE” = ładowanie -­­> rozładowanie -­­> ładowanie

„SET ALIVE” = ładowanie -­­> rozładowanie -­­> ładowanie -­­> rozładowanie -­­> ładowanie

-­­ CHA (CHARGE) oznacza że włożony akumulator jest naładowany.

-­­ DIS (DISCHARGE) oznacza że włożony akumulator jest tylko rozładowywany.

-­­ CHK (CHECK) = rozładowuje raz i ładuje

CYC (CYCLE) = ładuje/ rozładowuje/ ładuje

CYCLE oznacza że włożony akumulator jest naładowany, rozładowany i naładowany ponownie.

-­­ ALV (ALIVE) = ładuje / rozładowuje/ ładuje/ rozładowuje/ ładuje

Program ALIVE służy ożywianiu nowych akumulatorów przechowywanych przez dłuższy okres czasu.

Strona 16 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

W zależności od wybranego programu, prąd ładowania lub rozładowania musi zostać wybrany:

Wprowadzenie prądu ładowania Wprowadzenie prądu rozładowania

Za pomocą przycisków strzałek wybierz najpierw prąd ładowania, następnie prąd rozładowania.

Zatwierdzenie przyciskiem „OK” lub automatycznie po 5 sekundach.

Jeśli żaden program nie zostanie ustawiony, Charge Manager 420 automatycznie rozpocznie

ładowanie po 5 sekundach, z prądem ładowania 500 mA i rozładowanie prądem 250 mA.

Wkładanie kolejnego akumulatora

Jeśli jakiś program został już rozpoczęty, na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat:

Oznacza to, że akumulator („x”) bez wprowadzonych wartości będzie przetwarzany w ten sam sposób

(program i prąd) co akumulator włożony wcześniej („y”).

Jeśli kilka akumulatorów będzie poddawanych temu samemu procesowi, wystarczy wybrać

parametry dla pierwszego wykrytego akumulatora. Po odczekaniu 5 sekund, wartości te są

automatycznie akceptowane bez konieczności przyciskania żadnego przycisku.

Za pomocą przycisków strzałek wybierz inny program.

Jeśli wyjście USB jest aktywne, żaden akumulator nie zostanie rozpoznany i żaden program nie może

zostać uruchomiony.

Podczas przerwy w zasilaniu, wybór programu i wprowadzone wartości zostają utracone.

Po przywróceniu zasilania, ładowarka automatycznie rozpoczyna program „CHA” (CHARGE) z

najmniejszym prądem (500 mA).

c) Anulowanie programu

Włączony program może zostać zatrzymany wyłącznie poprzez wyjęcie akumulatora z ładowarki.

Strona 17 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

13. Wyświetlanie programów i parametrów akumulatora

Widok ogólny:

Tutaj wyświetlacz pokazuje włożone akumulatory z odpowiednimi programami i stanem naładowania

(symbol baterii).

„S1” do „S4” oznacza cztery sloty ładujące. Rozłożenie na wyświetlaczu odpowiada do danemu

slotowi ładowarki. „-­­-­­-­­„ oznacza, że żaden akumulator nie został włożony.

Jeśli status ładowania nie został jeszcze określony, na wyświetlaczu-­­zamiast symbolu baterii-­­ pojawi

się pytajnik „?”. Jeśli akumulator jest w trakcie procesu, symbol baterii lub strzałka będą pojawiać się

naprzemiennie. Podczas ładowania będzie to strzałka skierowana w górę, podczas rozładowania –

strzałka skierowana w dół.

Widok szczegółowy

Za pomocą dwóch przycisków „<” lub „>” możesz wybrać dodatkowe informacje dostępne na temat

ładowanego akumulatora. Krótko naciśnij przycisk „OK” aby powrócić do widoku ogólnego.

Pierwsza linia zawiera numer slotu ładującego („SLOT”) i pojemność ładowania (C). W drugiej linii,

symbol baterii pokazuje przybliżony stan naładowania i program ładowania (np. „CHA” dla

„CHARGE”). Aktualna pojemność przy prądzie rozładowania (D) jest także podawana.

Jeśli aktywny jest proces ładowania, strzałka miga przed „C”; jeśli aktywny jest proces rozładowania,

strzałka miga przed „D”.

Wyświetlacz pokazuje numer slotu („SLOT 1”) w pierwszej linii i aktualne napięcie akumulatora („U”).

Migająca strzałka obok „U” sygnalizuje aktualny kierunek prądu. Podczas ładowania, strzałka

skierowana jest w górę; podczas rozładowania, skierowana jest w dół. Druga linia pokazuje

Strona 18 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

czas, który upłynął od początku procesu, w formacie „HH:MM” (godzina: minuta) i aktualny prąd

ładowania lub rozładowania (l”).

Jeśli nie wszystkie parametry zostały jeszcze określone, na wyświetlaczu pojawią się następujący

komunikat:

Koniec programu ładowania („RDY”)

Jeśli ładowarka Charge Manager pomyślnie zakończyła proces ładowania, na wyświetlaczu pojawi się

komunikat „RDY” („READY”).

Widok ogólny

Widok szczegółowy

Jeśli proces ładowania został zakończony, można wyjąć akumulator ze slotu.

Strona 19 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

Tryb gotowości („STB”, „STANDBY”)

W zależności od systemu, jedynie akumulatory z tym samym prądem ładowania mogą być ładowane

równocześnie. Akumulatory z różnymi prądami ładowania są przełączane w tryb gotowości (tryb

„STB”) do momentu ich aktywowania. Po spełnieniu wszystkich parametrów, ładowanie jest

kontynuowane automatycznie.

Wyświetlacz

Ładowanie konserwacyjne

Akumulatory rozładowują się wraz z upływem czasu. Zjawisko to nazywa się samorozładowaniem.

Aby zrównoważyć tą utratę, ładowarka Charge Manager 420 rozpoczyna automatycznie, jeśli to

konieczne, ładowanie konserwacyjne „TRICKLE” . Oczywiście nie odnosi się to do programu

„DISCHARGE” gdzie akumulator jest wyłącznie rozładowywany. Pojemność (C) doładowania

„TRICKLE” oraz czas potrzebny na wykonanie tego procesu nie będą podliczone lub wskazane w

podsumowaniu. Jedynie napięcie i prąd są uaktualniane. Dlatego pojemność ładowania, jeśli dotyczy-­­

pojemność rozładowania-­­ i czas odnoszą się wyłącznie do wcześniej zakończonego procesu.

Wyświetlacz

Uszkodzony akumulator („ERR”, „ERROR”)

Jeśli proces ładowania nie został zakończony pomyślnie, na wyświetlaczu pojawi się komunikat błędu

„ERR” („ERROR”) (zobacz rozdz. 15).

Ładowarka zaprzestanie przetwarzanie akumulatora.

Wyświetlacz

Strona 20 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

14. Rozwiązywanie problemów

Dokonując zakupu tego produktu otrzymałeś produkt stworzony według najnowszej technologii.

Jednakże, problemy mogą wystąpić. Dlatego, chcielibyśmy podać przykłady, jak rozwiązać możliwe

problemy.

Urządzenie nie funkcjonuje, nic nie zostaje wyświetlone

• Czy wtyczka została poprawnie podłączona do gniazdka ładowarki?

• Czy zasilacz został prawidłowo podłączony do gniazdka zasilania sieciowego?

Akumulator nie został rozpoznany

• Czy styki akumulatora i ładowarki są czyste? Jeśli nie, przeczyść suchą, czystą szmatką.

Temperatura urządzenia zbyt wysoka (wyświetlony „OVERTEMP!!!Please Wait”)

• Ładowarka przegrzała się. Po zakończeniu fazy ochładzania, program ładowania zostanie

automatycznie wznowiony. Jeśli to konieczne, zapewnij chłodniejsze miejsce ładowania (np.

nie używaj ładowarki w miejscu bezpośredniego promieniowania słonecznego).

Komunikat „ERR” („ERROR” dla jednego lub kilku włożonych akumulatorów)

• Włożona została zwykła bateria lub akumulator nieprzeznaczony do ładowania w tej

ładowarce.

• Akumulator jest uszkodzony.

• Jeśli komunikat błędu pojawi się przy kliku włożonych akumulatorach, wyjmij wszystkie

akumulatory ładowarki i wkładające je pojedynczo zobacz, która jest uszkodzona.

Natychmiastowe wyświetlanie komunikatu „RDY” („READY”) w programie „DIS” (DISCHARGE”) lub

natychmiastowe rozpoczęcie ładowania w programie „CHK” („CHECK”)

• Głębokie rozładowanie akumulatora; anuluj proces rozładowania w celu ochrony

akumulatora.

Niska pojemność ładowania (C) pomimo rozładowania akumulatora

• Włącz program „ALV” („ALIVE”). Jeśli pojemność ładowania (C) jest dalej zbyt niska,

akumulator jest uszkodzony.

Brak wyświetlania i/lub brak reakcji spowodowany impulsami elektromagnetycznymi lub

rozładowaniem elektrostatycznym = ESD, odporność na ograniczniki przepięć na linii

• Odłącz urządzenie od zasilania sieciowego i podłącz ponownie.

Znaczne ogrzanie się obudowy

Strona 21 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

• Wysoka wydajność urządzenia powoduje nagrzewanie się góry i dołu obudowy; nie jest to

wada; zapewnij dobrą wentylację.

15. Czyszczenie i konserwacja

Produkt nie wymaga serwisowania ani konserwacji, nigdy go nie rozkładaj. Naprawy musza być

wykonywane przez specjalistę.

Przed czyszczeniem koniecznie wyjmij wszystkie akumulatory i odłącz urządzenie od zasilania (odłącz

adapter sieciowy z gniazdka).

Obudowę należy czyścić za pomocą miękkiej, suchej ściereczki. Kurz można usunąć za pomocą

miękkiej szczoteczki i odkurzacza.

Nigdy nie używaj żrących środków czyszczących ani roztworów chemicznych, gdyż mogą uszkodzić

powierzchnię obudowy.

16. Utylizacja

a) Informacje ogólne

Utylizację zużytego urządzenia należy przeprowadzić zgodnie z obowiązującymi

przepisami prawa.

b) Utylizacja zużytych baterii/akumulatorów

Jako użytkownik końcowy jesteś prawnie zobowiązany (rozporządzenie dotyczące

baterii) do zwrotu wszystkich zużytych baterii/akumulatorów. Wyrzucanie z odpadami

domowymi jest zabronione!

Baterie/akumulatory zawierające substancje szkodliwe są oznaczone poniższymi

symbolami wskazującymi, że wyrzucanie z odpadami domowymi jest zabronione. Symbole

niebezpiecznych składników z metali ciężkich to: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Zużyte

baterie/akumulatory możesz bezpłatnie oddać do dowolnego upoważnionego lokalnego punktu

utylizacji lub dowolnego punktu sprzedaży baterii/akumulatorów.

Tym samym spełnisz swój prawny obowiązek i przyczynisz się do ochrony środowiska.

Strona 22 z 23

www.conrad.pl

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-­­637 Kraków,Polska

Copyright © Conrad Electronic 2015, Kopiowanie, rozpowszechnianie,

zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl

17. Dane techniczne

a) Ładowarka Charge Manager 420

Napięcie wejściowe (stabilizowane) 12V/DC (nominalne)

Zakres napięcia wejściowego 10.8…14.4 V/DC

Pobór prądu maks. 1.66 A

Pobór mocy maks. 20 W (w warunkach nieaktywnych <300 mW)

Wyjścia

Sloty ładujące 1-­­4 każdy maks. 2 A

Prąd rozładowania maks. 550 mA

Napięcie na stykach akumul. maks. 7.7 V/DC

USB 5 V/DC, maks. 500 mA

Klasa ochronności IP20

Temperatura pracy 0℃ do +40℃

Wilgotność pracy 0 do 85% wilg. wzgl., nie kondensującej

Wymiary (dł. x szer. x wys.) 165 x 87 x 38 mm

Waga 230 g

b) Zasilacz

Napięcie wyjściowe 100 -­­240 V/ AC, 50/60 Hz

Napięcie wyjściowe 12 V/DC

Moc wyjściowa maks. 20 W

Strona 23 z 23