PL | EN | 2011
Certyfikat agencji zatrudnienia nr 1116Employment Agency Certificate No. 1116
www.workexpress.pl
LUDZIEGODNI ZAUFANIA
PEOPLEWORTH YOUR TRUST Temporary Work Agency
Agencja Pracy Tymczasowej
Oferujemy
sta³¹ gotowoœæ do zaspokajania potrzeb klientów
dziêki posiadanym kompetencjom i doœwiadczeniu,
nieustannie buduj¹c organizacjê opart¹ na wiedzy.“ satisfy our customers' needs
Owing to our substantial knowledge and experience
we are always ready to
,
thus constantly building a knowledge-based organization.“
DIALOG
WIEDZA
UCZCIW
Oή
PASJA
W codziennej pracy kierujemy siê
In our daily work we are
wartoœciami:directed by:
Dialogue
Knowledge
Honesty
Passion
www.workexpress.pl1
Dynamika wzrostu
Etapy rozwoju Work Express
Projekty Work Express
Bran¿a logistyczna
Bran¿a produkcyjna
Bran¿a budowlana
Call Center
Propozycja dla inwestorów
Grupa Piening
Narzêdzia IT
3pagestr
ona
5pagestr
ona
6pagestr
ona
7pagestr
ona
8pagestr
ona
9pagestr
ona
12pagestr
ona
13pagestr
ona
14pagestr
ona
15pagestr
ona
16pagestr
ona
17pagestr
ona
18pagestr
ona
Sp
is t
reœ
ci
Tab
le o
f c
on
ten
t
www.workexpress.pl2
CSR w Work Express
Growth dynamics
Stages of Work Express development
Our service
Logistics
Production
Construction
Call Center
Proposals for investors
Piening Group
IT Tools
CSR in Work Express
Nasze us³ugi
Work Express projects
4pagestr
ona
Outsourcing Solutions Partner Outsourcing Solutions Partner
Opieka zdrowotna Healthcare
DYNAMIKAWZROSTU
www.workexpress.pl3
27,5 mln27,5 mln2007
43 mln43 mln2008
10,5 mln10,5 mln2006
1,3 mln1,3 mln2004/2005
75 mln75 mln2010
140 mln140 mln2011
*p
rog
no
za |
pro
gn
osi
s
How to assess a company which has increasedits income and employment nearly twentyfoldover the first three years of its operation and has been maintaining
the growing tendency ever since?
We have been operating since 2004
and even compared to the growth rate of the whole branch
we are developing at pace.express
Data in millions of PLN
GROWTHDYNAMICSGROWTHDYNAMICS
Jak oceniæ firmê, która w ci¹gu pierwszych trzech lat dzia³alnoœci
dwudziestokrotnie zwiêkszy³aswoje przychody i zatrudnienie oraz co roku utrzymuje
tendencjê wzrostow¹?
Dzia³amy od 2004 roku i nawet na tle
tempa wzrostu ca³ej bran¿y rozwijamy siê w
tempie.expressowym
57 mln57 mln2009
20102010year
rok
20092009year
rok
20082008year
rok
20072007year
rok
20062006year
rok
20052005year
rok
20042004year
rok
20112011year
rok
ETAPY ROZWOJUWORK EXPRESS
ÇWEJŒCIE NA RYNEK BELGIJSKIJAKO PIERWSZA POLSKA LICENCJONOWANA AGENCJA PRACY
ÇPOCZ¥TEK DZIA£ALNOŒCI NA RYNKU DOLNOŒL¥SKIM I £ÓDZKIM
ÇPARTNERSTWO Z PIENING PERSONAL-SERVICE GMBH
ÇPIERWSZY PROGRAM OUTPLACEMENTOWY
ÇW£ASNY PORTAL PRACY JOBEXPRESS.PL
ÇOUTSOURCING SOLUTIONS PARTNER - SPÓ£KA ZALE¯NA
ÇPOCZ¥TEK DZIA£ALNOŒCI NA RYNKU WIELKOPOLSKIM I MAZOWIECKIM
ÇPOCZ¥TEK DZIA£ALNOŒCI NA RYNKU MA£OPOLSKIM
ÇWEJŒCIE NA RYNEK NIEMIECKI
ÇWEJŒCIE NA RYNEK FRANCUSKI
ÇPIERWSZY KLIENT NA RYNKU POLSKIMPOCZ¥TEK DZIA£ALNOŒCI NA RYNKU ŒL¥SKIM
ÇWPIS DO KRAJOWEGO REJESTRU AGENCJI ZATRUDNIENIAPOD NUMEREM 1116
www.workexpress.pl4
ÇOTRZYMANIE CERTYFIKATU FIRMA PRZYJAZNA KLIENTOWI
ÇISO 9001
STAGES OF WORKEXPRESS DEVELOPMENT
ÇWE ENTERED BELGIAN MARKETAS THE FIRST CERTIFIED POLISH WORK AGENCY
ÇBEGINNING OF OPERATION ON DOLNY SLASK AND LODZ MARKET (POLAND)
ÇPARTNERSHIP WITH GERMAN INVESTOR: PIENING PERSONAL-SERVICE GMBH
ÇTHE FIRST OUTPLACEMENT PROGRAMME
ÇJOBEXPRESS.PL - OUR OWN JOB PORTAL
ÇOUTSOURCING SOLUTIONS PARTNER - SUBSIDIARY
ÇBEGINNING OF OPERATION ON WIELKOPOLSKA AND MAZOWIECKIE MARKET (POLAND)
ÇBEGINNING OF OPERATION ON MALOPOLSKA MARKET (POLAND)
ÇWE ENTERED GERMAN MARKET
ÇWE ENTERED FRENCH MARKET
ÇTHE FIRST CLIENT ON POLISH MARKET BEGINNING OF OPERATION ON SLASK MARKET (POLAND)
ÇCERTIFICATE OF THE MINISTRY OF ECONOMY AND LABOUR(CERTIFICATE NO. 1116) AS A RECRUITMENT AGENCY
ÇCERTIFICATE OF CUSTOMER FRIENDLY COMPANY
ÇISO 9001
KA¯DA OFERTA ZATRUDNIENIAJEST TWORZONA
RAZEM Z KLIENTEM
PRACA TYMCZASOWA
§
§natychmiast reagujemy na nag³e potrzeby klienta,
§monitorujemy rynek pracy pod k¹tem stawek wynagrodzeñ.
REKRUTACJE STA£E
§korzystamy z w³asnego know-how w dziedzinie HR,
§posiadamy sta³y i szybki dostêp do najlepszych
kandydatów na rynku,
§starannie weryfikujemy kwalifikacje kandydatów, tak
by spe³niali stawiane im wymagania i oczekiwania.
OUTSOURCING PROCESÓW
§analizujemy potrzeby i sugerujemy najlepsze rozwi¹zania,
§bierzemy odpowiedzialnoœæ za wydajnoœæ i jakoœæ,
§rozliczamy siê z efektu, co obni¿a koszty.
Zapewniamy pracowników tymczasowych
stosownie do bie¿¹cych potrzeb pracodawców
Znajdujemy specjalistów i sprawdzamy ich kompetencje
Umo¿liwiamy klientom skupienie siê
na ich kluczowej dzia³alnoœci
wspieramy w zarz¹dzaniu wydajnoœci¹ pracy oddelegowanego personelu,
EVERY EMPLOYMENT OFFERIS BEING CREATED TOGETHER
WITH THE CLIENT
We find specialists and check their qualifications
We allow our clients to focus on their core activity
TEMPORARY WORK
§
§we
§we monitor the job market for fluctuations in wage rate.
PERMANENT RECRUITMENTS
§we use our own know-how for HR,
§we have a constant and immediate access
to the best candidates of the market,
§we verify candidates' qualifications carefully so they can
meet specified requirements and expectations.
OUTSOURCING OF BUSINESS PROCESSES
§we analyze the needs and suggest
the best solutions,
§we accept responsibility for efficiency and quality,
§we charge for the results which lowers the cost.
We provide temps
as dictated by the current needs
We find specialists and check their qualifications
We allow our clients to focus on their core activity
we support the efficiency management of the delegated personnel,
react instantly to the client's needs,
PRACA TYMCZASOWA
§
§natychmiast reagujemy na nag³e potrzeby klienta,
§monitorujemy rynek pracy pod k¹tem stawek wynagrodzeñ.
REKRUTACJE STA£E
§korzystamy z w³asnego know-how w dziedzinie HR,
§posiadamy sta³y i szybki dostêp do najlepszych
kandydatów na rynku,
§starannie weryfikujemy kwalifikacje kandydatów, tak
by spe³niali stawiane im wymagania i oczekiwania.
OUTSOURCING PROCESÓW
§analizujemy potrzeby i sugerujemy najlepsze rozwi¹zania,
§bierzemy odpowiedzialnoœæ za wydajnoœæ i jakoœæ,
§rozliczamy siê z efektu, co obni¿a koszty.
Zapewniamy pracowników tymczasowych
stosownie do bie¿¹cych potrzeb pracodawców
Znajdujemy specjalistów i sprawdzamy ich kompetencje
Umo¿liwiamy klientom skupienie siê
na ich kluczowej dzia³alnoœci
wspieramy w zarz¹dzaniu wydajnoœci¹ pracy oddelegowanego personelu,
5www.workexpress.pl
NASZE PROJEKTYW EUROPIE
NiemcyGermany
BelgiaBelgiumBelgia
Belgium
EupenWavre
BRUXELLES
PolskaPoland
Kiel
BremenHamburg
Bremerhaven
Magdeburg
Hannover
Bielefeld
BERLIN
Nürnberg
Stuttgart
Ulm
Karlsruhe
Freiburg
München
Augsburg
Dortmund
Wuppertal
Frankfurt am Main
KölnDresden
FrancjaFrance
Auxerre
Dijon
Poitiers
Bordeaux
Grenoble
Chambéry
Lyon
Nancy
Nantes
PARIS
Reims
Orléans
- stolica | capitalABC - oddzia³ | subsidiaryabc - projekt | project
ABC
Legenda | Key
Marseille
Avignon
Toulon
OUR PROJECTSIN EUROPE
Polska Izba Handlowo-Przemys³owa we FrancjiPolish Chamber of Commerce and Industry in France
Belgijsko-Luksembursko-Polska Izba HandlowaThe Belgian-Luxembourg-Polish Chamber of Commerce
Polsko-Niemiecka Izba Przemys³owo-HandlowaPolish-German Chamber of Industry and Commerce
NALE¯YMY DOWE ARE A MEMBER OF
Polskie Forum HRPolish HR Forum
6www.workexpress.pl
GRODZISKMAZOWIECKI
KRAKÓW
POZNAÑWARSZAWA
CZÊSTOCHOWA
£ÓD�
WROC£AW
KATOWICE
GLIWICE
Logistyka sta³a siê nasz¹ specjalnoœci¹.
W chwili obecnej obs³ugujemy wiêkszoœæ operatorów logistycznych w kraju.
grupa rezerwowa (do 20% zamówienia), koordynatorzy przypisani do projektów,
telefon alarmowy czynny 24/7, prosty i przejrzysty system rozliczania,
realizacja zamówieñ w 48h, platforma komunikacyjna B2B.
Dysponujemy baz¹ doœwiadczonych pracowników na stanowiskach:
Znaj¹c specyfikê bran¿y,zdecydowaliœmy siê na wprowadzenie,dla naszych klientów, nastêpuj¹cych rozwi¹zañ:
www.workexpress.pl7
Logistics has become our specialty.
We are currently cooperating with the majority of logistics operators in Poland.
stand-by group (up to 20% of the order), coordinators assigned to projects,
emergency number operating 24h/7, simple and clear placement fee calculation,
order completion within 48h, B2B communication platform.
We possess the data base with experienced workers for the positions of:
Knowing the branch requirementswe have decided to introducethe following solutions to our clients:
BRAN¯A
LOGISTYCZNA
operatorzy wózków wid³owychoperatorzy wózków wid³owych
spedytorzyspedytorzy
“LOGISTICS
“
fork-lift operators fork-lift operators
speditorsspeditors
wrappers, pickerswrappers, pickers
warehouse workers warehouse workers
logistics managers
pracownicy magazynowipracownicy magazynowi
kierownicy ds. logistyki
pakowacze, pikerzypakowacze, pikerzy
1R 3 5
2 4 6
1R 3 5
2 4 6
1R 3 5
2 4 6
1R 3 5
2 4 6
PRODUKCYJNABRAN¯A
PRODUKCYJNADobrze znamy wyzwania, jakie stoj¹ przed przedsiêbiorstwami bran¿y
produkcyjnej. Razem stworzymy ofertê, która - poparta naszym doœwiadczeniem
i znajomoœci¹ rynku - pozwoli osi¹gn¹æ sukces.
produkcyjnej. Razem stworzymy ofertê, która - poparta naszym doœwiadczeniem
i znajomoœci¹ rynku - pozwoli osi¹gn¹æ sukces.
Specjalnie na potrzeby obs³ugi pracowników
zatrudnionych u naszych klientów,
uruchamiamy biura na terenie firmy klienta - tzw. .
Dobrze znamy wyzwania, jakie stoj¹ przed przedsiêbiorstwami bran¿y
workpost
www.workexpress.pl8
“
Korzyœci dla klienta:
ca³kowite odci¹¿enie w zakresie administracji pracowników tymczasowych
szybkoœæ reakcji na bie¿¹ce potrzeby
UTKEJORP ME
ROT
AN
YD
RO
OK
Z TKAT
NOK Y£ATS
Korzyœci dla pracowników tymczasowych:
lepsza diagnoza potrzeb projektu
poczucie bezpieczeñstwa dziêki sta³emu dostêpowi do koordynatora
wiêkszy wgl¹d w potrzeby pracowników tymczasowych
natychmiastowe rozwi¹zywanie problemów pracowniczych
PRODUCTIONPRODUCTIONWe are well aware of the challenges that the production companies are faced
with. Together, we shall create an offer which – supported with our experience
and market expertise – allow for a mutual success.s
with. Together, we shall create an offer which – supported with our experience
and market expertise – allows for a mutual success.
To provide better assistance to the temps employed by our clients
we open the so called: - workers' coordination centres
- on the premises of our clients' facilities.
We are well aware of the challenges that the production companies are faced
workpost
“
Profits for the client:
complete assistance in the field of the temporary workers administration
immediate reaction to the current needs
Profits for the temporary workers:
better diagnosis of the project requirements
feeling of safety owing to constant access to coordinator
better insight into the temporary workers' needs
immediate solution of the workers' problems
CONSTANT CONTAC
T WITH
THE
PR
OJEC
T COORDINATOR
workpost
BUDOWLANABRAN¯A
BUDOWLANA
STANY SUROWE I PRACE WYKOÑCZENIOWE
OD 2005 ROKU DELEGUJEMY DO PRACY W EUROPIE FACHOWCÓW Z BRAN¯Y BUDOWLANEJ.
S¥ WŒRÓD NICH WYKWALIFIKOWANI SPECJALIŒCI:
cieœle, ,
murarze, hydraulicy,
operatorzy maszyn budowlanych, spawacze,
zbrojarze, malarze,
dekarze, kierownicy budów.
Oferujemy Pañstwu now¹ kategoriê us³ug:
rekrutacja ekip fachowców budowlanych licz¹cych 20 i wiêcej osób wraz z kierownikiem,
delegowanie pracowników do wykonywania robót na terenie ca³ego kraju,
bie¿¹cy nadzór koordynatora ekipy w miejscu wykonywania robót.
monterzy p³yt kartonowo-gipsowych
A
A
A
www.workexpress.pl9
CONSTRUCTIONCONSTRUCTION
UNFINISHED BUILDINGS AND FINISHING WORKS
SINCE 2005 WE HAVE BEEN PLACING PROFESSIONALS OF CONSTRUCTION BRANCH
FOR THE WORK IN EUROPE. AMONG THEM THERE ARE QUALIFIED PROFESSIONALS SUCH AS:
carpenters, cardboard – plaster fitters,
brick layers, plumbers,
construction machine operators, welders,
reinforcers, painters,
roofers, construction site managers.
We would like to offer you the new category of service:
recruiting groups of construction professionals including up to 20
or more workers plus a foreman,
delegating workers to complete works all over the country,
daily supervision of the group coordinator on construction site.
A
A
A
STANY SUROWEI PRACE WYKOÑCZENIOWE ROBOTY PODZIEMNE PANELE SOLARNE UNFINISHED BUILDINGS
AND FINISHING WORKS UNDERGROUND WORK SOLAR PANELS
SPECJALIZUJEMY SIÊ W BRAN¯Y TUNELOWEJ,
Z POWODZENIEM WSPÓ£PRACUJ¥C Z NAJWIÊKSZYMI KLIENTAMI Z TEGO SEKTORA:
SPECJALIZUJEMY SIÊ W BRAN¯Y TUNELOWEJ,
Z POWODZENIEM WSPÓ£PRACUJ¥C Z NAJWIÊKSZYMI KLIENTAMI Z TEGO SEKTORA:
Dziêki wieloletniemu doœwiadczeniu na rynku polskim,
mamy dostêp do szerokiej bazy wyspecjalizowanych kandydatów
z sektora prac podziemnych.
Pozwala nam to zaproponowaæ naszym klientom
na rynkach europejskich pracowników, takich jak:
górnicy,
cieœle,
cieœle szalunkowi,
zbrojarze,
operatorzy maszyn,
mechanicy maszyn,
szefowie ekip.
ROBOTY PODZIEMNE
Razel - „Descendrie de Modane”Razel - „Descendrie de Modane”
Razel- „Tunnel routier, Franché”Razel- „Tunnel routier, Franché”
Razel- „Descendrie de St. Martin La Porte”Razel- „Descendrie de St. Martin La Porte”
Razel- “Métro de Paris, ligne 4, lot D, Montrouge Razel- “Métro de Paris, ligne 4, lot D, Montrouge
Razel- "Tunnel de Fréjus, Modane”Razel- "Tunnel de Fréjus, Modane”
Razel- "Tunnel du Landy, Saint Denis”Razel- "Tunnel du Landy, Saint Denis”
Soletanche Bachy „Métro de Paris, Ligne 4, Porte d'Orléans”Soletanche Bachy „Métro de Paris, Ligne 4, Porte d'Orléans”
Soletanche Bachy „Tunnel de Toulon” Soletanche Bachy „Tunnel de Toulon”
www.workexpress.pl10
WE SPECIALIZE IN TUNNELING BRANCH.
WE HAVE BEEN COOPERATING SUCCESSFULLY WITH THE BIGGEST CLIENTS OF THIS SECTOR:
WE SPECIALIZE IN TUNNELING BRANCH.
WE HAVE BEEN COOPERATING SUCCESSFULLY WITH THE BIGGEST CLIENTS OF THIS SECTOR:
Owing to our many years' experience on the Polish market
we have access to a wide directory of professional candidates
from underground work.
This allows us to offer our European clients
the following workers:
miners,
carpenters,
scaffolding carpenters,
reinforcers,
machine operators,
machine mechanics,
foremen.
UNDERGROUND WORK
2005year
rok
2006year
rok
2007year
rok
2008year
rok
2009year
rok
2010year
rok
JESTEŒMY W STANIE SPROSTAÆ ROSN¥CEMU ZAPOTRZEBOWANIU
NA FACHOWCÓW REALIZUJ¥CYCH INWESTYCJE W SEKTORZE ENERGII ODNAWIALNEJ
JESTEŒMY W STANIE SPROSTAÆ ROSN¥CEMU ZAPOTRZEBOWANIU
NA FACHOWCÓW REALIZUJ¥CYCH INWESTYCJE W SEKTORZE ENERGII ODNAWIALNEJ
Us³ugi œwiadczone przez agencjê Work Express zapewniaj¹ nam
pe³n¹ satysfakcjê, zarówno na poziomie relacji zawodowych jak i
jakoœci delegowanych polskich pracowników tymczasowych.
Z przyjemnoœci¹ potwierdzam, i¿ wspó³praca z firm¹ Work Express
w zakresie leasingu pracowników produkcyjnych w pe³ni spe³nia
nasze oczekiwania i potrzeby. Mimo trudów projektu, zawsze
mo¿emy liczyæ na zaanga¿owanie, wsparcie i profesjonalne
doradztwo osób dedykowanych do wspó³pracy z nasz¹ firm¹.
rozliczenie na zasadach pracy tymczasowej
rozliczenie rycza³towe za realizacjê projektów
Polecaj¹ nas:
dekarz
elektryk
szef ekipy
monter paneli solarnych
GT CONSTRUCTION
J. Bottemanne
Dyrektor | President
DTW
Marek Kostrz
Dyrektor Produkcji | Production Director
““
Nasze doœwiadczenia
pozwalaj¹ nam
skutecznie rekrutowaæ
pracowników na stanowiska:
Proponowanemodele rozliczenia:
PANELE SOLARNE
www.workexpress.pl11
WE ARE READY TO FACE THE GROWING DEMAND FOR PROFESSIONALS TO COMPLETE
THE RENEWABLE ENERGY INVESTMENT.
WE ARE READY TO FACE THE GROWING DEMAND FOR PROFESSIONALS TO COMPLETE
THE RENEWABLE ENERGY INVESTMENT.
We are fully satisfied with the WE quality of service both in terms
of our constant professional contacts and a high level of the
Polish workers delegated to work at our projects.
I am happy to confirm that the cooperation with Work Express in
terms of leasing of production workers has fully met our needs
and expectations. Despite the project difficulties we can always
rely on the commitment, support and professional counseling of
the people who are commissioned to work with our company.
settlement based on temporary work agreement
lump settlement for project completion
We are recommended by:
Possible termsof cost calculation:
SOLAR PANELS
roofer
electrician
foreman
solar panel installer
Our experience
allows us
to recruit the workers
for the positions of:
““
12
OPIEKAZDROWOTNA
Od 2005 roku aktywnie dzia³amy
w sektorze opieki zdrowotnej w Niemczech,
gdzie zapewniamy opiekê dla osób starszych,
chorych i niepe³nosprawnych.
Aby zaspokoiæ potrzeby naszych klientów
stworzyliœmy bogat¹ ,
która obecnie liczy oko³o osób.
S¹ wœród nich:
opiekunki i opiekunowie,
pielêgniarki i pielêgniarze (sanitariusze),
fizjoterapeutki i fizjoterapeuci,
lekarze ró¿nych specjalizacji.
opieki nad osob¹ starsz¹,
opieki nad osob¹ niepe³nosprawn¹,
pomocy domowej z funkcj¹ opiekuñcz¹ 24/7.
bazê kandydatów4000
Delegujemy fachowy personel w zakresie:
“
www.workexpress.pl
HEALTHCARE
Since 2005 we are active
in the healthcare sector in Germany
where we provide care for the elderly,
the sick and the disabled.
To meet the requirements of our German clients
we have built a wide
which currently includes over people.
Among them there are:
female and male carers,
female and male nurses (orderlies),
female and male physiotherapists,
doctors of various specializations.
homecare for the elderly,
homecare for the disabled,
housekeeping with 24/7 homecare.
directory of candidates4000
We place professional personnel in:
“
obs³ugi aplikacji biurowych,
Kilkanaœcie pierwszych sekund rozmowy telefonicznej
decyduje o pozyskaniu nowych klientów.
Dlatego kandydatury
starannie dobranych i sprawdzonych pracowników, którzy:
maj¹ doœwiadczenie w telefonicznej obs³udze klienta,
reprezentuj¹ wysoki poziom kultury osobistej,
posiadaj¹ praktyczn¹ znajomoœæ jêzyków obcych oraz obs³ugi aplikacji biurowych,
odbyli szkolenia z zakresu telepracy.
kadry zarzàdzajàcej: kierownik call center, kierownik/manager dzia³u obs³ugi klienta,
manager projektu.
szeregowe: specjalista ds. obs³ugi klienta, telemarketer, konsultant telefoniczny,
konsultant ds. handlowych, specjalista ds. marketingu.
proponujemy
1
2
3
4
Rekrutujemy na stanowiska:
§
§
13
Finding new customers is based
on a few first seconds of telephone conversation.
Therefore, the candidates
with carefully selected and checked qualifications who:
are experienced in telephone customer service,
represent a high level of etiquette,
speak foreign languages fluently and are computer literate,
have been trained for telework.
managers: call centre manager, customer service department manager,
project manager.
regular workers: customer service specialist, telesales specialist,
telephone consultant, commercial consultant, marketing specialist.
we offer you
1
2
3
4
We offer recruitmentfor the positions of:
§
§
Polecaj¹nas:
We havethe recommendation of:
“CALL CENTER CALL CENTER
“
www.workexpress.pl
OUTSOURCING SOLUTIONS PARTNER
Outsourcing Solutions Partner Sp. z o.o. to spó³ka zale¿na w grupie Work Express,
kierowana przez zespó³ mened¿erów posiadaj¹cych fachow¹ wiedzê popart¹ du¿ym
doœwiadczeniem, nabytym w œwiatowych koncernach.
Realizujemy projekty m.in. dla bran¿:
kosmetycznej,
IT i elektroniki u¿ytkowej, motoryzacyjnej,
odzie¿owej, przemys³u ciê¿kiego.
Przyk³adowe projekty:
}
}testowanie i kontrola jakoœci,
}zaopatrzenie linii produkcyjnych,
}obs³uga magazynu komponentów,
materia³ów, surowców,
}roz³adunek i przyjmowanie dostaw,
Zapytaj Naszych klientów:
spo¿ywczej,
monta¿ produktów,
Jak realizujemy koncepcjê:
Outsourcing Solutions Partner Sp. z o.o., is a subsidiary of Work Express Group
directed by a team of managers with professional knowledge supported by wide
experience gained in esteemed international corporations.
We offer projects mainly to the following lines of business:
cosmetic production, f
IT and consumer electronic goods, automotive industry,
clothing industry, heavy industry.
Exemplary projects:
}
}quality control and testing,
}production line supply,
}support of warehouses,
}unloading and delivery acceptance,
You may ask our clients for their opinions:
ood industry,
product assembly,
We complete the projects through:
“ “
}
pakowanie, wysy³ka towarów,
}tworzenie zestawów promocyjnych,
}zarz¹dzanie zespo³em sprzedawców,
}call center.
oklejanie, etykietowanie,
OBS£UGUJEMY
SERVICE
PROJEKTUJEMY
DESIGN
ANALIZUJEMY
ANALYSYS
WDRA¯AMY
IMPLEMENTATION
}
packing and product dispatch,
}sales team management,
}creation of promotion sets,
}call center.
stick- wrapping, labelling,
15
Wspó³praca z ekspertami rynku pracy w Polsce i krajach Unii
pozwala nam najszybciej zaspokajaæ potrzeby kadrowe
naszych klientów w kraju i za granic¹.
weryfikacjê atrakcyjnoœci inwestycyjnej
wskazanej lokalizacji pod k¹tem dostêpnoœci
zasobów ludzkich,
sporz¹dzenie raportów o aktualnej sytuacji
i perspektywach wybranego lokalnego rynku pracy,
analizy dostêpnoœci kandydatów
o okreœlonych specjalnoœciach,
analizy potrzeb rekrutacyjnych klienta,
rekrutacjê i selekcjê odpowiednich kandydatów,
okres gwarancyjny - do 12 miesiêcy.
Firmom zainteresowanyminwestowaniem w Polsce
PROPONUJEMY:
Na wszelkie Pañstwa pytaniaodpowie nasz specjalista
PROPOZYCJA
DLA INWESTORÓW
“
1
2
3
4
5
6
PROPOSAL
FOR INVESTORS
Cooperation with labour market experts in Poland and the countries
of the European Union allows us to answer to the employment needs
of our clients in Poland and abroad promptly.
verification
of the investment site
in terms of human resources availability,
report on the current state of being
and prospects for the selected local job market,
availability analysis of the candidates
with specific qualifications,
client's recruitment needs analysis,
recruitment and selection of proper candidates,
guarantee period - up to 12 months.
For the companiesinterested in investing in Poland
WE CAN OFFER:
Any queries will be answeredby our specialist
“
1
2
3
4
5
6
[email protected]: 48 500 046 420
@
PARTNERSKAWSPÓ£PRACA
Work Express,
W lutym 2010 Grupa ,
lider w sektorze pracy tymczasowej oraz us³ug HR, sta³a siê
udzia³owcem agencji pracy tymczasowej Work Express Sp. z o.o.
Firma Piening wnosi 30-letnie doœwiadczenie w budowaniu ogólnokrajowej agencji,
posiadaj¹cej ponad 40 oddzia³ów i bardzo liczn¹ grupê klientów. My wnosimy energiê, œwietny
zespó³ specjalistów, autorskie rozwi¹zania IT i siln¹ pozycjê w bran¿y, nie tylko w Polsce.
agencje po obu stronach granicy bêd¹ mog³y œwiadczyæ
Dobrym przyk³adem jest bran¿a budowlana:
Piening zatrudnia elektromonterów,
Work Express cieœli i zbrojarzy.
Po³¹czenie si³ pozwoli firmom na obs³ugê
np. inwestycji drogowych i tunelowych,
w których obs³udze we Francji ju¿ teraz specjalizuje siê Work Express,
czy budowlanych, jak budynki biurowe.
PIENING PERSONAL SERVICE GmbH
Dziêki
po³¹czeniu si³znacznie bardziej z³o¿one us³ugi.
skomplikowanych projektów,
“
www.workexpress.pl16
PARTNERSHIPCOOPERATION
In February 2010 Group,
a leader on the temporary work market and HR service became
a shareholder of the Work Express Ltd temporary agency.
Piening company shall contribute to the partnership with their 30 years' experience in building
the national chain of agencies with over 40 branches and a wide range of customers. We as
Work Express will bring in our youthful energy, excellent team of specialists, our own IT
solutions and a strong position in the branch not only in Poland.
of agencies at both sides of the border will allow the companies
For example the Piening company provides
electricians for construction branch,
whereas, Work Express provides carpenters and reinforcers.
Joined effort will facilitate the companies in operating
e.g. road and tunnel investments
(Polish agency is already specializing in operating such projects
in France), or building constructions such as office buildings.
PIENING PERSONAL SERVICE Gmbh
The
joined forces to provide more complex services.
complex projects,
“
INNOWACYJNE,AUTORSKIENARZÊDZIA IT
aplikacja klasy ERP
aplikacja do zarz¹dzania projektami
platforma komunikacyjna
modu³ kadrowo - p³acowy
Zostaliœmy uhonorowani
god³em EU Standard 2007
« za stworzenie nowoczesnego systemu informatycznego HR Express Manager,
wspieraj¹cego proces rekrutacji oraz leasingu pracowniczego ».
aplikacja klasy ERP
aplikacja do zarz¹dzania projektami
platforma komunikacyjna
modu³ kadrowo - p³acowy
« za stworzenie nowoczesnego systemu informatycznego HR Express Manager,
wspieraj¹cego proces rekrutacji oraz leasingu pracowniczego ».
Zostaliœmy uhonorowani
god³em EU Standard 2007
HREM
PWC
B2B
MKP
www.workexpress.pl17
INNOVATIVE,SELF-DEVELOPEDIT SOLUTIONS
application of ERP class
workflow management
communication platform
payroll module
We have been awarded
the emblem of EU Standard 2007
« for creating a modern HR Express Manager IT system,
which supports recruitment and leasing process ».
application of ERP class
workflow management
communication platform
payroll module
« for creating a modern HR Express Manager IT system,
which supports recruitment and leasing process ».
We have been awarded
the emblem of EU Standard 2007
CSR
Wdra¿amy szereg projektów z zakresu
spo³ecznej odpowiedzialnoœci biznesu
orporate ocial esponsibility.
realizujemy cykliczne badania satysfakcji pracowników,
szkolimy osoby pracuj¹ce, chc¹ce podnieœæ swoje kwalifikacje,
nieodp³atnie doradzamy osobom poszukuj¹cym pracy,
nagradzamy najlepszych pracowników,
anga¿ujemy siê w ogólnokrajowe akcje charytatywne,
ograniczamy zu¿ycie energii i materia³ów eksploatacyjnych.
C S R“1
2
3
4
5
6
www.workexpress.pl
CSR
“1
2
3
4
5
6
We implement a number of
orporate ocial esponsibility
we perform regular workers' satisfaction surveys,
we train the employed who want to improve their qualifications,
we provide a free of charge assistance to the unemployed who search for work,
we reward the best employees,
we engage in national charity events,
we limit the consumption of energy and operational materials.
C S R projects.
18
Green Park | KATOWICE
www.workexpress.pl
Dopasujemy rozwi¹zania
do Pañstwa potrzebWe are ready to adjust solutions
to your needs
Zapraszamy
do wspó³pracyDo not hesitate
to contact us
Work Express Sp. z o.o.Centrala
ul. Murckowska 1440-265 Katowice | POLAND
tel.: 48 32 205 42 42fax: 48 32 721 57 [email protected]
Top Related