Piąta Wizyta partnerska Piąta Wizyta partnerska projektu Comenius LLP projektu Comenius LLP
„Wspólna ekopodróż „Wspólna ekopodróż przez Europę ku przyszłości” przez Europę ku przyszłości”
5th Comenius Meeting5th Comenius Meeting
Turkey/Turcja22. – 27. 02. 2015 r.
DZIEŃ PIERWSZYSPACER ULICAMI MERSIN/
First day - walk through the streets
MORZE ŚRÓDZIEMNE / Mediterranean Sea
BUDKA TELEFONICZNA/public phone
SKLEPIK „POMARAŃCZA”, W KTÓRYM
MOŻNA KUPIĆ OWOCE/ shop for fruit
TO TEŻ MERSIN/ a different view - this is also Mersin
DZIEŃ DRUGI POZNAJEMY INNE CIEKAWE MIEJSCA/
SECOND DAYGETTING TO KNOW the OTHER INTERESTING PLACES
MECZET W MERSIN/ MOSQUE in MERSIN
ŚCIĄGAMY OBUWIE I WCHODZIMY… WE REMOVE OUR SHOES and ENTER…
DOM MUSTAFA KEMALA ATATURKA – PIERWSZEGO PREZYDENTA
REPUBLIKI / ATATURK HOUSE
TO JUŻ A ZAMEK PANNY W KIZKALESI/ CASTLE IN KIZKALESI
ZAMEK KORYKOS/ KORYKOS CASTLE
PLAŻA W KIZKALESI/ THE BEACH IN KIZKALESI
POMNIK ATATURKA/ monument ATATURK - KIZKALESI
EVANLI –TURYSTECZNA WIEŚ TURECKA/ TURKISH TOURIST VILLAGE AND SPECIAL LUNCH AT THE
SPECIAL PLACE
PRZEPYSZNA GRILLOWANA RYBA ZŁOWIONA KILKA MINUT WCZEŚNIEJ W POBLISKIM ZBIORNIKU WODNYM
SPOTKANIE PRZY HERBATCE W DOMU TURECKIEJ NAUCZYCIELKI
STOLICZEK, NA KTÓRYM STAWIA SIĘ
HERBATĘ
CZAJNIK DO PARZENIA HERBATY
DZIEŃ TRZECI NIEBO - JASKINIA /
THIRD DAY „SKY CAVE OF” - KIZKALESI
JASKINIA PIEKŁO/ "Hell cave of"
GROTA SOLNA/ SALT CAVE
WIZYTA W SZKOLE U PANA ALEGO – DYREKTORA SZKOŁY/
VISIT in mr Ali's SCHOOL
TANTUNI – KANAPKA Z GRILLOWANYM BARANIM MIĘSEM
DZIEŃ CZWARTY SPOTKANIE Z MINISTREM EDUKACJI REGIONU MERSIN/
The fourth day – Meeting with Ministry
Dyrektor ds Edukacji w Mersin/ The Ministry of education in Mersin
The governor of education at Mersin Region
The Governor of mersin regionThe Governor of mersin region
ZAJĘCIA Z RECYKLINGU W JEDNYM Z PRZEDSZKOLI W MERSIN/
RECYCLE LESSON / KINDERGARTEN IN MERSIN
NUCZYCIELKA PRZEDSZKOLA/ KINDERGARTEN TEACHER
PROGRAM ARTYSTYCZNY W SZKOLE, Z KTÓRĄ REALIZUJEMY PROJEKT COMENIUS/ THE OPENING CEREMONY - COMENIUS MEETING
POKAZ MODY Z RECYKLINGU/ FASHION SHOW OF RECYCLED MATERIALS
POWITANIE GOŚCI PRZED SZKOŁĄ/ WELCOMING GUESTS IN FRONT OF SCHOOL
SZKOŁA/ SCHOOL
KĄCIK COMENIUS/ COMENIUS CORNER
ODWIEDZINY W KLASACH/ meeting with students
ZESZYT I PODRĘCZNIK UCZNIA KLASY
CZWARTEJ/notebook and book -
4 grade student
POZDROWIENIA/ GREETINGS
KOLEJNA KLASA/ NEXT CLASSROOM
SADZENIE DRZEWKA COMENIUS/ WE PLANT OUR COMENIUS TREE
DYREKTOR TURECKIEJ SZKOŁY Z POLSKIM ZESPOŁEM/POLISH TEAM WITH HEAD TEACHER TURKISH SCHOOL
POSADZILIŚMY DRZEWO DLA CYPRYJSKIEGO ZESPOŁU/ WE PLANTED TREE FOR A CYPRIOT COMENIUS TEAM
DRZEWKO COMENIUS ZESPOŁU Z TURCJI/ COMENIUS TREE - TURKISH TEAM
UCZNIOWIE W TRADYCYJNYCH TURECKICH STROJACH/ STUDENTS IN TRADITIONAL TURKISH CLOTHING
DYREKTOR SZKOŁY Z TURCJI WRAZ Z KOORYNATOREM/WITH HEAD TEACHER AND EMINE
DYREKTOR SZKOŁY WŁOSKIEJ WRAZ Z KOORDYNATOREM WRĘCZAJĄ UPOMINEK DYREKTOROWI Z POLSKI/
GIFT FROM ITALIAN TEAM – HEAD TEACHER WITH MARIA
NACZYNIA SŁUŻĄCE DO ZAPARZANIA TURECKIEJ HERBATYORAZ DZIECI, KTÓRE ZAPREZENTOWAŁY CEREMONIĘ ZAŚLUBIN/
TURKISH TRADITION
SPOTKANIE KOORDYNATORÓW PROJEKTU/
MEETING OF COORDINATORS
KOLACJA POWITALNAKOLACJA POWITALNAWELCOME DINNERWELCOME DINNER
DZIEŃ PIATY/ THE FIFTH DAY
OSTATNI DZIEŃ POBYTU W TARSUS/ LAST DAY OUR STAY IN TURKEY
TASKUYU CAVE
ORTODOKSYJNY KOŚCIOŁ ŚW. PAWŁA APOSTOŁA/ORTHODOX CHURCH OF ST. PAUL
Z PRAWEJ STRONY BRAMA KLEOPATRY/CLEOPATRA'S GATE
CIEKAWE MIEJSCA PRZYRODNICZE
MECZET/ MOSQUE
SZAHMERAN – POMNIK KOBIETY OTOCZONEJ WĘŻAMISYMBOL TARSUS/
MONUMENT - WOMAN SURROUNDED THROUGH THE SNAKES – TAURUS SYMBOL
System edukacji w Turcji/Turkish educational system
PRACA WYKONANA TECHNIKĄ EBRU/ ARTWORK - EBRU
OSTATNIE CHWILE W SZKOLE/LAST MOMENTS AT SCHOOL
IN MERSIN
WRĘCZENIE CERTYFIKATÓW I KOLACJA POŻEGNALNA/FAREWELL DINNER AND CERTIFICATES
Top Related