zip zap

5
zip zap Sprachanimationen Animacje Workshops warsztaty 2014 . Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM) już od 2008 roku organizuje warsztaty z animacji językowej Zip-Zap. W ubiegłych latach wzięło w nich udział ok. 700 uczestników. Warsztaty skierowane są do aktywnych organizatorów polsko- -niemieckiej wymiany dzieci i młodzieży. Seit 2008 organisiert das Deutsch-Polnische Jugendwerk (DPJW) Zip-Zap-Workshops zur Sprachanimation, an denen sich in den vergangenen Jahren rund 700 Teilnehmende beteiligten. Die Workshops richten sich an aktive Organisatoren von deutsch-polnischen Kinder- und Jugendaustauschen.

description

zip zap. Sprachanimationen Animacje j ę zykowe. Workshops warsztaty. 20 14. Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM) już od 2008 roku organizuje warsztaty z animacji językowej Zip-Zap. W ubiegłych latach wzięło w nich udział ok. 700 uczestników. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of zip zap

Page 1: zip    zap

zip zap

Sprachanimationen Animacje językowe Workshops warsztaty

2014

.

Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży (PNWM) już od 2008 roku organizuje warsztaty z animacji językowej Zip-Zap. W ubiegłych latach wzięło w nich udział ok. 700 uczestników. Warsztaty skierowane są do aktywnych organizatorów polsko--niemieckiej wymiany dzieci i młodzieży.

Seit 2008 organisiert das Deutsch-Polnische Jugendwerk(DPJW) Zip-Zap-Workshops zur Sprachanimation, an denensich in den vergangenen Jahren rund 700 Teilnehmendebeteiligten. Die Workshops richten sich an aktive Organisatorenvon deutsch-polnischen Kinder- und Jugendaustauschen.

Page 2: zip    zap

4

.

5

Struktura cyklu Zip-Zap 2014 Struktur der Zip-Zap Reihe 2014

Grupa docelowa:Aktywni organizatorzy polsko-niemieckiej wymiany dzieci i młodzieży.

Zielgruppe: Aktive Organisatoren von deutsch-polnischen Kinder- und

Jugendaustauschprogrammen.

1- do 3-dniowe warsztaty dla grup jedno- lub dwunarodowychTerminy: wrzesień - grudzień na terenie Polski i Niemiec. Celem warsztatów jest przedstawienie i wypróbowanie podstawmetody animacji językowej w pracy z młodzieżą.

 

Pracownia animacji językowejMiędzynarodowe Centrum Studiów i Spotkań im. Dietricha BonhoefferaTermin: 11.-13.12.2014, SzczecinKontakt: Magdalena Sambor, tel. +48 91 422 52 41 email: [email protected]

Polsko-niemieckie szkolenie na animatoraSchabernack - Zentrum für Praxis und Theorie der Jgendhilfe e.V.Termin: 05. - 08.10.2014, GüstrowKontakt: Gabriela Fütterer, tel. +49 3843/833826 email: [email protected],Formularz zgłoszeniowy na www.schabernack-guestrow.de

 

Warsztaty „Zip-Zap na zamówienie”Więcej informacji na ten temat na stronie internetowej PNWM pod aktualności i projekty/ projekty PNWM.

1- bis 3- tägige Workshops für mono- oder binationale GruppenTermine: September - Dezember in Deutschland und Polen. Ziel ist es, die praktischen Grundlagen der Methode für die Jugendarbeit darzustellen und auszuprobieren.

 Mini- Forum für Sprachanimation „Ideenschmiede” Internationales Dietrich Bonhoeffer Studien- und BegegnungszentrumTermin: 11.-13.12.2014, StettinKontakt: Magdalena Sambor, Tel. +48 91 422 52 41,Email: [email protected]

De-Pl Schulung zum/r SprachanimateurIn Schabernack-Zentrum für Praxis und Theorie der Jugendhilfe e.VTermin: 05.- 08.10. 2014, GüstrowKontakt: Gabriela Fütterer, Tel. +49 3843/833826, Email: [email protected] auf www.schabernack-guestrow.de

  Workshop „Zip- Zap auf Bestellung” Mehr Informationen

dazu finden Sie auf der Internet-seite des DPJW unter: News & Pro-jekte/aktuelle Projekte des DPJW

Koordination:Ewa WieczorkowskaE-mail: [email protected]. +48 660 932 582

Koordynacja: Ewa Wieczorkowskae-mail: [email protected]. +48 660 932 582

Page 3: zip    zap

Terminy warsztatów Zip-Zap 2014 save the date!

Niemcy

Koszty: 20 do 80 PLN w zależności od długości warsztatów;Opłata obejmuje koszty programu, materiałów i wyżywienia, w przypadku warsztatów kilkudniowych również zakwaterowania.

Czas trwania warsztatów: informacje bezpośrednio u organizatorów

Kontakt: patrz poniżej

Zgłoszenia online: patrz link na dole strony

26.09.2014, Bad Segeberg JugendAkademie SegebergKontakt: Dieter Fiesinger, [email protected] tel. 04551959111

13.10.2014, Poczdam (grupa DE/RU)HochDrei e.V. Kontakt: Birgit Weidemann [email protected] tel. +49 331-5813-244

17.-18.10.2014, Bad MuskauSoziokulturelles Zentrum TurmvillaKontakt:Markus Güttler [email protected] tel. + 49 35771/640 322

21.11.2014, Görlitz (grupa PL-DE) Second Attempt e.V. Kontakt: Margarete [email protected] tel. +49 3581 89 31 928

Formularz zgłoszeniowy: http://wiki.dpjw.org/webform/de/node/83

Polska

Koszty: 20 do 80 PLN w zależności od długości warsztatów;Opłata obejmuje koszty programu, materiałów i wyżywienia, w przypadku warsztatów kilkudniowych również zakwaterowania.

Czas trwania warsztatów: informacje bezpośrednio u organizatorów

Kontakt: patrz poniżej

Zgłoszenia online: patrz link na dole strony

26- 27.09.2014, Wrocław (grupa PL) Fundacja Przemian Społecznych „Zmiana” Wrocław Kontakt: Martyna [email protected]. +48 519 338 738

01.10.2014, Kraków (grupa PL) Stowarzyszenie Chrześcijańskich Dzieł Wychowania Kontakt: Jacek Gazda [email protected] tel. +48 12 430 31 45

18.10.2014, Toruń (grupa PL)Stowarzyszenie Inicjatyw Niemożliwych 'Motyka‚Kontakt: Ewa Gł[email protected] tel. +48 56-655 50 22

Październik 2014, Chocianów (grupa PL)Fundacja „Wrzosowa Kraina” Kontakt: Dorota [email protected] tel./fax +48 76 8184 541

Page 4: zip    zap

Termine der Zip-Zap-Workshops 2014save th date!

7

Anmeldeformular: http://wiki.dpjw.org/webform/de/node/82

Polen Kosten: 10 bis 60 Euro, der Preis hängt von der Dauer der einzelnen Workshops ab. Der Preis umfasst das Programm, Workshopsma-terialien, Verpflegung und ggf. Übernachtung (mehrtägige Programme). Dauer: Informationen zur Dauer bei Organisatoren 

Kontakt: siehe unten

Anmeldung: siehe Link auf dieser Seite unten

26- 27.09.2014, Wrocław (Gruppe PL) Fundacja Przemian Społecznych „Zmiana” Wrocław Kontakt: Martyna [email protected]. +48 519 338 73801.10.2014, Kraków (Gruppe PL) Stowarzyszenie Chrześcijańskich Dzieł Wychowania Kontakt: Jacek Gazda [email protected] Tel. +48 12 430 31 4518.10.2014 , Toruń (Gruppe PL)Stowarzyszenie Inicjatyw Niemożliwych 'Motyka‚Kontakt: Ewa Gł[email protected] Tel. +48 56-655 50 22 Oktober 2014, Chocianów (Gruppe PL)Fundacja „Wrzosowa Kraina” Kontakt: Dorota [email protected] Tel./Fax +48 76 8184 541

Deutschland Kosten: 10 bis 60 Euro, der Preis hängt von der Dauer der einzelnen Workshops ab. Der Preis umfasst das Programm, Workshopsma-terialien, Verpflegung und ggf. Übernachtung (mehrtägige Programme).  Dauer: Informationen zur Dauer bei OrganisatorenKontakt: siehe untenAnmeldung: siehe Link auf dieser Seite unten 26.09.2014, Bad Segeberg JugendAkademie SegebergKontakt: Dieter Fiesinger, [email protected] Tel. 04551959111 13.10.2014, Potsdam (Gruppe DE/RU)HochDrei e.V. Kontakt: Birgit Weidemann [email protected] Tel. +49 331-5813-24417.-18.10.2014, Bad Muskau (Gruppe DE)Soziokulturelles Zentrum TurmvillaKontakt: Markus Güttler [email protected] Tel. + 49 35771/640 322 21.11.2014, Görlitz (Gruppe PL-DE) Second Attempt e.V. Kontakt: Margarete [email protected] Tel. +49 3581 89 31 928

Page 5: zip    zap

Animacja językowa w praktyce

Zamiana miejsc*

cele: nauka języka (hobby), integracja grupy

czas: 15 min.

materiały: kopie kart (patrz: poniżej, jedno hasło dla każdego uczestnika)

opis gry:

Grupa siedzi w kole. Prowadzący rozdaje karty z wyrazami. Każdyzapamiętuje swój wyraz i oddaje prowadzącemu swoją kartę. Prowadzącywyczytuje karty w dowolnej kolejności. Osoby, których wyraz został wyczy-tany, przesiadają się na następne krzesło po lewej stronie. Oczywiście możetak się zdarzyć, że już ktoś siedzi na tym krześle. Wtedy siadamy tej osobie

na kolana. W ten sposób może zdarzyć się, że parę osób siedzi sobie na ko-lanach. Tylko osoba siedząca na górze może przy wyczytaniu zmienić swo-je miejsce. Wygrywa osoba w grupie, która jako pierwsza wróci na swojemiejsce.

Sprachanimation in der Praxis

Platzwechsel*

Ziele: Spracherwerb (Hobbys), Gruppenintegration

Zeit: 15. min.

Material: Kopien von Kärtchen (s. unten, ein Begriff pro Teilnehmer_in)

Spielbeschreibung:

Die Gruppe sitzt im Kreis. Der Spielleiter verteilt Kärtchen mit Begriffen. Je-der merkt sich seinen Begriff und gibt dem Leiter sein Kärtchen zurück.Dann liest dieser die Begriffe auf den Kärtchen in beliebieger reihenfol-ge vor. Die Personen, deren Begriff vorgelesen wurde, setzen sich auf denPlatz links von ihnen. natürlich kann es passieren, dass dort schon jemandsitzt. In diesem Fall setzt sich die Person auf dessen Schoß. auf diese Weisekann es auch dazu kommen, dass mehrere Personen einander auf demSchoß sitzen. es darf aber nur die Person, die oben sitzt, ihren Platz wech-seln. Gewinner ist derjenige, der als Erster an seinen Ursprungsplatz zu-rückkehrt.

reisenpodróżować

reisenpodróżować

reisenpodróżować

Freunde treffenspotykać przyjaciół

Freunde treffenspotykać przyjaciół

Freunde treffenspotykać przyjaciół

Musik hörensłuchać muzyki

Musik hörensłuchać muzyki

Musik hörensłuchać muzyki

ins Kino geheniść do kina

ins Kino geheniść do kina

ins Kino geheniść do kina

*Quelle/ Źródło : Bojanowska, Joanna (2008), Sprachanimation / animacja językowa. Das Buch und andere DPJW-Publikationen sind erhältlich unter www.dpjw.org. Umfangreiche Informationen zu Sprachanimation finden Sieauch unter www.triolinguale.eu / Książkę oraz inne publikacje PNWM można zamówić przez stronę internetową www.pnwm.org. Obszerne informacjena temat animacji językowej znajdą Państwo na stronie www.triolinguale.eu