Zawsze patrzeć przed siebie - emergencylight.dk · – transmisja z modułami adresowalnymi za...
Transcript of Zawsze patrzeć przed siebie - emergencylight.dk · – transmisja z modułami adresowalnymi za...
Rzeczywista oferta może nieco różnić się od przedstawionej w katalogu.Niniejsza publikacja nie jest ofertą w rozumieniu kodeksu cywilnego.
Theactual offer may slightly differ from presented in the catalog.This publication is not an offer under the Articles of the Civil Code.
TM Technologie Sp. z o. [email protected], www.tmtechnologie.pl
132 Catalog 2013/2
Firma tm technologie, założona w Krakowie w 2002 r., w ciągu kilku lat stała się jednym z czołowych polskich producentów oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego oraz osprzętu elektronicznego do zastosowań w technice oświetleniowej. Działalność przedsiębiorstwa nie ogranicza się tylko do terytorium Polski. Produkty są z powodzeniem eksportowane do krajów na całym świecie.
tm technologie, established in 2002 in Cracow, over a couple of years became one of top Polish manufacturers of emergency and evacuation lighting and electronic devices used in lighting technology. The company is also active outside the territory of Poland. Our products are successful in countries all over the world.
Zawsze patrzeć przed siebieAlways look ahead
Wartości strumieni świetlnych (BLF)Luminous flux values (BLF)
Pakiety akumulatorowe Ni-CdBattery packs Ni-Cd
PiktogramyPictograms
Spis treści / Contents
86
87
88
Waga produktuProduct weight
Rozmieszczenie oprawSpacing fixture
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTECEmergency and evacuation lighting fittings - ONTEC
26 BOA 28 28 RINO Q 32 iTECH 32 iTECH
36 ONTEC A 38 ONTEC AP 40 ONTEC AZ 42 ONTEC P
89
91
Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnegoSystems of emergency and evacuation lighting
16 DATA-S EASY 20 POWERTECH12 DATA-S
56 VICTORIA 44
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnegoEmergency and evacuation lighting fittings
Zestawy awaryjnego zasilania oświetleniaEmergency lighting kits
52 GLASS DELUXE
70 VIP tml
44 ONTEC PP 46 ONTEC PZ
SMART 4454
76 VIP PRO 78 VIP PRO AT 80 VIP PRO DATA 82 VIP COLD 84 VIP HAL74 VIP ST72 VIP LED
30 RINO Z (R) 30 RINO Z (Q) 34 iTECH Z 34 iTECH Z
ONTEC S
60 WAWEL COLD 62 CIRCLE58 WAWEL 64 ALFA N 66 ALFA P
RINO R
48
7
Kata
log
2013
Produkt posiada dopuszczenie CentrumNaukowo-Badawczego Ochrony PrzeciwpożarowejProduct certified by CNBOP
Produkt zgodny z europejskiminormami bezpieczeństwaProduct in conformity with the european safety requirements
Produkt spełnia wymagania dyrektyw europejskichProduct in confornity with european directives
Produkt zgodny z normami rosyjskimiProduct in conformity with the russian requirements
Stopień szczelności 20Ingress protection rating 20
Stopień szczelności 44Ingress protection rating 44
Stopień szczelności 65Ingress protection rating 65
Klasa izolacji IInsulation class I
Klasa izolacji IIInsulation class II
Nie wyrzucać do zwykłych pojemników na odpadyDo not dispose with normal household waste
Możliwość poddania ponownemu przetworzeniuOption to recycle
Maksymalny czas pracyMaximum autonomy
Zakres temperatury pracyTemperature range
Pętla żarowaGlow wire test
Oprawa oświetlenia ewakuacyjnegoEvacuation lighting fitting
Praca awaryjnaNon maintained
Praca sieciowo-awaryjnaMaintained
Wersja standardStandard version
Test automatyczny indywidualnyAutomatic separate test
Kolor na specjalne zamówienie (RAL)Colour for special order (RAL)
Źródło światła LEDLED light source
Napięcie wejścioweInput voltage
Napięcie zmienne o częstotliwości 35 kHzAC voltage frequency 35 kHz
Źródło światła - świetlówka liniowaLight source - linear fluorescent
Źródło światła - świetlówka kompaktowaLight source - compact fluorescent
Źródło światła - halogen 12 VLight source - halogen 12 V
Centralny monitoringCentral monitoring
Centralna bateriaCentral battery
Biały - kolor standardowyWhite - standard colour(RAL 9003)
Test automatyczny centralnyAutomatic central test
9Wartości firmy TM TECHNOLOGIE TM TECHNOLOGIE values
Jakość
Polityką nadrzędną firmy TM TECHNOLOGIE jest wysoka jakość wyrobów. Wdrożenie systemu zarządzania jakością zgodnego z normą ISO 9001:2008 świadczy o tym, że utrzymujemy najwyższe standardy naszych produktów i usług.
QualityHigh quality of products is the principal policy of TM TECHNOLOGIE. The implementation of Quality Management System according to ISO: 9001:2008 standard proves that we keep the highest standards of products and services.
Profesjonalna obsługa Klienta
Dział handlowy oraz biuro projektowe firmy TM TECHNOLOGIE są do dyspozycji Kontrahenta. Można tam zasięgnąć wszelkich informacji dotyczących rozwiązań opracowanych przez dział wdrożeń i rozwoju firmy.
Professional customer serviceTM TECHNOLOGIE’S sales department and design office are at Contractor’s disposal. Here you may ask for information on the solutions designed by our company’s department of implementation and development.
Technologia w parze z innowacjami
W całym procesie powstawania nowego produktu obecny jest wpływ nowych technologii. W fazie projektowania korzystamy z najnowszych programów typu cad/cam (Solid Works, AutoCad). Pełne zaplecze konstrukcyjno-produkcyjne wraz z nowoczesną linią automatycznego montażu elektronicznego SMD i THT pozwala firmie TM TECHNOLOGIE realizować projekty zarówno długo-, jak i krótkoseryjne. Wdrożenie nowatorskiego oprogramowania usprawniło nadzór nad oświetleniem awaryjnym i ewakuacyjnym.
Technology conjunct with innovationNew technologies influence the entire process of creating a new product. During the design phase we use top-notch cad/cam programs (SolidWorks, Autocad). Being in possession of complete construction-production base, together with modern line of automatic, electronic assembly SMD and THT, TM TECHNOLOGIE completes both long and short-serial projects. Implementation of innovative software has improved the supervision over emergency and evacuation lighting.
Wzornictwo
Wszystkie wyroby projektowane są z myślą o obiektach użyteczności publicznej. Forma produktu uzależniona jest od miejsca jego przeznaczenia, takiego jak hale produkcyjne, galerie handlowe, hotele, muzea itd. Produkty tworzymy ze szczególnym uwzględnieniem estetyki, ergonomii i funkcjonalności.
DesignAll products are designed with public buildings in mind. The form of product depends on its destination, should it be placed in assembly rooms or shopping malls, hotels, museums, etc. We create our products taking into consideration their esthetics, ergonomics and functionality.
Kapitał ludzki
Istotnym kapitałem przedsiębiorstwa są jego pracownicy. Firma TM TECHNOLOGIE zatrudnia specjalistów z obszerną wiedzą, umiejętnościami i doświadczeniem w zakresie oświetlenia awaryjnego. Zapewniamy swoim Pracownikom ściśle zaplanowaną, atrakcyjną ścieżkę kariery wraz z wynagrodzeniem adekwatnym do wiedzy i umiejętności. Szczególny nacisk kładziemy na bezpieczeństwo w miejscu pracy, o czym świadczy uzyskanie przez firmę certyfikatu OHSAS 18001:2007 za wprowadzenie systemu zarządzania bezpieczeństwem i higieną pracy.
Human capitalEmployees are the vital capital of every company. TM TECHNOLOGIE employs specialists possessing broad knowledge, skills and experience in branch of emergency lighting. The company secures its Employees with precisely planned, attractive career path, as well as gratification adequate to their knowledge and skill. We consider safety in workplace a priority, and for this reason we were granted OHSAS 18001:2007 certificate for implementing Occupational Health and Safety Management System.
Środowisko naturalne
Dbałość o ochronę środowiska naturalnego jest integralną częścią działalności firmy TM TECHNOLOGIE. Świadomość odpowiedzialności za środowisko naturalne prowadzi do nieustannego minimalizowania negatywnego oddziaływania firmy na otoczenie zewnętrzne. Oczywistym działaniem było wdrożenie systemu zarządzania środowiskiem zgodnego z wymaganiami ISO 14001:2004.
EnvironmentCare for natural environment is an integral part of activity of TM TECHNOLOGIE. Awareness of being responsible for natural environment leads to continuous efforts to minimize the company’s negative impact on external surrounding. And so, the obvious action was to implement the Environmental Management System according to ISO 14001:2004 standard.
20 POWERTECH
Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnegoSystems for emergency and evacuation lighting
12 DATA - S
16 DATA - S EASY
13
Kata
log
2013
Cechy monitoringu rozproszonego DATA-S– automatyczne lub manualne wykrywanie opraw
– automatyczne testowanie i monitoring stanu technicznego opraw awaryjnych
– wykonywanie i przechowywanie raportów na temat pracy systemu
– użycie magistrali dwuprzewodowej bez polaryzacji
– komunikacja przez Ethernet/internet
– sterowanie za pomocą panelu dotykowego z intuicyjnym i prostym w obsłudze interfejsem
– dedykowany do dużych obiektów użyteczności publicznej
Features of DATA-S diversified monitoring– automatic or manual detection of fittings,
– automatic testing and monitoring of the technical condition of emergency fittings,
– preparation and storage of system operation reports,
– use of non-polarized 2-wire bus,
– Ethernet/internet communications interface,
– touchpad control with intuitive and user-friendly interface,
– dedicated for large-scale public utility facilities.
Wymiary [mm]
Dimensions [mm]
500×282×89
Stopień szczelności
Inpress protection rating
40
Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems of emergency and evacuation lighting
DATA-S
15
Kata
log
2013
Panel dotykowy z czytelną grafikąTouch screen with clear graphics– łatwy i prosty w obsłudze interfejs użytkownika z możliwością ograniczenia do-
stępu– umożliwia konfigurację systemu oraz przekazuje informacje na temat jego stanu– the easy to operate user’s interface with a function of limited access– it enables system’s configuration and provides information about its state
Wyszukiwanie oprawFittings search– funkcja automatycznego lub ręcznego wyszukiwania opraw podłączonych do sys-
temu– import danych– możliwość podziału opraw oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego na grupy,
np. według kondygnacji, pięter czy pokoi– the function of automatic or manual search of the fittings connected to the system– data import– emergency and evacuation fittings can be sorted into groups according to storeys,
floors or rooms
Planowanie i wykonywanie testówPlanning and performing tests– planowanie automatycznego wykonania wybranego testu dla danej oprawy lub
grupy opraw na podstawie indywidualnych potrzeb użytkownika– manualne wykonywanie wybranego testu dla danej oprawy lub grupy opraw– możliwość założenia blokady na oprawę oświetleniową przez operatora, aby nie
przechodziła ona do trybu pracy awaryjnej– planning of automatic perform a chosen test for a particular fitting or group of
fittings, in accordance with individual user’s needs– manual execution of a chosen test for a particular fitting or group of fittings– operator can put a lock on the fitting so that it does not shift into emergency
operation mode
Raporty i historiaReports and history
– zbieranie informacji na temat pracy systemu– wykonywanie i przechowywanie raportów– drukowanie raportów (opcjonalnie)– gathering information about system operation– reports can be created and stored– printing reports (optional)
Komunikacja przez ethernet / internet (opcjonalna)Communication via Ethernet / Internet (optional)Ciągła komunikacja z systemem z dowolnego miejsca na świecie, umożliwiająca jego podgląd i kontrolę.On-line monitoring system accessible all around the world, allowing for constant observation and supervision of the system..
Data-s – panel dotykowy / touch screen
1. C-panel – jednostka sterującaC-panel – steering unitNiewielkie urządzenie wielofunkcyjne z ekranem dotykowym, stanowiące trzon systemu. Jest ono centralną jednostką sterującą oprawami oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego.Small multifunctional device with touchscreen, being the core of the system. It forms the central unit controlling the emergency and evacuation lighting fittings.
Cechy / Characteristics:– niewielkie gabaryty / small frame– ekran dotykowy / touchscreen– intuicyjny interfejs / intuitive interface– układ bezpieczeństwa watchdog / watchdog safety system
2. C-bridge – rozdzielacz sygnałuC-bridge – signal distributorUrządzenie pośredniczące w komunikacji jednostki sterującej z modułami adresowalnymi Vip pro data.Device which intermediates in communication between control unit and Vip pro data addressable modules.
Cechy / Characteristics:– transmisja z jednostką sterującą za pomocą portu rs 232 /
transmission with control unit through rs 232 port– transmisja z modułami adresowalnymi za pomocą 2-przewodowej magistrali danych tm bus
(bez polaryzacji) / transmission with addressable modules through tm bus, a bidirectional data bus (no polarization)
3. L-repeater – wzmacniacz sygnałuL-repeater – signal boosterUrządzenie stosowane w przypadku, gdy połączenie wymaga zwiększenia liczby opraw oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego o 63 jednostki adresowalne lub gdy stosowane są długie linie – ponad 1 km.This device can be used if the link requires to increase the number of emergency and evacuation lighting fittings by 63 addressable units or if long lines – over 1 km – are in use.
4. Vip pro data – adresowalny moduł awaryjnyVip pro data – addressable emergency moduleUrządzenie przeznaczone do zabudowy w oprawach oświetleniowych wyposażonych we fluorescen-cyjne źródła światła o mocy 4–80W, pracujące w obwodach stateczników zarówno magnetycznych, jak i elektronicznych.This device is designed for incorporating in lighting fittings equipped with 4–80w fluorescent light sources, operating in circuits with magnetic or evg ballasts.
Cechy / Characteristics:– w przypadku nagłego zaniku napięcia zasilającego umożliwia pracę opraw oświetlenia awaryj-
nego i ewakuacyjnego przez 1–3 godzin / it enables the operation of emergency and evacuation lighting fittings in case of sudden power supply loss for 1–3 hours
5. Adresowalne oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego / Emergency and evacuation lighting fittings
Wszystkie oprawy dostępne w wersji data / all fittings available in data version
Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems of emergency and evacuation lighting
17
Kata
log
2013
DATA-S EASY
Program RapGet
RapGet software
Istnieje możliwość wczytania raportów do komputera pc
przy użyciu programu RapGet 2009 st.
Additionally you can load reports to pc using RapGet 2009 st software.
Aplikacja umożliwia / Application enables:
– zapisywanie raportów w formacie .rap i .html
– drukowanie za pomocą drukarki podłączonej do komputera
– zmianę języka raportów w programie
– saving reports as .rap and .html files
– printing with printer connected to computer
– changing report language in program
Cechy monitoringu rozproszonego DATA-S EASY– dedykowany do małych i średnich obiektów użyteczności publicznej
– użycie magistrali dwuprzewodowej bez polaryzacji
– sterowany jest za pomocą wyświetlacza z czytelnym menu
– automatyczne lub manualne wykrywanie opraw
– automatyczne testowanie i monitoring stanu technicznego opraw awaryjnych
– wykonywanie i przechowywanie raportów na temat pracy systemu
– wczytywanie raportów do komputera PC
Features of DATA-S EASY diversified monitoring– dedicated for small and medium public utility facilities,
– uses non-polarized 2-wire bus,
– controlled via display with intuitive menu,
– automatic or manual detection of fittings,
– automatic testing and monitoring of the technical condition of emergency fittings,
– preparation and storage of system operation reports,
– uploading reports to PC workstation.
Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems of emergency and evacuation lighting
Wymiary [mm]
Dimensions [mm]
252×462×99
Stopień szczelności
Inpress protection rating
40
19
Kata
log
2013
Data-s easy – wyświetlacz / display
Wyświetlacz – interfejs użytkownikaDisplay – user’s interface
Wyświetlacz – interfejs użytkownikaDisplay – user’s interface
Wyświetlacz z czytelnym menuDisplay with clear menu
– prosty w obsłudze interfejs użytkownika z możliwością ograniczenia do-stępu
– umożliwia konfigurację systemu oraz przekazuje informacje na temat jego stanu
– the easy to operate user’s interface with a function of limited access– it enables system’s configuration and provides information about its state
Wyszukiwanie opraw oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnegoEmergency and evacuation lighting fittings search
– funkcja automatycznego lub ręcznego wyszukiwania opraw podłączonych do systemu
– the function of automatic or manual search of the fittings connected to the system
Planowanie i wykonywanie testówPlanning and performing tests
– planowanie automatycznego wykonania wybranego testu dla danej oprawy lub grupy opraw planowane na podstawie indywidualnych potrzeb użyt-kownika
– manualne wykonywanie wybranego testu dla danej oprawy lub grupy opraw
– możliwość założenia blokady na oprawę oświetleniową przez operatora, aby nie przechodziła ona do trybu pracy awaryjnej
– planning of automatic perform a chosen test for a particular fitting or group of fittings, in accordance with individual user’s needs
– manual execution of a chosen test for a particular fitting or group of fittings– operator can put a lock on the fitting so that it does not shift into emergency
operation mode
Raporty i historia Reports and history
– zbieranie informacji na temat pracy systemu– wykonywanie i przechowywanie raportów – drukowanie raportów (opcjonalnie)– gathering information about system operation– reports can be created and stored– printing reports (optional)
1. C-panel easy – jednostka sterującaC-panel easy – steering unitNiewielkie urządzenie wielofunkcyjne wyposażone w 4-wierszowy, alfanumeryczny wyświetlacz LCD oraz w ergonomiczną 9-przyciskową klawiaturę. Jest ono centralną jednostką sterującą oprawa-mi oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego.Small multifunctional device equipped with 4-line alphanumerical LCD display and ergonomic 9-key keyboard. Innovative software developed especially for the need of monitoring of emergency and evacuation lighting forms the core of the system.
Cechy / Characteristics:– niewielkie gabaryty / small frame– prosty w obsłudze interfejs / easy to operate user’s interface– intuicyjny sposób nawigacji / intuitive navigation– ergonomiczna klawiatura / ergonomic keyboard– układ bezpieczeństwa watchdog / watchdog safety system
2. C-bridge easy – rozdzielacz sygnałuC-bridge easy – signal distributorUrządzenie pośredniczące w komunikacji jednostki sterującej z modułami adresowalnymi Vip pro data.Device which intermediates in communication between control unit and Vip pro data addressable modules.
Cechy / Characteristics:– transmisja z jednostką sterującą za pomocą portu rs 232 / transmission with control unit through
rs 232 port– transmisja z modułami adresowalnymi za pomocą 2-przewodowej magistrali danych tm bus (bez
polaryzacji) / transmission with addressable modules through tm bus, a bidirectional data bus (no polarization)
3. Vip pro data – adresowalny moduł awaryjnyVip pro data – addressable emergency moduleUrządzenie przeznaczone do zabudowy w oprawach oświetleniowych wyposażonych we fluorescen-cyjne źródła światła o mocy 4–80W, pracujące w obwodach stateczników zarówno magnetycznych, jak i elektronicznych.This device is designed for incorporating in lighting fittings equipped with 4–80w fluorescent light sources, operating in circuits with magnetic or evg ballasts.
Cechy / Characteristics:– w przypadku zaniku napięcia zasilającego umożliwia pracę opraw oświetlenia awaryjnego i ewaku-
acyjnego przez 1–3 godzin / it enables the operation of emergency and evacuation lighting fittings in case of power supply loss for 1–3 hours
4. Adresowalne oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnegoEmergency and evacuation lighting fittings
Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems of emergency and evacuation lighting
21
Kata
log
2013
System centralnej baterii skonstruowany na bazie techniki modułowej 19”, umożliwiający, w zależności od zastosowanych modułów, podłączenie opraw świetlówkowych, halogenowych oraz led. Centralna bateria obsługuje do 96 obwodów wyjściowych 32 podstacji lub 8 podrozdzielni (każda maksymalnie 12 obwodów). Maksymalna liczba obsługiwanych obwodów wynosi 6144, co umożliwia podłączenie i monitorowanie do 122 880 opraw.Central battery system based on 19” module technique, allowing to connect tube, halogen or led fittings, depending on applied modules. Central battery operates up to 96 exit circuits, 32 substations or 8 subdistribution (each of them maximum 12 circuits). Maximum number of circuits is 6144 which allows for connecting and monitoring of up to 122 880 fittings.
Cechy systemu– zgodność z normami en 50171, en 50172 i din vde 0108– modułowa budowa systemu– wersje kombi i z oddzielną baterią akumulatorów– testy dzienne i roczne kontrolowane przez mikroprocesor– dowolnie programowalny tryb pracy poszczególnych obwodów – mieszany tryb pracy opraw na jednym obwodzie– do 20 opraw na jednym obwodzie– monitorowanie obwodów i opraw– możliwość zastosowania podstacji– przechowywanie raportów o błędnych testach– duży podświetlany ekran lcd– łatwa, intuicyjna konfiguracja– adaptacyjna kontrola prądu obwodów
– ładowanie CC/CV zwiększające żywotność akumulatorów– monitorowanie stanu izolacji obwodów– port do podłączenia drukarki– możliwość podłączenia do 96 obwodów– ochrona przed niepowołanym dostępem– możliwość ręcznej zmiany adresu na modułach monitorują-
cych– możliwość osobnej konfiguracji każdej linii– wbudowany serwer www– możliwość podłączenia do sieci ethernet– szybka drukarka raportów
Klasa izolacjiPower supply
I
ZasilaniePower supply
3 × 230 v ac 50 hz
Napięcie nominalneNominal voltage
216 v dc
Wymiary DimensionsAkumulatory na zewnątrz – 900 × 600 × 450 mm lub 1800 × 600 × 450Akumulatory do 45 ah wewnątrz obudowy – 1500 × 600 × 450 mmWith external rechargeable batteries – 900 × 600 × 450 mm or 1800 × 600 × 450 With rechargeable batteries up to 45 ah inside the housing – 1500 × 600 × 450 mm
Obwody wyjścioweExit circuitsDo 96 obwodów wyjściowych z dowolnie programowalnym trybem pracyUp to 96 exit circuits with user-programmed working mode
OpcjeOptions
– wbudowana drukarka – panel zewnętrzny mct-12 – moduły do monitoringu opraw – podstawka pod cb – szyba ochronna z kluczem– built-in printer– mct-12 external panel– modules for fittings monitoring– pedestal for cb– safety glass with key
ObudowaHousingWykonana jest z szarej blachy stalowejMade of gray steel sheet
Wpust kablowyCable entryOd góry (obudowa 900 mm również na dole)From the top (900 mm housing – also from the bottom)
AkumulatorRechargeable battery Bezobsługowe akumulatory kwasowo-ołowiowe, żywotność 10–12 latLead-acid maintenance-free rechargeable batteries; lifespan 10–12 years
Maksymalna obciążalność liniiMaximum net load capacity
MocPower
Maksymalna liczba oprawMaximum number of fittings
3 a 650 VA 20
4 a 870 VA 20
6 a 1300 VA 20
TypType
ModelModel
ObudowaHousing
ŁadowarkaCharger
Maks. liczba obwodówMax. number of circuits
Maks. liczba dcmMax. number of dcm
Powertech mc 12/2,5a Kombi 1500 1500 × 600 × 450 mm 2,5 a 12 6
Powertech mc 24/2,5a Kombi 1500 1500 × 600 × 450 mm 2,5 a 24 12
Powertech mc 36/2,5a Kombi 1500 1500 × 600 × 450 mm 2,5 a 36 18
Powertech mc 900 48/2,5a 900 × 600 × 450 mm 2,5 a 48 24
Powertech mc 1800 72/25a 1800 × 600 × 450 mm 25 a 72 36
Powertech mc 1800 96/15a 1800 × 600 × 450 mm 15 a 96 48
System features– conformity with standards en 50171, en 50172 and din vde
0108– system constructed with modules– combi versions and versions with separate accumulators bat-
tery– daily and annual tests controlled by microprocessor– user-programmed operation mode of each circuit– mixed operation mode of fittings on one circuit– up to 20 fittings on one circuit– monitoring of circuits and fittings– possibility of connecting substation– failed tests information storage
– large highlighted lcd screen– easy, intuitive configuration– adaptative circuit current control– cc/cv rechargeable battery charging – prolonging their life– monitoring of cables isolation condition– printer connection port– possibility of connecting up to 96 circuits– unauthorized access protection– possibility of manual change of module address– possibility of different configuration of each line– embedded www server– ethernet network connection possibility– quick report printer
Powertech
Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems of emergency and evacuation lighting
23
Kata
log
2013
Moduł adresowalny przeznaczony do źródeł led o mocy do 5w. Umożliwia wstawienie czterech różnych napięć wyjściowych 3.3v, 5v,12v lub 24v oraz ograniczenie prądu do 150ma lub 300ma. Adres oraz funkcję modułu należy ustawić zgodnie ze specyfikacją obiektu. Kompatybilność z vde 0108. Do stosowania w oprawach przeznaczonych do pracy ciągłej, tylko awaryjnej lub mieszanej.Addressable module designed for LED sources with power up to 3,6w. It is possible set-up four different output voltages 3.3v, 5v,12v or 24v and limit of current to 150ma or 300ma. The ad-dress and module function should be set according to object specification. For the use in devices according to vde 0108. To be used in fittings designed for continuous or only emergency operation or mixed operation.
Moduł elektroniczny przeznaczony do współpracy z systemem centralnego zasilania powertech, stosowany w systemach z monitoringiem obwodów, w przypadku opraw pracujących w trybie sie-ciowo-awaryjnym. Maksymalne obciążenie modułu wynosi 2 a.Electronic module designed to cooperate with central power supply powertech, used in systems with circuit monitoring in case of fittings operating in lighting-emergency mode. Maximum module load is 2 a.
Moduł adresowalny do współpracy z systemem centralnego zasilania Powertech, z monitorowa-niem opraw oświetleniowych 0,5–150 va. Adres oraz funkcję modułu należy ustawić zgodnie ze specyfikacją obiektu. Kompatybilność z vde 0108. Do stosowania w oprawach przeznaczonych do pracy ciągłej lub tylko awaryjnej.Addressable module for cooperation with central power supply powertech for monitoring lighting fittings from 0,5 to 150 va. The address and module function should be set according to object specification. For the use in devices according to vde 0108. To be used in fittings designed for continuous operation or only emergency operation.
Moduł adresowalny do współpracy z systemem centralnego zasilania Powertech, z monitorin-giem opraw oświetleniowych 0,5–200 va. Adres oraz funkcję modułu należy ustawić zgodnie ze specyfikacją obiektu. Kompatybilność z vde 0108. Do stosowania w oprawach przeznaczonych do pracy ciągłej, tylko awaryjnej lub mieszanej. Współpracuje ze statecznikami ściemnianymi.Addressable module for cooperation with central power supply powertech for monitoring lighting fittings from 0,5 to 150 va. The address and module function should be set according to object specification. For the use in devices according to vde 0108. To be used in fittings designed for continuous or only emergency operation or mixed operation. Compatible with dimming ballasts.
Moduł adresowalny zintegrowany ze statecznikiem do lamp fluorescencyjnych 4–14w (t5-4, 6, 8 w, Compact 5, 7, 9, 11, 13w). Adres oraz funkcję modułu należy ustawić zgodnie ze specyfi-kacją obiektu. Kompatybilność z vde 0108. Do stosowania w oprawach przeznaczonych do pracy ciągłej, tylko awaryjnej lub mieszanej. Addressable module integrated with ballast for fluorescent lamps 4–14w (t5-4, 6, 8w, Compact 5, 7, 9, 11, 13w). The address and module function should be set according to object specification. For the use in devices according to vde 0108. To be used in fittings designed for continuous or only emergency operation or mixed operation.
mlu400 i mt400
lma01
dcblu4
mu05
mled 400
a Końcowe kable zasilające oprawy oświetleniowe (dla poje-dynczego obwodu 1 × linia = maks. 12 (20) lamp). Przewody przecinające sekcję należy wykonać zgodnie ze specyfikacją, przy czym minimalny przekrój nie powinien być mniejszy niż 3 × 1,5 mm > typu nym (ydy). Rozwiązanie to stosuje się, gdy odbiornik i stacja centralnego zasilania znajdują się w tej sa-mej strefie pożarowej. W przeciwnym razie należy stosować przewód typu nhxh e30 (e90)*End wiring powering lighting fittings (for single circuit, 1 × line = max. 12 (20) lamps). Wires crossing the section should be manufactured according to specification, while the minimum cross-section should not be less than 3 × 1,5 mm > nym (ydy) type. This solution is used if the receiver and central power station are situated in the same fire zone. Otherwise nhxh e30 (e90) wire type should be used*
b Kabel głównego zasilania podrozdzielni systemu centralnego zasilania typu nhxh e30 (e90)* zasilający podrozdzielnię (za-silanie z sieci dla 1 f = 3 × pole, dla 3 f = 5 × pole)Main power cable of central power system subswitching sta-tion nhxh e30 (e90), powering the subswitching station (net-work power for 1 f = 3 × field, for 3 f = 5 × field)
c Kabel bateryjny typu nhxh e30 (e90)* zasilający podrozdziel-nię typu nhxh e30 (e90)* (zasilanie z baterii = 2 × pole)Battery cable type nhxh e30 (e90)*, powering the subswitch station type nhxh e30 (e90)* (battery power = 2 × field)
d Kabel komunikacyjny typu skrętka kat. 5 (do wymiany danych z podrozdzielnią)Twisted-pair communications cable, category 5 (for data ex-change with subswitch station)
e Kabel bateryjny zasilający podstację typu nhxh e30 (e90)* (zasi-lanie z baterii = 2 × pole) 2 × ... mm² e30Battery cable type nhxh e30 (e90)*, powering the substation type nhxh e30 (e90)* (battery power = 2 × field) 2 × ... mm² e30
f Kabel komunikacyjny typu 3 × 1,5 mm² e30 (do wymiany danych z podstacją)
Communications cable, type 3 × 1,5 mm² E30 (for data exchange
with substation)
g Kabel komunikacyjny typu j-y (st) y ... 2 × 2 × 0,8 mm² (do podłą-czenia i wymiany danych z panelem kontrolnym)Communications cable type j-y (st) y ... 2 × 2 × 0,8 mm² (for con-necting the control panel and data exchange)
h Główny kabel zasilania 1-fazowego lub 3-fazowego z rozdzielni głównej (przekrój jest zależny od mocy odbiorników i centralnej baterii)Main 1-phase or 3-phase power cable from main switching station (cross-section depends on power of receivers and central bat-tery)
I Kabel głównego zasilania podstacji systemu centralnego zasilania typu NHXH E30 (E90)* zasilający podstację (zasilanie z sieci dla 1 f = 3xpole, dla 3 f = 5xpole)Main power cable of central power system substation NHXH E30 (E90), powering the substation (network power for 1 f = 3xfield, for 3 f = 5xfield)
J Kabel komunikacyjny typu skrętka kat. 5 do kat.7 Twisted-pair communications cable, category 5 to 7
* Przewód nhxh jest stosowany ze względu na niepalność. Należy stosować zgodnie z wymaganiami obowiązującymi na danym ob-szarze.The nhxh wire is used because it is not flammable. Use with ac-cordance to local requirements.
Systemy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Systems of emergency and evacuation lighting
Powertech
panel kontrolnycontrol panel panel kontrolny
control panel
podrozdzielniasubdistribution
podrozdzielniasubdistribution
podrozdzielniasubdistribution
podrozdzielniasubdistribution
podrozdzielniasubdistribution
podstacjasubstation
podstacjasubstation
komputer PCPC Computer
26 BOA
28 RINO Q
32 iTECH
32 iTECH
36 ONTEC A
38 ONTEC AP
40 ONTEC AZ
42 ONTEC P
44 ONTEC PP
46 ONTEC PZ
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnegoEmergency and evacuation lighting fittings
ONTEC series
RINO Z (R)
RINO Z (Q)
34 iTECH Z
34 iTECH Z
RINO R
48 Ontec s
28
30
30
27
Kata
log
2013
nm – praca awaryjna / non maintained cor – do korytarzy / for corridorsr – klosz okrągły / round shade
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Boa 3L/1/3W/R ST 3W / 1×LED 3h NM – / 157 lm
Boa 3L/1/3W COR/R ST 3W / 1×LED 3h NM – / 152 lm
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Boa 3L/1/3W/R AT 3W / 1×LED 3h NM – / 157 lm
Boa 3L/1/3W COR/R AT 3W / 1×LED 3h NM – / 152 lm
Wymiary [mm] :Dimensions
21
metalowa obudowa z zasilaczemi pakietem akumulatorowymmetal box with electronicsand battery pack
Ø 50
452
50
39
BOA
Bracket
Lens COR
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC
ONTEC series
29
Kata
log
2013
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC
nm – praca awaryjna / non maintained w – biały – kolor standardowy / white – standard colours – kolor na specjalne zamówienie / colour for special order
Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC
RINO
ONTEC series
metalowa obudowa z zasilaczemi pakietem akumulatorowymmetal box with electronicsand battery pack
r – okrągły kształt korpusu / circular shape of the housingq – kwadratowy kształt korpusu / square shape of the housingcor – do korytarzy / for corridors
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
Dostępne koloryAvailable colours
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Rino 1L/1/3W/R(Q) ST 3W / 1×LED 1h NM – / 132 lm W/S
Rino 3L/1/3W/R(Q) ST 3W / 1×LED 3h NM – / 132 lm W/S
Rino 3L/1/9W/R(Q) ST 9W / 3×LED 3h NM – / 465 lm W/S
Rino 1L/1/3W COR/R(Q) ST 3W / 1×LED 1h NM – / 152 lm W/S
Rino 3L/1/3W COR/R(Q) ST 3W / 1×LED 3h NM – / 152 lm W/S
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Rino 1L/1/3W/R(Q) AT 3W / 1×LED 1h NM – / 132 lm W/S
Rino 3L/1/3W/R(Q) AT 3W / 1×LED 3h NM – / 132 lm W/S
Rino 3L/1/9W/R(Q) AT 9W / 3×LED 3h NM – / 465 lm W/S
Rino 1L/1/3W COR/R(Q) AT 3W / 1×LED 1h NM – / 152 lm W/S
Rino 3L/1/3W COR/R(Q) AT 3W / 1×LED 3h NM – / 152 lm W/S
centralny monitoring / central monitoring
Rino 1L/1/3W/R(Q) DATA 3W / 1×LED 1h NM – / 132 lm W/S
Rino 3L/1/3W/R(Q) DATA 3W / 1×LED 3h NM – / 132 lm W/S
Rino 3L/1/9W/R(Q) DATA 9W / 3×LED 3h NM – / 465 lm W/S
Rino 1L/1/3W COR/R(Q) DATA 3W / 1×LED 1h NM – / 152 lm W/S
Rino 3L/1/3W COR/R(Q) DATA 3W / 1×LED 3h NM – / 152 lm W/S
centralna bateria / central battery
Rino L/CB/3W/R(Q) 3W / 1×LED – – 132 lm / 132 lm W/S
Rino L/CB/3W COR/R(Q) 3W / 1×LED – – 152 lm / 152 lm W/S
Cover Q – RAL 7035
Lens COR
Cover Q white
Mounting solution
Colour – RAL 7035
Wymiary [mm] :Dimensions
80
12013
model r
model q
452
50
39
31
Kata
log
2013
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC
m – praca sieciowo-awaryjna / maintainedw – biały – kolor standardowy / white – standard colours – kolor na specjalne zamówienie / colour for special order
r– okrągły kształt korpusu / circular shape of the housingq – kwadratowy kształt korpusu / square shape of the housing
d = 24 m
80
120
13
194
120
120
452
50
39
metalowa obudowa z zasilaczemi pakietem akumulatorowymmetal box with electronicsand battery pack
Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC
Cover R grey– RAL 7035
Mounting solution
Cover Q grey – RAL 7035 Cover Q white
model r
model q
Wymiary [mm] :Dimensions
RINO Z
ONTEC series
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
Dostępne koloryAvailable colours
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Rino Z 3L/2/R(Q) ST LED 3h M 100% / 100% W/S
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Rino Z 3L/2/R(Q) AT LED 3h M 100% / 100% W/S
centralny monitoring / central monitoring
Rino Z 3L/2/R(Q) DATA LED 3h M 100% / 100% W/S
centralna bateria / central battery
Rino Z L/CB/R(Q) LED – – 100% / 100% W/S
33
Kata
log
2013
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
Dostępne koloryAvailable colours
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
iTech 1L/1/3W/N(P) ST 3W / 1×LED 1h NM – / 165 lm W/S
iTech 3L/1/3W/N(P) ST 3W / 1×LED 3h NM – / 165 lm W/S
iTech 1L/1/9W/N(P) ST 9W / 3×LED 1h NM – / 455 lm W/S
iTech 3L/1/9W/N(P) ST 9W / 3×LED 3h NM – / 395 lm W/S
iTech 1L/1/3W COR/N(P) ST 3W / 1×LED 1h NM – / 159 lm W/S
iTech 3L/1/3W COR/N(P) ST 3W / 1×LED 3h NM – / 159 lm W/S
iTech 1L/1/9W COR/N(P) ST 9W / 3×LED 1h NM – / 477 lm W/S
iTech 3L/1/9W COR/N(P) ST 9W / 3×LED 3h NM – / 395 lm W/S
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
iTech 1L/1/3W/N(P) AT 3W / 1×LED 1h NM – / 165 lm W/S
iTech 3L/1/3W/N(P) AT 3W / 1×LED 3h NM – / 165 lm W/S
iTech 1L/1/9W/N(P) AT 9W / 3×LED 1h NM – / 455 lm W/S
iTech 3L/1/9W/N(P) AT 9W / 3×LED 3h NM – / 395 lm W/S
iTech 1L/1/3W COR/N(P) AT 3W / 1×LED 1h NM – / 159 lm W/S
iTech 3L/1/3W COR/N(P) AT 3W / 1×LED 3h NM – / 159 lm W/S
iTech 1L/1/9W COR/N(P) AT 9W / 3×LED 1h NM – / 477 lm W/S
iTech 3L/1/9W COR/N(P) AT 9W / 3×LED 3h NM – / 395 lm W/S
centralny monitoring / central monitoring
iTech 1L/1/3W/N(P) DATA 3W / 1×LED 1h NM – / 165 lm W/S
iTech 3L/1/3W/N(P) DATA 3W / 1×LED 3h NM – / 165 lm W/S
iTech 1L/1/9W/N(P) DATA 9W / 3×LED 1h NM – / 455 lm W/S
iTech 3L/1/9W/N(P) DATA 9W / 3×LED 3h NM – / 395 lm W/S
iTech 1L/1/3W COR/N(P) DATA 3W / 1×LED 1h NM – / 159 lm W/S
iTech 3L/1/3W COR/N(P) DATA 3W / 1×LED 3h NM – / 159 lm W/S
iTech 1L/1/9W COR/N(P) DATA 9W / 3×LED 1h NM – / 477 lm W/S
iTech 3L/1/9W COR/N(P) DATA 9W / 3×LED 3h NM – / 395 lm W/S
centralna bateria / central battery
iTech L/CB/3W/N(P) 3W / 1×LED – – 165 lm / 165 lm W/S
iTech L/CB/9W/N(P) 9W / 3×LED – – 455 lm / 455 lm W/S
iTech L/CB/3W COR/N(P) 3W / 1×LED – – 159 lm / 159 lm W/S
iTech L/CB/9W COR/N(P) 9W / 3×LED – – 477 lm / 477 lm W/S
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC
iTECH
ONTEC series
cor – zawiera optykę do korytarzy / contains the optics for corridors nm – praca awaryjna / non maintained w – biały – kolor standardowy / white – standard colour
s – kolor na specjalne zamówienie / colour for special ordern – wersja natynkowa / surface mountedp – wersja podtynkowa / recessed mounted
Wymiary [mm] :Dimensions
Suspension bracket Bracket 30°
Lens COR
Electric system
Easy open
35
Kata
log
2013
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
Dostępne koloryAvailable colours
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
iTech Z 3L/2/N(P) ST LED 3h M 100% / 100% W/S
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
iTech Z 3L/2/N(P) AT LED 3h M 100% / 100% W/S
centralny monitoring / central monitoring
iTech Z 3L/2/N(P) DATA LED 3h M 100% / 100% W/S
centralna bateria / central battery
iTech Z L/CB/N(P) CB LED – – 100% / 100% W/S
nm – praca awaryjna / non maintained m – praca sieciowo-awaryjna / maintainedn – wersja natynkowa / surface mounted
p – wersja podtynkowa / recessed mountedw – biały – kolor standardowy / white – standard colours – kolor na specjalne zamówienie / colour for special order
170
5050
194
170
4819
417
0
170
155
d = 34 m
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC
Electric system
Easy open
Connector
model n
model p
Wymiary [mm] :Dimensions
iTECH Z
ONTEC series
37
Kata
log
2013
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
Dostępne koloryAvailable colours
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Ontec A 302 NM ST 7×LED (60 mA) 3h NM – / 150 lm W/S
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Ontec A 302 NM AT 7×LED (60 mA) 3h NM – / 150 lm W/S
centralny monitoring / central monitoring
Ontec A 302 NM DATA 7×LED (60 mA) 3h NM – / 150 lm W/S
centralna bateria / central battery
Ontec A 02 CB 7×LED (60 mA) – – 150 lm / 150 lm W/S
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC
Ontec aExample of colour – RAL 7035 Power connector
Ontec A
Cover to create Ontec v
nm – praca awaryjna / non maintained w – biały – kolor standardowy / white – standard colours – kolor na specjalne zamówienie / colour for special order
46
Wymiary [mm] :Dimensions
200
32751
ONTEC series
39
Kata
log
2013
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC
Power connector Flat bracketSide bracket
Ontec AP
d = 31 m
327
215
51
200
Example of colour – RAL 7035
ONTEC series
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
Dostępne koloryAvailable colours
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Ontec AP 302 M ST 7×LED (30 mA) 3h M 100% / 100% W/S
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Ontec AP 302 M AT 7×LED (30 mA) 3h M 100% / 100% W/S
centralny monitoring / central monitoring
Ontec AP 302 M DATA 7×LED (30 mA) 3h M 100% / 100% W/S
centralna bateria / central battery
Ontec AP 02 CB 7×LED (30 mA) – – 100% / 100% W/S
m – praca sieciowo-awaryjna / maintainedw – biały – kolor standardowy / white – standard colours – kolor na specjalne zamówienie / colour for special order
Wymiary [mm] :Dimensions
41
Kata
log
2013
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC
Power connector Flat bracketSide bracket
Ontec AZ
194
180
51
Wymiary [mm] :Dimensions
46
327
200
ONTEC series
Example of colour – RAL 7035
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
Dostępne koloryAvailable colours
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Ontec AZ 302 M ST 7×LED (30 mA) 3h M 100% / 100% W/S
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Ontec AZ 302 M AT 7×LED (30 mA) 3h M 100% / 100% W/S
centralny monitoring / central monitoring
Ontec AZ 302 M DATA 7×LED (30 mA) 3h M 100% / 100% W/S
centralna bateria / central battery
Ontec AZ 02 CB 7×LED (30 mA) – – 100% / 100% W/S
m – praca sieciowo-awaryjna / maintainedw – biały – kolor standardowy / white – standard colours – kolor na specjalne zamówienie / colour for special order
d = 31 m
43
Kata
log
2013
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC
Power connector Ontec pMouting solution
Ontec P
Wymiary [mm] :Dimensions
35758
108375
ONTEC series
Example of colour – RAL 7035
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
Dostępne koloryAvailable colours
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Ontec P 302 NM ST 7×LED (60 mA) 3h NM – / 150 lm W/S
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Ontec P 302 NM AT 7×LED (60 mA) 3h NM – / 150 lm W/S
centralny monitoring / central monitoring
Ontec P 302 NM DATA 7×LED (60 mA) 3h NM – / 150 lm W/S
centralna bateria / central battery
Ontec P 02 CB 7×LED (60 mA) – – 150 lm / 150 lm W/S
nm – praca awaryjna / non maintained w – biały – kolor standardowy / white – standard colours – kolor na specjalne zamówienie / colour for special order
45
Kata
log
2013
d = 31 m
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC
Power connector Mounting solution
Ontec PP
357
108
58
375
180
Wymiary [mm] :Dimensions
Example of colour – RAL 7035
ONTEC series
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
Dostępne koloryAvailable colours
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Ontec PP 302 M ST 7×LED (30 mA) 3h M 100% / 100% W/S
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Ontec PP 302 M AT 7×LED (30 mA) 3h M 100% / 100% W/S
centralny monitoring / central monitoring
Ontec PP 302 M DATA 7×LED (30 mA) 3h M 100% / 100% W/S
centralna bateria / central battery
Ontec PP 02 CB 7×LED (30 mA) – – 100% / 100% W/S
m – praca sieciowo-awaryjna / maintained w – biały – kolor standardowy / white – standard colours – kolor na specjalne zamówienie / colour for special order
47
Kata
log
2013
35758
Wymiary [mm] :Dimensions
108
375
d = 31 m
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego - ONTEC Emergency and evacuation lighting fittings - ONTEC
Power connector Mounting solution
Ontec PZ
Example of colour – RAL 7035
ONTEC series
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
Dostępne koloryAvailable colours
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Ontec PZ 302 M ST 7×LED (30 mA) 3h M 100% / 100% W/S
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Ontec PZ 302 M AT 7×LED (30 mA) 3h M 100% / 100% W/S
centralny monitoring / central monitoring
Ontec PZ 302 M DATA 7×LED (30 mA) 3h M 100% / 100% W/S
centralna bateria / central battery
Ontec PZ 02 CB 7×LED (30 mA) – – 100% / 100% W/S
m – praca sieciowo-awaryjna / maintained w – biały – kolor standardowy / white – standard colours – kolor na specjalne zamówienie / colour for special order
194
180
49
Kata
log
2013
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings
Ontec S
d = 25 m
Sticker
IP65
850°C
230vac
10-40°C
-15−40°C
cold
Montaż flagi Flag mounting
nm – praca awaryjna / non maintained m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
* opcjonalnie / optional
m – 1 bez modułu adresowego / 1 with no addressable module 2 moduł adresowy v1 / 2 addressable module v1 3 moduł adresowy v2 / 3 addressable module v2
Wymiary [mm] :Dimensions
260
140
180
Montaż podtynkowy Recessed mounting
255
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
Akcesoria * / Accessories *
Montaż podtynkowy Recessed mounting
Montaz flagiFlag mounting
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
ONTEC S M1 301 ST 1W / 7×LED 3h M/NM 193 lm / 128 lm . .ONTEC S M2 302 COLD ST 2W / 14×LED 3h M/NM 235 lm / 218 lm . .test automatyczny indywidualny / automatic separate test
ONTEC S M1 301 AT 1W / 7×LED 3h M/NM 193 lm / 128 lm . .ONTEC S M2 302 COLD AT 2W / 14×LED 3h M/NM 235 lm / 218 lm . .centralny monitoring / central monitoring
ONTEC S M1 301 DATA 1W / 7×LED 3h M/NM 193 lm / 128 lm . .ONTEC S M2 302 COLD DATA 2W / 14×LED 3h M/NM 235 lm / 218 lm . .centralna bateria / central battery
ONTEC S M1 01 Cbm 1W / 7×LED – – 193 lm / 193 lm . .
130
ONTEC series
52 GLASS DELUXE
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnegoEmergency and evacuation lighting fittings
54 SMART 44
56 VICTORIA 44
58 WAWEL
60 Wawel Cold
66 ALFA P
64 ALFA N
62 CIRCLE
53
Kata
log
2013
m – praca sieciowo-awaryjna / maintainedg – szary – kolor standardowy / grey – standard colours – kolor na specjalne zamówienie / colour for special order
340
60
8015
8
260
d = 32 m
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings
Example of colour
Wymiary [mm] :Dimensions
Flat bracket
GLASS DELUXETypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
Dostępne koloryAvailable colours
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Glass deluxe 3L/2 ST 1W / 12×LED 3h M 100% / 100% G/S
55
Kata
log
2013
nm – praca awaryjna / non maintained m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
d = 32 m
363
163
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings
Power connector
Sticker
Wymiary [mm] :Dimensions
SMART 44TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Smart 44 108/1 ST 1 × 8W (T5) 1h NM – / 22%
Smart 44 308/1 ST 1 × 8W (T5) 3h NM – / 22%
Smart 44 108/2 ST 1 × 8W (T5) 1h M 100% / 22%
Smart 44 308/2 ST 1 × 8W (T5) 3h M 100% / 22%
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Smart 44 108/1 AT 1 × 8W (T5) 1h NM – / 22%
Smart 44 308/1 AT 1 × 8W (T5) 3h NM – / 22%
Smart 44 108/2 AT 1 × 8W (T5) 1h M 100% / 22%
Smart 44 308/2 AT 1 × 8W (T5) 3h M 100% / 22%
centralny monitoring / central monitoring
Smart 44 108/1 DATA 1 × 8W (T5) 1h NM – / 22%
Smart 44 308/1 DATA 1 × 8W (T5) 3h NM – / 22%
Smart 44 108/2 DATA 1 × 8W (T5) 1h M 100% / 22%
Smart 44 308/2 DATA 1 × 8W (T5) 3h M 100% / 22%
centralna bateria / central battery
Smart 44 8/CB 1 × 8W (T5) – – 100% / 100%
57
Kata
log
2013
d = 32 m
363
183
215
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings
StickerPower connector
Wymiary [mm] :Dimensions
VICTORIA 44
nm – praca awaryjna / non maintained m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Victoria 44 108/1 ST 1 × 8W (T5) 1h NM – / 22%
Victoria 44 308/1 ST 1 × 8W (T5) 3h NM – / 22%
Victoria 44 108/2 ST 1 × 8W (T5) 1h M 100% / 22%
Victoria 44 308/2 ST 1 × 8W (T5) 3h M 100% / 22%
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Victoria 44 108/1 AT 1 × 8W (T5) 1h NM – / 22%
Victoria 44 308/1 AT 1 × 8W (T5) 3h NM – / 22%
Victoria 44 108/2 AT 1 × 8W (T5) 1h M 100% / 22%
Victoria 44 308/2 AT 1 × 8W (T5) 3h M 100% / 22%
centralny monitoring / central monitoring
Victoria 44 108/1 DATA 1 × 8W (T5) 1h NM – / 22%
Victoria 44 308/1 DATA 1 × 8W (T5) 3h NM – / 22%
Victoria 44 108/2 DATA 1 × 8W (T5) 1h M 100% / 22%
Victoria 44 308/2 DATA 1 × 8W (T5) 3h M 100% / 22%
centralna bateria / central battery
Victoria 44 8/CB 1 × 8W (T5) – – 100% / 100%
59
Kata
log
2013
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings
Connection system
y z
x
Wymiary [mm] :Dimensions
WAWEL
Wymiary zależne od wersji oprawy / dimensions vary depending on a light fitting version
nm – praca awaryjna / non maintained m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Wawel 1×36/...NM/P ST 1×36 W (T8) 1h / 3h NM – / 8%
Wawel 1×36/...M/P ST 1×36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 8%
Wawel 2×36/...M/P ST 2×36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 8%
Wawel 2×58/...M/P ST 2x58 W (T8) 1h / 3h M 100% / 6%
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Wawel 1×36/...NM/P AT 1×36 W (T8) 1h / 3h NM – / 8%
Wawel 1×36/...M/P AT 1×36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 8%
Wawel 2×36/...M/P AT 2×36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 8%
Wawel 2×58/...M/P AT 2x58 W (T8) 1h / 3h M 100% / 6%
centralny monitoring / central monitoring
Wawel 1×36/...NM/P DATA 1×36 W (T8) 1h / 3h NM – / 8%
Wawel 1×36/...M/P DATA 1×36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 8%
Wawel 2×36/...M/P DATA 2×36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 8%
Wawel 2×58/...M/P DATA 2x58 W (T8) 1h / 3h M 100% / 6%
centralna bateria / central battery
Wawel 1×36/...M/P CB 1×36 W (T8) – – 100% / 100%
Wawel 2×36/...M/P CB 2×36 W (T8) – – 100% / 100%
Wawel 2×58/...M/P CB 2x58 W (T8) – – 100% / 100%
* inne wersje oprawy dostępne w ofercie na zamówienie / other light fitting versions available on request
strumień światła podany wyłącznie dla źródła światła pracują-cego w trybie awaryjnym lub sieciowo awaryjnym /luminous flux is specified only for light source working as maintained or non maintained
61
Kata
log
2013
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings
Wawel Cold
IP65
-15−50°C
cold
35Hz
Wawel Cold 2×36, 2×58
nm – praca awaryjna / non maintained m – praca sieciowo-awaryjna / maintainedt – czas pracy / nominal time
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Wawel 1×8/tNM/P COLD ST 1×8W (T5) 1h / 3h NM – / 8%
Wawel 1×8/tM/P COLD ST 1×8W (T5) 1h / 3h M 100% / 8%
Wawel 2×36/tNM/P COLD ST 2×36W (T8) 1h / 3h NM – / 8%
Wawel 2×58/tNM/P COLD ST 2×58W (T8) 1h / 3h NM – / 8%
Wawel 2×36/tM/P COLD ST 2×36W (T8) 1h / 3h M 100% / 8%
Wawel 2×58/tM/P COLD ST 2×58W (T8) 1h / 3h M 100% / 8%
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Wawel 1×8/tNM/P COLD AT 1×8W (T5) 1h / 3h NM – / 8%
Wawel 1×8/tM/P COLD AT 1×8W (T5) 1h / 3h M 100% / 8%
Wawel 2×36/tNM/P COLD AT 2×36W (T8) 1h / 3h NM – / 8%
Wawel 2×58/tNM/P COLD AT 2×58W (T8) 1h / 3h NM – / 8%
Wawel 2×36/tM/P COLD AT 2×36W (T8) 1h / 3h M 100% / 8%
Wawel 2×58/tM/P COLD AT 2×58W (T8) 1h / 3h M 100% / 8%
centralny monitoring / central monitoring
Wawel 1×8/tNM/P COLD DATA 1×8W (T5) 1h / 3h NM – / 8%
Wawel 1×8/tM/P COLD DATA 1×8W (T5) 1h / 3h M 100% / 8%
Wawel 2×36/tNM/P COLD DATA 1×36W (T8) 1h / 3h NM – / 8%
Wawel 2×58/tNM/P COLD DATA 1×58W (T8) 1h / 3h NM – / 8%
Wawel 2×36/tM/P COLD DATA 2×36W (T8) 1h / 3h M 100% / 8%
Wawel 2×58/tM/P COLD DATA 2×58W (T8) 1h / 3h M 100% / 8%
centralna bateria / central battery
Wawel 1×8/tNM/P COLD CB 1×8W (T5) – – 100% / 100%
Wawel 1×8/tM/P COLD CB 1×8W (T5) – – 100% / 100%
Wawel 1×36/tNM/P COLD CB 1×36W (T8) – – 100% / 100%
Wawel 1×58/tNM/P COLD CB 1×58W (T8) – – 100% / 100%
Wawel 2×36/tM/P COLD CB 2×36W (T8) – – 100% / 100%
Wawel 2×58/tM/P COLD CB 2×58W (T8) – – 100% / 100%
Connection system
Wymiary zależne od wersji oprawy / dimensions vary depending on a light fitting version
Wymiary [mm] :Dimensions
y
Z
X
A
C
B
* inne wersje oprawy dostępne w ofercie na zamówienie / other light fitting versions available on request
strumień światła podany wyłącznie dla źródła światła pracują-cego w trybie awaryjnym lub sieciowo awaryjnym / luminous flux is specified only for light source working as maintained or non maintained
63
Kata
log
2013
m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Circle 1×18/...M/P ST 1×18 W (PL–C) 1h / 3h M 100% / 14%
Circle 2×18/...M/P ST 2×18 W (PL–C) 1h / 3h M 100% / 14%
Circle 1×26/...M/P ST 1×26 W (PL–C) 1h / 3h M 100% / 10%
Circle 2×26/...M/P ST 2×26 W (PL–C) 1h / 3h M 100% / 10%
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Circle 1×18/...M/P AT 1×18 W (PL–C) 1h / 3h M 100% / 16%
Circle 2×18/...M/P AT 2×18 W (PL–C) 1h / 3h M 100% / 16%
Circle 1×26/...M/P AT 1×26 W (PL–C) 1h / 3h M 100% / 13%
Circle 2×26/...M/P AT 2×26 W (PL–C) 1h / 3h M 100% / 13%
centralny monitoring / central monitoring
Circle 1×18/...M/P DATA 1×18 W (PL–C) 1h / 3h M 100% / 16%
Circle 2×18/...M/P DATA 2×18 W (PL–C) 1h / 3h M 100% / 16%
Circle 1×26/...M/P DATA 1×26 W (PL–C) 1h / 3h M 100% / 13%
Circle 2×26/...M/P DATA 2×26 W (PL–C) 1h / 3h M 100% / 13%
centralna bateria / central battery
Circle 1×18/...M/P CB 1×18 W (PL–C) – – 100% / 100%
Circle 2×18/...M/P CB 2×18 W (PL–C) – – 100% / 100%
Circle 1×26/...M/P CB 1×26 W (PL–C) – – 100% / 100%
Circle 2×26/...M/P CB 2×26 W (PL–C) – – 100% / 100%
D
A
B
C
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings
Wymiary [mm] :Dimensions
CIRCLE
Wymiary zależne od wersji oprawy / dimensions vary depending on a light fitting version
* inne wersje oprawy dostępne w ofercie na zamówienie / other light fitting versions available on request
strumień światła podany wyłącznie dla źródła światła pracują-cego w trybie awaryjnym lub sieciowo awaryjnym / luminous flux is specified only for light source working as maintained or non maintained
65
Kata
log
2013
Wersja natynkowaSurface mounted
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings
ALFA N
m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
vla � raster wykonany z aluminium z odbłyśnikami w kształcie litery V oraz ryflowanymi poprzeczkamialuminium louvre with a V-shaped reflector and fluted crossheads
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Alfa 2×36/...M/...N ST 2×36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 14%
Alfa 4×18/...M/...N ST 4×18 W (T8) 1h / 3h M 100% / 14%
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Alfa 2×36/...M/...N AT 2×36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 9%
Alfa 4×18/...M/...N AT 4×18 W (T8) 1h / 3h M 100% / 14%
centralny monitoring / central monitoring
Alfa 2×36/...M/...N DATA 2×36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 9%
Alfa 4×18/...M/...N DATA 4×18 W (T8) 1h / 3h M 100% / 14%
centralna bateria / central battery
Alfa 2×36/...M/...N CB 2×36 W (T8) – – 100% / 100%
Alfa 4×18/...M/...N CB 4×18 W (T8) – – 100% / 100%
A
B
C
Wymiary [mm] :Dimensions
Wymiary zależne od wersji oprawy / dimensions vary depending on a light fitting version
* inne wersje oprawy dostępne w ofercie na zamówienie / other light fitting versions available on request
strumień światła podany wyłącznie dla źródła światła pracują-cego w trybie awaryjnym lub sieciowo awaryjnym /luminous flux is specified only for light source working as maintained or non maintained
67
Kata
log
2013
Oprawy oświetlenia awaryjnego i ewakuacyjnego Emergency and evacuation lighting fittings
Wersja podtynkowaRecessed mounted
ALFA P
A
B
C
Wymiary [mm] :Dimensions
Wymiary zależne od wersji oprawy / dimensions vary depending on a light fitting version
m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
TypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
ALFA 2×36/...M/...G ST 2×36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 14%
ALFA 4×18/...M/...G ST 4×18 W (T8) 1h / 3h M 100% / 14%
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
ALFA 2×36/...M/...G AT 2×36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 9%
ALFA 4×18/...M/...G AT 4×18 W (T8) 1h / 3h M 100% / 14%
centralny monitoring / central monitoring
ALFA 2×36/...M/...G DATA 2×36 W (T8) 1h / 3h M 100% / 9%
ALFA 4×18/...M/...G DATA 4×18 W (T8) 1h / 3h M 100% / 14%
centralna bateria / central battery
ALFA 2×36/...M/...G CB 2×36 W (T8) – – 100% / 100%
ALFA 4×18/...M/...G CB 4×18 W (T8) – – 100% / 100%
* inne wersje oprawy dostępne w ofercie na zamówienie / other light fitting versions available on request
strumień światła podany wyłącznie dla źródła światła pracują-cego w trybie awaryjnym lub sieciowo awaryjnym /luminous flux is specified only for light source working as maintained or non maintained
PAR � raster paraboliczny wykonany z aluminium anodyzowanego polerowanego / parabolic raster made of anodized and polished aluminium
56 VIP ST
58 VIP PRO
52 VIP tml
60 VIP PRO AT
62 VIP PRO DATA
64 VIP COLD
66 VIP HAL
54 VIP LED
Zestawy awaryjnego zasilania oświetleniaEmergency lighting kits
71
Kata
log
2013
nm – praca awaryjna / non maintained * Ni-Cd – w wersji standard / Ni-Cd – standard
3928
179
169
Zestawy awaryjnego zasilania oświetlenia Emergency lighting kits
ConnectorDriver LED Lens CORClip for T5 / T8
Wymiary [mm] :Dimensions
Vip tml – nieinwazyjny zestaw zasilania awaryjnego LEDVip tml – non invasive emergency lighting kit LED
Light source
Vip TMLTypType
ModelModel
Źródło światłaLight source
CzasTime
FunkcjaFunction
StrumieńLuminous flux
Akumulator*Battery
wersja standard (test ręczny) / standard version (button test)
Vip tml 3L/1/3W ST 3W / 1×LED 3h NM – / 157 lm 3×D
Vip tml 3L/1/3W COR ST 3W / 1×LED 3h NM – / 157 lm 3×D
test automatyczny indywidualny / automatic separate test
Vip tml 3L/1/3W AT 3W / 1×LED 3h NM – / 157 lm 3×D
Vip tml 3L/1/3W COR AT 3W / 1×LED 3h NM – / 157 lm 3×D
centralny monitoring / central monitoring
Vip tml 3L/1/3W DATA 3W / 1×LED 3h NM – / 157 lm 3×D
Vip tml 3L/1/3W COR DATA 3W / 1×LED 3h NM – / 157 lm 3×D
73
Kata
log
2013
TypType
ModelModel
MocPower
CzasTime
FunkcjaFunction
Akumulator*Battery
Vip led 3L/1/CC – 350mA 3W 3h NM 5×C
Vip led 3L/1/CV – 12V 3W 3h NM 5×C
Vip led 3L/1/CC/R – 350mA 3W 3h M/NM 5×C
Vip led 3L/1/CV/R – 12V 3W 3h M/NM 5×C
cc – 350mA (stałoprądowy / constant current)cv – 12V (stałonapięciowy / constant voltage)r – przekaźnik / relay
4128
179
169
Zestawy awaryjnego zasilania oświetlenia Emergency lighting kits
Test button / LED indicatorConnector Driver LED
Wymiary [mm] :Dimensions
Vip led – zestaw zasilania awaryjnego do źródeł LEDVip led – emergency lighting kit for LED light source
nm – praca awaryjna / non maintained m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
* Ni-Cd – w wersji standard / Ni-Cd – standard
VIP LED
75
Kata
log
2013
TypType
ModelModel
MocPower
CzasTime
FunkcjaFunction
Akumulator*Battery
Vip st 2 136 4–36W 1 h M/NM 3×Sc
Vip st 2 236 4–36W 2 h M/NM 3×D
Vip st 2 336 4–36W 3 h M/NM 3×D
Vip st 2 158 4–58W 1 h M/NM 4×Sc
Vip st 2 258 4–58W 2 h M/NM 4×D
Vip st 2 358 4–58W 3 h M/NM 4×D
[%]
%
constans luminous flux
t[h]toff2 h 3 h1 h
>3h
mor
e
u
0,8 v
u [v]
1,2 v
discharge battery
t[h]toff2 h 3 h1 h
>3h
mor
e
41
* Ni-Cd – w wersji standard / Ni-Cd – standard
...st2 – transformator sieciowy i układ przełączający 8×pole
...st2 – mains transformer and switching system 8×field nm – praca awaryjna / non maintained m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
149
33
159
Zestawy awaryjnego zasilania oświetlenia Emergency lighting kits
Test button / LED indicatorConnectorInverter
Wymiary [mm] :Dimensions
Vip st – zestaw zasilania awaryjnego do źródeł fluorescencyjnychVip st – emergency lighting kit for fluorescent lamps
VIP ST
77
Kata
log
2013
TypType
ModelModel
MocPower
CzasTime
FunkcjaFunction
Akumulator*Battery
Vip pro 180i 4–80W 1 h M/NM 5×C
Vip pro 380i 4–80W 3 h M/NM 5×D
* Ni-Cd – w wersji standard / Ni-Cd – standard ...i – impulsowe ładowanie akumulatora i układ przełączający 8×pole ...i – impulse battery charging and switching system 8 ×field
nm – praca awaryjna / non maintained m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
0,8 v
u [v]
1,2 v
discharge battery
t[h]toff2 h 3 h1 h
>3h
mor
e
4128
179
169
Zestawy awaryjnego zasilania oświetlenia Emergency lighting kits
Test button / LED indicatorConnectorInverter
Wymiary [mm] :Dimensions
Vip pro – zestaw zasilania awaryjnego do źródeł fluorescencyjnychVip pro – emergency lighting kit for fluorescent lamps
VIP PRO
79
Kata
log
2013
TypType
ModelModel
MocPower
CzasTime
FunkcjaFunction
Akumulator*Battery
Vip pro 158i at 4–58W 1 h M/NM 4×Sc
Vip pro 358i at 4–58W 3 h M/NM 4×D
Vip pro 180i at 4–80W 1 h M/NM 5×C
Vip pro 380i at 4–80W 3 h M/NM 5×D
* Ni-Cd – w wersji standard / Ni-Cd – standard ...i – impulsowe ładowanie akumulatora i układ przełączający 8 × pole ...i – impulse battery charging and switching system 8 × field
nm – praca awaryjna / non maintained m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
a – function testB – autonomy test
0,8 v
u [v]
1,2 v
Autotest function
t[h]to(1–3 h)
a b
3928
179
169
Zestawy awaryjnego zasilania oświetlenia Emergency lighting kits
Test button / LED indicatorConnector Inverter IrDA - option
AkcesoriaAccessoriesWersja IrDA IrDA version:pilot / remote control czujka / decector
Wymiary [mm] :Dimensions
Vip pro at – zestaw zasilania awaryjnego z funkcją autotestuVip pro at – emergency lighting kit with auto test function
VIP PRO AT
81
Kata
log
2013
TypType
ModelModel
MocPower
CzasTime
FunkcjaFunction
Akumulator*Battery
Vip pro 158i data 4–58W 1 h M/NM 4×Sc
Vip pro 358i data 4–58W 3 h M/NM 4×D
Vip pro 180i data 4–80W 1 h M/NM 5×C
Vip pro 380i data 4–80W 3 h M/NM 5×D
* Ni-Cd – w wersji standard / Ni-Cd – standard ...i – impulsowe ładowanie akumulatora i układ przełączający 8 × pole...i – impulse battery charging and switching system 8 × field
nm – praca awaryjna / non maintained m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
a – function testB – autonomy test
0,8 v
u [v]
1,2 v
Autotest function
t[h]to(1–3 h)
a b
3928
179
169
Zestawy awaryjnego zasilania oświetlenia Emergency lighting kits
LED indicatorConnector Inverter
Wymiary [mm] :Dimensions
Vip pro data – zestaw zasilania awaryjnego do systemówcentralnego monitorowaniaVip pro data – emergency lighting kit for central monitoring system
VIP PRO DATA
83
Kata
log
2013
0°C
-15°C
[°C]
50°C
ambient temperature range
t[h]
3928
179
169
Zestawy awaryjnego zasilania oświetlenia Emergency lighting kits
Test button / LED indicator (AT)Connector Inverter
Wymiary [mm] :Dimensions
Vip cold – zestaw zasilania awaryjnego do niskich temperaturVip cold – emergency lighting kit designed for low temperature
nm – praca awaryjna / non maintained m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
...i – impulsowe ładowanie akumulatora i układ przełączający 8 × pole
...i – impulse battery charging and switching system 8 × field
VIP COLDTypType
ModelModel
MocPower
CzasTime
FunkcjaFunction
Akumulator *Battery
Vip cold 158 Li AT 4–58 W 1h M/NM 2 × cell
Vip cold 358 Li AT 4–58 W 3h M/NM 2 × cell
Vip cold 358 Li DATA 4–58 W 3h M/NM 2 × cell
85
Kata
log
2013
0,8 v
u [v]
1,2 v
rozładowanie baterii / discharge battery
t[h]toff2 h 3 h1 h
>3h
mor
e
41
149
33
159
Zestawy awaryjnego zasilania oświetlenia Emergency lighting kits
Test button / LED indicatorConnector Inverter
Wymiary [mm] :Dimensions
Vip hal – zestaw zasilania awaryjnego do źródeł halogenowychVip hal – emergency lighting kit for halogen lamps
* Ni-Cd – w wersji standard / Ni-Cd – standard nm – praca awaryjna / non maintained m – praca sieciowo-awaryjna / maintained
VIP HALTypType
ModelModel
MocPower
CzasTime
FunkcjaFunction
Akumulator*Battery
Vip hal 250 35–50 W 2h M/NM 2×5×D
Vip hal 335 5–35 W 3h M/NM 2×5×D
87
Kata
log
2013
Typ świetlówki (trzonek)Fluorescent type (lamp holder)
Moc świetlówkiFluorescent power Vip st2 × 36
Vip st2 × 58 Vip pro × 58i at
Vip pro × 58i data
Vip pro × 80i Vip pro × 80i at
Vip pro × 80i data
t8 (g13)
18w 9,00% 10,00% 19,00%
30w 9,00% 10,00% 16,00%
36w 8,00% 9,00% 14,00%
58w – 6,00% 8,00%
70w – – 7,00%
t5 (g5)
4w 28,00% 32,00% 42,00%
6w 23,00% 26,00% 38,00%
8w 21,00% 22,00% 33,00%
13w 18,00% 19,00% 28,00%
14w 17,00% 18,00% 25,00%
21w – 15,00% 21,00%
24w – 12,00% 20,00%
28w – – 15,00%
35w – – 10,00%
39w – – 10,00%
49w – – 8,00%
54w – – 6,00%
80w – – 6,00%
pl-s (2g7)
5w 26,00% 27,00% 38,00%
7w 22,00% 22,00% 33,00%
9w 19,00% 19,00% 28,00%
11w 21,00% 21,00% 30,00%
pl-l (2g11)
18w 10,00% 11,00% 15,00%
24w 12,00% 11,00% 16,00%
36w 8,00% 9,00% 12,00%
40w – 7,00% 9,00%
55w – – 9,00%
pl-q (gr10q)
16w 14,00% 15,00% 24,00%
28w – 10,00% 12,00%
38w – 7,00% 8,00%
pl-c (g24q)
10w 17,00% 18,00% 26,00%
13w 16,00% 17,00% 24,00%
18w 14,00% 16,00% 19,00%
26w 10,00% 13,00% 15,00%
pl-t (g24q)
13w 17,00% 18,00% 22,00%
18w 15,00% 16,00% 20,00%
26w – 13,00% 15,00%
32w – 9,00% 13,00%
42w – – 8,00%
57w – – 6,00%
Wartości strumieni świetlnych (BLF)Luminous flux values (BLF)
Tabela wartości strumienia świetlnego dla fluorescencyjnych źródeł światła zasilanych z zestawu awaryjnego oświetlenia Vip st...ie, Vip st2, Vip cold, Vip pro, Vip pro at, Vip pro data (blf) w procentach. / Table of luminous flux values for fluorescent light sourcessupplied by emergency kits Vip st...ie, Vip st2, Vip cold, Vip pro, Vip pro at, Vip pro data (blf) in % Główne zalety
Main advantageDobra wydajność w wysokich temperaturach, możliwość ciągłego ładowania, długi czas przechowywania bez ładowania.Good charge efficiency at high temperatures, permanent charge, good storage retention.
TypType
Długość (mm)Lenght (mm)
Średnica (mm)Diameter (mm)
Waga (kg)Weight (kg)
Akumulatory 1500 Ni-Cd / Battery Pack 1500 Ni-Cd (Sc)
Ni-Cd HT 3,6 V, 1500 mAh (3 x Sc) 129 23 0,15
Ni-Cd HT 4,8 V, 1500 mAh (4 x Sc) 172 23 0,25
Ni-Cd HT 6,0 V, 1500 mAh (5 x Sc) 215 23 0,35
Akumulatory 2500 Ni-Cd / Battery Pack 2500 Ni-Cd (C)
Ni-Cd HT 3,6 V, 2500 mAh (3 x C) 150 26 0,20
Ni-Cd HT 4,8 V, 2500 mAh (4 xC) 200 26 0,30
Ni-Cd HT 6,0 V, 2500 mAh (5 x C) 250 26 0,40
Akumulatory 4000 Ni-Cd / Battery Pack 4000 Ni-Cd (D)
Ni-Cd HT 3,6 V, 4000 mAh (3 x D) 181,5 33 0,40
Ni-Cd HT 4,8 V, 4000 mAh (4 x D) 242 33 0,50
Ni-Cd HT 6,0 V, 4000 mAh (5 x D) 302,5 33 0,60
Napięcie nominalne ogniwaNominal voltage of unit cell
1.2 V
Zakres temp. pracyTemp. range +10°C to + 50°C
Typowa pojemność*Nominal capacity
Parametry ładowania i rozładowania
The parameters of chargingand discharging
Ładowanie
Charge
Standardowe Standard 0,1C (16 h)
Szybkie Rapid
0,5C (2,6 h max.)
CiągłePernament
0,05C
RozładowanieDischarge
Standardowe Standard
0,2 C 1,0 V /ogniwo cell
Oznaczenie IEC
IEC designationKRMT 23/43 Przechowywanie**
StorageZalecana Recommended
OkresPeriod
Zakres temperatury
Temerature range
6 miesięcy6 months
0÷+40°C
1 miesiąc1 month
0÷+50°C
1 tydzień1 week
0÷+60°C
* Rozładowanie prądem 0,2C 1,0V / ogniwoDischarge current 0,2C 1,0V / cell
Certyfikat
CertificateCE
** Zalecamy aby pakiet akumulatorowy był ładowany i rozładowany przynajmniej raz na 6 miesięcy
We recommend that battery pack was charge and discharge at least once every 6 months
Pakiety Akumulatorowe Ni-CdBattery Packs Ni-Cd
Sc 1500 (mAh)
C 2500 (mAh)
D 4000 (mAh)
18700HT 4000 (mAh)
89
Kata
log
2013
Piktogramy (zgodne z normą PN-N-01256-5) do opraw oświetlenia ewakuacyjnegoPictograms (acc. to the PN-N-01256-5 standard) for evacuation lighting fittings
Piktogramy / Pictograms
Typ oprawyType of fittings
Wymiary piktogramuDimensions of the pictogram
Widoczność Visibility
Rino Z 120 mm × 120 mm 24 m
iTech Z 170 mm × 170 mm 34 m
Ontec AP 306 mm × 156 mm 31 m
Ontec AZ 306 mm × 156 mm 31 m
Ontec PP 306 mm × 156 mm 31 m
Ontec PZ 306 mm × 156 mm 31 m
Glass Deluxe 329 mm × 170 mm 32 m
Ontec S 246 mm × 123 mm 25 m
Smart 44 320 mm × 160 mm 32 m
Victoria 44 320 mm × 160 mm 32 m
TMP 1
TMP 2
TMP 6
TMP 7
TMP 10
TMP 11
TMP 13
TMP 14
TMP 22
TMP 23
TypType
ModelModel
Waga / Weight
ST AT DATA CB
BOA 1L/1/3W 0,83 0,83 0,83 –
BOA 3L/1/3W 1,05 1,05 1,05 –
BOA L/CB/3W – – – 0,70
BOA 1L/1/3W COR 0,83 0,83 0,83 –
BOA 3L/1/3W COR 1,05 1,05 1,05 –
BOA L/CB/3W COR 0,70
RINO 1L/1/3W/R(Q) 1,04 1,04 1,04 –
RINO 3L/1/3W/R(Q) 1,28 1,28 1,28 –
RINO L/CB/3W/R(Q) – – – 1,00
RINO 1L/1/9W/R(Q) 1,29 1,29 1,29 –
RINO 3L/1/9W/R(Q) 1,36 1,36 1,36 –
RINO L/CB/9W/R(Q) – – – 1,00
RINO 1L/1/3W COR/R(Q) 1,04 1,04 1,04 –
RINO 3L/1/3W COR/R(Q) 1,28 1,28 1,28 –
RINO L/CB/3W COR/R(Q) 1,00
iTECH 1L/1/3W/N(P) 0,70 0,70 0,70 –
iTECH 3L/1/3W/N(P) 0,70 0,70 0,70 –
iTECH L/CB/3W/N(P) – – – 0,60
iTECH 1L/1/9W/N(P) 0,65 0,65 0,65 –
iTECH 3L/1/9W/N(P) 0,65 0,65 0,65 –
iTECH L/CB/9W/N(P) – – – 0,50
iTECH 1L/1/3W COR/N(P) 0,70 0,70 0,70 –
iTECH 3L/1/3W COR/N(P) 0,70 0,70 0,70
iTECH L/CB/3W COR/N(P) – – – 0,50
iTECH 1L/1/9W COR/N(P) 0,65 0,65 0,65 –
iTECH 3L/1/9W COR/N(P) 0,65 0,65 0,65 –
iTECH L/CB/9W COR/N(P) – – – 0,50
Ontec a 302 nm 0,64 0,64 0,64 –
Ontec a 302 m 0,64 0,64 0,64 –
Ontec a 02 CB – – – 0,50
Ontec ap 302 nm 1,26 1,26 1,26 –
Ontec ap 302 m 1,24 1,24 1,24 –
Ontec ap 02 CB – – – 1,00
Ontec az 302 nm 1,36 1,36 1,36 –
Ontec az 302 m 1,35 1,35 1,35 –
Ontec az 02 CB – – – 1,10
Ontec p 302 nm 0,73 0,73 0,73 –
Ontec p 302 m 0,72 0,72 0,72 –
Ontec p 02 CB – – – 0,60
Ontec pp 302 nm 1,35 1,35 1,35 –
Ontec pp 302 m 1,35 1,35 1,35 –
Ontec pp 02 CB – – – 1,10
Ontec pz 302 nm 1,42 1,42 1,42 –
Ontec pz 302 m 1,42 1,42 1,42 –
Ontec pz 02 CB – – – 1,20
TypType
ModelModel
Waga / Weight
ST AT DATA CB
GLASS DELUXE 3L/1 1,85 1,85 1,85 –
GLASS DELUXE 3L/2 1,77 1,77 1,77 –
GLASS DELUXE L/CB – – – 1,67
SMART 44 108/1 1,14 1,14 1,14 –
SMART 44 308/1 1,15 1,23 1,23 –
SMART 44 111/1 1,13 1,13 1,13 –
SMART 44 311/1 1,31 1,31 1,31 –
SMART 44 108/2 1,14 1,14 1,14 –
SMART 44 308/2 1,17 1,17 1,17 –
SMART 44 111/2 1,13 1,13 1,13 –
SMART 44 311/2 1,31 1,31 1,31 –
SMART 44 8/CB – – – 0,90
SMART 44 11/CB – – – 0,88
SMART 44 3L/1 1,09 1,09 1,09 –
SMART 44 3L/2 1,09 1,09 1,09 –
SMART 44 L/CB – – – 0,81
VICTORIA 44 108/1 1,52 1,52 1,52 –
VICTORIA 44 308/1 1,52 1,52 1,52 –
VICTORIA 44 111/1 1,40 1,40 1,40 –
VICTORIA 44 311/1 1,70 1,70 1,70 –
VICTORIA 44 108/2 1,46 1,46 1,46 –
VICTORIA 44 308/2 1,52 1,52 1,52 –
VICTORIA 44 111/2 1,40 1,40 1,40 –
VICTORIA 44 311/2 1,70 1,70 1,70 –
VICTORIA 44 8/CB – – – 1,00
VICTORIA 44 11/CB – – – 1,10
VICTORIA 44 3L/1 1,40 1,40 1,40 –
VICTORIA 44 3L/2 1,40 1,40 1,40 –
VICTORIA 44 L/CB – – – 1,10
WAWEL 1x36/tNM/… 2,1/2,2 2,2/2,3 2,2/2,3 1,70
WAWEL 2x36/tNM/… 3,0/3,1 3,1/3,2 3,1/3,2 2,60
WAWEL 2x58/tNM/… 3,5/3,6 3,6/3,7 3,6/3,7 3,10
CIRCLE 1x18/tNM/… 1,6/1,7 1,7/1,8 1,7/1,8 1,35
CIRCLE 2x18/tNM/… 1,7/1,8 1,8/1,9 1,8/1,9 1,67
CIRCLE 1x26/tNM/… 1,6/1,7 1,7/1,8 1,7/1,8 1,30
CIRCLE 2x26/tNM/… 1,7/1,8 1,8/1,9 1,8/1,9 1,50
Waga produktu brutto (kg)Product weight brutto (kg)
TMP 9
TMP 12TMP 5
TMP 8
TMP 17
TMP 15
TMP 18
TMP 16
TMP 19
TMP 20
TMP 21WYJAZD
91
Kata
log
2013
Samodzielne oprawySelf Contained Fittings
Droga ewakuacyjna szerokość 2m, 1 lux min
Escape route 2m wide 1 lux min
Strefa Otwarta (anti-panic) 0,5 lux min
Open (anti-panic) area 0,5 lux min
TypType
Wysokość montażu
Mounting height (m)
Maksymalna wartość lux*
The maximum value of lux*
L1 L2 L1 L2 L3
BOA 3W
st/a
t/da
ta
2,50 6,58 3,00 8,00 3,50 8,50 8,50
3,00 4,53 3,00 8,00 3,50 9,00 9,00
4,00 2,56 3,50 9,00 4,00 9,50 9,50
5,00 1,64 3,50 9,00 4,00 11,50 11,50
6,00 1,13 3,00 8,50 4,00 11,50 11,50
7,00 0,83 3,00 7,50 4,00 11,00 11,00
cb
2,50 6,58 3,00 8,00 3,50 8,50 8,50
3,00 4,53 3,00 8,00 3,50 9,00 9,00
4,00 2,56 3,50 9,00 4,00 9,50 9,50
5,00 1,64 3,50 9,00 4,00 11,50 11,50
6,00 1,13 3,00 8,50 4,00 11,50 11,50
7,00 0,83 3,00 7,50 4,00 11,00 11,00
BOA COR 3W
st/a
t/da
ta
2,50 29,00 4,00 10,00 – – –
3,00 20,00 4,50 11,00 – – –
4,00 6,11 5,00 12,00 – – –
5,00 7,11 5,50 13,00 – – –
6,00 4,94 6,00 14,00 – – –
7,00 3,63 6,50 15,00 – – –
cb
2,50 29,00 4,00 10,00 – – –
3,00 20,00 4,50 11,00 – – –
4,00 6,11 5,00 12,00 – – –
5,00 7,11 5,50 13,00 – – –
6,00 4,94 6,00 14,00 – – –
7,00 3,63 6,50 15,00 – – –
RINO 3W
st/a
t/da
ta
2,5 5,27 4,0 8,5 4,5 9,0 9,0
3,0 3,66 4,0 9,0 4,5 9,5 9,5
4,0 2,07 4,5 9,5 5,0 11,0 11,0
5,0 1,33 4,0 10,0 5,0 12,0 12,0
6,0 0,93 3,5 10,0 5,5 12,5 12,5
7,0 0,69 3,0 9,0 5,5 13,0 13,0
cb
2,5 5,27 4,0 8,5 4,5 9,0 9,0
3,0 3,66 4,0 9,0 4,5 9,5 9,5
4,0 2,07 4,5 9,5 5,0 11,0 11,0
5,0 1,33 4,0 10,0 5,0 12,0 12,0
6,0 0,93 3,5 10,0 5,5 12,5 12,5
7,0 0,69 3,0 9,0 5,5 13,0 13,0
Rozmieszczenie opraw / Spacing fixtureTypType
ModelModel
WagaWeight
VIP LED 3l/1/cc - 350 mA 0,5
VIP LED 3l/1/cv - 12V 0,5
VIP LED 3l/1/cc/r - 350 mA 0,5
VIP LED 3l/1/cv/r - 12 V 0,5
VIP TML 1l/1/3W 0,6
VIP TML 3l/1/3W 0,5
VIP TML l/cb/3W 0,4
VIP TML 1l/1/3W cor 0,6
VIP TML 3l/1/3W cor 0,5
VIP TML l/cb/3W cor 0,4
VIP ST 2 136 0,4
VIP ST 2 236 0,4
VIP ST 2 336 0,6
VIP ST 2 158 0,4
VIP ST 2 258 0,5
VIP ST 2 358 0,7
VIP PRO 180i 0,7
VIP PRO 380i 0,8
VIP PRO AT 158i at 0,5
VIP PRO AT 358i at 0,8
VIP PRO AT 180i at 0,7
VIP PRO AT 380i at 0,8
VIP PRO DATA 158i data 0,5
VIP PRO DATA 358i data 0,8
VIP PRO DATA 180i data 0,7
VIP PRO DATA 380i data 0,8
VIP COLD 136i cold 0,8
VIP COLD 236i cold 1,2
VIP COLD 136i cold at 0,8
VIP COLD 236i cold at 1,2
VIP COLD 236i cold data 1,2
VIP COLD 158i cold 0,9
VIP COLD 258i cold 0,9
VIP COLD 158i cold at 1,2
VIP COLD 258i cold at 1,2
VIP COLD 258i cold data 1,2
VIP HAL 250 1,5
VIP HAL 335 1,5
Waga produktu brutto (kg)Product weight brutto (kg)
93
Kata
log
2013
Samodzielne oprawySelf Contained Fittings
Droga ewakuacyjna szerokość 2m, 1 lux min
Escape route 2m wide 1 lux min
Strefa Otwarta (anti-panic) 0,5 lux min
Open (anti-panic) area 0,5 lux min
TypType
Wysokość montażu
Mounting height (m)
Maksymalna wartość lux*
The maximum value of lux*
L1 L2 L1 L2 L3
RINO COR 3W
st/a
t/da
ta2,50 29,00 4,00 10,00 – – –
3,00 20,00 4,50 11,00 – – –
4,00 6,11 5,00 12,00 – – –
5,00 7,11 5,50 13,00 – – –
6,00 4,94 6,00 14,00 – – –
7,00 3,63 6,50 15,00 – – –
cb
2,50 29,00 4,00 10,00 – – –
3,00 20,00 4,50 11,00 – – –
4,00 6,11 5,00 12,00 – – –
5,00 7,11 5,50 13,00 – – –
6,00 4,94 6,00 14,00 – – –
7,00 3,63 6,50 15,00 – – –
RINO 9W
st/a
t/da
ta
2,5 21,00 5,0 12,0 6,0 10,5 11,5
3,0 14,00 5,5 13,0 6,0 12,0 12,5
4,0 8,11 6,0 14,5 7,0 14,0 14,5
5,0 5,20 7,0 16,0 8,0 16,0 16,0
6,0 3,62 7,5 17,0 8,0 17,5 17,5
7,0 2,66 7,0 17,5 8,5 19,5 19,5
2,5 21,00 5,0 12,0 6,0 10,5 11,5
3,0 14,00 5,5 13,0 6,0 12,0 12,5
cb
4,0 8,11 6,0 14,5 7,0 14,0 14,5
5,0 5,20 7,0 16,0 8,0 16,0 16,0
6,0 3,62 7,5 17,0 8,0 17,5 17,5
7,0 2,66 7,0 17,5 8,5 19,5 19,5
6,00 2,88 5,00 14,00 6,00 15,50 15,50
7,00 2,12 5,00 14,00 5,00 16,00 16,00
8,00 1,62 4,50 14,00 5,00 17,00 17,00
10,00 1,04 3,50 11,00 5,00 17,00 17,00
iTECH 3W
st/a
t/da
ta
2,50 6,58 3,00 8,00 3,50 8,50 8,50
3,00 4,53 3,00 8,00 3,50 9,00 9,00
4,00 2,56 3,50 9,00 4,00 9,50 9,50
5,00 1,64 3,50 9,00 4,00 11,50 11,50
6,00 1,13 3,00 8,50 4,00 11,50 11,50
7,00 0,83 3,00 7,50 4,00 11,00 11,00
cb
2,50 6,58 3,00 8,00 3,50 8,50 8,50
3,00 4,53 3,00 8,00 3,50 9,00 9,00
4,00 2,56 3,50 9,00 4,00 9,50 9,50
5,00 1,64 3,50 9,00 4,00 11,50 11,50
6,00 1,13 3,00 8,50 4,00 11,50 11,50
7,00 0,83 3,00 7,50 4,00 11,00 11,00
* mierzona dla pojedynczej oprawy – jedna świetlówka podczas pracy awaryjnej. | * measured for a single fitting - one fluorescent lamp in emergency operationPrzedstawione obliczenia mają charakter poglądowy. Podczas projektowania zaleca się przeprowadzenie indywidualnych symulacji. Symulacja przeprowadzona dla współczynników odbicia: sufit –70%, ściany –50%, podłoga –20% | Presented calculations are illustrative. In the process of design, individual simulations are highly suggested. Simulation performed for refractive indices: ceiling –70%, walls –50%, floor –20%
Samodzielne oprawySelf Contained Fittings
Droga ewakuacyjna szerokość 2m, 1 lux min
Escape route 2m wide 1 lux min
Strefa Otwarta (anti-panic) 0,5 lux min
Open (anti-panic) area 0,5 lux min
TypType
Wysokość montażu
Mounting height (m)
Maksymalna wartość lux*
The maximum value of lux*
L1 L2 L1 L2 L3
iTECH COR 3W
st/a
t/da
ta
2,50 29,00 4,00 10,00 – – –
3,00 20,00 4,50 11,00 – – –
4,00 6,11 5,00 12,00 – – –
5,00 7,11 5,50 13,00 – – –
6,00 4,94 6,00 14,00 – – –
7,00 3,63 6,50 15,00 – – –
cb
2,50 29,00 4,00 10,00 – – –
3,00 20,00 4,50 11,00 – – –
4,00 6,11 5,00 12,00 – – –
5,00 7,11 5,50 13,00 – – –
6,00 4,94 6,00 14,00 – – –
7,00 3,63 6,50 15,00 – – –
iTECH 9W
st/a
t/da
ta
2,50 17,00 4,00 10,00 3,50 10,00 10,00
3,00 12,00 4,50 11,00 4,00 11,50 11,50
4,00 6,51 5,25 13,00 4,00 12,50 12,50
5,00 4,17 5,25 13,50 5,00 14,00 14,00
6,00 2,88 5,00 14,00 6,00 15,50 15,50
7,00 2,12 5,00 14,00 5,00 16,00 16,00
8,00 1,62 4,50 14,00 5,00 17,00 17,00
10,00 1,04 3,50 11,00 5,00 17,00 17,00
cb
2,50 17,00 4,00 10,00 3,50 10,00 10,00
3,00 12,00 4,50 11,00 4,00 11,50 11,50
4,00 6,51 5,25 13,00 4,00 12,50 12,50
5,00 4,17 5,25 13,50 5,00 14,00 14,00
6,00 2,88 5,00 14,00 6,00 15,50 15,50
7,00 2,12 5,00 14,00 5,00 16,00 16,00
8,00 1,62 4,50 14,00 5,00 17,00 17,00
10,00 1,04 3,50 11,00 5,00 17,00 17,00
iTECH COR 9W
st/a
t/da
ta
3,0 49,00 7,0 15,0 – – –
4,0 27,00 8,0 17,5 – – –
5,0 18,00 8,5 19,0 – – –
6,0 12,00 9,0 20,5 – – –
8,0 7,02 9,5 23,0 – – –
10,0 4,53 10,0 24,5 – – –
cb
3,0 49,00 7,0 15,0 – – –
4,0 27,00 8,0 17,5 – – –
5,0 18,00 8,5 19,0 – – –
6,0 12,00 9,0 20,5 – – –
8,0 7,02 9,5 23,0 – – –
10,0 4,53 10,0 24,5 – – –
Rozmieszczenie opraw / Spacing fixture
95
Kata
log
2013
Samodzielne oprawySelf Contained Fittings
Droga ewakuacyjna szerokość 2m, 1 lux min
Escape route 2m wide 1 lux min
Strefa Otwarta (anti-panic) 0,5 lux min
Open (anti-panic) area 0,5 lux min
TypType
Wysokość montażu
Mounting height (m)
Maksymalna wartość lux*
The maximum value of lux*
L1 L2 L1 L2 L3
ONTEC A 7LED
st/a
t/da
ta2,5 7,21 4,0 9,0 4,0 8,0 8,5
3,0 4,99 4,0 9,5 4,0 8,5 9,0
4,0 2,80 4,5 10,0 4,5 9,5 10,5
5,0 1,79 4,5 10,5 5,5 10,5 12,0
cb
6,0 1,25 4,0 10,5 5,0 11,5 13,0
7,0 0,93 3,5 10,5 5,0 12,0 14,0
2,5 7,21 4,0 9,0 4,0 8,0 8,5
3,0 4,99 4,0 9,5 4,0 8,5 9,0
ONTEC P 7LED
st/a
t/da
ta
2,5 7,21 4,0 9,0 4,0 8,0 8,5
3,0 4,99 4,0 9,5 4,0 8,5 9,0
4,0 2,80 4,5 10,0 4,5 9,5 10,5
5,0 1,79 4,5 10,5 5,5 10,5 12,0
cb
6,0 1,25 4,0 10,5 5,0 11,5 13,0
7,0 0,93 3,5 10,5 5,0 12,0 14,0
2,5 7,21 4,0 9,0 4,0 8,0 8,5
3,0 4,99 4,0 9,5 4,0 8,5 9,0
SMART 44
st/a
t/da
ta
5,0 1,79 4,5 10,5 5,5 10,5 12,0
6,0 1,25 4,0 10,5 5,0 11,5 13,0
7,0 0,93 3,5 10,5 5,0 12,0 14,0
5,00 0,59 2,00 3,50 4,00 7,50 6,50
cb
2,50 11,00 4,00 7,50 5,00 10,00 10,00
3,00 7,56 4,00 7,50 5,00 10,00 10,00
4,00 4,23 5,00 10,00 5,00 10,00 10,00
5,00 2,70 5,00 10,00 5,00 10,00 10,00
ONTEC S M1 NM
st/a
t/da
ta
2,5 5,87 3,5 8,5 4,0 8,5 8,5
3,0 4,06 4,0 9,0 4,5 9,0 9,0
4,0 2,28 4,0 9,5 4,5 10,0 10,0
5,0 1,46 3,5 9,5 5,0 10,5 10,5
6,0 1,01 3,0 9,0 5,5 11,0 11,0
7,0 0,74 1,5 8,0 5,0 11,5 11,5
cb
2,5 5,87 3,5 8,5 4,0 8,5 8,5
3,0 4,06 4,0 9,0 4,5 9,0 9,0
4,0 2,28 4,0 9,5 4,5 10,0 10,0
5,0 1,46 3,5 9,5 5,0 10,5 10,5
6,0 1,01 3,0 9,0 5,5 11,0 11,0
7,0 0,74 1,5 8,0 5,0 11,5 11,5
* mierzona dla pojedynczej oprawy – jedna świetlówka podczas pracy awaryjnej. | * measured for a single fitting - one fluorescent lamp in emergency operationPrzedstawione obliczenia mają charakter poglądowy. Podczas projektowania zaleca się przeprowadzenie indywidualnych symulacji. Symulacja przeprowadzona dla współczynników odbicia: sufit –70%, ściany –50%, podłoga –20% | Presented calculations are illustrative. In the process of design, individual simulations are highly suggested. Simulation performed for refractive indices: ceiling –70%, walls –50%, floor –20%
Samodzielne oprawySelf Contained Fittings
Droga ewakuacyjna szerokość 2m, 1 lux min
Escape route 2m wide 1 lux min
Strefa Otwarta (anti-panic) 0,5 lux min
Open (anti-panic) area 0,5 lux min
TypType
Wysokość montażu
Mounting height (m)
Maksymalna wartość lux*
The maximum value of lux*
L1 L2 L1 L2 L3
ONTEC S M1 M
st/a
t/da
ta
2,5 8,86 4,5 10,0 4,5 9,5 10,0
3,0 6,13 5,0 10,5 5,0 10,5 10,5
4,0 3,43 5,0 11,0 6,0 12,0 12,0
5,0 2,19 5,0 11,5 6,0 13,0 13,0
6,0 1,52 4,0 11,5 6,5 13,5 13,5
7,0 1,12 3,5 11,0 6,0 14,0 14,0
cb
2,5 8,86 4,5 10,0 4,5 9,5 10,0
3,0 6,13 5,0 10,5 5,0 10,5 10,5
4,0 3,43 5,0 11,0 6,0 12,0 12,0
5,0 2,19 5,0 11,5 6,0 13,0 13,0
6,0 1,52 4,0 11,5 6,5 13,5 13,5
7,0 1,12 3,5 11,0 6,0 14,0 14,0
WAWEL 1×36W WAWEL 2×36W
st/a
t/da
ta
2,50 5,10 2,00 5,00 3,00 6,00 5,00
3,00 3,56 2,00 5,00 3,00 6,00 5,00
4,00 2,02 2,00 5,00 3,00 6,00 5,00
5,00 1,29 2,00 3,70 3,00 6,00 5,00
6,00 0,90 1,50 3,00 3,00 6,00 4,00
7,00 0,66 – – 3,00 6,00 4,00
8,00 0,50 – – 3,00 6,00 4,00
10,00 0,32 – – 3,00 6,00 3,00
cb
2,50 64,00 5,00 10,00 8,00 15,00 20,00
3,00 45,00 7,00 15,00 8,00 15,00 20,00
4,00 25,00 7,00 15,00 8,00 15,00 20,00
5,00 16,00 7,00 15,00 8,00 15,00 20,00
6,00 11,00 7,00 15,00 8,00 15,00 20,00
7,00 8,24 7,00 15,00 8,00 15,00 20,00
8,00 6,31 7,00 15,00 8,00 15,00 20,00
10,00 4,03 7,00 15,00 8,00 15,00 20,00
WAWEL 1×58W WAWEL 2×58W
st/a
t/da
ta
2,50 5,81 3,00 7,50 4,00 7,50 10,00
3,00 4,08 3,00 7,50 5,00 10,00 10,00
4,00 2,33 3,00 7,50 5,00 10,00 10,00
5,00 1,49 3,00 7,50 5,00 10,00 10,00
6,00 1,04 3,00 7,50 5,00 10,00 10,00
7,00 0,77 3,00 7,50 5,00 10,00 10,00
8,00 0,59 2,00 5,00 5,00 10,00 10,00
10,00 0,38 – – 5,00 10,00 10,00
cb
2,50 97,00 7,00 15,00 7,00 15,00 20,00
3,00 68,00 7,00 15,00 7,00 15,00 20,00
4,00 39,00 7,00 15,00 7,00 15,00 20,00
5,00 25,00 7,00 15,00 7,00 15,00 20,00
6,00 17,00 7,00 15,00 12,00 30,00 20,00
7,00 13,00 7,00 15,00 12,00 30,00 20,00
8,00 9,77 7,00 15,00 12,00 30,00 20,00
10,00 6,25 7,00 15,00 12,00 30,00 20,00
Rozmieszczenie opraw / Spacing fixture
Samodzielne oprawySelf Contained Fittings
Droga ewakuacyjna szerokość 2m, 1 lux min
Escape route 2m wide 1 lux min
Strefa Otwarta (anti-panic) 0,5 lux min
Open (anti-panic) area 0,5 lux min
TypType
Wysokość montażu
Mounting height (m)
Maksymalna wartość lux*
The maximum value of lux*
L1 L2 L1 L2 L3
CIRCLE 1×18W CIRCLE 2×18W
st/a
t/da
ta2,50 4,92 3,00 6,00 4,00 7,50 6,50
3,00 3,44 3,00 6,00 4,00 7,50 6,50
4,00 1,94 3,00 6,00 4,00 7,50 6,50
5,00 1,24 3,00 6,00 5,00 10,00 6,50
cb
2,50 35,00 5,00 10,00 5,00 10,00 10,00
3,00 25,00 5,00 10,00 5,00 10,00 10,00
4,00 14,00 5,00 10,00 5,00 10,00 10,00
5,00 8,80 7,00 15,00 7,00 15,00 10,00
CIRCLE 1×26W CIRCLE 2×26W
st/a
t/da
ta
2,50 6,84 3,00 6,00 4,00 7,50 6,50
3,00 4,79 3,00 6,00 4,00 7,50 6,50
4,00 2,70 3,00 6,00 4,00 7,50 10,00
5,00 1,73 3,00 6,00 4,00 7,50 10,00
cb
2,50 53,00 5,00 10,00 4,00 7,50 10,00
3,00 37,00 5,00 10,00 5,00 10,00 10,00
4,00 21,00 7,00 15,00 7,00 15,00 10,00
5,00 13,00 7,00 15,00 7,00 15,00 10,00
CIRCLE 2×26W (mleczna szyba /milk glass)
st/a
t/da
ta
2,50 4,54 3,00 6,00 4,00 7,50 5,00
3,00 3,16 3,00 6,00 4,00 7,50 6,50
4,00 1,78 3,00 6,00 4,00 7,50 6,50
5,00 1,14 3,00 6,00 4,00 7,50 6,50
cb
2,50 32,00 5,00 10,00 5,00 10,00 10,00
3,00 23,00 5,00 10,00 5,00 10,00 10,00
4,00 13,00 5,00 10,00 5,00 10,00 10,00
5,00 7,14 7,00 15,00 5,00 10,00 10,00
ALFA 4×18w
st/a
t/da
ta
2,50 6,00 3,00 7,00 3,00 7,00 5,00
3,00 4,20 3,00 7,50 3,50 8,00 6,00
4,00 2,46 3,50 8,00 4,00 9,00 6,50
5,00 1,60 3,50 8,00 4,00 10,00 7,00
cb
2,50 66,00 6,00 13,00 3,50 9,50 7,00
3,00 47,00 6,50 14,00 3,50 10,5 7,50
4,00 27,00 7,00 15,50 4,00 11,5 8,50
5,00 17,00 7,00 16,50 4,50 12,5 9,50
ALFA 2×36W
st/a
t/da
ta
2,50 10,00 4,00 9,00 4,00 9,50 6,50
3,00 7,50 4,00 9,50 4,00 10,00 7,00
4,00 4,00 4,50 10,50 4,50 11,00 8,50
5,00 2,50 4,50 11,00 4,50 12,00 9,50
cb
2,50 134,00 7,50 18,50 7,50 19,00 14,00
3,00 95,00 7,50 20,00 7,50 20,00 15,00
4,00 55,00 8,00 22,00 8,00 23,00 16,00
5,00 36,00 9,00 24,00 9,00 25,00 17,00
* mierzona dla pojedynczej oprawy – jedna świetlówka podczas pracy awaryjnej. | * measured for a single fitting - one fluorescent lamp in emergency operationPrzedstawione obliczenia mają charakter poglądowy. Podczas projektowania zaleca się przeprowadzenie indywidualnych symulacji. Symulacja przeprowadzona dla współczynników odbicia: sufit –70%, ściany –50%, podłoga –20% | Presented calculations are illustrative. In the process of design, individual simulations are highly suggested. Simulation performed for refractive indices: ceiling –70%, walls –50%, floor –20%
Rozmieszczenie opraw / Spacing fixture
Rzeczywista oferta może nieco różnić się od przedstawionej w katalogu.Niniejsza publikacja nie jest ofertą w rozumieniu kodeksu cywilnego.
Theactual offer may slightly differ from presented in the catalog.This publication is not an offer under the Articles of the Civil Code.
TM Technologie Sp. z o. [email protected], www.tmtechnologie.pl
132 Catalog 2013/2