Zanussi

download Zanussi

of 116

description

Manual de utilizare cuptor cu microunde Zanussi ZMF21110

Transcript of Zanussi

  • 5/27/2018 Zanussi

    1/116

    BG 2HR Upute za uporabu 13CS Nvod k pouit 23EN User manual 33

    FR Notice d'utilisation 42

    EL 52HU Hasznlati tmutat 63MK 73RO Manual de utilizare 84SR 94SK Nvod na pouvanie 105

    Mikrovalna penicaMikrovlnn troubaMicrowave Oven

    Four micro-ondes

    Mikrohullm stCuptor cu microundeMikrovlnn rra

    ZMF21110

  • 5/27/2018 Zanussi

    2/116

    _ _ _ _ _ _ _ _ 2_ _ _ _ _ _ _ _ _ 4_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6_ _ _ _ _ _ _ _ _ 6_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6

    _ _ _ _ 9

    _ _ _ _ _ _ _ 9_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10_ _ _ _ 10_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11_ _ _ _ _ _ 12

    .

    -. -, -

    . -.

    !, .

    8 , , -, -.

    .

    -.

    . , .

    , -

    . , .

    2

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    3/116

    :

    ,

    ; ; , -;

    , . , . -

    , ..

    . , . ,

    , . , ,.

    -

    . . , .

    -, -.

    .-

    3www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    4/116

    , , , , .

    , , -

    . , . .

    , -.

    , , .

    .

    -, .

    !

    .

    .

    -.

    ,.

    -. -, --

    , -

    , ().

    !.

    .

    . , --

    4

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    5/116

    . --.

    , -.

    . .

    , . .

    !, ,

    .

    -.

    -.

    , .

    , .

    .

    --.

    !,

    .

    --. .

    , -.

    .

    -.

    . -. -, , -.

    , -.

    !.

    -.

    -.

    5www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    6/116

    8 7 6 5

    1 2 3 41

    2

    3 K

    4 5

    6

    7

    8

    .

    -, -

    .

    !.

    .

    -.

    !"".

    !.

    1. -

    , .

    2. , -

    , -.

    3. -:

    , , -".".

    -".".

    . -. , .

    .-. .

    6

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    7/116

    !, .

    -5 ,

    5 .

    : , .

    , -. -

    .: , , -, . ,

    . , -. , . --.

    "" ,, ,

    , , .

    -.

    -.

    , -.

    --.

    , .

    , .

    , , , -. -

    -. --. -.

    , , : ,

    , . ., -, -.

    , ,:

    , -. -. .

    , : , , .

    . -, , .

    : -, -

    . (.

    7www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    8/116

    ).

    /

    , (-, . , -)

    X X X

    1) X -- --

    , (.),

    X X X

    2), 2) X X X

    200 C 3) X X X

    , X -- --

    X -- --

    , 3)

    X X X

    , . , -

    -- -- --

    , -3)

    -- -- --

    -- -- --,

    -- X X

    3) X X X

    1) , , /2) , , 3) .

    X --

    119 W

    / 252 W

    385 W

    539 W

    8

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    9/116

    700 W

    !.

    1. .

    2. .

    !.

    , .

    -.

    -.

    . : = ,=

    . --.

    , , .

    --., .

    ,, .

    ---. ,

    --

    , , .

    .

    9www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    10/116

    , -..

    -30 -., , -.

    .30 45 250 . -..

    , -.

    !.

    : .

    -.

    . -

    -.

    .

    . -.

    !.

    . . .

    . . .

    . -.

    .

    , -.

    . -.

    , .

    -.

    . .

    .

    .

    .

    .

    -

    , -.

    , -

    .

    10

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    11/116

    -.

    .

    -.

    -

    .

    . ,.

    , .

    --.

    :

    (MOD.) .........................................

    PNC () .........................................

    (S.N.) .........................................

    !.

    !.

    , .

    !.

    .

    . .

    , .

    , . -.

    !

    .

    -,

    , "-".

    .

    C

    A

    B

    A 100

    B 80

    C 80

    11www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    12/116

    ,

    . , . , ,

    .-, , .

    . PE, PS .. .

    12

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    13/116

    Sadraj

    Informacije o sigurnosti _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13Sigurnosne upute _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15Opis proizvoda _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16Prije prve uporabe _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Svakodnevna uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17

    Koritenje pribora _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19

    Korisni savjeti i preporuke _ _ _ _ _ _ _ _ 19ienje i odravanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Rjeavanje problema _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Postavljanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21Briga za okoli _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22

    Zadrava se pravo na izmjene.

    Informacije o sigurnosti

    Prije postavljanja i koritenja ureaja, paljivo proitajte isporue-ne upute. Proizvoanije odgovoran ako nepravilno postavljanje iuporaba ureaja uzrokuje ozljede i oteenja. Upute uvijek uvajte

    s ureajem, za budue potrebe.Sigurnost djece i slabijih osoba

    UpozorenjeOpasnost od guenja, ozljede ili trajnenesposobnosti.

    Ovaj ureaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na vie i osobesmanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogunosti ili osobekoje ne raspolau iskustvom ili znanjem ako su pod nadzoromosobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama kojese odnose na sigurno koritenje ureaja te razumiju ukljueneopasnosti.

    Ne dozvolite djeci da se igraju s ureajem. Svu ambalau uvajte izvan dohvata djece.

    Sve deterdente uvajte izvan dohvata djece. Djecu i kune ljubimce drite podalje od vrata ureaja dok su

    otvorena. Ako je ureaj opremljen sigurnosnom blokadom za djecu, pre-

    poruujemo da je ukljuite. ienje i odravanje ureaja ne smiju obavljati djeca bez nad-

    zora.

    13www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    14/116

    Opa sigurnost Ovaj ureaj namijenjen je za upotrebu u kuanstvu i za sline

    namjene poput: kuhinja za osoblje u prodavaonicama, uredima i drugim rad-

    nim prostorima; farme; gosti u hotelima, motelima i ostalim smjetajnim kapacite-

    tima; za prenoita.

    Unutranjost ureaja se zagrijava dok je u radu. Ne dodirujte

    grijae u ureaju. Prilikom vaenja ili stavljanja pribora ili posu-a obavezno koristite rukavice. Za ienje ureaja ne upotrebljavajte ureaje za parno i-enje.

    Prije obavljanja zahvata odravanja iskljuite napajanje. Ako su vrata ili brtve na vratima oteene, ureaj se ne smije

    koristiti dok ga ne popravi ovlateni serviser. Samo ovlateni serviser smije obavljati servisiranje ili popravakkoji ukljuuje skidanje poklopca koji sprjeava izlaganje energijimikrovalova.

    Ne zagrijavajte tekuine ili druge namirnice u vrsto zatvorenimspremnicima. Mogli bi eksplodirati.

    Koristite iskljuivo posue koje je prikladno za upotrebu umikrovalnim penicama.

    Kada zagrijavate namirnice u plastinim ili papirnatim spremni-cima pazite dok se nalaze u ureaju zbog mogunosti za-paljenja.

    Ureaj je namijenjen za zagrijavanje namirnica i napitaka. Su-enje hrane ili odjee te zagrijavanje termofora, papua, spuvi,

    vlane odjee ili slinih predmeta moe izazvati ozljeivanje,zapaljenje ili poar.

    14

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    15/116

    Ako primijetite dim, iskljuite ureaj ili izvucite utikai drite vra-ta zatvorena kako biste priguili mogui plamen.

    Zagrijavanje napitaka u mikrovalnoj penici moe dovesti doodgoenog estokog vrenja. Stoga pazite prilikom rukovanja

    spremnikom. Sadraj djejih boica i staklenki s djejom hranom treba jepromijeati ili protresti te provjeriti temperaturu prije uporabe,kako bi se izbjegle opekline.

    Jaja u ljusci i cijela tvrdo kuhana jaja ne smiju se zagrijavati uureaju jer mogu eksplodirati ak i nakon zagrijavanja mikro-valovima.

    Ureaj se treba redoviti istiti i moraju se uklanjati sve naslagehrane.

    Ako se ureaj ne odrava istim to moe dovesti do oteenjapovrine to moe nepovoljno utjecati na ivotni vijek ureaja tedovesti do opasnih situacija.

    Sigurnosne upute

    Postavljanje

    UpozorenjeSamo kvalificirana osobasmije postaviti ovaj ureaj.

    Odstranite svu ambalau.

    Ne postavljajte i ne koristite oteeni ure-aj.

    Pridravajte se uputa za instalaciju isporu-

    enih s ureajem. Penica se moe postaviti skoro bilo gdje u

    kuhinji. Penica se mora nalaziti na ravnoj istabilnoj povrini i ventilacijski otvori i povr-ina ispod penice ne smiju biti blokirani(za dobru ventilaciju).

    Spajanje na elektrinu mreu

    UpozorenjeOpasnost od poara i

    strujnog udara. Sva spajanja na elektrinu mreu treba iz-

    vriti kvalificirani elektriar.

    Ureaj mora biti uzemljen. Provjerite podudaraju li se elektrini podaci

    na nazivnoj ploici s elektrinim na-pajanjem. Ako to nije sluaj, kontaktirajteelektriara.

    Ako je penica spojena u utinicu pomouprodunog kabela, provjerite je li kabeluzemljen.

    Pazite da ne otetite utikai kabel na-pajanja. Za zamjenu oteenog kabela na-pajanja kontaktirajte ovlateni servis ilielektriara.

    Ne povlaite kabel napajanja kako bisteutikaizvukli iz utinice. Uvijek uhvatite ipovucite utika.

    Uporaba

    UpozorenjeOpasnost od ozljede,opeklina, strujnog udara ili eksplozije.

    Ovaj ureaj upotrebljavajte u kuanstvu.

    15www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    16/116

    Ne mijenjajte specifikacije ovog ureaja.

    Provjerite da otvori za ventilaciju nisublokirani.

    Ureaj ne ostavljajte bez nadzora dok radi.

    Ne pritiite otvorena vrata.

    Ureaj ne upotrebljavajte kao radnu povri-nu, a unutranjost ne upotrebljavajte zaodlaganje predmeta.

    Odravanje i ienje

    UpozorenjeOpasnost od ozljede,poara ili oteenja ureaja.

    Prije odravanja, ureaj iskljuite i utikaiz-vucite iz utinice mrenog napajanja.

    Ureaj redovito oistite kako biste sprijeili

    propadanje materijala povrine. Prolivena hrana ili ostaci sredstava za i-enje ne smiju se nakupljati na brtvenimpovrinama vrata.

    Preostala masnoa ili hrana u ureajumoe uzrokovati poar.

    Ureaj oistite vlanom mekom krpom. Ko-ristite samo neutralne deterdente. Nikadane koristite abrazivna sredstva, jastuie zaribanje, otapala ili metalne predmete.

    Ako koristite rasprivaza ienje peni-ce, potujte sigurnosne upute na ambalai.

    Odlaganje

    UpozorenjeOpasnost od ozljede iliguenja.

    Ureaj iskopajte iz elektrine mree.

    Prereite elektrini kabel i bacite ga.

    Opis proizvoda

    8 7 6 5

    1 2 3 41 arulja

    2 Sustav za sigurnosno zakljuavanje

    3 Upravljaka ploa

    4 Gumb za postavljanje snage

    5 Podeivatajmera

    6 Mehanizam za otvaranje vrata

    7 titnik vodilice mikrovalova

    8 Osovina okretnog tanjura

    Dodatna oprema

    Komplet s okretnim tanjuromStaklena plitica za kuhanje i okretna vodilica.

    Komplet s okretnim tanjurom uvijek upo-trebljavajte za pripremu hrane u ureaju.

    16

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    17/116

    Prije prve uporabe

    UpozorenjePogledajte poglavljaSigurnost.

    Poetno ienje

    Sve dijelove izvadite iz ureaja.

    Ureaj oistite prije prve upotrebe.

    VanoPogledajte poglavlje "ienje iodravanje".

    Svakodnevna uporaba

    UpozorenjePogledajte poglavljaSigurnost.

    Ukljuivanje i iskljuivanje ureaja1. Okrenite gumb za postavljanje snage za

    odabir postavke snage.

    2. Okrenite podeivatajmera za po-stavljanje vremena, time se ureaj au-tomatski ukljuuje.

    3. Za iskljuivanje ureaja moete: priekati dok se ureaja automatski ne

    iskljui kad podeivatajmera doe upoloaj za iskljuivanje "OFF".

    okrenuti podeivatajmera u poloajza iskljuivanje "OFF".

    otvorite vrata. Ureaj se automatskizaustavlja. Zatvorite vrata za nastavakkuhanja. Ovu opciju upotrebljavajte zaprovjeravanje namirnica.

    Kada podeivatajmera doe u poloajza iskljuivanje "OFF", oglaava se zvu-ni signal.

    PozorUreaj ukljuujte samo ako se unjemu nalaze namirnice.

    Ako podeivatajmera elite postaviti navrijeme krae od 5 minuta, najprije posta-

    vite tajmer na dulje od 5 minuta i zatim okreni-te gumb nazad na eljeno vrijeme.

    Ope informacije o nainu upotrebeureaja

    Openito: Nakon iskljuivanja ureaja, pustite da hra-

    na nekoliko minuta odstoji. Prije pripreme jela uklonite aluminijsku

    foliju, metalne posude i sl.

    Kuhanje:

    Ako je mogue, hranu koju kuhate prekrijtepoklopcem od materijala koji je prikladan zauporabu u mikrovalnim penicama. Akoelite sauvati hrskavu koricu, hranu pri-premajte bez pokrova

    Ne postavljajte previsoke vrijednosti snage itrajanja, da ne biste prekuhali hranu. Hranase moe isuiti, pregorjeti ili zapaliti nanekim mjestima.

    Ne upotrebljavate ureaj za kuhanje jaja uljusci i pueva u kuicama jer bi moglieksplodirati. Ako prite jaja, probuiteumanjak.

    Prije kuhanja, namirnice s koom ili korom,

    kao to su krumpiri, rajice, kobasice, pro-bodite nekoliko puta vilicom kako ne bi prs-nule.

    Za hladna ili zamrznuta jela postavite duljevrijeme kuhanja.

    Jela s umakom treba promijeati s vremenana vrijeme.

    Povr e vrste strukture, kao to su mrkva,graak ili cvjetaa, treba kuhati u vodi.

    Vee komade hrane okrenite otprilike kadproe pola postavljenog vremena kuhanja.

    Ako je mogue, povre izreite na manjekomade jednake veliine.

    Koristite ravne, iroke posude.

    Ne upotrebljavate porculansko, keramikoili zemljano posue s malim otvorima, npr.na drkama ili s neglaziranim dnom. Vlagakoja ue u otvore moe uzrokovati pucanje

    posua tijekom zagrijavanja. Staklena plitica za kuhanje je radna povri-

    na za zagrijavanje jela ili tekuina. Potreb-na je za rad mikrovalne penice.

    17www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    18/116

    Odmrzavanje mesa, peradi i ribe:

    Stavite zamrznute, neomotane namirnicena mali preokrenuti tanjur s posudom ispodnjega kako bi se otopljena voda sakupljalau posudi.

    Preokrenite hranu kad proe pola po-

    stavljenog vremena odmrzavanja. Ako jemogue, razdijelite hranu pa uklanjajteodmrznute komade.

    Odmrzavanje maslaca, komada torte isvjeeg sira:

    Nemojte do kraja odmrznuti namirnice uureaju veih pustite da se odmrznu nasobnoj temperaturi. Tako ete postii rav-nomjerniji rezultat. Prije odmrzavanja

    uklonite metalnu ili aluminijsku ambalau.

    Odmrzavanje voa i povra: Voe i povre koje ete pripremiti svjee ne

    odmrzavajte do kraja u ureaju. Pustite dase odmrzne na sobnoj temperaturi.

    Viu snagu mikrovalne penice moeteupotrebljavati za kuhanje voa i povra, a

    da ih ne morate najprije odmrznuti.Gotova jela:

    Gotova jela moete pripremati u ureajusamo ako je njihovo pakiranje prikladno zaupotrebu u mikrovalnim penicama.

    Obavezno se pridravajte uputa proizvoa-a otisnutih na ambalai (npr. uklonitemetalni poklopac i probuite plastinuovojnicu).

    Prikladno posue i materijali

    Posue/Materijal Mikrovalna penica

    Odmrzavanje Grijanje Kuhanje

    Vatrostalno staklo i porculan (bez metalnih dijelova,npr. Pyrex, staklo otporno na toplinu)

    X X X

    Nevatrostalno staklo i porculan 1) X -- --

    Staklo i staklokeramika izraeni od vatrostalnih mate-rijala / materijala otpornih na mraz (npr. Arcoflam),police rotilja

    X X X

    Keramika 2), zemljano 2) X X X

    Plastika otporna na toplinu do 200 C 3) X X X

    Karton, papir X -- --

    Prianjajua folija X -- --

    Folija za peenje sa sigurnosnim zatvaraem za

    mikrovalne penice 3)X X X

    Posude za peenje od metala, npr. emajla, lijevanogeljeza

    -- -- --

    Kalupi za peenje obloeni crnim lakom ili silikonom 3) -- -- --

    Pekaza pecivo -- -- --

    Posue za dobivanje smee boje jela, npr. posuda zakoricu ili Crunch pladanj

    -- X X

    Gotova zapakirana jela 3) X X X

    1) Bez srebrnih, zlatnih, platinastih ili metalnih obloga/ukrasa2) Bez kvarcnih ili metalnih dijelova ili glazure koja sadri metal3) Obavezno slijedite upute proizvoaa za najvie dozvoljene temperature.

    18

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    19/116

    X prikladno -- nije prikladno

    Tablica s postavkama snage

    Simbol Postavka snage Snaga

    Niska razina 119 W

    Srednje niska / Odmrzavanje 252 W

    Srednje 385 W

    Srednje visoka 539 W

    Visoka 700 W

    Koritenje pribora

    UpozorenjePogledajte poglavljaSigurnost.

    Umetanje kompleta s okretnim tanjurom

    1. Postavite okretnu vodilicu oko osovine

    okretnog tanjura.2. Stavite staklenu pliticu za kuhanje naokretnu vodilicu

    PozorHranu ne kuhajte bez kompleta sokretnim tanjurom. Koristite iskljuivo

    komplet s okretnim tanjurom isporuen sureajem.

    Namirnice nikada ne kuhajte izravno na

    staklenoj plitici za kuhanje.

    Korisni savjeti i preporuke

    Savjeti za mikrovalnu penicu

    Problem Rjeenje

    Ne moete nai pojedinosti o koliini namirni-ca koje elite pripremiti.

    Potraite sline namirnice. Poveajte ili smanjite vrijemekuhanja prema sljedeem pravilu: Dvostruka koliina =

    gotovo dvostruko vie vremena, upola manja koliina= upola manje vremena

    19www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    20/116

    Problem Rjeenje

    Hrana je presuha. Postavite krae vrijeme kuhanja ili odaberite manju sna-gu.

    Hrana se nije odmrznula, zagrijala ili skuhalanakon isteka postavljenog vremena.

    Postavite due vrijeme kuhanja ili odaberite veu snagu.Zapamtite da je za vea jela potrebno vie vremena.

    Hrana se nakon isteka postavljenog vremenapregrijala na rubovima, ali jo nije gotova usredini.

    Sljedei put odaberite manju snagu i due vrijeme.Promijeajte tekuine, npr. juhe, kada proe polavremena.

    Ria e se bolje zagrijati ako je stavite na rav-nu, iroku posudu.

    Odmrzavanje

    Peenku uvijek odmrzavajte s masnim dijelomokrenutim prema dolje.Ne odmrzavajte prekriveno meso jer to moedovesti do kuhanja umjesto odmrzavanja.Perad uvijek odmrzavajte s prsima okrenutimprema dolje.

    Kuhanje

    Ohlaeno meso i perad uvijek izvadite izhladnjaka najmanje 30 minuta prije kuhanja.

    Meso, perad, ribu i povre ostavite prekrivenonakon kuhanja.Ribu premaite s malo ulja ili otopljenogmaslaca.Dodajte 30 - 45 ml hladne vode za svakih 250g povra. Svjee povre nareite na komade

    jednake veliine prije kuhanja. Sve vrste povr-a kuhati u posudi s poklopcem.

    Zagrijavanje

    Kada zagrijavate vepakiranu hranu slijediteupute na pakiranju.

    ienje i odravanje

    UpozorenjePogledajte poglavljaSigurnost.

    Napomene o ienju: Prednju stranu penice oistite mekom

    krpom namoenom u mlaku vodu sa sred-stvom za ienje.

    Za ienje metalnih povrina koristite uobi-ajeno sredstvo za ienje.

    Unutranjost ureaja oistite nakon svakeupotrebe. Tada prljavtinu moete lakeukloniti i ona se nee zapei.

    Tvrdokorne mrlje istite posebnim sred-stvom za ienje.

    Nakon svake upotrebe oistite svu dodatnuopremu i pustite da se osui. Koristite mekukrpu namoenu u toplu vodu sa sredstvomza ienje.

    Rjeavanje problema

    UpozorenjePogledajte poglavljaSigurnost.

    Problem Mogui uzrok Rjeenje

    Ureaj ne radi. Ureaj je iskljuen. Ukljuite ureaj.

    Ureaj ne radi. Kabel mrenog napajanja nijeprikljuen.

    Prikljuite utikaureaja.

    20

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    21/116

    Problem Mogui uzrok Rjeenje

    Ureaj ne radi. Oteen je osigurau kuitu osigu-raa.

    Provjerite osigura. Ako osigurapregori vie puta, pozovite ovlate-nog elektriara.

    Ureaj ne radi. Vrata nisu pravilno zatvorena. Provjerite da nite ne blokira vrata.

    arulja ne radi. arulja nije ispravna. arulju treba zamijeniti.U unutranjosti imaiskrenja.

    Tamo se nalazi metalno posue iliposue s metalnim pokrovom.

    Izvadite posudu iz ureaja.

    U unutranjosti imaiskrenja.

    U ureaju se nalaze metalni tapii ilialuminijska folija dodiruje unutarnjestjenke.

    Provjerite da tapii i folija ne dodi-ruju unutarnje stjenke.

    Komplet s okretnimtanjurom stvara zvuk gre-benja ili mljevenja.

    Ispod staklene plitice za kuhanjenalazi se neki predmet ili neistoa.

    Oistite podruje ispod staklene pliti-ce za kuhanje.

    Ureaj prestaje s radombez jasnog razloga.

    Dolo je do kvara. Ako se ova situacija ponovi, nazovi-te slubu za kupce.

    Ako ne moete samostalno pronai rjeenje,obratite se dobavljau ili slubi za korisnike.

    Podaci koji su potrebni slubi za korisnikenalaze se na nazivnoj ploici ureaja.

    Preporuujemo da podatke zapiete ovdje:

    Model (MOD.) .........................................

    Broj proizvoda (PNC) .........................................

    Serijski broj (S.N.) .........................................

    Postavljanje

    UpozorenjePogledajte poglavljaSigurnost.

    PozorNemojte zatvoriti ispune otvore.Ako to napravite, ureaj se moe

    pregrijati.PozorUreaj ne prikljuujte na adaptereili produne kabele. Ovo moe dovesti do

    preoptereenja i opasnosti od poara.

    Ureaj je namijenjen samo za upotrebu nakuhinjskom ormariu. Mora se nalaziti navrstoj i ravnoj povrini.

    Ureaj udaljite od pare, vrueg zraka iprskanja vode.

    Ako ureaj prevozite po hladnom vremenu,nemojte ga ukljuiti odmah nakon po-

    stavljanja. Pustite ga da stoji na sobnojtemperaturi kako bi upio toplinu.

    Elektrina instalacija

    UpozorenjeElektrinu instalaciju mora

    postaviti kvalificirana osoba.Proizvoanije odgovoran ako ne slijedi-te sigurnosne mjere opreza iz poglavlja

    "Sigurnosne informacije".

    Ovaj ureaj opremljen je utikaem i kabelomnapajanja.

    21www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    22/116

    C

    A

    B

    Minimalne udaljenostiDimenzije mm

    A 100

    B 80

    C 80

    Briga za okoli

    Simbol na proizvodu ili na njegovojambalai oznauje da se s tim proizvodom nesmije postupiti kao s otpadom iz domainstva.Umjesto toga treba biti uruen prikladnim

    sabirnim tokama za recikliranje elektronikihi elektrikih aparata. Ispravnim odvoenjemovog proizvoda sprijeit ete potencijalnenegativne posljedice na okoli i zdravlje ljudi,koje bi inae mogli ugroziti neodgovarajuimrukovanjem otpada ovog proizvoda. Zadetaljnije informacije o recikliranju ovog

    proizvoda molimo Vas da kontaktirate Valokalni gradski ured, uslugu za odvoenjeotpada iz domainstva ili trgovinu u kojoj stekupili proizvod.

    Materijal pakiranjaMaterijal pakiranja nije tetan za okoli i

    moe se reciklirati. Plastini dijelovi oznaenisu meunarodnim kraticama kao to su PE,PS itd. Odloite materijal pakiranja u za tonamijenjene kontejnere na lokalnomodlagalitu.

    22

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    23/116

    Obsah

    Bezpenostn informace _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23Bezpenostn pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25Popis spotebie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26Ped prvnm pouitm _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Denn pouvn _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27

    Pouit psluenstv _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29

    Uiten rady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29itn a drba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Odstraovn zvad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31Poznmky k ochranivotnho prosted _ 32

    Zmny vyhrazeny.

    Bezpenostn informace

    Tento nvod si pelivpette jetped instalac spotebie ajeho prvnm pouitm. Vrobce nezodpovd za kody a zrannzpsoben nesprvnou instalac i chybnm pouvnm. Nvod k

    pouit vdy uchovvejte spolu se spotebiem pro jeho budoucpouit.

    Bezpenost dt a postiench osob

    UpozornnHroz nebezpe uduen, razu nebo jinchtrvalch nsledk.

    Tento spotebism pouvat dti star osmi let nebo osoby sesnenmi fyzickmi, smyslovmi nebo duevnmi schopnostminebo osoby bez patinch zkuenost a znalost pouze, pokudtak in pod dozorem nebo vedenm, kter zohleduje bezpe-n provoz spotebie, a pokud rozum rizikm spojenm s pro-vozem spotebie.

    Nenechte dti hrt si se spotebiem.

    Vechny obaly uschovejte z dosahu dt. Vechny prac prostedky uschovejte z dosahu dt. Jsou-li dvka spotebie oteven, nedovolte dtem a domcm

    zvatm, aby se k nmu pibliovaly. Pokud je spotebivybaven dtskou bezpenostn pojistkou,

    doporuuje se ji aktivovat.

    itn a uivatelskou drbu spotebie by nemly provdtdti bez dozoru.

    23www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    24/116

    Veobecn bezpenostn informace Tento spotebije uren pro pouit v domcnosti a pro nsle-

    dujc zpsoby pouit: kuchyky pro zamstnance v obchodech, kancelch a ji-

    nch pracovnch prostedch; farmsk domy; pro zkaznky hotel, motela jinch ubytovacch zazen; penziony a ubytovny.

    Pi provozu je vnitek spotebie hork. Nedotkejte se topnchtles ve spotebii. Pi vkldn i vyjmn psluenstv i nd-

    ob vdy pouvejte kuchysk chapky. K itn spotebie nepouvejte istic zazen na pru. Ped drbou odpojte spotebiod napjen. Jsou-li pokozena dvka nebo tsnn dvek, nesm se

    spotebipouvat, dokud jej neoprav kvalifikovan osoba. drbu i opravy, kter zahrnuj sejmut krytu chrncho ped

    vystavenm mikrovlnn energii, me provdt pouze kvalifiko-van osoba. Tekutiny i jin potraviny neohvejte v hermeticky uzavench

    ndobch. Mohou explodovat. Pouvejte jen ndob vhodn k pouit v mikrovlnnch trou-

    bch. Pi ohvn potravin v plastovch i paprovch ndobch sle-

    dujte spotebiz dvodu jejich monho vzncen. Tento spotebije uren k ohevu potravin a npoj. Suen po-

    travin nebo odva ohvn zahvacch podloek, pantofl,hub, vlhkch hadra podobnch pedmtme zpsobit pora-nn, vzncen i por.

    Pokud zpozorujete kou, troubu vypnte nebo odpojte od sta

    nechte dvka zaven, aby se ppadn plameny uhasily.

    24

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    25/116

    Ohvn npojv mikrovlnn troubme vst k utajenmuvaru a pozdjmu prudkmu vystknut kapaliny. S ndobou jeproto nutn zachzet opatrn.

    Kojeneck lhve nebo skleniky s dtskou vivou byste mli

    zamchat nebo protepat a ped podnm si jetovit jejich te-plotu, aby se dtnesplilo. Vajka ve skopce a vajka vaen natvrdo by se nemla ve

    spotebii ohvat, protoe mohou explodovat i po dokonenmikrovlnnho ohevu.

    Spotebije nutn pravidelnistit a odstraovat jakkoliv zbyt-ky potravin.

    Pokud nen spotebiudrovn v istm stavu, me jeho po-vrch zkorodovat, a ovlivnit tak celkovou ivotnost spotebie avst k nebezpenm situacm.

    Bezpenostn pokyny

    Instalace

    UpozornnTento spotebisminstalovat jen kvalifikovan osoba.

    Odstrate veker obalov materil.

    Pokozen spotebineinstalujte ani ne-pouvejte.

    ite se pokyny k instalaci dodanmi spolus tmto spotebiem.

    Tento spotebimete v kuchyni postavittmkamkoliv. Zkontrolujte, zda je trouba

    umstna na rovnm vodorovnm povrchua vtrac otvory i plocha pod spotebiemnejsou nim zakryt (pro dostaten vtr-n).

    Pipojen k elektrick sti

    UpozornnHroz nebezpe porunebo razu elektrickm proudem.

    Veker elektrick pipojen by mla bt

    provedena kvalifikovanm elektrikem. Spotebimus bt uzemnn.

    Zkontrolujte, zda daje o napjen na typo-vm ttku souhlas s parametry elektrick

    st. Pokud tomu tak nen, obrate se naelektrike.

    Pokud je spotebispojen se zsuvkou po-moc prodluovacho kabelu, pesvdtese, e je kabel uzemnn.

    Dbejte na to, abyste nepokodili napjeckabel a sovou zstrku. Pro vmnu na-pjecho kabelu se obrate na servisnstedisko nebo elektrike.

    Neodpojujte spotebize zsuvky tahem zakabel. Vdy tahejte za zstrku.

    Pouit spotebie

    UpozornnHroz nebezpe zrann,poplen, razu elektrickm proudem i

    vbuchu.

    Tento spotebipouvejte v domcnosti.

    Nemte technick parametry tohoto

    spotebie. Ujistte se, e nejsou ventilan otvory za-

    kryt.

    25www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    26/116

    Zapnut spotebinenechvejte bez dozo-ru.

    Dvka spotebie nikdy neotvrejte nsilm. Nepouvejte spotebijako pracovn plo-

    chu nebo k odkldn pedmtv jehovnitku.

    itn a drba

    UpozornnHroz nebezpe porann,poru nebo pokozen spotebie.

    Ped itnm nebo drbou spotebivdyvypnte a vythnte sovou zstrku zezsuvky.

    Spotebiistte pravideln, abyste zabr-nili pokozen materilu jeho povrchu.

    Dbejte na to, aby na povrchu dvenho ts-nn nezstvaly zbytky jdel nebo isticchprostedk.

    Zbytky tuki jdel ve spotebii mohouzpsobit por.

    Vyistte spotebivlhkm mkkm had-rem. Pouvejte pouze neutrln mycprostedky. Nepouvejte prostedky sdrsnmi sticemi, drtnky, rozpoutdla

    nebo kovov pedmty. Pouijete-li sprej do trouby, ite se bez-penostnmi pokyny uvedenmi na jeho ba-len.

    Likvidace

    UpozornnHroz nebezpe razu iuduen.

    Odpojte spotebiod elektrick st.

    Odznte a vyhote sov kabel.

    Popis spotebie

    8 7 6 5

    1 2 3 41 rovka

    2 Bezpenostn blokovac zmek

    3 Ovldac panel

    4 Ovladanastaven vkonu5 Ovladaasovho spnae

    6 Otvrn dvek

    7 Kryt vlnovodu

    8 Hdel otonho tale

    Psluenstv

    Souprava otonho taleSklenn varn podloka a vodic lita vle-k.

    Pi ppravjdla ve spotebii vdy pou-vejte soupravu otonho tale.

    26

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    27/116

    Ped prvnm pouitm

    UpozornnViz kapitoly o bezpenosti.

    Prvn itn Vyjmte ze spotebie vechno psluen-

    stv.

    Ped prvnm pouitm spotebivyistte.

    Dleitite se st itn a drba.

    Denn pouvn

    UpozornnViz kapitoly o bezpenosti.

    Zapnut a vypnut spotebie1. Otoenm ovladae nastaven vkonu na-

    stavte vkon.

    2. Otoenm ovladae asovho spnae

    nastavte as a spotebizane automa-ticky pracovat.

    3. Spotebimete vypnout nsledujcmzpsobem:

    vyknm, dokud se spotebinevypneautomaticky, kdy ovladaasovhospnae doshne polohy VYPNUTO.

    otoenm ovladae asovho spnaedo polohy VYPNUTO.

    otevenm dvek spotebie. Spotebise automaticky zastav. Zavenmdvek pokraujete v ppravjdla. Tu-to funkci pouvejte ke kontrole jdel.

    Kdy ovladaasovho spnae doshnepolohy VYPNUTO, zazn zvukov sig-nl.

    PozorNenechte spotebipracovat,kdy v nm nen dn jdlo.

    Pokud chcete nastavit asovana dobukrat ne pt minut, nejprve nastavte a-

    sovana dobu del ne pt minut a potovladaotote zpt na poadovan as.

    Veobecn informace o pouvnspotebie

    Obecn informace:

    Po vypnut spotebie nechte jdlo nkolik

    minut odstt. Ped ppravou pokrmodstrate obaly z

    hlinkov flie, kovov ndobky atd.

    Vaen: Pokud to je mon, vate pokrm zakryt

    materilem vhodnm pro mikrovlnou trou-bou. Nezakryt potraviny pipravujte pouze,chcete-li uchovat kriku.

    Neohvejte potraviny pli dlouho a na

    pli vysok vkon. Potraviny by mohly vy-schnout, split se nebo se na nkterch m-stech vzntit.

    Ve spotebii nepipravujte vejce ve skop-kch a neky, protoe mohou prasknout. Vppadsmaench vajec nejprve prop-chnte loutek.

    Potraviny se slupkou nebo kikou nap.jablka, rajata, brambory, uzeniny prop-

    chnte, aby nepraskly. Chlazen nebo zmrazen pokrmy vyaduj

    del dobu ppravy. Pokrmy obsahujc omku by mly bt ob-as zamchny.

    Zelenina majc pevnou strukturu, napkladmrkev, hrch nebo kvtk, mus bt vaenave vod.

    V polovinppravy vdy vt kousky oto-

    te. Pokud to je mon, nakrjejte zeleninu na

    podobnvelk kusy.

    Pouijte ploch, irok msy.

    Nepouvejte ndob z porcelnu, keramikynebo hlny s malmi drkami, napklad narukojetch nebo neglazovanch dnech.Vlhkost pronikajc do otvorme zpsobitprasknut ndob po jeho zaht.

    Sklenn varn podloka slou jako plo-cha pro ohev potravin nebo tekutin. Je d-leit pro chod mikrovlnn trouby.

    27www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    28/116

    Rozmrazovn masa, ryb, drbee: Umstte zmraen, rozbalen potraviny na

    obrcen mal hlubok tals ndobkouumstnou vespodu, aby se pi rozmrazo-vn mohla zachytvat odtkajc tekutina.

    Asi v polovinasu rozmrazovn potraviny

    obrate. Pokud to je mon, rozdlte je nakusy, kter postupnodebrejte, jakmile serozmraz.

    Rozmrazovn msla, st dort, tvarohu: Tyto potraviny nerozmrazujte zcela ve

    spotebii, ale nechte dokonit jejich roz-mrazovn pi pokojov teplot. Doshnetetm rovnomrnjch vsledk. Ped roz-mrazovnm odstrate kovov nebo hlinko-

    v obal.

    Rozmrazovn ovoce a zeleniny:

    Ovoce a zeleninu nerozmrazujte vespotebii pln, pokud je dle budete zpra-covvat erstv. Nechte dokonit jejich roz-mrazovn pi pokojov teplot.

    Vy mikrovlnn vkon mete pout k

    vaen ovoce a zeleniny bez jejich pedcho-zho rozmrazen.

    Hotov jdla:

    Ve spotebii mete pipravovat hotov j-dla, pouze pokud je jejich balen vhodn kpouit v mikrovlnn troub.

    Je nutn se dit pokyny vrobce uveden-mi na obalu (napklad sejmut kovovhoobalu a propchnut plastov flie).

    Vhodn ndob a materily

    Ndob/Materil Mikrovlnn trouba

    Rozmrazovn Ohev Vaen

    ruvzdorn sklo a porceln (bez kovovch dl,napklad Pyrex, ruvzdorn sklo)

    X X X

    Neruvzdorn sklo a porceln 1) X -- --

    Sklo a sklokeramika ze ruvzdornho a mrazuvzdor-nho materilu (napklad Arcoflam), grilovac rot X X X

    Keramika 2), kamenina 2) X X X

    Plast, ruvzdorn do 200 C 3) X X X

    Kartn, papr X -- --

    Flie X -- --

    Flie na peen s uzvrem vhodnm pro mikrovlnnoutroubu 3)

    X X X

    Pec misky zhotoven z kovu, napklad smaltovan,litinov -- -- --

    Formy na peen, ernlakovan nebo se silikonovouvrstvou 3)

    -- -- --

    Plech na peen -- -- --

    Opkac ndoby, napklad praic pnviky nebo za-pkac formy

    -- X X

    Hotov jdla v obalech 3) X X X

    1) Bez stbrn, zlat, platinov nebo kovov vrstvy/dekorace2) Bez sklennch nebo kovovch st, bez glazury s obsahem kovu3) Je nutn dit se pokyny vrobce ohlednmaximlnch teplot.

    28

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    29/116

    X - vhodn -- nevhodn

    Tabulka nastaven vkonu

    Symbol Nastaven vkonu Vkon

    Nzk vkon 119 W

    Stednnzk vkon / Rozmrazo-vn

    252 W

    Stedn vkon 385 W

    Stednvysok vkon 539 W

    Vysok vkon 700 W

    Pouit psluenstv

    UpozornnViz kapitoly o bezpenosti.

    Vloen soupravy otonho tale

    1. Vodic litu vlekpolote okolo hdeleotonho tale.

    2. Sklennou varnou podloku polote navodic litu vlek.

    PozorNepipravujte pokrmy bezsoupravy otonho tale. Pouvejte

    pouze soupravu otonho tale dodvanouse spotebiem.

    Nikdy nepipravujte potraviny pmo nasklenn varn podloce.

    Uiten rady a tipy

    Tipy pro mikrovlnou troubu

    Problm een

    Pro pipravovan mnostv jdla nenajdetedn daje.

    Vyhledejte podobn pokrm. Prodlute nebo zkrate asvaen podle nsledujcho pravidla: Dvojnsobn mno-stv jdla = tmdvojnsobn as, Polovin mno-

    stv jdla = polovin asPokrm je pli such. Nastavte krat dobu ppravy nebo ni vkon mikrovln.

    29www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    30/116

    Problm een

    Pokrm stle nen rozmrazen, hork nebouvaen ani po uplynut nastavenho asu.

    Nastavte del dobu ppravy nebo vy vkon. Berte navdom, e vt pokrmy potebuj vce asu.

    Po uplynut doby ppravy je pokrm na okra-jch peht, ale uprosted nen hotov.

    Ptzvolte ni vkon a del as. Tekutiny, nap. po-lvky, v polovindoby ppravy zamchejte.

    V ppadre doshnete lepch vsledkpipouit plochch a irch misek.

    Rozmrazovn

    Peeni vdy rozmrazujte tunou stranou sm-rem dol.Nerozmrazujte zakryt maso, protoe by mo-hlo dojt k jeho vaen msto rozmrazovn.Drbe vdy rozmrazujte prsy smrem dol.

    VaenChlazen maso a drbe vdy vyndejte zchladniky alespo30 minut ped ppravou.

    Po dokonen ppravy nechte maso, drbe,ryby a zeleninu zakrytou odstt.Ryby potete trochou oleje i rozputnhomsla.Pidejte 30 45 ml studen vody na kadch250 g zeleniny. Ped ppravou zeleninu na-krjejte na kousky o stejn velikosti. Vechnuzeleninu pipravujte zakrytou.

    Opakovan ohevKdy ohvte hotov jdla, vdy se ite poky-ny na jejich balen.

    itn a drba

    UpozornnViz kapitoly o bezpenosti.

    Poznmky k itn: Pedn stranu spotebie otete mkkm

    hadkem namoenm v roztoku tepl vodya mycho prostedku.

    K itn kovovch ploch pouvejte bnistic prostedek.

    Vnitek spotebie istte po kadm poui-t. Neistoty se pak snadnji odstrauj anepipkaj se.

    Odoln neistoty odstrate pomoc specil-nho prostedku.

    Vechno psluenstv pravidelnmyjte anechte vyschnout. Pouijte mkk hadr avlanou vodu s mycm prostedkem.

    Odstraovn zvad

    UpozornnViz kapitoly o bezpenosti.

    Problm Mon pina eenSpotebivbec nefungu-

    je.Spotebije vypnut. Zapnte spotebi.

    Spotebivbec nefungu-je.

    Spotebinen zapojen do zsuvky. Zapojte spotebido zsuvky.

    Spotebivbec nefungu-je.

    Splen pojistka v pojistkov sk-ce.

    Zkontrolujte pojistku. Jestlie se po-jistka spl vcekrt, obrate se nakvalifikovanho elektrike.

    Spotebivbec nefungu-

    je.

    Dvka nejsou sprvnzaven. Ujistte se, e dvka nic neblokuje.

    Osvtlen nefunguje. Vadn rovka. Je nutn vymnit rovku.

    30

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    31/116

    Problm Mon pina een

    Uvnitspotebie dochzk jisken.

    Je vloeno kovov ndob nebo nd-ob s kovovm zdobenm.

    Vyjmte ndob ze spotebie.

    Uvnitspotebie dochzk jisken.

    Kovov vidlice nebo hlinkov fliese dotkaj vnitnch stn spotebie.

    Ujistte se, e se vidlice nebo flienedotkaj vnitnch stn.

    Souprava otonho talevydv krbav zvuky. Pod sklennou varnou podlokou jeciz pedmt nebo neistoty. Vyistte oblast pod sklennou var-nou podlokou.

    Spotebipestal pracovatbez jasnho dvodu.

    Dolo k porue. Pokud se situace zopakuje, obratese na autorizovan servisn stedi-sko.

    Pokud problm nemete vyeit sami, obra-te se na svho prodejce nebo na stedisko z-kaznickho servisu.

    Potebn daje pro stedisko zkaznickhoservisu najdete na typovm ttku spotebie.

    Doporuujeme, abyste si daje napsali zde:Model (MOD.) .........................................

    Vrobn slo (PNC) .........................................

    Sriov slo (SN) .........................................

    Instalace

    UpozornnViz kapitoly o bezpenosti.

    PozorNezakrvejte ventilan otvory.Uinte-li tak, spotebise me

    pehvat.

    PozorNezapojujte spotebido adaptri prodluovacch kabel. Mohlo by dojt

    k peten a riziku poru.

    Tento spotebije uren pouze k pouit nakuchysk pracovn desce. Mus bt um-stn na stabiln a ploch povrch.

    Spotebiumstte mimo oblast, kde se na-chz pra, hork vzduch i stkajc voda.

    Kdy spotebipepravujete za chladnhopoas, nespoutjte jej okamitpo insta-laci. Nechte jej stt pi pokojov teplotaabsorbovat teplo.

    Elektrick instalace

    UpozornnElektrickou instalaci smprovdt pouze kvalifikovan osoba.

    Vrobce nenese odpovdnost za razy ikody zpsoben nedodrenm bezpe-

    nostnch pokynuvedench v kapitole Bez-penostn informace.

    Spotebise dodv se sovou zstrkou anapjecm kabelem.

    C

    A

    B

    Minimln vzdlenostiRozmry mm

    A 100

    B 80C 80

    31www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    32/116

    Poznmky k ochranivotnho prosted

    Symbol na vrobku nebo jeho balenudv, e tento vrobek nepat do domchoodpadu. Je nutn odvzt ho do sbrnho

    msta pro recyklaci elektrickho aelektronickho zazen. Zajitnm sprvnlikvidace tohoto vrobku pomete zabrnitnegativnm dsledkm pro ivotn prosted alidsk zdrav, kter by jinak byly zpsobenynevhodnou likvidac tohoto vrobku.Podrobnj informace o recyklaci tohoto

    vrobku zjistte u pslunho mstnho adu,sluby pro likvidaci domovnho odpadu nebo vobchod, kde jste vrobek zakoupili.

    Obalov materilObalov materil nekod ivotnmuprosted a je recyklovateln. Plastov dly

    jsou oznaeny mezinrodnmi zkratkami jakoPE, PS apod. Veker obalov materil zlikvi-dujte ve vhodnm kontejneru ve sbrnmdvoe v mstsvho bydlit.

    32

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    33/116

    Contents

    Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36Before first use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36

    Using the accessories _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39

    Helpful hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40Troubleshooting _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41

    Subject to change without notice.

    Safety information

    Before the installation and use of the appliance, carefully read thesupplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incor-rect installation and use causes injuries and damages. Always keep

    the instructions with the appliance for future reference.Children and vulnerable people safety

    Warning!Risk of suffocation, injury or permanent disability.

    This appliance can be used by children aged from 8 years andabove and persons with reduced physical, sensory or mental ca-pabilities or lack of experience and knowledge if they have beengiven supervision or instruction concerning use of the appliance ina safe way and understand the hazards involved.

    Do not let children play with the appliance. Keep all packaging away from children. Keep all detergents away from children. Keep children and pets away from the appliance door when it is

    open. If the appliance has a child safety device, we recommend you acti-

    vate it. Cleaning and user maintenance shall not be made by children

    without supervision.

    General Safety

    This appliance is intended to be used in household and similar ap-plications such as:

    33www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    34/116

    staff kitchen areas in shops, offices and other working environ-ments;

    farm houses; by clients in hotels, motels and other residential environments;

    bed and breakfast type environments. Internally the appliance becomes hot when in operation. Do not

    touch the heating elements that are in the appliance. Always useoven gloves to remove or put in accessories or ovenware.

    Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Before maintenance cut the power supply.

    If the door or door seals are damaged, the appliance must not beoperated until it has been repaired by a competent person. Only a competent person can carry out any service or repair oper-

    ation that involves the removal of a cover which gives protectionagainst exposure to microwave energy.

    Do not heat liquids and other foods in sealed containers. They areliable to explode.

    Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens. When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on

    the appliance due to the possibility of ignition. The appliance is intended for heating food and beverages. Drying

    of food or clothing and heating of warming pads, slippers, spong-es, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire.

    If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keepthe door closed in order to stifle any flames.

    Microwave heating of beverages can result in delayed eruptiveboiling. Care must be taken when handling the container.

    The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirredor shaken and the temperature checked before consumption, in

    order to avoid burns.

    34

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    35/116

    Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be heat-ed in the appliance since they may explode, even after microwaveheating has ended.

    The appliance should be cleaned regularly and any food deposits

    removed. Failure to maintain the appliance in a clean condition could lead todeterioration of the surface that could adversely affect the life ofthe appliance and possibly result in a hazardous situation.

    Safety instructions

    Installation

    Warning!Only a qualified person mustinstall this appliance.

    Remove all the packaging.

    Do not install or use a damaged appliance.

    Obey the installation instruction supplied withthe appliance.

    The appliance can be placed almost any-where in the kitchen. Make sure the oven is

    placed on a flat, level surface and that ventsas well as the surface underneath the appli-ance are not blocked (for sufficient ventila-tion).

    Electrical connection

    Warning!Risk of fire and electrical shock.

    All electrical connections should be made bya qualified electrician.

    The appliance must be earthed. Make sure that the electrical information on

    the rating plate agrees with the power supply.If not, contact an electrician.

    If the appliance is connected to the socket viaan extension cord, make sure the cord isearthed.

    Make sure not to cause damage to the mainsplug and to the mains cable. Contact the

    Service or an electrician to change a dam-aged mains cable.

    Do not pull the mains cable to disconnect theappliance. Always pull the mains plug.

    Use

    Warning!Risk of injury, burns or electricshock or explosion.

    Use this appliance in a household environ-ment.

    Do not change the specification of this appli-ance.

    Make sure that the ventilation openings arenot blocked.

    Do not let the appliance stay unattended dur-ing operation.

    Do not apply pressure on the open door.

    Do not use the appliance as a work surfaceand do not use the cavity for storage purpo-ses.

    Care and Cleaning

    Warning!Risk of injury, fire or damage tothe appliance.

    Before maintenance, deactivate the applianceand disconnect the mains plug from themains socket.

    Clean regularly the appliance to prevent thedeterioration of the surface material.

    Do not allow food spills or cleaner residue toaccumulate on door sealing surfaces.

    Remaining fat or food in the appliance can

    cause fire. Clean the appliance with a moist soft cloth.

    Only use neutral detergents. Do not use

    35www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    36/116

    abrasive products, abrasive cleaning pads,solvents or metal objects.

    If you use an oven spray, obey the safety in-structions on the packaging.

    Disposal

    Warning!Risk of injury or suffocation.

    Disconnect the appliance from the mainssupply.

    Cut off the mains cable and discard it.

    Product description

    8 7 6 5

    1 2 3 41 Lamp

    2 Safety interlock system

    3 Control panel

    4 Power setting knob

    5Timer knob

    6 Door opener

    7 Waveguide cover

    8 Turntable shaft

    Accessories

    Turntable set

    Glass cooking tray and roller guide.Always use the turntable set to preparefood in the appliance.

    Before first useWarning!Refer to the Safety chapters.

    Initial Cleaning

    Remove all parts from the appliance.

    Clean the appliance before first use.

    Important!Refer to chapter "Care andCleaning".

    Daily use

    Warning!Refer to the Safety chapters.

    Activating and deactivating the appliance

    1. Turn the power setting knob to select apower setting.

    2. Turn the timer knob to set a time, this auto-

    matically activates the appliance.3. To deactivate the appliance you can:

    36

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    37/116

    wait until the appliance deactivates auto-matically when the timer knob reachesthe OFF position.

    turn the timer knob to the OFF position.

    open the door. The appliance stops au-tomatically. Close the door to continue

    cooking. Use this option to inspect thefood.When the timer knob reaches the OFFposition an acoustic signal sounds.

    Caution!Do not let the appliance operatewhen there is no food in it.

    If you want to set the timer for less than 5minutes, first set the timer for more than 5

    minutes and then turn the knob back to the de-

    sired time.

    General information about using theappliance

    General:

    After you deactivate the appliance, let thefood stand for some minutes.

    Remove the aluminium foil packaging, metalcontainers, etc. before you prepare the food.

    Cooking:

    If possible, cook food covered with materialsuitable for use in the microwave. Only cookfood without a cover if you want to keep itcrusty

    Do not overcook the dishes by setting thepower and time too high. The food can dryout, burn or catch fire in some places.

    Do not use the appliance to cook eggs or

    snails in their shells, because they can ex-plode. With fried eggs, pierce the yolks first.

    Prick food with "skin" or "peel", such as pota-toes, tomatoes, sausages, with a fork severaltimes before cooking so that the food doesnot explode.

    For chilled or frozen food, set a longer cook-ing time.

    Dishes which contain sauce must be stirred

    from time to time.

    Vegetables that have a firm structure, such ascarrots, peas or cauliflower, must be cookedin water.

    Turn larger pieces after half of the cookingtime.

    If possible, cut vegetables into similar-sized

    pieces. Use flat, wide dishes.

    Do not use cookware made of porcelain, ce-ramic or earthenware with small holes, e. g.on handles or unglazed bottoms. Moisturegoing into the holes can cause the cookwareto crack when it is heated.

    The glass cooking tray is a work space forheating food or liquids. It is necessary for the

    operation of the microwave.Defrosting meat, poultry, fish:

    Put the frozen, unwrapped food on a smallupturned plate with a container below it sothat the defrosting liquid collects in the con-tainer.

    Turn the food after half of the defrosting time.If possible, divide and then remove the piecesthat started to defrost.

    Defrosting butter, portions of gateau,quark:

    Do not fully defrost the food in the appliance,but let it defrost at room temperature. Thisgives a more even result. Fully remove allmetal or aluminium packaging before defrost-ing.

    Defrosting fruit, vegetables:

    Do not fully defrost fruit and vegetables,which are to be further prepared while raw, inthe appliance. Let them defrost at room tem-perature.

    You can use a higher microwave power tocook fruit and vegetables without defrostingthem first.

    Ready meals:

    You can prepare ready meals in the applianceonly if their packaging is suitable for micro-wave use.

    37www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    38/116

    You must follow the manufacturer's instruc-tions printed on the packaging (e.g. removethe metal cover and pierce the plastic film).

    Suitable cookware and materials

    Cookware / Material Microwave

    Defrosting Heating Cooking

    Ovenproof glass and porcelain (with no metal compo-nents, e.g. Pyrex, heat-proof glass)

    X X X

    Non-ovenproof glass and porcelain 1) X -- --

    Glass and glass ceramic made of ovenproof / frost-proofmaterial (e.g. Arcoflam), grill shelf

    X X X

    Ceramic 2), earthenware 2) X X X

    Heat-resistant plastic up to 200 C 3) X X X

    Cardboard, paper X -- --

    Clingfilm X -- --

    Roasting film with microwave safe closure 3) X X X

    Roasting dishes made of metal, e.g. enamel, cast iron -- -- --

    Baking tins, black lacquer or silicon-coated 3) -- -- --

    Baking tray -- -- --

    Browning cookware, e.g. Crisp pan or Crunch plate -- X X

    Ready meals in packaging 3) X X X1) With no silver, gold, platinum or metal plating / decorations2) Without quartz or metal components, or glazes which contain metals3) You must follow the manufacturers instructions about the maximum temperatures.

    X suitable -- not suitable

    Power setting table

    Symbol Power setting Power

    Low Stage 119 W

    Medium Low / Defrost 252 W

    Medium 385 W

    Medium High 539 W

    High 700 W

    38

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    39/116

    Using the accessories

    Warning!Refer to the Safety chapters.

    Inserting the turntable set

    1. Place the roller guide around the turntableshaft.

    2. Place the glass cooking tray on the rollerguide

    Caution!Do not cook food without theturntable set. Use only the turntable setprovided with the appliance.

    Never cook food directly on the glasscooking tray.

    Helpful hints and tips

    Tips for the microwave

    Problem Remedy

    You cannot find details for the amount of foodprepared.

    Look for a similar food. Increase or shorten the length of thecooking times according to the following rule: Double theamount = almost double the time, Half the amount =half the time

    The food got too dry. Set shorter cooking time or select lower microwave power.

    The food is not defrosted, hot or cooked afterthe time came to an end.

    Set longer cooking time or set higher power. Note that largedishes need longer time.

    After the cooking time comes to an end, thefood is overheated at the edge but is still notready in the middle.

    Next time set a lower power and a longer time. Stir liquidshalfway through, e.g. soup.

    To get better results for rice use a flat, widedish.

    Defrosting

    Always defrost roast with the fat side down.Do not defrost covered meat because this maycause cooking instead of defrosting.Always defrost whole poultry breast side down.

    Cooking

    Always remove chilled meat and poultry fromthe refrigerator at least 30 minutes before cook-ing.

    Let the meat, poultry, fish and vegetables staycovered after cooking.Brush a little oil or melted butter over the fish.Add 30 45 ml of cold water for every 250 g ofvegetables. Cut the fresh vegetables into evensize pieces before cooking. Cook all vegetableswith a cover on the container.

    Reheating

    When you reheat packed ready meals always

    follow the instruction written on the packaging.

    39www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    40/116

    Care and cleaning

    Warning!Refer to the Safety chapters.

    Notes on cleaning:

    Clean the front of the appliance with a soft

    cloth with warm water and a cleaning agent. To clean metal surfaces, use a usual cleaningagent.

    Clean the appliance interior after each use.Then you can remove dirt more easily and itdoes not burn on.

    Clean stubborn dirt with a special cleaner.

    Clean all accessories regularly and let themdry. Use a soft cloth with warm water and acleaning agent.

    Troubleshooting

    Warning!Refer to the Safety chapters.

    Problem Possible cause Remedy

    The appliance does not op-erate.

    The appliance is deactivated. Activate the appliance.

    The appliance does not op-erate.

    The appliance is not plugged in. Plug in the appliance.

    The appliance does not op-erate.

    The fuse in the fuse box is blown. Check the fuse. If the fuse blowsmore than one time, contact a quali-fied electrician.

    The appliance does not op-erate.

    The door is not closed properly. Make sure that nothing blocks thedoor.

    The lamp does not operate. The lamp is defective. The lamp has to be replace.There is sparking in thecavity.

    There are metal dishes or dishes withmetal trim.

    Remove the dish from the appliance.

    There is sparking in thecavity.

    There are metal skewers or aluminiumfoil that touches the interior walls.

    Make sure that the skewers and foildoes not touch the interior walls.

    The turntable set makesscratching or grindingnoise.

    There is an object or dirt below theglass cooking tray.

    Clean the area below the glass cook-ing tray.

    The appliance stop to oper-

    ate without a clear reason.

    There is a malfunction. If this situation repeats call the cus-

    tomer service center.

    If you cannot find a solution to the problemyourself, contact your dealer or the customerservice centre.

    The necessary data for the customer servicecenter is on the rating plate on the appliance.

    We recommend that you write the data here:

    Model (MOD.) .........................................

    Product number (PNC) .........................................

    Serial number (S.N.) .........................................

    40

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    41/116

    Installation

    Warning!Refer to the Safety chapters.

    Caution!Do not block the air vents. If youdo that, the appliance can overheat.

    Caution!Do not connect the appliance toadapters or extension leads. This can

    cause overloading and risk of fire.

    The appliance is for a kitchen counter top useonly. It must be placed on a stable and flatsurface.

    Put the appliance far away from steam, hot airand water splashes.

    If you transport the appliance in cold weather,

    do not activate it immediately after the instal-lation. Let is stand in the room temperatureand absorb the heat.

    Electrical installation

    Warning!Only a qualified person must dothe electrical installation.

    The manufacturer is not responsible if youdo not follow the safety precautions from

    the chapter "Safety Information".

    This appliance is supplied with a main cable andmain plug.

    C

    A

    B

    Minimal distances

    Dimension mm

    A 100

    B 80

    C 80

    Environment concerns

    The symbol on the product or on itspackaging indicates that this product may notbe treated as household waste. Instead itshould be taken to the appropriate collectionpoint for the recycling of electrical and

    electronic equipment. By ensuring this productis disposed of correctly, you will help preventpotential negative consequences for theenvironment and human health, which couldotherwise be caused by inappropriate wastehandling of this product. For more detailed

    information about recycling of this product,please contact your local council, yourhousehold waste disposal service or the shopwhere you purchased the product.

    Packaging material

    The packaging material is environmentally-friendly and recyclable. Plastic parts are markedwith international abbreviations such as PE, PS,etc. Dispose of the packaging material in thecontainers provided for this purpose at your lo-cal waste management facility.

    41www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    42/116

    Sommaire

    Consignes de scurit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42Instructions de scurit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 45Avant la premire utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46

    Utilisation des accessoires _ _ _ _ _ _ _ _ _ 48

    Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 49Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 50En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ 50Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 51En matire de protection de l'environnement

    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 51Sous rserve de modifications.

    Consignes de scurit

    Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les ins-tructions fournies. Le fabricant ne peut tre tenu pour responsabledes dommages et blessures lis une mauvaise installation ou utili-

    sation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vousy rfrer ultrieurement.

    Scurit des enfants et des personnes vulnrables

    AvertissementRisque d'asphyxie, de blessure ou d'invaliditpermanente.

    Cet appareil peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans,ainsi que des personnes dont les capacits physiques, sensoriel-les et mentales sont rduites ou dont les connaissances et l'exp-rience sont insuffisantes, condition d'tre surveills ou d'avoir re-u des instructions concernant l'utilisation scurise de l'appareilet de comprendre les risques encourus.

    Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

    Ne laissez pas les emballages la porte des enfants. Ne laissez pas les dtergents la porte des enfants. Tenez les enfants et les animaux loigns du couvercle de l'appa-

    reil lorsque celui-ci est ouvert. Si l'appareil est quip d'un dispositif de scurit enfants, nous

    vous recommandons de l'activer.

    Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une oprationde maintenance sur l'appareil sans surveillance.

    42

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    43/116

    Scurit gnrale

    Cet appareil est conu uniquement pour un usage domestique etdes situations telles que : dans des cuisines rserves aux employs dans des magasins,

    bureaux et autres lieux de travail ; des btiments de ferme ; par les clients, dans des htels et autres lieux de sjour ; en chambre d'htes.

    L'intrieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionne-ment. Ne touchez pas les lments chauffants se trouvant dans

    l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou en-fourner des accessoires ou des plats allant au four. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. Avant toute opration de maintenance, dconnectez l'alimentation

    lectrique. Si la porte ou les joints de la porte sont endommags, vous ne de-

    vez pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas t rpar par un profes-sionnel qualifi. Toute opration de maintenance ou rparation ncessitant le re-

    trait d'un des caches assurant la protection contre les micro-on-des ne doit tre confie qu' un professionnel qualifi.

    Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres aliments dans desrcipients hermtiquement ferms. Ils pourraient exploser.

    N'utilisez que des ustensiles adapts une utilisation dans un four micro-ondes.

    Lorsque vous faites cuire des aliments dans des rcipients enplastique ou en papier, surveillez toujours l'appareil car ces mati-res peuvent s'enflammer.

    Cet appareil est uniquement destin chauffer des aliments et

    des boissons. L'utiliser pour scher des aliments ou des vte-ments, ou pour faire chauffer des compresses chauffantes, des

    43www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    44/116

    chaussons, des ponges, des tissus humides ou autres pourraitprovoquer des blessures ou un incendie.

    En prsence de fume, teignez ou dbranchez lappareil et lais-sez la porte ferme pour touffer les flammes.

    Si vous chauffez des boissons au micro-ondes, celles-ci peuvententrer en bullition aprs tre sorties de l'appareil. Soyez prudentlorsque vous manipulez le rcipient.

    Mlangez ou remuez le contenu des biberons et des petits potspour bbs, puis vrifiez la temprature avant de nourrir votre en-fant afin d'viter les brlures.

    Les ufs dans leur coquille et les ufs durs entiers ne doiventpas tre chauffs dans l'appareil car ils pourraient exploser, mmeaprs la fin de la cuisson.

    Nettoyez rgulirement l'appareil et retirez-en les rsidus alimen-taires.

    Si vous ne nettoyez pas rgulirement l'appareil, sa surface peutse dtriorer, ce qui pourrait rduire sa dure de vie et provoquer

    des situations dangereuses. Instructions de scurit

    Installation

    AvertissementL'appareil doit tre installuniquement par un professionnel qualifi.

    Retirez l'intgralit de l'emballage.

    N'installez pas et ne branchez pas un appareilendommag.

    Suivez scrupuleusement les instructionsd'installation fournies avec l'appareil.

    L'appareil peut tre install presque n'importeo dans la cuisine. Assurez-vous que le fourest plac sur une surface plate, de niveau, etque les orifices d'aration ainsi que la surfacesous l'appareil ne sont pas obstrus (pour

    une ventilation suffisante).

    Branchement lectrique

    AvertissementRisque d'incendie oud'lectrocution.

    L'ensemble des branchements lectriques

    doit tre effectu par un technicien qualifi. L'appareil doit tre reli la terre.

    Vrifiez que les donnes lectriques figurantsur la plaque signaltique correspondent celles de votre rseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un lectricien.

    Si l'appareil est branch la prise murale enutilisant une rallonge lectrique, assurez-vousqu'elle est relie la terre.

    Veillez ne pas endommager la fiche secteurni le cble d'alimentation. Contactez le servi-ce aprs-vente ou un lectricien pour rempla-

    44

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    45/116

    cer le cble d'alimentation s'il est endomma-g.

    Ne tirez jamais sur le cble d'alimentationpour dbrancher l'appareil. Tirez toujours surla fiche.

    Utilisation

    AvertissementRisque de blessures, debrlures, d'lectrocution ou d'explosion.

    Utilisez cet appareil dans un environnementdomestique.

    Ne modifiez pas les caractristiques de cetappareil.

    Assurez-vous que les orifices de ventilationne sont pas bouchs.

    Ne laissez jamais l'appareil sans surveillancependant son fonctionnement.

    N'exercez jamais de pression sur la porte ou-verte.

    N'utilisez jamais l'appareil comme plan de tra-vail, ni la cavit comme un espace de range-ment.

    Entretien et nettoyage

    AvertissementRisque de blessurecorporelle, d'incendie ou de dommagematriel l'appareil.

    Avant toute opration d'entretien, teignezl'appareil et dbranchez la fiche de la prisesecteur.

    Nettoyez rgulirement l'appareil afin demaintenir le revtement en bon tat.

    Ne laissez pas les rsidus alimentaires ou deproduits nettoyants s'accumuler sur les jointsde la porte.

    Des graisses ou de la nourriture restant dansl'appareil peuvent provoquer un incendie.

    Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humi-de. Utilisez uniquement des produits de lava-ge neutres. N'utilisez pas de produits abra-sifs, de tampons rcurer, de solvants nid'objets mtalliques.

    Si vous utilisez un spray pour four, suivez lesconsignes de scurit figurant sur l'emballa-ge.

    Mise au rebut

    AvertissementRisque de blessure oud'asphyxie.

    Dbranchez l'appareil de l'alimentation lec-trique.

    Coupez le cble d'alimentation et mettez-leau rebut.

    Description de l'appareil

    8 7 6 5

    1 2 3 41 clairage

    2 Systme d'interverrouillage de scurit

    3 Bandeau de commande

    4 Manette de rglage de la puissance5 Manette du minuteur

    6 Bouton d'ouverture de la porte

    7 Couvercle de guide d'ondes

    8 Axe du plateau tournant

    45www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    46/116

    Accessoires

    Ensemble du plateau tournantPlateau de cuisson en verre et support roulet-tes.

    Utilisez toujours l'ensemble du plateau

    tournant pour cuire des aliments dans l'ap-pareil.

    Avant la premire utilisation

    AvertissementReportez-vous aux

    chapitres concernant la scurit.Premier nettoyage

    Retirez tous les accessoires de l'appareil.

    Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la

    premire fois.ImportantReportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage .

    Utilisation quotidienne

    AvertissementReportez-vous auxchapitres concernant la scurit.

    Activation et dsactivation de l'appareil

    1. Tournez la manette de rglage de la puis-sance pour slectionner la puissance.

    2. Tournez la manette du minuteur pour slec-tionner une dure ; cela met automatique-ment l'appareil en marche.

    3. Pour teindre l'appareil, vous pouvez :

    attendre qu'il s'teigne automatiquementlorsque la manette du minuteur atteint laposition ARRT .

    tourner la manette du minuteur jusqu' laposition ARRT .

    Ouvrez la porte. L'appareil s'arrte auto-matiquement. Refermez la porte pourpoursuivre la cuisson. Choisissez cetteoption si vous souhaitez simplement sur-veiller la cuisson des aliments.

    Lorsque la manette du minuteur atteint laposition ARRT , un signal sonore reten-

    tit.

    AttentionNe faites pas fonctionnerl'appareil vide.

    Si vous souhaitez rgler le minuteur pourune dure infrieure 5 minutes, slection-

    nez d'abord une dure suprieure 5 minutes,

    puis tournez la manette sur la position AR-RT la fin du temps souhait.

    Informations gnrales sur lefonctionnement de l'appareil

    Gnralits :

    Aprs avoir teint l'appareil, laissez reposerles aliments pendant quelques minutes.

    Retirez les emballages en aluminium, les rci-pients en mtal, etc. avant de prparer les ali-ments.

    Cuisson :

    Si possible, cuisinez les aliments en les cou-vrant avec un ustensile d'une matire adapte l'utilisation au micro-ondes. Ne cuisinez lesaliments sans les couvrir que si vous souhai-tez conserver leur croustillant.

    Ne cuisez pas trop les plats en rglant unepuissance ou une dure trop leves. Les ali-ments peuvent se desscher, brler ou pren-dre feu.

    46

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    47/116

    N'utilisez pas l'appareil pour cuisiner desufs ou des escargots dans leur coquille carils peuvent exploser. Pour les ufs sur le plat,percez d'abord les jaunes.

    Piquez plusieurs fois les aliments couvertsd'une peau , comme les pommes de terre,

    les tomates ou les saucisses, avec une four-chette avant de les cuire afin qu'ils n'explo-sent pas.

    Pour les aliments congels ou les plats sur-gels, rglez un temps de cuisson plus long.

    Les plats contenant de la sauce doivent treremus de temps en temps.

    Les lgumes fermes tels que les carottes, lespetits pois ou le chou-fleur doivent tre cuits

    dans l'eau. Retournez les grosses pices la moiti dutemps de cuisson.

    Si possible, coupez les lgumes en morceauxde mme taille.

    Utilisez des plats larges et fond plat.

    N'utilisez pas d'ustensile de cuisine en porce-laine, en cramique ou en faence avec depetits trous, par exemple sur les poignes ou

    dans le fond. L'humidit s'infiltre dans lestrous et peut causer un craquement de l'us-tensile de cuisine lorsqu'il chauffe.

    Le plateau de cuisson en verre permet dechauffer des aliments ou des liquides. Il estncessaire au fonctionnement du four mi-cro-ondes.

    Dconglation de viande, volaille,poisson :

    Posez l'aliment surgel sans emballage surune petite assiette retourne, puis placez un

    rcipient dessous pour recueillir l'eau de d-conglation.

    Retournez les aliments la moiti du tempsde dconglation. Si possible, sparez puisretirez les morceaux ayant commenc d-congeler.

    Dconglation de beurre, de morceaux degteau, de fromage :

    Ne dcongelez pas ces aliments entirementdans l'appareil mais laissez-les dcongeler temprature ambiante. Cela vous assure unrsultat plus homogne. Retirez tout emballa-ge en mtal ou en aluminium avant la dcon-glation.

    Dconglation de fruits et lgumes :

    Ne dcongelez pas entirement dans l'appa-reil les fruits et lgumes devant tre prparscrus. Laissez-les dcongeler tempratureambiante.

    Vous pouvez utiliser une puissance de micro-ondes plus leve pour cuire les fruits et l-gumes sans les dcongeler.

    Plats prpars :

    Vous pouvez cuire des plats prpars dans

    l'appareil, uniquement si leur emballage estadapt une utilisation dans un four micro-ondes.

    Vous devez suivre les instructions imprimessur l'emballage (par exemple Retirez le cou-vercle en mtal et percez le film plastique ).

    Ustensiles de cuisine et matriaux compatibles

    Ustensile de cuisine/matriaux Micro-ondes

    Dconglation Chauffage Cuisson

    Verre et porcelaine allant au four (ne contenant aucuncomposant mtallique, par exemple le Pyrex, le verre r-sistant la chaleur)

    X X X

    Verre et porcelaine n'allant pas au four 1) X -- --

    47www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    48/116

    Ustensile de cuisine/matriaux Micro-ondes

    Dconglation Chauffage Cuisson

    Verre et vitrocramique composs d'un matriau allant aufour/rsistant au gel (par exemple l'Arcoflam), grille

    X X X

    Cramique 2), faence 2) X X X

    Plastique rsistant une chaleur de 200 C 3) X X X

    Carton, papier X -- --

    Film tirable X -- --

    Sachet de cuisson avec fermeture de sret pour micro-

    ondes 3)X X X

    Plats rtis composs de mtal, par exemple en mailou en fonte

    -- -- --

    Moules, laqus noirs ou revtement en silicone3) -- -- --

    Plateau de cuisson -- -- --

    Ustensiles de cuisine pour dorer, par exemple plat Crisp ou plateau Crunch

    -- X X

    Plats prpars et emballs 3) X X X

    1) Sans placage/dcoration en argent, or, platine ou mtal2) Sans composants en quartz ou en mtal ou avec un revtement contenant du mtal3) Vous devez suivre les instructions du fabricant concernant les tempratures maximales.

    X compatible -- non compatible

    Tableau des rglages de puissance

    Symbole Rglage de la puissance Puissance

    Faible 119 W

    Moyennement faible / Dcongla-tion

    252 W

    Moyenne 385 W

    Moyennement leve 539 W

    leve 700 W

    Utilisation des accessoires

    AvertissementReportez-vous auxchapitres concernant la scurit.

    48

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    49/116

    Installation de l'ensemble du plateau tournant

    1. Placez le support roulettes autour de l'axedu plateau tournant.

    2. Posez le plateau de cuisson en verre sur lesupport roulettes

    AttentionNe cuisez pas les aliments sansl'ensemble du plateau tournant. N'utilisez

    que l'ensemble du plateau tournant fourni avecl'appareil.

    Ne cuisez jamais les aliments directementsur le plateau de cuisson en verre.

    Conseils utilesConseils pour le micro-ondes

    Problme Solution

    Vous ne trouvez pas les dtails pour la quantitde nourriture prpare.

    Recherchez un aliment similaire. Diminuez ou rallongez letemps de cuisson selon la rgle suivante : Double quanti-t = presque le double de tempsMoiti de la quantit= moiti du temps

    La nourriture a trop sch. Rduisez le temps de cuisson ou slectionnez une puissan-

    ce de micro-ondes plus basse.La nourriture n'est pas dcongele, chaude oucuite la fin du temps dfini.

    Rallongez le temps de cuisson ou slectionnez une puissan-ce plus leve. Veuillez noter que les plats de grande tailleont besoin de plus de temps.

    Une fois la dure de cuisson coule, les ali-ments sont trop cuits sur les bords mais nesont pas prts au centre.

    La prochaine fois, diminuez la puissance et allongez letemps. Remuez les liquides la moiti du temps, par exem-ple la soupe.

    Pour de meilleurs rsultats, cuisez le riz dans un

    rcipient plat et large.Dconglation

    Dcongelez toujours les rtis avec le ct grasvers le bas.Ne couvrez pas la viande pour la dcongeler carelle risquerait de cuire.Dcongelez toujours la volaille entire poitrailvers le bas.

    Cuisson

    Sortez toujours la viande et la volaille froides durfrigrateur au moins 30 minutes avant de lescuire.

    Aprs la cuisson, laissez reposer la viande, la

    volaille ou les lgumes en les couvrant.Huilez ou beurrez lgrement le poisson.Pour cuire des lgumes, ajoutez 30 45 mld'eau froide par tranche de 250 g. Coupez leslgumes frais en morceaux de mme taille avantde les cuire. Faites chauffer tous les lgumes encouvrant le rcipient.

    Rchauffage

    Lorsque vous rchauffez des plats cuisins em-

    balls, suivez toujours les instructions figurantsur l'emballage.

    49www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    50/116

    Entretien et nettoyage

    AvertissementReportez-vous auxchapitres concernant la scurit.

    Remarques concernant le nettoyage :

    Nettoyez la faade de l'appareil l'aide d'uneponge humide additionne d'eau savonneu-se.

    Utilisez un produit courant destin au net-toyage des surfaces en mtal.

    Nettoyez l'intrieur de l'appareil aprs chaqueutilisation. Les salissures s'liminent alorsplus facilement et ne risquent pas de brler.

    En cas de salissures importantes, nettoyez

    l'aide de produits de nettoyage spcifiques. Nettoyez rgulirement tous les accessoires

    et laissez-les scher. Utilisez un chiffon douxadditionn d'eau chaude savonneuse.

    En cas d'anomalie de fonctionnement

    AvertissementReportez-vous auxchapitres concernant la scurit.

    Problme Cause probable Solution

    L'appareil ne fonctionnepas.

    L'appareil est teint. Allumez l'appareil.

    L'appareil ne fonctionnepas.

    L'appareil n'est pas branch. Branchez l'appareil.

    L'appareil ne fonctionnepas.

    Le fusible dans la bote fusibles adisjonct.

    Vrifiez le fusible. Si le fusible disjonc-te de manire rpte, faites appel un lectricien qualifi.

    L'appareil ne fonctionnepas. La porte n'est pas ferme correcte-ment. Assurez-vous que rien ne bloque laporte.

    L'clairage ne fonctionnepas.

    L'clairage est dfectueux. L'ampoule doit tre remplace.

    Des tincelles jaillissentdans la cavit.

    Vous avez plac des plats en mtal ouayant des lments en mtal dansl'appareil.

    Retirez le plat de l'appareil.

    Des tincelles jaillissentdans la cavit.

    Des brochettes en mtal ou du papierd'aluminium touchent les parois intr-ieures.

    Assurez-vous que les brochettes et lepapier d'aluminium ne touchent pasles parois intrieures.

    L'ensemble du plateau tour-nant met un grincement.

    Il y a un objet ou de la salissure sousle plateau de cuisson en verre.

    Nettoyez le dessous du plateau decuisson en verre.

    L'appareil s'arrte de fonc-tionner sans raison appa-rente.

    Une anomalie de fonctionnement s'estproduite.

    Si cette situation se reproduit, contac-tez le service aprs-vente.

    Si vous ne trouvez pas de solution au problme,veuillez contacter votre revendeur ou le serviceaprs-vente.

    Les informations fournir au service aprs-ven-te figurent sur la plaque signaltique.

    Nous vous recommandons de noter ces informations ici :

    50

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    51/116

    Modle (MOD.) .........................................

    Rfrence du produit (PNC) .........................................

    Numro de srie (S.N.) .........................................

    Installation

    AvertissementReportez-vous auxchapitres concernant la scurit.

    AttentionNe bouchez pas les arations.Cela pourrait provoquer une surchauffe de

    l'appareil.

    AttentionL'appareil ne doit pas treraccord l'aide d'un prolongateur, d'une

    prise multiple ou d'un raccordement multiple.Cela pourrait provoquer une surchauffe et unincendie.

    L'appareil est uniquement destin tre utili-s sur le plan de travail d'une cuisine. Il doittre install sur une surface plate et stable.

    loignez le plus possible l'appareil de la va-peur, de l'air chaud et des projections d'eau.

    Si vous devez transporter l'appareil par temps

    froid, ne l'allumez pas immdiatement aprsl'installation. Laissez-le atteindre la tempra-ture de la pice et absorber la chaleur.

    Installation lectrique

    AvertissementLe branchementlectrique doit tre confi un lectricien

    qualifi.

    Le fabricant ne pourra tre tenu pour res-ponsable si vous ne respectez pas les pr-

    cautions de scurit du chapitre Consignesde scurit .

    Cet appareil est fourni avec un cble d'alimenta-tion et une fiche d'alimentation.

    C

    A

    B

    Distances minimales

    Dimensions mm

    A 100

    B 80

    C 80

    En matire de protection de l'environnement

    Le symbole sur le produit ou son emballageindique que ce produit ne peut tre traitcomme dchet mnager. Il doit tre remis aupoint de collecte ddi cet effet (collecte etrecyclage du matriel lectrique etlectronique).En procdant la mise au rebut de l'appareil

    dans les rgles de lart, nous prservonsl'environnement et notre scurit, sassurantainsi que les dchets seront traits dans desconditions optimum.

    Pour obtenir plus de dtails sur le recyclage dece produit, veuillez prendre contact avec lesservices de votre commune ou le magasin ovous avez effectu l'achat.

    Matriau d'emballageLes matriaux d'emballage sont conus

    dans le respect de l'environnement et sont recy-

    clables. Les pices en plastique sont marquesd'abrviations internationales telles que PE, PS,etc. Jetez les emballages dans les conteneursde la commune prvus cet effet.

    51www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    52/116

    _ _ _ _ _ _ 52_ _ _ _ _ _ _ _ _ 54_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56_ _ _ _ _ _ _ 56_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 56

    _ _ _ _ _ _ _ _ _ 59

    _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 59_ _ _ _ _ _ _ _ _ 60_ _ _ _ _ _ _ 60_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 61_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 62

    .

    , . --

    . .

    , .

    8 , -, -.

    .

    . . .

    , -.

    .

    52

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    53/116

    , :

    ,

    , , , -,

    (). .

    .-.

    -.

    , .

    ,.

    -

    . ..

    .

    , -

    . -. -

    53www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    54/116

    , -, , , .

    , -.

    . .

    . .

    -,-

    . .

    , --.

    .

    .

    , .

    .

    . --

    ().

    54

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    55/116

    .

    . .

    -., -.

    ,

    . . ---.

    . .

    , ,

    .

    .

    .

    .

    .

    -.

    -.

    ,

    .

    -, --.

    -

    . .

    -.

    . -.

    , ,. , -.

    .

    .

    .

    55www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    56/116

    8 7 6 5

    1 2 3 41

    2

    3

    4 5

    6

    7

    8

    .

    -

    .

    .

    -.

    .

    .

    .

    1.

    .2. , -.

    3. :

    ---.

    . . -

    .

    56

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    57/116

    ..

    .

    .

    -5 ,

    5 , , .

    : , -.

    -, , .. .

    :

    , . -

    -. -,

    . -, . -, .

    , -, , , .

    , .

    .

    , , , -.

    -

    . , .

    , . , ,.. . -

    . . --.

    , , : -

    . ., -.

    , ,quark: -,

    . --.-.

    , : -, -, .

    -.

    57www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    58/116

    -.

    : --

    .

    -(.. ).

    /

    (-, .. , )

    X X X

    1) X -- --

    / (.. Arcoflam),

    X X X

    2), 2) X X X

    200C 3) X X X

    , X -- --

    X -- --

    3)

    X X X

    , .. ,

    -- -- --

    3)

    -- -- --

    -- -- --

    , .. -

    -- X X

    3) X X X

    1) / , , 2) , 3) .

    X -

    119 W

    / 252 W

    58

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    59/116

    385 W

    539 W

    700 W

    .

    1. -.

    2.

    .

    .

    .

    -.

    .-: = , =

    . .

    , .

    . -.

    , .

    , -., ...

    59www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    60/116

    , , .

    .

    -..

    -30 .

    , , -.-.30 45 ml 250 g . -. -.

    , .

    .

    : , -.

    ,.

    -., .

    .

    . , .

    .

    . . ..

    .-.

    . .

    . -, -.

    . . .

    -.

    . -.

    60

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    61/116

    .

    .

    .

    .

    .

    .

    -.

    .

    .

    .

    . , --.

    -

    , --.

    -

    .

    :

    (MOD.) .........................................

    (PNC) .........................................

    (S.N.) .........................................

    .

    . ,

    .

    .

    .

    -. -.

    ,.

    ,.

    -.

    .-

    -.

    .

    61www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    62/116

    C

    A

    B

    mm

    100

    B 80

    C 80

    .

    . ,,

    .

    , ,

    .

    . -, PE, PS, ..--

    .

    62

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    63/116

    Tartalomjegyzk

    Biztonsgi informcik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 63Biztonsgi elrsok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 65Termklers _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 66

    Az elshasznlat eltt _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 67Napi hasznlat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 67

    Tartozkok hasznlata _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 69

    Hasznos javaslatok s tancsok _ _ _ _ _ 70pols s tisztts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 71Hibaelhrts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 71zembe helyezs _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 72Krnyezetvdelmi tudnivalk _ _ _ _ _ _ _ 72

    A vltoztatsok jogt fenntartjuk.

    Biztonsgi informcik

    Az zembe helyezs s hasznlat eltt gondosan olvassa el amellkelt tmutatt. A nem megfelelzembe helyezs vagyhasznlat ltal okozott krokrt nem vllal felelssget a gyrt.

    Tovbbi tjkozds rdekben tartsa elrhethelyen az tmuta-tt.

    Gyermekek s fogyatkkal lszemlyek biztonsga

    VigyzatFullads, srls vagy tarts rokkantsg kockzata.

    A kszlket 8 v feletti gyermekek s cskkent fizikai, rtelmivagy mentlis kpessg, illetve megfeleltapasztalatok s is-meretek hjn lvszemlyek csak felgyelettel, vagy a ksz-lk biztonsgos hasznlatra vonatkoz megfeleltjkoztatsesetn hasznlhatjk.

    Ne hagyja, hogy gyermekek jtsszanak a kszlkkel. Minden csomagolanyagot tartson tvol a gyermekektl. Minden mosszert tartson tvol a gyermekektl.

    A gyermekeket s kedvenc hzillatokat tartsa tvol a ksz-lktl, amikor az ajtaja nyitva van.

    Ha rendelkezik gyermekbiztonsgi zrral a kszlk, akkor cl-szerazt bekapcsolni.

    Gyermekek felgyelet nlkl nem vgezhetnek tiszttsi vagykarbantartsi tevkenysget.

    63www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    64/116

    ltalnos biztonsg A kszlk hztartsi s hasonl cl hasznlatra kszlt, pl-

    dul: zletek, irodk s egyb munkahelyeken kialaktott szemly-

    zeti konyhk; htvgi hzak, nyaralk; hotelekben, motelekben s hasonl letterekben, a vendgek

    szmra; ideiglenes szllshelyeken.

    A kszlk belseje hasznlat kzben felforrsodik. Ne rintse

    meg a kszlk belsejben lvftelemeket. Amikor a stblkiveszi vagy behelyezi az ednyeket, mindig hasznljon kony-hai ednyfog kesztyt.

    A kszlk tiszttshoz ne hasznljon gzls takartgpet. A karbantarts megkezdse eltt vlassza hzza ki a hlzati

    dugaszt a fali aljzatbl.

    A stajt vagy az ajttmtsek srlse esetn ne hasznljaa kszlket mindaddig, amg azt a a jtllsi jegyben feltnte-tett szervizben meg nem javtottk.

    Kizrlag szakember vgezhet brmely olyan javtst, mely amikrohullm energia ellen vdelmet nyjt burkolat eltvolt-sval jr.

    Ne melegtsen folyadkot vagy egyb lelmiszert lezrt edny-

    ben. Ezek ilyenkor felrobbanhatnak. Csak olyan ednyeket hasznljon, amelyek mikrohullm st-

    ben val hasznlatra alkalmasak. Ha manyag, illetve papr dobozban melegt telt, a meggyulla-

    ds elkerlse rdekben tartsa szemmel a kszlket. A kszlket lelmiszerek s italok melegtsre terveztk. Az

    lelmiszerek vagy ruhanemk szrtsa, valamint a melegt-prnk, lbbelik, szivacsok, nedves konyharuhk s hasonlkmelegtse srlshez, felgyulladshoz vagy tzhz vezethet.

    64

    www.zanussi.com

  • 5/27/2018 Zanussi

    65/116

    Ha fstt szlel, kapcsolja ki a kszlket, vagy hzza ki a du-gt a konnektorbl, s tartsa az ajtt zrva, hogy elfojtsa azesetleges lngokat.

    Az italok mikrohullmmal trtnmelegtse ksleltetett kifut-

    sos forrst eredmnyezhet, ezrt vatosan jrjon el az ednykezelsekor. A cumis vegek, valamint a bbiteles vegek tartalmt fo-

    gyaszts eltt fel kell rzni, s az gsi srlsek elkerlse r-dekben.ellenrizni kell azok hmrsklett.

    A friss vagy ftt egsz tojs a hjban nem melegtheta mik-rohullm stben, mivel az, akr a melegtst kveten is, fel-robbanhat.

    A kszlket rendszeresen tiszttani kell, s az telmaradko-kat el kell tvoltani.

    A rendszeres tisztts hinya a felletek romlshoz vezethet,ami kros befolyssal lehet a kszlk lettartamra, s vesz-lyes helyzetekhez vezethet.

    Biztonsgi elrsok

    zembe helyezs

    VigyzatA kszlket csak kpestettszemly helyezheti zembe.

    Tvoltsa el az sszes csomagolanyagot.

    Ne helyezzen zembe, s ne is hasznljonsrlt kszlket.

    Tartsa be a kszlkhez mellkelt zembehelyezsi tmutatban foglaltakat.

    A kszlk brhol elhelyezheta konyh-ban. gyeljen r, hogy a kszlket egyvzszintes, sima felletre helyezze, tovbbarra is vigyzzon, hogy a szellznylsok,valamint a kszlk alatti fellet ne legyenelzrva (hatkony szellzs).

    Elektromos csatlakoztatsVigyzatTz- s ramtsveszly.

    Minden elektromos csatlakoztatst szak-kpzett villanyszerelnek kell elvgeznie.

    A kszlket ktelezfldelni.

    Ellenrizze, hogy az adattbln szereplelektromos adatok megfelelnek-e a hztar-tsi hlzati ram paramtereinek. Amen-nyiben nem, forduljon szakkpzett villany-szerelhz.

    Ha a kszlket egy hosszabbtn keresz-tl csatlakoztatja a hlzatra, akkor gyel-

    jen arra, hogy a hosszabbtnak is fldelt-nek kell lennie.

    gyeljen a hlzati csatlakozdug s ahlzati kbel psgre. Ha a hlzati k-bel cserre