Zakres kryminalizacji procederu prania pieniędzy w ujęciu prawnoporównawczym

7
Katedra Prawa Karnego, Zakład Prawa Karnego i Kryminologii 1 I PANEL – Pranie pieniędzy w świetle badań i propozycji zmian legislacyjnych Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich, Warszawa, 11 marca 2014 r.

Transcript of Zakres kryminalizacji procederu prania pieniędzy w ujęciu prawnoporównawczym

Page 1: Zakres kryminalizacji procederu prania pieniędzy w ujęciu prawnoporównawczym

Katedra Prawa Karnego, Zakład Prawa Karnego i Kryminologii

1I PANEL – Pranie pieniędzy w świetle badań i propozycji zmian legislacyjnych

Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich, Warszawa, 11 marca 2014 r.

Page 2: Zakres kryminalizacji procederu prania pieniędzy w ujęciu prawnoporównawczym

2

• Niemcy– wymiar sprawiedliwości,

– interes postępowania karnego

– bezpieczeństwo wewnętrzne

– legalny obrót gospodarczy i finansowy

– przedmioty ochrony przestępstw pierwotnych

• Szwajcaria– wymiar sprawiedliwości

• szwajcarskie sądownictwo karne,

• zagraniczny wymiar sprawiedliwości

– interesy majątkowe osób fizycznych lub prawnych pokrzywdzonych przestępstwem prania pieniędzy

• Wielka Brytania– wymiar sprawiedliwości

Page 3: Zakres kryminalizacji procederu prania pieniędzy w ujęciu prawnoporównawczym

• Niemcy– typ podstawowy

– przedmiot uzyskuje dla siebie lub innej osoby,

– przedmiot przechowuje lub używa dla siebie lub osoby trzeciej jeżeli jego pochodzenie było mu znane w momencie, w którym go uzyskał

– karalne usiłowanie

– typy kwalifikowane:• sprawca zawodowo popełnia

czyny prania pieniędzy lub

• jako członek bandy, która zawiązała się w celu stałego popełniania czynu prania pieniędzy

• Szwajcaria– typ podstawowy

– typy kwalifikowane:• działa jako członek organizacji

przestępczej,

• działa jako członek bandy, która połączyła się w celu ciągłego zajmowania się praniem pieniędzy,

• przez zawodowe pranie pieniędzy osiąga duży obrót lub znaczny zysk

• Wielka Brytania– ukrywanie

– wejście w porozumienie z innymi

– nabycie, korzystanie i posiadanie nielegalnego majątku

3

Page 4: Zakres kryminalizacji procederu prania pieniędzy w ujęciu prawnoporównawczym

4

• Niemcy– ukrywa przedmiot

pochodzący z określonego czynu zabronionego

– nie ujawnia jego pochodzenia lub utrudnia dochodzenie albo zagraża dochodzeniu jego

• pochodzenia,

• znalezienia,

• przepadek lub

• zatrzymania

• Szwajcaria– dopuszcza się czynu, który

jest w stanie udaremnić:• wykrycie pochodzenia,

• odnalezienie lub

• konfiskatę

– wartości majątkowych, które pochodzą ze zbrodni

• Wielka Brytania– osoba popełnia przestępstwo

jeśli nielegalny majątek:• ukrywa,

• maskuje jego pochodzenie

• przekształca,

• przenosi,

• przemieszcza z Anglii i Walii lub ze

Szkocji lub Irlandii Północnej.

- wejdzie w lub staje się częścią porozumienia, które wie lub podejrzewa, że

• ułatwia nabycie, zachowanie, używanie lub kontrolę nad nielegalnym majątkiem przez inną osobę lub na rzecz innej osoby

- osoba popełnia przestępstwo jeśli nielegalny majątek:

• nabywa;

• używa;

• jest w posiadaniu.

Page 5: Zakres kryminalizacji procederu prania pieniędzy w ujęciu prawnoporównawczym

5

• Niemcy– powszechne

• Szwajcaria– powszechne w przypadku

działania

– indywidualne w przypadku zaniechania wykonania obowiązku (podmiotowy zakres obowiązków opisany Ustawą o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy w sektorze finansowym z 1997 r.)

• Wielka Brytania– powszechne

Page 6: Zakres kryminalizacji procederu prania pieniędzy w ujęciu prawnoporównawczym

6

• Niemcy– umyślnie w obu

postaciach zamiaru

– nieumyślnie (lekkomyślność)

• Szwajcaria– umyślnie w obu

postaciach zamiaru

* projekt P. Bernosconiego, przewidywał możliwości nieumyślnego popełnienia przestępstwa

** jest umyślne przestępstwo „braku staranności przy interesach pieniężnych” (art. 305ter sz.k.k.) oraz przepisy karne z Ustawy o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy w sektorze finansowym z 1997 r.

• Wielka Brytania– umyślnie – świadomość lub

podejrzenie niezgodnego z prawem pochodzenia

Page 7: Zakres kryminalizacji procederu prania pieniędzy w ujęciu prawnoporównawczym

7