V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané...

24
Robotic Camera Control Systems Operators Guide Fusion FBH-175 Height Drive V4031-4980

Transcript of V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané...

Page 1: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

Robotic C

amera C

ontrol Systems

Operators Guide

Fusion FBH-175Height Drive

V4031-4980

Page 2: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

Operators Guide

Fusion FBH-175Height Drive

Publication Part No. V4031-4980Issue 2 (December 2007)

Original Instructions

Copyright © Vitec Group plc 2007

All rights reserved throughout the world. No part of this document may be stored in a retrieval system. transmitted, copied or reproduced in any way including, but not limited to, photocopy, photograph, magnetic or other record without the prior agreement and permission in

writing of Vitec Group plc.

Vinten Radamec® and Vinten® are registered trademarks of Vitec Group plc.

Page 3: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,
Page 4: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

3

Preface

Thank you for buying the Fusion Bolt on Height Drive fromVinten Radamec.We want you to get the most from your new system, and therefore encourage you to read this operator’s guide to familiarise yourself with the Height Drive’s many features.

Also included are the health and safety guidelines.

Features and benefits of your new Fusion Bolt on Height DriveCombination of the established Vinten mechanical engineering with the very latest in machine control technol-ogy provides you with the latest technology in robotic height movement.

• The FBH-175 is rated to carry the full pedestal payload, less a 10–15kg (22–26.45 lb) over-gas pres-sure, with an 'on-shot' stroke of 800mm (31.5 in.).

• Combining the FBH-175 with the Fusion robotic only head provides a simple and flexible solution for a robotic studio system

• The simple cabling using standard Ethernet and mains connectors have been used with local availability in mind and ease of integration.

• Simple and flexible installation to fit a variety of manual pedestals

Once again, thank you for choosing the Fusion Bolt on Height Drive.

We are confident it will give you many years of reliable performance.

Page 5: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

4

Safety - read this first

Understanding these instructionsEnglish

The original instructions presented in this operators guide were written in English, and subsequently translated into other languages. If you are unable to understand these instructions, contact Vinten Radamec or your distributor to obtain a translation of the original instructions (EU Countries).

БЪЛГАРСКИОригиналните инструкции, представени в настоящото ръководство на производителя, бяха написани на английски език, а след това - преведени на други езици. Ако не разбирате тези езици, свържете се с Vinten Radamec или с Вашия дистрибутор, за да получите оригиналните инструкции (за страните от Европейския съюз).

ČeskyPokyny uvedené v této operátorské příručce byly původně napsány anglicky a následně byly přelo_eny do ostatních jazyků. Nerozumíte-li těmto pokynům, kontaktujte společnost Vinten Radamec nebo svého distributora, abyste získali překlad originálních pokynů (členské státy EU).

DanishDe originale instruktioner, der præsenteres i denne betjeningsvejledning, er skrevet på engelsk og derefter oversat til andre sprog. Hvis du ikke forstår disse instruktioner bedes du kontakte Vinten Radamec eller vor forhandler for at få en oversættelse af de originale instruktioner (EU-lande).

DeutschDie Originalanleitung in diesem Bedienungshandbuch wurde auf Englisch verfasst und anschließend in andere Sprachen übersetzt. Bei Verständnisproblemen in einer der übersetzten Sprachen kontaktieren Sie bitte Vinten Radamec oder Ihren Fachhändler; dort erhalten Sie eine Übersetzung der ursprünglichen Anleitung (EU-Staaten).

EestiKäesoleva kasutajajuhendi algtekst on koostatud inglise keeles ning seejärel tõlgitud teistesse keeltesse. Kui juhend osutub teie jaoks arusaamatuks, võtke juhendi emakeelse tõlke hankimiseks ühendust Vinten Radameci või kohaliku esindajaga (Euroopa Liidu riigid).

ΕλληνικάΟι αρχικές οδηγίες αυτού του οδηγού για το χειριστή συντάχθηκαν στα Αγγλικά και μεταφράστηκαν στη συνέχεια σε άλλες γλώσσες. Εάν δυσκολεύεστε να καταλάβετε αυτές τις οδηγίες, επικοινωνήστε με τη Vinten Radamec ή το διανομέα σας για να λάβετε μια μετάφραση των αρχικών οδηγιών (Χώρες ΕΕ).

EspañolLas instrucciones originales que se indican en esta guía del operador se han redactado en inglés y posteriormente se han traducido a otros idiomas. Si no entiende estas instrucciones, póngase en contacto con Vinten Radamec o con su distribuidor para obtener una traducción de las instrucciones originales (para países de la UE).

FrançaisLes instructions originales présentées dans ce guide d'utilisation ont été écrites en anglais puis traduites dans d'autres langues. Si vous ne comprenez pas ces instructions, contactez Vinten Radamec ou votre revendeur pour obtenir une traduction des instructions originales (pour les pays de l'UE).

GaeilgeScríobhadh na treoracha bunaidh don treoirleabhar oibritheora seo as Béarla, agus aistríodh iad go teangacha eile ina dhiaidh sin. Mura bhfuil tú in ann na treoracha seo a thuiscint, téigh i dteagmháil le Vinten Radamec nó le do dháileoir, chun aistriúchán de na treoracha bunaidh a fháil (Tíortha an AE).

ItalianoLe istruzioni originali presentate in questa guida per l'operatore sono in lingua inglese e successivamente tradotte nelle altre lingue. Qualora le istruzioni non fossero disponibili nella lingua desiderata, potete contattare Vinten Radamec o il vostro distributore per ricevere la traduzione delle istruzioni originali (Paesi UE).

Page 6: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

5

LatviešuŠajā operatora rokasgrāmatā iekļautie norādījumi sākotnēji tika sarakstīti angļu valodā un pēc tam pārtulkoti citās valodās. Ja nesaprotat šos norādījumus svešvalodā, sazinieties ar Vinten Radamec vai tirgotāju, lai saņemtu norādījumu tulkojumu (kādā no ES dalībvalstu valodām).

LietuviųŠiame operatoriaus vadove pristatomos pirminės instrukcijos parašytos anglų kalba ir vėliau išverstos į kitas kalbas. Jei šių instrukcijų nesuprantate, susisiekite su „Vinten Radamec“ arba savo platintoju ir gaukite pirminių instrukcijų vertimą (ES šalies kalba).

MagyarA kezeloi útmutatóban található utasítások angol nyelven íródtak, és utólag fordították azokat más nyelvekre. Ha nem érti ezen utasításokat, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a Vinten Radamecnel vagy a helyi képviselettel, és igényelje az eredeti utasítások fordítását (EU országok).

MaltiL-istruzzjonijiet originali ippreżentati f'din il-gwida ta' operaturi kienu miktuba bl-Ingliż, u sussegwentement maqluba fl-lingwi ohra. Jekk ma tistax tifhem dawn l-istruzzjonijiet, ikkuntattja lil Vinten Radamec jew id-distributur tieghek biex tikseb traduzzjoni ta' l-istruzzjonijiet originali (Pajjiżi ta' UE).

NederlandsDe oorspronkelijke instructies in deze bedieningshandleiding zijn geschreven in het Engels en vervolgens in andere talen vertaald. Als het onmogelijk is deze instructies te begrijpen, neemt u contact op met Vinten Radamec of met uw distributeur om een vertaling te bemachtigen van de oorspronkelijke instructies (EG-landen).

PolskiOryginalne instrukcje zamieszczone w niniejszym podręczniku operatora zostały napisane w języku angielskim, a następnie przetłumaczone na inne języki. Jeśli nie rozumieją Państwo tych instrukcji, prosimy skontaktować się z siedzibą lub dystrybutorem Vinten Radamec, aby uzyskać tłumaczenie oryginalnych instrukcji (kraje UE).

PortuguêsAs instruções originais apresentadas no guia do operador foram escritas em Inglês e traduzidas para outros idiomas. Se não conseguir compreender estas instruções contacte a Vinten Radamec ou o seu distribuidor para obter a tradução das instruções originais (Países da UE).

RomânăInstrucţiunile originale prezentate în acest ghid pentru operatori au fost scrise în limba engleză, şi traduse ulterior în alte limbi. În cazul în care nu înţelegeţi aceste instrucţiuni, contactaţi Vinten Radamec sau distribuitorul dumneavoastră pentru a obţine o traducere a instrucţiunilor originale (Ţările UE).

SlovenskyPôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom, obrátte sa na spolocnost Vinten Radamec alebo vášho distribútora, aby vám zaslal preklad originálnych pokynov (krajiny EÚ).

SlovenščinaOriginalno besedilo teh navodil za uporabo je bilo napisano v angleščini in prevedeno v ostale jezike. Če ne razumete teh navodil, se obrnite na podjetje Vinten Radamec ali lokalnega zastopnika, ki vam bo posredoval originalna navodila (velja za dr_ave EU).

SuomiTähän käyttäjän oppaaseen sisältyvät ohjeet on kirjoitettu alun perin englanniksi ja käännetty sitten muille kielille. Ellet ymmärrä näitä ohjeita, ota yhteyttä Vinten Radameciin tai jälleenmyyjään ja pyydä alkuperäisten ohjeiden käännöstä (EU-maat).

SvenskaInstruktionerna i denna handbok skrevs ursprungligen på engelska och har sedan översatts till flera språk. Om du inte förstår dessa instruktioner, kontakta Vinten Radamec eller din återförsäljare för en ny översättning av originalinstruktionerna (EU-länder).

Page 7: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

6

Warning symbols in this Operators Guide

Where there is a risk of personal injury or injury to others, comments appear highlighted by the word WARNING!—supported by the warning triangle symbol.

Where there is a risk of damage to the product, associated equipment, process or surroundings, comments appear highlighted by the word CAUTION!

Warning symbols on the product

Regulatory informationThis product conforms to the following European Directives:

2006/42/EC (CE Marking Directive)

98/37/EC (Machinery Directive)

73/23/EEC (Low Voltage Directive)

2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility Directive)

This product has been tested and found compliant to the following test standards:

EMC:

EN 61000-6-4:2001

EN 61000-6-2:2005

EN 61000-3-2:2000

EN 61000-3-3:1995 (+A1/A2)

FCC:

CFR 47:2006 Class A

WEEE directiveWEEE Directive 2002/96/EC mandates the treatment, recovery and recycling of electric and electronic equipment. This product is subject to WEEE disposal regulations. Please visit www.vinten.com/recycle for details.

On encountering the warning triangle and open book symbols it is imperative that you consult this operators guide before using this product or attempting any adjustment or repair.

Where there is a risk of electric shock, comments appear supported by the hazardous voltage warning triangle symbol.

Page 8: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

7

Page 9: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

8

Page 10: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

9

ContentsPage

Preface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Safety - read this first . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Regulatory information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Further information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Introduction

Pedestal height control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Fusion head provision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Operation

Installing the height drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Balance the pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Power connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Switching on. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Connect and set the height-extension cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Learn height stroke length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Ethernet connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Cable clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Emergency stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Setting the height drive number . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

System configuration port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Servo Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Bottom limit reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Servicing

General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Routine checks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Routine maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Illustrations PageFig 1 Fusion FBH-175 Height Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Fig 2 System configuration software application, main screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Fig 3 Set pan, tilt & height limits form . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Associated publication

Fusion FBH-175 Height DriveTechnical Manual

Publication Part No. V4031-4990

Page 11: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

10

UsageThe Fusion FBH-175 height drive is designed for use in television studios to remotely drive specified manual studio pedestals over their full height range with on-shot quality of movement.

Fusion FBH-175 height drives are intended to be used by television camera operators.

WARNING! 1. Do NOT attempt to use this product if you do not understand how to operate it. Only trained operators should use the pedestal.

2. Do NOT use this product for any other purpose than that specified in the Usage statement above.

3. Maintenance beyond that detailed in this Operators Guide must be per-formed only by competent personnel in accordance with the procedures laid down in the Maintenance Manual.

4. Display prominent warning signs in studios alerting personnel that robotic equipment is present and may move without warning.

5. Only operate the height drive remotely if you are able to see the pedestal, to avoid obstacles and collision hazards.

Page 12: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

11

Technical dataWeight 7.9 kg (17.4 lb)

Height 17.0 cm (6.7 in.)

Length 34.2 cm (13.4 in.)

Width 22.0 cm (8.6 in.)

Maximum (unbalanced) drive load 12 kg (26.5 lb)

Minimum (unbalanced) drive load 8 kg (17.6 lb)

Maximum height-extension cable feed length 92 cm (36.2 in.)

(maximum height range will depend on the pedestal to which the unit is fitted)

Pedestal fixing Purpose mounting kit (split clamp/cable bracket)

Fastest speed 150 mm per second

Slowest speed 10 mm per second

Power consumption peak 170 W - peak

Maximum current

Total 8 Amps

Height drive 2 Amps

Head output 3 Amps

Auxiliary output (not switched or e-stopped, refer to Power connections on page 14) 3 Amps

Power input Autoranging 90-250V AC 50/60Hz

Operational temperature range 0°C to 40°C

Supported protocols

System communication Ethernet Power Link

Maintenance and configuration USB and RS422

Further informationFor further information or advice regarding this height drive, please contact Vinten Radamec or your local Vint-en Radamec distributor (see back cover) or visit our website.

For details on installation, maintenance and spare parts, please refer to the Fusion FBH-175 Height Drive Technical Manual and Illustrated Parts List (Publication Part No. V4031-4990). This is obtainable from Vinten Radamec or your local Vinten Radamec distributor. For information on-line, visit our website at

www.vintenradamec.com.

Page 13: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

12

Fig 1 Fusion FBH-175 Height Drive

(9)(10)(11)(12)(13)(14)

(18)

(2)

(3)

(4)

(5)

(16) (6)

(7)

(8)

(15)

(1)

(17)

Page 14: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

13

(1) Upper mounting bracket (part of mounting kit)

(2) Height-extension cable

(3) Height-extension cable adjuster

(4) Jog button

(5) Power switch

(6) System fuse

(7) EPL out (ethernet) port

(8) EPL in (ethernet) port

(9) Power connector retaining clip

(10) Power input connector

(11) Head power output socket

(12) Auxiliary power output socket

(13) Cable clamp

(14) Drive identification setting switch/cover

(15) System configuration port (USB)/cover

(16) Emergency stop button

(17) Servo configuration port/cover

(18) Lower mounting bracket (part of mounting kit)

IntroductionThe Fusion FBH-175 height drive (Fig 1) has been designed to intergrate with the Vinten Radamec Control System and Fusion heads, remotely driving manual pedestal height position with on-shot quality. A pedestal mounting kit is supplied to attach the height drive to supported pedestals. For a list of these kits and supported pedestals, please refer to Parts List on page 21.

Pedestal height controlThe main height drive unit mounts to the bottom, non-moving, stage of the column. Pedestal height is controlled using a cable attached to the top stage of the overgassed pedestal. The height drive feeds the cable in or out as controlled by the Vinten Radamec Control System.

Fusion head provisionThe FBH-175 height drive supplies the connected Fusion head with power (11) and communication to the VRC Control System (7).

Page 15: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

14

Operation

Installing the height driveThe Fusion FBH-175 height drive can be mounted on any of the supported pedestals using the appropriate mounting kit (1), (18) (please refer to Parts List on page 21). Each mounting kit contains instructions for in-stalling the height drive on the relevant pedestal.

Balance the pedestalThe pedestal must be overgassed to allow the height drive to function. To provide the correct amount of over-gassing, proceed as follows:

1. Ensure the pedestal has all relevant equipment attached (pan and tilt head, camera, pan bars and any ancillary devices and cables).

2. Add another 10 kg (22 lb) of trim weights and balance the pedestal according the pedestal’s operating instructions.

3. Extend the pedestal column to maximum height and remove the extra 10 kg (22 lb) of trim weights.

Power connectionsExternal mains power is connected to the power input connector (10). The FBH-175 height drive also has two power output sockets (11) and (12). The head power output socket (11) supplies power to a Fusion head (for more information please refer to the Fusion FH-100/FHR-100 Operators Guide–Publication Part No. V3979-4980). This socket (11) is controlled by the height drive, it is switched (5), fused (6) and isolated on activation of the emergency stop (16). The auxiliary power output socket (12) is protected by a system fuse, but is per-manently live and is intended to supply ‘non moving’ auxiliary devices such as a monitor.

CAUTION! Over pressurize the pedestal to balance an extra 8 to 12 kg (17.6 to 26.4 lb) of payload (10 kg or 22 lb nominal). Exposing the height drive to balance pressures outside of these limits may damage the device.

WARNING! Overgassing the pedestal by 8 to 12 kg (17.6 to 26.4 lb) will reduce the ped-estal’s maximum payload by the same amount. Do NOT exceed the maxi-mum working pressure of the pedestal.

Note: Each power connector (10), (11) and (12) is fitted with a connector retaining clip (9) to prevent power loss if the power cable becomes snagged.

WARNING! 1. Do NOT plug ‘moving’ devices into the auxiliary port (12). This port can not be switched off (5) at the height drive, and is NOT affected by the emer-gency stop (16).

2. Devices plugged into this port (12) must have an independent isolator switch.

Page 16: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

15

Switching onOnce all power connections have been made the height drive can be switched on using the power switch (5).

Connect and set the height-extension cableTo connect the height-extension cable (2), proceed as follows:

1. Ensure that the Height Drive is fitted to the pedestal according to the instructions in the relevant Height Drive Mounting Kit (please refer to Parts List on page 21).

2. Ensure the Height Drive is turned off (5).

3. Ensure that the pedestal is at full height extension and the USB system configuration cable (15) and ethernet cables (7), (8) are all disconnected.

4. Switch on the Height Drive (5) and wait 20-seconds for the unit to boot up.

5. Pull firmly on the end of the height-extension cable (2) while pressing the jog button (4) to feed out the cable (2) to full length, toward the fitted upper mounting bracket (1).

6. Depress the pedestal moving column sufficiently to fit the end of the cable (2) into the upper mounting bracket (1) according to the instructions included with the mounting kit. Allow the column to fully ex-tend.

7. Set the cable length adjuster (3) to achieve the dimension specified in the mounting kit instructions.

8. Switch off the Height Drive (5) and wait 4-seconds, to allow all power to leave the system.

9. Set the pedestal limits of travel (refer to Learn height stroke length on page 16).

Disconnecting the height-extension cable

If required, to disconnect the height-extension cable (2), proceed as follows:

1. Ensure the column is at full height extension, and the Height Drive is turned off (5).

WARNING! 1. Switching on the height drive (5) will also supply power to the Fusion head connected to the head power output socket (11).

2. The auxiliary power output socket (12) is not affected by the power switch (5) and remains permanently live if power is supplied to the power input socket (10).

3. Keep clear of the column when switching off (5) the height drive. The col-umn may slowly extend to full height when power is turned off. This behav-iour is normal.

WARNING! Take care when handling the height-extension cable (2) to avoid trapping/pinching fingers. The height-extension cable (2) is sprung loaded, and will automatically retract into the unit.

Note: The jog button (4) will not function if ethernet cables are connected to the EPL ports (7), (8). Ensure that ethernet cables are disconnected before using the jog button (4).

Page 17: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

16

2. Ensure that the USB system configuration cable (15) and ethernet cables (7), (8) are all disconnected.

3. Pull firmly on the height-extension cable (2) while depressing the pedestal column sufficiently to re-move the end of the cable (2) from the upper mounting bracket (1) according to the instructions includ-ed with the mounting kit.

4. Allow the column to fully extend, and carefully allow the height-extension cable to retract into the unit.

Learn height stroke lengthThe height drive only needs to learn the limits of travel once during the initial mechanical installation. After this, if the unit remains clamped to the pedestal in the same position, the height drive only needs initializing in the control system software to obtain positional reference.

Once the height-extension cable has been fitted, to configure the pedestals limits of movement, proceed as follows:

1. Install the system configuration software (included with the system, see Parts List on page 21) on a suitable laptop PC.

2. Remove the configuration port cover (15) and using the USB lead (see Parts List on page 21), con-nect the system configuration port (15) to the laptop PC.

3. Switch on the Height Drive (5) and wait 20-seconds for the unit to boot up.

4. Run the system configuration software application.

WARNING! Take care when handling the height-extension cable (2) to avoid trapping/pinching fingers. The height-extension cable (2) is sprung loaded, and will automatically retract into the unit.

Page 18: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

17

5. From the main screen (Fig 2), set the ‘Robot Type’ to HEIGHT (19), then select the SET PAN,TILT AND HEIGHT LIMITS button (20).

6. Ensure MOTOR ENCODER (22) is selected from the ‘Set Pan, Tilt & Height Limits’ form (Fig 3).

7. Select CALIBRATE HEIGHT LIMITS (24).

Fig 2 System configuration software application, main screen

Fig 3 Set pan, tilt & height limits form

(20)

(19)

(21)

(23)

(24)

(22)

Page 19: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

18

The height drive will then automatically move the column repeatedly over its stroke to establish limits of travel.

8. Once movement has ceased, select OK (23) to close the ‘Set Pan, Tilt & Height Limits’ form (Fig 3).

9. Select OK (21) to close the main screen (Fig 2).

10. Disconnect the USB lead from the system configuration port and replace the cover (15).

Ethernet connectionThe studio ethernet cable connects to the EPL in port (8) from the VRC system. The head communication cable connects from the Fusion head to the EPL out port (7).

Cable clampAll cables can be fed through and secured using the cable clamp (13) to keep the system tidy and prevent con-nectors/ports being damaged if a cable becomes snagged.

Emergency stopIf the emergency stop button is depressed (16), power to the Fusion FBH-175 height drive is immediately dis-connected. This loss of power will also affect the Fusion head connected to the head power output socket (11).

To reset the emergency stop, twist and lift the stop button (16). Power will immediately be reinstated, but the height drive will need re-initialising by the Vinten Radamec Control System (refer to the Vinten Radamec Con-trol System Operators Guide for further detail, Publication No. V4009-4980).

Setting the height drive numberEach Fusion unit in a system is uniquely identified so that when a camera channel is selected on the control panel, communication is established with the correct channel. This identification is configured at the factory, but may be re-assigned later if required. The drive identification setting switch is located beneath the a cover (14). Please refer the Fusion FBH-175 Height Drive Maintenance Manual (Publication Part No. V4031-4990) for further detail.

System configuration portThe USB system configuration port is located beneath a cover (15), and allows external connection to config-uration software tools. For more information refer to Learn height stroke length on page 16 and the Fusion FBH-175 Height Drive Maintenance Manual (Publication Part No. V4031-4990).

WARNING! The emergency stop button (16) has no effect on devices connected to the auxiliary power socket (12). Only connect ‘non-moving’ devices to this port.

Page 20: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

19

Servo ConfigurationThe servo configuration port (17) is located beneath a protective cover, and allows trained service engineers to configure servo motor settings. For more information refer to the Fusion FBH-175 Height Drive Technical Manual (Publication Part No. V4031-4990).

Bottom limit resetIf the height-extension cable adjuster (3) hits the bottom limit stop, the unit will need resetting as follows:

1. Switch off the Height Drive (5) and wait 4-seconds, to allow all power to leave the system.

2. Check the height-extension cable adjuster (3) is set to achieve the dimension specified in the mount-ing kit instructions.

3. Switch on the Height Drive (5) and wait 20-seconds for the unit to boot up.

Page 21: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

20

Servicing

GeneralThe Fusion FBH-175 height drive is robustly made to high engineering standards and little attention is required to maintain serviceability save regular cleaning. Refer to the relevant section of the Technical Manual if any defect is apparent. Adjustments and repairs should be carried out by a competent person. Attention to the fol-lowing points will ensure a long and useful service life with minimum need for repair.

CleaningDuring normal studio use, the only cleaning required should be a regular wipe over with a lint-free cloth. Dirt accumulated during storage or periods of disuse may be removed with a semi-stiff brush. Particular attention should be paid to the various connection ports (7), (8), (10), (11) and (12).

Routine checksDuring use, check the following daily:

Check the condition of the height-extension cable (2), especially where it connects to the upper bracket (1). If required, replace the height-extension cable in accordance with the appropriate section in the Maintenance Manual.

Check that the height-extension cable (2) does not rub on the slot as it enters the height drive unit. Re-position the height drive on the pedestal in accordance with the instructions of the relevant Height Drive Mounting Kit (please refer to Parts List on page 21).

Check the balance of the pedestal. Re-balance as necessary.

Check the data communication with the control panel. Re-fit cables if necessary.

Check the minimum height setting/height-extension cable length (3). Re-adjust if necessary.

Routine maintenanceAt three-yearly intervals, the height-extension cable should be replaced.

This procedure should be carried out by a competent person in accordance with the appropriate section in the Maintenance Manual.

CAUTION! 1. Do NOT use oil or grease on the height-extension cable (2). This is unnecessary and traps dirt which acts as an abrasive.

2. DO NOT use solvent or oil-based cleaners, abrasives or wire brushes to remove accumulations of dirt as these damage the protective surfaces. To clean mechanical surfaces, use only detergent-based cleaners.

3. External electrical connection ports should only be cleaned with a semi-stiff brush or a clean, dry air supply.

Page 22: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

21

Parts ListThe following list includes the main assemblies and optional accessories. For further information regarding re-pair or spare parts, please contact Vinten Radamec or your local Vinten Radamec distributor.

For information on-line, visit our website at

www.vintenradamec.com.

Main assemblies

Fusion FBH-175 height drive V4031-0001

Height drive mounting kit (Osprey Elite Pedestal) including instructions V4031-0002

Telescopic pan bar and clamp (for FH-100 head only) 3219-91

Floor cable (power/ethernet) options

10m long V3980-5009-0010

25m long V3980-5009-0025

50m long V3980-5009-0050

75m long V3980-5009-0075

USB system configuration cable D200-103

System configuration software V3952-8000

Optional accessories

Fusion FH-100 pan and tilt head V3979-0001

Fusion FHR-100 pan and tilt head V4030-0001

Osprey Elite Pedestal 3574-3C

Heavy-duty Quickfix adaptor 3490-3

Fixing bolt L054-714

Washer - for fixing bolt L602-122

Spanner - for fixing bolts J551-001

Page 23: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

22

Page 24: V4031 4980 2 - vinten.com · Pôvodné pokyny, uvedené v tomto návode na obsluhu, boli napísané v anglictine a následne preložené do iných jazykov. Ak nerozumiete týmto pokynom,

UKWestern WayBury St. EdmundsSuffolk IP33 3TBUKTel: +44 1284 752121Fax: +44 1284 750560Sales Fax: +44 1284 757929

USA709 Executive BlvdValley CottageNY 10989USATel: +1 845 268 0100Fax: +1 845 268 0113Toll Free Service: 1 888 4 VINTENToll Free Sales: 1 888 2 VINTEN

GERMANY-Gebäude 16-Planiger Straße 3455543 Bad KreuznachGermanyTel: +49 671 / 483 43 - 30Fax: +49 671 / 483 43 - 50

FRANCE171, Avenue des Grésillions92635 GENNEVILLIERS CedexFranceTel: +33 820 821 336Fax: +33 825 826 181

JAPANP.A. Bldg. 5F3-12-6 AobadaiMeguro-ku Tokoyo 153-0042JapanTel: +81 3 5456 4155Fax: +81 3 5456 4156

SINGAPORE6 New Industrial Road #02-02 Hoe Huat Industrial BuildingSingapore 536199Tel: +65 6297 5776Fax: +65 6297 5778

CHINARoom 1806, Hua Bin BuildingNo.8 Yong An Dong LiJian Guo Men Wai AveChao Yang DistrictBeijing, P.R.China 1000222Tel: +86 10 8528 8748Fax: +86 10 8528 8749

Information contained in this document is subject to change.

Vinten Radamec reserves the right, without notice, to make changes in equipment design or performance as progress in engineering, manufacturing or technology may warrant.

Vinten Radamec Websitewww.vintenradamec.comPublication Part No. V4031-4980 Issue 2