SJ...40-859 Katowice , ul. Tokarska 6 Tel.: 32 604 09 00 , Fax : 32 604 09 01 e-mail:...

13
MOJ S.A. 40-859 Katowice , ul. Tokarska 6 Tel.: 32 604 09 00 , Fax : 32 604 09 01 e-mail: [email protected] ; www.moj.com.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI SPRZĘGŁO JEDNOKIERUNKOWE SJ z ramieniem blokującym Nr 4914 Wydanie 2013 KOPIA ORYGINAŁU

Transcript of SJ...40-859 Katowice , ul. Tokarska 6 Tel.: 32 604 09 00 , Fax : 32 604 09 01 e-mail:...

MOJ S.A. 40-859 Katowice , ul. Tokarska 6

Tel.: 32 604 09 00 , Fax : 32 604 09 01

e-mail: [email protected] ; www.moj.com.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI

SPRZĘGŁO JEDNOKIERUNKOWE

SJ

z ramieniem blokującym

Nr 4914

Wydanie 2013

KOPIA ORYGINAŁU

MOJ S.A.

Katowice

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr 4914

2

SPIS TREŚCI

Lp. Treść Strona

1. Wstęp 3

2. Zastosowanie 3

3. Charakterystyka techniczna 3

Rys.1 Tabela z wymiarami 4

4. Identyfikacja zagrożeń 6

INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO STOSOWANIA 6

Rys.2 Budowa, zasada działania 6

1. Budowa i opis działania 7

2. Montaż w układzie napędowym 7

3. Materiały eksploatacyjne 8

4. Przeglądy 8

5. Dobór lepkości oleju wg VG 9

Wykres 1 Wymagana lepkość kinematyczna w temperaturze 10

Wykres 2 Wymagana lepkość kinematyczna w temperaturze

odniesienia +400C (klasyfikacja wg ISO VG)

12

Rys.3 Sprzęgło jednokierunkowe z ramieniem blokującym -

widok

13

MOJ S.A.

Katowice

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr 4914

3

1. WSTĘP Treść niniejszej INSTRUKCJI obejmuje grupę sprzęgieł jednokierunkowych typ SJ z ramieniem blokującym. INSTRUKCJA informuje również o bezpiecznym bezawaryjnym montażu sprzęgła jednokierunkowego w układzie napędowym. W przypadku zastosowania sprzęgła niezgodnie z przeznaczeniem producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Nie odpowiada również za szkody spowodowane niezgodnym zastosowaniem. Sprzęgło przy dostawie od producenta nie jest wypełnione olejem. Objaśnienie oznaczeń: SJ – xxx K sprzęgło jednokierunkowe z ramieniem blokującym SJ – xxx PK - sprzęgło jednokierunkowe z ramieniem blokującym i pokrywką xxx –dobrana wielkość sprzęgła. Producent zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych spowodowanym postępem technicznym.

2. ZASTOSOWANIE Sprzęgła jednokierunkowe SJ mogą być stosowane w napędach gdzie wymagana jest natychmiastowa blokada obrotów przeciwnych. Mogą być stosowane na wałku przekładni napędzającej przenośnik. Blokowanie obrotów przeciwnych następuje za pomocą ramienia blokującego ze sworzniem blokującym. Sprzęgło pozwala również na pozycjonowanie urządzenia napędzanego podczas prac awaryjnych po zdemontowaniu sworznia blokującego, a następnie ponowne umieszczenie w otworze przekładni sworznia blokującego i zablokowanie układu.

3. CHARAKTERYSTYKA TECHICZNA TABELA 1

Wielkość

Moment obrotowy Maksymalna

prędkość obrotowa

Moment bezwładności

Masa Ilość oleju

TN(1)

Tmax(2)

nmax(3)

J(4)

m(4)

PK(5)

K(5)

Nm Nm obr/min kgm2 kg cm

3 cm

3

4 65 260 2500 0,00004 1,7 10 10

6,3 135 540 1600 0,00009 2,6 10 10

10 220 900 1500 0,00023 3,7 15 12

16 250 1000 1400 0,00036 4,6 20 18

25 550 2200 1250 0,00083 7,0 30 25

40 600 2400 1100 0,0012 9,3 40 35

63 850 3400 960 0,0027 12,7 60 45

100 1600 6400 840 0,0065 21 115 55

160 2200 8800 745 0,0120 30 150 65

250 3800 15200 635 0,0293 46 260 155

400 5400 21600 550 0,06 70 350 200

630 9300 37200 480 0,115 106 550 400

1000 16000 64000 420 0,229 168 680 600

1600 23000 92000 360 0,384 245 800 800

2500 32500 130000 320 0,6 330 1150 1150

4000 55500 222000 150 2,22 470 - -

6300 92500 370000 100 5,53 880 - -

MOJ S.A.

Katowice

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr 4914

4

(1) TN - moment nominalny - trwałość 107 włączeń, (2) Tmax - moment nominalny - trwałość 50 000 włączeń, (3) Przy temperaturze otoczenia +20°C, (4) Dla standardowych otworu, (5) Orientacyjna ilość oleju potrzebna do napełnienia hamulca.

Temperatura otoczenia 0 +40 0C

Temperatura pracy SJ +20 +80 0C

Typ SJ - xxx PK Typ SJ - xxx K

Rys. 1. Tabela z wymiarami.

Tabela 2 – Wymiary.

Wielkość C DH7

(1) E P A B F G I K L M N O Q

mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm

4 11,5 16/16 67 M6 53 42 77 1 60 48 1 13 11 28 15

6,3 13,5 20/20 80 M8 62 50 85 1,5 68 56 1 15 11 32 20

10 15,5 25/25 95 M10 73 60 92 1,5 72 60 1 16 11 36 20

16 19,5 28/30 105 M10 80 65 98 1,5 75 62 1 18 14 44 25

25 19,5 35/40 125 M12 90 75 110 1,5 87 75 1 20 14 44 25

40 24,5 40/45 135 M12 103 85 116 1,5 87 78 1 22 18 54 25

63 27,5 45/50 150 M12 120 95 132 1,5 100 86 1 23 20 56 25

100 33,5 55/60 180 M16 140 112 155 2 116 105 1 26 24 72 30

160 37,5 70/75 210 M16 160 130 165 2 120 110 1 30 28 80 35

250 41,5 80/90 246 M16 183 150 192 2 140 130 1 40 34 90 35

400 49,5 95/100 280 M20 210 170 215 2,5 158 150 1,5 45 38 105 35

630 60 110/130 320 M24 252 200 255 2,5 180 174 1,5 48 45 140 45

1000 65 130/140 370 M24 280 225 290 2,5 216 205 1,5 55 50 150 45

1600 70 140/150 410 M30 308 250 330 2,5 240 230 2 60 55 165 55

2500 80 160/160 460 M30 345 280 355 3 262 245 2 68 60 180 55

4000 100 210/210 560 - 485 380 - 3 295 - 3 85 65 210 -

6300 110 230/230 680 - 570 455 - 3 345 - 3 100 70 230 - (1)

Standardowy otwór/maksymalny otwór,

2 - Wskaźnik poziomu oleju tylko dla typu SJ - xxx PK,

3 -Typ SJ - xxx PK dostępny tylko do wielkości 2500,

4 - Dla wielkości 4000 i 6300 zamiast łożysk kulkowych zastosowano łożyska ślizgowe.

MOJ S.A.

Katowice

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr 4914

5

Dobór sprzęgła jednokierunkowego do przenośnika taśmowego

1. Obliczenie mocy potrzebnej dla ruchu bez obciążenia p1 = 0,06 * f * w * v * (Q+Q0)/367 [kW] 2. Obliczenie mocy potrzebnej do przesunięcia ładunku w poziomie p2 = f * gt * (Q + Q0) /367 [kW] 3.Obliczenie mocy potrzebnej do przesunięcia ładunku w pionie p3 = (h * gt) /367 [kW] 4.Obliczenie mocy dla sprzęgła jednokierunkowego pr = p3 – 0,7(p1 +p2) [kW] 5.Obliczenie momentu, które powinno przenieść SJ T = 974 * pr/n * sf [kgm] Dobrać właściwe sprzęgło jednokierunkowe zapewniające przeniesienie obliczonego momentu obrotowego. Obliczenia nieformalne (przybliżone) T = 716 * H/n * sf [Nm] T = 974 x kw/n * sf [Nm] Gdzie: T – moment obrotowy f – współczynnik tarcia rolek (podczas normalnej pracy f=0,03) w – waga ruchomych części przenośnika [kg/m]

Szerokość taśmy [mm]

400 450 500 600 750 900 1050 1200 1400

Waga [kg/m]

22,4 28 30 35,5 53 63 80 90 112

V – prędkość przenośnika [m/min] gt – maksymalne obciążenie [t/h] h – całkowity wznios przenośnika [m] Qo – współczynnik (dla normalnej pracy Q0 = 499) [m] Q – pozioma odległość między głowicą a stopą koła [m] n – prędkość obrotowa wału [obr/min] d – średnica koła [m] kw – moc [kW] H – moc [KM] sf – współczynnik bezpieczeństwa

MOJ S.A.

Katowice

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr 4914

6

Praca przenośnika (ilość włączeń) Współczynnik sf

Mniej niż kilka razy na dzień 1,5 – 2,0

Więcej niż kilka razy na dzień 2,0 – 2,5

4. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ

1) Nie wolno przekraczać parametrów technicznych podanych w punkcie 3. (Charakterystyka techniczna) – grozi zniszczeniem sprzęgła oraz urazami.

2) Przed montażem sprawdzić kierunek obrotów – przeciwny blokuje układ napędowy

3) Wszelkie prace przy montażu lub demontażu sprzęgła można wykonywać po uprzednim zabezpieczeniem napędu przed przypadkowym włączeniem. Prace te, oraz inne czynności związane z pracami przeglądowymi wykonywać tylko podczas unieruchomionego napędu.

4) Dopuszczalne jest stosowanie sprzęgła jedynie zgodne z przeznaczeniem. 5) Sprzęgło musi pracować wypełnione olejem. 6) Niedopuszczalne jest niedokładne wyosiowanie wału. 7) Stosować olej zgodny z parametrami podanymi w INSTUKCJI. 8) Użytkownik musi dobrze wycentrować piastę i bieżnię. Złe wycentrowanie może

doprowadzić do poważnych uszkodzeń w układzie napędowym. 9) Sprzęgło SJ musi wypełniać całą długość wałka, na którym jest zabudowane.

10) Wszelkie prace remontowe wykonywać przy zablokowanym urządzeniu napędzanym, tzn. sworzeń blokujący musi znajdować się w odpowiednim otworze w przekładni i blokować obroty przeciwne.

11) Podczas normalnej pracy sworzeń blokujący musi być zabezpieczony przed odkręceniem „płytką zabezpieczającą”

12) Przeprowadzić próbną pracę sprzęgła w czasie, co najmniej 6h przyrost temperatury nie powinien być większy jak 400C

INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO STOSOWANIA

odmiana PK odmiana K

Rys. 2 Budowa, zasada działania

MOJ S.A.

Katowice

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr 4914

7

Opis do rys. 2. 1. Piasta wewnętrzna 2. Piasta zewnętrzna 3. Pokrywka 4. Ramię blokujące 5. Powierzchnia ustalająca 6. Sprężyna trzpienia dociskowego 7. Wałek 8. Trzpień dociskowy 9. Łożysko kulkowe 10. Pierścień uszczelniający 11. Śruba mocująca 12. Korek 13. Uszczelnienie 14. Sworzeń blokujący 15. Płytka zabezpieczająca 16. Korek wlewowy 17. Wskaźnik oleju 18. Śruba mocująca płytkę zabezpieczającą 19. Pierścień zabezpieczający sprzęgło 20. Uszczelka papierowa 21. Śruba mocująca 22. Podkładka sprężysta

1. Budowa i opis działania

Na rysunku 1 przedstawiono podstawowe wymiary pozwalające na prawidłowy montaż w układzie napędowym. Budowę i zasadę działania przedstawia rys. 2.

2. Montaż w układzie napędowym 1) Wyłączyć i zabezpieczyć przed przypadkowym uruchomieniem układ napędowy. 2) Sprawdzić kierunek obrotów sprzęgła SJ z kierunkiem obrotów wałka napędu. 3) Przygotować odpowiedni wpust pryzmatyczny. Wymiary gabarytowe

w zależności od otworu - wg normy. 4) Dokładnie sprawdzić czy powierzchnie przylegania sprzęgła jednokierunkowego

nie są zanieczyszczone. 5) Zalecane pasowanie z wałem to H8/h8 lub H7/h7. Zabronione jest pasowanie

mieszane lub na wcisk. 6) Podczas montażu zachować odpowiednią czystość. Wszelkie zanieczyszczenia,

które mogłyby się przedostać do sprzęgła są niedopuszczalne. 7) Montując sprzęgło jednokierunkowe należy wywierać nacisk tylko na bieżnię

wewnętrzną. 8) Podczas montażu sprzęgła na wał urządzenia nie dopuścić, aby bieżnia zsunęła

się z wałeczków. 9) Wkręcić wskaźnik poziomu w otwór. [d = G ½ ]

10) Zalać sprzęgło jednokierunkowe olejem poprzez otwór M18 tak, aby poziom oleju ustabilizował się w połowie wskaźnika oleju.

11) Podczas nalewania oleju należy pamiętać, aby korek wlewowy M18x1,5 znajdował się pionowo w górze na wskaźnikiem poziomu.

12) Wkręcić korek zaślepiający w otwór.

MOJ S.A.

Katowice

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr 4914

8

13) Sprawdzić szczelność obu korków. 14) Uruchomić układ napędowy. Uwagi dodatkowe: Końcówka ramienia powinna być zablokowana przy pomocy sworznia blokującego. Średnica otworu do zablokowania ramienia z kołkiem powinna być 1 – 2 mm większa od sworznia blokującego. Płytka zabezpieczająca służy do zabezpieczenia kołka blokującego przed odkręceniem.

3. Materiały eksploatacyjne Do zalewania sprzęgła jednokierunkowego zaleca się stosować oleje nie zawierające dodatków EP.Oleje nie powinny również zawierać siarczku molibdenu. Rekomendowane oleje:

1. Shell - praca do temperatury -10+300C Dextron II Rimulia CT oil 10W Shell Clarus oil 17 Rotella S oil 10W

Praca w temp. +30+500C Rimulia CT oil 20W/20,30 Rotella S oil 202W/20,30

2. Mobil - praca do temperatury -10+300C AFT220 Delvas 1310 PTE oil light

Praca w temp. +30+500C Delvac1330

4. Przeglądy

Przed pierwszą wymianą oleju sprawdzać jego poziom codziennie.

Po 100 godzinach pracy sprzęgła jednokierunkowego należy olej wymienić na nowy.

Po około 500 godzinach sprawdzić ponownie poziom oleju. W przypadku jego nadmiernego ubytku znaleźć przyczynę i ją usunąć. Uzupełnić ubytki.

Ponowna wymiana oleju, następuje, co ok. 1000 godzin pracy lecz nie rzadziej jak 6 miesięcy. W tym celu należy spuścić stary olej, przepłukać sprzęgło olejem a następnie wlać nowy olej.

Podczas prawidłowej eksploatacji i prawidłowym wyosiowaniu sprzęgła jednokierunkowego nie powinno wystąpić jego nadmierne zużycie.

MOJ S.A.

Katowice

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr 4914

9

5.Dobór lepkości oleju wg ISO VG

MOJ S.A.

Katowice

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr 4914

10

Przyjmuje się temperaturę pracy 400C

Przyjmuje się temperaturę pracy +400C

MOJ S.A.

Katowice

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr 4914

11

W celu doboru odpowiedniego oleju należy określić:

wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ,

prędkość obrotowa podczas pracy sprzęgła jednokierunkowego SJ,

temperatura robocza sprzęgła jednokierunkowego SJ.

Oznaczenie na wykresie 1:

A. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 4;

B. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 6,3;

C. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 10;

D. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 16;

E. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 25;

F. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 40;

G. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 63;

H. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 100;

I. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 160;

J. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 250;

K. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 400;

L. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 630;

M. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 1000;

N. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 1600;

O. - wielkość sprzęgła jednokierunkowego SJ 2500.

Przykład: Sprzęgło jednokierunkowe SJ 25 (E) o średnicy otworu d=40 mm ma pracować przy prędkości n=1500 obr/min. Z wykresu 1, odczytujemy, że wymagana lepkość środka smarowego w temperaturze pracy 400C wynosi 11 mm2/s. Korzystając z wykresu 2, oraz zakładając, że temperatura robocza sprzęgła wynosi 70°C, odczytujemy, że odpowiedni będzie olej o klasie lepkości ISO VG 32.

MOJ S.A.

Katowice

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr 4914

12

MOJ S.A.

Katowice

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Nr 4914

13

Rys. 3 Sprzęgło Jednokierunkowe z ramieniem blokującym - widok