Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

35
Międzykulturowe wymiany online w praktyce akademickiej – spojrzenie na rolę i rodzaje zadań dydaktycznych dr Małgorzata Kurek Akademia Jana Dlugosza Częstochowa dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Transcript of Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

Page 1: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

Międzykulturowe wymiany online w praktyce akademickiej

– spojrzenie na rolę i rodzaje zadań dydaktycznych

dr Małgorzata KurekAkademia Jana Dlugosza

Częstochowa

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Page 2: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Page 3: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Międzykulturowe wymiany onlineProjekt telekolaboracyjny to środowisko uczenia się, w którym

studenci co najmniej dwóch różnych kulturowo instytucji

edukacyjnych współpracują online realizując zadania

dydaktyczne.

W trakcie trwania projektu studenci komunikują się w czasie

rzeczywistym lub asynchronicznie korzystając z serwisów i aplikacji

internetowych.

Praca uczestników jest zorganizowana wokół sekwencji zadań

dydaktycznych i monitorowana przez nauczyciela – wykładowcę.

( na podstawie definicji O’Dowd)

Page 4: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Przykłady projektów:

1. Wymiana dla specjalności nauczycielskiej: Czestochowa – Heidelberg

2. Wymiana Częstochowa – Taiwan. Formuły językowe w mówionym dyskursie akademickim

Page 5: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

Przykład 1: Projekt dla specjalności nauczycielskiej Czestochowa - Heidelberg. Semestr zimowy 2012

Nauczyciele prowadzący: prof. Andreas Mueller-Hartmann, dr M. Kurek

Uczestnicy: 24 studentów niemieckich, 7 studentów polskich

Czas trwania: październik - luty 2012

Główne kompetencje: umiejętność uczenia w środowisku online, zwłaszcza

w grupach interkulturowych.

Język wymiany - angielski

Narzędzia: Moodle, wybrane narzędzia Web 2.0

Zajęcia odbywały się w podobnych ramach czasowych – możliwość komunikacji synchronicznej

Page 6: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

Kalendarz zadań

Heidelberg - Czestochowa: sekwencja zadańNarzędzie podstawowe: Moodle

cel

tygodnie 1-3 Indywidualne prezentacje uczestników. Dobieranie się w grupy. Wymiana informacji - poznajemy się

tygodnie 4-5 Grupy wybierają nazwy i tworzą własne prezentacje Konsolidacja grup, zacieśnienie współpracy, zainicjowanie komunikacji.

tygodnie 6-7 Tworzenie zadań dydaktycznych dla grup interkulturowych. Analiza i porównanie. Negocjacja.

tygodnie 8-9 Wszystkie zadania zostają opublikowane –grupy wybierają zadania, które mają wykonać i ocenić

1) Powody wybrania danego zadania

2) Jego mocne strony

3) W jaki sposób można ulepszyć zadanie?

Prezentacje zadań na forum.

Ewaluacja i feedback .Krytyczna analiza.Praca z tekstami źródłowymi

tygodnie 10-11 Tworzenie zestawu zadań językowych dla studentów online. (Weebly) Praca samodzielna. Tworzenie materiałów dydaktycznych. Intensyfikacja współpracy

tygodnie 12-13 Ewaluacja – prezentacja i ocena stworzonych zadań. Praca w grupach międzykulturowych – czego się nauczyliśmy Kompetencje nauczyciela online – dyskusjaPożegnanie grupy partnerskiej - - wirtualna ściana pozdrowień i pożegnań Padlet

Refleksja i zakończenie projektu

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Page 8: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

Przykład 2: Wymiana WSL Czestochowa – CCU Taiwan

Nauczyciele prowadzący : dr Gina Chen, dr M. Kurek

Uczestnicy : 10 studentów z Taiwanu, 6 studentów polskich

Czas trwania: październik 2012 - luty 2013

Kompetencje docelowe: rozwijanie płynności w mówionym dyskursie akademickim

Język wymiany - angielski

Narzędzia: strona Google + online narzędzia komunikacyjne: fora Google, Skype chat, Skype wideokonferencja, materiały YouTube

(9 wykładów akademickich lub debat)

Różne strefy czasowe

Synchronizacja zajęć – możliwość komunikacji w czasie rzeczywistym.

Page 9: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Sprawności językowe?

https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Na5lzXZKEV0

Page 10: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

Praca z dyskursem - przykładowe zadanie (wymiana CCU Taiwan – WSL Czestochowa)

Page 11: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

How would our teaching English as a second language influence our own culture id

How would our teaching English influence our own culture ID? - a forum discussion (Google groups)

Page 12: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Page 13: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Komentarze uczestniczek po dyskusji na forum

„Na początku moje nastawienie było sceptyczne. Teraz nie mogę się doczekać następnej dyskusji”

„Nauczyłam się, ze trzeba jasno wyrażać swoje zdanie i że należy rozumieć i akceptować zdanie innych”

„Bardzo motywowało mnie to, ze inni uczestnicy odpowiadali na moje posty i rozumieli moje argumenty”

„Nigdy wcześniej nie używałam forum w jęz. angielskim. Nabrałam pewności siebie, bo wiem, że potrafię jasno formułować myśli”

„Polubiłam forum w jęz. angielskim. Różnice kulturowe pokazały mi, że pewne rzeczy postrzegamy inaczej.”

„Nigdy wcześniej nie uczestniczyłam w forum w jęz. angielskim:.

Page 14: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

nadają cel i strukturę złożonej sytuacji dydaktycznej (multimodalność, wielokulturowość, wielowątkowość, wielojęzyczność, wielopoziomowość współpracy i uczenia się, różnorodność narzędzi)

pomagają zintegrować wymianę z programem nauczania (O’Dowd, 2010);

pomagają redukować nieporozumienia wynikające z różnic kulturowych (Mueller-Hartmann, 2000)

pomagają redukować różnice w poziomach kompetencji uczestników (Hauck, 2007).

Odpowiednio zaprojektowane zadania telekolaboracyjne:

Page 15: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

Wyniki kwestionariusza:

Wykorzystanie wymian online na uczelniach europejskich:Wyniki kwestionariusza przeprowadzonego przez zespół projektu INTENT.

Odpowiedzi 210 respondentów. Raport dostępny: http://www.intent-project.eu/

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Page 16: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Typologia zadań telekolaboracyjnych (O’Dowd, Ware, 2009)

Wymiana informacji

Porównanie i analiza

Twórczość

refleksja

Page 17: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

przełamywanie lodów odkrywanie własnej tożsamości kulturowej (Mueller-Hartmann, 2000) tworzenie partnerskiej atmosfery oswajające uczestników z wykorzystywanymi narzędziami monologiczne

Przykłady:

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Wymiana informacji (ang. Information Exchange)

zadanie Forma pracy i sugerowane narzędzia

Two truths and a lie Dowolna – pary lub grupy międzynarodowe

•Posty na forum, email•Komunikacja w czasie rzeczywistym – Skype, Flashmeeting, Blackboard.

Present yourself to the world

Indywidualna lub zespołowa w grupach lokalnych

forumPrezentacje multimedialne; Prezi, Sliderocket, GlogsterNagrania głosowe: Podcastomatic, Voxopop, Voicethread.

Page 18: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

zbieranie i porównywanie produktów danych kultur intensywna komunikacja i dialog, negocjowanie i

argumentowanie, pragmatyka językowa aspekt językowy i/lub kulturowy myślenie krytyczne, interpretacja

Uwagi: konieczność podania kryteriów analizy!

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Porównanie i analiza (ang. Comparison and Analysis) (O’Dowd, Ware, 2009)

zadanie forma pracy Sugerowane narzędzia

Multimodal encounters

Grupy międzykulturowe dokonują analizy semiotycznej lokalnych stron www skierowanych do międzynarodowej publiczności (model Hallidaya)

•Strony www•Forum (Moodle)•email

The same but different(Guth & Helm, 2011)

Analiza dwóch kulturowo różnych wersji tego samego wydarzenia, lub filmu

ForumSkype, Flashmeeting, Blackboard

Page 19: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

zacieśnienie współpracy duża intensywność: planowanie, koordynacja, podejmowanie

decyzji nadanie struktury, nacisk na treść i formę zarządzanie czasem (!) duży ciężar poznawczy (cognitive load)

Uwaga: Wykorzystanie poglądów i doświadczeń a nie tylko materiałów! Tzw. „third space” – np. wiki, blog (Helm & Guth, 2010)

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Twórczość (ang. product creation)

zadanie Forma pracy Sugerowane narzędzia

Tworzenie zadan dydaktycznych w oparciu o wybrane narzędzie

Grupy lokalne, zadania wykonywane przez grupy partnerskie

Wiki, Googledocs,Weebly

Page 21: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Refleksja•Online (blog, email), lub offline (dyskusja, prezentacja, raport)

•Indywidualnie lub w grupach

•Spojrzenie z pozycji outsidera

•Celem jest zrozumienie powodów postępowania partnerów oraz ulokowanie ich w danym kontekście kulturowym

•Niezbędna rola nauczyciela !

Page 22: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

Magnifying Glass: 1. Step

Page 23: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

powierzchowność, powielanie stereotypów

brak przetwarzania informacji, postawy odtwórcze

przyjmowanie oceny

częstotliwość i jakość komunikacji

zakres i rodzaj współpracy

nieporozumienia na tle kulturowym

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Problemy:

Page 24: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

podejście społeczno-kulturowe; hybrydowy tryb nauczania (online + F2F); metoda zadaniowa

Udowodnione korzyści : przyrost sprawności językowych –poprawność i płynność (Kinginger & Belz,

2005)

rozwój interkulturowej kompetencji komunikacyjnej (O’Dowd, Ritter,2006),

rozwój multi-alfabetyzmu (ang. multiliteracy) – Hauck, 2007 kształtowanie umiejętności współpracy

przygotowanie do pracy w społeczeństwie globalnym (tzw.multitasking, kompetencje społeczne)

tzw. bridging (Thorne,Reinhardt, 2008;Guth,Helm 2011)

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Wymiany online - podsumowanie

Page 25: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Przygotowanie do projektu:

Page 26: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Page 27: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

Niezbędnik tele-nauczyciela

1. Platformy2. Narzędzia do prezentowania treści3. Narzędzia komunikacyjne - do komunikacji w czasie rzeczywistym - do komunikacji asynchronicznej4. Narzędzia wspomagające współpracę.5. Inne narzędzia wspomagające

Page 28: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dopasowanie zadań do kalendarzy akademickich wszystkich partnerów

zwarta struktura i sekwencja zadań progresja od poziomu operacyjnego do poziomu myślenia

krytycznego i zachowań twórczych jasność celów integracja z zajęciami F2F zadanie jako plan i proces (Dooly, 2010) zapewnienie możliwości wyboru feedback i refleksja

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

O czym należy pamiętać:

Page 29: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Page 30: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Page 31: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Page 32: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Finansowany przez Komisję Europejską – Program Lifelong Learning

Koordynowny przez Roberta O’Dowd, Universidad de Leon, Hiszpania

8 instytucji partnerskich (PH Heidelberg, Grenoble III, Padova, Czestochowa, Groningen, UA Barcelona, Open University UK)

Październik 2011-Marzec 2014

INTENT - Integrating Telecollaborative Networks into Foreign Language Higher Education  

Page 33: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

Jeśli jesteście Państwo zainteresowani:

Przegląd prac nad projektem:

http://www.scoop.it/t/intent-project-news

Raport na temat telekolaboracji w Europie: www.intent-project.eu

Platforma online◦ www.uni-collaboratio

n.eu

Page 34: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

Dooly, M. (2011) Divergent perceptions of telecollaborative language learning tasks: Tasks-as-workplan vs. task-as-process. Language Learning & Technology, 15(2): 69–91. http://llt.msu.edu/issues/june2011/dooly.pdf

Guth, S. and Helm, F. (2010). Introduction. In S. Guth and F. Helm (eds.) Telecollaboration 2.0: Language, Literacy and Intercultural Learning in the 21st Century, (pp. 13-38). Bern: Peter Lang.

Guth, S. and Helm, F. 2011. Teaching Culture through CALL. In Present and Future Promises of CALL: From Theory and Research to New Directions in Language Teaching N. Arnold, and L. Ducate, 211-256. San Marcos, TX: CALICO Publications.

Hauck, M. (2010). The enactment of task design in Tellecollaboration 2.0. In: Thomas, M. and Reinders, H. eds. Task-based Language Learning and Teaching with Technology (pp. 197–217). London: Continuum.

Müller-Hartmann, A. 2000. The role of tasks in promoting intercultural learning in electronic learning networks. Language Learning & Technology, 4(2):129-147. Retrieved http://llt.msu.edu/vol4num2/muller/default.html

Müller-Hartmann, A. (2007). Teacher role in telecollaboration. Setting up and managing exchanges. In O’Dowd, R. ed. Online Intercultural Exchange (pp. 41-61). Clevedon, UK: Multilingual Matters.

O’Dowd, Ritter (2006)

O’Dowd, R. Ware, P. (2009) Critical issues in telecollaborative task design. Computer Assisted Language Learning, 22(2): 173-188.

Thorne, S. Reinherdt (2008) „Bridging activities”, new media literacies and advanced foreign language proficiency, Calico Journal vol25(3), 558-572.

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013

Wybrana bibliografia:

Page 35: Rola zadań dydaktycznych w wymianach interkulturowych

Dziękuję za uwagę

gkurka @gmail.com

dr Malgorzata Kurek, AJD, 21-22 listopada 2013