pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2...

88
A New Reality pico G2 入门指南 START GUIDE マニュアル 사용자 가이드 Virtual Reality All-In-One Headset

Transcript of pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2...

Page 1: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

A New Reality

pico G2

入门指南

START GUIDE

マニュアル사용자 가이드

Virtual Reality All-In-One Headset

Page 2: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico
Page 3: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

入门指南 中文

Page 4: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

2

· 请勿使头盔的光学镜片被阳光直接照射,尤其在户外、阳台、窗台、

汽车内存放时,在阳光直射下不到一分钟,您的头盔屏幕就可能出

现永久性黄斑损坏!

请注意!此种屏幕损坏不在产品的质保范围内!

· 请在使用前确认您没有任何不适且周围环境安全,特别是佩戴头盔

在室内行走移动时,要避免发生意外。

· 请在使用和收纳时注意防护光学镜片,避免尖锐物体划伤镜片。

· 请勿将声音音量调得过大,否则可能对您的听觉造成损伤。

· 长时间使用可能引发眩晕或用眼疲劳,建议每隔 30 分钟适当休息。

· 本产品可通过头盔按键实现头控模式基本操作,如需体验更快捷的

操控和更丰富有趣的内容,请连接手柄使用。

· 本产品无近视调节功能,近视用户请遵循佩戴说明中的方法使用。

· 本产品“护眼模式”经德国 TUV Rheinland 低蓝光认证,通过软件算

法降低三色通道中的蓝光量达到保护眼睛的作用,该模式下画面颜色

偏黄,您可根据个人喜好在“设置 -> 亮度 -> 护眼模式”中激活或关闭

此功能。

· 不建议 12 岁及以下儿童使用本产品。将头盔、手柄和配件置于儿童

够不到的位置,12 岁以上青少年须在成人监护下使用,以免发生意外。

| 重要提示

* 本产品及包装可能不时调整,一体机的具体功能及内容也可能随之升级,Pico

不能保证相关包装内容及说明书的即时更新,请以实物为准,本说明仅供参考。

Page 5: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

3

| 警告

为防止头盔屏幕损坏,请勿使阳光照射头盔的光学镜片!

镜片在阳光照射下,不到一分钟即有可能造成屏幕出现永久性黄斑

损坏,在户外和户内阳光能照到的地方都有可能发生。

请注意,此种物理损坏不在产品的质保范围内。

Page 6: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

4

| 快速引导

安装电池拇指按压箭头位置同时向下滑动

1

Page 7: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

5

手柄开机短按 HOME 按键蓝灯闪烁

2

Page 8: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

6

头盔开机长按电源按键蓝灯常亮

3

Page 9: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

7

调节绑带调节绑带至舒适且清晰位置

开启 VR 之旅

4

Page 10: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

8

| 操作说明

您可以使用手柄或头盔两种模式进行操控。除触控板外,两者按键功

能完全相同,推荐您使用手柄体验更丰富有趣的内容。

连接手柄

短按手柄 HOME 键即可将手柄打开,系统会自动完成连接。

提示:如果连接出现问题,可在本指南最后,扫描二维码并查看《详细使用手册》。

断开手柄

摘下头盔一段时间后,手柄会自动与头盔断开连接。

如要再次连接,需短按一下 HOME 键。

校准操作

当手柄出现漂移或在视野中看不到手柄,可将手柄水平指向视野正

前方,按住手柄 HOME 键 1 秒进行校准。

头控模式

未连接手柄的情况下,您可通过转动头部及点击头盔按键进行操作。

* 更多功能和操作说明,请至本指南末尾,扫描二维码查看《详细使用手册》

Page 11: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

9

| 佩戴说明

提示:佩戴头盔后,如顶部绑带不受力会引起头盔下坠,请轻微下拉后头垫至顶部

受力后方可使脸部压力舒适。

本设备不具备近视调节功能,头盔可佩戴镜框宽度小于 160 毫米的大

多数标准眼镜。

160mm

Page 12: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

10

如果您佩戴眼镜,请:

将头盔的贴脸泡棉罩住眼镜

将后头垫套在头上微调至舒适和清晰状态

1

2

* 更多功能和操作说明,请至本指南末尾,扫描二维码查看《详细使用手册》

Page 13: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

11

| 头盔部件

顶部绑带(可更换)

顶部电源线(请勿弯折、穿孔、拉拽)

后头垫(内含电池)

侧绑带(可更换)

返回键(特定应用内可能被置为其他功能)

确认键

HOME 键

摄像头(增强版配置)

Page 14: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

12

音量键

耳机孔

扬声器

Micro SD 卡插槽

麦克风

USB-C 接口

状态指示灯(红色表示低电状态,请及时充电)

电源键

* 更多功能和操作说明,请至本指南末尾,扫描二维码查看《详细使用手册》

Page 15: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

13

光学镜片

距离感应器(靠近时设备唤醒,远离时设备休眠)

贴脸泡棉(可更换)

Page 16: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

14

| 手柄部件

触控板

返回键(特定应用内

可能被置为其他功能)

HOME 键

状态指示灯

手柄挂绳孔

音量键

电池盖

扳机键

* 更多功能和操作说明,请至本指南末尾,扫描二维码查看《详细使用手册》

Page 17: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

15

本产品的贴脸泡棉和两侧绑带组件可自行更换 , 如需单独购买请与

客服或 Pico 授权代理商或销售代表联系。

1. 头盔及镜片护理

蘸取少量酒精或清洁液擦拭镜片。

| 护理维修

Page 18: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

16

您可以在头盔开机后的主界面中“设置 -> 关于 -> 监管”中查看本产

品在所售地区的认证监管信息。

| 监管

2. 更换贴脸泡棉

遵循图示,将贴脸泡棉沿着边缘卡进头盔缝隙中。

Page 19: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

17

有毒有害物质或元素

头盔部件铅

(Pb)汞

(Hg)镉

(Cd)六价铬(Cr6+)

多溴联苯(PBB)

多溴二苯醚(PBDE)

结构件 ○ ○ ○ ○ ○ ○

电路模块 × ○ ○ ○ ○ ○

光学镜片 ○ ○ ○ ○ ○ ○

电池 × ○ ○ ○ ○ ○

手柄部件铅

(Pb)汞

(Hg)镉

(Cd)六价铬(Cr6+)

多溴联苯(PBB)

多溴二苯醚(PBDE)

结构件 ○ ○ ○ ○ ○ ○

电路模块 × ○ ○ ○ ○ ○

电池 × ○ ○ ○ ○ ○

○ : 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量在 SJ.T 11363-2006

《电子信息产品有毒有害物质的限量要求》规定的限量要求一下。

× : 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出

SJ.T 11363-2006 规定的限量要求。

| 有毒有害物质声明

Page 20: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

18

| 安全警告

请在使用本产品之前阅读以下警告和信息,并遵循所有的产品安全

和操作指南。未遵循这些指南可能会造成身体伤害(包括触电、火灾

和其他伤害)、财产损害甚至死亡。如果您允许他人使用本产品,您

须负责确保每一用户知晓并遵循所有产品安全与操作说明。

1. 请确保在安全环境中使用。本产品为您制造了沉浸式的虚拟现实

场景,使用时您无法看到四周的情况。请在安全区域范围内移动,并

时刻留意您的周围。请勿靠近楼梯、窗户、热源或其他危险区域。

2. 请在使用前确认您的身体状况良好。若您是孕妇、老人或患有严重

的身体疾病、精神病、视觉疾病或心脏病等,请在使用前咨询医生。

3. 请您在使用手柄时,确保您的头顶及周边是否有足够的间隙伸展

双臂。请紧握手柄,若在使用过程中松开、碰撞他人或物体,可能会

对周围的人员、宠物或物体造成伤害或损害。

4. 少部分人群可能由于闪光和图像引发癫痫、昏厥、严重头晕等症状,

即便可能并没有此类病史。若您有以上类似病史,请在使用前咨询医生。

5. 本产品提供了身临其境的虚拟内容体验,某些类型的内容可能会

引发您的不适反应。当出现以下症状时应立即停止使用并及时就医。· 癫痫发作、失去意识、抽搐、不自主运动、头昏眼花、方向障碍、恶心、

头晕、嗜睡、或疲劳; · 眼睛疼痛或不适、眼睛疲劳、眼睛抽搐、或视觉异常(如幻觉、模糊

不清,或复视);

Page 21: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

19

· 皮肤瘙痒、湿疹、肿胀、刺激或其他不适; · 过度出汗、平衡感受损、手眼协调受损、或其他类似的运动病症状。

完全从这些症状中恢复之后才能开车、操作机器,或参加可能有潜

在严重后果的活动。

6. 本产品会发射无线电波,并对附近的电子设备造成干扰。若您佩戴

心脏起搏器或其他植入的医疗设备,在您咨询医生或医疗设备制造

商之前,请勿使用。

7. 请使用产品包装附赠的或符合产品铭牌标注输入值的充电设备,否

则可能引发意外。请勿尝试自行更换电池,可能会造成电池损坏、导

致过热、火灾或人体伤害等意外发生。电池只能由 Pico 或 Pico 授权

服务商进行更换,自行更换错误型号的电池可能有爆炸危险。

8. 本产品头盔和手柄均包含锂离子聚合物或锂离子电池,请根据当

地规定正确回收处理设备。确保设备远离过度潮湿和极端温度环境,

避免设备受阳光直射或紫外线照射。

9. 请勿自行拆卸、更换、维修设备,否则会失去保修资格。如您需要

维修服务,请与客服联系或到 Pico 授权的服务商处进行维修。

Page 22: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

20

保修说明

在三包有效期内,您可以依照本规定享受修理、换货、退货的权利,

以上应凭发票或相关有效购物凭证办理。

1. 自购买日起 7 日内出现的质量问题,消费者可以选择按发票价格一

次性退还货款或者更换同型号产品;

2. 自购买日起 15 日内出现质量问题,消费者可选择更换同型号产品;

3. 自购买日 12 个月内出现质量问题,消费者可以选择免费进行修理;

4. 主设备之外的附属类配件质保期为 3 个月。

保修提示

以下情况不属于三包范围:

1. 未按本产品说明的要求使用、维护、保管而造成的损坏;

2. 除主设备之外的赠品和包装盒;

3. 未经授权的拆机、改动、维修造成的损坏;

4. 火灾、水灾、雷击等不可抗力造成的损坏;

5. 已超过三包有效期限。

| 产品保修条例

Page 23: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

更详细的操作说明,请至官网查看 pico G2 详细使用手册

更多 Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息

请关注 Pico 微信公众号或登录官方网站

www.pico-interactive.com

Pico 服务热线

400-6087-666

产品型号

Model: A7510

官方论坛 官方微信 详细使用手册

Page 24: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

START GUIDE English

Page 25: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

23

|Important Notes

· Do not expose the optical lenses to direct sunlight. Extra care should be taken when the headset is placed outdoors, on a balcony, windowsill or in the car. Exposure to direct sunlight for less than 1 minute may cause permanent yellow spot damage on the screen. Attention: The physical damage caused by the above is not covered by warranty.· Please only operate the device if you feel comfortable and your surrounding environment is safe; ensure you have enough space to avoid accidents especially when wearing a headset indoors.· Please be careful to protect optical lenses during use and storage to prevent sharp objects from scratching the lens.· Do not operate the device at the higher volumes for an extended period of time or you could damage your hearing.· Prolonged use may cause dizziness or eye fatigue; it is recommended that you take a break every 30 minutes.· You can use the buttons on the headset to complete basic operations, but if you want to have the best experience, please connect and use the included controller.· Nearsighted user can use this product with his/her glasses according to the wearing instructions. · This product has an “Eye Protection Mode”, certified by TUV Rheinland (Germany), which can protect your eyes by reducing blue light in the three color channels using software algorithms. The screen appears yellowish in this mode and you can turn this feature on/off in “Settings” -> ”Brightness” -> “Eye Protection Mode.”· Children 12 or under are not recommended to use VR, as their vision is not fully developed.

Product and packaging are updated regularly, and the functions and contents of the standalone headset may be upgraded in the future. Pico cannot guarantee perfect updating of the product packaging contents and instructions. These instructions are for reference only.

*

Page 26: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

24

|Warning

To avoid damaging the screen, do not expose the lenses to direct sunlight.

Exposing the lenses to direct sunlight for less than 1 minute may result in yellow spots on the screen as permanent damage. This can happen outdoors or anywhere with sunlight or other bright lights.

Attention! The physical damage caused by the above is not covered by warranty.

Page 27: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

25

|Quick Guide

Installing batteriesPress the area marked with arrow and slide it down

1

Page 28: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

26

2

Power on the controllerShort press HOME key and wait for led blue flashing

Page 29: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

27

3

Power on the headsetLong press POWER key and wait for led blue light to turn on

Page 30: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

28

4

Adjust headbandAdjust side headband to comfortable and clear position

Now start your VR journey!

Page 31: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

29

|Operating Instructions

You can use the controller or the buttons on the headset to operate interact with the device.The keys on the controller are the same as those on the headset except for the touchpad. It is recommended that you use the controller to experience richer and more interesting interactions and content.

Connecting the controller:Short press the controller HOME key to power on the controller, it will automatically connect with headset.Note: If you have problem during the connection, please go to end of this guide and scan the code to check Detail User Guide for more information.

Disconnecting the controller:Taken off the headset for a while, the controller will automatically disconnect with headset.If you want to reconnect the controller, just short press the HOME key again.

Calibrate the controller:If you find the controller has drifted and you cannot see the controller from inside the headset, please point the controller horizontally to the front of your field of view, press and hold the HOME key for more than 1 second to re-center the controller.

Head control mode:You can turn your head from side to side and press headset buttons to operate the headset when the controller is not connected with headset.

*For more function and operation instruction, please go to end of this guide and scan the code to check Detail User Guide

Page 32: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

30

160mm

|Wearing Instructions

Note: After wearing a headset, If the front part of the headset sag and make you feel uncomfortable, try pulling down the battery to keep the strap tight.

This device has no myopia adjustment function. The headset allows to wear most standard glasses with a frame width of less than 160 mm.

Page 33: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

31

If you wear glasses, Put the glasses in the face cushion to cover the glasses Put the straps on the head to fine-tune to a clear and comfortable state12

*For more function and operation instruction, please go to end of this guide and scan the code to check Detail User Guide

Page 34: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

32

Top Strap (replaceable)

Top Power Cable(Do not fold, punch, or pull)

Back Head-pad (battery inside)

Side Strap (replaceable)

BACK Key (Can be reprogrammed by third-party apps)

CONFIRM Key HOME Key

Camera (only for G2 Pro)

|Headset Parts

Page 35: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

33

VOLUME Key

Audio Jack

Speaker

Micro SD Card Slot

Microphone

USB-C Port

Status Indicator Led (Red indicates battery low, please charge)

POWER key

*For more function and operation instruction, please go to end of this guide and scan the code to check Detail User Guide

Page 36: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

34

Optical Lens

Proximity Sensor (The system wakes up when headset is put on,

sleeps when headset is taken off)

Face Cushion(replaceable)

BACK Key(Reprogrammable by

third-party apps)

Page 37: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

35

Touchpad

BACK Key(Reprogrammable by

third-party apps)

HOME Key

Status Indicator Led

Controller Rope Buckle

VOLUME Key

Battery Cover

Trigger Key

|Controller Parts

*For more function and operation instruction, please go to end of this guide and scan the code to check Detail User Guide

Page 38: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

36

|Care and Maintenance

You can replace the face foam and the straps on both sides on your own. If you need to purchase them separately, please contact customer service or Pico authorized service provider or sales representatives.

1.Headset and Lens CareUse a small amount of alcohol or cleaning solution and wipe the lens from the center to the outer edge.

Page 39: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

37

|Regulatory

2.Replace Face CushionFollow the illustration and stick the face cushion into the headset slit along the edge.

After powering on the headset, you can go to “Settings”-> “About” -> “Regulatory” in the home page to view the certified supervision information of the product in its selling area.

Page 40: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

38

|Safety Warnings

Before using this product, please read the following information and follow all product safety and operating instructions. Failure to follow these guidelines can result in personal injuries (including electric shock, fire, and other injuries), damage to property, and even death. If you allow others to use this product, you are responsible for ensuring that each user is aware of and follows all product safety and operating instructions. 1.Please make sure to use it in a safe environment. This product creates an immersive virtual reality scene for you. When you use it, you cannot see what’s around you. Please move within a safe space and keep an eye on your surroundings. Do not approach stairs, windows, heat sources, or other hazardous areas.2.Please make sure that you are in good health before using the product. If you are a pregnant woman, an elderly person, or suffer from serious physical, mental, visual or heart diseases, please consult a doctor before use.3.When using the control ler, please make sure that there is enough clearance at the top of your head and around to extend your arms. Please hold the controller firmly. Loosening or hitting other people or objects during use may cause injury or damage to the people, pets or objects around you.4.A few people may experience epilepsy, fainting, severe dizziness and other symptoms due to flashing images, even people without prior medical history. If you suffer from epilepsy, please consult your doctor before use.5.This product provides an immersive virtual content experience, and certain types of content may cause your discomfort. When the following symptoms occur, you should stop using it immediately and seek medical assistance:•Seizures, loss of consciousness, convulsions, involuntary movements, direction disorders, nausea, dizziness, drowsiness, or fatigue;•Eye pain or discomfort, eye strain, eye convulsions, or visual abnormalities (such as hallucinations, ambiguity, or diplopia);•Skin itching, eczema, swelling, irritation or other discomfort;

Page 41: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

39

•Excessive sweating, impaired balance, impaired hand-eye coordination, or other similar motor symptoms. You should not drive, operate machines, or participating in activities that may have potentially serious consequences before recovering from these symptoms.6.This product may emit radio waves that interfere with nearby electronic devices. If you are wearing a pacemaker or other implanted medical device, do not use it until you consult a doctor or medical device manufacturer.7.Please use the charging equipment supplied with the product package or conforming to the input value marked on the product, otherwise you may cause an accident. Do not attempt to replace the battery yourself. Doing so may cause damage to the battery, overheating, fire, or personal injury. The battery can only be replaced by Pico or a Pico authorized service provider, and replacing with a battery of the wrong model by yourself may pose a risk of explosion.8.Both the headset and the controller of this product contain lithium-ion polymer or lithium-ion batteries. Please recycle and dispose the device properly according to local regulations. Keep the device away from excessive humidity and extreme temperatures and avoid direct sunlight or ultraviolet radiation9.Do not disassemble, replace, or repair the device yourself. Otherwise, it will lose its warranty. If you need repair service, please contact customer service or have it repaired by a Pico authorized service provider.10.Children at the age of 12 or under are not advised to use this product, which may be harmful to the children's health and safety. Keep headsets, controllers, and accessories out of reach of children. Teenagers over the age of 12 must be supervised by adults to prevent accidents.

Page 42: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

40

|Product Warranty Terms

|EU REGULATORY CONFORMANCE

You can repair your device for free in 12 months since purchase date. Please contact with Pico if you need repair services. Warranty TipsThe Limited Warranty does not cover:1.Defects or damage resulting from improper usage, maintenance or storage not included in this manual;2.Packing box or gifts other than the main device;3.Defects or damage resulting from unauthorized dismantling, alteration and maintenance; 4.Damage caused by force majeure such as fire, flood and lightning, etc.;5.The product has exceeded the valid period of the warranty.

This is a class B product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures.

RF Exposure InformationThis device meets the EU requirements (1999/5/EC Article 3.1a) on the limitation of exposure of the general public to electromagnetic fields by way of health protection. The device complies with RF specifications when the

Page 43: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

41

device used in normal condition. Hereby, Pico Technology Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.

"DECLARATION OF CONFORMITY*1 of "CONFORMITE EUROPEENNE"DOC Website: www.picovr.com/certifications/DOC_G2.pdf

Headset:Frequency Range (BT/WIFI):2400-2483.5MHz and 5150-5350MHz and 5470-5725MHz5150-5350: Indoor use onlyMax Output Power: 2.4G WIFI: 20dBmBT: 5dBm5150-5725MHz: 22dBmHW Version: R2SW Version Format: CCCC_rf01_bvY/_svZ.ZZ_YYM M DD_Bttt"CCCC" stands for the nation. "YY" stands for Baseband Version."Z.ZZ" stands for the Software Version. "YY" stands for the update year."MM" stands for the update month. "DD" stands for the update date."TTT" stands for the Build No. And the update will not change the radiofrequency conformance of this product.

Controller:Frequency Range (2.4GHz): 2400-2483.5MHz Max Output Power: 2dBmHW Version: R2SW Version Format: CCCC_rf01_bvY/_svZ.ZZ_YYM M DD_Bttt"CCCC" stands for the nation. "YY" stands for Baseband Version."Z.ZZ" stands for the Software Version. "YY" stands for the update year."MM" stands for the update month. "DD" stands for the update date."TTT" stands for the Build No. And the update will not change the radiofrequency conformance of this product.

Page 44: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

42

Disposal and recycling informationThe crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery, literature of packaging reminds you that all electronic products and batteries must be taken to separate waste collection points at the end of their working lives; they must not be disposed of in the normal waste stream with household garbage. It is the responsibility of the user to dispose of the equipment using a designated collection point or service for separate recycling of waste electrical and electronic equipment (WEEE) and batteries according to local laws. Proper collection and recycling of your equipment helps ensure electrical and electronic equipment (EEE) waste is recycled in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment, improper handling, accidental breakage, damage, and/or improper recycling at the end of its life may be harmful for health and environment.For more information about where and how to drop off your EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website www.picovr.com.

This equipment maybe operated in

AT BE BG CH CY CZ DE DK

EE EL ES FI FR HR HU IE

IS IT LI LT LU LV MT NL

NO PL PT RO SE SI SK UK

Page 45: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

43

|FCC STATEMENT

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:•Reorient or relocate the receiving antenna.•Increase the separation between the equipment and receiver.•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.• Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:1.This device may not cause harmful interference.2.This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Any changes or modif ications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.

Note: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user's authority to operate the equipment.

Page 46: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

44

FCC RF Radiation Exposure StatementThis equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

"Supplier’s Declaration of Conformity 47 CFR §2.1077 Compliance Information” SDOC Website: www.picovr.com/certifications/SDOC_G2.pdf

Official Forum Offical wechat Detail User Guide

Product Name: VR All-In-One HeadsetHeadset Model: A7510Controller Model: C1510For more information about Pico's products, policy and authorizedservers, please visit Pico's official website.Company Name: Pico Technology Co., Ltd.Tel: +86 400-6087-666 +86 010-83030050Website: www.pico-interactive.comService Mail: [email protected] Address: Room 2101, Shining Tower, No.35Xueyuan Road,HaiDian District, Beijing, P.R.ChinaImporter Information:Company Name: Pico Interactive Inc.Company Address: 222 Columbus Ave, Unit 420, San Francisco,CA9413

Page 47: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

マニュアル 日本語

Page 48: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

46

·HMD 本体および本体レンズを直射日光に当てないでください。特に屋外やベランダ、窓際、車内で使用及び保管される場合はスクリーン焼けの原因となる場合がございます。

なお、直射日光のレンズへの照射によるスクリーン焼けは保証期間に関わらず製品保証対象外です。予めご了承ください。

· 気分が優れない場合や安全な環境の確保が難しい場合にはご使用を中止してください。ご使用中に移動される際は事故に十分ご注意ください。

· 使用または保管の際は、レンズが傷つかないようご注意ください。

· 大音量で長時間ご使用しないでください。聴力に影響を与える可能性がございます。

· 長時間における連続使用はお控えください。めまいや眼精疲労を引き起こす恐れがございます。30 分間毎に休憩を取ってご使用ください。

· 本体側面のボタンを使って基本操作が可能です。付属のコントローラーによる操作で、コンテンツがよりお楽しみいただけます。

· 本製品には近視調整機能はございません。近視をお持ちのご使用者様は装着説明に従い、眼鏡やコンタクト等で視力補正を行いながらご使用ください。

· 本製品にはブルーライトをカットする効果のある「視力保護モード」を備えております。ホーム画面「設定」->「明るさ」->「視力保護モード」でご選択ください。

· 本製品の機能及びコンテンツは予告なく改良を行う可能性がございます。メーカーではパッケージに記載されている内容や説明書を即時更新する保証は行っておりません。本書をご参考下さい。

| 安全のため

※本体機能及び詳細な操作説明についてはQRコード読取アプリをダウンロードしたスマートフォン又はタブレット端末でスタートガイド巻末の二次元バーコードをスキャンしてください。表示されるURLにアクセスのうえ≪詳細マニュアル≫をご参照ください。

Page 49: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

47

| 警告

本体およびスクリーンの損傷を防ぐため、直射日光が差し込む環境下で保管しないでください。レンズに直射日光を照射した場合、スクリーン焼けや故障の原因となる場合がございます。また、直射日光が差し込む環境下でのご使用時には特にご注意ください。

なお、スクリーンと外装を含む物理的な故障は製品保証対象外です。予めご了承ください。

Page 50: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

48

|クイックガイド

コントローラーに電池を取り付けてください親指で矢印の位置を押しながら下へスライドさせてコントローラーの

電池カバーを開けてください電池の向きを正しくセットし、電池カバーを取り付けてください

1

Page 51: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

49

コントローラーを起動してくださいホームボタンを押すと青ランプが点滅します

2

Page 52: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

50

3

HMD 本体を起動してください本体下部にある電源ボタンを長押しして電源を入れてください

Page 53: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

51

4

サイドバンドを調整してくださいサイドバンドはマジックテープ仕様です

ご使用者様に合わせてバンドの長さを調節してください

Page 54: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

52

| 操作説明コントローラーと HMD 本体右側面の決定ボタンを使って、スクリーン上のポインタを操作できます。本体ボタンのみでもポインタの操作は可能ですが、ゲームやアプリのご使用時はコントローラーでの操作を推奨しております。

コントローラーのBluetooth接続

ホーム画面上のコントローラーアイコンを選択し、決定ボタンでクリックします。コントローラーのホームボタンを押してください。コントローラーが起動し、自動的に HMD本体と Bluetooth 接続します。

接続がうまくいかない時は:HMD 本体を再起動し、コントローラーとの接続を再度行ってください。詳細については QR コード読取アプリをダウンロードしたスマートフォン又はタブレット端末でスタートガイド巻末の二次元バーコードをスキャンしてください。表示される URL にアクセスのうえ≪詳細マニュアル≫をご参照ください。

コントローラーのBluetooth接続を切断

HMD 本体をご使用者様の顔面から外されますと、近接センサーが作動してHMD 本体がスリープ状態となります。同時にコントローラーの Bluetooth 接続は切断されます。

再度 Bluetooth 接続を起動してコントローラーを使用する際は、上記「コントローラーのBluetooth 接続」をご参照ください。

コントローラーのキャリブレーション

スクリーン上のポインタとコントローラーにズレが生じる、スクリーンからポインタが消える等、ポインタの操作にトラブルが生じた際はコントローラーをキャリブレーションしてポインタを画面中央に再調整できます。コントローラーを正面に向けて水平に持った状態でホームボタンを1秒間長押しすると、コントローラーとポインタをリセットできます。

Page 55: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

53

本体操作モード

コントローラーを使用されない場合には、ご使用者様の顔面の動きと本体側面のボタンでポインタを操作ください。

※本体機能及び詳細な操作説明については QR コード読取アプリをダウンロードしたスマートフォン又はタブレット端末でスタートガイド巻末の二次元バーコードをスキャンしてください。表示される URL にアクセスのうえ≪詳細マニュアル≫をご参照ください。

| 装着方法注意:HMD 本体がご使用者様の頭部にしっかりとフィットしていないと、ご使用中に HMD 本体が落下する恐れがございます。HMD 本体をしっかりとかぶり、ヘッドバンドを安定させると快適にご使用いただけます。

本デバイスには、近視調整機能は備えておりません。ヘッドマウントは、フレームが160 mm 以下のほとんどのメガネを装着したままご使用になれます。

160mm

Page 56: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

54

メガネを装着しながらご使用される場合:メガネがフェイスパッドやレンズに接触しないように注意し、HMD 本体の鼻のくぼみの位置をご使用者様の鼻と合わせます。 後頭部バッテリーの位置を調整し、ヘッドバンドをしっかりと装着してください。

1

2

※本体機能及び詳細な操作説明についてはQRコード読取アプリをダウンロードしたスマートフォン又はタブレット端末でスタートガイド巻末の二次元バーコードをスキャンしてください。表示されるURLにアクセスのうえ≪詳細マニュアル≫をご参照ください。

Page 57: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

55

| 本体の名称

ヘッドバンド(パーツ購入可)

電源バンド ( 衝撃を与えると故障の原因となる可能性がございます )

バッテリー

サイドバンド(パーツ購入可)

リターンボタン( 特定のアプリケーションの他の機能 )

決定ボタン

ホームボタン

カメラ(G2 Pro のみ )

Page 58: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

56

音量ボタン

イヤホンジャック

スピーカー

Micro SDスロット

マイク

USB TYPE-C ポート

インジケーターランプ

電源ボタン

※本体機能及び詳細な操作説明についてはQRコード読取アプリをダウンロードしたスマートフォン又はタブレット端末でスタートガイド巻末の二次元バーコードをスキャンしてください。表示されるURLにアクセスのうえ≪詳細マニュアル≫をご参照ください。

Page 59: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

57

レンズ

近接センサー(装着を感知して自動スリープモードにします )

フェイスパッド( パーツ購入可 )

Page 60: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

58

|コントローラー部分

タッチパッド

戻るボタン

ホームボタン

インジケーターランプ

ストラップ取付ホール

音量ボタン

電池カバー

トリガーボタン

※本体機能及び詳細な操作説明についてはQRコード読取アプリをダウンロードしたスマートフォン又はタブレット端末でスタートガイド巻末の二次元バーコードをスキャンしてください。表示されるURLにアクセスのうえ≪詳細マニュアル≫をご参照ください。

Page 61: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

59

本製品について、一部パーツを個別購入いただけます。購入希望のお客様はカスタマーサービスまたは販売店までご連絡ください。

1..HMD 本体及びレンズのメンテナンス• 付属のレンズクリーニングクロスに市販のレンズクリーニング剤を含ませ、HMD本体のレンズ中央から縁に向かって傷がつかないように優しく拭いてください。

|メンテナンス及び修理

Page 62: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

60

メイン画面 ->「設定」->「本体について」->「認証」で日本における本製品の認定管理情報をご確認いただけます。

| 認定管理情報

2. フェイスパッドの鼻の位置とHMD 本体の鼻の位置を合わせ、HMD 本体のフェイスパッド取付溝に沿ってフェイスパッド内側の端をしっかりとはめ込みます。※接着剤等は使用しないでください。

Page 63: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

61

| 使用上の注意

本製品をご使用になる前に以下の警告と情報をよくお読みになり、製品の全ての安全と操作ガイドを遵守してください。これらのガイドを遵守しない場合は(感電、火災や他の傷害を含む)ケガや物の損害、最悪の場合は死に至る場合もあります。他人に本製品をご使用させる場合は、必ずご使用になるその本人に製品の安全と操作説明を理解させ、遵守させる責任があります。 1. 両手を伸ばしても障害物にぶつからない安全な環境下でご使用ください。本製品はご使用者様にバーチャルリアリティーを体感いただく装置です。使用者が本製品を使用時は周囲の状況を確認いただけません。製品を装着しながらの移動は安全区域の範囲内とし、ご使用中は周囲に注意をお払いください。ご使用中は階段や窓、熱源、その他の危険な場所には近づかないでください。

2. ご使用になる前にご自身の体調が良好であることをご確認ください。妊娠中の方、ご年配の方、深刻な疾患、精神病、目の病気、心臓病など、持病をお持ちの方はご使用になる前に専門のお医者様へご相談の上、安全を十分に確認した後、ご自身の責任でご使用ください。

3. コントローラーをご使用の際は、頭上や周辺に両手を伸ばせる十分な空間があることをご確認ください。手のひらでしっかりとコントローラーを握った状態でご使用ください。コントローラーが周囲の方や物体にぶつかると、周囲の方や物体を傷つける恐れがあります。

4. コンテンツに含まれる閃光と画像が原因で、てんかんや気絶、深刻なめまいなどの症状を(これらの病歴がなくても)引き起こす恐れがございます。これらの病歴をお持

Page 64: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

62

ちの場合は、専門のお医師様に相談の上、安全を十分に確認した後、ご自身の責任でご使用ください。

5. 本製品はバーチャルコンテンツ体験を提供しておりますが、内容によって不快感を引き起こす恐れがございます。以下の症状が見られた場合は、速やかに使用を中止し、専門のお医者様を受診ください。 • てんかんの発作、意識の喪失、痙攣、不随意運動、意識のもうろう、方向障害、吐き気、

めまい、眠気、疲労感。 • 目の痛み、不快感、目の疲労、目の痙攣、その他視覚の異常(例、幻覚、ぼんやりし

てはっきり見えない、複視等)。 • 皮膚のかゆみ、湿疹、腫れ、刺激、またはその他の不快感。 • 多汗、バランス感覚障害、手と目の同調障害、または運動機能に関する症状。

車の運転、機器の操作等、大きな事故につながる可能性のある機器の操作については、これらの症状が完全に回復するまでご使用をお控えください。

6. 本製品は無線電波を放出し、近くにある電子機器に影響を与える可能性がございます。心臓ペースメーカーやその他の医療機器が体内にある場合は、お医者様や医療機器メーカーにご相談の上、安全を十分に確認した後、ご自身の責任でご使用ください。

7. 製品付属品の充電器、または製品外箱にあるラベルに記載されている電圧充電器をご使用ください。それ以外の充電器をご使用された場合は事故を引き起こす可能性がございます。また、ご自身でバッテリーの取り外しを行われますと、バッテリー及び付随する外装等の破損、加熱、火災、または人体に傷害を起こす等、思わぬ事故を引き起こす可能性がございます。くれぐれもご自身でのバッテリーの取り外しは行わないでください。製品の保証対象期間内であっても製品保証対象外となる可能性がございます。バッテリー消耗時はカスタマーセンターにご連絡ください。

Page 65: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

63

8.HMD 本体とコントローラーには、リチウムイオンポリマーまたはリチウムイオン電池が含まれています。製品を廃棄される際は廃棄する地域の規定に従い、製品の廃棄と回収をお願いいたします。製品は、湿度の高い場所や極端な温度差のある場所、直射日光や紫外線の当たる場所を避けてご使用および保管ください。

9.デバイス製品を自分で、分解したり、交換、修理しないでください。自分ご自身で分解、修理を行われますと、製品保証期間内であっても補償対象外となります。パーツ購入品の交換についてはこれに含みません。

10. 本製品は、お子様の健康と安全に危害を与える可能性がございますので、12 歳未満のお子様に対してのご使用は推奨しておりません。本体および付属品等はお子様の手の届かない場所に保管ください。12 才以上のお子様がご使用される場合は必ず保護者の監視下でご使用ください。

Page 66: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

64

| 保証とアフターサービス保証説明本製品の保証期間内は、ご購入者様は以下の記載事項に基づいて交換、返却を行う権利を有します。保証期間内に故障し無料交換を受ける場合には商品と領収書と保証書をご提示又は添付の上ご依頼ください。1. 購入日から、7 日以内に使用上の注意とスタートガイドに従った正常な使用状

態で故障した場合、購入者様は領収書の価格に基づいて一括で返金するか、同じ型番の製品と交換いただけます。

2. 2. 購入日から15 日以内に使用上の注意とスタートガイドに従った正常な使用状態で故障した場合、購入者様は同じ型番の製品と交換いただけます。

3. 3. 購入日から12 か月以内に使用上の注意とスタートガイドに従った正常な使用状態で故障した場合、消費者は無料で修理を受けられます。

4. 4. 本体以外の付属アクセサリーの保証期間は 3 か月です。

保証に関する注意事項以下は製品の保証に含まれません。1. 本製品の使用上の注意とスタートガイドに従わず使用、修理、保管を行って引

き起こされた破損。2. 本体以外の付属品とパッケージ。3. 非公認 Pico と Pico の認定をもつサービスプロバイダ以外での分解、改造、

修理により引き起こされた破損損壊。4. 火災、水害、雷等のなど、不可抗力で天災で引き起こされた損壊。5. 製品の保証有効期間が切れた製品。

Page 67: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

公式フォーラム 公式 WeChat マニュアルを詳しく使う

Pico の製品情報、アフターサービス及び授権されたサービスプロバイダの情報をもっと知りたい場合、Pico の公式サイト、及び公式 WeChat にアクセスしてくださいPico サービスホットライン:400-6087-666E メール:[email protected]公式サイト : jp.pico-interactive.com公式 WeChat ID:picoVR

Page 68: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

사용자 가이드 한국어

Page 69: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

67

|주의 사항

· 헤드셋의 광학 렌즈를 태양의 직사광선에 노출시키지 마십시오 . 특히 실외나 발코니 , 창틀 , 또는

차량 안에 보관할 경우 주의하시기 바랍니다 . 1 분 이상 태양광에 직접 노출되는 경우 , 헤드셋 스

크린이 영구적 손상을 입을 수 있습니다 !

주의 ! 이와 같은 스크린 손상은 제품 품질 보증 혜택을 받지 못합니다 !

· 사용전 몸에 불편한 점이 있는지와 주변 환경의 안전성을 확인하시고 , 특히 헬멧을 착용한 상태

로 실내에서 이동 시 사고가 발생되지 않도록 대비해 주시기 바랍니다 .

· 사용 또는 수납시 광학렌즈 보호에 주의하시고 , 날카로운 물체가 렌즈를 손상하지 않도록 주의하

십시오 .

· 소리를 너무 크게 조절하지 마십시오 . 청력이 손상될 수 있습니다 .

· 장시간 사용할 경우 현기증 또는 안구피로를 유발할 수 있으므로 , 30 분 마다 적절한 휴식을 취

하시기 바랍니다 .

· 본 제품은 헬멧 버튼을 통해 헤드컨트롤모드 조작이 가능하며 , 보다 빠른 컨트롤과 풍부한 내용

이 필요할 경우 핸들을 연결하여 사용하십시오 .

· 본 제품은 근시조절모드가 없으므로 안경을 착용하시는 분들은 설명서의 착용방법에 따라 사용

하십시오 .

· 본 제품의 ‘ 시력보호모드 ’ 는 독일 TUV Rheinland 로우 블루 라이트인증을 받은 것으로 알고

리즘을 통해 삼색채널의 블루 라이트량을 감소시켜 눈을 보호합니다 . 해당 모드는 화면이 노랗게

보이며 개인 취향에 따라 ‘ 설정 ’→‘ 밝기 ’→‘ 시력보호모드 ’ 에서 해당 기능을 사용하거나 취소할

수 있습니다 .

· 12 세 이하의 어린이는 시력기능 발육이 아직 안정적이지 않으므로 사용하지 않는 것을 권장합니다 .

본 제품 및 포장은 때에 따라 수정될 수 있습니다 . 일체형의 특정 기능 및 내용도 업그레이드될 수 있습니다 . Pico 는 관련 포장 내용물 및 사용 방법의 업데이트를 즉시 보장해 드리지 않습니다 . 실제 제품을 확인하시고 본 사용 안내서는 참조용으로만 보십시오 .

*

Page 70: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

68

| 경고

헤드셋의 스크린 손상을 방지하기 위해 , 헤드셋의 광학 렌즈가 태양의 직사광선에 노출되지

않게 하십시오 !

태양의 직사광선은 1 분 이내에 스크린을 손상시킬 수 있으며 , 이는 태양광에 직접적으로 노출

되는 장소면 실내외 어디든 해당됩니다 . 이와 같은 스크린 손상은 제품 품질 보증 혜택을 받지

못한다는 점에 유의하시기 바랍니다 .

Page 71: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

69

| 빠른 안내

배터리 장착화살표 위치를 엄지로 누르면서 아래로 내립니다

1

Page 72: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

70

핸들 작동HOME 버튼을 짧게 누르면 파란불이 점멸합니다

2

Page 73: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

71

3

헬멧 작동전원버튼을 길게 누르면 파란불이 켜집니다

Page 74: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

72

4

벨트 조절착용이 편안하고 명확한 시야가 확보되도록 좌우벨트를 조절합니다

당신의 VR 여행이 시작됩니다

Page 75: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

73

| 조작 방법

본 제품은 핸들 및 헬멧 두 가지 방식으로 조작이 가능합니다 . 터치패드를 제외한 핸들과 헬멧

의 버튼 기능 모두 동일합니다 . 핸들을 통해 보다 다양하고 재미있는 내용을 체험할 수 있습니

다 .

핸들 연결하기

핸들 HOME 버튼을 짧게 누르고 핸들이 작동되면 시스템과 자동 연결됩니다 .

TIP: 연결시 문제가 발생될 경우 설명서 뒷부분에 있는 QR 코드를 스캔하여 < 상세 사용 설명

서 > 를 참고하시기 바랍니다 .

핸들 연결 해제하기

헬멧을 벗은 후 일정한 시간이 지나면 핸들과 헬멧의 연결이 자동 해제됩니다 .

다시 연결이 필요할 때 HOME 버튼을 짧게 누르면 됩니다 .

핸들 조준하기

드리프트 현상이 발생하거나 핸들이 시야에 보이지 않을 경우 , 핸들을 수평으로 시야 정면을

향하여 HOME 버튼을 1 초동안 눌러 조준하면 됩니다 .

헤드컨트롤모드

핸들이 연결되지 않은 경우에는 고개를 돌려 헬멧 버튼으로 조종하시면 됩니다 .

* 보다 상세한 기능과 조종 설명이 필요하시면 설명서 뒷부분에 있는 QR 코드 스캔하여 < 상세 사

용 설명서 > 를 참고하시기 바랍니다 .

Page 76: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

74

| 착용 방법

TIP: 헬멧 착용 후 , 위쪽 벨트가 느슨하면 헬멧이 떨어질 수 있으므로 뒷머리 패드를 살짝 아

래로 당기면 보다 편하게 착용할 수 있습니다 .

본 제품은 근시조절기능이 없으며 , 안경테 넓이 160mm 이하의 일반 안경을 쓰신 분이 착용

가능합니다 .

160mm

Page 77: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

75

안경을 착용할 경우 ,

안경을 안면부 스폰지 내에 위치시킵니다 .

머리에 고정벨트를 착용한 후 편안하고 화면이 잘 보이는 상태로 조절합니다 .

1

2

* 보다 상세한 기능과 조종 설명이 필요하시면 설명서 뒷부분에 있는 QR 코드 스캔하여 < 상세 사

용 설명서 > 를 참고하시기 바랍니다 .

Page 78: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

76

| 헬멧 부품

위쪽 벨트 ( 교체 가능 )

위쪽 전원선( 굽히거나 구멍을 뚫지말고 당기지 마십시요 )

뒷머리 패드 ( 배터리 내장 )

양쪽벨트 ( 교체 가능 )

리턴 버튼 ( 특정 앱에서는 다른 기능으로 설정될 수 있음 )

확인 버튼

HOME 버튼

카메라 (G2 Pro Only)

Page 79: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

77

볼륨조절 버튼

이어폰 단자

스피커

Micro SD 카드슬롯

마이크

USB-C 포트

상태 지시등( 배터리 부족시 빨간불이 켜지면 즉시 충전하시기 바랍니다 )

전원 버튼

* 보다 상세한 기능과 조종 설명이 필요하시면 설명서 뒷부분에 있는 QR 코드 스캔하여 < 상세 사

용 설명서 > 를 참고하시기 바랍니다 .

Page 80: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

78

광학 렌즈

거리 센서( 사용자가 장비에 접근시 자동 작동이 되며 사용자가 멀리 떨어지면 휴면모

드로 전환합니다 )

안면 스폰지( 교체 가능 )

Page 81: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

79

| 핸들 부품

터치 패드

리턴 버튼( 특정 앱에서는 다른 기능

으로 설정 될 수 있음 )

HOME 버튼

상태 표시등

핸들스트랩구멍

음량조절 버튼

배터리 커버

트리거

* 보다 상세한 기능과 조종 설명이 필요하시면 설명서 뒷부분에 있는 QR 코드 스캔하여 < 상세 사

용 설명서 > 를 참고하시기 바랍니다 .

Page 82: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

80

본 제품의 안면 스폰지와 양쪽 벨트 부품은 자체적으로 교체할 수 있으며 , 개별 구매할 경우

고객 센터 또는 Pico 에서 승인한 대리점 혹은 판매 대표에게 연락하십시오 .

1. 헬멧과 렌즈 관리

소량의 알코올이나 세제를 묻혀 렌즈를 닦으면 됩니다 .

| 유지 및 수리

Page 83: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

81

헬멧 가동후 메인 화면의 ‘설정’→‘정보’→‘법적 고지사항’에서 본 제품에 대한

판매지역의 인증관리정보를 확인할 수있습니다 .

| 법적 고지사항

2.안면 스폰지 교체

그림과 같이 안면 스폰지를 가장자리에 따라 헬멧의 틈에 끼워넣으면 됩니다 .

Page 84: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

82

| 건강 안전 경고

본 제품을 사용하기 전에 아래의 경고와 정보를 숙지하고 모든 제품 안전 및 조작 지침을 준수

해야 합니다 . 본 지침을 준수하지 않을 경우 신체 피해 ( 감전 , 화재 , 기타 피해 등 ), 재산 피해

는 물론 최악의 경우 사망사고까지 유발할 수 있습니다 . 타인에게 본 제품의 사용을 허용할 경

우 , 사용자가 모두 본 제품의 모든 안전과 조작에 관한 설명을 충분히 숙지하도록 하십시오 .

1. 반드시 안전한 환경에서 사용하시기 바랍니다 . 본 제품은 사용자에게 몰입형 가상현실

장면을 제공하며 사용시 주변 상황을 볼 수 없습니다 . 안전 범위내에서 이동하고 , 주변 상

황을 수시로 유의하시기 바랍니다 . 계단 , 창문 , 발열물질 , 기타 위험 구역에 멀리 하시기

바랍니다 .

2. 사용전 사용자 건강상태를 확인하시기 바랍니다 . 임산부 , 노인 , 심각한 신체질환자 ,

정신질환자 , 시각질환자 , 심장질환자 등은 전문의와 상담후에 사용하시기 바랍니다 .

3. 핸들을 사용할 경우 머리 위쪽과 주변에 두 팔을 펼칠 수 있는 충분한 공간을 확보해야

합니다 . 핸들을 꼭 잡으시고 , 사용과정에서 핸들을 놓칠 경우 다른 사람이나 물체에 부딪

혀 주변사람이나 애완동물 , 물체에 피해 또는 손상을 일으킬 수 있습니다 .

4. 일부 사용자는 번쩍임과 영상에 의해 간질 , 기절 , 심한 현기증등의 증상을 일으킬 수 있

습니다 . 이러한 병력이 없음에도 불구하고 유사한 증상이 발생할 경우 전문의와 상담후에

사용하시기 바랍니다 .

5. 본 제품은 몰입형 가상현실 체험을 제공하며 어떤 유형의 내용은 사용자의 불편함을 유

발할 수 있습니다 . 따라서 , 아래와 같은 증상이 발생할 경우 즉시 사용을 중지하고 , 병원

에 가서 치료를 받아야 합니다 .

• 간질 발작 , 의식혼미 , 경련 , 무의식운동 , 어지러움 , 방향장애 , 구역질 , 현기증 , 수면

과잉 , 피로등 .

• 눈의 통증이나 불편감 , 눈의 피로 , 눈 경련 , 시각이상 ( 예를들어 환각 , 모호 , 복시 ).

• 피부 간지럼 , 습진 , 붓기 , 자극 , 기타 불편한 증상 .

Page 85: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

83

• 다한증 , 균형감각 손상 , 눈 - 손 협응 손상 , 기타 유사한 운동질환 증상 . 이러한 증상이

회복되기 전까지 운전 , 기기 조작 및 잠재적 위험이 있는 활동을 삼가시기 바랍니다 .

6. 본 제품은 무선전파를 발사하므로 인근 전자 설비에 영향을 미칠 수 있습니다 . 심박 조

율기나 기타 삽입의료설비를 장착한 경우 , 사용전에 반드시 전문의 혹은 의료 설비 제조업

체와 상담하시기 바랍니다 .

7. 제품 포장 내에 제공되거나 제품에 표시된 수치에 부합하는 충전 설비를 사용하십시오 .

그렇지 않을 경우 의외의 사고가 발생할 수 있습니다 . 배터리를 스스로 교체하지 마십시

오 . 그럴 경우는 배터리 손상 , 과열 , 화재 또는 신체 피해등 의외의 상황을 일으킬 수 있습

니다 . 배터리는 Pico 또는 Pico 에서 승인한 서비스 제공업체만 교체할 수 있으며 다른 모

델의 배터리를 임의로 교체할 경우 배터리 폭발 가능성이 있습니다 .

8. 본 제품의 헬멧과 핸들은 리튬이온 폴리머 또는 리튬이온 배터리를 내장하고 있으므로

현지규정에 따라 정확하게 회수하여 처리하시기 바랍니다 . 본 제품을 극도로 습하거나 고

온 환경에서 보관하지 마시고 직사광선이나 자외선을 피하십시오 .

9. 설비를 스스로 해체 , 교체 , 수리하지 마십시오 . 그러면 무료 A/S 을 받을 수 없습니다 .

수리 서비스가 필요할 경우 고객 센터에 연락하거나 Pico 에서 승인한 서비스 제공업체를

방문해 수리 서비스를 이용하시기 바랍니다 .

10. 본 제품은 어린이의 건강과 안전에 영향을 미칠 수 있으므로 12 세이하의 어린이는 사

용하지 않는 것을 권장합니다 . 헬멧 , 핸들 , 부품은 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하

시고 , 사고를 예방하기 위해 12 세이상의 청소년은 반드시 성인의 지도하에 사용하시기 바

랍니다 .

Page 86: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

84

| 제품보증조항

보증설명

보증 유효 기간내에 본 규정 조항에 따라 수리 , 교체 , 반품의 권리가 있으며 영수증이나

관련 유효한 구매증명서를 근거로 처리합니다 .

1. 구매일로부터 7 일 이내에 품질 문제가 발생할 경우 , 구매자는 영수증 가격에 따라 전액

환불하거나 같은 모델의 제품을 교환할 수 있습니다 .

2. 구매일로부터 15 일 이내에 품질 문제가 발생할 경우 , 구매자는 같은 모델의 제품을 교

환할 수 있습니다 .

3. 구매일로부터 12 개월 이내에 품질 문제가 발생할 경우 , 구매자는 무료 수리를 받을 수

있습니다 .

4. 본체를 제외한 기타 부품의 보증기간은 3 개월입니다 .

보증사항

아래와 같은 상황은 보증 범위에 포함되지 않습니다 .

1. 본 제품 사용 설명서 요구사항을 준수하지 않은 사용 , 수리 , 보관 행위에 의한 파손 .

2.' 본체를 제외한 포장 케이스 및 증정품 ' 은 포함되지 않습니다 .

3. 승인되지 않은 해체 , 개조 , 수리 행위에 의한 파손 .

4. 화재 , 수해 , 낙뢰 등 불가항력에 의한 파손 .

5. 보증 유효 기간을 초과한 경우 .

Page 87: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

공식 BBS 공식 Wechat 상세사용설명서

보다 상세한 조작 설명은 홈페이지에 등록하여 Pico G2 < 상세 사용 설명서 > 를 참고하시기

바랍니다 .

더 많은 Pico 제품 정보 , 애프터서비스 정책 , 승인된 서비스제공업체 정보는 Pico 위챗 공식

계정을 팔로우하거나 홈페이지에 동록하여 확인하시기 바랍니다 .

www.pico-interactive.com

Pico 서비스 센터 : 400-6087-666

Page 88: pico G2 G2 Start Guide.pdf · 更详细的操作说明,请至官网查看pico G2 详细使用手册 更多Pico 产品信息、售后服务政策和授权服务商信息 请关注Pico

R0

3 2

020

/03

Copyright © 2015-2020 Pico Technology Co., Ltd.All rights reserved