Polityka rolna UE - Nasza ziemia, nasza żywność, nasza przyszłość
Nasza szkoła Our school
-
Upload
eleanor-parker -
Category
Documents
-
view
45 -
download
3
description
Transcript of Nasza szkoła Our school
Nasza szkołaOur school
Our director is Mr. Krzysztof Wołejko. Our deputy director is Mrs. Ewa
Jablonska.
Naszym dyrektorem jest pan Krzysztof Wołejko od 1991 roku . Naszą
wicedyrektorką jest Ewa Jabłońska.
Our patron is Nicolaus Copernicus.
Za patrona mamy jednego z najsławniejszych Polaków na całym
świecie Mikołaja Kopernika.
Mikołaj Kopernik
Nicolaus Copernicus (19 February 1473 – 24 May 1543) -was polish astronomer who formulated a heliocentric model of the universe which placed the Sun, rather than the Earth, at the center. The publication of Copernicus' book, De revolutionibus orbium coelestium.
Mikołaj Kopernik(ur. 19 lutego 1473 w Toruniu, zm. 24 maja 1543 we Fromborku) – polski astronom, autor dzieła O obrotach sfer niebieskich i teorii heliocentrycznej.
Kącik patronaThe nook of the patron
In our school learn over thousand pupils and about 100 teachers works in it.
Do naszej szkoły uczęszcza ponad tysiąc uczniów, a pracuje w niej
około 100 nauczycieli.
After the extension we have a bigger gymnasium, pitch and more
classrooms.
Po rozbudowie mamy wielkie boisko szkolne, hale
gimnastyczną i dodatkowe sale lekcyjne.
Sala gimnastyczna i boisko
The gymnasium and the pitch
History of our school
Historia naszej szkoły
In 1920 was created the first 7-class Public Primary School number 1
in a wooden building.
W 1920 powstała pierwsza 7-klasowa Publiczna Szkoła Powszechna nr 1 w
drewnianym budynku na terenie koszar.
It was destroyed during the war.
Została zniszczona w czasie wojny.
After the war Piotr Chruściel organised a new school in the current district of
Legionowo. Later the school was given her name of the Primary School number 1
in Legionowo.
Po wojnie zorganizowano nową szkołę na terenie obecnej dzielnicy Legionowa
przez Piotra Chruściela. Później nadano jej nazwę Szkoły Podstawowej Nr 1 w
Legionowie.
On 31 XII 1956 the new building was officialy opened and it functions up to
this day.
W 31 XII 1956 r. uroczyście przekazano do użytku nowy
budynek, który funkcjonuje do dziś.
On 13 October 1973 there was a ceremony school by the name of Nicolaus Copernicus.
13 października 1973 r. odbyła się uroczystość nadania imienia szkole,
przekazania sztandaru oraz odsłonięcia tablicy pamiątkowej patrona - Mikołaja
Kopernika.
From 1 August 2012, was created the School Complex number 1 in
Legionowo.
Od 1 sierpnia 2012 roku został utworzony Zespół Szkół nr 1 w
Legionowie.
We are proud of the history of our school and we would like to continue its achievements in different subject.
Jesteśmy dumni z historii naszej szkoły i pragniemy kontynuować jej
osiągnięcia w zakresie różnych przedmiotów.
Autor: Magdalena Bebłacz