MISA EN GARÍFUNA: + Antony Cruz Benedith (718) 542-7293 · + Antony Cruz Benedith 3:30 PM + Luis...

2
Domingo, 18 de febrero (1 er domingo de Cuaresma) Génesis 9,8-15 / Salmo 24 / 1 Pedro 3,18-22 / Marcos 1,12-15 5 PM + Christian Ramón Ovalles, + Margarita Rolón Rodríguez, + José Miguel Claudio Ferrer 8:30 AM Parishioners of St. Anthony’s 10:30 AM + José Delgado, familia Martínez Garcías 12:30 PM + Marcelino Bernández 2 PM MISA EN GARÍFUNA: + Antony Cruz Benedith 3:30 PM + Luis Rubén Agualza, + Pina Montaño 3:30 PM MISA ESPECIAL DEL RETIRO DE JÓVENES AUDITORIO (DEBAJO DE LA IGLESIA) Lunes, 19 de febrero Levítico 19,1-18 / Salmo 18 / Mateo 25,31-46 9 AM Available; can be reserved at the office 7 PM NO HAY MISA A ESA HORA Martes, 20 de febrero Isaías 55,10-11 / Salmo 33 / Mateo 6,7-15 9 AM Available; can be reserved at the office 7 PM + Merquiade de Jesús Miércoles, 21 de febrero Jonás 3,1-10 / Salmo 50 / Lucas 11,29-32 9 AM Bryan Ilboudo 7 PM + Demetrio Castillo Jueves, 22 de febrero (La Cátedra de San Pedro) 1 Pedro 5,1-4 / Salmo 22 / Mateo 16,13-19 9 AM Available; can be reserved at the office 7 PM Disponible: se puede reservar en la oficina Viernes, 23 de febrero Ezequiel 18,21-28 / Salmo 129 / Mateo 5,20-26 9 AM Available; can be reserved at the office 7 PM Disponible: se puede reservar en la oficina Sábado, 24 de febrero Deuteronomio 26,16-19 / Salmo 118 / Mateo 5,43-48 9 AM Available; can be reserved at the office 5 PM + Julio César Estévez, + Margarita Rolón Rodríguez Domingo, 25 de febrero (2 do domingo de Cuaresma) Génesis 22,1-18 / Salmo 115 / Romanos 8,31-34 / Marcos 9,2-10 8:30 AM Parishioners of St. Anthony’s 10:30 AM + Julia Medina, Inés América Aviles 12:30 PM Available; can be reserved at the office 3:30 PM Disponible: se puede reservar en la oficina www.sapbronx.com facebook.com/sapbronx [email protected] 832 E. 166th St. Bronx, NY 10459 (718) 542-7293 ONLINE COMMUNITY flocknote.com/sapbronx To join our mailing list, text the word sapbronx to the number 84576. Para recibir noticias, envíe sapbronx por texto a (202) 765-3441. STAFF Rev. Joseph A. Espaillat II (pastor) Rev. Eduardo Gómez (parochial vicar) Rev. Shane Johnson (parochial vicar) Deacon Nelson Durán Deacon Cándido Padro PARISH OFFICE Arlettis Rosa, Rosa Gil, María Rodríguez (staff) 9 AM—1 PM, 2 PM—7 PM Monday—Friday (lunes—viernes) RELIGIOUS EDUCATION Sr. Jesusmilagro Mercado, SCR (director): [email protected] LITURGY AND MUSIC Sr. Jesussandra Rosa, SCR Sr. Jesusaltagracia Rodríguez, SCR ALTAR SERVERS (MONAGUILLOS) To participate, contact Sr. Jesusmilagro: Para participar, contacte a Sr. Jesusmilagro: [email protected] / (347) 500-7804 MISSIONARIES OF CHARITY 1070 Union Ave. (718) 842-1978 CENTRO CARISMÁTICO CATÓLICO www.centrobronx.com 826 E. 166th St. (718) 378-1734 Rev. Joseph A. Espaillat II (director) Juan De La Rosa (associate director) SATURDAY / SÁBADO 4 PM Confessions 5 PM Misa en español SUNDAY / DOMINGO 8:30 AM English Mass 10:30 AM Misa en español 12:30 PM English Mass 3:30 PM Misa carismática (esp.) WEEKDAYS 9 AM English Mass (Mon.—Sat, chapel) 7 PM Misa en español (lun—vie) MISAS CARISMÁTICAS jueves (7 PM) y domingo (3:30 PM) EUCHARISTIC ADORATION Mon Tue Thu Fri 10 AM—6:30 PM BAPTISMS Baptisms are celebrated each month. Get more information at the office. CONFESSIONS Saturday 4—5 PM or anytime during office hours ANOINTING OF THE SICK Please notify the office whenever someone is ill or in the hospital. Favor de notificar a la oficina si alguno esté enfermo o en el hospital. YOUTH PROGRAMS Grades 2-5: Treasure Hunters Sat., 9 AM—12:15 PM (Centro door) Grades 6-8: Edge Tues., 6—8 PM (auditorium) Grades 9-12: Jóvenes con Poder (JCP) Thurs., 6:30—8:30 PM (auditorium) YOUNG ADULTS For events information, send a text to Gabriela: Para fechas de eventos, textea a Gabriela: Trinity Warriors / (917) 891-1983 GROUPS FOR PRAYER Circulo de oración “Un Nuevo Día”: jueves, 7 PM (iglesia) Grupo de oración pro-vida: viernes, 7:30 PM (capilla) Garifuna Community Mass: 3 rd Sunday, 2 PM 23—25 de febrero Retiro de sanación para MUJERES CON LAS HERMANAS S.C.R. 2—4 de marzo Retiro para HOMBRES CON JUAN DE LA ROSA 9—11 de marzo Retiro “DONES Y CARISMAS para el Servicio” CON MIGUEL HORACIO (DESDE R.D.) 16—18 de marzo Retiro de sanación para JÓVENES BILINGÜE / PARA JÓVENES DE 14-18 AÑOS CON EL P. JOSEPH ESPAILLAT Y MINISTERIO JUVENIL Para inscribirse: (718) 378-1734 o www.centrobronx.com Thanks for your donations! February 11 regular collection: $4,173. February 11 JCP retreat collection: $901. Presidents’ Day Tomorrow, February 19, President’s Day, the offices are closed, and the only activity in church all day is the 9 AM English Mass. Mañana lunes, el Día de los Presidentes, la única actividad de todo el día será la misa en inglés a las 9 AM. No hay adoración, no hay otras mi- sas, y las oficinas permanecen cerradas. How to Live Lent Abstinence prohibits eating meat. All Fridays in Lent require abstinence. Something new this year: Stations of the Cross (“via crucis”) every Friday during Lent IN ENGLISH at 6:15 PM in the church. Plans are also underway for a parish mission (March 11-21) and a parish English-language Lent retreat on Sunday, March 18. Now is the time to start growing in faith and form- ing new habits of prayer if you want them to last after Lent: we recommend the online re- sources at Formed.org (use our parish code 4CFJFP) and BestLentEver.com. Both ser- vices offer free daily email reflections as well as many videos on demand. “Formed” has a larger video library; “BestLentEver” mails free books to subscribers. Vivir la Cuaresma Abstinencia: no comer carne. Los viernes de Cuar- esma son todos de abstinencia. Todos los viernes, como de costumbre, habrá el rezo del viacrucis después de la misa de 7 PM. Este año habrá una misión parroquial mucho más grande: tocando puertas del 11-18 de marzo y evangelizando en la iglesia del 19-21 de mar- zo. Recomendamos los muchos recursos disponibles en español a través de Formed.org, sobre todo la serie de videos “Perdonado”. Puede crear una cuenta gratis con nuestro código 4CFJFP.

Transcript of MISA EN GARÍFUNA: + Antony Cruz Benedith (718) 542-7293 · + Antony Cruz Benedith 3:30 PM + Luis...

Page 1: MISA EN GARÍFUNA: + Antony Cruz Benedith (718) 542-7293 · + Antony Cruz Benedith 3:30 PM + Luis Rubén Agualza, + Pina Montaño 3:30 PM MISA ESPECIAL DEL RETIRO DE JÓVENES AUDITORIO

Domingo, 18 de febrero (1er domingo de Cuaresma)

Génesis 9,8-15 / Salmo 24 / 1 Pedro 3,18-22 / Marcos 1,12-15

5 PM + Christian Ramón Ovalles, + Margarita Rolón Rodríguez, + José Miguel Claudio Ferrer

8:30 AM Parishioners of St. Anthony’s 10:30 AM + José Delgado, familia Martínez Garcías 12:30 PM + Marcelino Bernández 2 PM MISA EN GARÍFUNA:

+ Antony Cruz Benedith 3:30 PM + Luis Rubén Agualza, + Pina Montaño 3:30 PM MISA ESPECIAL DEL RETIRO DE JÓVENES

AUDITORIO (DEBAJO DE LA IGLESIA)

Lunes, 19 de febrero Levítico 19,1-18 / Salmo 18 / Mateo 25,31-46

9 AM Available; can be reserved at the office 7 PM NO HAY MISA A ESA HORA

Martes, 20 de febrero Isaías 55,10-11 / Salmo 33 / Mateo 6,7-15

9 AM Available; can be reserved at the office 7 PM + Merquiade de Jesús

Miércoles, 21 de febrero Jonás 3,1-10 / Salmo 50 / Lucas 11,29-32

9 AM Bryan Ilboudo 7 PM + Demetrio Castillo

Jueves, 22 de febrero (La Cátedra de San Pedro)

1 Pedro 5,1-4 / Salmo 22 / Mateo 16,13-19 9 AM Available; can be reserved at the office 7 PM Disponible: se puede reservar en la oficina

Viernes, 23 de febrero Ezequiel 18,21-28 / Salmo 129 / Mateo 5,20-26

9 AM Available; can be reserved at the office 7 PM Disponible: se puede reservar en la oficina

Sábado, 24 de febrero Deuteronomio 26,16-19 / Salmo 118 / Mateo 5,43-48

9 AM Available; can be reserved at the office 5 PM + Julio César Estévez,

+ Margarita Rolón Rodríguez

Domingo, 25 de febrero (2do domingo de Cuaresma)

Génesis 22,1-18 / Salmo 115 / Romanos 8,31-34 / Marcos 9,2-10

8:30 AM Parishioners of St. Anthony’s 10:30 AM + Julia Medina, Inés América Aviles 12:30 PM Available; can be reserved at the office 3:30 PM Disponible: se puede reservar en la oficina

www.sapbronx.com facebook.com/sapbronx

[email protected]

832 E. 166th St. Bronx, NY 10459

(718) 542-7293

ONLINE COMMUNITY flocknote.com/sapbronx To join our mailing list, text the word

sapbronx to the number 84576. Para recibir noticias, envíe sapbronx

por texto a (202) 765-3441.

STAFF Rev. Joseph A. Espaillat II (pastor) Rev. Eduardo Gómez (parochial vicar) Rev. Shane Johnson (parochial vicar) Deacon Nelson Durán Deacon Cándido Padro

PARISH OFFICE Arlettis Rosa, Rosa Gil, María Rodríguez (staff) 9 AM—1 PM, 2 PM—7 PM Monday—Friday (lunes—viernes)

RELIGIOUS EDUCATION Sr. Jesusmilagro Mercado, SCR (director): [email protected]

LITURGY AND MUSIC Sr. Jesussandra Rosa, SCR Sr. Jesusaltagracia Rodríguez, SCR

ALTAR SERVERS (MONAGUILLOS) To participate, contact Sr. Jesusmilagro: Para participar, contacte a Sr. Jesusmilagro: [email protected] / (347) 500-7804

MISSIONARIES OF CHARITY 1070 Union Ave. (718) 842-1978

CENTRO CARISMÁTICO CATÓLICO www.centrobronx.com 826 E. 166th St. (718) 378-1734 Rev. Joseph A. Espaillat II (director) Juan De La Rosa (associate director)

SATURDAY / SÁBADO 4 PM Confessions 5 PM Misa en español

SUNDAY / DOMINGO 8:30 AM English Mass 10:30 AM Misa en español 12:30 PM English Mass 3:30 PM Misa carismática (esp.)

WEEKDAYS 9 AM English Mass (Mon.—Sat, chapel) 7 PM Misa en español (lun—vie)

MISAS CARISMÁTICAS jueves (7 PM) y domingo (3:30 PM)

EUCHARISTIC ADORATION Mon Tue Thu Fri 10 AM—6:30 PM

BAPTISMS Baptisms are celebrated each month. Get more information at the office.

CONFESSIONS Saturday 4—5 PM

or anytime during office hours

ANOINTING OF THE SICK Please notify the office whenever someone is ill or in the hospital. Favor de notificar a la oficina si alguno esté enfermo o en el hospital.

YOUTH PROGRAMS Grades 2-5: Treasure Hunters Sat., 9 AM—12:15 PM (Centro door) Grades 6-8: Edge Tues., 6—8 PM (auditorium) Grades 9-12: Jóvenes con Poder (JCP) Thurs., 6:30—8:30 PM (auditorium)

YOUNG ADULTS For events information, send a text to Gabriela: Para fechas de eventos, textea a Gabriela: Trinity Warriors / (917) 891-1983

GROUPS FOR PRAYER Circulo de oración “Un Nuevo Día”: jueves, 7 PM (iglesia) Grupo de oración pro-vida: viernes, 7:30 PM (capilla) Garifuna Community Mass: 3rd Sunday, 2 PM

23—25 de febrero Retiro de sanación para MUJERES

CON LAS HERMANAS S.C.R.

2—4 de marzo Retiro para HOMBRES

CON JUAN DE LA ROSA

9—11 de marzo Retiro “DONES Y CARISMAS para el Servicio”

CON MIGUEL HORACIO (DESDE R.D.)

16—18 de marzo Retiro de sanación para JÓVENES BILINGÜE / PARA JÓVENES DE 14-18 AÑOS

CON EL P. JOSEPH ESPAILLAT Y MINISTERIO JUVENIL

Para inscribirse: (718) 378-1734 o www.centrobronx.com

Thanks for your donations! February 11 regular collection: $4,173. February 11 JCP retreat collection: $901.

Presidents’ Day Tomorrow, February 19, President’s Day, the offices

are closed, and the only activity in church all day is the 9 AM English Mass.

Mañana lunes, el Día de los Presidentes, la única actividad de todo el día será la misa en inglés a las 9 AM. No hay adoración, no hay otras mi-sas, y las oficinas permanecen cerradas.

How to Live Lent Abstinence prohibits eating meat. All Fridays in

Lent require abstinence. Something new this year: Stations of the Cross

(“via crucis”) every Friday during Lent IN ENGLISH at 6:15 PM in the church.

Plans are also underway for a parish mission (March 11-21) and a parish English-language Lent retreat on Sunday, March 18.

Now is the time to start growing in faith and form-ing new habits of prayer if you want them to last after Lent: we recommend the online re-sources at Formed.org (use our parish code 4CFJFP) and BestLentEver.com. Both ser-vices offer free daily email reflections as well as many videos on demand. “Formed” has a larger video library; “BestLentEver” mails free books to subscribers.

Vivir la Cuaresma Abstinencia: no comer carne. Los viernes de Cuar-

esma son todos de abstinencia. Todos los viernes, como de costumbre, habrá el

rezo del viacrucis después de la misa de 7 PM. Este año habrá una misión parroquial mucho más

grande: tocando puertas del 11-18 de marzo y evangelizando en la iglesia del 19-21 de mar-zo.

Recomendamos los muchos recursos disponibles en español a través de Formed.org, sobre todo la serie de videos “Perdonado”. Puede crear una cuenta gratis con nuestro código 4CFJFP.

Page 2: MISA EN GARÍFUNA: + Antony Cruz Benedith (718) 542-7293 · + Antony Cruz Benedith 3:30 PM + Luis Rubén Agualza, + Pina Montaño 3:30 PM MISA ESPECIAL DEL RETIRO DE JÓVENES AUDITORIO

Roman Catholic Church www.sapbronx.com 1st Sunday of Lent February 18, 2018

A N T H O N Y PA D UA OF ST

THIS IS THE TIME. Mark 1:15

GIVE SOMETHING UP RENUNCIAR A ALGUNA COSA 1 THE BEST WAY: CHOOSE WHATEVER IS LEADING YOU MOST

OFTEN TO SELFISHNESS AND SIN, AND GIVE THAT UP.

What needs to lose its control over you?

Lo mejor: Elija lo que te está llevando a pecar con frecuencia, y renuncie a aquello.

¿qué es lo que no te debe poder dominar?

START SOMETHING NEW EMPEZAR ALGO NUEVO 2 WHAT NEW HABIT WOULD BRING YOU CLOSER TO GOD?

PRAYER… MASS… CONFESSION… CHARITY… THE BIBLE…

START THAT NEW HABIT TODAY. AND TOMORROW.

¿QUÉ HÁBITO NUEVO TE LLEVARÍA HACIA DIOS? ORACIÓN… MISA… CONFESIÓN… CARIDAD… LA BIBLIA…

HOY. MAÑANA. PASADO MAÑANA. ES POSIBLE.

DO SOMETHING POWERFUL PARTICIPAR EN ALGO PODEROSO 3 AT LEAST EVERY YEAR, WE USUALLY NEED TO DEDICATE

A SPECIAL TIME TO GOD TO RENEW OUR LOVE. IF YOU READ ABOUT THE ACTIVITIES LISTED INSIDE THIS BULLETIN AND CHOOSE NOT TO PARTICIPATE,

THEN ASK YOURSELF: BUT WHY NOT?

Más o menos todos los años, nos hace falta un momento especial para renovar nuestro amor.

Si leíste en este boletín sobre los retiros y las actividades y decidiste que no vas a participar,

la pregunta será: pero ¿por qué no?

HOW do I live lent?