Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

23
Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu www.szkolnictwo.pl mogą być wykorzystywane przez jego Użytkowników wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego oraz do użytku w szkołach podczas zajęć dydaktycznych. Kopiowanie, wprowadzanie zmian, przesyłanie, publiczne odtwarzanie i wszelkie wykorzystywanie tych treści do celów komercyjnych jest niedozwolone. Plik można dowolnie modernizować na

description

Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Page 1: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl

Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu www.szkolnictwo.pl mogą być wykorzystywane przez jego Użytkowników wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego oraz do użytku w szkołach podczas zajęć dydaktycznych. Kopiowanie, wprowadzanie zmian, przesyłanie, publiczne odtwarzanie i wszelkie wykorzystywanie tych treści do celów komercyjnych jest niedozwolone. Plik można dowolnie modernizować na potrzeby własne oraz do wykorzystania w szkołach podczas zajęć dydaktycznych.

Page 2: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

OsternŚwięta Wielkanocne

Arkadiusz Więzowski

Page 3: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Dzisiejsza lekcja zapozna nas:

- ze słownictwem związanym z tematem „Ostern” - Święta Wielkanocne

- ze zwyczajami obchodzenia Świąt Wielkanocnych w Polsce i w Niemczech.

Zaczynamy!

Page 4: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Ostern gehört zu den wichtigsten Festen im Kalender.

Für Christen ist das Ostern der Höhepunkt des Jahres.

In der Karwoche denken die Leute an das Leiden von Jesus

Christus. Am Ostern gibt es sehr viele Osterbräuche.

Die Deutschen schmücken ihre Häuser. Sie färben und

verzieren die Eier. Die Deutschen veranstalten auch eine Ostereiersuche.

Święta Wielkanocne należą do najważniejszych Świąt w kalendarzu. Dla Chrześcijan jest to

punkt kulminacyjny roku. Ludzie myślą w Wielki Tydzień o cierpieniach Jezusa Chrystusa.

Jest wiele zwyczajów w Święta Welkanocne. Niemcy ozdabiają swoje mieszkaania. Farbują

i przyozdabiają jajka. Niemcy przedstawiają również „szukanie wielkanocnych jajek”

Das Ostern Wielkanoc

Page 5: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Ostern ist neben Pfingsten das älteste Fest

der Christenheit. Seine Wurzeln liegen im

jüdischen Passah- Fest. Das deutsche Wort

Ostern leitet sich vom Wort für Morgenröte

ab. Die Osterzeit endet mit Pfingsten.

Wielkanoc jest obok Zielonych Świątek najstarszym świętem Chrześcijaństwa. Jego korzenie

leżą w żydowskim święcie Paschy. Niemieckie słowo „Ostern” wywodzi się ze słowa

„Morgenröte”(jutrzenka, zorza polarna). Czas Wielkanocny kończy się Zielonymi Świątkami.

Ostern

Wielkanoc

Page 6: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Wir feierten Ostern bis zum 3. Jahrhundert

als einen Festtag. Dann im 3. Jahrhundert

wurde die Woche vorher(also die Karwoche)

als Vorbereitungszeit zur Fastenzeit

eingeführt. Im 4. Jahrhundert wurden die

drei heiligen Tage von Gründonnerstag

Abend bis Ostersonntag Morgen als

Höhepunkt des Kirchenjahres eingeführt.

Wielkanoc świętowaliśmy do trzeciego wieku jako jeden dzień świąteczny. Dopiero w

trzecim wieku został wprowadzony tydzień przed Wielkanocą (czyli Wielki Tydzień) jako

czas przygotowania się do postu. W czwartym wieku zostały wprowadzone dni świąteczne

od tzw. „zielonego czwartku” do Wielkiej Soboty jako najważniejszy punkt roku kościelnego.

OsternWielkanoc

Page 7: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Das 1. Konzil von Nicäa legte fest, der

Ostersonntag wird am 1. Sonntag nach dem

1. Vollmond nach Frühlingsanfang gefeiert.

Daraus ergibt sich, dass der Ostersonntag

nach dem im Westen gültigen

gregorianischen Kalender frühestens

am 22. März, spätestmöglich am 25. April

stattfindet.

Pierwszy Sobór Niceijski ustalił, że Sobota Wielkanocna będzie obchodzona w pierwszą

Sobotę po pełni księżyca. W taki sposób okazało się, że zgodnie z obowiązującym

Zachodnim kalendarzem Sobota Wielkanocna odbywa się najwcześniej 22go marca a

najpóźniej 25go kwietnia.

OsternWielkanoc

Page 8: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Das ist der Tag an dem Jesus gekreuzigt

wurde. Es ist ein sehr trauriger Tag für die

Christen. In den Messen und Gottesdiensten

ertönen weder Orgelmusik noch Kirchenlieder.

Daher wird dieser Tag auch der „stille Freitag“

genannt.

Jest to dzień w którym został ukrzyżowany Jezus Chrystus. Jest to bardzo smutny dzień dla

chrześcijan. Na mszach i nabożeństwach nie rozbrzmiewa w ten dzień ani muzyka kościelna

ani pieśni kościelne. Dlatego dzień ten został również nazwany „cichym piątkiem”.

Karfreitag Wielki Piątek

Page 9: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

jemandem etwas zu Ostern schenken – podarować komuś coś na Wielkanoc

am Ostermontag – w poniedziałek wielkanocny (pot. Lany poniedziałek w Polsce)

am Ostersonntag – w sobotę wielkanocną

das Osterlamm – baranek wielkanocny

die Ostermesse – msza wielkanocna

der Osterhase – zajączek wielkanocny

der Osterbrauch – zwyczaj wielkanocny

die Osterei – pisanki

Frohe Ostern! - Wesołych Świąt Wielkanocnych

begießen – oblewać (kobiety i mężczyzn w lany poniedziałek)

Wortschatz zum Thema Słownictwo do tematu

Page 10: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

das Ostern – Wielkanoc

die Ostereiersuche – szukanie wielkanocnych jajek

der Karfreitag – Wielki Piątek

die Karwoche – Wielki Tydzień

das Brauchtum – obyczaje i zwyczaje ludowe

der Brauch – zwyczaj, obyczaj

schmücken – przystrajać

verzieren – przyozdabiać

Wortschatz zum Thema Słownictwo do tematu

Page 11: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Symbole Symbole

der Osterhase Zajączek wielkanocny

Er ist ein Hase, von dem die Kinder glauben, er bringt ihnen

zu Ostern Eier und Süßigkeiten. Der Osterhase symbolisiert

die Fruchtbarkeit. Warum schenkt der Osterhase die Ostereier?

Sie bedeuten auch die Fruchtbarkeit und neues Leben.

Jest to zając, w którego dzieci wierzą, że przyniesie im na Święta

Wielkanocne jajka i słodkości. Zajączek wielkanocny symbolizuje

płodność. Dlaczego zajączek wielkanocny wręcza pisanki?

One także symbolizują płodność oraz nowe życie.

Page 12: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

die OstereierPisanki

Das Ei ist ein Symbol für neues,

erwachsendes Leben. Die Eier wurden

von den Christen als Symbol für die

Auferstehung Jesu eingefuehrt.

Jajko jest symbolem nowego, dorosłego Życia.

Jajka zostały wprowadzone przez Chrześcijan jako symbol Zmartwychstania

Jezusa Chrystusa.

Page 13: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Das Lamm mit der Fahne als Zeichen des Sieges ist als Symbol des Lebens verstanden.

Das weiße Fell ist es auch ein Symbol für Reinheit und friedliche Lebensweise.

Also ist das Lamm auch ein Symbol des Friedens.

Baranek z flagą jako znakiem zwycięstwa jest

rozumiany jako symbol życia. Białe futro jest

symbolem czystości i spokojnego trybu życia.

Baranek jest więc również symbolem spokoju.

Das LammBaranek

Page 14: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Die OsterkerzenŚwiece wielkanocne

Das Licht ist ein Symbol des Lebens. Im christlichen

Glauben sind die Osterkerzen im 4. Jahrhundert

nach Christus entstanden. Die Osterkerze symbolisiert

den über Tod und Sterben siegenden auferstandenen

Jesus Christus.

Światło jest symbolem życia. W wierze chrześcijańskiej

świece wielkanocne powstały w czwartym

wieku po Chrystusie. Świeca wielkanocna symbolizuje

zmartwychwstałego Jezusa Chrystusa.

Page 15: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

das Symbol – symbol

die Fastenzeit – czas postu

die Fruchtbarkeit – płodność

das Passahfest – Pascha

das Osterwasser – woda wielkanocna

das Taufwasser – woda święcona

weihen – święcić

das /die Pfingsten – Zielone Świątki

Wortschatz Słownictwo

Page 16: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

„Tag des Wassergießens”„Śmigus Dyngus”

Ostermontag ist in Polen der

„Tag des Wassergießens” Überall in

den Straßen wird jeder, vor allem

Jugendlichen, erbarmungslos mit

Wasser bespritzt. Der Brauch

erinnert an die Taufe des polnischen

Herrschers Mieszko I., der Polen im

Jahr 966 zum Christentum bekehrte.

Poniedziałek wielkanocny to w Polsce „Śmingus Dyngus”. Wszędzie na ulicach każdy,

przeważnie młodzież, zostaje opryskany wodą. Ten zwyczaj przypomina o chrzcie

Polskiego Władcy Mieszka I.-go, który w roku 966 nawrócił Polskę do Chrześcijaństwa.

Page 17: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Osterbräuche Zwyczaje Wielkanocne

In Deutschland ( und in deutschsprachigen Ländern) suchen die Kinder bunt

bemalte versteckte Eier und Süßigkeiten,

die der Osterhase im Garten versteckt hat.

W Niemczech ( i krajach niemieckojęzycznych)

dzieci szukają pomalowanych na kolorowo

ukrytych jajek i słodyczy, które zajączek

wielkanocny schował w ogrodzie.

Page 18: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Osterbräuche Zwyczaje Wielkanocne

Es gibt auch den Brauch, Zweige

in Vasen oder auf Bäumen im Garten

mit bunt bemalten Ostereiern zu

schmücken.

Zwyczajem jest także strojenie

kolorowo pomalowanymi pisankami

gałązek w wazonach lub na drzewach

w ogrodzie.

Page 19: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Es gibt auch den Brauch, als Ostergebäck

einen Kuchen in Lamm- oder Hasenform

zu backen.

Zwyczajem jest także upieczenie pieczywa

w kształcie baranka lub zajączka.

Osterbräuche Zwyczaje Wielkanocne

Page 20: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Das Ostereiertitschen ist ein alter Osterbrauch.

Zwei Spieler nehmen dabei je ein hart

gekochtes Osterei in die Hand. Ein Spieler

fängt an. Er schlägt mit der Spitze seines

Eis auf die Eispitze des Gegenspielers,

mit der Absicht, dessen Schale zu zerbrechen.

Sieger ist der, dessen Ei zum Schluss

als einziges noch unversehrt ist.

Stukanie pisankami jest starym wielkanocnym zwyczajem. Dwoje graczy bierze w rękę

po jednej ugotowanej na twardo pisance. Gracz zaczyna. Uderza czubkiem jednego

Jajka w czubek jajka przeciwnika, z zamiarem rozbicia skorupki. Zwycięzcą jest ten,

którego jajko zostanie na koniec jako jedyne jeszcze nienaruszone.

Ostereiertitschen

Stukanie pisankami

Page 21: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Das Ostereierschieben (oder Eierschieben) ist ein

Brauch, der schon über 400 Jahre alt ist.

Die Regeln sind:

Hartgekochte Eier, Äpfel, oder andere halbwegs

runde Gegenstände werden den Berg

hinuntergerollt. Die Kinder stehen am Hang des Berges und versuchen die Gegenstände

aufzufangen.Gewinner ist derjenige, dessen Eier unversehrt blieben, die weiteste Strecke

zurücklegen oder wer am Schluss die meisten unzerbrochenen Eier übrig hat.

Spychanie pisanek (lub spychanie jajek) jest zwyczajem, który ma już ponad 400 lat.

Ugotowane na twardo jajka, jabłka lub inne dość okrągłe przedmioty są staczane z góry.

Dzieci stoją na zboczu góry i próbują złapać te przedmioty. Zwycięzcą jest ten, którego jajka

zostają nienaruszone, leżą najdalej, lub kto na końcu ma większość nieuszkodzonych jajek..

OstereierschiebenSpychanie pisanek

Page 22: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Das Eierschibbeln ist ein Wettbewerb, der als Brauchtum zu Ostern in Deutschland ausgeführt wird. Am oberen Ende eines Hangs mit leichtem Gefälle werden im Abstand von drei Zentimetern etwa drei Meter lange, dünne Leisten nebeneinander schräg in den Boden gesteckt. Über diese beiden Leisten werden die Ostereier abgerollt. Wo dieses Ei zum Stehen kommt, wird ein zweitesEi hingelegt. Trifft ein Teilnehmer mit seinem Schibbelei ein Setzei, so vermerkt dies der Wettkampfleiter als Treffer.

Pchnięcie jajek to zawody, które zostały wprowadzone jako zwyczaj wielkanocny w Niemczech. Na górnym końcu wierzchołka zostają wsunięte ukośnie z lekkim spadkiem z odstępem około trzech centymetrówtrzymetrowe cienkie listwy. Nad listewkami są toczone pisanki. Tam gdzie zatrzyma się jajko zostaje dołożone drugie. Jeżeli uczestnik trafi swoim jajkiem jajko które zostało dołożoneto prowadzący zawodyuzna to jako celny strzał.

EierschibbelnPchnięcie jajek

Page 23: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Bibliografia:

http://de.wikipedia.org/wiki/Ostern

http://www.heiligenlexikon.de/Kalender/Ostern.html