Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

22
Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu www.szkolnictwo.pl mogą być wykorzystywane przez jego Użytkowników wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego oraz do użytku w szkołach podczas zajęć dydaktycznych. Kopiowanie, wprowadzanie zmian, przesyłanie, publiczne odtwarzanie i wszelkie wykorzystywanie tych treści do celów komercyjnych jest niedozwolone. Plik można dowolnie modernizować na

description

Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Page 1: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu www.szkolnictwo.pl

Wszelkie treści i zasoby edukacyjne publikowane na łamach Portalu www.szkolnictwo.pl mogą być wykorzystywane przez jego Użytkowników wyłącznie w zakresie własnego użytku osobistego oraz do użytku w szkołach podczas zajęć dydaktycznych. Kopiowanie, wprowadzanie zmian, przesyłanie, publiczne odtwarzanie i wszelkie wykorzystywanie tych treści do celów komercyjnych jest niedozwolone. Plik można dowolnie modernizować na potrzeby własne oraz do wykorzystania w szkołach podczas zajęć dydaktycznych.

Page 2: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Internet, Handys, TelefonInternet, komórki, telefon

Arkadiusz Więzowski

Page 3: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Dzisiejsza lekcja pozwoli nam :

- poznać zalety i wady korzystania z Internetu,

- poznać słownictwo związane z Internetem oraz korzystaniem z komputera,

- zapoznać się ze słownictwem związanym z korzystaniem z telefonu komórkowego,

- poznać zwroty związane z odbieraniem telefonu i prowadzeniem rozmów telefonicznych.

Page 4: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Internet – Pro und ContraInternet – za i przeciw

- Peter, ist das Internet für dich wichtig? Wie lange sitzt du am Computer?

- Piotrek, Internet jest dla ciebie ważny? Jak długo siedzisz przed komputerem?

- Ja, ich surfe sehr viel im Internet. Ich chatte oft und schicke E-mails.

- Tak, bardzo dużo serfuje po Internecie. Często czatuje i wysyłam e-maile.

- Ich verbringe auch den ganzen Tag vor dem Computer. Ich spiele Computerspiele.

- Ja też spędzam cały dzień przed komputerem. Gram w gry komputerowe.

- Ich spiele nicht. Ich finde die heutigen Computerspiele ziemlich gewalttätig. Ich

benutze den Computer nur zum Lernen.

- Ja nie gram. Uważam dzisiejsze gry komputerowe za zbyt brutalne. Używam komputera

tylko do nauki.

Page 5: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Wortschatz - słownictwo

das Internet – Internet

am Computer – przy komputerze

im Internet surfen – serfować w Internecie

chatten – czatować

E- mails schicken - wysyłać e-maile

Den ganzen Tag for den Computer verbringen – spędzać cały dzień przed komputerem

Computerspiele spielen – grać w gry komputerowe

ziemlich – zbyt / dość

gewalttätig - brutalny

Page 6: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Das Internet – pro und contra

Im Internet können wir die Bücher lesen. Es ist auch Möglichkeit, zum Beispiel Lebensmittel, Bücher oder Tickets zu bestellen und zu kaufen. Der Computer hat unsere Arbeit und Lernen ganz verändert. Wir sparen Zeit und Geld. Im Internet gibt es viele Informationen, die uns das Lernen erleichtern. Aber das Internet hat auch das Schattenseite. Es kann zur Sucht führen. Wir verbringen den ganzen Tag vor dem Computer und haben keine Zeit für die Familie. Das Internet gibt auch die Möglichkeit, uns zu überwachten.

W Internecie możemy czytać książki. Jest też możliwość zamówienia i zakupienia na przykład

artykułów spożywczych, książek lub biletów. Komputer całkiem zmienił naszą pracę i naukę.

Oszczędzamy czas i pieniądze. W Internecie jest wiele informacji, które ułatwiają nam naukę.

Ale Internet ma też swoją ciemną stronę. Może prowadzić do uzależnienia. Spędzamy cały

dzień przed komputerem i nie mamy czasu dla rodziny. Internet daje też możliwość śledzenia

nas.

Page 7: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Wortschatz - słownictwo

die Möglichkeit – możliwość

bestellen – zamawiać

verändern – zmienić

Zeit und Geld sparen – oszczędzać czas i pieniądze

erleichtern – ułatwiać

das Schattenseite – ciemna strona

zur Sucht führen – prowadzić do uzależnienia / nałogu

überwachten – śledzić, podsłuchiwać

Page 8: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Das Schattenseite des Internets:Ciemna strona Internetu.

ein ilegaler Tausch – nielegalna wymiana

geklaute Spiele – skradzione gry

gestohlene Programme überspielen – przegrywać nielegalne programy

Drogen online bestellen – zamawiać narkotyki za pomocą Internetu

abhängig machen – uzależniać

in die Sucht geraten – wpaść w nałóg

Page 9: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Słówka związane z komputerem:

der Personalcomputer – komputer osobisty

das Computerprogramm – program komputerowy

die Diskette – dyskietka

die Taste – klawisz

die Tastatur – klawiatura

die CD-ROM – płyta CD-ROM

der Lautsprecher – głośnik

das Modem – modem

die Maus – myszka

der Drucker – drukarka

die Datei – plik

das Netz – sieć (Internet)

der Internet - Zugang - dostęp do Internetu

Page 10: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

arbeiten – pracować

bedienen – obsługiwać drucken – drukować

speichern – zapisywać senden – wysyłać bekommen – dostawać einschalten - włączać

ausschalten – wyłączać

klicken auf – klikać na nutzen – używać

markieren - zaznaczać

löschen – usunąć

öffnen – otworzyć

schliessen – zamknąć installieren – instalować sich einloggen – zalogować się rausgehen - wylogować się / wyjść

Czasowniki :

Page 11: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Bedienst du den Computer? - Obsługujesz komputer?

Ich habe den Computer ausgeschaltet. - Wyłączyłem komputer.

Klicke auf das Dokument! - Kliknij na dokument.

Ich habe die Daten gelöscht. - Usunąłem pliki.

Ich nutze meinen Computer zum Spielen. – Używam komputera do grania.

Ich habe zu Hause Zugang zum Netz. - Mam w domu dostęp do sieci.

Beispiele:Przykłady:

Page 12: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Das Handy telefon komórkowy

- Hallo Martin! Hast du ein Handy?

- Cześć Marcin! Masz komórkę?

- Ja, natürlich! Ich habe das Foto-Handy.

- Tak, oczywiście! Mam komórkę z aparatem fotograficznym.

- Ich habe ein Internet-Handy.

- Ja mam telefon z dostępem do Internetu.

- Mit Vertrag oder ohne Vertrag?

- Na umowę czy na kartę?

- Mit Vertrag.

- Na umowę.

- Wie ist deine Handynummer?

- Jaki jest twój numer telefonu?

- Ich schicke dir eine SMS.

- Wyślę tobie SMSa.

Page 13: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Wortschatz - słownictwo

ein Handy haben – mieć telefon komórkowy

das Foto-Handy – telefon z aparatem fotograficznym

das Internet-Handy – telefon z dostępem do Internetu

mit Vertrag – na umowę

ohne Vertrag – bez umowy

die Handynummer – numer telefonu komórkowego

eine SMS schicken – wysyłać SMSa

Page 14: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Dodatkowe słówka związane z telefonem komórkowym:

klingeln – dzwonić

piepen – piszczeć (telefon)

erreichbar sein – być osiągalnym

die Guthaben-Karte – karta do telefonu komórkowego

Sims mir deine Adresse – wyślij mi swój adres SMSem.

als MMS verschicken – przesłać jako MMS

eine Nachricht schreiben – pisać wiadomość

Page 15: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Die Handys klingen überall. - Komórki dzwonią wszędzie.

Wenn ich das Handy mithabe, bin ich immer erreichbar.

- Gdy mam komórkę ze sobą zawsze jestem osiągalny.

Ich muss eine Guthaben-Karte kaufen.

- Muszę kupić kartę do telefonu.

Ich habe es als MMS verschickt.

- Przesłałem to jako MMS.

Beispiele:Przykładowe zdania:

Page 16: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

TelekommunikationTelekomunikacja

- Guten Tag! Spreche ich mit Herrn Kowalski ?

- Dzień dobry! Rozmawiam z Panem Kowalskim?

- Herr Kowalski ist gerade nicht da.

- Pana Kowalskiego teraz nie ma.

- Könnten Sie mir sagen, wann er wieder da ist?

- Może mi Pani powiedzieć kiedy będzie z powrotem?

- Er sollte in 2 Stunden sein. Kann ich etwas ausrichten?

- Powinien być za dwie godziny. Czy mogę coś przekazać?

- Er soll mich bitte heute Abend zurückrufen.

- Niech oddzwoni do mnie dzisiaj wieczorem.

Page 17: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Potrzebne czasowniki :

anrufen - dzwonić

mit jdm. telefonieren -telefonować z kimś sprechen - rozmawiać

fragen - pytać

antworten - odpowiadać

verbinden - połączyć

warten - czekać

bleiben - zostać

sich melden – zgłaszać się

sich verwählen – pomylić numer

bitten - prosić

geben - dać

ausrichten - przekazać

Page 18: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Przydatne zwroty :

ans Telefon gehen – iść do telefonu sprechen mit – rozmawiać z

einen Augenblick warten – czekać chwilę am Apparat bleiben - zostać przy telefonie jdm. etwas ausrichten – przekazać komuś coś den Hörer abnehmen – podnieść słuchawkę den Hörer auflegen - odłożyć słuchawkę

die Nummer wählen – wybrać numer

die Vorwahl wählen – wybrać numer kierunkowy

Page 19: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Wie ist deine Telefonnummer? - Jaki jest twój numer telefonu?

Meine Telefonnummer ist ... - Mój numer telefonu to ...

Wie ist die Vorwahl von Polen? -

-Jaki jest numer kierunkowy do Polski?

Die internationale Vorwahl von Polen ist +48.

-Numer kierunkowy do polski to +48.

Ich wähle deine Telefonnummer. -Wybieram twój numer telefonu.

Beispiele:Pzykłady

Page 20: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Z kim rozmawiamy? Z kim chcemy rozmawiać?

Wer spricht da, bitte? - Kto mówi?

Mit wem spreche ich? - Z kim rozmawiam?

Spreche ich mit Herrn ... ? - Rozmawiam z Panem...?

Könnte ich bitte Herrn ... sprechen? - Czy mógłbym rozmawiać z Panem...?

Würden Sie mich bitte mit Herrn ... verbinden? - Czy może mnie Pani połączyć z Panem...?

Page 21: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Wybraliśmy dobry numer / zły numer

Am Apparat! - Przy telefonie!

Nein, hier ist Herr ... - Nie, pomyłka, tu Pan …

Entschuldigung, falsch verbunden.

- Przepraszam, pomyłka.

Da bin ich ganz falsch. Entschuldigung.

- Źle się połączyłem, przepraszam.

Entschuldigung, ich habe mich verwählt. - Przepraszam, pomyliłem numer.

Page 22: Materiały pochodzą z Platformy Edukacyjnej Portalu szkolnictwo.pl

Du wirst am Telefon verlangt. - Jesteś proszony do telefonu.

Es nimmt niemand ab. - Nikt nie odbiera.

Es ist immer besetzt! - Ciągle jest zajęte!

Ich habe gestern mit ihm telefoniert.

- Wczoraj z nim telefonowałem (rozmawiałem przez telefon).

Ich glaube, ich habe die falsche Nummer gewählt.

- Sądzę, że wybrałem zły numer.

Beispiele:Przykłady: